Transcript
PORT OF KOKKOLA
PORT AND TERMINAL INFORMATION BOOK
PORT OF KOKKOLA
PORT EMERGENCY PROCEDURES 1. Contact the emergency center, tel: 112 2. Contact the Port Security Officer +358 44 7809 132 or the Vice Security Officer +358 44 7809 133 or, during other hours than office hours, the watchmen +358 400 432 694 3. Prepare the vessel to leave if necessary 4. Wait for instructions from the port on VHF–CH. 12
WHEN POLICE, AMBULANCE OR FIREBRIGADE IS NEEDED CONTACT
112 Police (not urgent) Sea Rescue center: First aid/City hospital: First aid/Health Centre
phone: phone: phone: phone:
10022 0204 1000 +358-(0)6-8264 500 +358-(0)6-8287 350
________________________________________________________________________ -1Port of Kokkola 21.1.2015
PORT OF KOKKOLA CONTACTS Address: Phone: Fax: Internet: E-mail:
Kantasatamantie 50 67900 Kokkola FINLAND +358 6 8242 400 +358 6 8242 444 www.portofkokkola.fi
[email protected]
Harbour Master & Security Officer (PFSO) Carita Rönnqvist
Gsm: +358 44 7809 132 E-mail:
[email protected]
Development Manager & Vice PFSO Jyrki Roukala
Gsm: +358 44 7809 133 E-mail:
[email protected]
Lines men
Gsm:
VTS contacts:
Phone: Fax: E-mail:
VHF-CHANNELS
BothniaVTS The pilots The port, lines men
Tugs (Yxpila Hinaus-Bogsering Oy Ab)
Phone: +358 10 2190750 24 h
Seamens´ Mission
Address:
Kantasatamantie 51 67900 Kokkola Tel. & fax: +358 6 8226 219 +358 400 227240
Port Director Torbjörn Witting
Gsm: +358 40 5119 595 E-mail:
[email protected]
+358 400 432 694 VHF-Channel 12 E-mail:
[email protected] +358 20 4487 356 +358 20 4487 357
[email protected] Ch.67 Ch.13 Ch.13 or 12
________________________________________________________________________ -2Port of Kokkola 21.1.2015
RAUANHEIMO
PORT OF KOKKOLA
OPERATOR’S CONTACT NUMBERS: SHIP AGENT: DEP.MANAGER
DUTY AGENT
+358 50 387 3315 +358 50 387 3308
FORWARDING :
FOREMAN
+358 50 387 1351 +358 50 387 3301 +358 50 387 3318
CONTAINERS RUSSIAN TRANSIT
+358 50 387 3350 +358 20 777 1336 +358 20 777 1316
DEP.MANAGER
+358 50 387 3340
FOREMAN
+358 50 387 3301
DEP.MANAGER
+358 50 387 3340
STEVEDORING:
Oy M. Rauanheimo Ab Box 254 FIN-67101 KOKKOLA Kotipaikka - Domicile Satamatullintie 5 67900 KOKKOLA
Phone: +358 20 777 1300
Telefax: +358 20 777 1320
Y-TUNNUS BUSINESS ID 0179291-9
Internet www.rauanheimo.com
E-mail
[email protected]
VAT REG. FI01792919
________________________________________________________________________ -3Port of Kokkola 21.1.2015
RAUANHEIMO
PORT OF KOKKOLA
LIST OF FREQUENCIES USED IN PORT OF KOKKOLA VHF
FREQ
CALL NAME
PORT
1
169,550
FORWARDING
ALL
2
169,600
CRANE 1
GENERAL
3
169,825
CRANE 2
GENERAL
4
171,075
5
166,900
6
170,875
7
DEEP STACCER(CONVEYOR)
DEEP DEEP
171,025
DEEP
8
166,925
SILVERSTONE
9
167,075
DEEP/BOLIDEN
10
170,400
GENERAL
Oy M. Rauanheimo Ab Box 254 FIN-67101 KOKKOLA Kotipaikka - Domicile Satamatullintie 5 67900 KOKKOLA
Phone: +358-(0)6-8265300
Telefax: +358 20 777 1320
Y-TUNNUS BUSINESS ID 0179291-9
Internet www. rauanheimo.com
E-mail
[email protected]
VAT REG. FI01792919
________________________________________________________________________ -4Port of Kokkola 21.1.2015
OY OWR SHIPPING AB OPERATOR’S CONTACT NUMBERS: SHIP AGENT:
JALANDER OY
+358 6 822 1213
STEVEDORING:
Duty Foreman/production manager
+358 6 828 2321 or +358 50 323 8249
OWR SHIPPING Ltd Billing adress: PL 49 65101 VAASA Visiting address: Outokummuntie 25 67900 KOKKOLA Posting address: PB 602 FI-67101 KOKKOLA
Phone: +358 6 8282320
Internet http://www.backman-trummer.fi/owr_shipping
Telefax +358 6 8221312
BUSINESS ID/VAT REG 2209577-6
E-mail
[email protected]
________________________________________________________________________ -5Port of Kokkola 21.1.2015
OY OWR SHIPPING AB
LIST OF FREQUENCIES USED IN PORT OF KOKKOLA VHF
FREQ
CALL NAME
PORT
11
443,025
Foreman
All
11
443,025
IITA
11
443,025
Silverstone crane
OWR SHIPPING Ltd Billing adress: PL 49 65101 VAASA Visiting address: Outokummuntie 25 67900 KOKKOLA Posting address: PB 602 FI-67101 KOKKOLA
Phone: +358 6 8282320
Internet http://www.backman-trummer.fi/owr_shipping
(CRANE)
Telefax +358 6 8221312
Silverstone Silverstone
BUSINESS ID/VAT REG 2209577-6
E-mail
[email protected]
________________________________________________________________________ -6Port of Kokkola 21.1.2015
TECHNICAL INFORMATION & CAPACITIES BERTHS
(Enclosure 1)
DEEP PORT
Berth
Length
Draught (max.auth.)
Deep quay 10,11,12 620 m 13,0 m (+20 cm) Deep quay 9 180 m 11,0 m (+20 cm) Boliden quay 8 100 m 9,5 m Oil quay 7 140 m 9,5 m No air draught limitation, but for loading by the stacker max railingheight 13,65 meter from the waterlevel, 11 meter from the quay SILVERSTONE PORT
Silverstone quay Silverstone quay
1 2
160 m 156 m
9,5 m 9,5 m
Quay 1 Quay 2 Chemical quay 5 No air draught limitation
150 m 150 m 83 m
9,5 m 9,5 m 9,5 m
All weather terminal (AWT) 4 Length of the basin Length of the outside quay Width of basin Maximum draught Maximum air draught foremast
120 m 124 m 25 m 8,3 m 23,5 m
GENERAL PORT
HEIGHTS OF THE QUAYS Deep quay Boliden quay Silverstone quay General port AWT
2,65 m 2,65 m 2,5 m 2,44 m 2,65 m
DISTANCE BETWEEN BOLLARDS Deep quay Silverstone quay 1 Silverstone quay 2 General port AWT
18 meters 20 meters 23 meters 15 meters 15 meters
________________________________________________________________________ -7Port of Kokkola 21.1.2015
THE BEARING CAPACITY OF THE QUAYS (Enclosures 2, 3,4 and 5) CARGO HANDLING FACILITIES DEEP QUAY x Conveyor belt for loading bulk cargo Loadingcapacity 500 – 1000 tons /hour Dischargingcapacity 300 – 500 tons /hour from wagons x 2 x 40 tons shore cranes x 1 x 50 ton shore crane x 1 x 28 ton crane with counterweight x Loadingcapacity with two cranes is 80-90 tons With grab 750 tons/crane/hour (for example iron ore) x Railwagontipplerterminal (RWTT) Dischargingcapacity 15 wagons/hour BOLIDEN QUAY x 1 x 10 ton shore crane x Conveyorsystem for discharging zincconcentrate OIL QUAY x Pipelines for discharging oilproducts and caustic soda SILVERSTONE QUAY x 1 x 8 ton shore crane x 1 x 40 ton shore crane x A pipeline for loading phosphoric acid x A pipeline for discharging ammonia SHORE QUAY x 2 x 8 ton shore cranes x A pipeline for loading/discharging cement x A conveyorsystem for bulkcargo AWT x 1 x 50 ton bridge crane x A Container handling gear CHEMICAL QUAY x A pipeline for discharging sulfuric acid x 1 x material handling machine ESSEMKO 60 tons, 6 tons 20 meter x 1 x material handling machine Mantsinen 21 ton Mobile cranes available up to 45 tons capacity Warehouses total 80,129 m2 ________________________________________________________________________ -8Port of Kokkola 21.1.2015
GENERAL INFORMATION RELEVANT CHARTS: BA 2252, BA2301, BA3062 Finnish charts; 3 (Gulf of Botnia),5 (Tankar, Yxpila) LANDMARKS Tankar Lighthouse (63q57´N, 022q51´E) Kokkola Lighthouse (64q00´N, 022q52´E) Chimney at Boliden (63q51,6´N, 023q03,1´E) APPROACH AND ENTRY The Kokkola harbour is approached from the NW, trough a 200 meter wide channel authorized for a draught of 13 meters to the deep harbour, goes on as a channel with maximum authorized draught 9,5 meters to the general port and maximum draught 8,3 meter to the All Weather Terminal DEPTH UKC follows the international recommendations There is no tide in the port, but the waterlevel varies between +100 cm/-50 cm depending on the weather conditions MAXIMUM SIZE OF A SHIP Max draught 13,2 m, max length ca. 300 m, max width 50 meter, max DWT about 180.000. In the all weather terminal max draught 8,3 meter, max air draught 23,5 meter, max lenght about 130 meter, max width about 20 meter (max vessels around 9500 DWT) WEATHERCONDITIONS Sometimes heavy sea by NW winds ICE
Ice occurs between January and April. During this time icebreakers will assist only ships with an Ice class. Ice charts and restrictions to navigation are published during the winter
SPEED
Maximum speed in the port area is 7 knots
DENSITY
The water density in the port is 1,002
________________________________________________________________________ -9Port of Kokkola 21.1.2015
PILOTAGE Compulsory and available throughout 24 hours. Pilot boards 3.5 Nm. NNW of Tankar Lighthouse. Pilot on VHF Channel 16. Distance to port 12 Nm. Inward vessels or their agent make an advance notification 24 and 6 hours before arrival and the pilotorder 3 hours before arrival by email, fax or phone E-mail:
[email protected] Tel: +358 20754 6153 Fax: +358 20754 6163 Internet: www.pilotorder.fi Outward vessels order the pilot 2 hours before departure MOORING Mooringmen are available on telephone number +358(0)400432694 or on VHF CH 13 or (CH 12). Working CH in port VHF 12. . Vessels calling the port are obliged to use mooringmen. ANCHORAGE Anchorage may be obtained 1-2 miles N of the Yxpila breakwater TOWAGE AND TUGS Tugs are available from: YXPILA HINAUS ORION – 4000 iHK , 2502 kW, 36 t Bp, 12,5 kn ARIES – 3200 Hp, 2354 kW, 41 t Bp, 12 kn CETUS - 2801 Hp, 2060 kW, 28 t Bp, 13 kn For more tugs contact the agent at least 12 hours in advance SUPPLIES All kind of bunkers delivered by truck. Fresh water, provisions, electricity available. Ordering possible through the agent SLOP RECEPTION Dirty ballast water, slops from tank washing, sludge, oily mixtures as per agreement by a road tanker Ordering and service through the agent WASTE RECEPTION Garbage removal facilities are available. The garbage should be assorted.Port of Kokkola encourages all vessels to sort the waste on board. The sorting has an impact on the wastehandlingcosts. ________________________________________________________________________ -10Port of Kokkola 21.1.2015
ATTENTION! Before the vessel delivers sorted solid waste to the port, it should contact the port service through the agent or on tel.number +358 400 432694 or
[email protected]. All garbagecontainers are closed and will be opened for vessels delivering sorted waste at a given time. INSTRUCTIONS FOR WASTESORTING KITCHEN GARBAGE is mammals or birds: - cooked or raw meat - bones - packages or wrappers, which have been in contact with meat or bones. KITCHEN GARBAGE FROM OTHER THAN EU-COUNTRIES must be put in a yellow plastic sack delivered on the vessel by the portquards. The sack must be delivered further on to the locked yellow plastic container, CATEGORY I. The sacks are brought on to the ship on request.
MIXED WASTE Mixed waste is such waste, that is produced by the personnel of the vessel as a result of normal activities. Mixed waste can be compared to household wastes such as garbage, domestic waste and other waste comparable to such to its character and consistency considering transportation and treatment. The following are examples of mixed waste: - household wastes (except kitchen garbage) - textiles - porcelain and ceramics - window glass - non-combustible waste, and waste unsuitable for practical application Put the mixed waste into the green container, which holds 6 m
3
PAPER AND CARDBOARD Waste suitable to be put into the container for paper: - all clean and dry non-treated paper - telephone directories, books and office paper - folded cardboard Paper should be put into the plastic container, which holds 600 liters.
________________________________________________________________________ -11Port of Kokkola 21.1.2015
GLASS Waste suitable to be put into the container for glass: - transparent and colored glassbottles and jars, (remove all lids and surrounding parts of metal) Glass should be put into the plastic container for GLASS, which holds 600 liters. METAL Waste suitable to be put into the container for metal: - metal tubes and sheet metal - preserve cans and metal lids - other clean metal If there is such metal waste on the vessel which is large or particularly heavy and not suitable to put into the container available, the harbor guard must be informed about this. Metal should be put into the plastic container for METAL, which holds 600 liters. COMBUSTION RESIDUES (PLASTIC) Waste suitable to be put into the container for combustion residues: -
packages for coffee, biscuits, cereals and other packages for milk and juice, boards for fluids dry plastics waste (except PVC) and small amounts of rubber dirty cardboard and paper
Combustion residues should be put into the plastic container for combustion residues, which holds 600 liters. WASTE, THAT SHOULD NOT BE PUT INTO THE CONTAINERS Do not put the following into the containers: - flammable or explosive waste - hazardous waste - objects, that might damage the vehicle transporting the waste - materials or object, that might cause the person handling the waste or the container danger, for instance big objects of glass or metal, heavy materials or objects, that make the process of loading waste difficult to an excessive extent - liquid waste or similar
COMMENTS ON DEFECTS OR OTHER REQUESTS REGARDING THE WASTEMANAGEMENT CAN BE SENT TO THE HARBOUR MASTER ________________________________________________________________________ -12Port of Kokkola 21.1.2015
RESTRICTIONS OR CONDITIONS ON THE DISCHARGE OF BALLAST WATER and WASHWATER FROM HOLD CLEANING It´s allowed to discharge clean ballast water. If the ballast water is suspected or found to be contaminated the Harbour Master must be contacted for further instructions. Discharging ballast water on the quay is forbidden. Marpol annex V came into force 1.1.2013. All washwater from HME (harmful to the marine environment) cargo prohibited to discharge into the sea.The port provide roadtankers for the washwater from the holds at extra costs. ICE REMOVAL FROM DECK In case of ice on deck the ice MUST NOT be shuffled on the quay, but into the sea. When the removal to the seaside is impossible the port lines men provide assistance to remove the ice from the quay by request through the agent. The removal from the quay and the removal from deck must be done at the time. EMISSIONS INTO THE AIR The EU directive from the 1.1.2015 regulates that vessels are obliged to use fuel with sulphur content less than 0,1 %. This regulation is valid in all ports within the SECA-area. WELDING AND HOT WORK Welding on deck or other hot work while berthing is not to be carried out without permission of the Harbour Master On ships laden with combustible or inflammable goods, open fires, the use of the mobile phone, repair works producing sparks and smoking are forbidden on open decks and 25 meters from the ship on the quay and on the sea side. DE-MOBILIZING MAIN ENGINES No vessel shall de-mobilize its main engines whilst alongside without permission of the Harbour Master. If approval is given the vessel has to have emergency towing lines standby. The master is required to keep a 24 hour watch on VHF-channel 12 or give a mobile phonenumber, so the vessel can be reached in case of emergency. SPECIAL INSTRUCTIONS WHEN USING THE ALL WEATHER TERMINAL Don´t drive in the ship before: x the traffic light shows green x the linesmen give the allowance to drive in x the height of the foremast is lower than 23,5 meter from the waterlevel (the door is 24 meter from MW +/-0), the fore ________________________________________________________________________ -13Port of Kokkola 21.1.2015
x
mast must never exceed the height of 23,5 meter while being inside the terminal an extra line is ready to give to the linesmen for fastening to the fire wire ashore. The line should not be the normal mooringline, which is fastened on the bollard, but an extra line, which can be used if the ship has to be towed out from the terminal because of fire.
To avoid smoke from the chimney, leave the bridge outside the terminal about 1 – 2 meters from the curtaindoor. This door and the sidecurtains will be closed after the ship is moored. PORT SECURITY INFORMATION DANGEROUS CARGO Advanced notification is to be given to the Port Authority 24 hours before goods classified as dangerous referred to in the International Maritime Dangerous Goods (IMDG) Code and its supplements, the International Carriage of Dangerous Goods by Road (ADR) and the International Carriage of Dangerous Goods by Rail(RID) is brought into the port . Such an information must include at least the: Correct technical name of the goods IMDG-Class UN-number Amount of cargo Type of packages Unit packing must be marked with stickers in accordance with the IMDG-code. In addition, advance enquiry 7 days before is required for IMDGgoods of class 1, 4, 6.2 and 7 and when large quantities of any dangerous goods has to be transported. ISPS – CODE 1. All vessels have to transmit to the port security control if possible 24 hours prior to arrival or at latest on arrival x A complete crewlist x A passengerlist x Changes of crewmembers x The names of visitors expected on board x Shipsuppliers/-service expected x The ship´s securitylevel and SSO contactdetails 2. Visitors, of whom the port security control has no information, have to wait until confirmed from ship that they are expected. The port security control has to be informed about visitors in advance. ________________________________________________________________________ -14Port of Kokkola 21.1.2015
3. The “DECLARATION OF SECURITY” ref.SOLAS XI-2 – ISPScode has to be effected between the port and the ship ONLY x if the ship or harbour has raised it´s securitylevel from level 1 to level 2 or 3. x If there has been a security incident in one of the last ten ports (a list of the ten last ports must exist onboard, but doesn´t have to be sent in case there hasn´t been a securityincident in these ports) x if there is a securityrisk on the ship, when it arrives in port. 4. The ship´s master will receive a codenumber for the crewmembers to use at the gate. The code is working during the stay of the vessel. Anybody, who is passing through the harbour area has to be prepared to prove his identity through the presentation of a valid document of his country on request. The refusal of a proof will result in refusal of the admission and consequently the possible banishment from the port area. It´s pointed out explicitly that entry and exit are allowed only via the main gate from the general port and via the gate for pedestrians/vehicles from the deep port. 5. When securitylevel rises to level 2 all persons leaving the ship or entering the port area are to be guided the shortest way from gate to ship and vice versa. Identitycards has to be shown and inspection of luggage is to be allowed when requested 6. When securitylevel rises to level 3 nobody is allowed to leave the ship and enter the port without permission from the PFSO. The ship should be prepared to leave the port within ½ an hour and it has to follow the instructions from the Port Authorities. SAFETY INSTRUCTIONS while opening or closing the hatches Before opening or closing the hatchcovers the loading, discharging or securing operations have to be interrupted. The officer in charge of loading/discharging is responsible for that persons in the vicinity of hatchcovers are warned when they are about to be opened or closed. No person should be permitted to be in the hold or on the hatchcover, when it is about to be opened or closed MOVING THE HATCHCOVERS BEFORE ENSURING THAT ALL PERSONS ARE CLEAR IS STRONGLY FORBIDDEN ________________________________________________________________________ -15Port of Kokkola 21.1.2015
PORT REGULATIONS
SECTION I
General regulations
SECTION II
Notifications to the Port Authority
SECTION III
The arrival in port and berthing of the vessel
SECTION IV
Port security
SECTION V
Unloading, loading and storage of goods
SECTION VI
Environmental regulations
SECTION VII
Fire prevention
SECTION VIII
Road and rail traffic
SECTION IX
Measures in the event of damages and violations
SECTION X
Miscellaneous regulations
SECTION XI
Coming into force
________________________________________________________________________ -16Port of Kokkola 21.1.2015
Port Regulations for the Municipality of Kokkola Approved by the Municipal Council January 30th, 2006 / February 20th, 2006 SECTION I General regulations 1§
In the Port area belonging to the Municipality of Kokkola , in addition to Laws and Statutes in force and any regulations based on these, the stipulations of these Port Regulations shall be complied with.
2§
The Port area referred to in these Port Regulations comprises the area the boundary of which starts from Hyljeniemi WGS-84 latitude 63q52,63’ N, longitude 023q02,43’E, from there to point 63q52,69’N, 023q01,91’ E, to point 63q51,92’ N, 023q01,47’ E, to point 63q51,18’ N, 023q00,50’ E, to point 63q51,1’ N, 023q00,40’ E to point 63q51,10’ N, 023q00,19’ E, to point 63q50,74’ N, 023q00,12’ E , to point 63q50,70’ N, 023q00,59’ E, to point 63q50,02’ N, 023q01,90’ E and to point 63q50,19’ N, 023q02,28’ E and from there along the shoreline to the point of Hyljeniemi. For the boundaries of the Port area, please refer to the map attached to these Port Regulations.
3§
Port administration is ensured by a Port Committee supervised by the Municipal Council. The practical administration of the Port shall be entrusted to the Port Authorities of the municipality of Kokkola. The duties of the Port Authorities supervising conformance with these Port Regulations are specified in the Ordinance for the Port Committee and Port Office In the municipality of Kokkola, the competent Port Authorities are the Port Director, the Harbour Master and in issues pertaining to the regulations mentioned above the managers of the departments.
SECTION II Notifications to the Port Authority 4§
The operator, agent or Master of a vessel arriving at the port shall submit to the Port Authority an advance notification of the arriving vessel no later than 24 hours before the vessel reaches the Port; ________________________________________________________________________ -17Port of Kokkola 21.1.2015
or at the latest as the vessel leaves its previous port of call in case of a crossing that is less than 24 hours in duration; or if the next port of call is not known or has changed during the crossing, as soon as this information becomes available. The notification shall contain all information required by the Port Authority, including the security level of the vessel. This notification need not to be submitted for vessels in scheduled traffic, unless the Port Authority specifically so requires. 5§
A notification of the vessel's arrival and departure shall be submitted to the Port Authority immediately after the arrival and departure of the vessel unless otherwise agreed. This notification shall contain any information required by the Finnish Maritime Administration, the Port Authorities and the Customs concerning goods unloaded and loaded as well as the numbers of passengers arriving and departing. The Master or agent of the vessel shall similarly submit any other information needed by the Port Administration for the charging of the port dues and for the promotion of safety and security of the Port and the vessel traffic. These notifications shall also contain the ISPS security level declaration and any other information required by the ISPS regulations.
6§
Notification of passenger vessel schedules and changes therein shall be given in good time. Operation can only start after the Port Authority has approved the schedule.
7§
Notification of any tug, water-bus, fishing trawler or other similar vessel engaged in a commercial activity and operating in or from the port shall be given to the Port Authority before initiation of such activity.
8§
This notification need not to be submitted if the vessel is owned by the Government of Finland, unless such a vessel is used for mercantile shipping. This exemption also applies to any boat used for recreational purposes. Such boats are also exempted from the advance notification requirement.
9§
Of goods classified as dangerous, advance notification shall be given to the Port Authority 24 hours before such a consignment is brought into the Port area, unless otherwise agreed. Goods classified as dangerous refer to substances intended in the International Maritime Dangerous Goods (IMDG) Code, the European Agreement on the International Carriage of Dangerous
________________________________________________________________________ -18Port of Kokkola 21.1.2015
Goods by Road (ADR) and the Regulations concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail (RID). In addition, while transporting particularly dangerous goods or large quantities of dangerous goods, it is necessary to ensure in advance that the consignment may be brought into the Port area (advance enquiry). 10 §
This notification shall be submitted in the PortNet maritime information system or using another method as specifically agreed.
11 §
In case the vessel is arriving from an area contaminated by a generally dangerous disease or if a person onboard the vessel has during the crossing fallen ill with a disease, that is generally dangerous, suspected to be contagious or is unknown, notification of this shall be given in good time to the Port Authority and advice by the Port Authority shall be awaited before entering the Port. In case of the death of or occurrence of a serious illness in an animal onboard during the crossing, notification of this shall be given to the Port Authority. In this case, no animals may be unloaded from the vessel without the permission of the Municipal Veterinarian or another competent Veterinary Health Authority.
SECTION III The arrival in port and berthing of the vessel 12 §
Maximum speed permitted in the Port area is indicated by means of appropriate signs. This speed shall be so adjusted that it does not cause damage, inconvenience or danger. Pilotage is not compulsory in the port area. The sea pilots are permitted to pilot in the harbour area by request of the master of the vessel.
13 §
The vessel shall be moored or anchored in the location indicated by the Port Authorities, and it may not be moved to another location without their permission. The berths are mainly allocated in the order of arrival in Port. By decision of the Port Authority or by specific agreement, exceptions may however be made to this rule. The Master of the vessel shall keep himself informed of the current water depth at the berth.
14 §
When mooring and casting off the vessel as well as while the vessel is moored at berth, necessary care shall be taken to avoid
________________________________________________________________________ -19Port of Kokkola 21.1.2015
damaging the quay and the fixed constructions and any cranes located on it. Towing assistance shall be used when necessary while mooring and casting off. The Port Authority may also order the vessel to use towing assistance. Using the anchor on the quayside should be avoided. When moored, the vessel shall be adequately fendered off. Gangways and accommodation ladders shall be fitted with handrails and protective netting and illuminated during the hours of darkness. Davits, derricks, cranes, accommodation ladders and other equipment reaching over the vessel's sides shall be positioned so that they do not hamper the movements of the cranes on the quay nor vessel traffic on the seaward side. Before and while the vessel is moored, its drains and other outlets shall be covered to prevent water or sewage from running onto the quay. The propeller of a berthed vessel may only be run at dead slow speed for testing while standing by for departure except when otherwise agreed with the Port Authority. 15 §
The vessel shall be removed to another berth if the Port Authority so decides. Any vessel in the port area, unless laid up, shall be adequately manned to enable shifting manoeuvres at any time.
16 §
Tankers transporting dangerous goods and, when ordered to do so by the Port Authority, any other vessel shall after mooring pay out two towing lines for emergency towing, one fore and the other aft at the vessel's seaward side with the eyelets close to the water surface.
17 §
Mooring a laid-up vessel in the Port requires the permission of the Port Authority. The vessel shall be moored in the place and manner advised by the Port Authority. The owner or the party in possession of the vessel shall ensure the good quality and conditions of the moorings at all times. The owner or the agent of a laid-up vessel shall entrust the maintenance of the vessel to a reliable person, whose name and address shall be given to the Port Authority.
________________________________________________________________________ -20Port of Kokkola 21.1.2015
SECTION IV Port security 18 §
Trespassing the Port area (a port facility intended in the ISPS regulations), which is indicated as being closed for unauthorized access by fencing or signs is not permitted. A person wishing to gain access to such a Port area shall on request present an identification card or access permit approved by the Port Authority or otherwise prove their identity. Any unauthorized persons found inside the Port area may be removed, if necessary with the assistance of Police, Customs and Border Guard Authorities.
19 §
It is the responsibility of everyone to submit to the Port any information that may be significant in terms of port security and port facility- and shipping security as intended in the ISPS regulations.
20 §
While the vessel is in Port, it shall notify the Port of any inbound and outbound traffic of persons and goods for the purposes of access control.
SECTION V Unloading, loading and storage of goods 21 §
While unloading and loading goods, care shall be taken not to damage structural parts of the quay or port equipment used in the loading or unloading operations. When placing heavy cranes on the dock, the crane owner shall check the bearing capacity of the quay with the Port Authority and obtain their approval for the location of the crane.
22 §
Goods or parcels may not during the loading or unloading operations be placed in the way of port cranes, on the quay, streets, alleyways, in front of warehouse doors, on top of fire hydrants or anywhere, where they may block access to life-saving appliances nor anywhere else where they may hamper traffic except in special cases by specific permission issued by the Port Authority for each individual case.
23 §
Any Stevedore's gear and machinery that is privately owned and used in the Port area shall be equipped with the name or logo of their owner, and in case of machinery also with an ID number. Stevedore's gear and working machinery may not be left on the quay area after the work has been completed.
________________________________________________________________________ -21Port of Kokkola 21.1.2015
24 §
Dangerous goods shall be unloaded and loaded on condition that they, with the exception of bulk goods, are provided with appropriate labels as intended in such as the IMDG - Code or that they are packaged following a method, which conforms with this Code or is otherwise appropriate. In case such dangerous goods are not labelled or packaged as described above, the Port Authority may forbid their unloading from the vessel and their transport by land to the Port area for loading, or may undertake other safety measures.
25 §
While unloading and loading dangerous goods in bulk, the Master of the vessel or the owner of the goods shall, on request of the Port Authority, arrange efficient supervision and take other safety measures at their cost. The access of unauthorized persons to the unloading and loading area shall be prevented by warning notices and appropriate barriers. While unloading and loading liquid fuels in an oil port, the Port's own safety guidelines shall also be adhered to.
26 §
In case vermin are found in the cargo of a vessel, unloading shall cease immediately. It is the duty of the Master of the vessel to report this to the Port Authorities and to await their advice before continuing the unloading.
27 §
When storing goods in the Port area, the instructions issued by the Port Authority shall be strictly adhered to. Goods may not be stored in such a way that they may block road access or hamper the use of life-saving or fire-fighting equipment, or that it cause damage to the storehouses or other constructions Goods, which cause inconvenience or damage because of a leak, odour or any other reason shall be immediately removed from the Port area by their owner.
28 §
Explosives and radioactive substances may only be stored in the Port area if permitted by a Law or a Statutory Act or if permission to do so has been granted based on a Law or a Statutory Act.
________________________________________________________________________ -22Port of Kokkola 21.1.2015
SECTION VI Environmental regulations 29 §
The Master of the vessel shall make sure that no substances or waste contaminating the environment are discharged from the vessel. The Master shall also ensure that the operation of the vessel does not cause unreasonable inconvenience to other users of the Port. The Master shall further make sure that the waste management guidelines of the Port are complied with in the handling and sorting of wastes.
30 §
It is the duty of the Master of the vessel or the owner of the goods to immediately notify the Port Authorities in case goods have fallen overboard or oil or any other pollutant has leaked in the water and to take appropriate measures for their removal.
31 §
While handling goods in the Port area, the Operators shall take care not to unnecessary defile the Port area and ensure that unnecessary noise is avoided. In case the handling of goods causes dust or noise that is harmful to the environment, the Port Authority may interrupt the handling of such goods. The parties handling goods and managing such work shall ensure that rubbish, waste, pallets and covers are taken to the appropriate locations and that any areas soiled are cleaned up.
SECTION VII Fire prevention 32 §
In case the cargo of a vessel includes inflammable goods, the making of open fires, repair work producing sparks and smoking are prohibited on open decks as well as in the vicinity of the vessel both on the quay and seaward side. A tanker shall immediately after mooring be earthed by means of an earthing cable. This earthing cable may only be disconnected as the vessel leaves the Port. The ventilation of such tanks onboard the vessel where inflammable substances have been carried is prohibited without permission of the Port Authority. At quays and storage areas for inflammable liquids, the making of open flames and smoking outdoors is prohibited. This prohibition also applies to the seaside area within a 50 m radius of the storage areas, quays and vessels.
________________________________________________________________________ -23Port of Kokkola 21.1.2015
Regarding other instances of making fires in the Port areas, there are specific regulations. 33 §
Any marked fire alleyway in the warehouses and storage areas in the Port area as well as route to fire hydrants, fire wells and fire extinguishing pipes shall be kept clear at all times. The firefighting and life-saving equipment, automatic fire detection and life-saving appliances as well as automatic fire detection and extinguishing devices shall be kept in order at all times and portable fire extinguishers shall be easily accessible.
34 §
The crew of vessels in the Port shall take part in the rescue operations and the removing of vessels from locations under risk according to the instructions of the authorities and to the best of their ability.
SECTION VIII Road and rail traffic 35 §
Trains, passenger passageways or cranes, moving on rails, and other equipment on rails, shall have the right of way over any other vehicle. Parking on the tracks of gantry cranes or trains is prohibited
36 §
Vehicles, which exceptionally are moving in the working- and quay-areas, shall use either a flashing light or the flicks of the car. When alighting from a vehicle in the work or quay area, protective, visible CE marked clothing shall be worn.
37 §
Highest permissible speed of vehicles, parking areas and other traffic arrangements are indicated by traffic signs.
38 §
Regarding the use of motor vehicles over a water area covered with ice, there are specific regulations.
SECTION IX Measures in the event of damages and violations 39 §
In case a vessel or a boat has touched bottom, submerged or sunk, its owner or the party in possession of it shall remove it as soon as possible.
________________________________________________________________________ -24Port of Kokkola 21.1.2015
In case the sunken vessel or other object in the water causes danger or obstruction to traffic, its owner or the party in possession of it shall mark it with warning signs. In case they neglect to do so, the Port Authority shall take care of the marking at the cost of the owner or the possessor. 40 §
In case the quay or other port equipment is damaged by a port user, this damage shall immediately be reported to the Port Authority. The Port Authority will after such an incident survey and estimate the costs of the damage. To this procedure is also the offender or his agent invited to participate.
41 §
In case a vessel, a boat or goods are placed in the Port area without permission or in a manner that otherwise is in violation of the Port Regulations or obstructs traffic and the Master, haulier, owner or possessor neglects to have them removed, they can be removed by the Port Authorities at the cost of the relevant party.
42 §
In case goods, machinery or vehicles are placed in the land area of the port against the orders of the Port Authorities and the Master, haulier, owner or possessor neglects to have them removed, they can be removed by the Port Authorities at the cost of the relevant party.
SECTION X Miscellaneous regulations 43 §
Boats used for recreational purposes shall avoid moving in the harbour area unnecessarily and always give the right of way to commercial vessels. Such boats may not be moored in berths designed for loading or unloading of vessels, on beacons or other navigation marks or elsewhere where they may obstruct traffic.
44 §
No objects obstructing traffic may be placed in the Port area without permission by the Port Authorities. Fishing in an access channel or from a bridge, in the harbour basin, on the dock or in other similar locations, that causes an obstruction, is prohibited. Swimming in the harbour basin, in the All Weather Terminal and in the access channels is prohibited. Opening a channel outside the public navigation channel is only allowed by permission of the Port Authorities.
________________________________________________________________________ -25Port of Kokkola 21.1.2015
45 §
For any violations of these Port Regulations and orders issued by the Port Authority based on these, unless the violation is minor and no specific penalty is imposed for it in the Laws and Statutes in force, a fine may be imposed, in addition to which the perpetrator shall, in accordance with the Law, be liable to indemnify the damages and costs caused by them.
SECTION XI Coming into force 46 §
These Port Regulations of the Municipality of Kokkola, by which the Municipality's Port Regulations confirmed on October 27th, 1986 along with their later modifications and additions, are abolished, shall enter into force on March 1st, 2006.
________________________________________________________________________ -26Port of Kokkola 21.1.2015
N
PORT OF KOKKOLA
5
16
4 P
2
15
8
POPULATION SHELTER / MEETING PLACE
14
11
1
300 m
0
AA LL O
1. Shore quay 1 2. Shore quay 2 3. Packhouse quay 3 4. All Weather Terminal (AWT) 4 5. Chemicals quay 5 6. Seamen’s Church 7. Port Office 8. Warehouse no. 1 9. Warehouse no. 3 10. Warehouse no. 4 11. Warehouse no. 6 12. Warehouse no. 7 13. Warehouse no. 8 14. Warehouse no. 9 15. Waiting Area IMO-containers 16. AWT-Warehouse no. 1 17. Customs 18. Oy M.Rauanheimo Ab 19. Repair shop
NM UR TA JA NT IE
General Port
VÅG B N VÄGE RYTAR
9 10 3
13 INTIE
17
P
LLINTIE SATAMATU HAMNTULLSVÄGEN
KA TU
18
E TI AN AM AT AS NT KA
HA
S2
12
STAMHAMNSVÄGE N
SA
KO NE PA VE JAN RK TIE ST AD SV ÄG EN
E JANTI
ITUR TALA
E6
TA NMUR
RAN
ITU RIN TIE
AHTAAJANTIE STUVARVÄGEN
6
AL A
AALLO
P
7
19
RA NT
JSVÄGEN STRANDKA
S1
E5 KEMIRANTIE
DEEP PORT GENERAL PORT
KEMIRAVÄG SILVERSTONE PORT
SA TA M
S2
P4 E2 E1 E4
E3
P3 OUTO
KEMIRANTIE KEMIRAVÄGEN
LAHDENTIE HOPEAKIVENUKTSVÄGEN SILVERSTENSB
PORT TOWER
P2
TIE MUN
MATIE S A TA N VÄGE H AM N
KU M
N1
K1
HAMNGATAN
S1
S4
AK AT U
TIE AMA SAT GEN NVÄ HAM
S3
P1
OG SK U AT ÄK TS E M
AN AT SG
N
PORT OF KOKKOLA
Deep Port and Silverstone Port 1. Silverstone quay 1 2. Silverstone quay 2 3. Warehouse no. 1 4. Warehouse no. 2 5. Warehouse no. 3 6. Warehouse no. 4 7. Oil quay 7 8. Boliden quay 8 9. Deep quay 9, 11m 10. Deep quay 10, 13m 11. Deep quay 11, 13m 12. Deep quay 12, 13m 13. Zinc warehouse 14. Warehouse no. 6 15. Sprinkler system pumphouse 16. Railway Wagon Tippler Terminal (RWTT) 17. Transport and Forwarding Company Hacklin Bulk Service / Agency Jalander Ltd. 18. Warehouse no. 5
12 16 11
18
POPULATION SHELTER / MEETING PLACE 6
P 15
300 m
0
10 3
4
5
9 P
1
E8
UP DJ
S3
VÄ
AN TI E AT AM
EN G
P6
PASUTONTIE
PASUTTOVÄGEN
P5
PASUTONTIE
DEEP PORT GENERAL PORT
P4
SILVERSTONE PORT
PIIPP
S3
UTIE
OUTOKUMMUNTIE
S2 S1
P4 E2 E1 E4
E3
P3
MATIE SATA N VÄGE HAMN
TIE MUN K UM OUTO
KEMIRANTIE KEMIRAVÄGEN
SAH
SKORSTENVÄG
OUTOKUMPUVÄGEN
EN AVÄG SAHAR RIKKIHAPONTIE
H
NS AM
SYVÄSATAMANTIE
SAHARANTIE
VAVELSYRAVÄGEN
P7
7
17
E9
DJUPKAJSVÄGEN
P
SYVÄLAITURINTIE
13
8
14
SY VÄ S
2
N1
K1
LAHDENTIE HOPEAKIVENUKTSVÄGEN SILVERSTENSB
PORT TOWER
P2
P1
PORT OF KOKKOLA LTD Kantasatamantie 50 FI-67900 KOKKOLA
Tel. +358 (0)6 8242 400 Fax +358 (0)6 8242 444
e-mail:
[email protected] www.portofkokkola.fi