Transcript
návod k použití brugsanvisning instrukcja obsługi informaţii pentru utilizator Инструкция по эксплуатации návod na používanie navodila za uporabo
Chladnička s mrazničkou Køleskab-Fryser Chłodziarko-zamrażarka Frigider-Congelator Холодильник с морозильной камерой Chladnička s mrazničkou Hladilnik z zamrzovalnikom
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
ERA36633X ERA40633X
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com
Obsah 2 4 6 7 8
Čištění a údržba 9 Co dělat, když... 11 Technické údaje 13 Instalace 13 Poznámky k životnímu prostředí 16 Zmĕny vyhrazeny
V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací a prvním použitím pozorně Přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění. K ochraně před nežádoucími omyly a nehodami je důležité, aby se všechny osoby, které budou používat tento spotřebič, seznámily s jeho provozem a bezpečnostními funkcemi. Tyto pokyny uschovejte a zajistěte, aby zůstaly u spotřebiče i v případě jeho přestěhování na jiné místo nebo prodeje dalším osobám, aby se tak všichni uživatelé po celou dobu životnosti spotřebiče mohli řádně informovat o jeho používání a bezpečnosti. Dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu k použití, abyste neohrozili své zdraví a majetek, a uvědomte si, že výrobce neručí za úrazy a poškození způsobené jejich nedodržením.
• Jestliže je tento spotřebič vybaven magnetickým těsněním dveří a nahrazuje starší spotřebič s pružinovým zámkem (západkou) na dveřích nebo víku, nezapomeňte před likvidací pružinový zámek znehodnotit. Děti se pak nemohou ve spotřebiči zavřít jako ve smrtelně nebezpečné pasti.
Bezpečnostní informace Ovládací panel Při prvním použití Denní používání Užitečné rady a tipy
Bezpečnostní informace
Všeobecné bezpečnostní informace Pozor Udržujte větrací otvory volně průchodné.
• Tento spotřebič je určen k uchování potravin a nápojů v běžné domácnosti, jak je uvedeno v návodu k použití. • K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické ani jiné pomocné prostředky. • V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické přístroje (např. zmrzlinové strojky), než typy schválené k tomuto Bezpečnost dětí a hendikepovaných účelu výrobcem. osob • Nepoškozujte okruh chladicí kapaliny. • Chladivo isobutan (R600a) je obsaženo v • Tento spotřebič nesmějí používat osoby chladicím okruhu spotřebiče; je to zemní (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smysplyn s vysokým stupněm slučitelnosti s žilovými nebo duševními schopnostmi, nevotním prostředím, ale je hořlavý. bo bez patřičných zkušeností a znalostí, Během přepravy a instalace spotřebiče pokud je nesledují osoby odpovědné za dbejte na to, aby nedošlo k poškození žájejich bezpečnost, nebo jim nedávají dné části chladicího okruhu. příslušné pokyny k použití spotřebiče. Pokud dojde k poškození chladicího okruNa děti je třeba dohlédnout, aby si se hu: spotřebičem nehrály. – odstraňte z blízkosti spotřebiče • Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí. otevřený plamen a všechny zdroje ohně Hrozí nebezpečí udušení. – důkladně vyvětrejte místnost, ve které je • Jestliže likvidujete starý spotřebič, vytáhspotřebič umístěný. něte zástrčku ze zásuvky, odřízněte napá• Změna technických parametrů nebo jakájecí kabel (co nejblíže u spotřebiče) a odkoli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná. straňte dveře, aby nedošlo k úrazu dětí Jakékoli poškození kabelu může mít za náelektrickým proudem, nebo se děti nemosledek zkrat, požár a/nebo úraz elektrichly zavřít uvnitř. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals kým proudem.
electrolux 3
Upozornění Jakýkoli elektrický díl (napájecí kabel, zástrčka, kompresor) smí vyměnit pouze autorizovaný zástupce servisu nebo kvalifikovaný pracovník servisu. 1. Napájecí kabel nelze nastavovat. 2. Zkontrolujte, zda není zástrčka stlačená nebo poškozená zadní stranou spotřebiče. Stlačená nebo poškozená zástrčka se může přehřát a způsobit požár. 3. Ověřte si, že je zástrčka spotřebiče dobře přístupná. 4. Netahejte za napájecí kabel. 5. Pokud je zásuvka uvolněná, nezasunujte do ní zástrčku. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požár. 6. Nespouštějte spotřebič bez krytu žárovky 1) vnitřního osvětlení. • Tento spotřebič je těžký. Při přemisťování spotřebiče buďte proto opatrní. • Nevytahujte věci z mrazničky, ani se jich nedotýkejte, máte-li vlhké nebo mokré ruce, protože byste si mohli odřít pokožku nebo způsobit omrzliny. • Spotřebič nesmí být dlouhodobě vystaven přímému slunečnímu záření. Denní používání • Ve spotřebiči nestavte horké nádoby na plastové části spotřebiče. • Neskladujte v něm hořlavý plyn nebo tekutiny, protože by mohly vybuchnout. • Potraviny neukládejte přímo na větrací otvory v zadní stěně. 2) • Zmrazené potraviny se nesmí po rozmrznutí znovu zmrazovat. • Zakoupené zmrazené potraviny skladujte podle pokynů daného výrobce. • Pokyny výrobce spotřebiče týkající se uchování potravin je nutné přísně dodržovat. Řiďte se příslušnými pokyny. • Do mrazicího oddílu nevkládejte nápoje s vysokým obsahem kysličníku uhličitého nebo nápoje s bublinkami, protože vytvářejí tlak na nádobu, a mohou dokonce vybuchnout a poškodit spotřebič. • Nejezte zmrzlinu ihned po vyjmutí z mrazničky, hrozí nebezpečí popálení.
Čištění a údržba • Před čištěním nebo údržbou vždy spotřebič vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze sítě. Jestliže nemůžete vytáhnout zástrčku, přerušte přívod proudu. • Nečistěte spotřebič kovovými předměty. • K odstranění námrazy nepoužívejte ostré předměty. Použijte plastovou škrabku. • Pravidelně kontrolujte a čistěte odtokový otvor na rozmrazenou vodu. Je-li zanesený, uvolněte ho. Jestliže je otvor ucpaný, rozlije se voda na dno chladničky. Instalace Důležité U elektrického připojení se pečlivě řiďte pokyny uvedenými v příslušných odstavcích. • Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není poškozený. Je-li spotřebič poškozený, nezapojujte ho do sítě. Případné poškození okamžitě nahlaste prodejci, u kterého jste spotřebič koupili. V tomto případě si uschovejte obal. • Doporučujeme vám, abyste se zapojením spotřebiče počkali nejméně čtyři hodiny, aby olej mohl natéct zpět do kompresoru. • Okolo spotřebiče musí být dostatečná cirkulace vzduchu, jinak by se přehříval. K dosažení dostatečného větrání se řiďte pokyny k instalaci. • Pokud je to možné, měl by spotřebič stát zadní stranou ke stěně, aby byly jeho horké části nepřístupné (kompresor, kondenzátor), a nemohli jste o ně zachytit nebo se spálit. • Spotřebič nesmí být umístěn v blízkosti radiátorů nebo sporáků. • Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci spotřebiče přístupná. • Spotřebič připojte výhradně k přívodu pitné vody. 3) Servis • Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro zapojení tohoto spotřebiče, smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným oprávněním. • Pokud je spotřebič nutné opravit, obraťte se na autorizované servisní středisko, kte-
1) Pokud je spotřebič vybaven krytem žárovky. 2) Pokud je spotřebič beznámrazový. 3) Pokud je spotřebič vybaven vodovodní přípojkou
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
4 electrolux
pěna obsahuje hořlavé plyny: spotřebič je nutné zlikvidovat podle příslušných předpisů, které získáte na obecním úřadě. Zabraňte poškození chladicí jednotky, hlavně vzadu v blízkosti výměníku tepla. Materiály použité u tohoto spotřebiče označené symbolem jsou recyklovatelné.
ré smí použít výhradně originální náhradní díly. Ochrana životního prostředí Tento přístroj neobsahuje plyny, které mohou poškodit ozónovou vrstvu, ani v chladicím okruhu, ani v izolačních materiálech. Spotřebič nelikvidujte společně s domácím odpadem a smetím. Izolační
Ovládací panel
A B
C
D E
A - Tlačítko chladničky ZAP/VYP
D - Tlačítko funkce
B - Tlačítko regulace teploty
E - Tlačítko potvrzení
C - Ukazatel funkce a teploty Displej 10
9
8
1
7
2
3
6
4
5
1
Ukazatel teploty.
6
Ukazatel funkce časovače.
2
Výstražný signál nadměrné teploty.
7
Ukazatel teploty nad nulou nebo pod nulou.
3
Ukazatel funkce FreeStore.
8
Ukazatel funkce rychlého zmrazení.
4
Ukazatel funkce nakupování.
9
Ukazatel oddílu.
5
Ukazatel funkce dětské pojistky.
10
Ukazatel funkce režimu Eco.
První zapnutí Jestliže se po zasunutí zástrčky do zásuvky displej nerozsvítí, stiskněte tlačítko (A) spotřebiče. Spotřebič přejde hned po zapnutí do výstražného stavu, rozbliká se ukazatel teploty a ozve se zvukový signál. Stiskněte tlačítko (E) a zvukový signál se vypne (viz také část "Výstražný signál nadměr-
né teploty"), ikona stále bliká a na ukazateli se objeví nejvyšší dosažená teplota. Pro správné uložení potravin vyberte funkci režimu Eco, která je zárukou nastavení následujících teplot: +5°C v chladničce -18°C v mrazničce • Před vložením potravin do mrazicího oddílu počkejte, dokud teplota uvnitř oddílu Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals nedosáhne -18°C.
electrolux 5
• Chcete-li zvolit jinou teplotu, prostudujte si oddíl "Regulace teploty". Vypnutí Spotřebič se vypíná stisknutím tlačítka (A) na více než 1 sekundu. Přitom se zobrazí odpočítávání teploty -3 -2 -1. Nabídka funkcí Stisknutím tlačítka (D) se nabídka funkcí aktivuje. Každou funkci je možné potvrdit stisknutím tlačítka (E). Jestliže neprovedete potvrzení, po několika sekundách zmizí z displeje nabídka a obnoví se normální zobrazení. Jsou signalizovány tyto funkce: Výběr chladicího oddílu Výběr mrazicího oddílu Funkce režimu Eco Funkce FreeStore Funkce nakupování Funkce dětské pojistky Funkce chlazení nápojů Funkce rychlého zmrazení Regulace teploty Stisknutím tlačítka (D) zvolte oddíl, a poté stisknutím tlačítka (B) nastavte potřebnou teplotu. Stisknutím tlačítka (E) potvrďte nastavení. Ukazatel teploty zobrazuje nastavenou teplotu. Nastavené teploty bude dosaženo do 24 hodin. Funkce Dovolená "H" Funkce Dovolená nastaví teplotu na +15°C. Tato funkce umožňuje ponechat prázdnou chladničku zavřenou v období dlouhé dovolené (např. v létě), aniž vzniknou nepříjemné pachy. K zapnutí funkce Dovolená postupujte jako při změně zvolené teploty. Displej teploty může měnit zobrazenou teplotu až do +8°C, vždy o 1°. Po +2 °C následuje písmeno "H". Potvrďte tlačítkem E. Nyní je chladnička nastavena na funkci "Dovolená" v režimu úspory energie.
Funkce dětské pojistky Funkce dětské pojistky se aktivuje stisknutím tlačítka D (pokud je třeba i několikrát), až se objeví příslušná ikona . Volbu musíte potvrdit stisknutím tlačítka (E) během několika vteřin. Zazní zvukový signál a ikona zůstane svítit. Nyní jsou všechny funkce po stisknutí tlačítek zablokovány tak dlouho, dokud je funkce dětské pojistky zapnutá. Funkci je možné kdykoli vypnout stisknutím tlačítka (D), až příslušná ikona začne blikat, a pak stisknout tlačítko (E). Funkce nakupování Potřebujete-li uložit velké množství teplých potravin, například po nákupu, doporučujeme zapnout funkci nakupování, aby se potraviny rychleji zchladily a nezahřály další potraviny, které jsou už v chladničce. Funkce nakupování se aktivuje stisknutím tlačítka (D)(popřípadě několikrát), až se objeví příslušná ikona . Volbu musíte potvrdit stisknutím tlačítka (E) během několika vteřin. Zazní zvukový signál a ikona zůstane svítit. Funkce nakupování se automaticky vypne asi za 6 hodin. Funkci je možné kdykoli vypnout stisknutím tlačítka (D), až příslušná ikona začne blikat, a pak stisknout tlačítko (E). Funkce režimu Eco Stiskněte tlačítko D (v případě potřeby opakovaně), dokud se neobjeví příslušná ikona. . Stisknutím tlačítka (E) potvrďte nastavení. Zazní zvukový signál a ikona zůstane svítit. V tomto režimu se automaticky nastaví teplota (mezi +5 °C a -18 °C) k vytvoření co nejlepších podmínek pro uložení potravin. Funkci vypnete zvolením jiné teploty v jednom z oddílů. Funkce FreeStore Stiskněte tlačítko D (v případě potřeby opakovaně), dokud se neobjeví příslušná ikona. Stisknutím tlačítka (E) potvrďte nastavení. Zazní zvukový signál a ikona zůstane svítit.
Důležité Oddíl chladničky musí být při zapnutí funkce Dovolená prázdný.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
6 electrolux
Důležité Pokud je funkce zapnuta automaticky, ikona FreeStore se nezobrazuje (viz „Denní používání“). Aktivace funkce FreeStore zvyšuje spotřebu energie. Funkce rychlého zmrazení Oddíl mrazničky umožňuje uchovávání zakoupených zmrazených a hlubokozmrazených potravin a zmrazování čerstvých potravin. Maximální množství potravin, které lze zmrazit za 24 h, je uvedeno na typovém štítku. Jestliže chcete zmrazit množství uvedené na typovém štítku, položte potraviny ke zmrazení přímo na chladicí povrch (vyjměte zásuvku nebo koš). Pokud jsou potraviny zmrazeny v zásuvkách nebo koších, maximální množství se mírně sníží. Chcete-li zmrazit čerstvé potraviny, je nutné zapnout funkci rychlého zmrazení. Stiskněte tlačítko (D) (popřípadě několikrát), až se objeví ukazatel . Volbu musíte potvrdit stisknutím tlačítka (E) během několika vteřin. Zazní zvukový signál a na displeji se objeví řádková animace. Po předchlazení v délce 24 hodin vložte potraviny do mrazničky. Potraviny, které chcete zmrazovat, vložte do oddílu , kde je nejchladnější místo mrazničky. Zmrazovací postup trvá 24 hodin. V této době nedávejte do mrazničky jiné potraviny. Funkce se automaticky vypne za 52 hodin. Funkci je možné kdykoli vypnout stisknutím tlačítka (D), až začne blikat ukazatel ,a pak stisknout tlačítko (E). Funkce chlazení nápojů Funkce chlazení nápojů se používá jako bezpečnostní varování po vložení láhví do oddílu mrazničky. Aktivuje se stisknutím tlačítka (D)
(v případě potřeby několikrát), dokud se neobjeví příslušná ikona . Volbu musíte potvrdit stisknutím tlačítka (E) během několika sekund. Zazní zvukový signál a ikona zůstane svítit. Nyní je funkce v provozu s časovým spínačem s výchozí hodnotou 30 min. a je možné ji nastavit od 1 do 90 min.; požadovanou hodnotu zvolte stisknutím tlačítka (B). Uplynutí zvolené doby je indikováno následovně: • na displeji bliká symbol • bliká ikona • bliká ikona • zazní akustický signál, dokud nestisknete tlačítko (E) V tomto okamžiku je nutné nápoje z oddílu mrazničky vyjmout. Funkci je možné kdykoli vypnout stisknutím tlačítka (D), až příslušná ikona začne blikat, a pak stisknout tlačítko (E). Výstražný signál nadměrné teploty Zvýšení teploty v oddílu mrazničky (například z důvodu výpadku proudu) je signalizováno: • blikající teplotou • blikajícím symbolem oddílu mrazničky • blikající ikonou • zvukovým signálem Po obnovení normálních podmínek: • zvukový signál se vypne • hodnota teploty bude dále blikat Po stisknutí tlačítka (E) k vypnutí výstražného signálu se na displeji objeví na několik vteřin nejvyšší dosažená teplota v oddílu. Pak se displej vrátí k normálnímu chodu a zobrazuje teplotu zvoleného oddílu. Během fáze výstražného signálu je možné vypnout zvukový signál stisknutím tlačítka (E).
Při prvním použití Čistění vnitřku spotřebiče Před prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřek a všechno vnitřní příslušenství vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku, abyste odstranili typický pach nového výrobku, a pak vše důkladně utřete do sucha.
Důležité Nepoužívejte čisticí prostředky nebo abrazivní prášky, které mohou poškodit povrch spotřebiče.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 7
Denní používání Skladování zmrazených potravin Po prvním spuštění spotřebiče nebo po jeho dlouhodobé odstávce nechte spotřebič před vložením potravin běžet nejméně 2 hodiny na vyšší nastavení. Důležité V případě náhodného rozmrazení, například z důvodu výpadku proudu, a pokud výpadek proudu trval delší dobu, než je uvedeno v tabulce technických údajů, je nutné rozmrazené potraviny rychle spotřebovat nebo ihned uvařit či upéct a potom opět zmrazit (po ochlazení). Rozmrazování Hlubokozmrazené nebo zmrazené potraviny je možné před použitím rozmrazit v chladničce nebo při pokojové teplotě, podle toho, kolik máte času. Malé kousky lze dokonce připravit ještě zmrazené, přímo z mrazničky: čas přípravy bude ale v tomto případě delší. FreeStore Chladicí oddíl je vybaven zařízením, které umožňuje rychlé chlazení potravin a stejnoměrnou teplotu v oddílu.
Toto zařízení se v případě potřeby aktivuje samo, například pro rychlé obnovení teploty po otevření dveří nebo v případě vysoké okolní teploty. Umožňuje zapnout spotřebič v případě potřeby ručně (viz „ funkce FreeStore“).
Police na láhve Láhve položte (hrdly dopředu) do police umístěné v chladničce. Důležité Pokud je police umístěná vodorovně, položte na ní pouze zavřené láhve.
Držák na láhve můžete vpředu nadzdvihnout, abyste do něj mohli uložit také již otevřené lahve. Vytáhněte polici tak, abyste ji mohli natočit nahoru a položit na vyšší úroveň.
Důležité Zařízení FreeStore se vypne při otevření dveří a znovu se spustí ihned po jejich zavření. Přemístitelné police Na stěnách chladničky jsou kolejničky, do kterých se podle přání zasunují police.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
8 electrolux
mořských plodů, protože je zde nižší teplota než ve zbývající části chladničky.
Umístění dveřních poliček Dveřní poličky můžete umístit do různé výšky a vkládat tak do nich různě velká balení potravin. Postupujte následovně: pomalu posunujte polici ve směru šipek, až se uvolní, a pak ji zasuňte do zvolené polohy.
Vyjmutí mrazicích košů z mrazničky Mrazicí koše mají zarážku, která brání jejich neúmyslnému vytažení nebo vypadnutí. Při vytahování koše z mrazničky jej táhněte k sobě a když dosáhnete koncové zarážky, zvedněte jeho přední stranu nahoru a vyjměte koš. Když koš vkládáte zpět, mírně nadzvedněte přední stranu koše a zasuňte jej do mrazničky. Jakmile jste se dostali za koncové zarážky, zasuňte koše zpět na svá místa.
Zásuvka FreshZone Zásuvka FreshZone je vhodná k uchovávání čerstvých potravin jako ryb, masa a
Užitečné rady a tipy no drnčením nebo pulsujícím zvukem Normální provozní zvuky kompresoru. Nejde o závadu. • Když je chladicí kapalina čerpána chladicím hadem nebo potrubím, můžete slyšet • Tepelné roztažení může způsobit náhlé zapraskání. Jde o přirozený a neškodný jev. zvuk slabého bublání či zurčení. Nejde o Nejde o závadu. závadu. • Když je kompresor spuštěný a čerpá se chladící médium, může to být doprovázeDownloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 9
Tipy pro úsporu energie • Neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte otevřené déle, než je nezbytně nutné. • Jestliže je okolní teplota vysoká, regulátor teploty je na vyšším nastavení a spotřebič je zcela zaplněný, může kompresor běžet nepřetržitě a na výparníku se pak tvoří námraza nebo led. V tomto případě je nutné nastavit regulátor teploty na nižší nastavení, aby se spotřebič automaticky odmrazil, a tím snížil spotřebu energie. Tipy pro chlazení čerstvých potravin K dosažení nejlepšího výkonu: • do chladničky nevkládejte teplé potraviny nebo tekutiny, které se odpařují; • potraviny zakrývejte nebo je zabalujte, zejména mají-li silnou vůni; • potraviny položte tak, aby okolo nich mohl proudit volně vzduch. Tipy pro chlazení Užitečné rady: Maso (všechny druhy): zabalte do polyetylénového sáčku a položte na skleněnou polici nad zásuvku se zeleninou. Z hlediska bezpečné konzumace takto skladujte maso pouze jeden nebo dva dny. Vařená jídla, studená jídla apod.: můžete zakrýt a položit na jakoukoli polici. Ovoce a zelenina: musí být důkladně očištěné, vložte je do speciální zásuvky (nebo zásuvek), které jsou součástí vybavení. Máslo a sýr: musí být ve speciální vzduchotěsné nádobě nebo zabalené do hliníkové fólie či do polyetylénového sáčku, aby k nim měl vzduch co nejméně přístup. Láhve s mlékem: musí být uzavřeny víčkem a uloženy v držáku na láhve ve dveřích. Banány, brambory, cibule a česnek smí být v chladničce pouze tehdy, jsou-li zabalené. Tipy pro zmrazování potravin K dosažení dokonalého zmrazovacího procesu dodržujte následující důležité rady:
• maximální množství potravin, které je možné zmrazit za 24 hodin je uvedeno na typovém štítku; • zmrazovací postup trvá 24 hodin. V této době nepřidávejte žádné další potraviny ke zmrazení; • zmrazujte pouze potraviny prvotřídní kvality, čerstvé a dokonale čisté; • připravte potraviny v malých porcích, aby se mohly rychle a zcela zmrazit, a bylo pak možné rozmrazit pouze požadované množství; • zabalte potraviny do alobalu nebo polyetylénu a přesvědčte se, že jsou balíčky vzduchotěsné; • čerstvé, nezmrazené potraviny se nesmí dotýkat již zmrazených potravin, protože by zvýšily jejich teplotu; • libové potraviny vydrží uložené déle a v lepším stavu, než tučné; sůl zkracuje délku bezpečného skladování potravin; • vodové zmrzliny mohou při konzumaci okamžitě po vyjmutí z mrazicího oddílu způsobit popáleniny v ústech; • doporučujeme napsat na každý balíček viditelně datum uskladnění, abyste mohli správně dodržet dobu uchování potravin; Tipy pro skladování zmrazených potravin K dosažení nejlepšího výkonu zakoupeného spotřebiče dodržujte následující podmínky: • vždy si při nákupu ověřte, že zakoupené zmrazené potraviny byly prodejcem správně skladované; • zajistěte, aby zmrazené potraviny byly z obchodu přineseny v co nejkratším možném čase; • neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte otevřené déle, než je nezbytně nutné; • již rozmrazené potraviny se rychle kazí a nesmí se znovu zmrazovat; • nepřekračujte dobu skladování uvedenou výrobcem na obalu.
Čištění a údržba Pozor Před každou údržbou vytáhněte zástrčku spotřebiče ze zdroje elektrického napájení. Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v chladicí jednotce; údržbu a doplňování
smí proto provádět pouze autorizovaný pracovník. Pravidelné čištění Spotřebič je nutné pravidelně čistit:
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
10 electrolux
• vnitřek a všechno vnitřní příslušenství omyjte vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku; • pravidelně kontrolujte těsnění dvířek a otírejte je, aby bylo čisté, bez usazených nečistot; • důkladně vše opláchněte a osušte. Důležité Nehýbejte s žádnými trubkami nebo kabely uvnitř spotřebiče, netahejte za ně a nepoškozujte je. Nikdy nepoužívejte k čištění vnitřku spotřebiče abrazivní prášky, vysoce parfémované čisticí prostředky nebo vosková leštidla, protože mohou poškodit povrch a zanechat silný pach. Kondenzátor (černá mřížka) a kompresor na zadní straně spotřebiče čistěte kartáčem nebo vysavačem. Tím se zlepší výkon spotřebiče a sníží spotřeba energie. Důležité Dbejte na to, abyste nepoškodili chladicí systém. Řada prostředků na čistění povrchů v kuchyni obsahuje chemikálie, které mohou poškodit umělou hmotu použitou v tomto spotřebiči. Doporučujeme proto čistit povrch spotřebiče pouze teplou vodou s trochou tekutého mycího prostředku na nádobí. Po čištění znovu připojte spotřebič k elektrické síti. Odmrazování chladničky Během normálního používání se námraza automaticky odstraňuje z výparníku chladicího oddílu při každém zastavení motoru kompresoru. Rozmrazená voda vytéká žlábkem do speciální nádoby na zadní straně spotřebiče nad motorem kompresoru, kde se odpařuje. Odtokový otvor pro rozmrazenou vodu, který se nachází uprostřed žlábku v chladicím oddíle, se musí pravidelně čistit, aby voda nemohla přetéct na uložené potraviny. Používejte speciální čisticí nástroj, který najdete již zasunutý do odtokového otvoru.
Odmrazování mrazničky Na poličkách mrazničky a kolem horního oddílu se bude vždy tvořit určité množství námrazy. Mrazničku odmrazujte, když vrstva námrazy dosáhne tloušťky kolem 3-5 mm. Námrazu odstraňujte podle následujících pokynů: • vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky nebo vypněte spotřebič, • vyjměte všechny uložené potraviny, zabalte je do několika vrstev novinového papíru a dejte je na chladné místo, • vytáhněte zásuvky mrazničky • kolem zásuvek dejte izolační materiál, např. přikrývky nebo noviny. Odmrazování lze urychlit vložením nádob s horkou, ne však vařící, vodou do mrazničky. • Uvolněte odtokový kanálek z jeho úložné polohy, zatlačte jej dovnitř podle obrázku a umístěte jej do spodní zásuvky mrazničky, kde by se mohla shromažďovat voda. • Když led začne tát, opatrně jej seškrábejte. Použijte dřevěnou nebo plastovou škrabku. • Když všechen led roztál, vyčistěte a do sucha vytřete skříň mrazničky. Pak vraťte odtokový kanálek zpět do jeho úložné polohy.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 11
Doporučujeme zapnout spotřebič na několik hodin v nejvyšší poloze ovladače termostatu, aby co nejrychleji dosáhl vhodné teploty k uchování potravin.
• Zapněte mrazničku a vraťte do ní zmrazené potraviny.
Důležité K odstraňování námrazy z výparníku nepoužívejte nikdy ostré kovové nástroje, mohli byste ho poškodit. K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické ani jiné pomocné prostředky, které nejsou doporučeny výrobcem. Zvýšení teploty zmražených potravin během odmrazování může zkrátit dobu jejich skladování.
Co dělat, když... Pozor Při hledání a odstraňování závady odpojte přívod energie. Odstraňování závady, které není uvedeno v tomto návodu, smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným oprávněním. Problém
Důležité Během normálního používání vydává spotřebič různé zvuky (kompresor, chladicí okruh).
Možná příčina
Řešení
Spotřebič je hlučný.
Spotřebič není správně postaven na podkladu.
Zkontrolujte, zda spotřebič stojí stabilně (všechny čtyři nožičky musejí být na podlaze).
Kompresor funguje nepřetržitě.
Regulátor teploty může být nesprávně nastavený.
Nastavte vyšší teplotu.
Dveře nejsou správně zavřené.
Viz "Zavření dveří".
Otvírali jste příliš často dveře.
Nenechávejte dveře otevřené déle, než je nezbytně nutné.
Teplota vkládaných potravin je příliš vysoká.
Nechte jídlo vychladnout na pokojovou teplotu, teprve pak ho uložte do spotřebiče.
Teplota místnosti je příliš vysoká.
Snižte teplotu místnosti.
Funkce rychlého zmrazení je zapnutá.
Viz "Funkce rychlého zmrazení".
Po vnitřní zadní stěně chladničky stéká voda.
Během automatického odmrazo- Nejde o závadu. vání se na zadní stěně rozmrazuje námraza.
V chladničce teče voda.
Odtokový otvor je ucpaný.
Vyčistěte odtokový otvor.
Vložené potraviny brání odtoku vody do odtokového otvoru.
Přemístěte potraviny tak, aby se nedotýkaly zadní stěny.
Na podlahu teče voda.
Vývod rozmrazené vody neústí do odpařovací misky nad kompresorem.
Vložte vývod rozmrazené vody do odpařovací misky.
Příliš mnoho námrazy a ledu.
Potraviny nejsou řádně zabalené. Zabalte lépe potraviny.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
12 electrolux Problém
Možná příčina
Řešení
Dveře nejsou správně zavřené.
Viz "Zavření dveří".
Regulátor teploty může být nesprávně nastavený.
Nastavte vyšší teplotu.
Dveře nejsou správně zavřené.
Viz "Zavření dveří".
Teplota vkládaných potravin je příliš vysoká.
Nechte jídlo vychladnout na pokojovou teplotu, teprve pak ho uložte do spotřebiče.
Vložili jste příliš velké množství potravin najednou.
Dávejte do spotřebiče raději méně potravin najednou.
Teplota v chladničce je příliš vysoká.
Ve spotřebiči neobíhá chladný vzduch.
Dbejte na to, aby ve spotřebiči mohl dobře obíhat chladný vzduch.
Teplota v mrazničce je příliš vysoká.
Potraviny jsou položeny příliš těs- Uložte potraviny tak, aby mohl ně u sebe. dobře obíhat chladný vzduch.
Spotřebič nefunguje.
Spotřebič je vypnutý.
Zapněte spotřebič.
Zástrčka není zasunutá správně do síťové zásuvky.
Zástrčku zasuňte správně do síťové zásuvky.
Spotřebič je bez proudu. Síťová zásuvka není pod proudem.
Zasuňte do zásuvky zástrčku jiného elektrického spotřebiče. Obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře.
Osvětlení je v pohotovostním režimu.
Zavřete a otevřete dveře.
Vadná žárovka.
Viz "Výměna žárovky".
Teplota ve spotřebiči je příliš vysoká.
Osvětlení nefunguje.
Pokud tyto rady nevedou k žádnému výsledku, zavolejte nejbližší značkový servis. Výměna žárovky Jestliže chcete vyměnit žárovku, postupujte takto: 1. Vypněte napájení spotřebiče. 2. Vyšroubujte upevňovací šroub krytu. 3. Stisknutím vytáhněte přední odstranitelnou část jako na obrázku. 4. Vyměňte vadnou žárovku za novou se stejným příkonem (maximální příkon je uveden na krytu žárovky). 5. Vraťte kryt zpět. 6. Zašroubujte upevňovací šroub krytu. 7. Spotřebič opět připojte k síti. 8. Otevřete dveře a zkontrolujte, zda se žárovka rozsvítí.
1
2
3
Zavření dveří 1. Vyčistěte těsnění dveří. 2. Pokud je to nutné, dveře seřiďte. Řiďte se pokyny v části "Instalace". 3. V případě potřeby vadné těsnění dveří vyměňte. Obraťte se na servisní středisko.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 13
Technické údaje ERA36633X
ERA40633X
Rozměry Výška
1850 mm
2010 mm
Šířka
595 mm
595 mm
Hloubka
648 mm
648 mm
20 h
20 h
Skladovací čas při poruše
Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnitřní levé straně spotřebiče a na energetickém štítku.
Přečtěte si pečlivě "Bezpečnostní informace" ještě před instalací k zajištění bezpečnosti a správného provozu spotřebiče.
100 mm min
Instalace
Umístění Spotřebič instalujte na místě, jehož okolní teplota odpovídá klimatické třídě uvedené na typovém štítku spotřebiče: Okolní teplota
SN
+10°C až + 32°C
N
+16°C až + 32°C
ST
+16°C až + 38°C
T
+16°C až + 43°C
Umístění Spotřebič musí být instalovaný v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, bojlery, přímý sluneční svit apod. Ujistěte se, že vzduch může volně cirkulovat kolem zadní části spotřebiče. Jestliže je spotřebič umístěný pod závěsnými skříňkami kuchyňské linky, je pro zajištění správného výkonu nutná minimální vzdálenost mezi horní částí spotřebiče a závěsnými skříňkami alespoň 100 mm. Pokud je to ale možné, spotřebič pod závěsné skříňky nestavte. Správné vyrovnání zajišťuje jedna nebo více seřiditelných nožiček na spodku spotřebiče. Upozornění Spotřebič musí být odpojitelný od elektrické sítě, proto musí být zástrčka i po instalaci dobře přístupná.
A
B
20 mm
Klimatická třída
Připojení k elektrické síti Spotřebič smí být připojen k síti až po ověření, že napětí a frekvence uvedené na typovém štítku odpovídají napětí v domácí síti. Spotřebič musí být podle zákona uzemněn. Zástrčka napájecího kabelu je k tomuto účelu vybavena příslušným kontaktem. Pokud není domácí zásuvka uzemněná, poraďte se s odborníkem a připojte spotřebič k samostatnému uzemnění v souladu s platnými předpisy . Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v případě nedodržení výše uvedených pokynů. Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
14 electrolux
Zadní rozpěrky V sáčku s dokumentací jsou dvě rozpěrky, které musí být namontovány podle obrázku. Povolte šrouby a vložte rozpěrky pod hlavy šroubů, pak znovu dotáhněte šrouby.
2 1 3 Změna směru otvírání dveří Vyrovnání Po umístění spotřebiče zkontrolujte, zda stojí rovně. Můžete ho vyrovnat seřízením dvou dolních předních nožiček.
Upozornění Před každou činností vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky. Důležité K provedení následujícího postupu doporučujeme přizvat další osobu, která bude v průběhu práce držet dveře spotřebiče. Chcete-li změnit směr otvírání dveří, postupujte takto: 1. Otevřete dveře u spotřebiče ve svislé poloze. Vyšroubujte šrouby (t1) a sejměte plastový ozdobný díl horních dveří (t2). Zavřete dveře.
t1
t1 t1 t2
Odstranění držáků polic Spotřebič je vybaven držáky polic, kterými je možné police bezpečně zajistit během přepravy. Chcete-li je odstranit, postupujte takto: 1. Posuňte držáky polic ve směru šipky (A). 2. Nadzdvihněte polici zezadu a pak ji zatlačte dopředu, až se uvolní (B). 3. Odstraňte zarážky (C).
t3 d7
2. Z plastového ozdobného dílu dveří vyjměte malou plastovou krytku a namontujte ji do opačné strany (t3).
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 15
3. Odmontujte destičku (t4). Jestliže je to nutné, použijte velmi opatrně šroubovák. Vyšroubujte šroub na opačné straně. Odstraňte uchycení horních dveří (t5). Uložte díly do prázdného plastového sáčku.
m1
m5
m2
m6
t4 m3
t5
4. Vysaďte horní dveře. 5. Odšroubujte šroub a odstraňte dveřní zarážku (d1). Namontujte ji obráceně na opačné straně.
m4
8. Vyjměte podložku (m6) a přesuňte ji na opačnou stranu čepu závěsu (m5). 9. Pomocí nástroje odstraňte krytku (b1). Odšroubujte čep dolního závěsu (b2) a podložku (b3) a nasaďte je na opačné straně. 10. Krytku (b1) nasaďte na opačné straně.
d1 b1
b2
6. Vyšroubujte střední závěs (m2). Sejměte plastovou podložku (m1). 7. Vysaďte dolní dveře.
b3 11. Záslepky (d1) vyjměte a přemontujte na opačnou stranu dveří. 12. Vyjměte levý čep středního závěsu (m3,m4) a přemontujte jej na opačnou stranu. 13. Čep středního závěsu (m5) nasaďte do levého otvoru dolních dveří.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
16 electrolux
14. Dolní dveře znovu nasaďte na otočný čep (b2). 15. Zašroubujte střední závěs (m1) na opačné straně . Nezapomeňte vložit pod střední závěs plastovou podložku (m2). 16. Na střední závěs (m5) znovu nasaďte horní dveře. Dbejte na to, aby hrany dveří byly rovnoběžné s bočními hranou spotřebiče. 17. Umístěte horní závěs (naleznete jej v obálce s návodem k použití) na protější stranu (t6) a připevněte ho.
t6 t7
18. Vložte destičku (t7) (naleznete ji v sáčku s návodem k použití). 19. Otevřete dveře a pomocí šroubů (t1) přišroubujte horní kryt (t2). Vložte magnet (d7). Zavřete dveře. 20. Postavte spotřebič na místo, vyrovnejte ho, počkejte alespoň čtyři hodiny a pak ho zapojte do elektrické zásuvky. Na závěr zkontrolujte, zda: • Všechny šrouby jsou utažené. • Magnetické těsnění přiléhá ke skříni. • Dveře se dobře otvírají i zavírají. Při nízké okolní teplotě (např. v zimě) se může stát, že těsnění nebude dokonale doléhat ke skříňce. V tomto případě počkejte, až těsnění dolehne přirozenou cestou. Pokud nechcete změnu směru otvírání dveří provádět sami, obraťte se na nejbližší středisko poprodejního servisu. Odborník z poprodejního servisu provede změnu směru otevírání dveří na vaše náklady.
Poznámky k životnímu prostředí Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a
lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 17
Electrolux. Thinking of you. Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.com
Indhold 17 19 21 22 23
Vedligeholdelse og rengøring 24 Når der opstår fejl 26 Tekniske data 27 Installation 28 Skån miljøet 31 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og advarsler), før apparatet installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at apparatet bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger apparatet, er fuldt fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunktioner. Gem denne vejledning og sørg for, at den følger med apparatet, hvis det bliver flyttet eller solgt, så alle der bruger apparatet er fortrolige med dets betjening og sikkerhed. Følg forholdsreglerne i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting. I modsat fald er producenten ikke ansvarlig for eventuelle skader.
apparat, inden du kasserer det. Det sikrer, at det ikke kan blive en dødsfælde for et barn.
Om sikkerhed Betjeningspanel Ibrugtagning Daglig brug Nyttige oplysninger og råd
Om sikkerhed
Sikkerhed for børn og udsatte personer • Apparatet er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder børn) med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, med mindre den, der har ansvaret for deres sikkerhed, først har instrueret dem eller har kontrolleret, at de kan betjene det korrekt. Hold øje med børn for at sikre, at de ikke leger med apparatet. • Hold alle emballagedele væk fra børn. Der er fare for kvælning. • Hvis du kasserer apparatet: Tag stikket ud af kontakten, klip netledningen af (så tæt på apparatet som muligt) og fjern døren, så børn ikke kan få elektrisk stød eller smække sig inde i apparatet under leg. • Hvis dette apparat, der har magnetlås, erstatter et ældre apparat med fjederlås (lås med låsetunge) på døren eller i låget: Sørg for at ødelægge fjederlåsen på det gamle
Generelt om sikkerhed Bemærk Ventilationsåbningerne må ikke blokeres. • Apparatet er beregnet til opbevaring af madvarer og/eller drikkevarer i en almindelig husholdning, som forklaret i denne brugsanvisning. • Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen. • Brug ikke andre el-apparater (f.eks. ismaskiner) inde i køleudstyr, med mindre de er godkendt til formålet af producenten. • Kølekredsløbet må ikke beskadiges. • Apparatets kølekreds indeholder kølemidlet isobutan (R600a), en naturlig gas med høj biologisk nedbrydelighed. Det er dog brandfarligt. Sørg for, at ingen af kølekredsens komponenter kan tage skade under transport og installation af apparatet. Hvis kølekredsen skulle blive beskadiget: – Undgå åben ild og antændelseskilder – Luft grundigt ud i det lokale, hvor apparatet står • Det er farligt at ændre apparatets specifikationer eller forsøge at ombygge det på nogen måde. Enhver skade på ledningen kan give kortslutning, brand og/eller elektrisk stød.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
18 electrolux
Advarsel Enhver elektrisk komponent (netledning, stik, kompressor) skal udskiftes af et autoriseret serviceværksted eller en autoriseret montør. 1. Netledningen må ikke forlænges. 2. Pas på, at stikket ikke bliver klemt eller beskadiget af apparatets bagpanel. Et klemt eller beskadiget stik kan blive overophedet og starte en brand. 3. Sørg for, at apparatets netstik er let at komme til. 4. Træk ikke i netledningen. 5. Sæt ikke stikket i kontakten, hvis kontakten sidder løst. Fare for elektrisk stød eller brand. 6. Der må ikke tændes for apparatet, hvis lampedækslet ikke sidder på 4) den indvendige pære. • Apparatet er tungt. Der skal udvises stor forsigtighed ved flytning af apparatet. • Rør ikke ved ting fra frostafdelingen med fugtige eller våde hænder. Det kan give hudafskrabninger eller forfrysninger. • Undgå at udsætte skabet for direkte sollys i længere tid. Daglig brug • Sæt ikke en varm gryde på apparatets plastdele. • Opbevar ikke brandfarlig gas og væske i apparatet, da de kan eksplodere. • Sæt ikke maden direkte op mod udluftningen i apparatets bagvæg. 5) • Dybfrostvarer må ikke nedfryses igen, når de har været optøet. • Opbevar færdigpakkede dybfrostvarer som angivet på pakken. • Følg nøje producentens angivelser vedr. opbevaring af produktet. Se de relevante vejledninger. • Sæt ikke drikkevarer med kulsyre ('brus') i frostrummet, da det skaber tryk i beholderen, så den kan eksplodere og beskadige apparatet. • Ispinde kan give forfrysninger, hvis de spises lige fra fryseren.
ejendommens el-tavle, hvis du ikke kan komme til stikkontakten. • Brug ikke metalgenstande til at rengøre apparatet. • Brug ikke skarpe genstande til at skrabe rim af. Brug en plastikskraber. • Efterse jævnlig afløbet i køleskabet for afrimningsvand. Rens afløbet efter behov. Hvis afløbet er blokeret, ophobes der vand i bunden af apparatet. Installation Vigtigt Ved tilslutning til lysnet skal vejledningen i de pågældende afsnit nøje følges. • Pak apparatet ud, og efterse det for skader. Tilslut ikke apparatet, hvis det er beskadiget. Eventuelle skader på apparatet skal straks anmeldes til det sted, hvor det er købt. Gem i så fald emballagen. • Det anbefales at vente mindst to timer med at tilslutte apparatet, så olien har tid til at løbe tilbage i kompressoren. • Der skal være tilstrækkelig luftudskiftning rundt om apparatet. Ellers bliver det overophedet. Følg installationsvejledningen for at sikre tilstrækkelig ventilation. • Så vidt det overhovedet er muligt skal apparatets bagside stå op mod en væg, så man ikke kan komme til at røre eller hænge fast i varme dele (kompressor, kondensator), med risiko for at brænde sig. • Apparatet må ikke stilles tæt på radiatorer eller komfurer. • Sørg for, at det er muligt at komme til netstikket, når apparatet er installeret. • Tilslut kun til drikkevandsledning (vandværksvand). 6) Service • Alt el-arbejde, der kræves til vedligeholdelse af apparatet, skal udføres af en autoriseret el-installatør. • Dette produkt må kun serviceres af et autoriseret serviceværksted, og der må kun bruges originale reservedele.
Vedligeholdelse og rengøring • Inden rengøring slukkes der for apparatet, og stikket tages ud af kontakten. Sluk på 4) Hvis der er lampedæksel på 5) Hvis apparatet er af Frost Free-typen
Downloaded Fridge-Manual.com Manuals 6) Hvis beregnet from til tilslutning til vand
electrolux 19
hold til gældende bestemmelser. Nærmere oplysninger fås hos kommunens tekniske forvaltning. Undgå at beskadige køleenheden, især på bagsiden ved siden af varmeveksleren. De materialer i apparatet, der er mærket med symbolet , kan genvanvendes.
Miljøhensyn Apparatet indeholder ikke gasser, der kan nedbryde ozonlaget, hverken i kølekreds eller isoleringsmaterialer. Apparatet må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald og jordfyld. Isoleringsskummet indeholder brændbare gasser: Apparatet skal bortskaffes i hen-
Betjeningspanel
A B
C
D E
A - Apparatets TÆND-/SLUK-knap
D - Funktionsknap
B - Knap til temperaturregulering
E – Bekræftelsesknap
C – Temperatur- og funktionsindikator Display 10
9
8
1
7
2
3
6
4
5
1
Temperaturindikator.
6
Timerfunktionsindikator.
2
Alarm for høj temperatur.
7
Indikator for positiv eller negativ temperatur
3
Indikator for FreeStore-funktion.
8
Indikator for aktiv frysning.
4
Indikator for indkøbsfunktion.
9
Afdelingsindikator.
5
Indikator for børnesikring.
10
Indikator for energisparefunktion.
Ibrugtagning Hvis displayet ikke lyser, når stikket sættes i stikkontakten, trykkes der på knap A for at tænde for skabet. Når der tændes for skabet, lyder alarmen, og temperaturvisningen blinker. Tryk på knap E for at slå alarmen fra (se også under "Alarm ved for høj temperatur" . Symbolet blinker stadig, og temperaturindika-
toren viser den højeste temperatur, der er målt. Vælg funktionen Energispare for at få korrekt opbevaring med følgende faste indstillinger: +5 °C i køleskabet -18 °C i fryseren • Vent med at lægge madvarer i fryseren, indtil temperaturen er nede på -18 °C.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
20 electrolux
• Se afsnittet "Temperaturindstilling" for at ændre temperaturen. Slukning Sluk for skabet ved at trykke på knap A i mindst 1 sekund. Displayet viser nedtælling af temperaturen -3-2-1. Funktionsmenu Tryk på knappen D for at aktivere funktionsmenuen. Hver funktion bekræftes ved at trykke på knappen E. Hvis den valgte funktion ikke bekræftes i løbet af nogle sekunder, skifter displayet fra menuen til normal visning. Følgende funktioner kan indstilles: Vælg køleafdelingen Vælg fryserafdelingen Økofunktion FreeStore-funktion Indkøbsfunktion Børnesikring Afkøling af drikkevarer Aktiv frysning Termostatknap Tryk på knappen D for at vælge afdeling og derefter på knappen B for at indstille den ønskede temperatur. Tryk på knappen E for at bekræfte valget. Temperaturindikatoren viser den indstillede temperatur. Den indstillede temperatur vil blive nået inden for 24 timer. Holiday (feriefunktion) "H" I Holiday-funktionen er temperaturen +15 °C. Funktionen giver mulighed for at holde køleskabets dør lukket i en længere periode (f.eks. sommerferien), hvor skabet er tømt, uden at der dannes dårlig lugt. Slå Holiday-funktionen til som når du ændrer den indstillede temperatur. Temperaturindikatoren kan ændre den viste temperatur med op til + 8 °C, 1 °ad gangen. + 2 °C følges af bogstavet "H ". Bekræft ved at trykke på knap (E). Nu står køleskabet på "ferie"-funktion i energisparetilstand. Vigtigt Køleskabet skal være tomt, når det sættes i Holiday-funktion.
Børnesikring Du slår børnesikringen til ved at trykke på knap D (evt. flere gange), til det tilhørende symbol kommer frem . Du skal bekræfte indstillingen ved at trykke på knap E inden for få sekunder. Alarmen lyder, og symbolet lyser. Så længe denne funktion er aktiveret, kan der ikke ændres nogen indstillinger med knapperne. Funktionen kan deaktiveres når som helst ved at trykke på knap D, indtil det tilhørende symbol blinker, og derefter på knap E. Shopping (indkøbsfunktion) Hvis det er nødvendigt at anbringe store mængder varme fødevarer i køleskabet, for eksempel efter indkøb, anbefales det at aktivere Shopping-funktionen for at køle varerne hurtigere og for at undgå at opvarme de andre fødevarer i køleskabet. Du slår Shopping-funktionen til ved at trykke på knap D (evt. flere gange), til det tilhørende symbol kommer frem . Du skal bekræfte indstillingen ved at trykke på knap E inden for få sekunder. Alarmen lyder, og symbolet lyser. Shopping afbrydes automatisk efter ca. 6 timer. Funktionen kan deaktiveres når som helst ved at trykke på knap D, indtil det tilhørende symbol blinker, og derefter på knap E. Økonomifunktion Funktionen aktiveres ved at trykke på knappen D (evt. flere gange), indtil det tilhørende symbol vises. . Tryk på knappen E for at bekræfte valget. Alarmen lyder, og symbolet lyser konstant. I denne tilstand indstilles temperaturerne automatisk (+ 5 °C og - 18 °C), så der opnås de bedste betingelser for opbevaring af madvarer. Indstil en anden temperatur i en af afdelingerne for at slå funktionen fra. FreeStore-funktion Funktionen aktiveres ved at trykke på knappen D (evt. flere gange), indtil det tilhørende symbol vises. Tryk på knappen E for at bekræfte valget. Alarmen lyder, og symbolet lyser konstant.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 21
Vigtigt Hvis funktionen er aktiveret automatisk, vises FreeStore-symbolet ikke (se under "Daglig brug"). Aktiveringen af FreeStore-funktionen øger energiforbruget. Indfrysningsknap Fryseren er velegnet til langtidsopbevaring af købte frostvarer og dybfrossen mad og til nedfrysning af friske madvarer. Den maksimale mængde madvarer, der kan nedfryses i løbet af 24 timer, er angivet på typeskiltet. Hvis du vil indfryse den mængde, der står på typeskiltet, skal madvarerne anbringes, så de er i direkte kontakt med den kolde overflade (fjern skuffer eller kurve). Når madvarerne indfryses i skufferne eller kurvene, vil der kunne indfryses en mindre mængde. Ved nedfrysning af friske madvarer anbefales det at anvende Action Freeze-funktionen. Tryk på knap D (evt. flere gange), til symbolet kommer frem. Du skal bekræfte indstillingen ved at trykke på knap E inden for få sekunder. Alarmen lyder, og i displayet vises nogle linjer i bevægelse. Efter 24 timers indfrysning kan madvarerne lægges i selve fryseren. Læg de madvarer, der skal fryses, i -rummet, der er det koldeste sted. Indfrysningen tager 24 timer. I løbet af dette tidsrum må der ikke anbringes andre madvarer i fryseren. Funktionen standser automatisk efter 52 timer. Du kan når som helst slå funktinen fra ved at trykke på knap D, til -symbolet blinker, og derefter trykke på knap E. Drinks Chill (afkøling af drikkevarer) Drinks Chill-funktionen fungerer som en sikkerhedsadvarsel, når der anbringes flasker i
fryseren. Du slår den til ved at trykke på knap D (evt. flere gange), til det tilhørende symbol kommer frem . Du skal bekræfte indstillingen ved at trykke på knap E inden for få sekunder. Alarmen lyder, og symbolet lyser. Denne funktion er automatisk indstillet til at køre i 30 min. Dette kan ændres fra 1 min til 90 min ved at trykke på knap B, til det ønskede antal minutter vises. Ved afslutningen af det valgte tidsrum er der følgende visninger: • på indikatoren blinker -symbolet • symbolet blinker • symbolet blinker • der lyder en alarm, indtil der trykkes på knap E. Husk på dette tidspunkt at fjerne drikkevarerne fra fryseren. Du kan når som helst slå funktionen fra ved at trykke på knap D, til det tilhørende symbol blinker, og derefter på knap E. Alarm ved for høj temperatur Temperaturstigninger i køle- eller fryseskabet (f.eks. på grund af strømsvigt) angives ved at: • temperaturen blinker • fryserens -symbol blinker • symbolet blinker • alarmen lyder Når de normale forhold genoprettes: • afbrydes lydsignalet • bliver temperaturen ved med at blinke Tryk på knap E for at slå alarmen fra. Den højeste temperatur, der er målt i skabet, vises i indikatoren i nogle sekunder. Derefter går skabet tilbage til normal funktion, hvor temperaturen i enten køle- eller fryseskabet vises. Mens alarmen lyder, kan den afbrydes ved at trykke på knap E.
Ibrugtagning Indvendig rengøring Inden apparatet tages i brug vaskes det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter.
Vigtigt Brug ikke sulfosæbe eller skuremiddel. Det vil skade overfladen.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
22 electrolux
Daglig brug Opbevaring af frosne madvarer Når skabet tændes igen efter en længere periode, hvor det ikke har været anvendt, skal det køre i mindst 2 timer på højere indstillinger, inden der lægges madvarer ind. Vigtigt Hvis madvarerne optøs ved et uheld (f.eks. som følge af strømsvigt), og strømafbrydelsen har varet længere end den angivne temperaturstigningstid under tekniske specifikationer, skal madvarerne enten spises eller tilberedes og derefter nedfryses igen (efter afkøling). Optøning Når dybfrostvarer eller nedfrosne madvarer skal bruges, kan de optøs i køleafdelingen eller ved stuetemperatur, afhængig af hvornår de skal bruges. Små stykker kan endda tilberedes uden optøning, direkte fra fryseren: I så fald forlænges tilberedningstiden. FreeStore Køleskabet er udstyret med en funktion, der afkøler maden hurtigt og giver mere ensartet temperatur i skabet.
Funktionen aktiveres automatisk efter behov, f.eks. for hurtigt at opnå den ønskede temperatur, efter at døren er blevet åbnet, eller hvis omgivelsestemperaturen er høj. Du kan slå funktionen til manuelt efter behov (se under " FreeStore-funktionen").
Flaskehylde Sæt flaskehylden på plads, og sæt flaskerne i (med åbningerne fremad). Vigtigt Hvis hylden placeres vandret, skal flaskerne være lukket.
Denne flaskehylde kan sættes på skrå, så den kan bruges til flasker, der har været åbnet. Det gøres ved at trække op i hylden, så forenden kan drejes opad og lægges på den næste skinne.
Vigtigt Funktionen FreeStore slås fra, når døren er åben, og slås automatisk til igen, når døren lukkes. Flytbare hylder Køleskabets vægge har en række skinner, så hylderne kan placeres efter ønske.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 23
kød og skaldyr, da temperaturen er lavere her end i resten af køleskabet.
Isætning af hylder i dør Hylderne i døren kan sættes i forskellig højde, så der er plads til madvarer af forskellig størrelse. De indstilles på følgende måde: Træk gradvis hylden i pilenes retning, til den slipper. Sæt den på det ønskede sted.
Udtagning af fryserens frysekurve Frysekurvene har endestop, så de ikke kan glide ud ved et uheld eller falde ned. Hvis en kurv skal tages ud af fryseren, trækker du den mod dig selv, og når du har nået endestoppet, vipper du forenden af kurven opad, til den kan tages ud. Når kurven skal sættes på plads, løfter du lidt op i kurvens forende, mens du sætter den ind i fryseren. Når du er forbi endestoppene, kan kurven skubbes på plads.
FreshZone-skuffe Skuffen med FreshZone-funktion er velegnet til opbvaring af friske fødevarer, såsom fisk,
Nyttige oplysninger og råd Normale driftslyde • Undertiden kan der høres en svag gurglen eller boblen, når kølemidlet pumpes gennem spiralerne eller rørene. Det er normalt. • Når kompressoren kører, pumpes kølemidlet rundt, og der kommer en snurrende
og pulserende lyd fra kompressoren. Det er normalt. • Varmeudvidelsen kan give pludselige knæklyde. Det er et naturligt og ufarligt fysisk fænomen. Det er normalt.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
24 electrolux
Energisparetips • Åbn døren så lidt som muligt, og lad den ikke stå åben længere end højst nødvendigt. • Hvis den omgivende temperatur er høj, termostatknappen står på det koldeste trin, og skabet er helt fyldt, kan kompressoren køre konstant, så der dannes rim eller is på fordamperen. Hvis det sker, sættes knappen på en lavere indstilling, så den automatiske afrimning starter, og strømforbruget dermed falder. Råd om køling af friske madvarer Sådan holder maden sig bedst: • Sæt ikke dampende varm mad eller drikke i køleskabet • Læg låg på maden eller pak den ind, især hvis den lugter stærkt • Placer maden, så luften kan cirkulere frit rundt om den Råd om køling Nyttige tip: Kød (alle slags): Pakkes ind i polyætylenposer og lægges på glashylden over grøntsagsskuffen. Det er kun sikkert at opbevare kød på denne måde i 1-2 dage. Tilberedt mad, pålæg, kolde retter og lignende: Bør pakkes ind og kan stilles på alle hylder. Frugt og grønt: Bør rengøres grundigt og lægges i den/de særlige skuffe(r). Smør og ost: Bør lægges i specielle lufttætte beholdere eller pakkes ind i alufolie eller polyætylenposer, så luften holdes bedst muligt ude. Mælkeflasker: Bør have låg på og opbevares i flaskehylden i døren. Bananer, kartofler, løg og hvidløg behøver ikke at lægges i køleskab, med mindre de er pakket ind.
Råd om frysning Her er nogle vigtige tips om, hvordan du udnytter fryseafdelingen bedst muligt: • Den maksimale indfrysningskapacitet pr. døgn. fremgår af typeskiltet; • Indfrysningen tager 24 timer. I dette tidsrum bør der ikke lægges flere madvarer ind; • Nedfrys kun 1. klasses madvarer, der er friske og grundigt rengjorte; • Del maden op i små portioner, så den indfryses hurtigt og jævnt. Så kan du også hurtigt optø netop den mængde, du skal bruge; • Pak maden ind i alufolie eller polyætylen, og sørg for, at indpakningen er lufttæt; • Lad ikke friske, ikke-nedfrosne madvarer røre ved frostvarer, så temperaturen stiger i dem; • Magre madvarer holder sig bedre og længere end fedtholdige; Salt nedsætter madens holdbarhed; • Hvis sodavandsis spises direkte fra frostrummet, kan de give forfrysninger; • Det er en god idé at mærke alle pakker med indfrysningsdato, så du har styr på holdbarheden; Tips om opbevaring af frostvarer For at få den største fornøjelse af dette skab, skal du: • Sikre dig, at købte dybfrostvarer har været været korrekt opbevaret i forretningen; • Sørge for at bringe frostvarer hjem hurtigst muligt og lægge dem i fryseren; • Åbne døren så lidt som muligt, og ikke lade den stå åben længere end højst nødvendigt. • Optøede madvarer nedbrydes meget hurtigt og kan ikke nedfryses igen. • Overskrid ikke udløbsdatoen på pakken.
Vedligeholdelse og rengøring Bemærk Kobl apparatet fra strømforsyningen, før der udføres nogen som helst form for vedligeholdelse. Apparatets kølesystem indeholder klorbrinter; Service og påfyldning må derfor kun udføres af en autoriseret tekniker.
Regelmæssig rengøring Apparatet skal jævnlig rengøres: • Vask det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe. • Efterse jævnlig dørpakningerne, og tør dem af, så de er rene og fri for belægninger. • Skyl og tør grundigt af.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 25
Vigtigt Undgå at trække i, flytte eller beskadige evt. rør og/eller ledninger i skabet. Brug aldrig sulfosæbe, skurepulver, stærkt parfumeret rengøringsmiddel eller voksprodukter til indvendig rengøring af skabet. Det skader overfladen og efterlader kraftig lugt. Rens kondensatoren (det sorte gitter) og kompressoren bag på skabet med en børste eller støvsuger. Det øger apparatets ydeevne og sparer strøm. Vigtigt Pas på ikke at beskadige kølesystemet. Mange rengøringsmidler til køkkener indeholder kemikalier, der kan angribe og evt. beskadige de anvendte plastmaterialer i apparatet. Derfor anbefales det, at kabinettet udvendig kun rengøres med varmt vand tilsat lidt opvaskemiddel. Sæt stikket i stikkontakten efter rengøringen. Afrimning af køleskabet Under normal drift afrimes fordamperen i køleafdelingen automatisk, hver gang motorkompressoren standser. Afrimningsvandet ledes ud gennem en rende og ned i en særlig beholder bag på apparatet (over motorkompressoren), hvor det fordamper. Afløbet til afrimningsvand sidder midt i renden i køleafdelingen. Det skal jævnlig renses, så vandet ikke løber over og drypper ned på maden i skabet. Brug den medfølgende special-flaskerenser, der sidder i afløbshullet ved leveringen.
Afrimning af fryser Der vil altid dannes noget rim på fryserens hylder og på siderne i øverste rum. Fryseren skal afrimes, når laget af rim er 3-5 mm tykt. Rimlag fjernes på følgende måde: • Tag stikket ud af kontakten, eller sluk for apparatet • Tag eventuelle madvarer ud, pak dem ind i flere lag avispapir, og læg dem et koldt sted • Tag skufferne ud af fryseren • Pak skufferne ind i isolerende materiale, f.eks. tæpper eller aviser Afrimningen kan fremskyndes ved at sætte skåle med varmt vand (ikke kogende) i fryseren. • Løsn afløbsstudsen fra dens hvilestilling, tryk den ind som vist på tegningen, og sæt den i nederste fryserskuffe, hvor vandet kan samle sig. • Skrab forsigtigt isen af, når den begynder at tø op. Brug en skraber af træ eller plast. • Når al isen er smeltet, rengøres rummet og tørres grundigt af, hvorefter afløbsstudsen sættes på plads.
• Tænd for skabet, og læg frostvarerne i igen. Det tilrådes at lade termostatknappen stå på højeste trin i nogle timer, så apparatet hurtigst muligt køler ned til den nødvendige opbevaringstemperatur.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
26 electrolux
Vigtigt Brug aldrig skarpe metalgenstande til at skrabe rim af fordamperen. Det kan beskadige den. Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen, med mindre de
er anbefalet af producenten. Hvis dybfrostvarernes temperatur er steget under afrimningen, kan det forkorte deres holdbarhed.
Når der opstår fejl Bemærk Inden fejlfinding skal stikket tages ud af kontakten. Fejl, der ikke er nævnt i denne brugsanvisning, må kun afhjælpes af en autoriseret installatør eller anden fagmand. Fejl
Vigtigt Der kommer lyde under normal drift (kompressor, kølekredsløb).
Mulig årsag
Løsning
Apparatet støjer.
Apparatet står ikke stabilt.
Se efter, om apparatet står stabilt (alle fire stilleben skal hvile på gulvet).
Kompressoren kører hele tiden.
Termostatknappen står muligvis forkert.
Vælg en højere temperatur.
Døren er ikke lukket korrekt.
Se under "Lukning af døren".
Døren er blevet åbnet for tit.
Lad ikke døren stå åben længere end nødvendigt.
Madvarernes temperatur er for høj.
Lad madvarerne køle ned til stuetemperatur, før de sættes i skabet.
Der er for høj rumtemperatur.
Sænk rumtemperaturen.
Indfrysningsfunktionen er slået til. Se under "Indfrysningsknap". Der løber vand ned ad bagpladen i køleskabet.
Under automatisk afrimning smelter rim på bagpladen.
Det er korrekt.
Der løber vand ind i køleskabet.
Afløbet til afrimningsvand er tilstoppet.
Rens afløbet.
Madvarer blokerer, så vandet ikke kan løbe ned i vandbeholderen.
Sørg for, at madvarerne ikke rører bagpladen.
Vandet løber ud på gulvet. Afrimningsvandet løber ikke fra afløbet og ned i beholderen over kompressoren.
Sæt afløbet til afrimningsvand på fordamperbeholderen.
Der er for meget rim og is. Madvarerne er ikke pakket godt nok ind.
Pak maden rigtigt ind.
Temperaturen i skabet er for høj.
Temperaturen i køleafdelingen er for høj.
Døren er ikke lukket korrekt.
Se under "Lukning af døren".
Termostatknappen står muligvis forkert.
Vælg en højere temperatur.
Døren er ikke lukket korrekt.
Se under "Lukning af døren".
Madvarernes temperatur er for høj.
Lad madvarerne køle ned til stuetemperatur, før de lægges i skabet.
Der er lagt for store mængder mad i på samme tid.
Læg mindre mad i ad gangen.
Der er ingen cirkulation af kold luft i apparatet.
Sørg for, at der er cirkulation af kold luft i apparatet.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 27 Fejl
Mulig årsag
Løsning
Temperaturen i fryseren er for høj.
Madvarerne ligger for tæt på hinanden.
Læg madvarerne, så den kolde luft kan cirkulere.
Apparatet virker ikke.
Der er slukket for apparatet.
Tænd for apparatet.
Stikket er ikke sat rigtigt i kontak- Sæt stikket helt ind i kontakten. ten.
Pæren lyser ikke.
Der er ingen strøm til apparatet. Der er ingen strøm i stikkontakten.
Prøv at tilslutte et andet elektrisk apparat til den pågældende stikkontakt. Kontakt en autoriseret installatør.
Pæren er i standby.
Luk og åbn lågen.
Pæren er sprunget.
Se under "Udskiftning af pæren".
Kontakt nærmeste mærkeværksted, hvis ovenstående råd ikke løser problemet. Udskiftning af pære Gør følgende, hvis pæren skal skiftes: 1. Tag apparatets netstik ud af kontakten. 2. Skru skruen ud af lampedækslet. 3. Hægt den bevægelige del af ved at trykke på den, som vist på tegningen. 4. Erstat pæren med en ny pære med samme effekt (maks. styrke fremgår af lampedækslet). 5. Sæt lampedækslet på plads. 6. Skru skruen i lampedækslet. 7. Sæt netstikket i stikkontakten. 8. Åbn døren, og kontroller, at lampen tændes.
1
2
3
Lukke døren 1. Rengør dørpakningerne. 2. Juster døren, hvis den ikke slutter tæt. Se under "Installation". 3. Udskift evt. defekte dørpakninger. Kontakt servicecenteret.
Tekniske data ERA36633X
ERA40633X
Mål Højde
1850 mm
2010 mm
Bredde
595 mm
595 mm
Dybde
648 mm
648 mm
20 h
20 h
Temperaturstigningstid
De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet indvendig i skabet, på venstre væg, samt af energimærket.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
28 electrolux
Installation Læs afsnittet "Sikkerhedsoplysninger" omhyggeligt, før apparatet installeres for at forebygge ulykker, og sikre at det bruges korrekt. Placering Apparatet skal installeres et sted, hvor rumtemperaturen passer til den opgivne klimaklasse på apparatets typeskilt: Klimaklasse
Omgivelsestemperatur
SN
+10°C til + 32°C
N
+16°C til + 32°C
ST
+16°C til + 38°C
T
+16°C til + 43°C
Placering Apparatet bør placeres i god afstand fra varmekilder som radiatorer, kedler, direkte sollys osv. Sørg for, at luften kan cirkulere frit omkring kabinettets bagside. Hvis apparatet placeres under et overskab, skal der mindst være en afstand på 100 mm mellem apparatets topplade og skabet. Ellers arbejder det ikke optimalt. Ideelt bør skabet dog ikke placeres under overskabe. Apparatet kan sættes præcis i vater med en eller flere af de justerbare fødder i bunden af kabinettet.
Elektrisk tilslutning Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres, at spændingen og frekvensen på typeskiltet svarer til boligens forsyningsstrøm. Apparatet skal tilsluttes jord. Stikket på netledningen har en kontakt til dette formål. Hvis der ikke er jord på stikkontakten, tilsluttes apparatet en særskilt jordforbindelse i h.t. Stærkstrømsreglementet. Spørg en autoriseret installatør til råds. Producenten fralægger sig ethvert ansvar, hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke overholdes. Apparatet er i overensstemmelse med følgende. EU-direktiver. Afstandsstykker, bagpå I posen med brugsanvisningen ligger der to afstandsstykker, der skal monteres som vist på tegningen. Løsn skruerne, sæt afstandsstykket ind under skruehovedet, og stram skruerne igen.
2 1
Advarsel Det skal være muligt at koble apparatet fra lysnettet; Der skal derfor være let adgang til stikket efter installationen.
100 mm min
Nivellering Ved opstillingen skal det sikres, at apparatet er i vater. Det gøres med to justeringsfødder i bunden, under apparatets forkant.
B
20 mm
A
3
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 29
1. Åbn døren, mens skabet står i opretstående stilling. Skru skruerne (t1) ud, og fjern plastiklisten (t2) på den øverste dør. Luk døren.
t1
t1 t1 t2
t3 d7 Udtagning af hyldestop Apparatet er forsynet med hyldestop, så hylderne kan låses fast under transport. De fjernes på følgende måde: 1. Flyt hyldestoppene i retning af pil (A). 2. Løft bagenden af hylden op, og tryk den fremad, til den er fri (B). 3. Fjern stoppene (C).
2. Fjern det lille plastdæksel på dørens plastikliste, og montér det på modsatte side (t3). 3. Fjern panelet (t4). Brug om nødvendigt en skruetrækker, men meget forsigtigt. Skru skruen på den modsatte side ud. Fjern øverste dørbeslag (t5). Læg dem i en tom plastpose.
t4 t5 Vending af dør Advarsel Inden der udføres nogen form for arbejde på skabet, skal stikket altid tages ud af kontakten. Vigtigt Under de følgende operationer er det en god idé at få en hjælper til at holde godt fast i skabets døre, mens arbejdet udføres.
4. Tag den øverste dør af. 5. Skru skruen ud, og fjern dørstoppet (d1). Monter det spejlvendt i den anden side.
Døren vendes på følgende måde:
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
30 electrolux
d1
b1
b2 6. Skru det midterste hængsel (m2) af. Fjern afstandsstykket (m1). 7. Tag den nederste dør af.
m1
m5
m3
m2
m6
m4
b3 11. Fjern dørstoppene (d1), og sæt dem i den anden side af dørene. 12. Fjern venstre dækskrue på midterste hængsel (m3,m4), og flyt den over på modsatte side. 13. Sæt tappen til midterste hængsel (m5) i det venstre hul i nederste dør. 14. Sæt nederste dør på hængseltappen (b2). 15. Skru det midterste hængsel (m1) på i den modsatte side . Husk at sætte plastafstandsstykket (m2) under midterste hængsel. 16. Sæt øverste dør på midterste hængseltap (m5). Se efter, at dørenes kanter flugter med kabinettets sider. 17. Placer og monter øverste hængsel (ligger i posen med brugsanvisningen) på den modsatte side (t6).
8. Fjern afstandsstykket (m6), og sæt det på den anden side af hængseltappen (m5). 9. Brug værktøj til at fjerne dækslet (b1). Skru nederste hængseltap (b2) og afstandsstykket (b3) af, og placer dem i modsatte side. 10. Sæt dækslet (b1) på plads i modsatte side.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 31
t6 t7
18. Sæt panelet (t7) i (ligger i posen med brugsanvisningen).
19. Åbn øverste dør, og monter toppladen (t2) med skruerne (t1). Sæt magneten (d7) i. Luk døren. 20. Sæt apparatet på plads, bring det i vater, og vent mindst fire timer med at slutte det til lysnettet. Slut med at kontrollere, at: • alle skruer er strammet. • den magnetiske pakning slutter tæt til kabinettet. • døren åbner og lukker rigtigt. Undertiden slutter pakningen ikke perfekt til kabinettet, hvis omgivelserne er kolde (dvs. om vinteren). Hvis dette er tilfældet: Pakningen tilpasser sig efterhånden af sig selv. Hvis du ikke selv vil vende døren, kan du henvende dig til Electrolux Hvidevareservice A/S. En tekniker vil herefter vende døren mod betaling.
Skån miljøet Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af
miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
32 electrolux
Electrolux. Thinking of you. Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą stronę internetową www.electrolux.com
Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa Panel sterowania Pierwsze użycie Codzienna eksploatacja Przydatne rady i wskazówki
32 34 37 37 40
Konserwacja i czyszczenie Co zrobić, gdy… Dane techniczne Instalacja Ochrona środowiska
41 42 44 45 48
Może ulec zmianie bez powiadomienia
Informacje dotyczące bezpieczeństwa W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownika i bezawaryjnej pracy urządzenia przed instalacją i pierwszym użyciem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi, zwracając szczególną uwagę na wskazówki oraz ostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy urządzenia powinni poznać zasady jego bezpiecznej obsługi. Pozwoli to uniknąć niepotrzebnych pomyłek i wypadków. Prosimy o zachowanie instrukcji obsługi przez cały czas używania urządzenia oraz przekazanie jej kolejnemu użytkownikowi w razie odstąpienia lub sprzedaży urządzenia. W celu uniknięcia szkód na zdrowiu i życiu osób oraz szkód materialnych należy przestrzegać środków ostrożności podanych w niniejszej instrukcji obsługi, gdyż producent nie jest odpowiedzialny za szkody spowodowane wskutek ich nieprzestrzegania.
• W przypadku utylizacji urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka, odciąć przewód zasilający (jak najbliżej urządzenia) i odkręcić drzwi, aby uchronić bawiące się dzieci przed porażeniem prądem lub przed zamknięciem się w środku urządzenia. • Jeśli to urządzenie zawierające magnetyczne uszczelnienie drzwi ma zastąpić urządzenie z blokadą sprężynową (ryglem) w drzwiach lub w pokrywie, przed oddaniem starego urządzenia do utylizacji należy usunąć blokadę. Zapobiegnie to przypadkowemu uwięzieniu dziecka. Ogólne zasady bezpieczeństwa Uwaga! Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych.
• Urządzenie jest przeznaczone do przechowywania żywności i/lub napojów w Bezpieczeństwo dzieci i osób zwykłych warunkach domowych zgodnie upośledzonych z opisem zawartym w niniejszej instrukcji obsługi. • Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o og- • Do przyśpieszenia procesu rozmrażania nie wolno używać urządzeń mechaniczraniczonych zdolnościach fizycznych, nych ani żadnych innych sztucznych mesensorycznych czy umysłowych, a także tod. nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba, • Nie wolno stosować innych urządzeń elektrycznych (np. maszynek do lodów) wewże będą one nadzorowane lub zostaną ponątrz urządzeń chłodniczych, jeśli nie zosinstruowane na temat korzystania z tego tały one zaakceptowane do tego celu do urządzenia przez osobę odpowiedzialną tego celu przez producenta. za ich bezpieczeństwo. • Należy uważać, aby nie uszkodzić układu Dzieci należy pilnować, aby mieć pewchłodniczego. ność, że nie bawią się urządzeniem. • W układzie chłodniczym urządzenia znaj• Opakowanie należy przechowywać w duje się czynnik chłodniczy izobutan miejscu niedostępnym dla dzieci. Istnieje (R600a), ekologiczny gaz naturalny, lecz ryzyko uduszenia. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals łatwopalny.
electrolux 33
Należy upewnić się, że podczas transportu i instalacji urządzenia nie zostały uszkodzone żadne elementy układu chłodniczego. Jeśli układ chłodniczy został uszkodzony, należy: – unikać otwartego płomienia oraz innych źródeł zapłonu, – dokładnie przewietrzyć pomieszczenie, w którym znajduje się urządzenie. • Zmiany parametrów lub jakiekolwiek modyfikacje urządzenia stanowią potencjalne zagrożenie. Uszkodzenia przewodu zasilającego mogą spowodować zwarcie, pożar i/lub porażenie prądem. Ostrzeżenie! Wszelkie elementy elektryczne (przewód zasilający, wtyczka, sprężarka) mogą zostać wymienione wyłącznie przez technika autoryzowanego serwisu lub w przez wykwalifikowany personel techniczny. 1. Nie wolno przedłużać przewodu zasilającego. 2. Należy upewnić się, że wtyczka przewodu zasilającego nie jest zmiażdżona ani uszkodzona przez tylną ściankę urządzenia. Zmiażdżona lub uszkodzona wtyczka może się przegrzewać i spowodować pożar. 3. Należy zapewnić dostęp do wtyczki przewodu zasilającego. 4. Nie wolno ciągnąć za przewód zasilający. 5. Jeżeli gniazdo jest poluzowane, nie wolno podłączać do niego wtyczki przewodu zasilającego. Występuje niebezpieczeństwo porażenia prądem lub pożaru. 6. Nie wolno używać urządzenia bez nałożonej osłony oświetlenia 7) wewnętrznego. • Urządzenie jest ciężkie. Przy jego przemieszczaniu należy zachować ostrożność. • Nie wolno usuwać ani dotykać przedmiotów znajdujących się w komorze zamrażarki wilgotnymi lub mokrymi rękoma, gdyż może to spowodować uszkodzenie skóry lub odmrożenie. • Nie należy wystawiać urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Codzienna eksploatacja • Nie wolno stawiać gorących naczyń na plastikowych elementach urządzenia. • Nie wolno przechowywać łatwopalnych gazów ani płynów w urządzeniu, ponieważ mogą spowodować wybuch. • Nie wolno umieszczać żywności bezpośrednio przy otworze wentylacyjnym na tylnej ściance. 8) • Mrożonek nie wolno ponownie zamrażać po rozmrożeniu. • Zapakowaną zamrożoną żywność należy przechowywać zgodnie z instrukcjami jej producenta. • Należy ściśle stosować się do wskazówek dotyczących przechowywania podanych przez producenta urządzenia. Patrz odpowiednie instrukcje. • W zamrażarce nie należy przechowywać napojów gazowanych, ponieważ duże ciśnienie w pojemniku może spowodować ich eksplozję i w rezultacie uszkodzenie urządzenia. • Lody na patyku mogą być przyczyną odmrożeń w przypadku konsumpcji bezpośrednio po ich wyjęciu z zamrażarki. Konserwacja i czyszczenie • Przed przeprowadzeniem konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka. Jeśli nie ma dostępu do gniazdka zasilania, należy wyłączyć prąd. • Nie wolno czyścić urządzenia metalowymi przedmiotami. • Nie wolno używać ostrych przedmiotów do usuwania szronu z urządzenia. Należy stosować plastikową skrobaczkę. • Należy regularnie sprawdzać otwór odpływowy skroplin w chłodziarce. W razie konieczności należy go wyczyścić. Jeżeli otwór odpływowy jest zablokowany, woda zacznie się zbierać na dnie chłodziarki. Instalacja Ważne! Podłączenie elektryczne urządzenia należy wykonać zgodnie z wskazówkami podanymi w odpowiednich rozdziałach. • Rozpakować urządzenie i sprawdzić, czy nie jest w żaden sposób uszkodzone. Nie
7) Jeśli urządzenie posiada osłonę oświetlenia 8) Jeśli urządzenie posiada system Frost Free (nie wymaga rozmrażania)
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
34 electrolux
•
•
•
• • •
wolno podłączać urządzenia, jeśli jest uszkodzone. Ewentualne uszkodzenia należy natychmiast zgłosić sprzedawcy. W tym przypadku należy zachować opakowanie. Zaleca się odczekanie co najmniej czterech godzin przed podłączeniem urządzenia, aby olej mógł spłynąć z powrotem do sprężarki. Należy zapewnić odpowiednią wentylację ze wszystkich stron urządzenia. Nieodpowiednia wentylacja prowadzi do jego przegrzewania. Aby uzyskać wystarczającą wentylację, należy postępować zgodnie z wskazówkami dotyczącymi instalacji. W razie możliwości tylną ściankę urządzenia należy ustawić od ściany, aby uniknąć dotykania lub chwytania za ciepłe elementy (sprężarka, skraplacz) i zapobiec ewentualnym oparzeniom. Urządzenia nie wolno umieszczać w pobliżu kaloryferów lub kuchenek. Należy zadbać o to, aby po instalacji urządzenia możliwy był dostęp do wtyczki sieciowej. Urządzenie można podłączyć wyłącznie do instalacji doprowadzającej wodę pitną.
Serwis • Wszelkie prace elektryczne związane z serwisowaniem urządzenia powinny być przeprowadzone przez wykwalifikowanego elektryka lub inną kompetentną osobę. • Naprawy tego produktu muszą być wykonywane w autoryzowanym punkcie serwisowym. Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. Ochrona środowiska W obiegu czynnika chłodniczego ani w materiałach izolacyjnych urządzenia nie ma gazów szkodliwych dla warstwy ozonowej. Urządzenia nie należy wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi i śmieciami. Pianka izolacyjna zawiera łatwopalne gazy: urządzenie należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami, które można uzyskać od władz lokalnych. Należy unikać uszkodzenia układu chłodniczego, szczególnie z tyłu przy wymienniku ciepła. Materiały zastosowane w urządzeniu, które są oznaczone symbolem , nadają się do ponownego przetworzenia.
9)
Panel sterowania
A B
C
D E
A - Przycisk WŁ./WYŁ. urządzenia
D - Przycisk funkcji
B - Przycisk regulacji temperatury
E - Przycisk zatwierdzający
C - Wskaźnik temperatury i funkcji Wyświetlacz 10
9
8
1
7
2
6
3
4
5
Downloaded from Manuals 9) Jeśli przewidziane jestFridge-Manual.com podłączenie do sieci wodociągowej
electrolux 35
1
Wskaźnik temperatury.
6
Wskaźnik funkcji zegara.
2
Alarm wysokiej temperatury.
7
Wskaźnik dodatniej lub ujemnej temperatury.
3
Wskaźnik funkcji FreeStore.
8
Wskaźnik funkcji „Błyskawiczne mrożenie”.
4
Wskaźnik funkcji „Zakupy”.
9
Wskaźnik komory.
5
Wskaźnik funkcji „Blokada uruchomie- 10 nia”.
Włączenie urządzenia po raz pierwszy Jeżeli po podłączeniu urządzenia do gniazdka zasilania nie zaświeci się wyświetlacz, należy włączyć urządzenie przyciskiem (A). Po uruchomieniu, urządzenie przechodzi w tryb alarmowy. Wskazanie temperatury pulsuje i słychać sygnał akustyczny. Aby wyłączyć ten sygnał, należy wcisnąć przycisk (E) (zobacz też "Alarm przekroczenia temperatury"), ikona nie przestanie migać, a na wskaźniku pojawi się najwyższa osiągnięta temperatura. W celu zapewnienia optymalnych warunków przechowywania żywności, należy wybrać funkcję "Tryb oszczędny", w której ustawienia temperatury są następujące: +5°C w komorze chłodziarki -18°C w komorze zamrażarki • Przed umieszczeniem żywności w komorze zamrażarki, należy odczekać, aż temperatura wewnątrz osiągnie -18°C. • Aby ustawić inną temperaturę, należy skorzystać z instrukcji w rozdziale "Regulacja temperatury. Wyłączanie Wyłączenie urządzenia następuje po naciśnięciu i przytrzymaniu przycisku (A) przez dłużej niż sekundę. W tym czasie, na wyświetlaczu pojawi się odliczanie temperatury w kolejności -3 -2 -1. Menu funkcji Wejście do menu funkcji następuje po naciśnięciu przycisku (D). Zatwierdzenie każdej funkcji następuje poprzez naciśnięcie przycisku (E). Jeżeli nie dokona się zatwierdzenia, po kilku sekundach menu zostanie zastąpione zwykłymi wskazaniami wyświetlacza. Dostępne funkcje to: Wybór komory chłodziarki Wybór komory zamrażarki
Wskaźnik funkcji „Tryb oszczędny”. Funkcja „Tryb Oszczędny" Funkcja FreeStore Funkcja „Zakupy” Funkcja „Blokada uruchomienia” Funkcja „Chłodzenie napojów" Funkcja „Błyskawiczne mrożenie”
Regulacja temperatury Nacisnąć przycisk (D), aby wybrać komorę, a następnie przycisk (B), aby ustawić wymaganą temperaturę. Nacisnąć przycisk (E), aby potwierdzić wybór. Wskaźnik temperatury wskazuje ustawioną temperaturę. Ustawiona temperatura zostanie osiągnięta w ciągu 24 godzin. Funkcja "Wakacje" (Holiday) "H" Funkcja "Wakacje" umożliwia ustawienie temperatury na + 15°C. Funkcja ta pozwala na pracę zamkniętej i pustej chłodziarki przez dłuższy okres, na przykład podczas wakacji letnich, nie dopuszczając do powstawania nieprzyjemnego zapachu. Aby włączyć funkcję "Wakacje", należy postępować w taki sam sposób, jak przy ustawianiu temperatury. Temperaturę na wskaźniku można zmieniać w zakresie do + 8°C, co 1°C. Po wskazaniu + 2 °C następuje litera "H". Aby zatwierdzić, nacisnąć przycisk E. Od tej chwili zostaje uruchomiona funkcja "Wakacje" w urządzeniu i działa ono w trybie oszczędzania energii. Ważne! Komora chłodziarki musi zostać opróżniona na czas włączenia funkcji "Wakacje".
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
36 electrolux
Funkcja "Zabezpieczenie przed uruchomieniem przez dzieci" Uruchomienie funkcji "Zabezpieczenie przed uruchomieniem przez dzieci" następuje po wybraniu przyciskiem (D) (w razie konieczności należy nacisnąć przycisk kilkakrotnie) . odpowiedniej ikony Dokonany wybór należy potwierdzić naciskając w ciągu kilku sekund przycisk (E). Słychać będzie sygnał akustyczny, a ikona pozostanie podświetlona. Podczas działania tej funkcji, naciskanie przycisków nie wywołuje zmian w pracy urządzenia. Wyłączenia tej funkcji można dokonać w dowolnym momencie naciskając przycisk (D), aż zacznie pulsować odpowiednia ikona, a następnie zatwierdzając przyciskiem (E). Funkcja "Zakupy" Jeżeli istnieje konieczność przechowania większej ilości ciepłych produktów spożywczych, na przykład po dokonaniu zakupów, zaleca się uruchomienie funkcji "Zakupy", w celu szybszego schłodzenia tych produktów bez podwyższenia temperatury żywności już przechowywanej w chłodziarce. Uruchomienie funkcji "Zakupy" następuje po wybraniu przyciskiem (D) (w razie konieczności należy nacisnąć przycisk kilkakrotnie) odpowiedniej ikony . Dokonany wybór należy potwierdzić naciskając w ciągu kilku sekund przycisk (E). Słychać będzie sygnał akustyczny, a ikona pozostanie podświetlona. Funkcja "Zakupy" wyłącza się automatycznie po około 6 godzinach. Wyłączenia tej funkcji można dokonać w dowolnym momencie naciskając przycisk (D), aż zacznie pulsować odpowiednia ikona, a następnie zatwierdzając przyciskiem (E). Funkcja „Tryb Oszczędny" Naciskać przycisk (D) (kilkakrotne w razie konieczności), aż pojawi się odpowiednia ikona . Nacisnąć przycisk (E), aby potwierdzić wybór. Słychać będzie sygnał akustyczny, a ikona pozostanie podświetlona. W tym trybie pracy temperatury ustawiane są automatycznie (+5°C i -18°C) dla optymalnych warunków przechowywania żywności. Ustawić inną temperaturę w jednej z komór, aby wyłączyć funkcję.
Funkcja FreeStore Naciskać przycisk (D) (kilkakrotne w razie konieczności), aż pojawi się odpowiednia ikona Nacisnąć przycisk (E), aby potwierdzić wybór. Słychać będzie sygnał akustyczny, a ikona pozostanie podświetlona. Ważne! Gdy funkcja włącza się samoczynnie, ikona FreeStore nie jest widoczna (patrz „Codzienna eksploatacja”). Włączenie funkcji FreeStore powoduje wzrost zużycia energii. Funkcja "Błyskawiczne mrożenie" Komora zamrażarki jest przeznaczona do długotrwałego przechowywania żywności nabywanej jako mrożonki oraz głęboko zamrożonej, a także do zamrażania świeżej żywności. Dane dotyczące maksymalnej ilości żywności zamrażanej w ciągu 24 godzin podano na tabliczce znamionowej. W celu zamrożenia żywności w ilości podanej na tabliczce znamionowej, należy umieścić ją tak, aby znajdowała się w bezpośredniej styczności z powierzchnią chłodzącą (wyjąć szufladę lub kosz). Zastosowanie szuflad oraz koszy do mrożenia żywności powoduje nieznaczne zmniejszenie maksymalnej ilości produktów żywnościowych, które mogą być mrożone. Aby rozpocząć zamrażanie świeżej żywności, należy uruchomić funkcję "Błyskawiczne mrożenie". Naciskać przycisk (D) (kilkakrotne w razie konieczności), aż pojawi się odpowiednia ikona . Dokonany wybór należy potwierdzić naciskając w ciągu kilku sekund przycisk (E). Słychać będzie sygnał akustyczny, a na wyświetlaczu będzie widoczna animacja z liniami. Produkty należy umieścić w zamrażarce po 24-godzinnym okresie chłodzenia wstępnego. Umieścić żywność do zamrożenia w komorze , ponieważ jest to najchłodniejsza część urządzenia. Proces zamrażania trwa 24 godziny. W tym czasie do zamrażarki nie należy wkładać kolejnej partii żywności. Funkcja wyłącza się automatycznie po 52 godzinach.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 37
Wyłączenia tej funkcji można dokonać w dowolnym momencie naciskając przycisk (D), aż zacznie pulsować ikona , a następnie zatwierdzając przyciskiem (E). Funkcja "Chłodzenie Napojów" Funkcja "Chłodzenie napojów" służy jako sygnał ostrzegawczy w przypadku umieszczenia butelek w komorze zamrażarki. Uruchomienie tej funkcji następuje po wybraniu przyciskiem (D) (w razie konieczności należy nacisnąć przycisk kilkakrotnie) odpo. wiedniej ikony Wybór należy potwierdzić, naciskając w ciągu kilku sekund przycisk (E). Słychać będzie sygnał akustyczny, a ikona pozostanie podświetlona. W ten sposób uruchamiany jest minutnik, domyślnie nastawiony na 30 minut, to ustawienie można jednak zmieniać w zakresie od 1 do 90 minut. Naciskanie przycisku (B) powoduje wybranie żądanego czasu. Po upłynięciu zaprogramowanego czasu, pojawią się następujące wskazania: • pulsowanie symbolu na wskaźniku • pulsująca ikona • pulsująca ikona • alarm akustyczny emitowany do momentu naciśnięcia przycisku (E)
Należy pamiętać o wyjęciu napojów umieszczonych w komorze zamrażarki. Wyłączenia tej funkcji można dokonać w dowolnym momencie naciskając przycisk (D), aż zacznie pulsować odpowiednia ikona, a następnie zatwierdzając przyciskiem (E). Alarm przekroczenia temperatury Wzrost temperatury w komorze (spowodowany na przykład awarią zasilania) jest sygnalizowany poprzez: • miganie wskaźnika temperatury • pulsowanie wskaźnika komory zamrażarki • pulsowanie ikony • emitowanie sygnału akustycznego Po przywróceniu normalnych warunków pracy: • wyłącza się sygnał akustyczny • dalej miga wskaźnik wartości temperatury Po naciśnięciu przycisku (E) w celu wyłączenia alarmu na wskaźniku pojawi się na kilka sekund najwyższa temperatura, jaka panowała w komorze. Następnie wyświetlacz powróci do normalnego trybu i wskaże temperaturę w wybranej komorze. W czasie alarmu, sygnał akustyczny można wyłączyć naciskając przycisk (E).
Pierwsze użycie Czyszczenie wnętrza W celu usunięcia zapachu nowego produktu przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy wymyć jego wnętrze i znajdujące się w nim elementy letnią wodą z łagodnym mydłem, a następnie dokładnie je wysuszyć.
Ważne! Nie należy stosować detergentów ani proszków do szorowania, ponieważ mogą one uszkodzić powierzchni urządzenia.
Codzienna eksploatacja Przechowywanie zamrożonej żywności W przypadku pierwszego uruchomienia urządzenia lub po okresie jego nieużywania, przed włożeniem żywności do komory zamrażarki należy odczekać co najmniej 2 godziny od włączenia urządzenia przy ustawieniu wyższej mocy chłodzenia. Ważne! Jeżeli dojdzie do przypadkowego rozmrożenia żywności, spowodowanego na przykład brakiem zasilania przez okres czasu dłuższy niż podany w parametrach
technicznych w punkcie "Czas utrzymywania temperatury bez zasilania", należy szybko skonsumować rozmrożoną żywność lub niezwłocznie poddać ją obróbce termicznej, po czym ponownie zamrozić (po ostudzeniu). Rozmrażanie Głęboko zamrożoną żywność lub mrożonki należy przed użyciem rozmrozić w komorze chłodziarki lub w temperaturze pokojowej,
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
38 electrolux
zależnie od czasu przeznaczonego na tę operację. Małe kawałki można gotować w stanie zamrożonym, od razu po wyjęciu z zamrażarki. W takim przypadku gotowanie potrwa jednak dłużej. FreeStore Komora chłodziarki jest wyposażona w urządzenie, które umożliwia szybkie schłodzenie żywności i zapewnia stabilniejszą temperaturę w komorze.
Półka na butelki Butelki należy umieścić na przygotowanej półce (z otwarciem skierowanym do przodu). Ważne! Przy poziomym ustawieniu półki butelki muszą być zamknięte. Urządzenie włącza się samoczynnie w razie potrzeby, na przykład w celu przywrócenia temperatury po otwarciu drzwi lub gdy temperatura otoczenia jest wysoka. Umożliwia ręczne włączenie urządzenia w razie potrzeby (patrz „Funkcja FreeStore”). Ważne! Urządzenie FreeStore przestaje działać w momencie otwarcia drzwi i ponownie uruchamia się zaraz po ich zamknięciu. Zmiana położenia półek Na ścianach chłodziarki znajduje się kilka prowadnic, umożliwiających indywidualne ustawienie półek.
Półkę na butelki można przechylić, aby móc przechowywać otwarte butelki. W tym celu należy przesunąć półkę do góry, aby mogła się obracać i umieścić ją na kolejnym wyższym poziomie.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 39
Ustawianie półek na drzwiach W celu przechowywanie artykułów spożywczych w opakowaniach o różnej wielkości, półki w drzwiach można ustawić na różnej wysokości. Aby zmienić ustawienie półki, należy: stopniowo wyciągnąć półkę w kierunku strzałek, aż do jej wyjęcia, a następnie umieścić ją w wybranym miejscu.
Wyjmowanie szuflad z zamrażarki Szuflady posiadają ograniczniki, które zapobiegają ich przypadkowemu wyjęciu lub wypadnięciu. Aby wyjąć szufladę z zamrażarki należy pociągnąć ją do siebie aż do ograniczników, a następnie przechylić jej przód do góry i wyjąć. Przy wkładaniu należy lekko podnieść przód szuflady, aby wsunąć ją do zamrażarki. Po wsunięciu za ograniczniki wepchnąć szufladę z powrotem na miejsce.
Szuflada FreshZone W szufladzie FreshZone panuje temperatura niższa niż w pozostałych częściach chłodziarki, dzięki czemu nadaje się ona do przechowywania świeżej żywności takiej jak ryby, mięso czy owoce morza.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
40 electrolux
Przydatne rady i wskazówki Zwykłe odgłosy pracy urządzenia • Podczas przetłaczania czynnika chłodniczego przez rurki i inne elementy układu chłodzącego może być słyszalny odgłos cichego bulgotania lub odgłos przypominający wrzenie wody. Jest to właściwe. • Gdy sprężarka jest włączona, a czynnik chłodzący jest pompowany, słychać warkot i odgłos pulsowania pochodzący ze sprężarki. Jest to właściwe. • Rozszerzalność cieplna może powodować nagłe odgłosy pękania. Jest to naturalne, niegroźne zjawisko fizyczne. Jest to właściwe. Wskazówki dotyczące oszczędzania energii • Nie otwierać zbyt często drzwi zamrażarki i nie zostawiać ich otwartych dłużej niż jest to absolutnie konieczne. • Jeśli temperatura otoczenia jest wysoka, pokrętło regulacji temperatury jest ustawione w najwyższej pozycji, urządzenie jest w pełni załadowane sprężarka będzie pracowała bezustannie, powodując zbieranie się szronu lub lodu na parowniku. W takim przypadku należy obrócić pokrętło regulacji temperatury w kierunku niższego ustawienia, aby umożliwić automatyczne usuwanie szronu i jednocześnie zmniejszyć zużycie energii. Wskazówki dotyczące przechowywania świeżej żywności Aby uzyskać najlepsze wyniki: • Nie przechowywać w chłodziarce przechowywać ciepłej żywności ani parujących płynów. • Artykuły spożywcze należy przykryć lub owinąć, szczególnie te, które mają silny zapach. • Zapewnić swobodny przepływ powietrza wokół artykułów spożywczych.
Żywność gotowana, potrawy na zimno itp.: należy je przykryć i umieścić na dowolnej półce. Owoce i warzywa: należy je dokładnie oczyścić i umieścić w przeznaczonych dla nich szufladach. Masło i ser: należy je umieszczać w specjalnych hermetycznych pojemnikach lub zapakować w folię aluminiową lub woreczki polietylenowe, aby maksymalnie ograniczyć dostęp powietrza. Butelki z mlekiem: należy założyć na nie nakrętki i przechowywać na półce na butelki na drzwiach. Bananów, ziemniaków, cebuli i czosnku, jeśli nie są zapakowane, nie należy przechowywać w chłodziarce. Wskazówki dotyczące zamrażania Aby uzyskać najlepsze wyniki zamrażania, należy skorzystać z poniższych ważnych wskazówek: • Maksymalną ilość żywności, którą można zamrozić w ciągu 24 godzin, podano na tabliczce znamionowej. • Proces zamrażania trwa 24 godziny. W tym czasie nie należy wkładać do zamrażarki więcej żywności przeznaczonej do zamrożenia. • Należy zamrażać tylko artykuły spożywcze najwyższej jakości, świeże i dokładnie oczyszczone. • Żywność należy dzielić na małe porcje, aby móc ją szybko zupełnie zamrozić, a później rozmrażać tylko potrzebną ilość. • Żywność należy pakować w folię aluminiową lub polietylenową zapewniającą hermetyczne zamknięcie. • Nie dopuszczać do stykania się świeżej, niezamrożonej żywności z zamrożonymi produktami, aby uniknąć wzrostu temperatury produktów zamrożonych. • Produkty niskotłuszczowe przechowują się lepiej i dłużej niż o wysokiej zawartości tłuszczu. Sól powoduje skrócenie okresu przechowywania żywności. • Spożywanie sorbetu bezpośrednio po wyjęciu z komory zamrażarki może spowodować odmrożenia skóry. • Zaleca się umieszczanie daty zamrożenia na każdym opakowaniu w celu kontrolowania długości okresu przechowywania.
Wskazówki dotyczące przechowywania żywności Przydatne wskazówki: Mięso (każdy rodzaj): zapakować do polietylenowych worków i umieścić na szklanej półce nad szufladą na warzywa. Ze względów bezpieczeństwa można je przechowywać w ten sposób najwyżej przez jeden lub dwa dni. Fridge-Manual.com Manuals Downloaded from
electrolux 41
Wskazówki dotyczące przechowywania zamrożonej żywności Aby urządzenie funkcjonowało z najlepszą wydajnością, należy: • sprawdzać, czy mrożonki były odpowiednio przechowywane w sklepie. • zapewnić jak najszybszy transport zamrożonej żywność ze sklepu do zamrażarki. • nie otwierać zbyt często drzwi zamrażarki i nie zostawiać ich otwartych dłużej niż jest to absolutnie konieczne.
• Po rozmrożeniu żywność szybko traci świeżość i nie może być ponownie zamrażana. • Nie przekraczać daty przydatności do spożycia podanej przez producenta żywności.
Konserwacja i czyszczenie Uwaga! Przed przeprowadzeniem jakichkolwiek prac konserwacyjnych, należy odłączyć urządzenie od zasilania. Układ chłodniczy urządzenia zawiera węglowodory. Prace konserwacyjne i uzupełnianie mogą wykonywać wyłącznie technicy autoryzowanego serwisu. Okresowe czyszczenie Urządzenie należy czyścić regularnie: • Wnętrze i akcesoria należy czyścić za pomocą ciepłej wody z dodatkiem łagodnego mydła. • Należy regularnie sprawdzać i czyścić uszczelki drzwi. • Dokładnie opłukać i wysuszyć. Ważne! Nie ciągnąć, nie przesuwać ani nie niszczyć rurek i/lub przewodów umieszczonych w urządzeniu. Do czyszczenia wnętrza urządzenia nie stosować środków czyszczących, proszków do szorowania, pachnących środków czyszczących lub wosku do polerowania, gdyż mogą one uszkodzić powierzchnię i pozostawić silny zapach.
nętrznych części urządzenia ciepłą wodą z niewielką ilością płynu do mycia naczyń. Po czyszczeniu ponownie podłączyć urządzenie do zasilania. Rozmrażanie chłodziarki Przy każdorazowym wyłączeniu silnika sprężarki w czasie normalnego użytkowania szron jest usuwany z parownika komory chłodziarki automatycznie. Woda ze szronu spływa rynienką do specjalnego pojemnika, umieszczonego z tyłu urządzenia nad sprężarką, gdzie odparowuje. Należy pamiętać o okresowym czyszczeniu otworu odpływowego umieszczonego na środku kanału w chłodziarce w celu zapobieżenia przelewaniu się wody i skapywaniu jej na żywność. Należy używać specjalnej przetyczki dostarczonej z urządzeniem, umieszczonej w otworze odpływowym.
Skraplacz (czarna kratka) i sprężarkę z tyłu urządzenia należy wyczyścić za pomocą szczotki lub odkurzacza. Zwiększy to wydajność urządzenia i zmniejszy zużycie energii elektrycznej. Ważne! Należy uważać, aby nie uszkodzić układu chłodniczego. Niektóre kuchenne środki czyszczące zawierają substancje chemiczne, które mogą uszkodzić tworzywo zastosowane w urządzeniu. Z tego względu zaleca się mycie zew-
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
42 electrolux
Rozmrażanie zamrażarki Pewna ilość szronu zawsze powstanie na półkach zamrażarki oraz w górnej części komory. Zamrażarkę należy rozmrozić, gdy warstwa szronu osiągnie grubość ok. 3-5 mm. Aby usunąć szron, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami: • wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka lub wyłączyć urządzenie • wyjąć wszystkie przechowywane artykuły spożywcze, zawinąć w kilka warstw gazet i umieścić w chłodnym miejscu • wyjąć szuflady z zamrażarki • szuflady obłożyć materiałem izolacyjnym, np. kocami lub gazetami. Rozmrażanie można przyspieszyć umieszczając miskę z ciepłą wodą (nie wrzątkiem) wewnątrz zamrażarki. • Wyjąć kanał odpływowy z miejsca do przechowywania, wcisnąć go zgodnie z ilustracją i umieścić w najniższej szufladzie zamrażarki, gdzie będzie zbierać się woda. • ostrożnie usunąć lód, kiedy zacznie się rozmrażać. Używać drewnianej lub plastikowej skrobaczki. • Kiedy cały lód się roztopi, wyczyścić i wytrzeć do sucha komorę, a następnie włożyć kanał odpływowy z powrotem na miejsce.
• włączyć komorę i włożyć mrożonki z powrotem. Zaleca się wybranie ustawienia termostatu na najwyższą pozycję na kilka godzin, aby urządzenie jak najszybciej osiągnęło odpowiednią temperaturę przechowywania. Ważne! Nigdy nie używać ostrych metalowych przedmiotów do usuwania szronu z parownika, ponieważ można go uszkodzić. Do przyśpieszenia procesu rozmrażania nie wolno używać urządzeń mechanicznych ani żadnych innych sztucznych metod oprócz tych, które są zalecane przez producenta. Wzrost temperatury mrożonek podczas rozmrażania może skrócić czas ich przechowywania.
Co zrobić, gdy… Uwaga! Przed przystąpieniem do usunięcia problemu należy wyjąć wtyczkę z gniazdka. Usuwanie problemów nieuwzględnionych w niniejszej instrukcji można powierzyć wyłącznie wykwalifikowanemu elektrykowi lub innej kompetentnej osobie.
Ważne! Podczas normalnej pracy urządzenia słychać odgłosy pracy urządzenia (sprężarka, obieg czynnika chłodniczego).
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 43 Problem
Możliwa przyczyna
Rozwiązanie
Urządzenie głośno pracuje.
Urządzenie nie jest prawidłowo ustawione.
Należy sprawdzić, czy urządzenie stoi stabilnie (wszystkie cztery nóżki powinny stać na podłodze).
Sprężarka pracuje bezustannie.
Ustawiono niewłaściwą tempera- Ustawić wyższą temperaturę. turę. Drzwi nie są prawidłowo zamknięte.
Patrz "Zamykanie drzwi".
Drzwi są otwierane zbyt często.
Nie pozostawiać drzwi otwartych dłużej, niż to konieczne.
Temperatura produktów jest zbyt wysoka.
Pozostawić produkty, aby ostygły do temperatury pokojowej i dopiero wtedy włożyć je do urządzenia.
Temperatura w pomieszczeniu jest zbyt wysoka.
Obniżyć temperaturę w pomieszczeniu.
Włączono funkcję "Błyskawiczne mrożenie".
Patrz "Funkcja "Błyskawiczne mrożenie"".
Po tylnej ściance chłodziarki spływa woda.
Podczas procesu automatyczne- Jest to właściwe. go rozmrażania szron rozmraża się na tylnej ściance.
Woda spływa do komory chłodziarki.
Odpływ skroplin jest zatkany.
Wyczyścić odpływ skroplin.
Produkty uniemożliwiają spływanie skroplin do rynienki na tylnej ścianie.
Upewnić się, że produkty nie stykają się z tylną ścianką.
Woda wypływa na podłogę.
Końcówka wężyka odprowadzającego skropliny nie jest skierowana do pojemnika umieszczonego nad sprężarką.
Zamocować końcówkę wężyka odprowadzającego skropliny w pojemniku umieszczonym nad sprężarką.
Za dużo szronu i lodu.
Żywność nie została poprawnie opakowana.
Należy dokładniej zapakować żywność.
Drzwi nie są prawidłowo zamknięte.
Patrz "Zamykanie drzwi".
Ustawiono niewłaściwą tempera- Ustawić wyższą temperaturę. turę. Temperatura w urządzeniu jest zbyt wysoka.
Drzwi nie są prawidłowo zamknięte.
Patrz "Zamykanie drzwi".
Temperatura produktów jest zbyt wysoka.
Pozostawić produkty, aby ostygły do temperatury pokojowej i dopiero wtedy włożyć je do urządzenia.
Zbyt wiele produktów włożono na Ograniczyć ilość produktów wkłaraz do przechowania. danych jednocześnie do przechowania. Temperatura w chłodziarce jest zbyt wysoka.
Brak cyrkulacji zimnego powietrza w urządzeniu.
Zapewnić cyrkulację zimnego powietrza w urządzeniu.
Temperatura w zamrażarce jest zbyt wysoka.
Produkty są umieszczone zbyt blisko siebie.
Produkty należy przechowywać w sposób umożliwiający cyrkulację zimnego powietrza.
Urządzenie nie działa.
Urządzenie jest wyłączone.
Włączyć urządzenie.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
44 electrolux Problem
Możliwa przyczyna
Rozwiązanie
Wtyczka przewodu zasilającego Włożyć wtyczkę prawidłowo do nie została właściwie włożona do gniazdka. gniazdka.
Nie działa oświetlenie.
Brak zasilania urządzenia. Brak napięcia w gniazdku.
Podłączyć inne urządzenie elektryczne do tego gniazdka. Skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem.
Żarówka jest w trybie czuwania.
Zamknąć i otworzyć drzwi.
Żarówka jest uszkodzona.
Patrz "Wymiana żarówki".
Jeżeli podane rozwiązania nie pomagają, należy zadzwonić do najbliższego firmowego punktu serwisowego. Wymiana żarówki Aby wymienić żarówkę, należy wykonać następujące czynności: 1. Odłączyć urządzenie od zasilania. 2. Odkręcić śrubę mocującą osłonę oświetlenia. 3. Odczepić ruchomą część, naciskając ją tak jak przedstawiono na rysunku obok. 4. Wymienić żarówkę na żarówkę o tej samej mocy (moc maksymalna podana jest na osłonie żarówki). 5. Założyć na miejsce osłonę oświetlenia. 6. Dokręcić śrubę mocującą osłonę oświetlenia. 7. Podłączyć z powrotem urządzenie. 8. Otworzyć drzwi i sprawdzić, czy żarówka włączy się.
1
2
3
Zamykanie drzwi 1. Wyczyścić uszczelki drzwi. 2. W razie konieczności wyregulować drzwi. Patrz punkt "Instalacja". 3. W razie konieczności wymienić uszkodzone uszczelki drzwi. Skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym.
Dane techniczne ERA36633X
ERA40633X
Wymiary Wysokość
1850 mm
2010 mm
Szerokość
595 mm
595 mm
Głębokość
648 mm
648 mm
20 godz.
20 godz.
Czas utrzymywania temperatury bez zasilania
Dane techniczne podane są na tabliczce znamionowej znajdującej się z lewej strony
wewnątrz urządzenia oraz na etykiecie informującej o zużyciu energii.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 45
Przed instalacją urządzenia należy dokładnie przeczytać "Informacje dotyczące bezpieczeństwa" w celu zapewnienia własnego bezpieczeństwa i prawidłowego działania urządzenia.
100 mm min
Instalacja
Ustawienie Urządzenie należy instalować w miejscu, w którym temperatura otoczenia będzie odpowiadać klasie klimatycznej wskazanej na tabliczce znamionowej urządzenia.
A
Temperatura otoczenia
SN
+10°C do + 32°C
N
+16°C do + 32°C
ST
+16°C do + 38°C
T
+16°C do + 43°C
Miejsce instalacji Urządzenie należy instalować z dala od źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, bojlery oraz nie wystawiać na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Zapewnić swobodną cyrkulacje powietrza przy tylnej ściance urządzenia. Aby zapewnić najlepsze działanie urządzenia w razie jego ustawienia pod wiszącą szafką, należy zachować minimalną odległość pomiędzy urządzeniem a szafką wynoszącą 100 mm Jednakże nie zalecamy ustawiania urządzenia pod wiszącymi szafkami. Urządzenie można dokładnie wypoziomować dzięki regulowanym nóżkom. Ostrzeżenie! Urządzenie należy ustawić w taki sposób, aby można je było odłączyć od źródła zasilania. Po ustawieniu urządzenia wtyczka musi być łatwo dostępna.
B
20 mm
Klasa klimatyczna
Przyłącze elektryczne Przed podłączeniem urządzenia do sieci elektrycznej należy sprawdzić, czy napięcie oraz częstotliwość podane na tabliczce znamionowej odpowiadają parametrom domowej instalacji zasilającej. Urządzenie musi być uziemione. Wtyczka przewodu zasilającego dołączonego do urządzenia posiada styk uziemiający . Jeśli gniazdko zasilania nie jest uziemione, urządzenie należy odrębnie uziemić zgodnie z aktualnymi przepisami, uzgadniając to z wykwalifikowanym elektrykiem. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku nieprzestrzegania powyższych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Niniejsze urządzenie spełnia wymogi dyrektyw Unii Europejskiej. Tylne elementy dystansowe W torebce z dokumentacją znajdują się dwa elementy dystansowe, które należy zamontować tak, jak pokazano na rysunku. Należy poluzować śruby i umieścić pod nimi elementy dystansowe, a następnie ponownie dokręcić śruby.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
46 electrolux
2 1 3 Poziomowanie Przy ustawianiu urządzenia należy je odpowiednio wypoziomować. Do tego służą dwie regulowane nóżki, umieszczone na dole z przodu urządzenia.
Zmiana kierunku otwierania drzwi Ostrzeżenie! Przed rozpoczęciem prac należy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego. Ważne! Aby wykonać poniższe czynności, zalecamy skorzystanie z pomocy drugiej osoby, która przytrzyma drzwi urządzenia. Aby zmienić kierunek otwierania drzwi, należy wykonać następujące czynności: 1. Otworzyć drzwi, gdy urządzenie stoi w pozycji pionowej. Odkręcić śruby (t1) i zdjąć górne plastikowe obramowanie (t2). Zamknąć drzwi.
t1 Wyjmowanie blokad półek Urządzenie jest wyposażone w blokadę półek, która zabezpiecza półki podczas transportu. Aby zdjąć blokady, należy wykonać następujące czynności: 1. Przesunąć blokady półek w kierunku oznaczonym strzałką (A). 2. Podnieść półkę z tyłu i przesunąć ją do przodu aż do odblokowania (B). 3. Wyjąć blokady (C).
t1 t1 t2
t3 d7
2. Wyjąć małą plastikową osłonę z plastikowego obramowania drzwi i umieścić ją po przeciwnej stronie (t3).
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 47
3. Zdjąć osłonę (t4). Jeśli to konieczne, można bardzo ostrożnie użyć śrubokręta. Odkręcić śrubę po drugiej stronie. Wymontować górny zawias drzwi (t5). Włożyć je do pustej plastikowej torby.
m1
m5
m2
m6
t4 t5
4. Zdjąć górne drzwi. 5. Odkręcić śrubę i wyjąć ogranicznik drzwi (d1). Odwrócić go i przymocować po przeciwnej stronie.
d1
m3
m4
8. Zdjąć podkładkę (m6) i przełożyć ją na drugą stronę sworznia zawiasu (m5). 9. Wymontować pokrywę (b1) przy pomocy narzędzia. Odkręcić sworzeń dolnego zawiasu (b2) z podkładką (b3) i umieścić je po przeciwnej stronie. 10. Zamontować pokrywę (b1) po przeciwnej stronie.
b1
6. Odkręcić środkowy zawias (m2). Zdjąć plastikową podkładkę (m1). 7. Wymontować dolne drzwi.
b2 b3 11. Wyjąć zaślepki i przenieść na drugą stronę drzwi. 12. Wyjąć lewą zaślepkę środkowego zawiasu (m3, m4) i przenieść ją na drugą stronę. 13. Włożyć sworzeń środkowego zawiasu (m5) w lewy otwór dolnych drzwi.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
48 electrolux
14. Ponownie założyć dolne drzwi na sworzeń (b2). 15. Ponownie przykręcić środkowy zawias (m1) po przeciwnej stronie . Należy pamiętać o umieszczeniu plastikowej podkładki (m2) pod środkowym zawiasem. 16. Włożyć górne drzwi na środkowy zawias (m5). Upewnić się, że krawędzie drzwi są równoległe do krawędzi urządzenia. 17. Umieścić i przykręcić górny zawias (znajduje się on w opakowaniu z instrukcją obsługi) po przeciwnej stronie (t6).
t6 t7
18. Założyć panel (t7) (znajduje się on w opakowaniu z instrukcją obsługi). 19. Otworzyć górne drzwi, przymocować górne plastikowe obramowanie (t2) przy użyciu śrub (t1). Włożyć magnes (d7). Zamknąć drzwi. 20. Ustawić i wypoziomować urządzenie, odczekać co najmniej cztery godziny, a następnie podłączyć je do źródła zasilania. Sprawdzić jeszcze raz, czy: • Wszystkie śruby zostały dokręcone. • Uszczelka magnetyczna przylega do obudowy. • Drzwi otwierają i zamykają się prawidłowo. Jeśli temperatura otoczenia jest niska (np. zimą), uszczelka może nie przylegać dokładnie. W tym przypadku, należy poczekać na naturalne dopasowanie się uszczelki. Jeżeli nie chcą Państwo sami dokonywać tych czynności, należy zwrócić się o pomoc do najbliższego autoryzowanego punktu serwisowego. Specjalista z autoryzowanego punktu serwisowego zmieni kierunek otwierania drzwi na Państwa koszt.
Ochrona środowiska Symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie wolno traktować tak, jak innych odpadów domowych. Należy oddać go do właściwego punktu skupu surowców wtórnych zajmującego się złomowanym sprzętem elektrycznym i elektronicznym. Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji
niekorzystnego wpływu złomowanych produktów na środowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 49
Electrolux. Thinking of you. Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.com
Cuprins Informaţii privind siguranţa Panoul de comandă Prima utilizare Utilizarea zilnică Sfaturi utile
57 49 Îngrijirea şi curăţarea 58 51 Ce trebuie făcut dacă... 60 54 Date tehnice 60 54 Instalarea 64 56 Informaţii privind mediul Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri
Informaţii privind siguranţa Pentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utilizarea corectă a aparatului, înainte de instalare şi de prima utilizare, citiţi cu atenţie acest manual de utilizare, inclusiv recomandările şi avertismentele cuprinse în el. Pentru a evita erorile inutile şi accidentele, este important să vă asiguraţi că toate persoanele care vor folosi aparatul cunosc foarte bine modul său de funcţionare şi caracteristicile de siguranţă. Păstraţi aceste instrucţiuni şi asiguraţi-vă că ele vor însoţi aparatul în cazul în care este mutat sau vândut, astfel încât toţi utilizatorii, pe întreaga durată de viaţă a aparatului, să fie corect informaţi cu privire la utilizarea şi siguranţa sa. Pentru siguranţa persoanelor şi a bunurilor, respectaţi măsurile de precauţie din aceste instrucţiuni de utilizare, deoarece producătorul nu este responsabil de daunele cauzate prin nerespectarea acestor cerinţe. Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile • Acest aparat nu trebuie folosit de persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fizice, senzoriale şi mentale reduse, sau lipsiţi de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazului în care sunt supravegheaţi sau li s-au dat instrucţiuni în legătură cu folosirea aparatului, de către o persoană răspunzătoare pentru siguranţa lor. Copiii trebuie supravegheaţi ca să nu se joace cu aparatul. • Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor. Există riscul de sufocare. • Când aruncaţi aparatul, scoateţi ştecherul din priză, tăiati cablul de alimentare (cât mai aproape de aparat) şi înlăturaţi uşa,
astfel încât copiii care se joacă să nu se poată electrocuta şi să nu se poată închide înăuntru. • Dacă acest aparat, care are garnituri magnetice la uşă, înlocuieşte un aparat mai vechi care are un sistem de închidere cu arc (zăvor cu resort), faceţi inutilizabil sistemul de închidere înainte de a arunca aparatul vechi. În acest mod nu va putea deveni o capcană mortală pentru un copil. Siguranţa generală Atenţie Menţineţi libere deschiderile de ventilare. • Acest aparat este destinat pentru conservarea alimentelor şi/sau a băuturilor în locuinţele normale, aşa cum se arată în acest manual de instrucţiuni. • Nu utilizaţi dispozitive mecanice sau alte mijloace artificiale pentru a accelera procesul de dezgheţare. • Nu utilizaţi alte aparate electrice (de ex. aparate de îngheţată) în interiorul aparatelor de răcire, decât dacă sunt aprobate în mod special de producător în acest scop. • Nu deterioraţi circuitul de răcire. • Circuitul de răcire al aparatului conţine izobutan ca agent de răcire (R600a), un gaz natural cu un nivel ridicat de compatibilitate cu mediul înconjurător, dar care este inflamabil. În timpul transportului şi al instalării aparatului, aveţi grijă să nu se deterioreze niciunul dintre componentele circuitului de răcire. Dacă circuitul de răcire e deteriorat: – evitaţi flăcările deschise şi sursele de foc
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
50 electrolux
– aerisiţi foarte bine camera în care e amplasat aparatul • Este periculos să modificaţi specificaţiile sau să modificaţi acest produs, în orice fel. Deteriorarea cablului de alimentare poate produce un scurt-circuit, un incendiu şi/ sau un şoc electric. Avertizare Toate componentele electrice (cablu electric, ştecăr, compresor) trebuie înlocuite doar de un agent autorizat de la serviciul de asistenţă sau de personal de asistenţă calificat. 1. Cablul de alimentare nu trebuie să fie prelungit. 2. Verificaţi cablul de alimentare din spatele aparatului, să nu fie strivit sau deteriorat. Un cablu de alimentare strivit sau deteriorat se poate supraîncălzi şi poate produce un incendiu. 3. Verificaţi să puteţi avea acces uşor la ştecărul aparatului. 4. Nu trageţi de cablul ştecărului. 5. Dacă priza este slăbită, nu introduceţi ştecărul în priză. Există riscul de şoc electric sau de incendiu. 6. Nu trebuie să utilizaţi aparatul fără capacul becului 10) pentru iluminarea interioară. • Acest aparat este greu. Procedaţi cu atenţie atunci când îl deplasaţi. • Nu scoateţi şi nu atingeţi alimentele din compartimentul congelator dacă aveţi mâinile umede sau ude, deoarece în acest mod pielea se poate zgâria sau poate suferi degerături. • Evitaţi expunerea îndelungată a aparatului la lumină solară directă. Utilizarea zilnică • Nu puneţi oale fierbinţi pe piesele din plastic ale aparatului. • Nu păstraţi gaze şi lichide inflamabile în interiorul aparatului, deoarece ar putea exploda. • Nu puneţi alimentele în contact cu deschiderile de aerisire de pe peretele din spate. 11)
• Alimentele congelate nu trebuie să mai fie congelate din nou după ce s-au dezgheţat. 10) Dacă este prevăzut capacul becului
• Păstraţi alimentele congelate ambalate în conformitate cu instrucţiunile producătorului alimentelor congelate. • Recomandările producătorului aparatului privind conservarea trebuie respectate cu stricteţe. Consultaţi instrucţiunile respective. • Nu puneţi băuturi gazoase sau carbonatate în compartimentul congelator, deoarece se creează presiune asupra recipientului, iar acesta ar putea exploda, deteriorând aparatul. • Îngheţata pe băţ poate cauza degerături dacă e consumată imediat după scoaterea din aparat. Întreţinerea şi curăţarea • Înainte de a efectua operaţiile de întreţinere, opriţi aparatul şi scoateţi ştecărul din priză. • Nu curăţaţi aparatul cu obiecte din metal. • Nu folosiţi obiecte ascuţite pentru a îndepărta gheaţa din aparat. Folosiţi o răzuitoare din plastic. • Examinaţi periodic scurgerea din frigider pentru a vedea dacă există apă rezultată din dezgheţare. Dacă este necesar, curăţaţi scurgerea. Dacă scurgerea este blocată, apa se va acumula în partea de jos a aparatului. Instalarea Important Pentru racordarea la electricitate respectaţi cu atenţie instrucţiunile din paragrafele specifice. • Despachetaţi aparatul şi verificaţi să nu fie deteriorat. Nu conectaţi aparatul dacă este deteriorat. Comunicaţi imediat eventualele defecte magazinului de unde l-aţi cumpărat. În acest caz, păstraţi ambalajul. • Se recomandă să aşteptaţi cel puţin două ore înainte de a conecta aparatul, pentru a permite uleiului să curgă înapoi în compresor. • Trebuie să se asigure o circulaţie adecvată a aerului în jurul aparatului, în lipsa acesteia se poate supraîncălzi. Pentru a obţine o ventilare suficientă, urmaţi instrucţiunile referitoare la instalare. • Pe cât posibil, spatele aparatului trebuie să se afle lângă un perete, pentru a evita atin-
Downloaded from Fridge-Manual.com 11) Dacă aparatul este Frost Free (fără dezgheţare) Manuals
electrolux 51
gerea părţilor calde şi a evita riscul de arsuri. • Aparatul nu trebuie amplasat în apropierea caloriferului sau a aragazului. • Asiguraţi-vă că după instalarea aparatului priza rămâne accesibilă. • Conectaţi numai la o sursă de apă potabilă. 12)
Protecţia mediului înconjurător Acest aparat nu conţine gaze care pot deteriora stratul de ozon, nici în circuitul de răcire şi nici în materialele de izolare. Aparatul nu poate fi aruncat împreună cu deşeurile urbane şi cu gunoiul. Spuma izolatoare conţine gaze inflamabile: aparatul trebuie eliminat conform reglementărilor aplicabile ale autorităţilor locale. Evitaţi deteriorarea unităţii de răcire, mai ales în spate, lângă schimbătorul de căldură. Materialele folosite pentru acest aparat marcate cu simbolul sunt reciclabile.
Serviciul de Asistenţă Tehnică • Toate lucrările electrice necesare pentru instalarea acestui aparat trebuie efectuate de către un electrician calificat sau de o persoană competentă. • Acest produs trebuie reparat numai centru de service autorizat şi trebuie să se folosească numai piese de schimb originale.
Panoul de comandă
A B
C
D E
A - Butonul aparatului ON/OFF (Aprins/Stins) D - Buton pentru funcţii B - Buton pentru reglarea temperaturii
E - Buton de confirmare
C - Afişaj pentru temperatură şi pentru funcţii Afişaj 10
9
8
1
7
2
3
6
4
5
1
Indicator pentru temperatură
6
Indicator pentru funcţia Timer
2
Alarmă temperatură excesivă
7
Indicator pentru temperatură pozitivă sau negativă
3
Indicator funcţie FreeStore.
8
Indicator funcţie Congelare rapidă
4
Indicator pentru funcţia Cumpărături
9
Indicator compartiment.
5
Indicator pentru funcţia Siguranţă copii. 10
12) Dacă este prevăzută conectarea la apă
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
Indicator pentru funcţia Mod Eco.
52 electrolux
Prima aprindere După ce aţi introdus ştecherul în priză, dacă afişajul nu se luminează, apăsaţi pe tasta (A), aparatului porneşte. Imediat după pornire, aparatul e în starea de "alarmă", temperatura clipeşte intermitent şi se va auzi o sonerie. Apăsaţi pe tasta (E), iar soneria se va stinge (vezi şi secţiunea despre "Alarmă temperaîncă mai clipeşte tură excesivă"), simbolul intermitent, iar pe afişajul va apărea temperatura cea mai ridicată la care s-a ajuns. Pentru o conservare corectă a alimentelor alegeţi funcţia "modul Eco", care garantează reglarea următoarelor temperaturi: +5°C în frigider -18°C în congelator • Aşteptaţi până când temperatura din interiorul compartimentului ajunge la -18°C, înainte de a introduce alimentele în compartimentul congelator. • Pentru a selecta o temperatură diferită, vezi "Reglarea temperaturii". Oprirea Aparatul se stinge apăsând pe tasta (A) mai mult de 1 secundă. În acest timp, se afişează o numărătoare inversă a temperaturii de la -3 -2 -1. Meniul cu funcţiile Activând tasta (D), meniul cu funcţiile este activat Fiecare funcţie poate fi confirmată apăsând pe tasta (E) Dacă nu există o confirmare după câteva secunde, afişajul va ieşi din modul Meniu şi va reveni la starea normală. Sunt indicate următoarele funcţii: Selectaţi compartimentul frigiderului Selectaţi compartimentul congelatorului Funcţia Mod Eco Funcţia FreeStore Funcţia Cumpărături Funcţia Siguranţă copii Funcţia Răcirea băuturilor Funcţia Congelare rapidă
Indicatorul de temperatură afişează temperatura aleasă. Temperatura aleasă va fi atinsă în 24 de ore. Funcţia Vacanţă "H" Funcţia "Vacanţă" reglează temperatura la + 15°C. Această funcţie vă permite să ţineţi frigiderul închis şi gol pe durata unei vacanţe lungi (de ex. vacanţa de vară) fără să se formeze mirosuri neplăcute. Pentru a activa funcţia "Vacanţă" procedaţi la fel ca pentru modificarea temperaturii selectate. Afişajul pentru temperatură poate modifica temperatura afişată cu până la + 8 °C, câte 1 °pe rând. + 2 °C va fi urmat de litera "H". Apăsaţi pe tasta E pentru a confirma. Acum frigiderul este în modul "Vacanţă", care este un mod cu consum redus de energie. Important Compartimentul frigider trebuie să fie gol când e activată funcţia "Vacanţă". Funcţia "Blocare pentru copii" Funcţia "Blocare pentru copii" se activează apăsând pe tasta D (de mai multe ori, dacă este nevoie), până când apare simbolul corespunzător . Trebuie să confirmaţi alegerea apăsând pe tasta (E) într-un interval de câteva secunde. Veţi auzi soneria, iar simbolul rămâne aprins. Cu această setare, orice activare prin intermediul tastelor nu produce nicio modificare, cât timp această funcţie este activată. E posibil să dezactivaţi funcţia oricând, apăsând pe tasta (D), până când simbolul corespunzător clipeşte intermitent, apoi pe tasta (E).
Funcţia "Cumpărături" Dacă e nevoie să introduceţi o cantitate mare de alimente calde, de exemplu după ce aţi făcut cumpărături, vă recomandăm să activaţi funcţia "Cumpărături" pentru a răci produsele mai rapid şi pentru a evita încălzirea alimentelor care se află deja în frigider. Funcţia "Cumpărături" se activează apăsând pe tasta (D) (de mai multe ori, dacă este nevoie), până când apare simbolul coresReglarea temperaturii punzător . Trebuie să confirmaţi alegerea Apăsaţi tasta (D) pentru a selecta compartiapăsând pe tasta (E) într-un interval de câtementul şi apoi tasta (B) pentru a seta tempeva secunde. Veţi auzi soneria, iar simbolul ratura necesară. rămâne aprins. Apăsaţi tasta (E) pentru a confirma selecţia. Funcţia "Cumpărături" se va dezactiva automat după aproximativ 6 ore. E posibil să deDownloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 53
zactivaţi funcţia oricând, apăsând pe tasta (D), până când simbolul corespunzător clipeşte intermitent, apoi pe tasta (E). Funcţia Mod Eco Apăsaţi pe tasta (D) (de mai multe ori, dacă e nevoie), până când apare simbolul corespunzător . Apăsaţi tasta (E) pentru a confirma selecţia. Veţi auzi soneria, iar simbolul rămâne aprins. Cu această setare, temperaturile sunt configurate automat (+ 5 °C şi - 18 °C), realizânduse condiţiile optime pentru conservarea alimentelor. Setaţi o temperatură diferită într-unul dintre compartimente pentru a opri funcţia. Funcţia FreeStore Apăsaţi pe tasta (D) (de mai multe ori, dacă e nevoie), până când apare simbolul corespunzător Apăsaţi tasta (E) pentru a confirma selecţia. Veţi auzi soneria, iar simbolul rămâne aprins. Important Dacă funcţia este activată automat, pictograma FreeStore nu este afişată (consultaţi "Utilizarea zilnică"). Activarea funcţiei FreeStore creşte consumul de energie. Funcţia "Congelare rapidă" Compartimentul congelator este adecvat pentru conservarea pe termen lung a alimentelor congelate comercial şi pentru congelarea alimentelor proaspete. Cantitatea maximă de alimente care poate fi congelată într-o perioadă de 24 de ore e indicată pe plăcuţa cu datele tehnice. Pentru a congela cantitatea de alimente indicată pe plăcuţa cu datele tehnice, puneţi alimentele în contact direct cu suprafaţa de răcire (scoateţi sertarul sau coşul). Dacă alimentele sunt congelate în interiorul sertarelor sau al coşurilor, cantitatea maximă e puţin mai mică. Pentru a congela alimente proaspete, trebuie să activaţi funcţia Congelare rapidă. Apăsaţi pe tasta (D) (de mai multe ori, dacă este nevoie), până când apare indicatorul . Trebuie să confirmaţi alegerea apăsând pe tasta (E) într-un interval de câteva secunde. Veţi auzi soneria, iar pe afişaj va apărea o animaţie cu liniuţe.
După o perioadă de răcire preliminară de 24 de ore, puneţi alimentele în congelator. Puneţi alimentele ce urmează a fi congelate în compartimentul , deoarece aceasta e zona cea mai rece. Procesul de congelare durează 24 ore. În acest răstimp nu puneţi alte alimente în congelator. Această funcţie se opreşte automat după 52 ore. E posibil să dezactivaţi funcţia oricând, apăsând pe tasta (D) până când indicatorul clipeşte intermitent, apoi apăsaţi pe tasta (E). Funcţia Răcirea băuturilor Funcţia Răcirea băuturilor se utilizează ca avertizare de siguranţă când se pun sticle în compartimentul congelator. Se activează apăsând pe tasta (D) (de mai multe ori, dacă este nevoie), până când apare simbolul corespunzător . Trebuie să confirmaţi alegerea apăsând pe tasta (E) într-un interval de câteva secunde. Veţi auzi soneria, iar simbolul rămâne aprins. Cu această setare, se activează un timer cu o valoare implicită de 30 min., care poate fi modificat de la 1 la 90 min., apăsând pe tasta (B) selectaţi minutele necesare. La terminarea duratei fixate apar următoarele indicaţii: • pe afişajul simbolul clipeşte intermitent • simbolul clipeşte intermitent • simbolul clipeşte intermitent • sună o alarmă acustică până când se apasă pe tasta (E) Reţineţi că în acest moment trebuie să scoateţi băuturile din compartimentul congelator. E posibil să dezactivaţi funcţia oricând, apăsând pe tasta (D) până când simbolul corespunzător clipeşte intermitent, apoi pe tasta (E). Alarmă temperatură excesivă O creştere a temperaturii în compartiment (de exemplu din cauza unei întreruperi a curentului) este indicată de: • temperatura care clipeşte intermitent • compartimentul congelator care clipeşte intermitent • clipeşte intermitent simbolul
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
54 electrolux
• sună o sonerie Când se restabilesc condiţiile normale: • semnalul acustic încetează • valoarea temperaturii continuă să clipească intermitent Când apăsaţi pe tasta (E) pentru a dezactiva alarma, pe afişajul apare cea mai ridicată
temperatură la care s-a ajuns în compartiment, timp de câteva secunde. După aceea revine la modul de funcţionare normal, indicând temperatura compartimentului selectat. În timpul fazei de alarmă, soneria poate fi dezactivată apăsând pe tasta (E).
Prima utilizare Curăţarea interiorului Înainte de a folosi aparatul pentru prima oară, spălaţi interiorul şi toate acesoriile interne cu apă călduţă şi cu detergent neutru, pentru a înlătura mirosul specific de produs nou, apoi uscaţi-le bine.
Important Nu folosiţi detergenţi sau prafuri abrazive, deoarece vor deteriora suprafaţa.
Utilizarea zilnică Conservarea alimentelor congelate La prima pornire sau după o perioadă de neutilizare, înainte de a introduce alimentele în compartiment, lăsaţi aparatul să funcţioneze timp de cel puţin 2 ore la setările cele mai mari. Important În cazul dezgheţării accidentale, de exemplu din cauza unei întreruperi a curentului, dacă curentul a fost întrerupt mai mult timp decât valoarea indicată în tabelul cu caracteristicile tehnice din paragraful "Timpul de atingere a condiţiilor normale de funcţionare", alimentele decongelate trebuie consumate rapid sau trebuie gătite imediat şi apoi recongelate (după ce s-au răcit). Dezgheţarea Alimentele congelate, înainte de a fi utilizate, pot fi dezgheţate în compartimentul frigider sau la temperatura camerei, în funcţie de timpul de care dispuneţi pentru această operaţiune. Bucăţile mici pot fi gătite congelate, direct din congelator: în acest caz, durata de coacere va fi mai mare. FreeStore Compartimentul frigiderului este echipat cu un dispozitiv care permite răcirea rapidă a alimentelor şi o temperatură mai uniformă în compartiment.
Dacă este necesar, dispozitivul se dezactivează automat, de exemplu pentru o recuperare rapidă a temperaturii după deschiderea uşii sau când temperatura ambiantă este ridicată. Vă permite să porniţi manual dispozitivul când este necesar (consultaţi " Funcţia FreeStore"). Important Dispozitivul FreeStore se opreşte când uşa este deschisă şi reporneşte imediat după închiderea uşii. Rafturile detaşabile Pe pereţii frigiderului se află o serie de ghidaje, astfel încât rafturile să poată fi poziţionate după dorinţă.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 55
Suportul pentru sticle Puneţi sticlele (cu gura îndreptată înainte) în raftul poziţionat anterior. Important Dacă raftul este poziţionat orizontal, puneţi numai sticle închise.
Poziţionarea rafturilor de pe uşă Pentru a permite conservarea pachetelor cu alimente de diferite dimensiuni, rafturile de pe uşă pot fi poziţionate la înălţimi diferite. Pentru a efectua aceste reglări, procedaţi după cum urmează: Trageţi treptat raftul în direcţia săgeţilor până când se eliberează, apoi re-poziţionaţi-l conform necesităţilor.
Acest suport pentru sticle poate fi înclinat pentru a stoca sticle deschise anterior. Pentru a obţine acest rezultat, trageţi raftul în sus astfel încât să se poată roti în sus şi să fie pus pe următorul nivel mai înalt.
Sertar FreshZone Sertarul FreshZoneeste adecvat pentru păstrarea alimentelor proaspete precum peşte, carne, fructe de mare, deoarece aici temperatura este mai mică decât în restul frigiderului.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
56 electrolux
în congelator. Odată ce vă aflaţi deasupra punctelor de capăt, apăsaţi coşurile înapoi în poziţia lor.
Scoaterea coşurilor de congelare din congelator Coşurile de congelare au un limitator de cursă pentru a preveni scoaterea lor accidentală sau căderea afară. În momentul scoaterii din congelator, trageţi coşul înspre dvs. şi, până la atingerea punctului de capăt, scoateţi coşul prin înclinarea sa în sus înainte. În momentul punerii sale înapoi, ridicaţi uşor partea din faţă a coşului pentru a-l introduce
Sfaturi utile Sunete normale în timpul funcţionării • Puteţi auzi sunete slabe, ca nişte gâlgâituri sau ca nişte bule, când agentul de răcire este pompat prin serpentine sau prin tuburi. Acest lucru e normal. • Când compresorul funcţionează, agentul de răcire este pompat prin circuit, iar de la compresor se aude un sunet ca un sfârâit sau un zgomot ca de pulsaţie. Acest lucru e normal. • Dilatarea termică poate produce zgomote bruşte, asemănătoare cu nişte crăpături. Este un fenomen fizic natural, nu este periculos. Acest lucru e normal.
automată, economisindu-se astfel energia. Recomandări pentru conservarea alimentelor proaspete Pentru a obţine cele mai bune rezultate: • nu puneţi alimente calde şi nu păstraţi lichide care se evaporă în frigider • acoperiţi sau înveliţi alimentele, mai ales dacă au un miros puternic • poziţionaţi alimentele astfel încât aerul să poată circula liber în jurul lor Recomandări privind păstrarea în frigider Recomandări utile: Carne (toate tipurile) : ambalaţi-o în pungi de polietilenă şi puneţi-o pe raftul de sticlă, deasupra sertarului pentru legume. Carnea poate fi conservată în siguranţă în acest mod pentru una sau două zile maximum. Alimente gătite, gustări reci etc.: acestea trebuie acoperite şi pot fi păstrate pe orice raft. Legume şi fructe: acestea trebuie să fie bine curăţate şi puse în sertarul special (sertarele speciale) din dotare. Unt şi brânză: acestea trebuie puse în recipiente ermetice sau învelite în folie de alumi-
Recomandări pentru economisirea energiei • Nu deschideţi uşa prea des şi nu o lăsaţi deschisă mai mult decât e absolut necesar. • Dacă temperatura camerei este ridicată şi Butonul de reglare a temperaturii este setat pe temperatură redusă, iar aparatul este complet încărcat, compresorul poate funcţiona în mod continuu, iar pe evaporator se poate produce brumă sau gheaţă. Dacă se întâmplă acest lucru, setaţi butonul de reglare a temperaturii pe o setare mai caldă pentru a permite dezgheţarea Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 57
niu sau în pungi de polietilenă pentru a exclude aerul cât mai bine posibil. Sticle de lapte: acestea trebuie să aibă dop şi să fie păstrate în raftul pentru sticle de pe uşă. Bananele, cartofii, ceapa şi usturoiul, dacă nu sunt ambalate, nu trebuie păstrate în frigider. Recomandări privind păstrarea în congelator Pentru a obţine o congelare eficientă, iată câteva recomandări importante: • cantitatea maximă de alimente care poate fi congelată într-o perioadă de 24 de ore este indicată pe plăcuţa cu datele tehnice; • procesul de congelare durează 24 ore. În acest interval de timp nu mai pot fi adăugate alte alimente de congelat; • congelaţi numai alimente de calitate superioară, proaspete şi bine curăţate; • faceţi porţii mici de alimente, care să se poată congela rapid şi complet, iar apoi să puteţi dezgheţa numai cantitatea necesară; • înfăşuraţi alimentele în folie de aluminiu sau de polietilenă şi verificaţi ca pachetele să fie etanşe; • aveţi grijă ca alimentele proaspete, necongelate, să nu vină în contact cu cele deja congelate, evitând astfel creşterea temperaturii celor din urmă;
• alimentele fără grăsime se păstrează mai bine şi pe o perioadă mai îndelungată decât cele grase; sarea reduce perioada de păstrare a alimentelor; • îngheţatele pe bază de sucuri, dacă sunt consumate imediat după scoaterea din congelator, pot produce degerături ale pielii; • se recomandă să notaţi data congelării pe fiecare pachet, pentru a putea ţine evidenţa perioadei de conservare. Recomandări pentru conservarea alimentelor congelate Pentru a obţine cele mai bune rezultate de la acest aparat, procedaţi astfel: • controlaţi ca alimentele congelate comercial să fi fost păstrate în mod corespunzător în magazin; • aveţi grijă ca alimentele congelate să fie transferate din magazin în congelator cât mai repede posibil; • nu deschideţi uşa prea des şi nu o lăsaţi deschisă mai mult decât e absolut necesar. • După dezgheţare, alimentele se deteriorează rapid şi nu mai pot fi congelate din nou. • Nu depăşiţi perioada de păstrare indicată de producătorul alimentelor.
Îngrijirea şi curăţarea Atenţie Scoateţi ştecherul din priză înainte de a efectua orice operaţie de întreţinere. Acest aparat conţine hidrocarburi în unitatea de răcire; prin urmare, întreţinerea şi reîncărcarea trebuie efectuate numai de tehnicieni autorizaţi. Curăţarea periodică Aparatul trebuie să fie curăţat regulat: • curăţaţi interiorul şi accesoriile cu apă caldă şi cu detergent neutru. • verificaţi regulat garniturile uşii şi ştergeţile, pentru a vă asigura că sunt curate. • clătiţi şi uscaţi bine. Important Nu trageţi, nu deplasaţi şi nu deterioraţi tuburile şi/sau cablurile din interiorul carcasei.
Nu folosiţi niciodată detergenţi, prafuri abrazive, produse de curăţare foarte parfumate sau ceară de lustruit pentru a curăţa interiorul, deoarece acestea vor deteriora suprafaţa şi vor lăsa un miros puternic. Curăţaţi condensatorul (grila neagră) şi compresorul din spatele frigiderului cu o perie sau cu un aspirator. Această operaţiune va îmbunătăţi performanţele aparatului şi va duce la economia de energie. Important Aveţi grijă să nu deterioraţi sistemul de răcire. Multe substanţe speciale de curăţat suprafeţele din bucătărie conţin substanţe chimice care pot ataca/deteriora materialul plastic utilizat în acest aparat. Din acest motiv, se recomandă să curăţaţi carcasa exterioară a
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
58 electrolux
aparatului numai cu apă caldă în care s-a adăugat puţin detergent. După curăţare, conectaţi din nou aparatul la reţea. Dezgheţarea frigiderului Gheaţa este eliminată automat din evaporatorul din compartimentul frigider de fiecare dată când se opreşte compresorul motorului, în timpul utilizării normale. Apa rezultată din dezgheţare se scurge printr-un canal într-un recipient special situat în spatele aparatului, deasupra compresorului motorului, de unde se evaporă. Este necesar să curăţaţi periodic orificiul de drenare a apei rezultate din dezgheţare, din mijlocul canalului din compartimentul frigider, pentru ca apa să nu dea pe dinafară şi să nu se scurgă peste alimente. Folosiţi dispozitivul special de curăţare din dotare, pe care-l veţi găsi deja introdus în orificiul de drenare.
• scoateţi toate alimentele depozitate, înveliţi-le în câteva straturi de ziar şi puneţi-le într-un loc rece • scoateţi sertarele congelatorului • puneţi material izolator în jurul sertarelor, de exemplu pături sau ziare. Dezgheţarea poate fi accelerată prin punerea de vase cu apă caldă (nu fiartă) în interiorul congelatorului. • Desfaceţi canalul de evacuare din poziţia sa de repaus, apăsaţi-l în conformitate cu ilustraţia şi puneţi-l în sertarul inferior al congelatorului unde se poate colecta apa • răzuiţi cu grijă gheaţa când începe să se dezgheţe. Utilizaţi o răzuitoare din lemn sau plastic • când toată gheaţa s-a topit, curăţaţi şi ştergeţi aparatul, apoi puneţi canalul de evacuare înapoi la loc.
• porniţi aparatul şi puneţi la loc alimentele congelate. Se recomandă să setaţi aparatul pe poziţia cea mai ridicată a butonului termostatului timp de câteva ore, pentru a atinge temperatura adecvată de conservare cât mai rapid. Dezgheţarea congelatorului O anumită cantitate de gheaţă se va forma întotdeauna pe rafturile congelatorului şi în jurul compartimentului superior. Dezgheţaţi congelatorul când stratul de gheaţă atinge o grosime de circa 3-5 mm. Pentru a înlătura gheaţa, respectaţi instrucţiunile de mai jos: • scoateţi ştecherul din priza de perete sau opriţi aparatul
Important Nu utilizaţi niciodată unelte metalice ascuţite pentru a răzui gheaţa de pe evaporator, pentru că îl puteţi deteriora. Nu utilizaţi un dispozitiv mecanic sau orice alt mijloc artificial pentru a grăbi procesul de dezgheţare, altele decât cele recomandate de producător. O creştere a temperaturii pachetelor de alimente congelate, pe durata dezgheţării, le poate scurta durata de păstrare în siguranţă.
Ce trebuie făcut dacă... Atenţie Înainte de a remedia defecţiunile scoateţi from ştecherul din priză. Downloaded Fridge-Manual.com Manuals
Numai un electrician calificat sau o persoană competentă trebuie să remedieze
electrolux 59
defecţiunile care nu apar în acest manual. Problemă
Important În timpul utilizării normale se aud unele sunete (compresorul, circulaţia agentului de răcire).
Cauză posibilă
Soluţie
Aparatul face zgomot.
Aparatul nu este sprijinit corect.
Verificaţi dacă aparatul este stabil (toate cele patru picioruşe trebuie să fie pe podea).
Compresorul funcţionează în mod continuu.
Butonul de reglare a temperaturii poate fi setat incorect.
Setaţi o temperatură mai ridicată.
Uşa nu este închisă corect.
Consultaţi paragraful "Închiderea uşii".
Uşa a fost deschisă prea des.
Nu ţineţi uşa deschisă mai mult decât este necesar.
Temperatura alimentelor este prea ridicată.
Lăsaţi temperatura alimentelor să scadă până la temperatura camerei înainte de conservare.
Temperatura camerei este prea mare.
Reduceţi temperatura camerei.
Funcţia "Congelare rapidă" este activată.
Consultaţi paragraful "Funcţia Congelare rapidă".
Pe peretele posterior al frigiderului curge apă.
În timpul procesului de dezgheţa- Acest lucru este normal. re automată, gheaţa de pe peretele posterior se topeşte.
Se scurge apă în frigider.
Orificiul pentru evacuarea apei este înfundat.
Curăţaţi orificiul pentru evacuarea apei.
Alimentele pot împiedica scurgerea apei în colector.
Asiguraţi-vă că alimentele nu ating peretele din spate.
Se scurge apă pe jos.
Apa rezultată din dezgheţare nu se scurge în tăviţa de evaporare situată pe compresor.
Puneţi canalul de evacuare a apei rezultate din dezgheţare în tăviţa de evaporare.
Există prea multă gheaţă.
Produsele nu sunt ambalate corect.
Ambalaţi produsele mai bine.
Uşa nu este închisă corect.
Consultaţi paragraful "Închiderea uşii".
Butonul de reglare a temperaturii poate fi setat incorect.
Setaţi o temperatură mai ridicată.
Uşa nu este închisă corect.
Consultaţi paragraful "Închiderea uşii".
Temperatura alimentelor este prea ridicată.
Lăsaţi temperatura alimentelor să scadă până la temperatura camerei înainte de conservare.
Sunt conservate prea multe alimente în acelaşi timp.
Introduceţi mai puţine alimente în acelaşi timp.
Temperatura din frigider este prea mare.
Aerul rece nu circulă în aparat.
Verificaţi ca aerul rece să circule în aparat.
Temperatura din congelator este prea mare.
Produsele sunt puse prea aproa- Puneţi produsele astfel încât aerul pe unele de altele. rece să poată circula printre ele.
Temperatura din aparat este prea mare.
Aparatul nu funcţionează. Aparatul este oprit.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
Porniţi aparatul.
60 electrolux Problemă
Cauză posibilă
Becul nu funcţionează.
Soluţie
Ştecherul nu este introdus corect în priză.
Introduceţi ştecherul corect în priză.
Aparatul nu este alimentat cu electricitate. La priză nu există tensiune.
Conectaţi alt aparat electric la priză. Contactaţi un electrician calificat.
Becul este în stand-by.
Închideţi şi deschideţi uşa.
Becul este defect.
Consultaţi paragraful "Înlocuirea becului".
Dacă soluţia indicată nu duce la niciun rezultat, contactaţi cel mai apropiat centru de asistenţă autorizat al firmei. Înlocuirea becului Dacă doriţi să înlocuiţi becul, efectuaţi aceste operaţiuni: 1. Întrerupeţi circuitul aparatului. 2. Deşurubaţi şurubul de fixare a capacului lămpii. 3. Desprindeţi partea mobilă apăsând-o aşa cum se arată în figură. 4. Înlocuiţi becul cu unul de aceeaşi putere (puterea maximă este indicată pe capacul becului) 5. Fixaţi capacul becului la loc. 6. Înşurubaţi capacul de fixare a capacului lămpii. 7. Conectaţi din nou aparatul. 8. Deschideţi uşa şi verificaţi dacă se aprinde becul.
1
2
3
Închiderea uşii 1. Curăţaţi garniturile uşii. 2. Dacă este nevoie, reglaţi uşa. Consultaţi paragraful "Instalarea". 3. Dacă este nevoie, înlocuiţi garniturile defecte ale uşii. Contactaţi Centrul de Asistenţă.
Date tehnice ERA36633X
ERA40633X
Dimensiuni Înălţime
1850 mm
2010 mm
Lăţime
595 mm
595 mm
Adâncime
648 mm
648 mm
20 h
20 h
Timp de atingere a condiţiilor normale de funcţionare
Informaţiile tehnice sunt specificate pe plăcuţa cu datele tehnice de pe partea internă din
stânga a aparatului şi pe eticheta referitoare la energie.
Instalarea Citiţi cu atenţie "Informaţiile privind siguranţa", pentru siguranţa dv. şi pentru Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
a asigura utilizarea corectă a aparatului, înainte de instalarea acestuia.
electrolux 61
Amplasarea Instalaţi aparatul într-un loc în care temperatura ambientului să corespundă cu clasa climatică indicată pe plăcuţa cu datele tehnice ale aparatului: Clasa climatică
Temperatura camerei
SN
+10°C până la +32°C
N
+16°C până la +32°C
ST
+16°C până la + 38°C
T
+16°C până la + 43°C
Amplasarea Aparatul trebuie instalat la distanţă de surse de căldură cum ar fi radiatoare, boilere, lumina directă a soarelui etc. Aveţi grijă ca aerul să poată circula liber în jurul părţii din spate a dulapului. Pentru a asigura cele mai bune performanţe, dacă aparatul este amplasat dedesubtul unui perete ieşit în afară, distanţa minimă între partea de sus a carcasei şi perete trebuie să fie de cel puţin 100 mm . În orice caz, în mod ideal, aparatul nu trebuie amplasat dedesubtul pereţilor ieşiţi în afară. Aşezarea uniformă corespunzătoare este asigurată prin unul sau mai multe picioruşe reglabile la baza carcasei aparatului.
Conexiunea electrică Înainte de a conecta aparatul, asiguraţi-vă că tensiunea şi frecvenţa indicate pe plăcuţa cu datele tehnice corespund cu sursa de alimentare a locuinţei dv. Aparatul trebuie să fie legat la pământ. Ştecherul cablului electric este prevăzut cu un contact în acest scop. Dacă priza din locuinţă nu este legată la pământ, conectaţi aparatul la o împământare separată, în conformitate cu reglementările în vigoare, după ce aţi consultat un electrician calificat. Producătorul nu-şi asumă nicio responsabilitate dacă aceste măsuri de siguranţă nu sunt respectate. Acest aparat este conform cu Directivele C.E.E. Distanţierele posterioare În punga cu documentaţia există două distanţiere, care trebuie montate ca în figură. Slăbiţi şuruburile şi introduceţi distanţierul sub capul şurubului, apoi strângeţi din nou şuruburile.
2
Avertizare Trebuie să poată fi posibilă deconectarea aparatului de la priză; prin urmare, ştecherul trebuie să fie uşor accesibil după instalare.
1
100 mm min
3
B
20 mm
A
Nivelarea Când amplasaţi aparatul, aveţi grijă să fie aşezat uniform. Acest lucru poate fi obţinut cu ajutorul a două picioruşe reglabile din partea de jos, în faţă.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
62 electrolux
Pentru a schimba direcţia de deschidere a uşii, efectuaţi aceste operaţii: 1. Deschideţi uşa cu aparatul în poziţie verticală. Desfaceţi şuruburile (t1) şi scoateţi ornamentul de plastic din partea de sus a uşii (t2). Închideţi uşa.
t1
t1 t1 t2
Scoaterea opritoarelor rafturilor Aparatul dv. este echipat cu opritoare pentru rafturi, care asigură blocarea rafturilor în timpul transportului. Pentru a le scoate, procedaţi după cum urmează: 1. Mutaţi opritoarele rafturilor în direcţia săgeţii (A). 2. Ridicaţi raftul din partea din spate şi împingeţi-l înainte, până când se eliberează (B). 3. Scoateţi opritoarele (C).
t3 d7
2. Scoateţi căpăcelul de plastic de pe ornamentul de plastic al uşii şi montaţi-l pe partea opusă (t3). 3. Scoateţi panoul (t4). Dacă este nevoie, folosiţi o şurubelniţă, cu foarte mare atenţie. Deşurubaţi şurubul de pe cealaltă parte. Scoateţi balamaua de sus a uşii (t5). Puneţi-le într-o pungă de plastic.
t4 t5
Reversibilitatea uşii Avertizare Înainte de a face orice operaţie, scoateţi ştecherul din priză. Important Pentru a efectua operaţiile următoare, vă recomandăm să le faceţi împreună cu încă o persoană care să ţină bine uşile aparatului în cursul operaţiilor.
4. Scoateţi uşa de sus. 5. Desfaceţi şurubul şi scoateţi opritorul uşii (d1). Montaţi-l invers pe cealaltă parte.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 63
d1
b1
b2 6. Deşurubaţi balamaua din mijloc (m2). Scoateţi distanţierul de plastic (m1). 7. Scoateţi uşa de jos.
m1
m5
m3
m2
m6
m4
b3 11. Scoateţi opritoarele (d1) şi mutaţi-le pe partea cealaltă a uşilor. 12. Îndepărtaţi bolţul de acoperire al balamalei din mijloc din stânga (m3, m4) şi mutaţi-l pe partea cealaltă. 13. Potriviţi bolţul balamalei din mijloc (m5) în orificiul din stânga al uşii de jos. 14. Introduceţi din nou uşa de jos pe pivotul (b2). 15. Înşurubaţi din nou balamaua din mijloc (m1) pe partea opusă . Nu uitaţi distanţierul de plastic (m2) care trebuie introdus sub balamaua din mijloc. 16. Introduceţi din nou uşa de sus pe balamaua din mijloc (m5). Verificaţi ca muchiile uşilor să fie paralele cu muchia laterală a aparatului. 17. Poziţionaţi şi fixaţi balamaua superioară (o puteţi găsi în punga cu instrucţiunile de folosire) pe partea opusă (t6).
8. Scoateţi distanţierul (m6) şi mutaţi-l pe partea opusă a pivotului balamalei (m5). 9. Scoateţi capacul (b1) cu ajutorul unei unelte. Deşurubaţi pivotul balamalei de jos (b2) şi distanţierul (b3) şi montaţi-le pe partea opusă. 10. Reintroduceţi capacul (b1) pe partea opusă.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
64 electrolux
t6 t7
18. Introduceţi panoul (t7) (care se găseşte în punga cu instrucţiunile de folosire). 19. Deschideţi uşa de sus, montaţi garnitura de plastic de acoperire de sus (t2) cu şuruburile (t1). Introduceţi magnetul (d7). Închideţi uşa.
20. Puneţi la loc aparatul, reglaţi-i poziţia orizontală, aşteptaţi cel puţin patru ore, apoi conectaţi-l la priză. Efectuaţi o verificare finală pentru a vă asigura că: • Toate şuruburile sunt bine strânse. • Dispozitivul magnetic de etanşare se lipeşte de carcasă. • Uşa se deschide şi se închide corect. Dacă temperatura ambiantă este scăzută (de ex. iarna), este posibil ca garnitura să nu se potrivească perfect la aparat. În acest caz, aşteptaţi până când garnitura se potriveşte în mod natural. Dacă nu doriţi să realizaţi singur operaţiile de mai sus, vă rugăm adresaţi-vă celui mai apropiat centru service de asistenţă post vânzare. Specialistul centrului service de asistenţă post vânzare va va efectua schimbarea direcţiei de deschidere a uşilor pe cheltuiala dvs.
Informaţii privind mediul Simbolul e pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că produsul nu trebuie aruncat împreună cu gunoiul menajer. Trebuie predat la punctul de colectare corespunzător pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice. Asigurându-vă că aţi eliminat în mod corect produsul, ajutaţi la evitarea potenţialelor consecinţe negative pentru
mediul înconjurător şi pentru sănătatea persoanelor, consecinţe care ar putea deriva din aruncarea necorespunzătoare a acestui produs. Pentru mai multe informaţii detaliate despre reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi biroul local, serviciul pentru eliminarea deşeurilor sau magazinul de la care l-aţi achiziţionat.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 65
Electrolux. Thinking of you. Обменяйтесь с нами своими мыслями на www.electrolux.com
Содержание Сведения по технике безопасности Панель управления Первое использование Ежедневное использование Полезные советы
65 67 71 71 73
Уход и чистка Что делать, если ... Технические данные Установка Забота об окружающей среде
74 76 78 78 82
Право на изменения сохраняется
Сведения по технике безопасности Для обеспечения собственной безо‐ пасности и правильной эксплуатации прибора, перед его установкой и первым использованием внимательно прочитай‐ те данное руководство, не пропуская ре‐ комендации и предупреждения. Чтобы избежать нежелательных ошибок и не‐ счастных случаев, важно, чтобы все, кто пользуется данным прибором, подробно ознакомились с его работой и правилами техники безопасности. Сохраните на‐ стоящее руководство и в случае прода‐ жи прибора или его передачи в пользо‐ вание другому лицу передайте вместе с ним и данное руководство, чтобы новый пользователь получил соответствую‐ щую информацию о правильной эксплуатации и правилах техники безо‐ пасности. В интересах безопасности людей и иму‐ щества соблюдайте меры предосторож‐ ности, указанные в настоящем руковод‐ стве, так как производитель не несет от‐ ветственности за убытки, вызванные не‐ соблюдением указанных мер. Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями • Данное изделие не предназначено для эксплуатации лицами (в том числе детьми) с ограниченными физически‐ ми, сенсорными или умственными спо‐ собностями или с недостаточным опы‐ том или знаниями без присмотра лица, отвечающего за их безопасность, или получения от него соответствующих
инструкций, позволяющих им безопас‐ но эксплуатировать его. Необходимо следить за тем, чтобы де‐ ти не играли с прибором. • Держите все упаковочные материалы в недоступном для детей месте. Су‐ ществует опасность удушения. • Если прибор больше не нужен, выньте вилку из розетки, обрежьте шнур пита‐ ния (как можно ближе к прибору) и сни‐ мите дверцу, чтобы дети, играя, не по‐ лучили удар током или не заперлись внутри прибора. • Если данный прибор (имеющий маг‐ нитное уплотнение дверцы) предназ‐ начен для замены старого холодиль‐ ника с пружинным замком (защелкой) дверцы или крышки, перед утилиза‐ цией старого холодильника обяза‐ тельно выведите замок из строя. Это позволит исключить превращение его в смертельную ловушку для детей. Общие правила техники безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не допускайте перекрытия вентиляционных отверстий. • Настоящий прибор предназначен для хранения продуктов питания и напит‐ ков в обычном домашнем хозяйстве, как описано в настоящем руководстве. • Не используйте механические приспо‐ собления или любые другие средства для ускорения процесса разморажива‐ ния.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
66 electrolux
• Не используйте другие электроприбо‐ ры (например, мороженицы) внутри холодильников, если производителем не допускается возможность такого использования. • Не допускайте повреждения контура хладагента. • Холодильный контур прибора содер‐ жит безвредный для окружающей сре‐ ды, но, тем не менее, огнеопасный хладагент изобутан (R600a). При транспортировке и установке при‐ бора следите за тем, чтобы не допу‐ стить повреждений каких-либо компо‐ нентов холодильного контура. В случае повреждения холодильного контура: – не допускайте использования от‐ крытого пламени и источников вос‐ пламенения – тщательно проветрите помещение, в котором установлен прибор • Изменение характеристик прибора или внесение каких-либо изменений в его конструкцию сопряжено с опасно‐ стью. Поврежденный шнур может вы‐ звать короткое замыкание, пожар или удар электротоком. ВНИМАНИЕ! Замену электрических частей изделия (шнура питания, вилки, компрессора) должен произ‐ водить сертифицированный пред‐ ставитель сервисного центра или квалифицированный обслуживаю‐ щий персонал. 1. Запрещено удлинять шнур пита‐ ния. 2. Убедитесь, что штепсельная вилка не сплющена и не повреждена с тыльной стороны прибора. Сплю‐ щенная или поврежденная штеп‐ сельная вилка может перегреться и стать причиной пожара. 3. Убедитесь, что Вы сможете до‐ стать вилку сетевого шнура прибо‐ ра. 4. Не тяните сетевой шнур. 5. Если розетка электропитания не закреплена, не вставляйте в нее вилку. Существует опасность пора‐ 13) Если предусмотрен плафон
жения электрическим током или по‐ жара. 6. Нельзя пользоваться прибором с лампой без плафона 13)внутренне‐ го освещения. • Данный прибор тяжелый. Будьте осто‐ рожны при его перемещении. • Не вынимайте и не трогайте предметы в морозильном отделении мокрыми или влажными руками, это может при‐ вести к появлению на руках ссадин или ожогов от обморожения. • Не допускайте долговременного воз‐ действия на прибор прямых солнеч‐ ных лучей. Ежедневная эксплуатация • Не ставьте на пластмассовые части прибора горячую посуду. • Не храните в холодильнике воспламе‐ няющиеся газы и жидкости, так как они могут взорваться. • Не помещайте продукты питания пря‐ мо напротив воздуховыпускного от‐ верстия в задней стенке. 14) • Замороженные продукты после размо‐ раживания не должны подвергаться повторной заморозке. • При хранении расфасованных замо‐ роженных продуктов следуйте реко‐ мендациям производителя. • Следует тщательно придерживаться рекомендаций по хранению, данных изготовителем прибора. См. соответ‐ ствующие указания. • Не помещайте в холодильник газиро‐ ванные напитки, т.к. они создают внут‐ ри емкости давление, которое может привести к тому, что она лопнет и по‐ вредит холодильник. • Ледяные сосульки могут вызвать ожог обморожения, если брать их в рот пря‐ мо из морозильной камеры. Чистка и уход • Перед выполнением операций по чистке и уходу за прибором, выключи‐ те его и выньте вилку сетевого шнура из розетки. Если невозможно достать розетку, отключите электропитание. • Не следует чистить прибор металли‐ ческими предметами.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 14) Если холодильник с защитой от образования льда и инея
electrolux 67
• Убедитесь, что к розетке будет доступ после установки прибора. • Подключайте прибор только к питье‐ вому водоснабжению. 15)
• Не пользуйтесь острыми предметами для удаления льда с прибора. Исполь‐ зуйте пластиковый скребок. • Регулярно проверяйте сливное отвер‐ стие холодильника для талой воды. При необходимости прочистите слив‐ ное отверстие. Если отверстие закупо‐ рится, вода будет собираться на дне прибора.
Обслуживание • Любые операции по техобслуживанию прибора должны выполняться квали‐ фицированным электриком или упо‐ лномоченным специалистом. • Техобслуживание данного прибора должно выполняться только специали‐ стами авторизованного сервисного центра с использованием исключи‐ тельно оригинальных запчастей.
Установка ВАЖНО! Для подключения к электросети тщательно следуйте инструкциям, приведенным в соответствующих параграфах.
Защита окружающей среды
• Распакуйте изделие и проверьте, нет ли повреждений. Не подключайте к электросети поврежденный прибор. Немедленно сообщите о повреждени‐ ях продавцу прибора. В таком случае сохраните упаковку. • Рекомендуется подождать не менее четыре часа перед тем, как включать холодильник, чтобы масло вернулось в компрессор. • Необходимо обеспечить вокруг холо‐ дильника достаточную циркуляцию воздуха, в противном случае прибор может перегреваться. Чтобы обеспе‐ чить достаточную вентиляцию, сле‐ дуйте инструкциям по установке. • Если возможно, изделие должно рас‐ полагаться обратной стороной к стене так, чтобы во избежание ожога нельзя было коснуться горячих частей (ком‐ прессор, испаритель). • Данный прибор нельзя устанавливать вблизи радиаторов отопления или ку‐ хонных плит.
Ни холодильный контур, ни изоля‐ ционные материалы настоящего прибора не содержат газов, которые могли бы повредить озоновый слой. Данный прибор нельзя утилизиро‐ вать вместе с бытовыми отходами и мусором. Изоляционный пенопласт содержит горючие газы: прибор под‐ лежит утилизации в соответствии с действующими нормативными поло‐ жениями, с которыми следует озна‐ комиться в местных органах власти. Не допускайте повреждения холо‐ дильного контура, особенно, вблизи теплообменника. Материалы, ис‐ пользованные для изготовления данного прибора, помеченные сим‐ волом , пригодны для вторичной переработки.
Панель управления
A B
C
15) Если предусмотрено подключение к водопроводу
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
D E
68 electrolux
A - Кнопка "ВКЛ/ВЫКЛ" прибора
D - Кнопка выбора функций
B - Кнопка регулировки температуры
E - Кнопка подтверждения
С - Устройство индикации температуры и функций Дисплей 10
9
8
1
7
2
6
3
4
5
1
Индикация температуры.
6
Индикатор функции "Таймер".
2
Сигнализация превышения темпе‐ ратуры.
7
Индикатор положительной или от‐ рицательной температуры.
3
Индикатор функции FreeStore.
8
Индикатор функции "Заморажива‐ ние".
4
Индикатор функции "День покупок".
9
Индикатор отделения.
5
Индикатор функции "Защита от де‐ 10 тей".
Индикатор функции "Экономичный режим".
Выключение Включение в первый раз Прибор выключается путем нажатия и Если после включения вилки сетевого шнура в розетку дисплей не загорается, удерживания кнопки (A) более 1 секун‐ нажмите кнопку включения прибора (A). ды. После этого отображается обратный от‐ При включении прибор переходит в со‐ стояние тревожной ситуации, индикатор счет температуры -3 -2 -1. температуры мигает, и вы слышите зву‐ Меню функций ковой сигнал (зуммер). Нажмите кнопку (E) для выключения зум‐ При нажатии кнопки (D) открывается ме‐ ню функций. Выбор каждой функции сле‐ мера (см. также раздел "Сигнализация дует подтвердить нажатием кнопки (Е). превышения температуры"); при этом Если в течение нескольких секунд под‐ символ продолжит мигать, а устрой‐ тверждения не будет, с отображения ме‐ ство индикации покажет самую вы‐ ню дисплей перейдет в обычное состоя‐ сокую имеющуюся температуру. ние. Для создания надлежащих условий хра‐ Отображаются следующие функции: нения продуктов выберите функцию Выбор холодильного отделения "Экономичный режим", которая обеспе‐ Выбор морозильного отделения чивает поддержание следующих темпе‐ Функция "Экономичный режим" ратур: +5°C в холодильной камере Функция FreeStore -18°C в морозильной камере Функция "День покупок" • До укладки продуктов в морозильную Функция "Защита от детей" камеру подождите, пока температура Функция "Охлаждение напитков" в ней опустится до -18°C. Функция "Замораживание" • Если требуется другая температура, см. раздел "Регулирование темпера‐ Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals туры".
electrolux 69
Регулирование температуры Выберите отделение нажатием клавиши (D), затем нажмите клавишу (B), чтобы задать необходимую температуру. Подтвердите выбранные параметры на‐ жатием клавиши (E). На дисплее температуры отобразится заданное значение температуры. Задан‐ ная температура достигается в течение 24 часов. Функция "Отпуск" ("H") При выборе функции "Отпуск" устана‐ вливается температура +15°C. Эта функция позволяет держать холо‐ дильное отделение пустым и закрытым в течение вашего продолжительного от‐ сутствия (например, во время летнего отпуска), предотвращая образование в нем неприятных запахов. Для включения функции "Отпуск" дей‐ ствуйте так же, как при изменении задан‐ ной температуры. Показания на устрой‐ стве индикации температуры могут из‐ меняться до +8°C с шагом в 1°C. За + 2°C последует буква "H". Для подтвер‐ ждения нажмите кнопку (E). Теперь холодильник находится в энер‐ госберегающем режиме, соответствую‐ щем функции "Отпуск". ВАЖНО! При включенной функции "Отпуск" в холодильной камере не должно быть продуктов. Функция "Замок от детей" Для включения функции "Замок от де‐ тей" нажимайте кнопку (D) (при необхо‐ димости ее следует нажать несколько раз) до тех пор, пока на дисплее не по‐ явится соответствующий символ . Выбранную функцию необходимо под‐ твердить нажатием кнопки (E) в течение нескольких секунд. Затем включится зуммер, а соответствующий символ про‐ должит светиться. В этом состоянии, т.е. пока эта функция активна, никакое нажа‐ тие кнопок не приведет ни к каким изме‐ нениям. Эту функцию можно отключить в любое время: для этого следует нажимать кноп‐ ку (D) до тех пор, пока не замигает соот‐
ветствующий символ, а после этого на‐ жать кнопку (E). Функция "День покупок" Если необходимо поместить в холодиль‐ ник большое количество теплых продук‐ тов, например, после посещения мага‐ зина, рекомендуется включить функцию "День покупок" для ускоренного охла‐ ждения продуктов и предотвращения по‐ вышения температуры уже находящихся в холодильнике продуктов. Для включения функции "День покупок" нажимайте кнопку (D) (при необходимо‐ сти, ее следует нажать несколько раз) до тех пор, пока на дисплее не появится со‐ ответствующий символ . Выбранную функцию необходимо подтвердить на‐ жатием кнопки (E) в течение нескольких секунд. Затем включится зуммер, а со‐ ответствующий символ продолжит све‐ титься. Функция "День покупок" автоматически отключается примерно через 6 часов. Эту функцию можно отключить в любое время: для этого следует нажимать кноп‐ ку (D) до тех пор, пока не замигает соот‐ ветствующий символ, а после этого на‐ жать кнопку (E). Функция "Экономичный режим" Нажимайте клавишу (D) (при необходи‐ мости ее следует нажать несколько раз) до тех пор, пока на дисплее не появится соответствующий символ. . Подтвердите выбранные параметры на‐ жатием клавиши (E). Затем включится зуммер, а соответствующий символ про‐ должит светиться. В этих условиях в отделениях автомати‐ чески устанавливаются значения темпе‐ ратуры (+5°C и -18°C), обеспечивающие оптимальные условия сохранности про‐ дуктов. Чтобы деактивировать функцию, изме‐ ните заданное значение температуры для одного из отделений. Функция FreeStore Нажимайте клавишу (D) (при необходи‐ мости ее следует нажать несколько раз) до тех пор, пока на дисплее не появится соответствующий символ.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
70 electrolux
Подтвердите выбранные параметры на‐ жатием клавиши (E). Включится зуммер, а соответствующий символ продолжит светиться. ВАЖНО! Если активация функции выполняется автоматически, символ FreeStore скрыт (см. раздел "Ежедневное использование"). Активация функции FreeStore увеличи‐ вает потребление электроэнергии. Функция "Замораживание" Морозильное отделение предназначено для длительного хранения продуктов промышленной и глубокой заморозки, а также для замораживания свежих про‐ дуктов. Максимальный объем продуктов, кото‐ рый может быть заморожен в течение 24 часов, указан на табличке технических данных. Для замораживания объема, указанного на табличке технических данных, поме‐ стите продукты таким образом, чтобы они непосредственно касались охла‐ ждающей поверхности (выньте ящик или корзину). В случае замораживания про‐ дуктов в ящиках или корзинах их макси‐ мальный объем немного уменьшается. Для замораживания свежих продуктов необходимо включить функцию "Замо‐ раживание". Для включения этой функ‐ ции нажимайте кнопку D (при необходи‐ мости, ее следует нажать несколько раз) до тех пор, пока на дисплее не появится соответствующий символ . Выбранную функцию необходимо под‐ твердить нажатием кнопки (E) в течение нескольких секунд. При этом будет по‐ дан звуковой сигнал (зуммер), а на дис‐ плее появится анимационная картинка с линиями. После 24-часового периода предвари‐ тельного охлаждения поместите продук‐ ты в морозильную камеру. Поместите подлежащие заморажива‐ нию продукты в отделение , так как это самое холодное место внутри при‐ бора. Процесс замораживания занимает 24 часа. В течение этого времени не клади‐ те в морозильную камеру другие продук‐ ты.
Эта функция автоматически выключится через 52 часа. Эту функцию можно отключить в любое время: для этого следует нажимать кноп‐ ку (D) до тех пор, пока не замигает соот‐ ветствующий символ , а после этого нажать кнопку (E). Функция "Охлаждение напитков" Функцию "Охлаждение напитков" сле‐ дует использовать для обеспечения по‐ дачи предупредительного сигнала в слу‐ чае помещения бутылок в морозильное отделение. Для ее включения нажимай‐ те кнопку (D) (при необходимости, ее следует нажать несколько раз) до тех пор, пока на дисплее не появится соот‐ ветствующий символ . Выбранную функцию необходимо под‐ твердить нажатием кнопки (E) в течение нескольких секунд. Затем включится зуммер, а соответствующий символ про‐ должит светиться. В этих условиях включается таймер на стандартное значение 30 мин, изменить которое можно на любое значение в ин‐ тервале от 1 до 90 минут, нажимая для этого кнопку (В). По истечении заданного времени по‐ явится следующая индикация: • на устройстве индикации - мига‐ ние символа • мигание символа • мигание символа • звуковой сигнал, который будет пода‐ ваться до тех пор, пока вы не нажмете кнопку (Е) В это время не забудьте извлечь напитки из морозильного отделения. Эту функцию можно отключить в любое время: для этого следует нажимать кноп‐ ку (D) до тех пор, пока не замигает соот‐ ветствующий символ, а после этого на‐ жать кнопку (E).
Сигнализация превышения температуры О повышении температуры в каком-либо отделении (например, из-за перебоя в подаче электропитания) извещает: • мигающая температура • мигание символа морозильного отде‐ ления Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals • мигание символа
electrolux 71
• зуммер При восстановлении нормальных усло‐ вий: • звуковой сигнал отключается • отображение температуры продол‐ жает мигать При нажатии кнопки (E) для сброса сиг‐ нализации на устройстве индикации тем‐
пературы в течение нескольких се‐ кунд отображается максимальная температура, имевшаяся в отделении. После этого оно переходит в нормаль‐ ный режим, показывая температуру вы‐ бранного отделения. Во время действия сигнализации зум‐ мер можно отключить, нажав кнопку (E).
Первое использование Чистка холодильника изнутри Перед первым включением прибора вы‐ мойте его внутренние поверхности и все внутренние принадлежности теплой во‐ дой с нейтральным мылом, чтобы уда‐ лить запах, характерный для только что изготовленного изделия, затем тщатель‐ но протрите их.
ВАЖНО! Не используйте моющие или абразивные средства, т.к. они могут по‐ вредить покрытие поверхностей холо‐ дильника.
Ежедневное использование Хранение замороженных продуктов При первом запуске или после длитель‐ ного простоя перед закладкой продуктов в отделение дайте прибору поработать не менее 2 часов в режиме ускоренной заморозки. ВАЖНО! При случайном размораживании продуктов, например, при сбое электропитания, если напряжение в сети отсутствовало в течение времени, превышающего указанное в таблице технических данных "время повышения температуры", размороженные продукты следует быстро употребить в пищу или немедленно подвергнуть тепловой обработке, затем повторно заморозить (после того, как они остынут). Размораживание продуктов Замороженные продукты, включая про‐ дукты глубокой заморозки, перед ис‐ пользованием можно размораживать в холодильном отделении или при комнат‐ ной температуре, в зависимости от вре‐ мени, которым Вы располагаете для вы‐ полнения этой операции. Маленькие куски можно готовить, даже не размораживая, в том виде, в каком они взяты из морозильной камеры: в
этом случае процесс приготовления пи‐ щи займет больше времени. FreeStore В холодильном отделении предусмотре‐ но устройство, обеспечивающее бы‐ строе охлаждение продуктов и более равномерную температуру в отделении.
Устройство активируется самостоятель‐ но по мере необходимости, например, с целью быстрого восстановления темпе‐ ратуры после открытия двери или в ус‐ ловиях высокой окружающей температу‐ ры. Предусмотрена возможность активации устройства вручную в случае необходи‐ мости (см. раздел "Функция FreeStore").
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
72 electrolux
ВАЖНО! Устройство FreeStore прекращает работу в случае открытия двери и снова включается сразу же после ее закрытия. Съемные полки На стенках холодильника установлен ряд направляющих, позволяющих раз‐ мещать полки по желанию.
Размещение полок дверцы Чтобы обеспечить возможность хранить упаковки продуктов различных разме‐ ров, полки дверцы можно размещать на разной высоте. Чтобы переставить полку, действуйте следующим образом: постепенно тяните полку в направлении, указанном стрелками, до тех пор, пока она не высвободится; затем установите ее на нужное место. Полка для бутылок Уложите бутылки (горлышком к себе) на предварительно установленную полку. ВАЖНО! Если полка установлена в горизонтальное положение, можно класть только закрытые бутылки.
Эту полку для бутылок можно установить под наклоном, чтобы хранить ранее от‐ крытые бутылки. Для этого потяните полку так, чтобы ее можно было повер‐ нуть вверх и установить на следующий верхний уровень.
Ящик FreshZone Ящик FreshZoneпредназначен для хра‐ нения таких свежих продуктов, как мясо, рыба, морепродукты, поскольку температура в нем ниже, чем в осталь‐ ной части холодильника.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 73
вставьте в морозильную камеру. Как только он окажется над конечной точкой, толкните выдвижной ящик обратно на его место.
Извлечение выдвижных ящиков из морозильной камеры Выдвижные ящики имеют стопор для предотвращения их случайного извлече‐ ния или выпадения. При извлечении из морозильной камеры потяните выдвиж‐ ной ящик на себя и, когда он достигнет конечной точки, приподнимите передний край ящика и снимите его. При установке выдвижного ящика на ме‐ сто, приподнимите его передний край и
Полезные советы Нормальные звуки при работе прибора • При протекании хладагента по труб‐ кам могут быть слышны негромкие булькающие и журчащие звуки. Это нормальное явление. • Когда компрессор включен, он нагне‐ тает хладагент в холодильный контур, и в это время могут быть слышны гу‐ дение и шум от вибрации. Это нор‐ мальное явление. • Тепловое расширение может вызы‐ вать появление внезапного треска. Это естественное физическое явле‐ ние, не представляющее опасности. Такое явление является нормальным. Рекомендации по экономии электроэнергии • Не открывайте дверцу слишком часто и не держите ее открытой дольше, чем необходимо. • Если температура окружающей среды высокая, регулятор температуры на‐ ходится в самом высоком положении и холодильник полностью загружен, компрессор может работать без оста‐ новок, что приводит к образованию
инея или льда на испарителе. Если та‐ кое случается, поверните регулятор температуры до более низких значе‐ ний, чтобы сделать возможным авто‐ матическое оттаивание, и, следова‐ тельно, снизить потребление элек‐ троэнергии. Рекомендации по охлаждению продуктов Для получения оптимальных результа‐ тов: • не помещайте в холодильник теплые продукты или испаряющиеся жидкости • накрывайте или заворачивайте про‐ дукты, особенно те, которые имеют сильный запах • располагайте продукты так, чтобы во‐ круг них мог свободно циркулировать воздух Рекомендации по охлаждению Полезные советы: Мясо (всех типов): помещайте в поли‐ этиленовые пакеты и кладите на сте‐ клянную полку, расположенную над ящи‐ ком для овощей.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
74 electrolux
Храните мясо таким образом один, мак‐ симум два дня, иначе оно может испор‐ титься. Продукты, подвергшиеся тепловой об‐ работке, холодные блюда и т.д.: должны быть накрыты и могут быть размещены на любой полке. Фрукты и овощи: должны быть тщатель‐ но очищенными; их следует помещать в специально предусмотренные для их хранения ящики. Сливочное масло и сыр: должны поме‐ щаться в специальные воздухонепрони‐ цаемые контейнеры или быть обернуты алюминиевой фольгой или полиэтиле‐ новой пленкой, чтобы максимально ог‐ раничить контакт с воздухом. Бутылки с молоком: должны быть закры‐ ты крышкой и размещены в полке для бутылок на дверце. Бананы, картофель, лук и чеснок не сле‐ дует хранить в холодильнике в неупако‐ ванном виде. Рекомендации по замораживанию Ниже приведен ряд рекомендаций, на‐ правленных на то, чтобы помочь сде‐ лать процесс замораживания макси‐ мально эффективным: • максимальное количество продуктов, которое может быть заморожено в те‐ чение 24 часов. указано на табличке технических данных; • процесс замораживания занимает 24 часа. В этот период не следует класть в морозильную камеру новые продук‐ ты, подлежащие замораживанию; • замораживайте только высококаче‐ ственные, свежие и тщательно вымы‐ тые продукты; • перед замораживанием разделите продукты на маленькие порции для то‐
•
•
• • •
го, чтобы быстро и полностью их за‐ моразить, а также чтобы иметь воз‐ можность размораживать только нуж‐ ное количество продуктов; заверните продукты в алюминиевую фольгу или в полиэтиленовую пленку и проверьте, чтобы к ним не было до‐ ступа воздуха; не допускайте, чтобы свежие незамо‐ роженные продукты касались уже за‐ мороженных продуктов во избежание повышения температуры последних; постные продукты сохраняются лучше и дольше, чем жирные; соль сокра‐ щает срок хранения продуктов; пищевой лед может вызвать ожог ко‐ жи, если брать его в рот прямо из мо‐ розильной камеры; рекомендуется указывать дату замо‐ раживания на каждой упаковке; это по‐ зволит контролировать срок хранения.
Рекомендации по хранению замороженных продуктов Для получения оптимальных результа‐ тов следует: • убедиться, что продукты индустриаль‐ ной заморозки хранились у продавца в должных условиях; • обеспечить минимальное время до‐ ставки замороженных продуктов из магазина в свою морозильную камеру; • не открывать дверцу слишком часто и не держать ее открытой дольше, чем необходимо. • После размораживания продукты быстро портятся и не подлежат по‐ вторному замораживанию. • Не превышайте время хранения, ука‐ занное изготовителем продуктов.
Уход и чистка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед выполнением каких-либо операций по чистке или уходу за прибором выньте вилку сетевого шнура из розетки. В холодильном контуре данного при‐ бора содержатся углеводороды; по‐ этому его обслуживание и заправка
должны осуществляться только упо‐ лномоченными специалистами. Периодическая чистка Прибор нуждается в регулярной чистке: • внутренние поверхности прибора и принадлежности мойте теплой водой с нейтральным мылом.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 75
• тщательно проверьте уплотнение дверцы и вытрите его дочиста, чтобы оно было чистым и без мусора. • сполосните и тщательно вытрите. ВАЖНО! Не тяните, не двигайте и старайтесь не повредить трубки и кабели внутри корпуса. Никогда не пользуйтесь для чистки внут‐ ренних поверхностей моющими сред‐ ствами, абразивными порошками, чистя‐ щими средствами с сильным запахом или полировальными пастами, так как они могут повредить поверхность и ос‐ тавить стойкий запах. Прочистите испаритель (черная решет‐ ка) и компрессор, расположенные с зад‐ ней стороны прибора, щеткой или пыле‐ сосом. Эта операция повышает эффект‐ ивность работы прибора и снижает по‐ требление электроэнергии. ВАЖНО! Будьте осторожны, чтобы не повредить систему охлаждения. Некоторые чистящие средства для кухни содержат химикаты, могущие повредить пластмассовые детали прибора. По этой причине рекомендуется мыть внешний корпус прибора только теплой водой с небольшим количеством моющего сред‐ ства. После чистки подключите прибор к сети электропитания. Размораживание холодильника При нормальных условиях наледь авто‐ матически удаляется с испарителя холо‐ дильной камеры при каждом выключе‐ нии мотор-компрессора. Талая вода сли‐ вается в специальный поддон, установ‐ ленный с задней стороны прибора над мотор-компрессором, и там испаряется. Необходимо периодически прочищать сливное отверстие, имеющееся посре‐ дине канала холодильной камеры, во из‐ бежание попадания капель воды на на‐ ходящиеся в ней продукты. Используйте для этого специальное приспособление, которое поставляется вставленным в сливное отверстие.
Размораживание морозильной камеры На полках и вокруг верхнего отделения морозильной камеры всегда образуется определенное количество наледи. Размораживайте морозильную камеру, когда слой наледи достигнет толщины около 3-5 мм. Для удаления наледи выполните сле‐ дующее: • вытяните вилку из розетки или выклю‐ чите прибор • удалите из камеры все хранящиеся там продукты, заверните их в несколь‐ ко слоев газетной бумаги и поместите в прохладное место • извлеките выдвижные ящики моро‐ зильной камеры • оберните ящики изоляционным мате‐ риалом, например, одеялами или бу‐ магой. Размораживание можно ускорить, уста‐ новив миски с горячей (не кипящей) во‐ дой внутрь морозильной камеры. • Освободите дренажный канал в месте его крепления, протолкните его со‐ гласно иллюстрации и поместите в нижний выдвижной ящик, где может собираться вода • осторожно соскребите лед, когда он начнет таять. Используйте в этих це‐ лях деревянный или пластмассовый скребок
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
76 electrolux
• когда растает весь лед, почистите и насухо вытрите корпус, затем верните дренажный канал на место.
• включите прибор и верните на место замороженные продукты. Рекомендуется повернуть ручку термо‐ стата в максимальное положение на не‐
сколько часов, чтобы как можно скорее была достигнута температура, достаточ‐ ная для хранения продуктов. ВАЖНО! Никогда не используйте острые металлические инструменты для удаления наледи с испарителя во избежание его повреждения. Не используйте механические устройства или любые другие средства, кроме рекомендованных производителем, для ускорения процесса размораживания. Повышение температуры упаковок с замороженными продуктами при размораживании может привести к сокращению безопасного срока их хранения.
Что делать, если ... ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед устранением неисправностей выньте вилку сетевого шнура из розетки. Устранять неисправности, не опи‐ санные в данном руководстве, дол‐ жен только квалифицированный Неполадка
электрик или уполномоченный спе‐ циалист. ВАЖНО! При нормальных условиях слышны некоторые звуки (работы компрессора, циркуляции хладагента).
Возможная причина
Способ устранения
Прибор издает сильный шум.
Прибор не установлен дол‐ жным образом.
Проверьте, прочно ли стоит прибор (все четыре ножки дол‐ жны стоять на полу).
Компрессор работает не‐ прерывно.
Возможно, неправильно уста‐ новлена температура.
Установите более высокую температуру.
Неплотно закрыта дверца.
См. раздел "Закрывание двер‐ цы".
Дверца открывалась слишком часто.
Не оставляйте дверцу открытой дольше, чем это необходимо.
Температура продуктов слиш‐ ком высокая.
Прежде чем положить продук‐ ты на хранение, дайте им охла‐ диться до комнатной темпера‐ туры.
Температура воздуха в поме‐ щении слишком высокая.
Обеспечьте снижение темпера‐ туры воздуха в помещении.
Включена функция "Замора‐ живание".
См. раздел "Функция "Замора‐ живание"".
Во время автоматического размораживания на задней панели размораживается на‐ ледь.
Это нормально.
Вода стекает по задней стенке холодильника.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 77 Неполадка Вода стекает внутрь холо‐ дильника.
Возможная причина
Способ устранения
Засорилось сливное отвер‐ стие.
Прочистите сливное отверстие.
Продукты мешают воде сте‐ кать в водосборник.
Убедитесь, что продукты не ка‐ саются задней стенки.
Вода стекает на пол.
Слив талой воды направлен не в поддон испарителя над компрессором.
Направьте слив талой воды в поддон испарителя.
Слишком много льда и инея.
Продукты не упакованы на‐ длежащим образом.
Упакуйте продукты более тща‐ тельно.
Неплотно закрыта дверца.
См. раздел "Закрывание двер‐ цы".
Возможно, неправильно уста‐ новлена температура.
Установите более высокую температуру.
Неплотно закрыта дверца.
См. раздел "Закрывание двер‐ цы".
Температура продуктов слиш‐ ком высокая.
Прежде чем положить продук‐ ты на хранение, дайте им охла‐ диться до комнатной темпера‐ туры.
Одновременно хранится слишком много продуктов.
Храните одновременно мень‐ ше продуктов.
Температура в холодиль‐ нике слишком высокая.
Внутри прибора отсутствует циркуляция холодного возду‐ ха.
Убедитесь, что внутри прибора циркулирует холодный воздух.
Температура в морозиль‐ нике слишком высокая.
Продукты расположены слиш‐ ком близко друг к другу.
Укладывайте продукты таким образом, чтобы обеспечить циркуляцию холодного возду‐ ха.
Прибор не работает.
Прибор выключен.
Включите прибор.
Вилка сетевого шнура непра‐ вильно вставлена в розетку.
Правильно вставьте вилку се‐ тевого шнура в розетку.
На прибор не подается элек‐ тропитание. Отсутствует на‐ пряжение в сетевой розетке.
Подключите к этой сетевой ро‐ зетке другой электроприбор. Обратитесь к квалифицирован‐ ному электрику.
Лампочка находится в режиме ожидания.
Закройте дверцу и откройте ее снова.
Лампочка перегорела.
См. раздел "Замена лампочки".
Температура внутри при‐ бора слишком высокая.
Лампочка не горит.
Если приведенные рекомендации не позволяют устранить неисправность, обрат‐ итесь в местный авторизованный сервисный центр. Замена лампочки Чтобы заменить лампочку, выполните следующее: 1. Отключите холодильник от сети элек‐ тропитания. 2. Отвинтите винт крепления плафона лампочки.
3. Снимите плафон, как показано на ри‐ сунке. 4. Установите новую лампу той же мощ‐ ности (максимальная мощность ука‐ зана на плафоне) 5. Установите плафон на место. 6. Завинтите винт крепления плафона лампочки.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
78 electrolux
7. Включите холодильник. 8. Откройте дверцу и проверьте, горит ли лампочка.
1
2
Закрытие дверцы 1. Прочистите уплотнители дверцы. 2. При необходимости отрегулируйте дверцу. См. раздел "Установка". 3. При необходимости замените непри‐ годные уплотнители дверцы. Обрат‐ итесь в сервисный центр.
3
Технические данные ERA36633X
ERA40633X
Габариты Высота
1850 мм
2010 мм
Ширина
595 мм
595 мм
Глубина
648 мм
648 мм
20 час
20 час
Время повышения температуры
Технические данные указаны на пас‐ портной табличке на левой стенке внут‐
ри прибора и на табличке энергопотре‐ бления.
Установка Перед установкой прибора внимательно прочитайте "Информацию по технике безопасности" для обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатации прибора. Размещение Устанавливайте холодильник в месте, где температура окружающей среды со‐ ответствует климатическому классу, ука‐ занному на табличке с техническими данными:
Клима‐ тический класс
Температура окружающей сре‐ ды
SN
от +10°C до +32°C
N
от +16°C до +32°C
ST
от +16°C до +38°C
T
от +16°C до +43°C
Расположение Прибор следует устанавливать на до‐ статочном расстоянии от источников тепла, таких как радиаторы отопления, котлы, прямые солнечные лучи и т.д. Обеспечьте свободную циркуляцию воз‐ духа сзади холодильника. Если прибор расположен под подвесным шкафчиком, для обеспечения оптимальной работы минимальное расстояние между корпу‐ сом и шкафчиком должно быть не менее
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 79
100 мм. Тем не менее, лучше всего не устанавливать прибор под навесными шкафами. Точность выравнивания по го‐ ризонтали достигается с помощью регу‐ лировки высоты ножек в основании кор‐ пуса.
2 1
100 mm min
ВНИМАНИЕ! Должна быть обеспечена возможность отключения прибора от сети электропитания; поэтому после установки холодильника должен быть обеспечен легкий доступ к вилке сетевого шнура.
Задние прокладки В пакет с документацией вложены две прокладки, которые должны быть закре‐ плены, как показано на рисунке. Ослабьте винты и вставьте прокладки под их головки, после чего снова затяни‐ те винты.
B
Выравнивание по высоте При установке прибора убедитесь, что он стоит ровно. Для этого используйте две регулируемые ножки спереди внизу.
20 mm
A
3
Подключение к электросети Перед включением прибора в сеть удо‐ стоверьтесь, что напряжение и частота, указанные в табличке технических дан‐ ных, соответствуют параметрам вашей домашней электрической сети. Прибор должен быть заземлен. С этой целью вилка сетевого шнура имеет спе‐ циальный контакт заземления. Если ро‐ зетка электрической сети не заземлена, выполните отдельное заземление при‐ бора в соответствии с действующими нормами, поручив эту операцию квали‐ фицированному электрику. Изготовитель снимает с себя всякую от‐ ветственность в случае несоблюдения вышеуказанных правил техники безо‐ пасности. Данное изделие соответствует директи‐ вам Европейского Союза.
Снятие держателей полок Ваш холодильник оснащен держателя‐ ми полок, позволяющими фиксировать полки при транспортировке. Чтобы снять их, действуйте следующим образом: 1. Передвиньте держатели полок по на‐ правлению стрелки (A). 2. Поднимите полку сзади и потяните ее вперед, пока она не снимется (B). 3. Снимите держатели (C).
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
80 electrolux
2. Снимите пластмассовую крышечку с пластмассовой декоративной поло‐ ски дверцы и установите ее на про‐ тивоположной стороне (t3). 3. Снимите панель (t4). Если необходи‐ мо, можно очень аккуратно исполь‐ зовать для этого отвертку. Вывинти‐ те винты на другой стороне. Снимите крепеж верхней дверцы (t5). Поло‐ жите его в пустой полиэтиленовый пакет.
Перевешивание дверцы
t4
ВНИМАНИЕ! Перед выполнением любых операций выньте вилку из сетевой розетки.
t5
ВАЖНО! Следующие операции рекомендуется выполнять вдвоем, чтобы надежно удерживать дверцы прибора. Для изменения направления открывания дверцы выполните следующие опера‐ ции: 1. Откройте дверцу прибора, при этом он должен стоять вертикально. Вы‐ винтите винты (t1) и снимите верх‐ нюю пластмассовую декоративную полоску дверцы (t2). Закройте двер‐ цу.
t1
4. Снимите верхнюю дверцу. 5. Вывинтите винт и выньте дверной ограничитель (d1). Переверните и прикрепите его на другой стороне.
d1
t1 t1 t2
t3 d7
6. Отвинтите среднюю петлю (m2). Снимите пластмассовую шайбу (m1). 7. Снимите нижнюю дверцу.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 81
m1
m5
m3
13. Вставьте штифт средней петли (m5) в левостороннее отверстие нижней дверцы. 14. Насадите обратно нижнюю дверцу на поворотный штифт (b2). 15. Прикрутите среднюю петлю (m1) на противоположной стороне. Не за‐ будьте вставить пластмассовую шайбу (m2) под среднюю петлю. 16. Установите верхнюю дверцу на среднюю петлю (m5). Убедитесь, что края дверцы распо‐ ложены параллельно боковому краю прибора. 17. Установите и прикрепите верхнюю петлю (находится в пакете с руко‐ водством по эксплуатации) на проти‐ воположной стороне (t6).
m2
m6
m4
t6 8. Снимите шайбу (m6) и переставьте на другую сторону поворотного штифта петли (m5). 9. С помощью инструмента снимите крышку (b1). Отвинтите поворотный штифт нижней петли (b2) и шайбу (b3) и установите их на противопо‐ ложной стороне. 10. Установите крышку (b1) на противо‐ положной стороне.
t7
b1
b2 b3 11. Снимите ограничители (d1) и пере‐ ставьте на другую сторону дверец. 12. На левой стороне снимите заглушки средней петли (m3,m4) и переставь‐ те на другую сторону.
18. Вставьте пластину (t7) (она находит‐ ся в пакете с руководством по эксплуатации). 19. Откройте верхнюю дверцу, прикре‐ пите верхнюю крышку (t2) винтом (t1). Вставьте магнит (d7). Закройте дверцу. 20. Установите прибор на место, выров‐ няйте, подождите не менее четырех часов и подключите к сетевой розет‐ ке. В завершение удостоверьтесь, что: • Все винты затянуты. • Магнитная прокладка прилегает к кор‐ пусу.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
82 electrolux
• Дверца правильно открывается и за‐ крывается. При низкой температуре в помещении (т.е. зимой) прокладка может вначале неплотно прилегать к корпусу. В таком случае дождитесь естественной усадки прокладки.
В случае если вы не желаете выполнять вышеописанные операции самостоя‐ тельно, обратитесь в ближайший сер‐ висный центр. Специалист сервисного центра перевесит дверцу за дополни‐ тельную плату.
Забота об окружающей среде Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая правила утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и
здоровью людей потенциального ущерба, который возможен в противном случае, вследствие неподобающего обращения с подобными отходами. За более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели изделие.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 83
Electrolux. Thinking of you. Viac o nás na www.electrolux.com
Obsah 83 85 88 88 90
Ošetrovanie a čistenie 91 Čo robiť, keď... 92 Technické údaje 94 Inštalácia 94 Otázky ochrany životného prostredia 98 Zmeny vyhradené
V záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpečenie správneho používania si pred nainštalovaním a prvým použitím spotrebiča starostlivo prečítajte tento návod na používanie vrátane tipov a upozornení. Je dôležité, aby sa kvôli predchádzaniu zbytočným chybám a úrazom zaručilo, že všetci užívatelia tohto spotrebiča budú podrobne oboznámení s jeho obsluhou a s bezpečnostnými pokymni. Tieto pokyny si uložte a dbajte, aby sa vždy nachádzali pri spotrebiči, aj po presťahovaní alebo predaji inej osobe, a aby bol každý, kto ho používa po celú dobu jeho životnosti, riadne informovaný o používaní a bezpečnosti spotrebiča. Dodržiavajte tieto bezpečnostné pokyny na ochranu zdravia, života a majetku, pretože výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nedbalosťou.
elektrický prúd a aby sa nemohli zatvoriť vnútri spotrebiča. • Ak má tento spotrebič s magnetickými tesneniami dvierok nahradiť starší spotrebič s pružinovým uzáverom (príchytkou dvierok) na dvierkach alebo na veku, pred likvidáciou starého spotrebiča poškoďte zatvárací mechanizmus tak, aby bol nefunkčný. Predídete tak uviaznutiu hrajúcich sa detí v spotrebiči.
Bezpečnostné pokyny Ovládací panel Prvé použitie Každodenné používanie Užitočné rady a tipy
Bezpečnostné pokyny
Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb • Tento spotrebič nie je určený pre osoby (vrátane detí) so zníženými fyzickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami, ani pre osoby s nedostatočnými skúsenosťami a vedomosťami, ak nie je zabezpečený dohľad alebo poučenie o bezpečnom používaní spotrebiča zo strany osoby zodpovednej za ich bezpečnosť. Nenechávajte deti bez dozoru. Musíte mať istotu, že sa nebudú so spotrebičom hrať. • Všetky obaly odstráňte z dosahu detí. Hrozí riziko zadusenia. • Ak spotrebič likvidujete, vytiahnite zástrčku spotrebiča z elektrickej zásuvky, odrežte pripojovací kábel (podľa možnosti čo najbližšie k spotrebiču) a demontujte dvierka, aby deti pri hre nemohol zasiahnuť
Všeobecné bezpečnostné pokyny Pozor Vetracie otvory nezakrývajte a udržiavajte ich bez prekážok. • Spotrebič je určený na uchovávanie potravín a nápojov v bežnej domácnosti, ako sa vysvetľuje v návode na použitie. • Na urýchľovanie odmrazovania nepoužívajte žiadne mechanické zariadenia ani umelé prostriedky. • Vnútri chladiacich spotrebičov nepoužívajte iné elektrické spotrebiče (ako sú výrobníky zmrzliny), ak nie sú schválené na tento účel výrobcom. • Nepoškodzuje chladiaci okruh. • Chladiaci okruh spotrebiča obsahuje izobután (R600a), prírodný plyn s vysokou kompatibilitou so životným prostredím, ktorý je však horľavý. Počas prepravy a inštalácie spotrebiča dávajte pozor, aby ste nepoškodili žiadnu časť chladiaceho okruhu. Ak sa chladiaci okruh poškodil: – nepribližujte sa s otvoreným ohňom ani so zápalnými zdrojmi – dokonale vyvetrajte miestnosť so spotrebičom
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
84 electrolux
• Je nebezpečné upravovať technické vlastnosti alebo akokoľvek meniť tento spotrebič. Akékoľvek poškodenie prípojného kábla môže spôsobiť skrat, požiar alebo zásah elektrickým prúdom. Varovanie Akýkoľvek elektrický komponent (sieťový kábel, zástrčka, kompresor) smie vymieňať výhradne autorizovaný servisný pracovník alebo kvalifikovaný servisný technik. 1. Napájací kábel sa nesmie predlžovať. 2. Presvedčite sa, že napájací kábel za spotrebičom nie je stlačený ani poškodený. Pritlačená alebo poškodená sieťová zástrčka sa môže prehriať a spôsobiť požiar. 3. Zabezpečte, aby ste mali vždy voľný prístup k zásuvke elektrickej siete. 4. Neťahajte za napájací elektrický kábel. 5. Ak je elektrická zásuvka uvoľnená, zástrčku nezapájajte. Hrozí riziko zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru. 6. Spotrebič nesmiete používať, ak chýba kryt lampy 16) vnútorného osvetlenia. • Spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňovaní postupujte opatrne. • Ak máte vlhké/mokré ruky, z mraziaceho priestoru nič nevyberajte ani sa ničoho nedotýkajte, pretože môže dôjsť k poraneniu kože na rukách alebo k popáleninám vyplvom mrazu. • Zabráňte dlhodobému vystaveniu spotrebiča priamemu slnečnému svetlu. Každodenné používanie • Neklaďte horúce hrnce na plastové diely spotrebiča. • Neuchovávajte v spotrebiči horľavý plyn ani tekutinu, pretože môžu explodovať. • Potraviny neklaďte priamo na otvor na vývod vzduchu na zadnej stene. 17) • Mrazené potraviny sa po rozmrazení nesmú znova zmrazovať. • Balené mrazené potraviny uchovávajte v súlade s pokynmi výrobcu mrazených potravín. • Odporúčania výrobcu spotrebiča na uchovávanie potravín sa musia striktne dodržiavať. Pozri príslušné pokyny. • Do mraziaceho priestoru neklaďte sýtené ani šumivé nápoje, pretože v nádobách 16) Ak sa má používať kryt lampy
vzniká tlak, ktorý môže spôsobiť ich explóziu a tá spôsobí poškodenie spotrebiča. • Zmrzlina môže spôsobiť mrazové popáleniny, ak sa konzumuje priamo po vybratí zo spotrebiča. Starostlivosť a čistenie • Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo zásuvky elektrickej siete. Ak nemôžete vytiahnuť zástrčku zo zásuvky elektrickej siete, odpojte elektrické napájanie v domácnosti. • Pri čistení spotrebiča nepoužívajte kovové predmety. • Na odstraňovanie námrazy nepoužívajte ostré predmety. Používajte plastovú škrabku. • Pravidelne kontrolujte odtokový kanálik na rozmrazenú vodu z chladiaceho priestoru. Podľa potreby ho vyčistite. Ak je odtokový kanálik upchatý, voda sa bude zhromažďovať na dne spotrebiča. Inštalácia Dôležité upozornenie Pri elektrickom zapájaní starostlivo dodržiavajte pokyny uvedené v príslušných odsekoch. • Spotrebič rozbaľte a skontrolujte, či nie sú viditeľné poškodenia. Spotrebič nepripájajte, ak je poškodený. Prípadné poškodenia okamžite nahláste v mieste, kde ste si spotrebič zakúpili. V takomto prípade si odložte obal. • Pred zapojením spotrebiča počkajte najmenej štyri hodiny, aby olej mohol stiecť späť do kompresora. • Okolo spotrebiča musí byť zabezpečené dostatočné vetranie, v opačnom prípade hrozí prehrievanie. Aby ste dosiahli dostatočné vetranie, riaďte sa pokynmi na inštaláciu. • Výrobok treba vždy podľa možnosti umiestňovať k stene, aby sa predišlo dotyku alebo zachyteniu horúcich dielov (kompresor, kondenzátor) a možným popáleninám. • Spotrebič sa nesmie umiestňovať v blízkosti radiátorov alebo sporákov. • Ubezpečte sa, či je sieťová zástrčka po nainštalovaní spotrebiča prístupná.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 17) Ak je spotrebič beznámrazový
electrolux 85
mohli poškodiť ozónovú vrstvu. Spotrebič sa nesmie likvidovať spoločne s komunálnym ani domovým odpadom. Penová izolácia obsahuje horľavé plyny: spotrebič sa musí likvidovať v súlade s platnými predpismi, ktoré vám na požiadanie poskytnú miestne orgány. Dávajte pozor, aby sa nepoškodila chladiaca jednotka, hlavne na zadnej strane blízko výmenníka tepla. Materiály použité v tomto spotrebiči označené symbolom sú recyklovateľné.
• Spotrebič pripájajte výhradne k zdroju pitnej vody. 18) Servis • Všetky elektrické práce pri údržbe a opravách spotrebiča musí vykonať kvalifikovaný elektrikár alebo zaškolená osoba. • Servis tohto výrobku musí vykonávať autorizované servisné stredisko. Musia sa používať výhradne originálne náhradné dielce. Ochrana životného prostredia Chladiaci okruh ani izolačné materiály spotrebiča neobsahujú plyny, ktoré by
Ovládací panel
A B
C
D E
A - Tlačidlo ZAP/VYP spotrebič
D - Tlačidlo funkcií
B - Tlačidlo na reguláciu teploty
E - Tlačidlo na potvrdenie
C - Indikátor teploty a funkcií Displej 10
9
8
1
7
2
3
6
4
5
1
Indikátor teploty.
6
Kontrolka funkcie časovača.
2
Alarm pri zvýšenej teplote.
7
Kontrolka kladnej alebo zápornej teploty.
3
Kontrolka funkcie FreeStore.
8
Kontrolka funkcie Action Freeze (rýchle zmrazovanie).
4
Kontrolka funkcie Shopping (Nákup).
9
Kontrolka mraziaceho priestoru.
5
Kontrolka funkcie Child Lock (detská poistka)
10
Kontrolka funkcie Eco mode (úsporný režim).
18) Ak je potrebné pripojenie k prívodu vody.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
86 electrolux
Prvé zapnutie Ak po vsunutí zástrèky do zásuvky elektrickej siete displej nesvieti, stlaète tlačidlo (A) vypínaèa spotrebièa. Ihneï po zapnutí je spotrebiè v podmienkach alarmu, zobrazovaná teplota bliká a poèu bzuèiak. Stlačte tlačidlo (E) a bzučiak sa vypína (pozri aj časť "Teplota pri nadmernom alarme" ), bliká naïalej a na indikátore sa ikona objaví najvyššia dosiahnutá teplota. Aby sa dosiahlo správne skladovanie potravín, zvoľte funkciu Eco mode, ktorá zaručuje nasledujúce nastavenie teplôt: +5°C v chladničke -18°C v mrazničke • Pred vložením potravín do mraziaceho priestoru počkajte , kým teplota vnútri nedosiahne -18°C. • Výber inej teploty – pozri "Regulácia teploty. Vypínanie Spotrebič sa vypne stlačením tlačidla vypínača (A) na dlhšie ako 1 sekundu. Pritom sa bude zobrazovať odrátavanie teploty v podobe -3 -2 -1. Ponuka funkcií Aktivovaním tlačidla (D) sa zapína ponuka funkcií. Každú funkciu možno potvrdiť stlačením tlačidla (E). Ak v priebehu niekoľkých sekúnd funkciu nepotvrdíte, na displeji sa prestane zobrazovať ponuka funkcií a displej sa vráti do normálneho stavu. Zobrazujú sa nasledujúce funkcie: Výber chladiaceho priestoru Výber mraziaceho priestoru Funkcia Eco mode (úsporný režim). Funkcia FreeStore Funkcia Shopping (nákup) Funkcia Child lock (detská poistka) Funkcia Drinks Chill (chladenie nápojov) Funkcia Action Freeze (rýchle zmrazovanie) Regulácia teploty Stlačením tlačidla (D) vyberte priestor a stlačením tlačidla (B) vyberte potrebnú teplotu. Stlačením tlačidla (E) potvrďte výber. Indikátor teploty zobrazuje nastavenú teplotu. Nastavená teplota sa dosiahne do 24 hodín.
Dovolenková funkcia "H" Pri dovolenkovej funkcii sa teplota nastaví na + 15°C. Táto funkcia vám umožní necha chladnièku zatvorenú a prázdnu poèas dlhého dovolenkového obdobia ( napr. poèas letnej dovolenky) bez toho, že by sa tvoril nepríjemný zápach. Dovolenková funkcia sa zapína pod¾a pokynov na zmenu vybranej teploty. Na displeji teploty možno upravi zobrazovanú teplotu postupne až do +8°C s krokom po 1°. Po hodnote +2°C bude nasledova písmeno "H". Stlaète tlaèidlo E na potvrdenie. Chladnièka tak bude v "dovolenkovom" režime, ktorý šetrí energiu. Dôležité upozornenie Keï je zapnutá dovolenková funkcia, chladiaci priestor musí osta prázdny. Funkcia Detská poistka Funkcia Detská poistka sa aktivuje stlačením tlačidla (D) (podľa potreby aj opakovane), kým sa nezobrazí príslušná ikona . Voľbu musíte potvrdiť stlačením tlačidla (E) do niekoľkých sekúnd. Zaznie bzučiak a symbol ostane svietiť. Za uvedených podmienok, kým bude aktívna táto funkcia, nebude možné vykona žiadnu zmenu nastavení. Funkciu možno kedykoľvek deaktivovať stláčaním tlačidla (D), kým sa nerozbliká príslušná ikona, a následným stlačením tlačidla (E). Funkcia nákupu Ak potrebujete vložiť do spotrebiča veľké množstvo nevychladených potravín, napríklad potom, èo ste urobili nákup v samoobsluhe, odporúèame vám zapnúť funkciu nákupu, prostredníctvom ktorej sa potraviny vychladia rýchlejšie a predíde sa ohriatiu potravín, ktoré už boli uložené v chladnièke. Funkcia nákupu sa aktivuje stlačením tlačidla (D) (podľa potreby aj opakovane), kým sa nezobrazí príslušná ikona . Voľbu musíte potvrdiť stlačením tlačidla (E) do niekoľkých sekúnd. Zaznie bzučiak a symbol ostane svietiť. Funkcia nákupu sa automaticky vypne pribl. po 6 hodinách. Funkciu možno kedykoľvek vypnúť, ak podržíte stlačené tlačidlo (D), kým sa nerozbliká ikona, a následným stlačením tlačidla (E).
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 87
Funkcia Eco mode (úsporný režim) Stlačte tlačidlo (D) (podľa potreby aj niekoľkokrát), kým sa nezobrazí príslušný symbol . Stlačením tlačidla (E) potvrďte výber. Zaznie bzučiak a ikona zostane svietiť. V tomto stave sa automaticky nastavia teploty (+ 5 °C a - 18 °C) zabezpečujúce najlepšie podmienky na uchovávanie potravín. Funkciu vypnete nastavením inej teploty v jednom z priestorov. Funkcia FreeStore Stlačte tlačidlo (D) (podľa potreby aj niekoľkokrát), kým sa nezobrazí príslušný symbol Stlačením tlačidla (E) potvrďte výber. Zaznie bzučiak a ikona zostane svietiť. Dôležité upozornenie Ak sa funkcia automaticky aktivuje, ikona FreeStore sa nezobrazí (pozrite si časť „Každodenné používanie“). Aktiváciou funkcie FreeStore sa zvýši spotreba energie. Funkcia Action Freeze Mraziaci priestor je vhodný na dlhodobé skladovanie priemyselne zmrazených a hlboko zmrazených potravín, ako aj na zmrazovanie potravín. Maximálne množstvo potravín, ktoré možno zmraziť za 24 hodín, sa zobrazuje na typovom štítku. Pri zmrazovaní množstva potravín uvedených na typovom štítku vložte potraviny priamo do kontaktu s chladiacim povrchom (vyberte zásuvku alebo kôš). V prípade, že budete potraviny zmrazovať v zásuvkách alebo košoch, maximálne množstvo potravín na zmrazenie bude menšie. Pri zmrazovaní čerstvých potravín bude potrebné aktivovať funkciu Action Freeze. Stláèajte tlaèidlo (D) (podľa potreby aj opakovane), kým sa nezobrazí príslušná kontrolka . Voľbu musíte potvrdiť stlačením tlačidla (E) do niekoľkých sekúnd. Zaznie bzučiak a na displeji sa zobrazí niekoľko pohybujúcich sa čiarok. Po 24-hodinovej dobe predbežného chladenia vložte potraviny do mraznièky.
Vložte čerstvé zmrazované potraviny do priestoru , pretože to je najchladnejšie miesto. Proces zmrazovania trvá 24 hodín. Poèas tejto doby do mraznièky nevkladajte iné potraviny. Táto funkcia sa automaticky vypne po 52 hodinách. Funkciu možno kedykoľvek vypnúť stlačením tlačidla (D), kým sa nerozbliká kontrolka , a následným stlačením tlačidla (E). Kontrolka funkcie Drinks Chill Funkcia Drinks Chill slúži ako bezpeènostné varovanie pri vložení fliaš do mraziaceho priestoru. Aktivuje sa stlaèením tlaèidla (D) (podľa potreby aj opakovane), kým sa nezobrazí príslušná ikona . Voľbu musíte potvrdiť stlačením tlačidla (E) do niekoľkých sekúnd. Zaznie bzučiak a symbol ostane svietiť. S funkciou sa aktivuje aj časomier nastavený na 30 minút, prièom ho možno nastaviť na dobu 1 až 90 minút, potrebnú dobu v minútach môžete nastaviť stláčaním tlačidla B. Na uplynutie nastavenej doby vás upozornia nasledujúce indikácie: • na ukazovateli bliká symbol • bliká ikona • bliká ikona • znie zvukový alarm, až kým nestlačíte tlačidlo (E) V tomto bode nezabudnite vybrať nápoje z mraznièky. Túto funkciu možno vypnúť kedykoľvek stláčaním tlačidla (D), kým sa nerozbliká ikona, a potom tlačidla (E). Alarm pri zvýšenej teplote Zvýšenie teploty v niektorom z priestorov (napríklad v dôsledku výpadku napájania elektrinou) indikuje: • blikajúce zobrazenie teploty • bliká kontrolka mraziaceho priestoru • blikanie symbolu • zvuk bzučiaka Potom, čo sa obnovia normálne podmienky: • zvukový signál sa vypne • hodnota teploty naïalej bliká Keď stlačíte tlačidlo (E) na zrušenie alarmu, na ukazovateli priestoru sa na niekoľko sekúnd zobrazí maximálna dosiahnutá teplota.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
88 electrolux
Potom sa bude znovu zobrazovať prevádzková teplota vo zvolenom priestore.
Počas alarmovej fázy možno vypnúť bzučiak stlačením tlačidla (E).
Prvé použitie Čistenie interiéru Pred prvým použitím spotrebiča umyte jeho vnútro a všetky jeho diely vlažnou vodou s prídavkom neutrálneho umývacieho prostriedku, aby ste odstránili typický zápach nového spotrebiča a potom všetky povrchy dôkladne osušte.
Dôležité upozornenie Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky ani prášky, pretože by poškodili povrch.
Každodenné používanie Skladovanie mrazených potravín Pri prvom uvedení do prevádzky alebo po určitom čase mimo prevádzky nechajte spotrebič pred vložením potravín bežať najmenej 2 hodiny s najvyššími nastaveniami. Dôležité upozornenie V prípade neúmyselného rozmrazenia potravín, napríklad v dôsledku výpadku napájacieho napätia, za predpokladu, že doba výpadku energie bola dlhšia ako údaj uvedený v technických údajoch pod položkou "akumulačná doba", treba rozmrazené potraviny čo najskôr spotrebovať alebo uvariť a až potom znova zmraziť (po ochladení).
Toto zariadenie sa samo aktivuje podľa potreby, napríklad na rýchlu obnovu teploty po otvorení dvierok alebo pri vysokej okolitej teplote. Umožňuje manuálne zapnutie zariadenia podľa potreby (pozrite si časť „ Funkcia FreeStore“). Dôležité upozornenie Zariadenie FreeStore sa zastaví pri otvorení dvierok a reštartuje sa ihneď po ich zatvorení. Prestaviteľné police Steny chladničky sú vybavené niekoľkými lištami, aby ste police mohli umiestniť do polohy, ktorú požadujete.
Rozmrazovanie Hlboko zmrazené alebo mrazené potraviny sa pred použitím môžu rozmrazovať v chladiacom priestore alebo pri izbovej teplote, v závislosti od času, ktorý máme k dispozícii. Malé kúsky možno dokonca variť aj keď sú ešte zmrazené, priamo z mrazničky: v tomto prípade varenie potrvá dlhšie. FreeStore Chladiaci priestor je vybavený zariadením, ktoré umožňuje rýchle chladenie potravín a rovnomernú teplotu v chladničke.
Polica na fľaše Fľaše ukladajte (hrdlom vpred) na vopred upravenú policu. Dôležité upozornenie Ak je polica na fľaše vo vodorovnej polohe, ukladajte na ňu iba zatvorené fľaše.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 89
Policu na fľaše môžete umiestniť v šikmej polohe, aby ste na ňu mohli ukladať aj otvorené fľaše. Pri sklápaní police ju potiahnite nahor, aby sa pootočila a zasuňte ju do líšt vo vyššej polohe.
Zásuvka FreshZone Zásuvka FreshZone je vhodná na skladovanie čerstvých potravín ako ryby, mäso a morské plody, pretože teplota v nej je nižšia ako v ostatných častiach chladničky.
Umiestnenie poličiek na dvierkach Aby ste mohli uložiť balenia s potravinami rôznych veľkostí, poličky na dvierkach možno umiestniť do rôznej výšky. Pri týchto úpravách postupujte takto: postupne vytiahnite policu v smere šípky, až pokiaľ sa neuvoľní, potom ju vložte do inej požadovanej polohy.
Vybratie mraziacich košov z mrazničky Mraziace koše majú zarážku, ktorá zabraňuje ich náhodnému vybratiu alebo vypadnutiu. Ak chcete kôš vybrať z mrazničky, potiahnite ho smerom k sebe až na doraz a potom kôš vyklopte nahor a vyberte ho. Ak chcete kôš zasunúť späť do mrazničky, mierne nadvihnite prednú časť koša a zasuňte ho do mrazničky. Po zasunutí až na doraz zatlačte koše do pôvodnej polohy.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
90 electrolux
Užitočné rady a tipy Normálne zvuky pri prevádzke • Počas prečerpávania chladiva cez stočené rúrky alebo potrubia počuť žblnkotanie alebo prebublávanie. Je to normálne. • Kým je kompresor v prevádzke, prečerpáva sa chladivo a z kompresora počuť vírivý alebo impulzný zvuk. Je to normálne. • Tepelná dilatácia môže spôsobovať neočakávané praskavé zvuky. Ide o prirodzený, neškodný fyzikálny jav. Je to normálne. Upozornenie na šetrenie energiou • Neotvárajte dvere príliš často a nenechávajte ich otvorené dlhšie ako je absolútne nevyhnutné. • Ak je okolitá teplota vysoká, regulátor teploty je nastavený na vyššie nastavenie a spotrebič je plne naložený, kompresor môže bežať nepretržite, pričom sa vytvorí námraza alebo ľad na výparníku. Ak sa tak stane, otočte regulátor teploty smerom k nižším nastaveniam, aby bolo možné automatické odmrazovanie a aby ste ušetrili elektrickú energiu.
Rady na chladenie Užitočné rady: Mäso (všetky druhy) : zabaľte do polyetylénových vreciek a položte na sklenenú policu nad zásuvkou na zeleninu. Kvôli bezpečnosti mäso takto uchovávajte najviac jeden alebo dva dni. Varené a studené jedlá a pod..: treba ich prikryť a potom uložiť na ktorúkoľvek policu. Ovocie a zelenina: treba dôkladne očistiť a vložiť do špeciálnej zásuvky (zásuviek). Maslo a syry: treba ich vložiť do špeciálnych vzduchotesných nádob, zabaliť do alobalu alebo vložiť do polyetylénových vreciek, aby sa k nim dostalo čo najmenej vzduchu. Fľaše s mliekom: mali by byť uzavreté viečkom a treba ich skladovať v stojane na fľaše na vnútornej strane dverí. V chladničke sa nesmú skladovať banány, zemiaky, cibuľa ani cesnak.
Rady na zmrazovanie Ako pomoc pri optimálnom zmrazovaní uvádzame niekoľko dôležitých rád: • maximálne množstvo potravín, ktoré možno zmraziť za 24 hodín. sa uvádza na tyRady na chladenie čerstvých potravín povom štítku; Aby ste dosiahli čo najvyššiu výkonnosť: • zmrazovanie trvá 24 hodín. V tomto čase • do chladničky nevkladajte teplé potraviny sa nesmú pridávať žiadne ďalšie potraviny ani odparujúce sa kvapaliny na zmrazovanie; • potraviny prikryte alebo zabaľte, hlavne ak • Zmrazujte iba potraviny špičkovej kvality, majú prenikavú arómu čerstvé a dôkladne vyčistené; • potraviny uložte tak, aby vzduch mohol • potraviny naporcujte na malé porcie, aby voľne cirkulovať okolo nich Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals sa mohli rýchlo a úplne zmraziť a aby ste
electrolux 91
• •
• • •
neskôr mohli odmraziť iba potrebné množstvo; Potraviny zabaľte do alobalu alebo do polyetylénovej fólie; dbajte, aby boli zabalené vzduchotesne; Nedovoľte, aby sa čerstvé, nezmrazené potraviny dotýkali potravín, ktoré sú už zmrazené, predídete tak zvýšeniu ich teploty; chudé potraviny sa uchovávajú lepšie a dlhšie ako tučné; soľ skracuje dobu skladovateľnosti potravín; zmrzliny konzumované bezprostredne po vybraní z mraziaceho priestoru môžu spôsobiť popálenie kože mrazom; odporúča sa označiť každé balenie dátumom zmrazovania, aby ste mohli presne sledovať dobu uchovávania;
Rady na uchovávanie mrazených potravín Aby ste maximálne využili možnosti tohto spotrebiča: • presvedčite sa, že maloobchodný predajca adekvátne skladuje komerčné mrazené potraviny; • dbajte, aby ste mrazené potraviny preniesli z predajne potravín do mrazničky podľa možnosti čo najrýchlejšie; • neotvárajte dvere príliš často a nenechávajte ich otvorené dlhšie, ako je absolútne nevyhnutné. • Po rozmrazení sa potraviny rýchlo kazia a nesmú sa znova zmrazovať. • Neprekračujte dobu skladovania uvedenú výrobcom potravín.
Ošetrovanie a čistenie Pozor Pred akoukoľvek údržbou spotrebič odpojte od elektrickej siete.
Dôležité upozornenie Dbajte, aby ste nepoškodili chladiaci systém.
Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky v chladiacom agregáte; z tohto dôvodu môžu údržbu a plnenie chladiaceho okruhu vykonávať výhradne autorizovaní technici.
Mnohé značkové čističe kuchynských povrchov obsahujú chemikálie, ktoré môžu pôsobiť agresívne/poškodiť plasty použité v tomto spotrebiči. Z tohto dôvodu sa odporúča čistiť vonkajší kryt tohto spotrebiča iba teplou vodou s malým množstvom umývacieho prostriedku. Po čistení znova pripojte zariadenie k sieťovému napájaniu.
Pravidelné čistenie Spotrebič sa musí pravidelne čistiť: • umyte vnútro spotrebiča a príslušenstvo vlažnou vodou s prídavkom neutrálneho saponátu. • pravidelne kontrolujte tesnenia dverí a vyutierajte ich, aby boli čisté a bez nečistôt. • dôkladne ich opláchnite a utrite dosucha. Dôležité upozornenie Nevyťahujte, nepresúvajte a nepoškodzujte žiadne rúrky a/ani káble v skrinke. Nikdy nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky, drsné práškové prípravky, aromatizované čistiace prípravky ani voskové leštiace prostriedky na čistenie interiéru, pretože poškodzujú povrch a zanechávajú silnú vôňu. Kefou alebo vysávačom vyčistite kondenzátor (čiernu mriežku) a kompresor na zadnej stene spotrebiča. Touto operáciou zvýšite výkonnosť spotrebiča a usporíte elektrickú energiu.
Odmrazovanie chladničky Pri normálnom používaní sa námraza automaticky odstraňuje z výparníka chladiaceho priestoru pri každom zastavení motora kompresora. Odmrazená voda steká cez žliabok do osobitnej nádoby na zadnej stene spotrebiča, nad motorom kompresora, z ktorej sa odparuje. Je dôležité, aby sa vypúšťací otvor v strednej časti chladiaceho priestoru pravidelne čistil, aby sa zabránilo pretekaniu vody a jej kvapkaniu na potraviny vnútri chladničky. Používajte dodávanú špeciálnu čistiacu pomôcku, ktorú nájdete už vloženú vo vypúšťacom otvore.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
92 electrolux
umiestnite ho do spodnej zásuvky mrazničky, kam bude vytekať voda • opatrne odstráňte ľad, keď sa začne topiť. Ľad odstraňujte čistiacou škrabkou z dreva alebo z umelej hmoty • po roztopení ľadu vyčistite a dosucha vyutierajte priestor mrazničky a potom uložte vypúšťací kanálik naspäť na miesto.
Odmrazovanie mrazničky Na priečinkoch mrazničky a v hornej priehradke sa vždy bude vytvárať trochu námrazy. Mrazničku odmrazte, keď vrstva námrazy dosiahne hrúbku 3-5 mm. Pri rozmrazovaní postupujte podľa nižšie uvedených pokynov: • vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky alebo vypnite spotrebič • vyberte uložené potraviny, obaľte ich niekoľkými vrstvami novín a uložte ich na chladnom mieste • z mrazničky vyberte zásuvky • zásuvky zabaľte do izolačného materiálu, napr. do diek alebo do novín. Odmrazovanie možno urýchliť, ak do mrazničky vložíte misky s horúcou vodou (nie vriacou). • Vyberte vypúšťací kanálik, umiestnite ho tak ako je znázornené na obrázku a
• zapnite mrazničku a vložte do nej mrazené potraviny. Odporúča sa nechať spotrebič niekoľko hodín v činnosti pri najvyššom nastavení ovládača termostatu, aby sa čo najskôr dosiahla vhodná teplota skladovania. Dôležité upozornenie Na odstraňovanie námrazy z výparníka nikdy nepoužívajte ostré kovové nástroje, pretože by ste výparník mohli poškodiť. Na urýchlenie procesu rozmrazovania nepoužívajte mechanické zariadenie alebo akékoľvek umelé prostriedky, okrem tých, ktoré odporúča výrobca. Zvýšenie teploty mrazených potravín počas odmrazovania môže skrátiť ich čas bezpečného uskladnenia.
Čo robiť, keď... Pozor Pred odstraòovaním problémov odpojte spotrebiè od elektrickej siete. Opravy, ktoré nie sú popísané v tomto návode, smie vykonáva výhradne vyškolený elektrikár alebo technik.
Dôležité upozornenie Poèas bežnej prevádzky chladnièka vydáva zvuky (kompresor, chladiaci okruh).
Problém
Možná príčina
Riešenie
Nadmerná hlučnosť spotrebiča.
Spotrebič nestojí pevne na podklade.
Skontrolujte, či spotrebič stabilne stojí (všetky štyri nožičky musia stáť na podlahe).
Kompresor nepretržite
Regulátor teploty je možno ne-
Nastavte vyššiu teplotu.
pracuje. správne nastavený. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 93 Problém
Možná príčina
Riešenie
Dvere spotrebiča nie sú zatvorené správne.
Pozri časť "Zatvorenie dverí".
Dvere sa príliš často otvárajú.
Dvere nenechávajte otvorené dlhšie, ako je to nevyhnutné.
Teplota potravín je príliš vysoká.
Pred vložením do spotrebiča nechajte potraviny najprv vychladnúť na izbovú teplotu.
Okolitá teplota v miestnosti je prí- Znížte teplotu v miestnosti. liš vysoká. Je zapnutá funkcia Action Freeze. Pozri časť "Funkcia Action Freeze". Po zadnej stene chladničky steká voda.
Počas automatického rozmrazovania sa námraza roztápa na zadnej stene.
Je to normálne.
Voda steká do chladiacej zóny.
Upchaný odtokový kanálik na rozmrazenú vodu.
Vyčistite odtokový kanálik.
Potraviny uložené v spotrebiči bránia odtekaniu vody do odtokového kanálika.
Dávajte pozor, aby sa potraviny nedotýkali zadnej steny.
Voda steká na podlahu.
Voda z rozmrazenej námrazy nevteká do odparovacej misky nad kompresorom.
Pripevnite odtokový kanálik k odparovacej miske.
Príliš veľa námrazy a ľadu.
Potraviny nie sú správne zabalené.
Lepšie zabaľte potraviny.
Dvere spotrebiča nie sú zatvorené správne.
Pozri časť "Zatvorenie dverí".
Regulátor teploty je možno nesprávne nastavený.
Nastavte vyššiu teplotu.
Dvere spotrebiča nie sú zatvorené správne.
Pozri časť "Zatvorenie dverí".
Teplota potravín je príliš vysoká.
Pred vložením do spotrebiča nechajte potraviny najprv vychladnúť na izbovú teplotu.
Do chladničky ste vložili veľa potravín súčasne.
Do spotrebiča vkladajte naraz menej potravín.
Teplota v chladničke je príliš vysoká.
V spotrebiči neprúdi studený vzduch.
Zabezpečte prúdenie studeného vzduchu v spotrebiči.
Teplota v mrazničke je príliš vysoká.
Potraviny sú uložené príliš blízko pri sebe.
Balíčky potravín uložte tak, aby bolo umožnené prúdenie vzduchu.
Spotrebič nefunguje.
Spotrebič je vypnutý.
Zapnite spotrebič.
Teplota v spotrebiči je príliš vysoká.
Sieťová zástrčku spotrebiča nie je Zapojte sieťovú zástrčku správne správne zasunutá do sieťovej zá- do zásuvky elektrickej siete. suvky.
Nesvieti žiarovka.
Spotrebič nie je napájaný elektrinou. Zásuvka elektrickej siete nie je pod napätím.
Do zásuvky elektrickej siete skúste zapojiť iný spotrebič. Zavolajte kvalifikovaného elektrikára.
Osvetlenie je v pohotovostnom režime.
Zatvorte a otvorte dvierka.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
94 electrolux Problém
Možná príčina
Riešenie
Žiarovka je vypálená.
Pozri časť "Výmena žiarovky".
Ak nedosiahnete želané výsledky, zavolajte najbližší autorizovaný znaèkový servis. Výmena žiarovky Ak chcete vymeniť žiarovku, postupujte takto: 1. Odpojte spotrebič od elektrickej siete. 2. Odskrutkujte upevňovaciu skrutku krytu žiarovky. 3. Uvoľnite pohyblivú časť tlakom, ako je zobrazené na obrázku. 4. Vymeňte žiarovku za žiarovku s rovnakým príkonom (maximálny príkon je uvedený na kryte žiarovky) 5. Namontujte kryt žiarovky. 6. Zaskrutkujte upevňovaciu skrutku krytu žiarovky. 7. Znova pripojte spotrebič. 8. Otvorte dvere a skontrolujte, či sa rozsvieti svetlo.
1
2
3
Zatvorenie dverí 1. Očistite tesnenia dverí. 2. Podľa potreby upravte dvere. Pozrite časť "Inštalácia". 3. Podľa potreby vymeňte poškodené tesnenie dverí. Kontaktujte autorizované servisné stredisko.
Technické údaje ERA36633X
ERA40633X
Rozmery Výška
1850 mm
2010 mm
Šírka
595 mm
595 mm
Hĺbka
648 mm
648 mm
20 h
20 h
Akumulačná doba
Technické informácie sa uvádzajú na typovom štítku na vnútornej ľavej strane spotrebiča a na štítku energetických parametrov.
Inštalácia Aby bola zaručená bezpečná a správna činnosť spotrebiča, pred jeho inštaláciou si pozorne prečítajte "bezpečnostné pokyny". Výber miesta Tento spotrebič nainštalujte vmieste, kde okolitá teplota zodpovedá klimatickej triede uvedenej na typovom štítku spotrebiča:
Klimatická trieda
Okolitá teplota
SN
+10°C až + 32°C
N
+16°C až + 32°C
ST
+16°C až + 38°C
T
+16°C až + 43°C
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 95
Umiestnenie Spotrebič by nemal byť umiestnený v blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory, ohrievače vody, umiestnenie na priamom slnečnom svetle atď. Skontrolujte, či okolo a za spotrebičom môže voľne prúdiť vzduch. Ak je spotrebič umiestnený pod visiacou skrinkou upevnenou na stene, na zabezpečenie správnej účinnosti nechajte medzi vrchnou časťou spotrebiča a skrinkou medzeru aspoň 100 mm . Najlepšie by bolo spotrebič neumiestňovať pod visiace skrinky. Vodorovnú polohu spotrebiča zabezpečte jednou alebo viacerými nastaviteľnými nožičkami v základni spotrebiča.
Tento spotrebič vyhovuje nasledujúcim smerniciam. ES. Zadné vymedzovacie vložky Vo vrecku s dokumentáciou sú dve rozperné vložky, ktoré sa musia namontovať ako na obrázku. Povoľte skrutky a vložte vymedzovaciu vložku pod hlavičku skrutky, potom skrutky opäť utiahnite.
2
Varovanie Spotrebič sa bude musieť dať odpojiť od elektrickej siete; zásuvka preto bude musieť byť po inštalácii prístupná.
3
100 mm min
Vyrovnanie do vodorovnej polohy Pri inštalácii spotrebiča zabezpečte jeho vyrovnanie do vodorovnej polohy. Dosiahnete to dvoma nastaviteľnými nožičkami na spodnej prednej strane.
B
20 mm
A
1
Zapojenie do elektrickej siete Pred pripojením sa presvedčite, či napätie a frekvencia uvedené na typovom štítku zodpovedajú napätiu vašej domácej siete. Spotrebič musí byť uzemnený. Napájací elektrický kábel je na tento účel vybavený príslušným kontaktom. Ak domáca sieťová zásuvka nie je uzemnená, spotrebič pripojte k samostatnému uzemneniu v súlade s platnými predpismi. Poraďte sa s kvalifikovaným elektrikárom. Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť pri nedodržaní hore uvedených bezpečnostných opatrení.
Vyberanie držiakov poličiek Váš spotrebič je vybavený držiakmi poličiek, ktoré zaisťujú police počas prepravy. Pri ich vyberaní postupujte takto: 1. Presuňte držiaky police v smere šípky (A). 2. Policu nadvihnite v zadnej časti a potlačte ju vpred, kým sa neuvoľní (B). 3. Vyberte úchytky (C).
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
96 electrolux
3. Vyberte platničku (t4). V prípade potreby veľmi opatrne použite skrutkovač. Odskrutkujte skrutku na druhej strane. Vyberte úchytku horných dverí (t5) . Vložte ju do prázdneho plastového vrecka.
t4 t5
Možnosť zmeny smeru otvárania dverí Varovanie Pred akýmkoľvek zásahom vytiahnite zástrčku spotrebiča zo zásuvky elektrickej siete. Dôležité upozornenie Pri vykonávaní nasledujúcich operácií vám odporúčame, aby vám pomáhala druhá osoba, ktorá pridrží dvere spotrebiča počas úkonov.
4. Vyberte horné dvere. 5. Odskrutkujte skrutku a vyberte zarážku dverí (d1). Pripevnite ju na druhej strane.
Pri zmene smeru otvárania dverí vykonajte nasledujúce kroky: 1. Otvorte dvere spotrebiča, ktorý stojí vo zvislej polohe. Odskrutkujte skrutky (t1) a vyberte plastovú lištu horných dverí (t2). Zatvorte dvere.
t1
d1
t1 t1 t2
6. Odskrutkujte stredný záves (m2). Vyberte plastovú vymedzovaciu vložku (m1). 7. Vyberte spodné dvere.
t3 d7
2. Vyberte malý plastový kryt z plastovej lišty dverí a nasaďte ho na opačnej strane (t3). Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 97
m1
m5
m3
14. Nasaďte spodné dvere na čap spodného závesu (b2). 15. Znovu zaskrutkujte stredný záves (m1) na opačnej strane . Nezabudnite na plastovú vymedzovaciu vložku (m2) vloženú pod stredným závesom. 16. Opäť nasuňte vrchné dvere na stredný záves (m5). Skontrolujte, či sú okraje dverí paralelne zarovnané s bočnou hranou spotrebiča. 17. Umiestnite a upevnite horný záves (nájdete ho vo vrecku s návodom na používanie) na opačnú stranu (t6).
m2
m6
t6
m4
t7
8. Vyberte vymedzovaciu vložku (m6) a nasaďte ju na opačnú stranu čapu závesu (m5). 9. Pomocou nástroja vyberte kryt (b1). Odskrutkujte čap spodného závesu (b2) a vymedzovaciu vložku (b3) a namontujte ich na opačnej strane. 10. Nasaďte kryt (b1) na opačnú stranu.
b1
b2 b3 11. Vyberte zarážky (d1) a premiestnite ich na opačnú stranu dverí. 12. Vyberte kolík ľavého krytu na strednom závese (m3,m4) a premiestnite ho na opačnú stranu. 13. Upevnite kolík stredného závesu (m5) do otvoru na ľavej strane spodných dverí.
18. Zasuňte panel (t7) (panel nájdete vo vrecku s návodom na použitie). 19. Otvorte vrchné dvere, namontujte horný kryt (t2) pomocou skrutiek (t1). Vsuňte magnet (d7). Zatvorte dvere. 20. Spotrebič umiestnite na požadované miesto a vyrovnajte, počkajte najmenej štyri hodiny a potom ho pripojte k napájacej zásuvke. Uskutočnite konečnú kontrolu a dbajte, aby: • Všetky skrutky boli zatiahnuté. • Magnetické tesnenie musí priliehať k spotrebiču. • Dvere sa musia správne otvárať a zatvárať. Ak je okolitá teplota nízka (t.j. v zime), môže sa stať, že tesnenie nebude dokonale priliehať. V takom prípade počkajte, kým sa tesnenie samovoľne neprispôsobí. Ak predchádzajúce úkony nechcete urobiť sami, zavolajte najbližšie autorizované ser-
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
98 electrolux
visné stredisko. Zmenu smeru otvárania dverí vykoná technik za poplatok.
Otázky ochrany životného prostredia Symbol na výrobku alebo na jeho obale, návode na použitie a záručnom liste znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s komunálnym odpadom. Namiesto toho je potrebné ho odovzdať do najbližšieho zmluvného zberného dvora vykonávajúceho zber odpadu z elektrozariadení za účelom jeho ďalšieho zhodnotenia a spracovania, prípadne
predajni pri kúpe nového výrobku, ak táto predajňa uskutočňuje spätný odber. Prispejte preto k tomu, aby bol odpad zhodnotený a zneškodnený environmentálne vhodným spôsobom tak, aby sa predišlo jeho negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie. Podrobnejšie informácie nájdete na internetovej stránke www.envidom.sk.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 99
Electrolux. Thinking of you. Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani: www.electrolux.com
Vsebina 99 101 103 104 105
Vzdrževanje in čiščenje 106 Kaj storite v primeru… 108 Tehnični podatki 109 Namestitev 110 Skrb za okolje 113 Pridržujemo si pravico do sprememb
Pred vgradnjo in prvo uporabo hladilnika natančno preberite navodila za uporabo, vključno z nasveti in opozorili. S tem zagotovite varno in pravilno uporabo. V izogib nepotrebnim napakam in nesrečam poskrbite, da bodo vsi uporabniki hladilnika podrobno seznanjeni z njegovim delovanjem in varnostnimi funkcijami. Navodila shranite in poskrbite, da ob selitvi ali prodaji ostanejo s hladilnikom. Tako zagotovite, da so vsi kasnejši uporabniki ustrezno seznanjeni z načinom uporabe in varnim delovanjem. Zaradi varnosti uporabnikov in opreme izvedite varnostne ukrepe, opisane v navodilih za uporabo. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe, do katerih pride ob neizvedenih ukrepih.
• Če ste s tem hladilnikom zamenjali starejši model, ki ima namesto magnetnega tesnjenja vrat uporabljeno zaskočno (patentno) ključavnico na vratih, pred odstranjevanjem rabljenega hladilnika pokvarite ključavnico (da ne bo več možno zaklepanje). Na ta način preprečite, da rabljen hladilnik postane smrtno nevarna past.
Varnostna navodila Upravljalna plošča Prva uporaba Vsakodnevna uporaba Koristni namigi in nasveti
Varnostna navodila
Varnost otrok in občutljivih oseb • Hladilnika naj ne uporabljajo osebe (vključno z otroci) z omejenimi telesnimi, čutnimi ali razumskimi sposobnostmi oz. zmanjšanimi izkušnjami in znanjem, razen v primeru, ko je oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost, zagotovila nadzor oz. jih natančno seznanila z uporabo hladilnika. Zagotovite ustrezen nadzor otrok in preprečite igranje s hladilnikom. • Embalažo odstranite izven dosega otrok. Obstaja nevarnost zadušitve. • Ko odstranjujete rabljen hladilnik, izvlecite vtič iz omrežne vtičnice, odrežite priključni kabel (čim bližje hladilniku) in odstranite vrata. Tako preprečite, da bi bili otroci izpostavljeni nevarnosti udara električnega toka ali bi se zaprli v hladilnik.
Splošna varnost Previdnost! Prezračevalne odprtine pustite neovirane. • Hladilnik je namenjen shranjevanju živil in/ ali pijač v običajnem gospodinjstvu v skladu z navodili za uporabo. • Ne uporabljajte mehanskih ali nenaravnih sredstev za hitrejše odtaljevanje. • Znotraj hladilnih naprav ne uporabljajte drugih električnih naprav (kot so npr. stroji za izdelavo sladoleda), če jih proizvajalec ni odobril za ta namen. • Ne poškodujte hladilnega krogotoka. • V hladilnem krogotoku hladilnika je hladilno sredstvo izobutan (R600a), to je zemeljski plin z visoko stopnjo okoljske neoporečnosti, ki ni lahko gorljiv. Med transportom in namestitvijo hladilnika zagotovite, da se noben hladilni krogotok ne poškoduje. V primeru poškodbe hladilnega krogotoka: – se izogibajte odprtemu ognju in virom vžiga – temeljito prezračite prostor, v katerem je nameščen hladilnik • Vsakršno spreminjanje lastnosti izdelka ali samega izdelka je nevarno. Poškodbe na
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
100 electrolux
kablu lahko povzročijo kratki stik, požar in/ ali električni udar. Opozorilo! Vse električne dele (električni kabel, vtič, kompresor) vam mora zamenjati pooblaščen zastopnik ali kvalificiran serviser. 1. Električnega kabla ni dovoljeno podaljševati. 2. Zagotovite, da zadnji del naprave ne stisne ali poškoduje električnega vtiča. Stisnjen ali poškodovan vtič se lahko pregreje in povzroči požar. 3. Zagotovite, da imate dostop do električnega vtiča naprave. 4. Električnega priključnega kabla ne vlecite. 5. Če je vtičnica za električni vtič zrahljana, vanjo ne vstavljajte vtiča. Pride lahko do električnega udara ali požara. 6. Naprave ne smete uporabljati brez pokrova luči. 19) notranje osvetljave. • Naprava je težka. Bodite previdni, ko jo premikate. • Ne odstranite ali se dotikajte elementov v predalih zamrzovalnika, če imate mokre/ vlažne roke, ker lahko pride do odrgnin ali ozeblin na koži. • Naprava ne sme biti dlje časa izpostavljena neposrednemu soncu. Vsakodnevna uporaba • Na plastične dele hladilnika ne postavljajte vročih posod. • V hladilniku ne hranite vnetljivih plinov in tekočin, ker lahko eksplodirajo. • Živil ne postavljajte neposredno ob izstop zraka na zadnji steni. 20) • Odtajanih zamrznjenih živil ni dovoljeno ponovno zamrzniti. • Embalirana zamrznjena živila shranjujte v skladu z navodili proizvajalca živil. • Natančno upoštevajte priporočila proizvajalca hladilnika za shranjevanje živil. Oglejte si ustrezna navodila. • Pijač z ogljikovo kislino ali penečih pijač ne shranjujte v zamrzovalniku, ker nastane pritisk na posodo, ki lahko eksplodira in povzroči poškodbo hladilnika.
19) Če je predviden pokrov luči 20) Pri hladilniku s sistemom Frost Free
• Ledene lizike lahko povzročijo ozebline, če jih zaužijete takoj po jemanju iz zamrzovalnika. Vzdrževanje in čiščenje • Pred vzdrževanjem izklopite napravo in izključite vtič iz vtičnice. • Naprave ne čistite s kovinskimi predmeti. • Za odstranjevanje zmrzali z naprave ne uporabljajte ostrih predmetov. Uporabite plastično strgalo. • Redno preverjajte odvod za odtajano vodo v hladilniku. Odvod po potrebi očistite. Če je odvod zamašen, se bo voda nabirala na dnu naprave. Namestitev Pomembno! Za priključitev na električno napetost dosledno upoštevajte navodila v posebnih točkah. • Odstranite embalažo in preverite hladilnik glede morebitnih poškodb. Če je hladilnik poškodovan, ga ne priključite. Morebitne poškodbe takoj sporočite v trgovino, kjer ste hladilnik kupili. V tem primeru obdržite embalažo. • Priporočamo, da pred priključitvijo hladilnika počakate najmanj štiri ure, da olje steče nazaj v kompresor. • Okoli hladilnika mora biti zagotovljeno ustrezno kroženje zraka, da ne pride do pregrevanja. Za dosego zadostnega zračenja upoštevajte navodila za pravilno namestitev. • Če je le možno, naj bo zadnja stran hladilnika obrnjena proti steni, da je preprečeno dotikanje vročih delov (kompresorja, kondenzatorja) in posledičnih opeklin. • Hladilnik ne sme biti nameščen poleg radiatorjev ali štedilnikov. • Električni vtič mora biti dostopen tudi po namestitvi hladilnika. • Hladilnik lahko priključite samo na dovod pitne vode. 21) Servis • Vsa električna dela, potrebna za servisiranje naprave, mora izvesti usposobljen električar ali strokovno usposobljena oseba.
Downloaded frompriključitev Fridge-Manual.com Manuals 21) Če je predvidena na vodo
electrolux 101
odpadki. Izolacijska pena vsebuje vnetljive pline: hladilnik odstranite v skladu z veljavnimi predpisi, ki jih dobite na ustreznem občinskem uradu. Izogibajte se poškodbam hladilne enote, predvsem na zadnji strani poleg toplotnega izmenjevalnika. Materiali, ki so uporabljeni pri tej napravi in so označeni s simbolom , se lahko reciklirajo.
• Izdelek lahko servisira samo pooblaščen serviser, ki mora uporabljati samo originalne nadomestne dele Varstvo okolja Hladilnik ne vsebuje plinov, ki bi lahko poškodovali ozonsko plast - niti v hladilnem krogotoku, niti v izolacijskih materialih. Hladilnika ni dovoljeno odstranjevati skupaj z običajnimi gospodinjskimi
Upravljalna plošča
A B
C
D E
A - Tipka za vklop/izklop
D - Funkcijska tipka
B - Tipka za nastavitev temperature
E - Tipka za potrditev
C - Indikator temperature in delovanja Prikazovalnik 10
9
8
1
7
2
3
6
4
5
1
Prikazovalnik temperature
6
Prikazovalnik funkcije časovnika
2
Opozorilo previsoke temperature
7
Prikazovalnik pozitivne ali negativne temperature
3
Prikazovalnik funkcije FreeStore
8
Prikazovalnik funkcije hitrega zamrzovanja
4
Prikazovalnik funkcije nakupovanja
9
Prikazovalnik predala
5
Prikazovalnik funkcije varovala za otro- 10 ke
Prvi vklop Če prikazovalnik po priključitvi vtiča v omrežno vtičnico ni osvetljen, pritisnite tipko (A) in hladilnik se vklopi.
Prikazovalnik funkcije varčnega načina
Ko se hladilnik vklopi, je v stanju alarma; utripa indikator temperature, oglasi se zvočni signal. S pritiskom na tipko (E) izklopite zvočni signal (glejte tudi poglavje "Alarm zaradi previsoke temperature"). Ikona še vedno utripa, na
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
102 electrolux
prikazovalniku pa se prikaže najvišja dosežena temperatura. Za pravilno shranjevanje živil izberite funkcijo Eko način, ki zagotavlja nastavitev naslednjih temperatur: +5 °C v hladilniku -18 °C v zamrzovalniku • Pred vstavljanjem živil v zamrzovalnik počakajte, da temperatura v notranjosti doseže -18 °C. • Za izbiro drugačne temperature glejte poglavje "Regulacija temperature". Izklop Hladilnik izklopite tako, da za več kot 1 sekundo pritisnete tipko (A). Med tem časom se prikaže odštevanje temperature -3, -2, -1. Meni funkcij S pritiskom tipke (D) se vklopi meni funkcij. Vsako funkcijo lahko potrdite s tipko (E). Če po nekaj sekundah izbora ne potrdite, prikazovalnik zapusti meni in se preklopil v normalno stanje. Prikazane so naslednje funkcije: Izberite predal hladilnika Izberite predal zamrzovalnika Funkcija varčnega načina Funkcija FreeStore Funkcija nakupovanja Funkcija varovala za otroke Funkcija za ohlajanje pijače Funkcija hitrega zamrzovanja Regulacija temperature Pritisnite tipko (D), da izberete predal, nato pa tipko (B), da nastavite potrebno temperaturo. Pritisnite tipko (E), da potrdite izbor. Prikazovalnik temperature prikazuje nastavljeno temperaturo. Nastavljena temperatura bo dosežena v 24 urah.
°C. Za +2 °C sledi črka "H". Potrdite s tipko E. Zdaj je hladilnik v načinu "holiday", to je v energijsko varčnem načinu delovanja. Pomembno! Za delovanje funkcije "holiday" mora biti hladilnik izpraznjen. Varovalo za otroke Varovalo za otroke vključite s pritiskom (večkratnim, če je potrebno) na tipko (D), dokler se ne pojavi ustrezna ikona . Izbiro je potrebno potrditi v nekaj sekundah s pritiskom na tipko (E). Oglasi se zvočni signal, ikona ostane osvetljena. Dokler je ta funkcija vključena, pritiskanje na katerokoli tipko ne povzroči nobenih sprememb. Funkcijo lahko kadarkoli izključite s pritiskom na tipko (D), dokler ne začne utripati ustrezna ikona. Za tem pritisnite tipko (E). Nakupovalna funkcija Kadar je potrebno v hladilnik shraniti večjo količino toplih živil, npr. po večjih nakupih, priporočamo, da vključite nakupovalno funkcijo, ki omogoča hitrejše ohlajevanje dodanih živil in preprečuje segrevanje živil, ki so že v hladilniku. Nakupovalno funkcijo vključite s pritiskom (večkratnim, če je potrebno) na tipko (D), dokler se ne pojavi ustrezna ikona . Izbiro je potrebno potrditi v nekaj sekundah s pritiskom na tipko (E). Oglasi se zvočni signal, ikona ostane osvetljena. Nakupovalna funkcija se po približno 6 urah samodejno izključi. Funkcijo lahko kadarkoli izključite s pritiskom na tipko (D), dokler ne začne utripati ustrezna ikona. Za tem pritisnite tipko (E). Funkcija varčnega načina Pritiskajte tipko (D) (po potrebi dalj časa), dokler se ne prikaže ustrezna ikona . Pritisnite tipko (E), da potrdite izbor. Zaslišali boste brenčalo, ikona po bo še naprej svetila. V tem stanju se temperatura nastavi samodejno (+5 °C in -18 °C) na najboljše pogoje za shranjevanje hrane. V enem predalu nastavite drugo temperaturo, da izklopite funkcijo.
Funkcija Holiday "H" S funkcijo "holiday" (počitnice) se nastavi temperatura na + 15 °C. Funkcija omogoča, da pustite hladilnik zaprt in prazen preko daljšega počitniškega obdobja (npr. v času poletnih počitnic) brez nastajanja neprijetnih vonjav. Funkcija FreeStore Funkcijo holiday vklopite na enak način kot spreminjate izbrano temperaturo. Tempera- Pritiskajte tipko (D) (po potrebi dalj časa), dotura se na prikazovalniku temperature lahko kler se ne prikaže ustrezna ikona spreminja dofrom vrednosti +8 °C, s korakom 1 Downloaded Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 103
Pritisnite tipko (E), da potrdite izbor. Zaslišali boste brenčalo, ikona po bo še naprej svetila. Pomembno! Če se funkcija vklopi samodejno, ikona FreeStore ni prikazana (glejte »Vsakodnevna uporaba«). Če vklopite funkcijo FreeStore, se poveča električna poraba. Funkcija hitrega zamrzovanja Zamrzovalnik je primeren za dolgotrajno shranjevanje komercialno zamrznjenih in globoko zamrznjenih živil ter za zamrzovanje svežih živil. Največje količine živil, ki jih lahko zamrznete v času 24 ur, so navedene na napisni ploščici. Če želite zamrzniti količino živil, ki je navedena na napisni ploščici, živila položite neposredno na hladilno površino (odstranite predal ali košaro). Če želite živila zamrzniti v predalih ali košarah, je največja količina nekaj manjša. Za zamrzovanje svežih živil je potrebno vključiti funkcijo hitrega zamrzovanja. Pritisnite tipko (D) (večkrat, če je potrebno), dokler se ne prikaže indikator . Izbiro je potrebno potrditi v nekaj sekundah s pritiskom na tipko (E). Oglasi se zvočni signal, na prikazovalniku pa se prikaže animacija s črtami. Po 24 urah predhodnega ohlajevanja vstavite živila v zamrzovalnik. Živila, ki jih želite zamrzniti, vstavite v razdelek , ki je najhladnejši del zamrzovalnika. Postopek zamrzovanja traja 24 ur. V tem času v zamrzovalnik ne vstavljajte drugih živil. Ta funkcija se po 52-ih urah samodejno izklopi. Funkcijo lahko kadarkoli izključite s pritiskom na tipko (D), dokler ne začne utripati indikator . Za tem pritisnite tipko (E).
vstavljanja steklenic v zamrzovalnik. Funkcijo vključite s pritiskom (večkratnim, če je potrebno) na tipko (D), dokler se ne pojavi ustrezna ikona . Izbiro je potrebno potrditi v nekaj sekundah s pritiskom na tipko (E). Oglasi se zvočni signal, ikona ostane osvetljena. Hladilnik v tem stanju deluje s programsko uro, s privzeto vrednostjo 30 minut, ki jo s pritiskom na tipko (B) lahko spremenite na želeno vrednost od 1 do 90 minut. Indikacije ob izteku izbranega časa: • na indikatorju utripa simbol • utripa ikona • utripa ikona • vključen je zvočni signal, dokler ne pritisnete tipke (E) V tem trenutku ne pozabite vzeti pijač iz zamrzovalnika. Funkcijo lahko kadarkoli izključite s pritiskom na tipko (D), dokler ne začne utripati ustrezna ikona. Za tem pritisnite tipko (E). Alarm zaradi previsoke temperature Na dvig temperature v razdelku (npr. zaradi izpada elektrike) opozarja: • utripanje temperature • utripanje zamrzovalnika • utripanje ikone • zvočni signal Ob ponovni vzpostavitvi normalnega stanja: • se izklopi zvočni signal • vrednost temperature še vedno utripa Ko s pritiskom na tipko (E) izklopite alarm, na indikatorju nekaj sekund utripa najvišja temperatura, dosežena v razdelku. Potem se izpis povrne na običajno delovanje in prikazuje temperaturo izbranega razdelka. V času trajanja alarma lahko zvočni signal izključite s pritiskom na tipko (E).
Funkcija Drinks Chill (hladna pijača) Funkcija Drinks Chill (hladna pijača) se uporablja kot varnostno opozorilo v primeru
Prva uporaba Čiščenje notranjosti Pred prvo uporabo hladilnika očistite notranjost in vso notranjo opremo. Za čiščenje uporabite mlačno vodo z nevtralnim milom,
da odstranite tipičen vonj po novem izdelku. Hladilnik nato obrišite do suhega.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
104 electrolux
Pomembno! Ne uporabljajte detergentov ali grobih praškov, ker lahko poškodujete premaz.
Vsakodnevna uporaba Shranjevanje zamrznjenih živil Pri prvem zagonu oz. pri zagonu po daljšem obdobju neuporabe pustite prazen hladilnik delovati najmanj 2 uri pri najvišje nastavljeni temperaturi.
Premične police V stenah hladilnika je več vodil, ki omogočajo namestitev polic na želene višine.
Pomembno! Če pride po nesreči do odtaljevanja, npr. zaradi izpada elektrike, in je bil izpad daljši od časovne vrednosti, ki je v tehničnih karakteristikah navedena kot "čas dviganja", odmrznjena živila čim prej porabite ali pa jih skuhajte in nato ponovno zamrznite (po ohladitvi). Odtaljevanje Globoko zamrznjena oz. zamrznjena živila se pred uporabo lahko odtajajo v hladilniku ali pri sobni temperaturi, odvisno od časa, ki ga imate na voljo za ta postopek. Manjše kose lahko skuhate tudi zamrznjene, neposredno iz zamrzovalnika: kuhanje bo v tem primeru trajalo dalj časa. FreeStore Predal hladilnika je opremljen z napravo, ki omogoča hitro hlajenje hrane in bolj enakomerno temperaturo v predalu.
Ta naprava se po potrebi vklopi samodejno, na primer za hitro obnovitev temperature, ko odprete vrata ali pri visoki okoljski temperaturi. Omogoča vam ročen vklop naprave po potrebi (glejte » Funkcija FreeStore«). Pomembno! Naprava FreeStore se zaustavi, ko so vrata odprta, in se znova ponovno zažene, ko jih zaprete.
Stojalo za steklenice Steklenice postavite (z odprtino obrnjeno navzgor) v predhodno nameščeno stojalo. Pomembno! Če je stojalo postavljeno vodoravno, lahko vstavite samo zaprte steklenice.
Stojalo za steklenice lahko nagnete poševno, kar omogoča shranjevanje odprtih steklenic. Stojalo nagnete tako, da ga potegnete in zavrtite navzgor, da se lahko namesti na naslednji višji nivo.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 105
morski sadeži, ker je temperatura v njem nižja kot v preostalem hladilniku.
Namestitev polic v vratih Za možnost shranjevanja živil različnih velikosti se police v vratih lahko namestijo na različne višine. Postopek za premestitev polic: polico postopoma potisnite v smeri puščic, dokler se ne sprosti, nato jo namestite v želeni položaj.
Odstranjevanje predalov za zamrzovanje iz zamrzovalnika Predali za zamrzovanje imajo omejevalnike, ki preprečujejo nehoteno odstranitev oz. padec iz zamrzovalnika. Med odstranjevanjem iz zamrzovalnika povlecite predal proti sebi ter ga po dosegu končne točke odstranite tako, da sprednji del nagnete navzgor. Predal vstavite nazaj tako, da rahlo dvignete sprednji konec in ga vstavite v zamrzovalnik. Ko predal pomaknete čez končni točki, ga potisnite nazaj na svoje mesto.
FreshZone predal Ikona FreshZone predal je primeren za shranjevanje sveže hrane, kot so ribe, meso in
Koristni namigi in nasveti Zvoki pri normalnem delovanju • Med črpanjem hladilnega sredstva skozi tuljave in cevi se lahko sliši rahlo klokotanje ali šumenje. To je normalno in pravilno.
• Ko je kompresor vključen, se prečrpava hladilno sredstvo, iz kompresorja pa se lahko sliši brenčanje ali utripajoč šum. To je normalno in pravilno.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
106 electrolux
• Temperaturni raztezki lahko povzročijo nenaden pok. To je naraven in ne nevaren fizikalni pojav. To je normalno in pravilno. Nasveti za varčevanje z energijo • Vrat ne odpirajte prepogosto ter jih ne držite odprta dalj časa, kot je nujno potrebno. • Če je temperatura okolice visoka, regulator temperature na visoki nastavitvi in je hladilnik polno naložen, lahko kompresor neprekinjeno deluje, kar povzroči nastanek ivja ali ledu na izparilniku. V tem primeru zavrtite regulator temperature na nizko nastavitev, da omogočite samodejno odtaljevanje in tako zmanjšate porabo energije. Nasveti za shranjevanje svežih živil Za najboljše rezultate: • v hladilniku ne shranjujte toplih živil ali hlapljivih tekočin • živila pokrijte ali ovijte, predvsem živila z močnim vonjem • živila namestite tako, da je okoli njih omogočeno prosto kroženje zraka Nasveti za shranjevanje živil Uporabni nasveti: Meso (vse vrste): zavijte v polivinilaste vrečke in odložite na stekleno polico nad predalom za zelenjavo. Zaradi varnosti je takšno shranjevanje dopustno največ dva dni. Kuhana živila, hladne jedi itd.: pokrijte in jih odložite na katerokoli polico. Sadje in zelenjava: temeljito očistite in odložite v poseben (posebne) predal(e). Maslo in sir: postavite v posebne neprodušne posode ali zavijte v aluminijasto folijo oz. vstavite v polivinilaste vrečke, da v čim večji meri preprečite dostop zraka. Steklenice mleka: biti morajo zaprte; shranjujte jih v stojalu za steklenice v vratih. Banan, krompirja, čebule in česna ni dovoljeno shranjevati v hladilniku, če niso zapakirani.
• največja količina živil, ki jih lahko zamrznete v času 24 ur je prikazana na napisni ploščici; • postopek zamrzovanja traja 24 ur; med tem časom ne dodajajte drugih živil za zamrznitev; • zamrznete lahko samo visoko kakovostna, sveža in temeljito očiščena živila; • živila razdelite v manjše zavoje, da hitreje in popolnoma zamrznejo, pozneje pa lahko odtajate samo količino, ki jo potrebujete; • živila zavijte v aluminijasto folijo oz. vstavite v polivinilaste vrečke, da zagotovite neprodušnost; • preprečite, da bi se sveža, nezamrznjena živila dotikala zamrznjenih živil, ker bi se lahko pri tem povišala temperatura slednjih; • pusta živila se shranjujejo bolje in daljši čas kot mastna živila; sol skrajša čas shranjevanja živil; • če ledene kocke zaužijete takoj po jemanju iz zamrzovalnika, lahko pride do ozeblin; • priporočamo, da na posamezne pakete napišete datum, da zagotovite pregled nad časom shranjevanja; Nasveti za shranjevanje zamrznjenih živil Nasveti za dosego najboljšega delovanja hladilnika: • preverite, če so komercialno zamrznjena živila v trgovini pravilno shranjena; • zagotovite čim hitrejši transport zamrznjenih živil iz trgovine do zamrzovalnika; • vrat ne odpirajte prepogosto ter jih ne držite odprta dalj časa, kot je nujno potrebno. • Ko so živila odmrznjena, se hitro pokvarijo in jih ni možno ponovno zamrzniti. • Živil ne shranjujte dalj časa, kot predpisuje proizvajalec.
Nasveti za zamrzovanje Nekaj pomembnih nasvetov za čim boljši postopek zamrzovanja:
Vzdrževanje in čiščenje Previdnost! Pred vzdrževalnimi deli izklopite hladilnik iz omrežne napetosti.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
Hladilnik vsebuje ogljikovodike v hladilni enoti; vzdrževalna dela in ponovno pol-
electrolux 107
njenje lahko izvajajo samo pooblaščeni tehniki. Redno čiščenje Opremo je potrebno redno čistiti: • Notranjost hladilnika in opremo očistite z mlačno vodo in nevtralnim milom. • Redno preverite tesnila vrat in jih dobro obrišite; na tesnilu ne sme biti ostankov. • Temeljito splaknite in posušite. Pomembno! Ne vlecite, premikajte ali poškodujte cevi in/ali kablov v notranjosti. Za čiščenje notranjosti ne uporabljajte detergentov, čistilnih praškov, močno odišavljenih čistilnih sredstev ali loščil na osnovi voska, ker poškodujejo površino in puščajo močne vonjave. Kondenzator (črno rešetko) in kompresor na hrbtni strani hladilnika očistite z metlico ali sesalnikom za prah. Na ta način izboljšate delovanje hladilnika in zmanjšate porabo energije. Pomembno! Pazite, da ne poškodujete hladilnega sistema. Veliko posebnih čistil za čiščenje kuhinjskih površin vsebuje kemikalije, ki lahko razjedajo/ poškodujejo plastične dele hladilnika. Zaradi tega priporočamo, da zunanje dele hladilnika čistite samo s toplo vodo z dodano majhno količino sredstva za pomivanje. Hladilnik po čiščenju ponovno priključite na omrežno napetost. Odtaljevanje hladilnika Ivje se med običajno uporabo samodejno odstrani iz izparilnika v hladilniku ob vsaki zaustavitvi kompresorskega motorja. Odtaljena voda teče skozi odprtino v posebno posodo na hrbtni strani hladilnika nad kompresorskim motorjem, kjer izhlapi. Pomembno je, da redno čistite odprtino za izpust odtaljene vode na sredini kanala hladilnika, da preprečite preveliko količino vode in kapljanje na živila v notranjosti. Za čiščenje uporabite poseben priložen pripomoček, ki je vstavljen v odprtini za izpust.
Odtaljevanje zamrzovalnika Na policah in okoli zgornjega razdelka zamrzovalnika se vedno nabere nekaj ledu. Ko debelina ledu doseže 3-5 mm, ga morate odstraniti. Postopek za odstranjevanje ledu: • izvlecite vtič iz omrežne vtičnice ali izklopite hladilnik • odstranite zamrznjena živila, jih zavijte v več plasti časopisnega papirja in jih odložite v hladen prostor • odstranite predale zamrzovalnika • okoli predalov položite izolacijski material, npr. odeje ali časopise. Postopek odtaljevanja lahko pospešite tako, da v notranjost zamrzovalnika vstavite posode z vročo vodo (ne sme vreti). • Kanal za odvod vode sprostite z njegovega mirovnega položaja in ga v skladu s sliko potisnite na dno predala zamrzovalnika, kjer se lahko nabira voda • Ko se led začne odtaljevati, ga previdno odstranite. Uporabite leseno ali plastično strgalo • Ko se ves led stali, očistite zamrzovalnik in ga obrišite do suhega, zatem kanal za odvod vode vstavite nazaj na svoje mesto.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
108 electrolux
Priporočamo, da naprava nekaj ur deluje pri najvišji nastavitvi krmiljenja termostata, da bo čimprej dosegla zadostno temperaturo shranjevanja.
• Zamrzovalnik ponovno vklopite in ponovno vstavite zamrznjena živila.
Pomembno! Za odstranjevanje ivja ali ledu iz izparilnika nikoli ne uporabljajte ostrih kovinskih pripomočkov, ker lahko poškodujete izparilnik. Za hitrejše odtaljevanje ne uporabljajte mehanskih ali nenaravnih sredstev, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec. Povišanje temperature paketov zamrznjenih živil med odtaljevanjem lahko skrajša čas varnega shranjevanja živil.
Kaj storite v primeru… Previdnost! Pred odpravljanjem težav izvlecite vtič iz omrežne vtičnice. Težave, ki niso opisane v tem priročniku, mora odpraviti usposobljen električar ali strokovno usposobljena oseba. Težava
Pomembno! Med običajnim delovanjem se pojavijo nekateri zvoki (kompresor, kroženje hladilnega sredstva).
Možen vzrok
Rešitev
Naprava je glasna.
Naprava ni pravilno podprta.
Preverite, ali je naprava stabilno na tleh (vse štiri noge morajo biti na tleh).
Kompresor deluje neprekinjeno.
Regulator temperature je morda napačno nastavljen.
Nastavite višjo temperaturo.
Vrata niso pravilno zaprta.
Glejte »Zapiranje vrat«.
Vrata so bila prepogosto odprta.
Vrat ne puščajte odprtih dlje, kot je potrebno.
Temperatura živila je previsoka.
Živilo naj se pred hrambo ohladi na sobno temperaturo.
Temperatura v prostoru je previsoka.
Znižajte temperaturo v prostoru.
Vklopljena je funkcija hitrega zamrzovanja.
Glejte »Funkcija hitrega zamrzovanja«.
Po zadnji steni hladilnika teče voda.
Med samodejnim odtajevanjem se na zadnji steni taja led.
To je pravilno.
Voda teče v hladilnik.
Zamašen je odvod vode.
Očistite odvod vode.
Živila v napravi preprečujejo odtekanje vode v zbiralnik.
Živila se ne smejo dotikati zadnje stene.
Voda teče na tla.
Odvod odtajane vode ni speljan v Odvod odtajane vode namestite na izparilni pladenj nad kompresoizparilni pladenj. rjem.
Nabralo se je preveč ivja in ledu.
Živila niso pravilno zaščitena.
Bolje zaščitite živila.
Vrata niso pravilno zaprta.
Glejte »Zapiranje vrat«.
Regulator temperature je morda napačno nastavljen.
Nastavite višjo temperaturo.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 109 Težava
Možen vzrok
Rešitev
Vrata niso pravilno zaprta.
Glejte »Zapiranje vrat«.
Temperatura živila je previsoka.
Živilo naj se pred hrambo ohladi na sobno temperaturo.
Hkrati je shranjenih veliko živil.
Hkrati imejte shranjenih manj živil.
Temperatura v hladilniku je previsoka.
V napravi ni kroženja hladnega zraka.
Poskrbite za kroženje hladnega zraka v napravi.
Temperatura v zamrzovalniku je previsoka.
Živila so zložena preblizu skupaj.
Živila shranjujte tako, da je omogočeno kroženje hladnega zraka.
Naprava ne deluje.
Naprava je izklopljena.
Vklopite napravo.
Temperatura v napravi je previsoka.
Vtič ni pravilno vključen v vtičnico. Pravilno vključite vtič v vtičnico.
Luč ne sveti.
Naprava nima električne moči. Ni napetosti v vtičnici.
V omrežno vtičnico vključite drugo električno napravo. Obrnite se na usposobljenega električarja.
Luč je v stanju pripravljenosti.
Zaprite in odprite vrata.
Luč je okvarjena.
Glejte »Zamenjava žarnice«.
Če nasvet ne bo prinesel uspeha, pokličite najbližji pooblaščeni servis. Zamenjava žarnice Postopek za zamenjavo žarnice: 1. Hladilnik odklopite iz omrežne napetosti. 2. Odvijte vijak za pritrditev pokrova žarnice. 3. Odpnite premični del - pritisnite nanj, kot je prikazano na sliki. 4. Žarnico zamenjajte z enakovredno po moči in napetosti (največja moč je prikazana na pokrovu žarnice) 5. Pokrov žarnice pritrdite na svoje mesto. 6. Privijte vijak za pritrditev pokrova žarnice. 7. Hladilnik priključite na električno napetost. 8. Odprite vrata ter preverite, če lučka zasveti.
1
2
3
Zapiranje vrat 1. Očistite tesnilo v vratih. 2. Če je potrebno, prilagodite vrata. Oglejte si poglavje "Namestitev". 3. Če je potrebno, zamenjajte okvarjeno tesnilo v vratih. Pokličite servisni center.
Tehnični podatki ERA36633X
ERA40633X
Dimenzije
Čas dviganja
Višina
1850 mm
2010 mm
Širina
595 mm
595 mm
Globina
648 mm
648 mm
20 ur
20 ur
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
110 electrolux
Tehnični podatki so zapisani na napisni ploščici na notranji levi strani hladilnika ter na energijski nalepki.
Pred namestitvijo hladilnika natančno preberite "varnostna navodila" za vašo varnost in pravilno delovanje hladilnika. Namestitev Hladilnik namestite na mesto, kjer temperatura prostora ustreza klimatskemu razredu na napisni ploščici hladilnika: Temperatura okolice
SN
+10 °C do +32 °C
N
+16 °C do +32 °C
ST
+16 °C do +38 °C
T
+16 °C do +43 °C
Mesto namestitve Hladilnik namestite na zadostno razdaljo od virov toplote, kot so radiatorji, grelci za vodo, neposredno sončno obsevanje itd. Omogočite neovirano kroženje zraka na hrbtni strani hladilnika. Za čim boljše delovanje v primeru namestitve hladilnika pod previsno steno je potrebno med zgornjim delom hladilnika in steno zagotoviti najmanjšo razdaljo 100 mm. Še bolje pa je, če hladilnika ne namestite pod previsne dele stene. Točno namestitev v vodoraven položaj zagotovite s pomočjo ene ali več nastavljivih nog na podnožju hladilnika. Opozorilo! Zagotovljena mora biti možnost odklopa hladilnika iz električnega omrežja; po namestitvi hladilnika mora biti omogočen enostaven dostop do omrežnega vtiča.
A
B
20 mm
Klimatski razred
100 mm min
Namestitev
Priključitev na električno napetost Pred priključitvijo se prepričajte, da sta napetost in frekvenca na napisni ploščici enaki kot sta omrežna napetost in frekvenca na mestu priključitve. Hladilnik mora biti ozemljen. V ta namen je na napajalnem kablu nameščen varnostni omrežni vtič. Če omrežna vtičnica ni ozemljena, priključite hladilnik na ločeno ozemljitveno točko v skladu s trenutno veljavnimi predpisi. Posvetujte se z usposobljenim električarjem. Proizvajalec zavrača vsakršno odgovornost v primeru neupoštevanja zgornjih varnostnih opozoril. Hladilnik je izdelan v skladu z naslednjimi smernicami EGS. Zadnja distančnika V vrečki z dokumentacijo sta dva distančnika, ki ju je treba namestiti, kot je prikazano na sliki. Popustite vijaka ter pod glavi vijakov vstavite distančnika. Vijaka nato ponovno pritrdite.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 111
2 1 3 Namestitev v vodoraven položaj Hladilnik namestite v vodoraven položaj. Vodoraven položaj nastavite z dvema nastavljivima nogama na sprednjem delu. Sprememba smeri odpiranja vrat Opozorilo! Pred poljubnimi deli na napravi izvlecite vtič iz omrežne vtičnice. Pomembno! Za izvajanje naslednjih opravil priporočamo pomoč druge osebe, ki bo zanesljivo držala vrata naprave med postopki. Postopek za spremembo smeri odpiranja vrat: 1. Odprite vrata, ko je naprava v pokončnem položaju. Odvijte vijake (t1) in odstranite plastično obrobo z zgornjih vrat (t2). Zaprite vrata.
t1
Odstranjevanje držal za police Naprava ima držala za police, ki omogočajo pritrditev polic med transportom. Postopek za odstranitev držal: 1. Držala za police premaknite v smeri puščice (A). 2. Dvignite zadnji del police in jo potisnite naprej, da se sprosti (B). 3. Odstranite držala (C).
t1 t1 t2
t3 d7
2. S plastične obrobe vrat odstranite majhen plastičen pokrovček in ga namestite na nasprotno stran (t3).
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
112 electrolux
3. Odstranite ploščico (t4). Če je potrebno, si zelo previdno pomagajte z izvijačem. Odvijte vijak na drugi strani. Odstranite tečaj zgornjih vrat (t5). Vijake in tečaj vstavite v prazno plastično vrečko.
m1
m5
m2
m6
t4 t5
4. Odstranite zgornja vrata. 5. Odvijte vijak in odstranite zaporo vrat (d1). Zaporo obrnite in namestite na drugo stran.
d1
m3
m4
8. Odstranite distančnik (m6) in ga prestavite na drugo stran tečaja (m5). 9. S pomočjo orodja odstranite pokrovček (b1). Odvijte spodnji tečaj (b2) in distančnik (b3) ter ju namestite na nasprotno stran. 10. Pokrovček (b1) vstavite na nasprotno stran.
b1
6. Odvijte srednji tečaj (m2). Odstranite plastični distančnik (m1). 7. Odstranite spodnja vrata.
b2 b3
11. Odstranite zaporo (d1) in jo prestavite na drugo stran vrat. 12. Odstranite levi čep srednjega tečaja (m3, m4) in ga prestavite na drugo stran. 13. Zatič srednjega tečaja (m5) namestite v levo odprtino spodnjih vrat. 14. Spodnja vrata namestite nazaj na tečaj Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals (b2).
electrolux 113
15. Srednji tečaj (m1) ponovno privijte na nasprotno stran. Ne pozabite na plastični distančnik (m2), ki je vstavljen pod srednjim tečajem. 16. Zgornja vrata namestite nazaj na srednji tečaj (m5). Rob vrat mora potekati vzporedno s stranskim robom naprave. 17. Zgornji tečaj (najdete ga v vrečki z navodili za uporabo) namestite in pritrdite na nasprotno stran (t6).
t6 t7
18. Vstavite ploščico (t7) (najdete jo v vrečki z navodili za uporabo). 19. Odprite zgornja vrata in z vijaki (t1) pritrdite zgornji pokrov (t2). Vstavite magnet (d7). Zaprite vrata. 20. Napravo namestite v vodoraven položaj, počakajte najmanj štiri ure in jo nato priključite v omrežno vtičnico. Nazadnje preverite: • Da so vsi vijaki dobro pritrjeni. • Da je magnetno tesnilo dobro pritrjeno na ohišje. • Da se vrata pravilno odpirajo in zapirajo. Če je temperatura okolice nizka (na primer pozimi), je možno, da se tesnilo ne prilega popolnoma na ohišje. V tem primeru počakajte, da se tesnilo naravno prilagodi. Če položaja vrat ne želite spreminjati sami, se obrnite na najbližjo pooblaščeno servisno službo. Strokovnjaki servisne službe bodo na vaše stroške obrnili vrata za odpiranje v drugo stran.
Skrb za okolje Simbol na izdelku ali njegovi embalaži označuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi odpadki, Izdelek odpeljite na ustrenzo zbirno mesto za predelavo električne in elektronske opreme. S pravilnim načinom odstranjevanja izdelka boste pomagali prepreViti morebitne negativne posledice in vplive na okolje in
zdravje ljudi, ki bi se lahko pojavile v primeru nepravilnega odstranjevanja izdelka. Za podrobnejše informacije o odstranjevanju in predelavi izdelka se obrnite na pristojen mestni organ za odstranjevanje odpadkov, komunalno službo ali na trgovino, v kateri ste izdelek kupili.
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
114 electrolux
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
electrolux 115
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
www.electrolux.com www.electrolux.cz Besøg vor hjemmeside www.electrolux.dk for bestilling av tilbehør og reservedele: www.electrolux.dk www.electrolux.pl www.electrolux.ro www.electrolux.ru www.electrolux.sk www.electrolux.si
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 210620853-00-022010