Transcript
Telecamera Day/Night Ultra Wide Dynamic Fixed Dome Guida rapida all’installazione Grazie per avere acquistato la telecamera Honeywell Day/Night Ultra Wide Dynamic Fixed Dome Camera. Prima di installarla, verificare il modello e leggere con attenzione questa guida:
1
Preparazione all’installazione
Modello
Formato segnale
Obiettivo
1.
HD4U
NTSC
Autoiris, varifocale da 2,8 a 10 mm
2.
HD4UX
PAL
Autoiris, varifocale da 2,8 a 10 mm
Telecamera HD4U/X b.
+connettori alimentazione pigtail e video installati in fabbrica + piastra dell’adattatore per il montaggio a parete
Utilizzare un taglierino affilato per praticare un’apertura nella guarnizione della base ! di dimensioni appena sufficienti al passaggio del gruppo cavi.
Installazione scatola elettrica 4S
c.
Applicare del sigillante intorno all’apertura.
Mascherina di montaggio Kit chiavi e viti
Rimuovere la vite di sicurezza con la chiave a brugola.
e.
Svitare il perno del canale.
f.
Tirare il cavo attraverso il foro.
g.
Applicare del sigillante intorno all’apertura in modo adeguato.
Saranno inoltre necessari un cacciavite a croce e un paio di tronchesi.
3
Facoltativo: fissare la piastra dell’adattatore alla scatola elettrica 4S.
Rimuovere la guarnizione piatta presente nella parte inferiore, sotto il canale laterale, per individuare la vite di sicurezza.
d.
Collegamento del cablaggio
4
4.
Viti n. 6 - 1 7/16 pollici tipo A a taglio (montaggio in superficie senza scatola elettrica)
Applicare alla telecamera un’alimentazione di 12 V CC o 24 V CA e monitorare il segnale video. Allentare le viti che fissano in posizione il gruppo della sospensione cardanica. Regolare la portante della telecamera alla visualizzazione desiderata, quindi serrare di nuovo le viti. Orientare come mostrato di seguito per mantenere il corretto orientamento delle immagini. Vista superiore
Scatola elettrica 4S: fissare la piastra dell’adattatore utilizzando le viti appropriate (non fornite). Scatola elettrica serie doppia/ singola: la piastra dell’adattatore non è necessaria.
Base HD4U
Regolazione della telecamera 2. 3.
Scatola elettrica (non fornita)
Viti (non fornite)
Fissare la base con le viti fornite.
1.
Installazione scatola elettrica (4S mostrata)
Scatola elettrica (non fornita)
Soffitto/parete
Attraverso il canale laterale
Questa guida
Soffitto/parete
Fissare la telecamera alla parete o al soffitto utilizzando le 4 viti n. 6 - 1 7/16 pollici tipo A a taglio fornite. Per le installazioni con montaggio a parete, orientare il perno del canale verso il basso per evitare che entri umidità nell’alloggiamento.
Attraverso l’apertura nella base dell’alloggiamento
Apertura della confezione
Montaggio della telecamera Installazioni con montaggio in superficie senza scatola elettrica
Utilizzare la mascherina di montaggio per segnare i punti dei fori e praticare i fori. Collegare i cavi: a.
Montaggio della telecamera (continua)
2
Allentare la vite di bloccaggio per regolare la visione orizzontale (B).
Vista d’angolo Vite di bloccaggio
Video: BNC femmina B
Base HD4U
Allentare le viti di regolazione (2) per regolare la panoramica (C).
Alimentazione C
Fissare la base utilizzando viti appropriate in base al tipo di installazione (non fornite) Rosso + Viti n. 6 - 1 7/16 pollici tipo A a taglio (montaggio in superficie senza scatola elettrica)
Documento 800-02031 – Rev. A – 06/08
Nero –
Nota Per ottenere installazioni sicure, è necessario proteggere i cavi montati in superficie con copricavi in plastica o metallo.
Impostare la distanza focale (basso)
Impostare la messa a fuoco (alto)
A
Legenda A = Rotazione verticale B = Rotazione orizzontale C = Rotazione panoramica
Gli obiettivi sono messi a fuoco preventivamente in fabbrica. Nell’improbabile evento in cui l’effetto ottico della cupola sia causa di imprecisa messa a fuoco dell’obiettivo, tenere la cupola sull’obiettivo per effettuare la regolazione finale.
5
6
Utilizzo della telecamera Funzioni della telecamera
MENU CAMERA SETUP .. VIEWING .. > WDR PRESETS .. INDOOR> DAY/NIGHT SETUP .. VERSION .. RESTORE DEFAULTS EXIT SAVE & EXIT
Controllo joystick (5 vie)
! " #
$
- Premere il joystick verso il basso e tenerlo premuto per 2 secondi per accedere a MAIN MENU. - Premere il joystick verso il basso per accedere a una schermata o selezionare un’opzione di menu. $, " Consentono di spostarsi orizzontalmente e tra menu e opzioni. !,# Consentono di spostarsi verticalmente e tra menu e opzioni.
Selezionare un menu, quindi premere il joystick verso il basso per accedere al sottomenu.
MENU CAMERA SETUP .. VIEWING .. WDR PRESETS .. DAY/NIGHT SETUP .. VERSION INFO .. >RESTORE DEFAULTS
EXIT EXIT W/O SAVE.
Selezione della preimpostazione WDR per la propria scena
Spostare il joystick verso $ o " per cambiare lo stato.
Per uscire dalla schermata e tornare al menu precedente, selezionare PREVIOUS PAGE, quindi premere il joystick verso il basso. Per salvare le modifiche effettuate, selezionare SAVE & EXIT, quindi premere il joystick verso il basso. Allo spegnimento e successiva riaccensione, le impostazioni verranno mantenute.
Impostazione delle proprietà delle immagini della telecamera VIEWING FLIP
OFF SHARPNESS NORMAL BRIGHTNESS 110 80 ! 130 RESOLUTION NORMAL COLOR ADJ. 0 -8 8 ! PREVIOUS PAGE .
>ID DISPLAY
Nel menu VIEWING sono disponibili le opzioni seguenti: • FLIP, consente di invertire orizzontalmente l’immagine sul monitor video. • ID DISPLAY, consente di visualizzare la schermata CAMERA ID SETUP dove è possibile aggiungere un titolo (CAMERA ID) composto al massimo da 8 caratteri. È inoltre possibile selezionare la posizione di CAMERA ID sul monitor video. • SHARPNESS e RESOLUTION, consentono di regolare la definizione dell’immagine. • BRIGHTNESS, consente di regolare la luminosità dell’immagine. • COLOR, consente di regolare la saturazione di colore.
MENU CAMERA SETUP .. VIEWING .. WDR PRESETS .. INDOOR> > DAY/NIGHT SETUP .. VERSION .. RESTORE DEFAULTS EXIT SAVE & EXIT
PREIMPOSTAZIONI WDR
WDR PRESETS
Impostazione della funzione Day/Night
PRESETS .. > FLUORESCENT OFF PREVIOUS PAGE
Preimpostazioni WDR (Wide Dynamic Range) e scene per le quali sono ottimizzate. Preimpostazione WDR
Area di interesse
WDR
Esposizione
INDOOR
Tutta la scena
Ampio
Massima Luce
LOADING DOCK
Parte centrale della scena
Ampio
Massima Luce
GAMING
Illuminazione forte su tutta la scena
Medio
Massima Luce
LICENSE PLATE
Illuminazione forte su tutta la scena
Medio
Ombre
OUTDOOR
Tutta la scena
Molto ampio
Massima Luce
ATM
Parte centrale della scena
Molto ampio
Ombre
LOBBY
Parte centrale della scena
Ampio
Ombre
“…” indica la presenza di sottomenu
9
7
10
Alloggiamento cupola HD4U
Fissare l’alloggiamento della cupola alla base utilizzando le tre viti di sicurezza n. 8-32.
Nel menu DAY/NIGHT SETUP, selezionare: • DAY/NIGHT SETUP, quindi scegliere: • AUTO (impostazione predefinita) per la commutazione automatica dalla modalità giorno a quella notte. OPPURE • OFF per mantenere sempre l’immagine a colori. OPPURE • B/W = la telecamera rimane in modalità bianco e nero qualunque sia il livello di luminosità. • CLR BURST (burst colore), quindi scegliere: • ON (impostazione predefinita) = B/N con burst colore. OPPURE • TDN DELAY per impostare il periodo di attesa (in secondi) della telecamera prima della commutazione della modalità stessa. Nota Certi DVRs richiedono la presenza del burst colore per funzionae correttamente.
8
Impostazione di AGC Il controllo automatico del guadagno (AGC, Automatic Gain Control) viene impostato in base alla preimpostazione WDR scelta. È possibile regolare l’impostazione AGC nel menu AGC (MAIN MENU ➤ CAMERA SETUP ➤ AGC). Il livello di luce in base al quale la telecamera effettua la commutazione dalla modalità giorno a quella notte e viceversa è influenzato dal valore AGC. Più è alto il valore AGC, più è basso il livello di luce richiesto per effettuare la commutazione dalla modalità giorno a quella notte. Osservando l’immagine in un monitor video, regolare i disturbi presenti nell’immagine da 0 dB a 36 dB.
Honeywell Video Systems (sede centrale) 2700 Blankenbaker Pkwy, Suite 150 Louisville, KY 40299, Stati Uniti d’America www.honeywellvideo.com ℡ +1.800.796.2288
Installazione del coperchio dell’alloggiamento
Nota Questa impostazione dipende dall’impostazione AGC.
Honeywell Security Australia Pty Ltd. Unit 5, Riverside Centre 24-28 River Road West Parramatta, NSW 2150, Australia www.honeywellsecurity.com.au ℡ +61.2.8837.9300 Honeywell Security Asia Pacifico 33/F Tower A, City Center 100 Zun Yi Road Shanghai 200051, Cina www.asia.security.honeywell.com ℡ +86021.5257.4568 Honeywell Security Asia Flat A, 16/F, CDW Building 388 Castle Peak Road Tsuen Wan, N.T., Hong Kong www.asia.security.honeywell.com ℡ +852.2405.2323
© 2008 Honeywell International Inc.Tutti i diritti riservati. È vietato riprodurre anche parzialmente questa pubblicazione con qualunque mezzo senza autorizzazione scritta di Honeywell Video Systems. Le informazioni contenute in questa pubblicazione sono considerate accurate da ogni punto di vista. Tuttavia, Honeywell Video Systems non si assume alcuna responsabilità per nessuna conseguenza risultante dall’uso delle stesse. Le informazioni contenute in questa pubblicazione sono soggette a modifica senza preavviso. Revisioni o nuove edizioni di questa pubblicazione possono essere emesse per incorporare tali modifiche.
Honeywell Video Systems Nord Europa Netwerk 121 1446 WV Purmerend, Paesi Bassi www.honeywell.com/security/nl ℡ +31.299.410.200
Honeywell Security Francia Parc Gutenberg, 8, Voie La Cardon 91120, Palaiseau, Francia www.honeywell.com/security/fr ℡ +33.01.64.53.80.40
Honeywell Security UK Aston Fields Road, Whitehouse Ind Est Runcorn, Cheshire, WA7 3DL, Regno Unito www.honeywell.com/security/uk ℡ +44.1928.756.999
Honeywell Security Spagna Mijancas 1. 3a planta P. Ind. Las Mercedes 28022 Madrid, Spagna www.honeywell.com/security/es ℡ +34.902.667.800
Honeywell Security Germania Johannes-Mauthe-Straße 14 D-72458 Albstadt, Germania www.honeywell.com/security/de ℡ +49.74 31.8 01.0 Honeywell Security Italia SpA Via della Resistenza 53/59 20090 Buccinasco Milano, Italia www.honeywell.com/security/it ℡ +39.02.4888.051
Honeywell Security Sud Africa Honeywell House, Bekker Street Truer Close, Waterfall Park Midrand 1685, Sud Africa www.honeywell.com/security/za ℡ +27.11.695.8000 Honeywell Security Middle East Honeywell Middle East FZA Post Office Box 18530 LOB Building 08,Office 199 Jebel Ali, Dubai U.A.E. Szczecin, Polonia www.honeywell.com/security/me ℡ +48.91.485.40.60
www.honeywellvideo.com +1.800.796.CCTV (solo America del Nord) [email protected]
Documento 800-02031 – Rev. A – 06/08