Transcript
Adaptador de gráficos USB HP con dos salidas Guía del usuario
© 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft®, Windows® y Windows Vista® son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos o en otros países. Las únicas garantías para los productos y servicios de HP se establecen en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a tales productos y servicios. Nada de lo que aquí se indica debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no será responsable de los errores técnicos o editoriales, ni de las omisiones aquí contenidas. Este documento incluye información de propiedad protegida por las leyes de derechos de autor. Ninguna parte de este documento se puede fotocopiar, reproducir ni traducir a otro idioma sin el consentimiento previo y por escrito de Hewlett-Packard Company. Primera edición: septiembre de 2012 Número de referencia del documento: 707242-E51
Acerca de esta guía Esta guía proporciona información acerca de la configuración del adaptador de gráficos, instalación de controladores, uso del adaptador, solución de problemas y especificaciones técnicas. ¡ADVERTENCIA! El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones, se pueden producir daños físicos e incluso mortales. PRECAUCIÓN: El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones, se pueden producir daños en el equipo o pérdida de información. NOTA:
El texto presentado de esta manera proporciona información importante complementaria.
iii
iv
Acerca de esta guía
Tabla de contenido 1 Introducción .................................................................................................................................................... 1 instrucciones de seguridad ................................................................................................................... 2 Aplicaciones ......................................................................................................................................... 2 Funciones ............................................................................................................................................. 2 Contenido del paquete ......................................................................................................................... 3 Requisitos del sistema ......................................................................................................................... 3 Sistemas Windows 7 y Windows Vista ................................................................................ 3 Sistemas Windows XP ......................................................................................................... 4 2 Instalación del controlador y el adaptador ................................................................................................... 5 3 Uso del adaptador ........................................................................................................................................... 8 Modos de visualización ........................................................................................................................ 8 Modo extendido (predeterminado) ....................................................................................... 8 Modo espejo ........................................................................................................................ 9 Primera pantalla ................................................................................................................... 9 Ajuste de resolución, profundidad de color y frecuencia de actualización ......................................... 10 Uso de varios adaptadores ................................................................................................................ 11 Suspensión e hibernación, apagar el sistema y reiniciar ................................................................... 12 Desconexión del adaptador ................................................................................................................ 13 Desinstalación del controlador y el adaptador ................................................................................... 13 Actualización automática del controlador y del software .................................................................... 13 Apéndice A Solución de problemas ............................................................................................................... 14 Solución de problemas comunes ....................................................................................................... 14 Soporte del producto .......................................................................................................................... 16 Preparación para llamar a soporte técnico ......................................................................................... 16 Apéndice B Especificaciones técnicas .......................................................................................................... 17 Adaptador de gráficos USB HP con dos salidas ................................................................................ 17 Apéndice C Avisos de los organismos normativos ..................................................................................... 18 Aviso de la comisión federal de comunicaciones (FCC) .................................................................... 18 Modificaciones ................................................................................................................... 18 Cables ................................................................................................................................ 18
v
Declaración de conformidad para productos marcados con el logotipo de la FCC (sólo para los Estados Unidos) ................................................................................................................................. 18 Aviso canadiense ............................................................................................................................... 19 Avis Canadien .................................................................................................................................... 19 Aviso normativo para la Unión Europea ............................................................................................. 19 Aviso alemán sobre ergonomía .......................................................................................................... 20 Aviso japonés ..................................................................................................................................... 20 Aviso coreano ..................................................................................................................................... 20 Avisos medioambientales del producto .............................................................................................. 20 Eliminación de equipos desechables por usuarios de residencias privadas en la Unión Europea ................................................................................................................... 20 Programa HP de reciclaje .................................................................................................. 20 Substancias químicas ........................................................................................................ 21 Restricción de sustancias peligrosas (RoHS) .................................................................... 21 Norma EEE de Turquía ..................................................................................................... 22
vi
1
Introducción El adaptador de gráficos USB HP con dos salidas le permite conectar uno o dos monitores LCD a un equipo mediante un puerto USB 3.0 (o USB 2.0). A los usuarios de equipos de escritorio también les resultará más fácil incorporar un nuevo monitor a través de una conexión USB que abrir la carcasa o chasis para instalar una tarjeta de vídeo interna. El adaptador HP tiene muchas ventajas cuando se conecta a un monitor adicional. Una de estas ventajas es que dispondrá de un área de escritorio mayor, por lo que podrá visualizar más aplicaciones al mismo tiempo. Puede trabajar, por ejemplo, con uno de los monitores mientras realiza alguna tarea distinta en el otro. Otra ventaja es que ya no tendrá que superponer ventanas para adaptarse al espacio limitado de una única pantalla. Podrá ampliar sus aplicaciones, como una hoja de cálculo por ejemplo, para que ocupe las dos pantallas. El adaptador puede conectarse en caliente (hot-plug). Cuando no quiera utilizar el monitor adicional, basta desconectar el adaptador. No hace falta reiniciar el equipo. Resulta importante tener en cuenta el rendimiento del sistema al emplear varios monitores. Otra de las ventajas de este adaptador es que utiliza una cantidad mínima de recursos, por lo que disfrutará de gran calidad de imagen sin comprometer el rendimiento del equipo.
(1)
Equipo con USB habilitado
(2)
Adaptador de gráficos USB HP con dos salidas
(3)
DisplayPort y monitor DVI o VGA
1
instrucciones de seguridad Lea atentamente las instrucciones de seguridad. ●
Guarde esta guía del usuario para futuras consultas.
●
Proteja el equipo de la humedad.
●
Recurra a un proveedor de servicio autorizado de HP de su zona para que compruebe el equipo en cualquiera de los siguientes casos: ◦
El equipo ha estado expuesto a la humedad.
◦
El equipo se ha caído al suelo o se ha dañado.
◦
El equipo muestra signos evidentes de rotura.
◦
El equipo no ha estado funcionando correctamente o no parece funcionar conforme a lo especificado en la guía del usuario.
Aplicaciones Estación de trabajo en la oficina ●
Visualice las hojas de cálculo de gran tamaño en ambas pantallas sin perder la continuidad
●
Realice varias tareas a la vez, de forma más eficiente, prescindiendo de pantallas superpuestas
●
Edite documentos en una pantalla mientras busca información en Internet en la otra
De viaje ●
Muestre sus presentaciones en varias pantallas sin necesidad de ningún otro equipo
●
Realice exposiciones en varias pantallas en cualquier feria de muestras
Estación de trabajo con gráficos ●
Utilice la segunda pantalla para las paletas y herramientas
●
Obtenga una vista completa de documentos de gran tamaño
Estación de trabajo de edición ●
Redacte documentos en una pantalla mientras revisa el material de referencia en la otra
●
Compare dos documentos simultáneamente en ambas pantallas
Análisis financieros ●
Tenga un monitor para cada secuencia de datos
●
Visualice gráficos y datos actualizados al mismo tiempo
Funciones
2
●
Compatible con salida gráfica DVI o VGA, así como DisplayPort
●
Compatible con entradas USB 3.0 y USB 2.0
●
Salida DisplayPort compatible con resoluciones de hasta 2560 x 1600; salida DVI y VGA compatible con resoluciones de hasta 1920 x 1200 ó 2048 x 1152
●
Compatible con hasta 6 monitores si se utilizan 3 adaptadores en un mismo equipo
Capítulo 1 Introducción
●
Conexión Plug & Play tras instalar los controladores (sólo se requiere una única instalación)
●
Conexión en caliente (hot-plug), que permite conectar o desconectar un monitor sin necesidad de reiniciar el sistema
●
Compatible con Windows XP, Windows Vista y Windows 7 de Microsoft
●
Sigue funcionando cuando el equipo se vuelve activar tras estar modo de hibernación o en suspensión
NOTA: En algunos modos, al reproducir una película de DVD a pantalla completa, ésta no se mostrará en el monitor adicional.
Contenido del paquete Antes de proceder con la instalación, compruebe los artículos del paquete. Debería incluir lo siguiente: ●
Adaptador de gráficos USB HP con dos salidas
●
Cable USB 3.0 bifurcado (Y)
●
Adaptador DVI a VGA
●
CD de documentación y controladores
●
Guía de instalación rápida
Requisitos del sistema El software del adaptador de gráficos USB HP con dos salidas puede instalarse en equipos con cualquiera de los siguientes sistemas operativos: ●
Windows XP SP3 (sólo la edición de 32 bits)
●
Windows Vista SP1 (ediciones de 32 y 64 bits)
●
Windows Vista SP2 (ediciones de 32 y 64 bits)
●
Microsoft Windows 7 SP1 (ediciones de 32 y 64 bits)
Consulte las siguientes secciones para ver los requisitos relativos a su sistema operativo.
Sistemas Windows 7 y Windows Vista Tanto en Windows 7 como en Windows Vista, la Evaluación de la experiencia de Windows (WEI) resulta muy útil para medir la capacidad del hardware. Se puede acceder a la Evaluación de la experiencia en Windows desde Mi PC > Propiedades o bien desde Panel de control > Sistema. Los requisitos de hardware típicos que debería tener el equipo son los siguientes: ●
Puntuación de la Evaluación de la experiencia en Windows con al menos un 3 en la categoría: “Gráficos: Rendimiento del escritorio de Windows Aero”
●
Puntuación de la Evaluación de la experiencia en Windows con al menos un 3 como recomienda Microsoft
●
Un puerto USB 2.0 al menos
●
30 MB de espacio libre en el disco duro
Contenido del paquete
3
●
Pantalla que pueda utilizarse con un dispositivo DisplayLink si no está integrado
●
Acceso a la red para descargas de software o bien acceso a la unidad de CD-ROM
Si la especificación del equipo es inferior a lo indicado, el rendimiento disminuirá o bien aumentará la carga de la CPU.
Sistemas Windows XP ●
●
●
4
Para 1 ó 2 monitores, uso empresarial y con la productividad como objetivo. Con los siguientes requisitos podría no ser posible visualizar un DVD, a la máxima velocidad de fotogramas, al reproducirlo a pantalla completa: ◦
Procesador Single Core a 1,2 GHz
◦
512 MB de memoria
Para 3 monitores y que en uno de ellos se pueda reproducir un DVD sin menoscabar la productividad y las aplicaciones empresariales. Sólo admitirá la reproducción de un DVD con resolución a pantalla completa: ◦
Procesador a 1,8 GHz
◦
1 GB de memoria
Para 6 pantallas y que en una de ellas se pueda reproducir un DVD a máxima velocidad: ◦
Procesador Core Duo a 1,6 GHz
◦
1 GB de memoria
●
Un puerto USB 2.0 al menos
●
30 MB de espacio libre en disco duro
●
Pantalla que pueda utilizarse con un dispositivo DisplayLink si no está integrado
●
Acceso a la red para descargas de software o bien acceso a la unidad de CD-ROM
Capítulo 1 Introducción
2
Instalación del controlador y el adaptador Siga los siguientes pasos para instalar el controlador y, a continuación, conectar el adaptador: NOTA: En sistemas operativos Windows, asegúrese de instalar la versión R6.3M1 o posterior del software del controlador para el adaptador de gráficos USB HP con dos salidas. Consulte las notas de versión del adaptador de gráficos USB HP con dos salidas en el CD proporcionado con el adaptador para confirmar de qué versión de software se trata. Para descargar el controlador más actualizado del adaptador de gráficos USB, diríjase a http://www.hp.com/support, haga clic en Soporte y Controladores > Controladores y software y escriba el nombre del producto. 1.
Inserte el CD proporcionado en la unidad óptica. Se ejecutará automáticamente. En caso contrario, diríjase al siguiente directorio del CD: X:\Software\HP Graphics Adapter (la X representa la letra de la unidad que designe la unidad óptica en su equipo) y haga doble clic en el archivo Setup.exe.
2.
Seleccione el idioma.
3.
Haga clic en Install USB Graphics Adapter Driver (Instalar controlador del adaptador de gráficos USB).
4.
Seleccione I accept (Acepto) en el Contrato de licencia. El software se instalará automáticamente.
5.
Si se le pide que reinicie el equipo, haga clic en Yes (Sí) para proceder. En la mayoría de los casos, no será necesario reiniciarlo.
6.
Una vez instalado el controlador, conecte el adaptador a su equipo y monitor. Conecte el extremo más pequeño del cable USB al adaptador (1). A continuación, conecte los dos extremos de la parte bifurcada ("Y") del cable USB, en dos puertos USB de su equipo (2).
5
El conector DisplayPort del adaptador de gráficos USB HP con dos salidas transmite la señal digital. El adaptador (2) puede conectarse al conector DisplayPort del monitor mediante un cable DisplayPort (1) (no suministrado).
El conector DVI-I (DVI-Integrated) del adaptador de gráficos USB HP con dos salidas transmite tanto señales digitales como analógicas. Puede, por tanto, conectarse de estas dos maneras: ●
6
El adaptador (1) puede conectarse a un conector DVI-D (digital) del monitor mediante un cable DVI (2) (no suministrado).
Capítulo 2 Instalación del controlador y el adaptador
●
De forma alternativa, el adaptador (1) puede conectarse a un conector VGA analógico del monitor mediante el adaptador DVI-I a VGA proporcionado (2) o mediante un cable VGA (3) (no suministrado).
7.
El equipo detectará el nuevo dispositivo USB automáticamente e iniciará el asistente Nuevo hardware encontrado. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para finalizar la instalación.
8.
Cuando el adaptador esté conectado al equipo y el monitor al adaptador, aparecerá el icono del adaptador de gráficos USB HP con dos salidas en la bandeja del sistema.
Haga clic en el icono para abrir el menú desde el que podrá seleccionar el modo de visualización y controlar cualquier dispositivo conectado. NOTA: También puede seleccionar el modo de visualización ajustando la configuración de las propiedades de pantalla de Windows. Visite el sitio web de soporte de HP para comprobar que cuenta con el controlador más actualizado del adaptador para su sistema operativo. Podrá conectar y desconectar el adaptador en cualquier momento. Para cambiar o seleccionar el modo de visualización, consulte las instrucciones de Uso del adaptador en la página 8. NOTA: Durante la instalación, es normal que la pantalla se quedé en negro momentáneamente un par de veces. En ocasiones, el monitor adicional puede tardar un poco en mostrar el vídeo. NOTA: Dos pantallas con resoluciones de hasta 1920 x 1200 ó 2048 x 1152 pueden funcionar simultáneamente, pero si se conecta una pantalla con una resolución mayor de 1920 x 1200 ó 2048 x 1152 a la salida DisplayPort se desactivará la salida DVI.
7
3
Uso del adaptador
Modos de visualización Puede utilizar el monitor conectado al adaptador de varias formas. Se puede configurar el monitor adicional en modo extendido o modo espejo, o bien para que sea la pantalla principal.
Modo extendido (predeterminado) En el modo extendido (modo predeterminado), el escritorio de Windows se ampliará y ocupará también los monitores adicionales. Este modo le permite realizar varias tareas de forma más eficaz, sin que se superpongan las ventanas.
Para configurar el monitor adicional en modo extendido, haga clic en el icono del adaptador de gráficos USB HP con dos salidas que aparece en la barra de tareas de Windows, en la bandeja del sistema, y seleccione Extend (Extender). Se reproducirán las dimensiones que tenía el monitor la última vez que estuvo en este modo. Seleccione Extend to (Extender a) para disponer de un mayor control y situar la imagen de manera que esté ampliada a Left (Izquierda), Right (Derecha), Above (Arriba) o Below (Abajo) del primer monitor (el principal). También puede configurar el monitor adicional en modo extendido mediante la configuración de pantalla de Windows. Si opta por este método: 1.
Sitúe el cursor en cualquier lugar del escritorio de Windows, haga clic con el botón derecho y seleccione Personalización > Configuración de pantalla en Windows Vista o Windows 7, o Propiedades > Configuración en Windows XP.
2.
En el menú desplegable Pantalla, seleccione la opción que termine con HP Dual Output USB Graphics Adapter (Adaptador de gráficos USB HP con dos salidas).
3.
Marque la casilla Extender el escritorio a este monitor en Windows Vista o Windows 7, o la casilla Extender el escritorio de Windows a este monitor en Windows XP.
4.
Arrastre los iconos de la ventana que se encuentra en la parte superior de la pantalla hasta que las dimensiones del primer monitor y el monitor adicional sean las mismas. El monitor adicional conectado al adaptador se identificará con un "2" o un “3”, dependiendo de su equipo, incluso aunque no haya 3 pantallas conectadas.
5.
8
Haga clic en Aceptar para cerrar la pantalla de configuración.
Capítulo 3 Uso del adaptador
Una vez establecida la configuración, para utilizar el escritorio extendido basta arrastrar y soltar las ventanas abiertas en el segundo monitor. Tenga en cuenta, sin embargo, que algunas aplicaciones pueden no ser compatibles con la visualización en el escritorio extendido.
Modo espejo En el modo espejo, la pantalla inicial (es decir, la primera pantalla) se duplica en el monitor adicional. Se suele denominar a este modo como modo espejo o clon.
Para configurar el monitor adicional en modo espejo, haga clic en el icono del adaptador de gráficos USB HP con dos salidas que aparece en la barra de tareas de Windows, en la bandeja del sistema, y seleccione Mirror (Espejo). También puede configurar el monitor adicional en modo espejo mediante la configuración de pantalla de Windows. Si opta por este método: 1.
Sitúe el cursor en cualquier lugar del escritorio de Windows, haga clic con el botón derecho y seleccione Personalización > Configuración de pantalla en Windows Vista o Windows 7, o Propiedades > Configuración en Windows XP.
2.
En el menú desplegable Pantalla, seleccione la opción que termine con HP Dual Output USB Graphics Adapter (Adaptador de gráficos USB HP con dos salidas).
3.
Desmarque la casilla Extender el escritorio a este monitor en Windows Vista o Windows 7, o la casilla Extender el escritorio de Windows a este monitor en Windows XP.
4.
Haga clic en Aceptar para cerrar la pantalla de configuración.
En el modo espejo, la configuración del primer monitor (resolución de pantalla, profundidad de color y frecuencia de actualización) se replica en el monitor adicional. Si fuera necesario, podrá ajustar la configuración manualmente. Aún así, la configuración del monitor adicional está condicionada por la del primer monitor. Aunque el monitor adicional admita una resolución de hasta 1920 x 1200, por ejemplo, sólo podrá configurarlo con dicha resolución si el primer monitor es compatible con la misma.
Primera pantalla Para configurar el monitor adicional como primera pantalla, haga clic en el icono del adaptador de gráficos USB HP con dos salidas que aparece en la barra de tareas de Windows, en la bandeja del sistema, y seleccione Set as Main Monitor (Configurar como monitor principal).
Modos de visualización
9
También puede configurar el monitor adicional como primera pantalla mediante la configuración de pantalla de Windows. Si opta por este método: 1.
Sitúe el cursor en cualquier lugar del escritorio de Windows, haga clic con el botón derecho y seleccione Personalización > Configuración de pantalla en Windows Vista o Windows 7, o Propiedades > Configuración en Windows XP.
2.
En el menú desplegable Pantalla, seleccione la opción que termine con HP Dual Output USB Graphics Adapter (Adaptador de gráficos USB HP con dos salidas).
3.
Marque la casilla Éste es el monitor principal en Windows Vista o Windows 7, o la casilla Usar este dispositivo como monitor principal en Windows XP. En algunos PC y portátiles es necesario desactivar la pantalla principal para realizar este cambio de configuración. Para ello, hay que desactivar la casilla Extender el escritorio a este monitor.
4.
Haga clic en Aceptar para cerrar la pantalla de configuración.
El monitor adicional seguirá siendo la primera pantalla aunque el equipo entre en hibernación o se reinicie. Si se desconecta el monitor adicional, la pantalla principal volverá a convertirse en la primera pantalla.
Ajuste de resolución, profundidad de color y frecuencia de actualización El modo de pantalla viene determinado por tres elementos: Resolución: Normalmente, se refiere al número de píxeles que se muestran en la pantalla horizontal y verticalmente. Profundidad de color: Determina el número de colores diferente que pueden mostrarse en la pantalla al mismo tiempo. Frecuencia de actualización: Mide la frecuencia con la que se refresca la pantalla completa. Cuanta mayor es la frecuencia menor es el parpadeo. La mayoría de los monitores indican qué modos son compatibles a través del conector de vídeo. Si es ese el caso, el adaptador identificará los modos compatibles a través del monitor. Si el monitor no indicara los modos compatibles, el software del adaptador elegirá varios modos habituales de pantalla para el monitor. El software es compatible con modos de resolución de hasta 1920 x 1200 ó 2048 x 1152 en monitores DVI y de hasta 2560 x 1600 en monitores DisplayPort. NOTA: Las resoluciones y frecuencias de actualización disponibles en Windows dependen de la combinación de varios elementos: • El adaptador de pantalla USB • El primer monitor y el monitor adicional • La tarjeta de vídeo principal del equipo y los controladores instalados Así, si su monitor no admite una resolución de 1920 x 1200, por ejemplo, no sería posible tener una resolución de 1920 x 1200 aunque utilice un adaptador de pantalla USB que sea compatible con dicha resolución. De esta forma, se evita que el monitor utilice un modo incompatible que pueda dañarlo. Si se realiza un clon de la primera pantalla, el elemento de vídeo intentará utilizar el modo de monitor preferido. En algunos casos, podría no ser el modo más apropiado para el escritorio clonado. Se
10
Capítulo 3 Uso del adaptador
recomienda cambiar la resolución de la primera pantalla de forma que sea lo más parecida a la resolución predeterminada del monitor adicional. Para configurar los tres elementos de un modo de pantalla: resolución, profundidad de color y frecuencia de actualización, siga estos pasos: 1.
Sitúe el cursor en cualquier lugar del escritorio de Windows, haga clic con el botón derecho y seleccione Personalización > Configuración de pantalla en Windows Vista o Windows 7, o Propiedades > Configuración en Windows XP.
2.
En el menú desplegable Pantalla, seleccione la opción que termine con HP Dual Output USB Graphics Adapter (Adaptador de gráficos USB HP con dos salidas).
3.
Para cambiar la resolución de pantalla o la calidad del color, seleccione dichas opciones en la pantalla. Asegúrese de seleccionar una de las resoluciones compatibles y de los números de calidad del color. En cuanto al monitor adicional, puede seleccionar cualquier resolución o calidad del color compatible con dicho monitor.
4.
Para cambiar la frecuencia de actualización, haga clic en el botón Configuración avanzada y, a continuación, en la ficha Monitor.
5.
Seleccione una frecuencia de actualización en la lista desplegable Frecuencia de actualización de la pantalla y, a continuación, haga clic en Aplicar.
6.
Haga clic en Aceptar para cerrar la pantalla de configuración.
Uso de varios adaptadores Se pueden conectar hasta tres adaptadores a la vez a un mismo equipo. Para utilizar varios adaptadores: 1.
Instale el controlador tal como se describe en Instalación del controlador y el adaptador en la página 5 y conecte el primer adaptador al equipo.
2.
Conecte, a continuación, el segundo adaptador al equipo. El sistema completará la instalación de forma automática.
Cuando se conectan varios adaptadores a un equipo, cada uno de ellos puede utilizarse en modo extendido o modo espejo.
Puede conectar hasta seis monitores adicionales a un mismo equipo mediante un concentrador USB con alimentación y tres adaptadores de gráficos USB HP con dos salidas tal como se muestra en el siguiente diagrama.
Uso de varios adaptadores
11
NOTA: Se necesita un adaptador de gráficos USB HP con dos salidas más por cada par de monitores adicionales.
(1)
Primera pantalla
(2)
Cable USB (ambos extremos con conexión estándar)
(3)
Concentrador USB con alimentación
(4)
Cables USB bifurcados (Y)
(5)
Adaptadores de gráficos USB HP con dos salidas
(6)
Cables de señal de vídeo
(7)
Pantallas secundarias
Suspensión e hibernación, apagar el sistema y reiniciar Cuando el adaptador está conectado a un equipo y a un monitor externo, si el equipo entra en modo de suspensión o hibernación, la pantalla del monitor externo se quedará en blanco. Cuando se vuelva a activar el equipo, la pantalla del monitor externo presentará la misma configuración que tenía antes de que el equipo entrara en modo de suspensión o hibernación. No obstante, si el monitor adicional estaba configurado en modo extendido, las ventanas que tuviera
12
Capítulo 3 Uso del adaptador
abiertas en él no aparecerán ahora en el monitor secundario. Además, si el equipo requiere iniciar sesión tras salir del modo de suspensión o hibernación, la pantalla de inicio de sesión aparecerá sólo en el primer equipo y no en el monitor externo si éste estaba configurado en modo extendido. Tras apagar, reiniciar e iniciar sesión en el equipo, el monitor adicional recuperará el modo de configuración que tuviera antes de que se apagara el sistema.
Desconexión del adaptador Si se desconecta el adaptador del equipo, el monitor adicional se quedará en blanco. Todas las ventanas e iconos aparecerán en la pantalla principal. Si se vuelve a conectar el adaptador, éste presentará el mismo modo que el que tenía antes de ser desconectado. Si bien, las ventanas e iconos que hubiera en la pantalla no aparecerán ahora.
Desinstalación del controlador y el adaptador Para desinstalar el adaptador de gráficos y su controlador, siga estos pasos: 1.
Abra el Panel de control y haga doble clic en Programas y características en Windows Vista o Windows 7, o bien en Agregar o quitar programas en Windows XP.
2.
Seleccione HP Dual Output USB Graphics Adapter (Adaptador de gráficos USB HP con dos salidas) y haga clic en Desinstalar o Quitar.
3.
Haga clic en Sí para confirmar la eliminación.
4.
Haga clic en Sí para reiniciar el equipo y, a continuación, desconecte el adaptador.
Actualización automática del controlador y del software El adaptador de gráficos USB HP con dos salidas incluye mecanismo de actualización automática para disponer de controladores y software actualizado en todo momento. La actualización automática está configurada, de forma predeterminada, para que compruebe si se ha producido alguna actualización de software cada vez que se conecte el adaptador o bien tras cada siete días de iniciar o volver a utilizar el equipo. Cuando haya algún software nuevo disponible, se abrirá el asistente de actualizaciones. Siga las instrucciones del asistente para finalizar la actualización. También puede comprobar manualmente si hay alguna actualización. Para ello, haga clic en el icono del adaptador de gráficos USB HP con dos salidas en la bandeja del sistema y seleccione Updates (Actualizaciones) > Check Now (Comprobar ahora). Las actualizaciones también están disponibles en el sitio web de soporte de HP en http://www.hp.com/support.
Desconexión del adaptador
13
A
Solución de problemas
Solución de problemas comunes La siguiente tabla enumera problemas que pueden ocurrir, la causa posible de cada uno de ellos y las soluciones recomendadas. NOTA: Asegúrese de que dispone de la versión más actualizada del controlador del adaptador de gráficos, así como de las últimas actualizaciones del sistema de su equipo. El controlador más actualizado del adaptador de gráficos puede descargarse desde http://www.hp.com/support. Problema
Causa posible
Solución
La pantalla del monitor adicional se ha quedado en blanco.
El monitor adicional requiere un poco más de tiempo para mostrar el vídeo o está en modo de suspensión o hibernación.
Espere un poco a que aparezca el vídeo en el monitor, ya que a veces el monitor adicional requiere algo de tiempo para mostrar vídeos. Asegúrese de que el equipo no está en modo de suspensión ni de hibernación, ya que en esos casos el monitor adicional se queda en blanco. Si el monitor siguiera sin mostrar el vídeo, desconecte el cable USB del equipo y vuelva a conectarlo. Compruebe también que el cable de señal de vídeo entre el equipo y el adaptador está bien conectado.
El monitor adicional no está bien conectado.
Desconecte el cable USB entre el equipo y el adaptador y vuelva a conectarlo.
La frecuencia de actualización del monitor es demasiado baja.
Si está en modo espejo, aumente la frecuencia de actualización del primer monitor, el principal. De esta forma se incrementará también la frecuencia de actualización del monitor adicional.
El monitor adicional parpadea.
Si está en modo extendido, aumente la frecuencia de actualización del monitor adicional. Cuando se reproduce un archivo MPEG con Windows Media Player en el monitor adicional, la pantalla no funciona correctamente al cambiar al modo de pantalla completa.
14
Apéndice A Solución de problemas
Windows XP SP2 no está instalado.
Si el sistema del que dispone es Windows XP SP1, actualícelo a SP2 para resolver el problema.
Problema
Causa posible
Solución
Al reproducir el vídeo en modo de pantalla completa, el movimiento no resulta fluido.
La resolución es demasiado alta, el monitor no está en el modo correcto o otras aplicaciones están utilizando demasiados recursos del equipo.
Pruebe lo siguiente para mejorar la fluidez de la reproducción de la película: ●
Reduzca la resolución de la pantalla a 640 x 480 ó 800 x 600.
●
Utilice el adaptador en modo extendido.
●
Cierre las aplicaciones que se estén ejecutando en el equipo y requieran gran procesamiento.
Si tiene dificultades para reproducir contenido multimedia en el adaptador, pruebe lo siguiente: ●
Algunos reproductores multimedia requieren compatibilidad con hardware DirectX para funcionar correctamente. Pruebe con algún otro reproductor que requiera menos soporte de DirectX.
●
Arrastre el reproductor multimedia a la pantalla adicional y ciérrelo. Reinicie el reproductor, que debería abrirse en el monitor adicional. Pruebe a reproducir el archivo multimedia ahora.
●
Intente reducir el nivel de aceleración de hardware de la primera pantalla (NUNCA el monitor adicional) a 1, 2 ó 3 y reinicie el reproductor multimedia. Para acceder a la aceleración de hardware, haga clic con el botón derecho en el escritorio y, a continuación, en Propiedades > Configuración > Opciones avanzadas > Solucionador de problemas. Algunos reproductores emplean esta configuración incluso al reproducir en una pantalla distinta.
●
La reproducción de vídeos también puede alterarse cuando el monitor adicional está en modo espejo respecto a la pantalla principal y hay otra pantalla en modo extendido conectada al equipo. La pantalla extendida debe desconectarse antes para que el contenido se copie correctamente en el monitor adicional.
En el modo extendido, el escritorio del monitor adicional aparece con un borde negro.
La resolución del monitor adicional es mayor que la resolución del primer monitor.
Configure el monitor adicional para que utilice la misma resolución que el primer monitor.
Aparece el mensaje “Recursos insuficientes en el sistema para completar el servicio solicitado”.
Puede suceder al cambiar a modo extendido cuando hay pocos recursos del sistema disponibles.
El equipo no tiene suficiente memoria para extender la pantalla. Cierre todas las aplicaciones que no esté usando. La situación también podría remediarse reiniciando el equipo.
Aparece el mensaje “El tamaño de la asignación solicitada era demasiado grande”,
Puede ocurrir al intentar clonar la pantalla principal si tiene más de 4 megapíxeles. ya que se trata de modos con resolución mayor de 2300 x 1700 (4:3) o 2600 x 1500 (16:9).
Configure la resolución a un máximo de 1920 x 1200.
Solución de problemas comunes
15
Soporte del producto NOTA: La guía del usuario y la versión más actualizada de los controladores están disponibles en http://www.hp.com/support. Si no encuentra respuesta a sus preguntas en la información contenida en la guía, puede ponerse en contacto con el centro de soporte. Para soporte técnico en EE. UU., consulte http://www.hp.com/go/ contactHP. Para soporte en el resto del mundo, vaya a http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Aquí se puede: ●
Chatear en línea con un técnico de HP NOTA: Cuando el chat de soporte técnico no está disponible en un idioma determinado, está disponible en inglés.
●
Asistencia por correo electrónico
●
Buscar números de teléfono de soporte
●
Buscar un centro de servicio HP
Preparación para llamar a soporte técnico Si no puede resolver un problema utilizando las sugerencias para solucionar problemas que aparecen en esta sección, es posible que necesite ponerse en contacto con el soporte técnico. Tenga la siguiente información disponible cuando llame:
16
●
El adaptador de gráficos
●
Números de modelo de los monitores HP
●
Números de serie de los monitores HP
●
Factura con la fecha de compra del adaptador de gráficos
●
Las condiciones en las que ocurrió el problema
●
Mensajes de error recibidos
●
Configuración de hardware
●
Hardware y software que está utilizando
Apéndice A Solución de problemas
B
Especificaciones técnicas NOTA: Todas las especificaciones de rendimiento son suministradas por los fabricantes de los componentes. Las especificaciones de rendimiento representan la especificación más alta de las proporcionadas habitualmente por los fabricantes de componentes de HP y el rendimiento real podría ser mayor o menor.
Adaptador de gráficos USB HP con dos salidas Interfaz del host
USB 3.0 (compatible con versiones anteriores de USB 2.0) Cable USB incluido
Interfaz de vídeo
DisplayPort; DVI-I o VGA
Conectores
Salida de vídeo: (1) DisplayPort y (2) DVI-I de 24 patas + conector hembra de 5 patas o conector hembra de 15 patas VGA HDDE; Enlace ascendente para host: conector micro USB 3.0 tipo B
Conectividad
Compatible con hasta 6 monitores si se utilizan 3 adaptadores en un mismo equipo
Memoria RAM
DRAM síncrona con doble tasa de datos (DDR SDRAM) de 8M x 16
Modo de energía
Con alimentación bus
Compatibilidad con sistemas operativos
Consulte Requisitos del sistema en la página 3
Modos compatibles
Extendido (predeterminado), espejo y primera pantalla
Resolución, frecuencia de actualización y profundidad de color
Consulte Ajuste de resolución, profundidad de color y frecuencia de actualización en la página 10
Carcasa
Plástico
Dimensiones
9,45 cm x 8,14 x 2,01 cm (alto x ancho x profundidad)
Cable USB
Cable USB 3.0 bifurcado (Y), 1,8 m (6 pies)
Temperatura operativa
0-40 °C
32-104 °F
Temperatura de almacenamiento
-10~+70 °C
14~+158 °F
Humedad operativa
Del 20 al 80%
Humedad no operativa
Del 5 al 95%
Compatibilidad electromagnética (EMC)
●
FCC (Parte 15 Clase B), IC (ICES-003)
●
CE (EN55022, EN61000, EN55024)
Aprobación de agencias de certificación
FCC, CE, VCCI, KC, C-Tick, UL
Restricción de ciertas Sustancias Peligrosas (RoHS)
Conformidad con RoHS
3,72 x 3,2 x 0,79 pulgadas (alto x ancho x profundidad)
Adaptador de gráficos USB HP con dos salidas
17
C
Avisos de los organismos normativos
Aviso de la comisión federal de comunicaciones (FCC) Este equipo fue probado y cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, conforme a la parte 15 de las reglas de la FCC. Dichos límites se han establecido con el fin de conceder un margen razonable de protección contra interferencias perjudiciales en caso de instalación en áreas residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencia de radio y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podrá provocar interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones. No obstante, no se garantiza que no se producirán interferencias en una instalación determinada. Si este equipo causa alguna interferencia nociva en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar apagando el equipo y encendiéndolo de nuevo, se recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia de una de las siguientes maneras: ●
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
●
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
●
Enchufe el equipo en una toma eléctrica de CA que pertenezca a un circuito distinto de aquél al que está conectado el receptor.
●
Consulte el distribuidor o a un técnico experto en radio y televisión para obtener ayuda.
Modificaciones La FCC requiere que se notifique al usuario que todos los cambios o modificaciones realizadas en este dispositivo sin la aprobación expresa de Hewlett Packard Company puede privar a dicho usuario del derecho al uso del equipo.
Cables Las conexiones a este dispositivo deben hacerse con cables blindados con cubierta metálica de conector RFI/EMI para cumplir las normas y los reglamentos de la FCC.
Declaración de conformidad para productos marcados con el logotipo de la FCC (sólo para los Estados Unidos) Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1.
Este dispositivo no debe causar interferencia dañina.
2.
Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar una operación no deseada.
Si tiene preguntas con respecto a su producto, entre en contacto con: Hewlett Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 530113 Houston, Texas 77269-2000 O, llame al 1-800-HP-INVENT (1-800 474-6836)
18
Apéndice C Avisos de los organismos normativos
Si tiene preguntas relativas a la declaración de la FCC, póngase en contacto con: Hewlett Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 510101 Houston, Texas 77269-2000 O, llame al (281) 514-3333 Para identificar este producto, consulte el número de referencia, de serie o de modelo que se encuentra en el producto.
Aviso canadiense Este dispositivo digital clase B cumple con todos los requerimientos de las reglamentaciones canadienses para equipos que causan interferencia.
Avis Canadien Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Aviso normativo para la Unión Europea Los productos con la marca CE cumplen con las siguientes directivas de la Unión Europea: ●
Directiva de baja tensión 2006/95/EC
●
Directiva EMC 2004/108/EC
●
Directiva Ecodesign 2009/125/EC, donde aplique
●
Directiva RoHS 2011/65/EU
El cumplimiento de las normas de la CE de este producto es válido si es alimentado con el adaptador de CA apropiado y suministrado por HP y con la marca CE. El cumplimiento de estas directivas implica la conformidad con los estándares europeos armonizados (normas europeas) que están enumerados en la declaración de conformidad de la Unión Europea emitida por HP para este producto o familia de productos y está disponible (sólo en inglés) con la documentación del producto o en el siguiente sitio web: http://www.hp.eu/certificates (escriba el número del producto en el campo de búsqueda). El cumplimiento de esta directiva viene indicada por las siguientes marcas de conformidad situadas en el producto:
Consulte la etiqueta reglamentaria que se suministra con el producto. El punto de contacto para asuntos normativos es: Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, ALEMANIA.
Aviso canadiense
19
Aviso alemán sobre ergonomía Los productos HP que contienen la marca de aprobación “GS” cumplen con los requerimientos ergonómicos aplicables, cuando forman parte de un sistema que se compone de equipos, teclados y monitores de marca HP que contienen la marca de aprobación “GS”. Las guías de instalación incluidas con los productos proporcionan información de configuración.
Aviso japonés
Aviso coreano
Avisos medioambientales del producto Eliminación de equipos desechables por usuarios de residencias privadas en la Unión Europea
Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no debe ser eliminado con la basura doméstica general. En lugar de ello, es su responsabilidad eliminar el equipo de desecho al transportarlo a un centro de recolección para el reciclaje de equipos de desecho eléctrico y electrónico. La separación del equipo de desecho para recolección y reciclaje en el momento de eliminación ayudará a conservar los recursos naturales y asegurar que sea reciclado de una manera que proteja la salud humana y el medio ambiente. Para obtener más información acerca de dónde puede llevar el equipo desechado para su reciclaje, póngase en contacto con la oficina local de su ciudad, el servicio de eliminación de desechos domésticos o el comercio donde adquirió el producto.
Programa HP de reciclaje HP recomienda a sus clientes reciclar el hardware electrónico usado, los cartuchos de impresión HP originales, y las baterías recargables. Para obtener más información acerca de los programas de reciclaje, acceda http://www.hp.com/recycle.
20
Apéndice C Avisos de los organismos normativos
Substancias químicas HP se compromete a proporcionar a nuestros clientes con información acerca de las substancias químicas en nuestros productos según sea necesario para cumplir con los requisitos legales como REACH (reglamento EC Nº 1907/2006 del parlamento y consejo Europeo). Un informe acerca de la información de substancias químicas para este producto puede encontrarse en http://www.hp.com/ go/reach.
Restricción de sustancias peligrosas (RoHS) Un requisito normativo japonés, definido por la especificación JIS C 0950, 2005, ordena que los fabricantes suministren declaraciones de contenido de material para ciertas categorías de productos electrónicos que sean ofrecidos para la venta a partir del 1 de julio de 2006. Para visualizar la declaración de materiales JIS C 0950 para este producto, visite http://www.hp.com/go/jisc0950.
Avisos medioambientales del producto
21
11363-2006 11363-2006
Norma EEE de Turquía En conformidad con el reglamento EEE EEE Yönetmeliğine Uygundur
22
Apéndice C Avisos de los organismos normativos