Preview only show first 10 pages with watermark. For full document please download

360-cd Rom-封面 - Cooler Master

   EMBED


Share

Transcript

360 3.5” External Hard Disk Enclosure Interface: USB 2.0 / eSATA to SATA 3 Gb/s 3Gb/s Handleiding / Nederlandse 7 Português Español Nederlandse 中文 1-01 2-01 3-01 4-01 5-01 日本語 6-01 Italiano 7-01 Deutsche 8-01 Français 9-01 English English TABLE OF CONTENTS WARRANTY ................................................................ 1-02 FEATURES ................................................................ 1-03 SPECIFICATION .................................................. 1-03 SYSTEM REQUIREMENTS .............................. 1-04 PACKAGE CONTENTS ............................................... 1-04 HARDWARE INSTALLATION .................................... 1-05 STEP1 ......................................................... 1-05 STEP2 .............................................................. 1-05 STEP3 .............................................................. 1-05 STEP4 .............................................................. 1-06 STEP5 .............................................................. 1-06 STEP6 .............................................................. 1-06 Q&A .............................................................. 1-07 * All specifications are subject to change without notice. 1-01 Cooler Master, as defined below, warrants this product against defects in materials and workmanship under normal use for a period of TWO YEARS from the date of retail purchase by the original end-user purchaser. Please keep your receipt in a safe place. Cooler Master is not responsible for damage arising from failure to follow instructions relating to the product's use. This warranty does not apply:(a) to damage caused by accident, abuse, misuse, flood, fire, earthquake or other external cases;(b) to damage caused by using with non-Cooler Master products, such as transfer cable. (c) to a product or part that has been modified to significantly alter functionality or capability without the written permission of Cooler Master (d) if the invoice has been gone. Cooler Master Co., Ltd. 9F., No 786, Chung-Cheng Rd., Chung-Ho City, Taipei Hsien, Taiwan, R.O.C. TEL:+886-2-3234-0050 FAX:+886-2-3234-0221 Http://www.coolermaster.com 1-02 English WARRANTY English FEATURES ● Revolutionary Tool-free Mechanism 10 seconds installation ● NSS (Non-Scratch SATA)connector over 50000 times ● Superior Silent Cooling Design ● Supports 3.5" SATA Hard Disk ● Attractive LED Indicates Power/HDD Activity ● Mirror Finished Aluminum Craftsmanship ● Transfer rates up to 480Mbps w/ USB2.0 (12Mbps w/ USB1.1) ● Supports data transfer rates up to 1.5G bits/sec or 3.0G bits/sec SATA hard disk ● Plug & Play and Hot-swappable SPECIFICATION ● Interfaces: USB2.0/eSATA to SATA ● Support 480Mbps High Speed and 12Mbps Full Speed USB operation ● LED Indicators ● Case Material: Aluminum/Plastic/Metal ● OS: Window Vista/98SE/ME/2000/XP ; Mac 9.3 higher ● Weight: 17.18Oz./ 486.7g ● Dimensions: 5.49" H x 8.32" L x 1.73" W 139.4mmL x 211.2mmW x 43.9mmH 1-03 English SYSTEM REQUIREMENTS PC:Intel Pentium II Processor or better MAC:APPLE G3 Processor or better *Environment Operating Temperature:5 O c J to 50 O cJ Operating Humidity:5 to 90%, non-condensing PACKAGE CONTENTS ● X Craft 360 3.5” eSATA/ USB2.0 combo External Enclosure ● USB2.0 cable ● eSATA cable ● One vertical stand ● Hard disk drive portable protection caddy ● Driver disk for Windows 98SE ● User Manual ● Micro 3C Clean Cloth 1-04 English HARDWARE INSTALLATION STEP1 ● Put the case as the picture. The product name is on the upper left hand side. STEP2 ● Push ahead of the bottom to loose the lock. STEP3 ● Open the front cover to put the drive. 1-05 English STEP4 ● Gently put the drive into the case. STEP5 ● Close the front cover and lock it. The drive will be fixed on the case automatically. STEP6 ● Lock the front cover by click. 1-06 English * If the auto-run program does not start automatically, please start the installation program with following steps Step1. Double click on “My computer” Step2. Double click the CD driver icon. Step3. Double click on the “install' icon and follow the instruction. Q&A Q.) How can I do when the hard disk can't be powered on, generates clicking noises or the drive motor spins up and down? A.) That usually means the Power bus is not able to provide enough power to the unit. First, please make sure the adapter is light-up. Turn on the power and plug the power to mini din. And then you plug eSATA or USB cable to SATA or USB port of main unit port. Q.) When I finish the hardware installation following manual and connect the enclosure, the system can't detect any external device. Why? A.) Please check if the hard disk installed has been formatted. 1-07 GARANTIE ................................................................. 2-02 CARACTÉRISTIQUES ............................................... 2-03 SPÉCIFICATION.................................................. 2-03 CONFIGURATION REQUISE ........................... 2-04 CONTENU DE L'EMBALLAGE .................................... 2-04 INSTALLATION MATÉRIELLE.................................... 2-05 ÉTAPE 1 ....................................................... 2-05 ÉTAPE ÉTAPE ÉTAPE ÉTAPE 2 ............................................................ 2-05 3 ............................................................ 2-05 4 ............................................................ 2-06 5 ............................................................ 2-06 ÉTAPE 6 ............................................................ 2-06 FAQ ............................................................... 2-07 * Toutes les spécifications peuvent être modifiées sans préavis 2-01 Français TABLE DES MATIÈRES GARANTIE Français Cool Master, comme défini ci-dessous, garantit ce produit contre les défauts de pièces et main-d'œuvre en utilisation normale pendant une période de DEUX ANS depuis la date de l'achat en magasin par l'acheteur utilisateur d'origine. Veuillez garder votre reçu en lieu sûr. Cooler Master n'est pas responsable pour des dommages résultant d'un non-respect des instructions sur l'utilisation du produit. Cette garantie ne s'applique pas : (a) aux dommages causés par un accident, le mauvais traitement, la mauvaise utilisation, une inondation, un incendie, un tremblement de terre ou tout autre cause externe ; (b) aux dommages causés par l'utilisation ne produits non fournis par Cooler Master, tels que les câbles de transfert ; (c) à un produit ou une pièce qui a été modifié pour altérer de manière important la fonctionnalité ou la capacité sans la permission écrite de Cooler Master; (d) si la facture a disparu. Cooler Master Co., Ltd. 9F., No 786, Chung-Cheng Rd., Chung-Ho City, Taipei Hsien, Taiwan, R.O.C. TEL:+886-2-3234-0050 FAX:+886-2-3234-0221 Http://www.coolermaster.com 2-02 CARACTÉRISTIQUES Mécanisme sans outil révolutionnaire à installation en 10 Français ● secondes ● Connecteur NSS (SATA sans-accroc) plus de 50000 fois ● Conception de refroidissement super silencieux ● Prend en charge les disques durs SATA 3,5" ● Une diode séduisante indique l'alimentation/activité du disque dur ● Aluminium au fini miroir professionnel ● Taux de transfert jusqu'à 480 Mb/s avec USB 2.0 (12 Mb/s avec USB 1.1) ● Prend en charge les disques durs SATA à taux de transfert de 1,5 Gigabits/s ou 3,0Gigabits/s ● Fonctions Plug-and-Play et d'échange à chaud SPÉCIFICATION ● Interfaces : USB 2.0/eSATA à SATA ● Prise en charge du fonctionnement USB en haute vitesse à 480 Mb/s et pleine vitesse à 12 Mb/s ● Indicateurs à diode ● Matériau du châssis : Aluminium/plastique/métal ● SE : Windows Vista/98SE/ME/2000/XP ; Mac 9.3 supérieur ● Poids : 486,7 g/17,18 oz ● Dimensions : 5,19 x 8,32 x 1,73 pouces (H x L x P) 131,6 x 211,2 x 43,9 mm (H X L X P) 2-03 CONFIGURATION REQUISE Français PC : Processeur Intel Pentium II ou mieux Mac : Processeur Apple G3 ou mieux *Environnement Température de fonctionnement : 5°C à 50°C Humidité de fonctionnement : 5 à 90%, sans condensation CONTENU DE L'EMBALLAGE ● Boîtier externe X Craft 360 combo eSATA/USB 2.0 3,5 pouces ● Câble USB 2.0 ● Câble eSATA ● Un pied vertical ● Boîtier de protection portable pour disque dur ● Disque des pilotes pour Windows 98SE ● Manuel d'utilisation ● Chiffon de nettoyage 3C micro 2-04 ÉTAPE 1 ● Placez le châssis comme sur l'image. Le nom du produit et sur le côté supérieur gauche. ÉTAPE2 ● Poussez en bas pour libérer le verrou. ÉTAPE3 ● Ouvrez la face avant pour insérer le lecteur. 2-05 Français INSTALLATION MATÉRIELLE ÉTAPE 4 Français ● Insérez le lecteur doucement dans le châssis. ÉTAPE5 ● Fermez la face avant et verrouillez-la. Le lecteur sera fixé au châssis automatiquement. ÉTAPE6 ● Verrouillez la face avant d'un clic. 2-06 * Si le programme d'auto exécution ne démarre pas d'installation avec les étapes suivantes : Étape 1. Double-cliquez sur « Poste de travail ». Étape 2. Double-cliquez sur l'icône du lecteur de CD. Étape 3. Double cliquez sur l'icône « install » et suivez les instructions. FAQ Q.) Que dois-je faire lorsque le disque dur n'est pas mis sous tension, génère des bruits cliquetants ou le moteur du lecteur tourne de manière erratique ? R.) Cela signifie généralement que le bus d'alimentation ne peut pas fournir assez de puissance à l'unité. Veuillez d'abord vous assurer que l'adaptateur est allumé. Mettez sous tension et branchez l'alimentation sur la prise mini din. Puis branchez le câble eSATA ou USB au port SATA ou USB de l'unité principale. Q.) Quand j'ai terminé l'installation en suivant le manuel et connecté le boîtier, le système ne peut pas détecter un appareil externe. Pourquoi ? R.) Veuillez vérifier si le disque dur installé a été formaté. 2-07 Français automatiquement, veuillez démarrer le programme INHALTSVERZEICHNIS GARANTIE ................................................................. 3-02 EIGENSCHAFTEN ...................................................... 3-03 Deutsche TECHNISCHE DATEN ........................................... 3-03 SYSTEMVORAUSSETZUNGEN ........................ 3-04 PACKUNGSINHALT.................................................... 3-04 HARDWARE-INSTALLATION .................................... 3-05 ÉTAPE 1 ....................................................... 3-05 ÉTAPE ÉTAPE ÉTAPE ÉTAPE 2 ............................................................ 3-05 3 ............................................................ 3-05 4 ............................................................ 3-06 5 ............................................................ 3-06 ÉTAPE 6 ............................................................ 3-06 F&A................................................................ 3-07 * Alle Daten können ohne Bekanntmachung geändert werden. 3-01 Cooler Master garantiert, dass dieses Produkt bei sachgemäßer Anwendung für einen Zeitraum von ZWEI JAHREN ab dem Kauf im Einzelhandel durch den Endbenutzer frei von Schäden an Material und Verarbeitung ist. Bewahren Sie Ihre Quittung bitte an einem sicheren Ort auf. Cooler Master ist nicht verantwortlich für Schäden, die entstehen, wenn der Anwender die Bedienungsanleitung für das Produkt missachtet. Diese Garantie gilt in folgenden Fällen nicht: (a) Schäden, die durch Unfall, Misshandlung, falsche Anwendung, Wasser, Feuer, Erdbeben oder andere externe Ursachen entstanden sind; (b) Schäden, die durch die Verwendung anderer nicht von Cooler Master hergestellter Produkte, z.B. Übertragungskabel, hervorgerufen wurden; (c) ein Produkt oder ein Teil davon wurde ohne die schriftliche Genehmigung von Cooler Master so modifiziert, dass seine Funktionsfähigkeit oder Kapazität deutlich beeinflusst wird; (d) die Quittung ist verloren gegangen. Cooler Master Co., Ltd. 9F., No 786, Chung-Cheng Rd., Chung-Ho City, Taipei Hsien, Taiwan, R.O.C. TEL:+886-2-3234-0050 FAX:+886-2-3234-0221 Http://www.coolermaster.com 3-02 Deutsche GARANTIE EIGENSCHAFTEN ● Revolutionärer Mechanismus ohne Werkzeuge, Installation in 10 Sekunden ● NSS (Non-Scratch SATA)-Anschluss für mehr als 50000 Deutsche Wechselzyklen ● Überlegen leises Kühldesign ● Unterstützt 3,5" SATA-Festplatte ● Attraktive LED-Anzeigen für Strom/HDD-Aktivität ● Erstklassige Fertigung aus Aluminium ● Transferraten bis zu 480Mbps mit USB2.0 (12Mbps mit USB1.1) ● Unterstützt Datentransferraten von bis zu 1,5G Bits/Sek. oder 3,0G Bits/Sek. für SATA-Festplatten ● Plug & Play und hot-swappable TECHNISCHE DATEN ● ● Schnittstellen: USB2.0/eSATA bis SATA Unterstützung für 480Mbps High Speed und 12Mbps Full Speed USB-Operation ● LED-Anzeigen ● Gehäusematerial: Aluminum/Plastik/Metall ● Betriebssystem: Window Vista/98SE/ME/2000/XP; Mac 9.3 oder eine neuere Version ● Gewicht: 17.18Oz./ 486,7g ● Abmessungen: 5,19" H x 8,32" L x 1,73" B 131,6mmL x 211,2mmW x 43,9mmH 3-03 SYSTEMVORAUSSETZUNGEN PC: Intel Pentium II oder besserer Prozessor *Umgebung Betriebstemperatur: 5 o C bis 50 o C Betriebsluftfeuchtigkeit: 5 bis 90%, nicht kondensierend PACKUNGSINHALT ● Externes X Craft 360 3,5” eSATA / USB 2.0-Kombi-Gehäuse ● USB2.0-Kabel ● eSATA-Kabel ● Auf senkrechtem Ständer ● Tragbares Schutzgehäuse für Festplatte ● Treiberdisk für Windows 98SE ● Benutzerhandbuch ● Mikro-3C-Reinigungstuch 3-04 Deutsche MAC: APPLE G3 oder besserer Prozessor HARDWARE-INSTALLATION SCHRITT 1 ● Platzieren Sie das Gehäuse wie in der Abbildung gezeigt. Deutsche Der Produktname befindet sich oben links. SCHRITT2 ● Drücken Sie auf die Taste, um die Verriegelung zu öffnen. SCHRITT3 ● Öffnen Sie die Vorderseite des Gehäuses, um das Laufwerk hineinzuführen. 3-05 SCHRITT 4 Schieben Sie das Laufwerk vorsichtig in das Gehäuse. Deutsche ● SCHRITT5 ● Schließen Sie die Vorderseite, und verriegeln Sie sie. Das Laufwerk wir automatisch im Gehäuse fixiert. SCHRITT 6 ● Verriegeln Sie die Vorderseite, indem Sie sie einklicken. 3-06 * Falls das Auto-Run-Programm nicht automatisch ausgeführt wird, starten Sie das Installationsprogramm auf folgende Weise: Schritt 1. Doppelklicken Sie auf „Arbeitsplatz“. Deutsche Schritt 2. Doppelklicken Sie auf das Symbol für das CD-Laufwerk. Schritt 3. Doppelklicken Sie auf das „Installieren“-Symbol, und folgen Sie dann den Anweisungen. F&A Q.) Was kann ich tun, wenn die Festplatte nicht eingeschaltet werden kann, ein Klickton zu hören ist, oder der Laufwerksmotor sich nach oben und unten dreht? A.) Dies bedeutet in der Regel, dass der Power-Bus die Einheit nicht ausreichend mit Strom versorgt. Stellen Sie zuerst sicher, dass das Netzteil aufleuchtet. Schalten Sie den Strom ein, und schließen Sie das Netzkabel an den Mini-Stecker an. Schließen Sie dann das eSATA- oder USB-Kabel an die SATA- oder USB-Schnittstelle der Haupteinheit an. Q.) Nachdem ich die Hardware-Installation wie in der Anleitung beschrieben durchgeführt und das Gehäuse angeschlossen habe, erkennt das System kein externes Gerät. Woran liegt das? A.) Prüfen Sie, ob die installierte Festplatte formatiert wurde. 3-07 INDICE GARANZIA ................................................................. 4-02 CARATTERISTICHE .................................................. 4-03 SPECIFICHE ....................................................... 4-03 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE ......................... 4-04 INSTALLAZIONE HARDWARE .................................. 4-05 Passo 1 ........................................................ 4-05 Passo Passo Passo Passo 2 ............................................................. 4-05 3 ............................................................. 4-05 4 ............................................................. 4-06 5 ............................................................. 4-06 Passo 6 ............................................................. 4-06 DOMANDE E RISPOSTE .................................... 4-07 * Tutte le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso. 4-01 Italiano REQUISITI DI SISTEMA................................ 4-04 GARANZIA Cooler Master, come specificato di seguito, garantisce questo prodotto contro difetti nel materiale e di lavorazione per un uso normale per un periodo di DUE ANNI dalla data di acquisto da parte dell'acquirente finale originario. Conservare la ricevuta in un luogo sicuro. Italiano Cooler Master non è responsabile per i danni causati dal mancato rispetto delle istruzioni relative all'uso del prodotto. Questa garanzia non applicabile: (a) a danni causati da incidenti, abusi, usi errati, inondazioni, incendi, terremoti o altre cause esterne; (b) a danni causati da utilizzo con prodotti non Cooler Master, come ad esempio cavi di collegamento. (c) a un prodotto o parti che siano state modificate in modo da alterarne la funzionalità e la capacità senza permesso scritto da parte di Cooler Master (d) se la fattura è andata perduta. Cooler Master Co., Ltd. 9F., No 786, Chung-Cheng Rd., Chung-Ho City, Taipei Hsien, Taiwan, R.O.C. TEL:+886-2-3234-0050 FAX:+886-2-3234-0221 Http://www.coolermaster.com 4-02 CARATTERISTICHE ● Meccanismo rivoluzionario, che non richiede l'uso di utensili, ● Connettore NSS (Non-Scratch SATA) per più di 50000 utilizzi ● Design all'avanguardia per raffreddamento silenzioso ● Supporto di disco rigido SATA da 3,5" ● Il LED indica Alimentazione/Attività disco rigido ● Finitura a mano lucida dell'involucro esterno in alluminio ● Velocità di trasferimento massima di 480Mbps con USB2.0 (12Mbps con USB1.1) ● Supporto di velocità di trasferimento dati pari a fino 1,5G bit/sec o 3,0G bit/sec su disco rigido SATA ● Plug & Play e Hot-swap SPECIFICHE ● ● Interfacce: USB2.0/eSATA a SATA Supporto USB 480Mbps a alta velocità e 12Mbps a velocità normale ● Indicatore LED ● Materiale case: Alluminio/Plastica/Metallo ● Sistema operativo: Window Vista/98SE/ME/2000/XP; Mac 9.3 o superiore ● Peso: 17,18Oz./ 486,7g ● Dimensioni: 5,19" Alt x 8,32" L x 1,73" Larg 131,6mm L x 211,2mm Larg x 43,9mm Alt 4-03 Italiano installazione in 10 secondi REQUISITI DI SISTEMA PC: Processore Intel Pentium II o superiore MAC: Processore APPLE G3 Processor o superiore *Condizioni Temperatura di esercizio: da 5 o C a 50 o C Umidità di esercizio: da 5 a 90%, non condensante Italiano CONTENUTO DELLA CONFEZIONE ● Alloggiamento esterno eSATA X Craft 360 da 3,5” / combo ● Cavo USB2.0 USB2.0 ● Cavo eSATA ● Un supporto verticale ● Protezione per trasporto unità disco rigido ● Disco driver per Windows 98SE ● Manuale utente ● Panno pulito micro 3C 4-04 INSTALLAZIONE HARDWARE Passo 1 ● Disporre il case come mostrato nell'immagine. Il nome del prodotto si trova nella parte superiore sinistra del Italiano lato sinistro. Passo 2 ● Esercitare una pressione in avanti nella parte inferiore per rilasciare il fermo. Passo 3 ● Aprire il coperchio anteriore per inserire l'unità. 4-05 Passo 4 ● Inserire delicatamente l'unità nel case. Italiano Passo 5 ● Chiudere il coperchio anteriore e bloccarlo. L'unità è fissata automaticamente sul case. Passo 6 ● Bloccare il coperchio anteriore con un clic. 4-06 * Se il programma auto partente non si avvia automaticamente, avviare il programma di installazione seguendo le seguenti istruzioni Passo1. Fare doppio clic su “Risorse del computer” Passo2. Fare doppio clic sull'icona del lettore CD Passo3. Fare doppio clic sull'icona “installa” e seguire le DOMANDE E RISPOSTE D.) Cosa posso fare quando il disco rigido non si accende, fa rumore o il motore si sposta lungo l'asse? A.) Di solito, in questi casi il bus di alimentazione non è in grado di fornire all'unità la corrente necessaria. Per prima cosa, assicurarsi che l'adattatore sia acceso. Accendere l'unità e collegare l'alimentazione al mini din. Quindi, collegare il cavo eSATA o USB alla porta SATA o USB principale dell'unità. D.) Dopo aver terminato l'installazione dell'hardware seguendo il manuale e collegato l'alloggiamento, il sistema non rileva nessun dispositivo esterno. Perché? R.) Controllare se il disco rigido installato è stato formattato. 4-07 Italiano istruzioni mostrate. 目次 保証.............................................................................. 5-02 仕樣 ............................................................................. 5-03 機能..................................................................... 5-03 動作条件..................................................... 5-04 パッケージ内容 ............................................................... 5-04 日本語 ハードウェアの装着 ......................................................... 5-05 ステップ 1 ..................................................... 5-05 ステップ 2 .......................................................... 5-05 ステップ 3 .......................................................... 5-05 ステップ 4 .......................................................... 5-06 ステップ 5 .......................................................... 5-06 ステップ 6 .......................................................... 5-06 Q&A................................................................ 5-07 * 仕様はすべて予告なしに変更されることがあります。 5-01 保証 Cooler Master は次に定義する通り、本製品が正常に使用される場合に 限り、本製品の素材および製造性について何ら故障がないことを保証します 。最初の購入者が購入日を証明できる文書を添付された場合に限り 2 年間 の保証を提供します。領収書は大切に保管しておいてください。 Cooler Master はマニュアルの説明通りに製品を使用しなかった場合に おける保証について、いかなる責任も負いません。 この保証は次のような事項に対しては適用されません。(a) 自己、乱用、誤 用、水害、火災、自身、その他の外部事情による損害;(b) 転送ケーブル の文書による許可なく、無断で機能性や性能を著しく変更した製品やパーツ (d) 領収書を紛失した場合。 Cooler Master Co., Ltd. 9F., No 786, Chung-Cheng Rd., Chung-Ho City, Taipei Hsien, Taiwan, R.O.C. TEL:+886-2-3234-0050 FAX:+886-2-3234-0221 Http://www.coolermaster.com 5-02 日本語 等、非 Cooler Master 製品を使用した結果の損害(c) Cooler Master 機能 ● 10秒で装着完了、画期的なツールがいらないメカニズム ● NSS (Non-Scratch SATA) コネクタ 50000 回 ● 超低音冷却デザイン ● 3.5" SATA ハードディスク対応 ● 電源/HDD の動作を示す分かりやすい LED ● ミラー仕上げのアルミニウム製 ● USB2.0の最高転送レート480Mbps (USB1.1の場合は12Mbps) ● 最高データ転送レート 1.5G ビット/秒または3.0G ビット/秒 SATA ハードディスクに対応 日本語 ● プラグアンドプレイおよびホットスワップ可 仕様 ● インターフェース:USB2.0/eSATA - SATA ● 480Mbps 高速および12MbpsフルスピードUSB操作に対応 ● LEDインジケータ ● ケース素材:アルミニウム/プラスチック/金属 ● OS:Window Vista/98SE/ME/2000/XP ; Mac 9.3 以上 ● 重量:17.18Oz./ 486.7g ● 寸法:5.19" (高) x 8.32" (長) x 1.73" (幅) 131.6mm長x 211.2mm幅x 43.9mm高 5-03 動作条件 PC:Intel Pentium II プロセッサ以上 MAC:APPLE G3 プロセッサ以上 *環境 動作温度:5℃ ~ 50℃ 日本語 動作湿度:5 ~ 90% (結露なきこと) パッケージ内容 ● X Craft 360 3.5” eSATA/ USB2.0 コンボ外部エンクロージャ ● USB2.0 ケーブル ● eSATA ケーブル ● 縦スタンドx 1 ● ハードディスクドライブ携帯用保護キャディ ● Windows 98SE 用ドライバディスク ● ユーザーマニュアル ● Micro 3C クリーンクロス 5-04 ハードウェアの装着 ステップ 1 ● ケースを図のように配置します.製品名が左上にくるようにします. ステップ 2 日本語 ● 底部を前方に押すとロックが外れます. ステップ 3 ● フロントカバーを開いてドライブを配置します. 5-05 ステップ4 ● ドライブをゆっくりとケースに装着します. ステップ5 フロントカバーを閉じるとロックされます。ドライブは自動的に 日本語 ● ケースに固定されます. ステップ6 ● フロンドカバーをロックします. 5-06 * 自己起動プログラムが自動的に起動しない場合は、次の手順に従っ てプログラムをインストールしてください。 ステップ1. [マイコンピュータ] をダブルクリックします. ステップ 2. CD ドライブアイコンをダブルクリックします. ステップ 3. [インストール] アイコンをダブルクリックして、画面の指示 に従ってください. Q&A 日本語 Q.) ハードディスクに電源が入らず、カチッという音がしたり、ドライ ブモーターが動いたり、止ったりします. A.) このような症状は通常、電源バスがユニットに十分な電源を提供で きない場合に発生します.まずアダプタが点灯していることを確認し てください.電源を入れて、電源をmini din.に接続しま す.次に eSATA または USB ケーブルをメインユニットポートの SATA また は USB ポートに接続してください. Q.) ユーザーマニュアルに従ってハードウェアをインストールし、 エン クロージャを接続しても、システムが外付けデバイスを検 出できま せん.これはなぜですか? A.) インストールしたハードディスクが正しくフォーマットされて いる ことを確認してください. 5-07 SUMÁRIO GARANTIA ................................................................. 6-02 CARACTERISTICAS .................................................. 6-03 ESPECIFICAÇÃO ................................................ 6-03 REQUISITOS DO SISTEMA ............................ 6-04 CONTEÚDO DA EMBALAGEM.................................... 6-04 INSTALAÇÃO DO HARDWARE .................................. 6-05 Passo1......................................................... 6-05 Passo6.............................................................. 6-06 PERGUNTAS E RESPOSTAS ............................... 6-07 * Todas as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. 6-01 Português Passo2.............................................................. 6-05 Passo3.............................................................. 6-05 Passo4.............................................................. 6-06 Passo5.............................................................. 6-06 GARANTIA A Cooler Máster, conforme definição a seguir, garante que esse produto é livre de defeitos de material ou de fabricação sob condições normais de uso por um período de DOIS ANOS a partir da data de compra efetuada pelo comprador e usuário final. Guarde o comprovante de compra num local seguro. A Cooler Master não se responsabiliza por danos que advenham da inobservância das instruções de uso do produto. Português Esta garantia não se aplica a: (a) danos causados por acidente, abuso, uso indevido, inundação, fogo, terremoto ou outras causas externas; (b) danos causados pelo uso de produtos que não sejam da Cooler Master, como o cabo de transferência. (c) a um produto ou peça que tenha sido modificado para alterar significantemente a funcionalidade ou a capacidade sem a permissão por escrito da Cooler Master; (d) se não for apresentada a nota fiscal de compra. Cooler Master Co., Ltd. 9F., No 786, Chung-Cheng Rd., Chung-Ho City, Taipei Hsien, Taiwan, R.O.C. TEL:+886-2-3234-0050 FAX:+886-2-3234-0221 Http://www.coolermaster.com 6-02 CARACTERISTICAS ● Revolucionário mecanismo livre de ferramentas instalação em 10 segundos ● Conector NSS (Non-Scratch SATA) mais de 50000 vezes ● Projeto Superior de Resfriamento Silencioso ● Suporte para Disco Rígido SATA de 3,5” ● LED atraente para indicação de funcionamento e atividade da unidade de disco rígido ● Acabamento em alumínio espelhado ● Taxas de transferência até 480Mbps com USB2.0 (12Mbps com USB1.1) Suporte para discos rígidos SATÃ com taxa transferência de dados até 1,5 Gbits/s ou 3,0 Gbits/s ● Plug & Play e hot-swap (pode ser inserido e removidos em funcionamento) ESPECIFICAÇÃO ● Interfaces: USB2.0/eSATA para SATA ● Suporte para operação com USB a 12Mbps de velocidade máxima e 480Mbps Alta ● LEDs Indicadores ● Material do gabinete: Alumínio, plástico, metal ● Sistema operacional: Windows Vista/98SE/ME/2000/XP ; Mac 9.3 ou superior ● Peso: 17,18 Oz./ 486,7 g ● Dimensões: 5,19" A x 8,32" C x 1,73" L 131,6 mm C x 211,2 mm L x 43,9 mm A 6-03 Português ● REQUISITOS DO SISTEMA PC: Processador Intel Pentium II ou superior MAC: Processador APPLE G3 ou superior *Ambiente Temperatura de Operação: 5 O C to 50 O C Umidade de operação: 5 a 90%, sem condensação Português CONTEÚDO DA EMBALAGEM ● Gabinete Externo combinado X Craft 360 3,5” eSATA/ USB2.0 ● Cabo USB 2.0 ● Cabo eSATA ● Um suporte vertical ● Caixa protetora portátil do disco rígido ● Disco de drivers para Windows 98SE ● Manual do Usuário ● Pano Limpo Micro 3C 6-04 INSTALAÇÃO DO HARDWARE Passo1 ● Coloque o gabinete como mostra a figura. O nome do produto deve ficar na parte superior esquerda. Passo2 Pressione a parte inferior para soltar a trava. Português ● Passo3 ● Abra a tampa dianteira para colocar o disco rígido. 6-05 Passo4 ● Coloque o disco suavemente dentro do gabinete. Passo5 ● Feche a tampa dianteira e trave-a. O disco rígido se fixará automaticamente no gabinete. Português Passo6 ● Trave a tampa dianteira, o que será indicado por um clique. 6-06 * Se o programa de execução automática não for iniciado, inicie o programa de instalação com os seguintes passos. Etapa 1. Clique duas vezes em "Meu computador" Etapa 2. Clique duas vezes no ícone da unidade de CD. Etapa 3. Clique duas vezes no ícone " instalar " e siga as instruções. PERGUNTAS E RESPOSTAS de cliques, ou o motor da unidade acelera e desacelera? R.) Isso geralmente significa que o barramento de energia não está conseguindo fornecer energia suficiente para a unidade. Primeiro, certifique-se de que o adaptador esteja aceso. Ligue a energia e conecte-a ao mini din. Em seguida conecte o cabo eSATA ou USB à porta SATA ou USB da unidade principal. P.) Depois de concluir a instalação do hardware de acordo com o manual e conectar o compartimento, o sistema não detecta nenhum dispositivo externo. Por quê? A.) Verifique se o disco rígido instalado foi formatado. 6-07 Português P.) O que faço quando o disco rígido não liga, produz ruídos TABLA DE CONTENIDO GARANTÍA ................................................................. 7-02 CARACTERISTICAS .................................................. 7-03 ESPECIFICACIÓN................................................ 7-03 REQUISITOS DEL SISTEMA ........................... 7-04 CONTENIDO DEL PAQUETE...................................... 7-04 INSTALACIÓN DEL HARDWARE ............................... 7-05 PASO 1......................................................... 7-05 PASO PASO PASO PASO 2.............................................................. 7-05 3.............................................................. 7-05 4.............................................................. 7-06 5.............................................................. 7-06 PASO 6.............................................................. 7-06 P & R .............................................................. 7-07 Español * Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin aviso. 7-01 GARANTÍA Cooler Master, como se define a continuación, garantiza este producto frente a defectos de material o mano de obra, de acuerdo a un uso normal y durante un período de DOS AÑOS a partir de la fecha de compra por parte del comprador-usuario inicial. Guarde su ticket de compra en un lugar seguro. Esta garantía no cubre: (a) los daños causados por accidente, abuso, mal uso, inundación, fuego, terremoto, o cualquier otro fenómeno externo. Tampoco cubre: (b) los daños causados por el uso con productos no fabricados por Cooler Master, como por ejemplo los cables de transferencia. Tampoco cubre: (c) el producto o pieza que haya sido modificado alterando significativamente su funcionalidad o capacidad, sin un consentimiento escrito por parte de Cooler Master; (d) si no se presenta la factura. Cooler Master Co., Ltd. 9F., No 786, Chung-Cheng Rd., Chung-Ho City, Taipei Hsien, Taiwan, R.O.C. TEL:+886-2-3234-0050 FAX:+886-2-3234-0221 Http://www.coolermaster.com 7-02 Español Cooler Master no se responsabiliza de daños resultantes de no seguir las instrucciones relacionadas con el uso del producto. CARACTERISTICAS ● Mecanismo revolucionario que no necesita herramienta para la instalación en 10 segundos ● Conector NSS (SATA sin rayas) superior a 50000 veces ● Diseño superior del sistema de enfriamiento silencioso ● Compatible con disco duro SATA de 3,5 pulgadas ● Diodos emisores de luz (LED) de atractivo diseño para indicar si el disco duro está encendido, y su actividad ● Espejo con acabado manual en aluminio ● Velocidades de transferencia de hasta 480 Mbps con USB 2.0 (12 Mbps con USB 1.1) ● Compatible con velocidades de transferencia de hasta 1,5 Gb/s o 3,0 Gb por segundo para disco duro SATA ● Plug & Play e intercambiable en funcionamiento ESPECIFICACIÓN ● Interfaces: USB 2.0/eSATA para SATA ● Compatible con la operación USB de alta velocidad de 480 Español Mbps y velocidad completa de 12 Mbps ● LED indicadores ● Material de la caja: Aluminio/plástico/metal ● SO: Windows Vista/98SE/ME/2000/XP ; Mac 9.3 o superior ● Peso: 17,18Oz./ 486,7g ● Dimensiones: 131,6 (La) x 211,2 (An) x 43,9 (Al) mm 7-03 REQUISITOS DEL SISTEMA PC: Procesador Intel Pentium II o superior MAC: Procesador APPLE G3 o superior *Entorno Temperatura de funcionamiento: Entre 5 y 50 grados Humedad de funcionamiento: Entre 5 y 90%, sin condensación CONTENIDO DEL PAQUETE ● Contenedor externo combo eSATA/ USB 2.0 de 3,5 pulgadas Cable USB 2.0 ● Cable eSATA ● Un soporte vertical ● Protección portátil para unidad de disco duro ● Disco del controlador para Windows 98SE ● Manual del usuario ● Paño para limpieza Micro 3C Español X Craft 360 ● 7-04 INSTALACIÓN DEL HARDWARE PASO1 ● Coloque la caja como muestra la imagen. El nombre del producto está en la parte superior izquierda. PASO2 ● Tire de la parte inferior para liberar la traba. Español PASO3 ● Abra la tapa frontal para colocar la unidad. 7-05 PASO 4 ● Con cuidado, coloque la unidad en la caja. PASO 5 ● Cierre y trabe la tapa frontal. La unidad se sujetará Español automáticamente a la caja. PASO 6. ● Trabe la tapa frontal haga que produzca un clic. 7-06 * Si el programa auto-ejecutable no se inicia automáticamente, por favor, inicie el programa de instalación siguiendo estos pasos. Paso 1. Haga doble clic en “Mi PC” Paso 2. Haga doble clic en el icono “controlador del CD”. Paso 3. Haga doble clic en el icono “instalar” y siga las instrucciones facilitadas. P&R P) ¿Qué puedo hacer cuando el disco duro no se puede activar, cuando se escucha ruido al hacer clic o cuando el motor de la unidad se acelera y desacelera? A) Esto suele significar que el bus de alimentación no puede suministrar la energía suficiente al dispositivo. Primero, asegúrese de que el adaptador está encendido. Encienda y conecte la alimentación al conector mini DIN. A Español continuación, conecte el cable eSATA o USB al puerto SATA o USB del puerto de la unidad principal. P) Una vez finalizada la instalación del hardware, siguiendo las indicaciones del manual, y tras colocar la carcasa, el sistema no detecta ningún dispositivo externo. ¿A qué se debe esto? R) Por favor, compruebe si se ha formateado el disco duro instalado. 7-07 INHOUDSOPGAVE GARANTIE ................................................................. 8-02 EIGENSCHAPPEN ...................................................... 8-03 SPECIFICATIES................................................... 8-03 SYSTEEMVEREISTEN................................... 8-04 INHOUD VAN HET PAKKET ....................................... 8-04 INSTALLATIE VAN DE HARDWARE .......................... 8-05 STAP 1 ......................................................... 8-05 STAP STAP STAP STAP 2 .............................................................. 8-05 3 .............................................................. 8-05 4 .............................................................. 8-06 5 .............................................................. 8-06 STAP 6 .............................................................. 8-06 * Alle specificaties kunnen zonder voorafgaand bericht veranderen. 8-01 Nederlandse V&A ............................................................... 8-07 GARANTIE Cooler Master, zoals hieronder vastgelegd, biedt gedurende een periode van TWEE JAAR, vanaf de datum van aankoop door de oorspronkelijke eindgebruiker, garantie op gebreken als gevolg van materiaal en arbeid. Bewaar uw bonnetje op een veilige plek. Cooler Master is niet verantwoordelijk voor schade resulterend uit het niet opvolgen van de gebruiksinstructies van het product. Nederlandse Deze garantie is niet geldig bij (a) schade veroorzaakt door ongeluk, misbruik, verkeerd gebruik, overstroming, brand, aardbeving of andere externe oorzaken (b) schade veroorzaakt door gebruik te maken van producten die niet van Cooler Master afkomstig zijn, zoals een datakabel; (c) een product of onderdeel dat zonder schriftelijke toestemming van Cooler Master is aangepast om de functionaliteit of mogelijkheden significant te veranderen of (d) als de factuur niet kan worden overhandigd. Cooler Master Co., Ltd. 9F., No 786, Chung-Cheng Rd., Chung-Ho City, Taipei Hsien, Taiwan, R.O.C. TEL:+886-2-3234-0050 FAX:+886-2-3234-0221 Http://www.coolermaster.com 8-02 EIGENSCHAPPEN ● Revolutionair gereedschapvrij mechanisme voor installatie in 10 seconden ● NSS (Non-Scratch SATA)- stekker meer dan 50000 keer ● Superieur stil koelontwerp ● Ondersteunt 3,5” SATA harde schijf ● Attractieve LED geeft stroom/hdd-activiteit aan ● Spiegelend afgewerkt aluminium vakmanschap ● Overdrachtsnelheden tot 480Mbps met USB2.0 (12Mbps met USB1.1) ● Ondersteunt gegevensoverdrachtsnelheden tot 1,5G bits/sec of 3,0G bits/sec SATA harde schijf ● Plug & play en Hot-swappable ● Interfaces: USB2.0/eSATA naar SATA ● Ondersteunt 480Mbps High Speed en 12Mbps Full Speed usb-gebruik ● LED indicatoren ● Materiaal van de behuizing: Aluminium/plastic/metaal ● OS: Windows Vista/98SE/ME/2000/XP ; Mac 9.3 of hogerr ● Gewicht:17,18Oz./ 486,7g ● Afmetingen: 5,19" H x 8,32" L x 1,73" B 131,6mm L x 211,2mm B x 43,9mm H 8-03 Nederlandse SPECIFICATIES SYSTEEMVEREISTEN PC: Intel Pentium II processor of sneller MAC: APPLE G3 processor of sneller *Omgeving Gebruikstemperatuur 5 tot 50 Vochtigheidsgraad 5 tot 90%, geen condensvorming INHOUD VAN HET PAKKET ● X Craft 360 3.5” eSATA/ USB2.0 combo externe behuizing Nederlandse ● USB2.0-kabel ● eSATA-kabel ● Eén verticale standaard ● Draagbare harde schijfbescherming ● Disk met stuurprogramma voor Windows 98SE ● Gebruikershandleiding ● Micro 3C reinigingsdoek 8-04 INSTALLATIE VAN DE HARDWARE STAP1 ● Plaats de behuizing als in de afbeelding. De productnaam staat linksboven. STAP2 ● Duw bovenop de onderkant om de vergrendeling los te STAP3 ● Open de voorkant om het station te kunnen plaatsen. 8-05 Nederlandse maken. STAP4 ● Duw het station zachtjes in de behuizing. STAP5 ● Sluit de voorkant en vergrendel deze. Het station wordt automatisch bevestigd aan de behuizing. Nederlandse STAP6 ● Vergrendel de voorkant met een klik. 8-06 * Als het programma niet automatisch start, open het installatieprogramma dan als volgt. Stap1. Dubbelklik op “Mijn computer” Stap2. Dubbelklik op het pictogram van het cd-station. Stap3. Dubbelklik op het pictogram “installeren” en volg de instructies. V&A V.) Wat moet ik doen als de harde schijf niet wordt ingeschakeld, klikgeluiden maakt of als de motor van het station gaat lopen en weer stop? A.) Dit betekent meestal dat de eenheid niet voldoende stroom krijgt. Controleer eerst of de adapter is Sluit vervolgens de eSATA of USB-kabel aan op de SATA of USB-poort van de hoofdeenheid. V.) Als ik de installatiestappen uit de handleiding volg en de behuizing aansluit, detecteert het systeem geen extern station. Hoe kan dit? A.) Controleer of de geplaatste harde schijf is geformatteerd. 8-07 Nederlandse ingeschakeld. Zet de stroom aan en sluit de mini-din aan. 目錄 保固 ............................................................................. 9-02 特色 ............................................................................. 9-03 規格 .................................................................... 9-03 系統需求 ................................................... 9-04 包裝內容 ...................................................................... 9-04 硬體安裝 ...................................................................... 9-05 1 ......................................................... 9-05 2 .............................................................. 9-05 3 .............................................................. 9-05 4 .............................................................. 9-06 5 .............................................................. 9-06 步驟 6 .............................................................. 9-06 Q&A ............................................................... 9-07 步驟 步驟 步驟 步驟 步驟 * 商品規格以實物為主 中文 9-01 保固 Cooler Master保證此產品在正常使用的情況下沒有材質或加工上的瑕 疵,自消費者購買此產品兩年內提供保固,請消費者妥善保存購買收據。 此保固在下列情況下不適用:(a)因意外、濫用、誤用、自然災害或其他外 接裝置所造成的損害(b)使用非Cooler Master產品,如傳輸線(c)不在 Cooler Master書面允許下改變Cooler Master產品或其零件的功能(d)遺 失購買此產品的收據或發票。 Cooler Master Co., Ltd. 中文 235台北縣中和市中正路786號9樓 電話:(02)3234-0050 傳真:(02)3234-0221 網址:www.coolermaster.com 9-02 特色 ● 革命性的免螺絲免工具機構設計 ● 防刮傷的專利設計SATA連接頭 (可承受5萬次以上硬碟插拔) ● 靜音的散熱設計 ● 支援3.5吋的SATA硬碟 ● LED訊號燈指示電源及硬碟讀寫動作 ● 高質感鋁金屬鏡面處理工藝 ● 最高支援480Mbps w/ USB2.0 (12Mbps w/ USB1.1)傳輸速度 ● 支援1.5G bits/sec 或 3.0G bits/sec的SATA硬碟 ● 支援隨插即用與熱插拔 產品規格 ● 傳輸介面:USB 2.0 / eSATA to SATA ● 支援480Mbps高速傳輸及12Mbps全速傳輸 ● LED指示燈:電源-藍色,硬碟讀寫-紅色 ● 材質:鋁/塑膠/鐵 中文 ● 作業系統:Window 98SE/ME/2000/XP ; Mac 9.3 higher ● 重量:17.18Oz./ 486.7g ● 尺寸大小:5.49" H x 8.32" L x 1.73" W 139.4mmL x 211.2mmW x 43.9mmH 9-03 系統需求 PC:Intel Pentium II Processor or better MAC:APPLE G3 Processor or better 環境 運作溫度:5 O CJ to 50 O CJ 運作濕度:5 to 90%, non-condensing 包裝內容 X Craft 360 3.5吋eSATA/USB硬碟外接盒 ● USB 2.0電源線 ● eSATA電源線 ● 直立腳架 ● 硬碟保護盒 ● 驅動程式光碟 ● 說明書 ● Micro 3C 高質感鏡面擦拭布 中文 ● 9-04 硬碟安裝 步驟1 ● 請將外接盒如圖方向(產品名稱朝左上方)擺放 步驟2 ● 如圖所示輕壓開關鍵打開外接盒 步驟3 ● 打開前門板後置入SATA硬碟 中文 9-05 步驟4 ● 將硬碟完全置入外接盒中 步驟5 ● 關上前門板後硬碟會自動安裝 步驟6 將前門板推到位後即自動鎖上 中文 ● 9-06 * 如果無法自動安裝,請參考下列步驟進行手動安裝 步驟1. 打開「我的電腦」 步驟2. 用游標點擊光碟驅動程式物件 步驟3. 用游標點擊安裝物件並遵從指示進行安裝 Q&A Q:當硬碟無法啟動且磁頭斷斷續續發出雜音時該怎麼辦? A:這種狀況通常表示供電無法提供足夠的電源來啟動硬碟。首先,請確 定電源接頭確實接上,先開啟電源開關,再將USB線或eSATA線接到 相對應的USB座或SATA座。 Q:當我依照說明書完成硬體安裝步驟並接上外接盒後,系統無法偵測到 任何的外接裝置,這是為甚麼? A:請確認安裝的硬碟是否為全新硬碟,如果是,請先完成硬碟格式化的 動作。 中文 9-07 Expand Your Imagination