Transcript
CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGUE DE PIECES DETACHEES ERSATZKATALOG CATALOGO PIEZAS DE REPUESTO
ABILA 2010 45E -50E 220V 50HZ ABILA 2010 50E 110V 50HZ
ED. 02-2013
Doc.
10022780 – Ver. AD
Le descrizioni contenute nella presente pubblicazione non si intendono impegnative. L’azienda pertanto, si riserva il diritto di apportare in qualunque momento, le eventuali modifiche ad organi, dettagli, forniture di accessori, che essa ritiene convenienti per un miglioramento o per qualsiasi esigenza di carattere costruttivo o commerciale. La riproduzione anche parziale dei testi e dei disegni, contenuti nella presente pubblicazione, è vietata ai sensi di legge. L’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche di carattere tecnico e/o di dotazione. Le immagini sono da intendersi di puro riferimento e non vincolanti in termini di design e dotazione. The contained descriptions in the present publication are not binding. The Manufacturer therefore reserves itself the right to bring in whatever moment possible organs changes, details or supplies of accessories, that it holds convenient for an improvement, or for any demand of constructive or commercial character. The partial reproduction of the texts and diagrammes contained in the present catalog, is forbidden by law. The Manufacturer reserves itself the right to bring changes of technical character and/or of endowment. The images are meant of pure reference and not binding in terms of design and endowment. Les descriptions contenu dans la présente publication ne s'entendent pas contraignant. Le Fabriquant donc, il se réserve le droit d'apporter dans n'importe quel moment, les modifications éventuelles à organes, détails, fournitures d'accessoires, qu'elle croit convenables pour une amélioration ou pour n'importe quel exigence de caractère constructif ou commercial. La reproduction partielle aussi des textes et des dessins, contenu dans le présent catalogue, elle est prohibée aux termes de la loi. Le Fabriquant se réserve le droit d'apporter modifications de caractère technique et/ou de dotation. Les images sont à s'entendre en référence pure et pas contraignants en termes de design et dotation.
Die Beschreibungen, welche in der vorliegenden Veröffentlichung vorhanden sind, sind nicht verpflichtend. Die Firma behält sich das Recht vor jederzeit eventuelle Modifikationen an wesentlichen Baugruppen, Details und Zubehör-Teilen durchzuführen, wenn dies für vorteilhaft bewertet wird und zu einer Verbesserung führt oder aufgrund von konstruktiven oder kommerziellen Anforderungen. Die Vervielfältigung, auch wenn es sich nur um Text-Auszügen oder Abbildungen handelt, der vorliegenden Bedienungsanleitung ist entsprechend dem Gesetz untersagt. Die Firma behält sich das Recht vor technische Eigenschaften und Ausstattungen zu modifizieren. Die Abbildungen sind zum Verständnis und dienen als Bezugund sind nicht bindend in Bezug auf Design und Ausstattung. Las descripciones contenidas en la presente publicación no son empeñativas. La Empresa por lo tanto se reserva el derecho de aportar en cualquier momento, eventuales modificaciones a órganos, detalles, suministros de accesorios, que ella crea conveniente para una mejoría o por cualquier exigencia de carácter constructivo o comercial. La reproducción parcial de los textos y los diseños, contenidos en el presente catálogo, está prohibida por la ley. La Empresa se reserva el derecho a aportar modificaciones de carácter técnico e/o de dotación. Las imágenes son de pura referencia y no vinculantes en términos de diseño y dotación.
CATALOGO RICAMBI INTRODUZIONE Il presente vuole essere da guida per l'ordinazione delle parti di ricambio ed è stato realizzato in modo da consentire una rapida identificazione della macchina in tutte le sue versioni e quindi una rapida visualizzazione dei pezzi che la compongono. MODALITA' DI ORDINAZIONE Per facilitare la ricerca di magazzino e la spedizione dei pezzi di ricambio, si pregano vivamente i Sigg. Clienti di attenersi alle seguenti norme e specificare sempre : a) modello e numero di matricola della macchina; b) numero di posizione e numero di tavola dove sono rappresentati; c) codice di ordinazione e denominazione; d) quantità dei pezzi desiderati; e) indirizzo esatto e ragione sociale del Committente, completo con l'eventuale recapito per la consegna della merce; f) mezzo di spedizione desiderato. (Nel caso questa voce non sia specificata la Ditta Costruttrice si riserva di usare a sua discrezione il mezzo più opportuno).
ERSATZTEILKATALOG EINLEITUNG Der vorliegende Katalog versteht sich als Führer für Ersatzteile und soll eine rasche Identifikation der Maschine in all ihren Ausführungen ermöglichen und daher ein sofortiges Erkennen der Teile, aus denen sie besteht. BESTELLVORSCHLAG Um ein Auffinden im Lager und den Versand der Ersatzteile zu erleichtern, werden die Kunden ersucht, sich an folgende Normen zu halten und immer folgendes anzugeben: a) Modell- und Gerätenummer; b) Positions- und Tafelnummer, wo sie dargestellt sind; c) Bestellnummer und Handelsbezeichnung; d) Menge der gewünschten Teile; e) Genaue Adresse und Firmennamen des Auftraggebers, gemeinsam der ev. Anschrift für die Zusendung der Ware; f) Die gewünschte Versandart (falls nicht angegeben, behält sich der Lieferant das Recht vor, die günstigste Art zu wählen). INTRODUCCIÓN
SPARE PARTS CATALOGUE
CATALOGO PIEZAS DE REPUESTO
INTRODUCTION This catalogue is intended to serve as a guide for the ordering of spare parts and is designed to facilitate rapid identification of the machine in all its versions and to rapid location of its component parts. HOW TO ORDER For the purpose of simplifying stock searching and the delivery of spare parts, we would ask our customers to observe the following standard procedures, at all times specifying: a) the model and part number of the machine; b) the position number and the number of the table of chart in which the parts appear; c) ordering code and part name; d) quantity of parts required; e) precise address and company status of the purchaser placing the order, complete with address for delivery of the goods; f) shipping means required.
Ese catálogo quiere servir cómo guía para pedir las piezas de repuesto y se ha realizado de manera de consentir una rápida identificacíon de la máquina en todas sus versiones y por consiguiente una rápida individuación de las piezas que la componen. MODALIDADES DE LOS PEDIDOS Para la búsqueda en el almacén y el envío de las piezas de repuesto, se ruega encarecidamente alos Sres. Clientes de seguir las reglas sigiuentes y de especificar siempre: a) el modelo y el número de matrícula de la máquina; b) el número de posición y el número de la tabla donde son representadas; c) el código de pedido y la denominación; d) el número de piezas que se desean; e) las señas exactas y la razón social del Comitente, indicando también las señas eventuales para la entrega de la mercancía; f) El medio de envío que se desea. (En caso de que ese dato no se haya especificado, la Empresa Constructora se reserva el derecho de utilizar a su elección el medio más adecuado.
INTRODUCTION Le présent catalogue a pour but de guider l'utilisateur dans les
SPARE PARTS CATALOGUE commandes de pièces détachées. Il a été réalisé pour faciliter une identification rapide de la machine dans toutes ses versions et permet ainsi un repérage rapide de ses composants. COMMENT PASSER COMMANDE Afin de simplifier la recherche dans le magasin et l'expédition des pièces de rechange, nous prions notre clientèle de respecter la procédure suivante en indiquant toujours: a) le modèle et numéro de la machine; b) le numéro de la position et numéro du tableau sur lequel figure la pièce; c) la référence et la dénomination; d) la quantité des pièces demandées; e) l'adresse exacte et la raison sociale de l'acheteur qui passe la commande, en indiquant l'adresse de livraison; f) le moyen de transport désiré (dans le cas où ceci n'est pas précisé l'expediteur se réserve le droit de choisir le transporteur).
SIMBOLOGIA USATA NEL CATALOGO SYMBOLOGY USED IN THE CATALOGUE SIMBOLE DANS LE CATALOGUE SIMBOLGEBRAUCH IM KATALOG SIMBOLOGIA EMPLEADA EN EL CATALOGO • • • • •
Codice utilizzato fino alla matricola indicata Code used up to the indicated serial number Code utilisé jusqu'au numéro indiqué Artikel benutzt bis zur angegebenen Nummer Código utilizado hasta el número indicado
• • • • •
Codice utilizzato dalla matricola indicata Code used from the indicated serial number Code utilisé a partir du numéro indiqué Artikel benutzt ab angegebenen Nummer Código utilizado desde el número indicado
Comac spa – Via Maestri del Lavoro,13 - 37057 Santa Maria di Zevio (Verona) Italia – Tel.+39 045 8774222 – Fax +39 045 8750303 e-mail:
[email protected] – on line: www.comac.it
SOMMARIO SUMMARY / SOMMAIRE / INHALTSANGABE / ÍNDICE PAG. 06
PAG. 08
PAG. 12
PAG. 14
PAG. 18 PAG. 20 PAG. 22 PAG. 24
PAG. 26
PAG. 28
PAG. 30
PAG. 32 PAG. 34 PAG. 36 PAG. 38 PAG. 40
PAG. 46
GRUPPO BASAMENTO 110V 50HZ BRUSHES BASE ASSEMBLY / GROUPE PLATEAU DES BROSSES / GRUPPE BÜRSTENGESTELL / GRUPO BANCADA CEPILLOS PREMONTAGGIO BASAMENTO 110V 50HZ BRUSHES BASE ASSEMBLY / GROUPE PLATEAU DES BROSSES / GRUPPE BÜRSTENGESTELL / GRUPO BANCADA CEPILLOS GRUPPO BASAMENTO 230V 60HZ BRUSHES BASE ASSEMBLY / GROUPE PLATEAU DES BROSSES / GRUPPE BÜRSTENGESTELL / GRUPO BANCADA CEPILLOS PREMONTAGGIO BASAMENTO 230V 60HZ BRUSHES BASE ASSEMBLY / GROUPE PLATEAU DES BROSSES / GRUPPE BÜRSTENGESTELL / GRUPO BANCADA CEPILLOS GRUPPO TELAIO BODYWORK ASSEMBLY / GROUPE DE CARROSERIE / GRUPPE FAHRGESTELL / GRUPO CARROCERÍA PREMONTAGGIO TERGIPAVIMENTO L=680 SQUEEGEE ASSEMBLY / ENSEMBLE DE SUCEUR / SAUGFUSSGRUPPE / GRUPO LIMPIADOR DE SUELO PREMONTAGGIO TERGIPAVIMENTO L=780 (OPZIONALE) SQUEEGEE ASSEMBLY / ENSEMBLE DE SUCEUR / SAUGFUSSGRUPPE / GRUPO LIMPIADOR DE SUELO GRUPPO COMANDO TERGIPAVIMENTO SQUEEGEE CONTROL ASSEMBLY / GROUPE COMMANDE DE SUCEUR / GRUPPE SAUGFUSSBETÄTIGUNG / GRUPO MANDO LIMPIAPAVIMENTOS GRUPPO SERBATOI TANK & WATER UNIT ASSEMBLY / GROUPE DE RESERVOIRS & HIDRIQUE / TANK & WASSERGRUPE / GRUPO TANQUES & AGUA GRUPPO SERBATOIO SOLUZIONE SOLUTION TANK ASSEMBLY / GROUPE DE RESERVOIR EAU PROPRE / GRUPPE FRISCHWASSERTANK / GRUPO TANQUE SOLUCIÓN GRUPPO SERBATOIO RECUPERO RECOVERY TANK ASSEMBLY / GROUPE DE RESERVOIR RECUPERATION / GRUPPE SCHMUTZWASSERTANK / GRUPO TANQUE RECUPERACIÓN GRUPPO ASPIRAZIONE 110V 50HZ SUCTION MOTOR ASSEMBLY / GROUPE MOTEUR DASPIRATION / SAUGMOTORGRUPE / GRUPO MOTOR SUCCION GRUPPO ASPIRAZIONE 230V 60HZ SUCTION MOTOR ASSEMBLY / GROUPE MOTEUR DASPIRATION / SAUGMOTORGRUPE / GRUPO MOTOR SUCCION GRUPPO IMPIANTO IDRICO 110V 50HZ WATER UNIT / GROUPE HYDRIQUE / WASSERGRUPPE / GRUPO AGUA GRUPPO IMPIANTO IDRICO 230V 60HZ WATER UNIT / GROUPE HYDRIQUE / WASSERGRUPPE / GRUPO AGUA PREMONTAGGIO MANUBRIO 110V 50HZ ELECTRIC COMPONENTS ASSEMBLY / GROUPE COMPOSANTS ELECTRIQUES / GRUPPE ELEKTROTEILE / GRUPO COMPONENTES ELÉCTRICOS PREMONTAGGIO MANUBRIO 230V 60HZ ELECTRIC COMPONENTS ASSEMBLY / GROUPE COMPOSANTS ELECTRIQUES / GRUPPE ELEKTROTEILE / GRUPO COMPONENTES ELÉCTRICOS
Pag. 6/52
10027179 AA
CR-01 GR. BASAMENTO 50E 110V 50/60HZ
01
BRUSH BASE EMBASE DE BROSSE
3
BÜRSTENGESTELL
3
BANCADA CEPILLO
6
5 3 7 1 4
5
3
3
5 4 8
2
Pag. 7/52
10027179 AA
01
CR-01 GR. BASAMENTO 50E 110V 50/60HZ POS. CODIC QTÀ DESCRIZIONE 1 220547 1 PREM. BAS. ABILA 2010 50E 110V 50-60 HZ 2 3 4 5 6 7 8
218044 409179 408674 408041 409085 408676 428837
1 5 2 3 1 1 1
PARASPRUZZI ABILA 50E ROSETTA 9x24x2,5 UNI 6593 ZINC VITE M8x25 TE UNI 5739 ZINC BOCCOLA D=14,9 D=8,25 S=7 OT58 DADO M8x8.5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC VITE M8x30 TE UNI 5739 ZINC RINFORZO ESAGONALE
DENOMINATION BRUSH BASE SPLASH GUARD WASHER SCREW BUSHING LOCK NUT SCREW BAR
DESCRIPTION EMBASE DE BROSSE
BENENNUNG GRUPPE BUERSTENGESTELL BAVETTE DE PROTECTION SPRITZGUMMI RONDELLE UNTERLAGSCHEIBE VIS SCHRAUBE BAGUE BUCHSE ECROU AUTOFREINES SICHERUNGSMUTTER VIS SCHRAUBE TRAVERSE TRÄGER
DESCRIPCION BANCADA CEPILLO PARASALPICADURAS ARANDELA TORNILLO CASQUILLO TUERCA AUTOBLOCANTE TORNILLO TRAVERSAÑO
Pag. 8/52
10027177 AA
CR-01A PREM. BASAMENTO 50E 110V 50/60HZ
01A
BRUSH BASE EMBASE DE BROSSE BÜRSTENGESTELL BANCADA CEPILLO
49
20 29 30 23
28
45 21
27 47
7 51
11
26
18
32 31
15
38 43
46
9
56
11
61
50
30
30
8
14
48
19
41
18
12 5 5 4
54 55
4 22 11 10 1 57 52 24 25 10
53
10 60 16 17 14
39
13
33
42 4 44 13
6
35
1 34 37
40 2 3 2 4 10
Pag. 9/52
10027177 AA
01A
CR-01A PREM. BASAMENTO 50E 110V 50/60HZ POS. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 37 38
CODIC QTÀ DESCRIZIONE 408441 2 CUSCINETTO 6205 2RS 25x52x15 408427 2 CUSCINETTO 6202 2RS 15x35x11 409213 1 ROSETTA 15x28x2,5 OTTONE UNI 6592 409179 409178 408700 408091 210191 203285 409085 409175 400720 408674 408986 409086 204329 206829 217946 405708 429229 400112 408094 408679 408021 409180 409336 407666 408676 407647 409124 400415 408113 409320 428842 428843 428838 428839
5 2 1 1 1 1 7 7 1 3 5 4 3 1 1 2 1 1 1 2 2 2 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 1 1
ROSETTA 9x24x2,5 UNI 6593 ZINC MOLLA A TAZZA 8x18x1 VITE M8X35 TE UNI 5737 FP ZINC MOLLA COMPR. 20x3.5x32 BOCCOLA D=18-12 d=7 S=10 AVP REGISTRO TENDITORE DADO M8x8.5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC. STAFFA TENDICINGHIA G45/50/SIMPLA 45E VITE M8x25 TE UNI 5739 ZINC VITE M8x25 TPSEI UNI5933 ZINC DADO M8x10,6 AUTOBL. UNI 7473 ZINC DISTANZIALE ATTACCO SPAZZOLA FLANGIA DI ATTACCO SPAZZOLA BASAMENTO ABILA 50E RUOTA PARACOLPI D=80 L=23 POMELLO VP 40 M8x70 VOLANTINO LOBATO PASSANTE V/40/PS M8 MOLLA 12x1,5x15 VITE M8x40 TE UNI 5739 ZINC BOCCOLA D=12 d=9 S=24 OT58 ROSETTA 9x32x2.5 UNI 6593 ZINC ROSETTA M6 DIN 6798/A DENTELLATA EST. VITE M6X20 TE UNI 5739 ZINC VITE M8x30 TE UNI 5739 ZINC VITE M5x20 TE UNI 5739 ZINC DADO M5 SERPRESS ANELLO AGGANCIO MOLLA MOLLA 10x1,1x55 SPESSORE RAM 25x35x0.5 ZINC ALBERO PULEGGIA CONDOTTA ABILA 50E DISTANZIALE D=30 d=25,4 S=26 Fe360 TAMPONE PULEGGIA ABILA 50E PULEGGIA UNI 9366-12 PJ D=29 S=46
DENOMINATION BEARING BEARING WASHER BRASS
DESCRIPTION ROULEMENT ROULEMENT RONDELLE LAITON
WASHER CUPPED WASHER SCREW SPRING BUSHING ADJUSTER LOCK NUT WASHER SUPPORT SCREW SCREW LOCK NUT SPACER FLANGE BRUSH BASE WHEEL KNOB HANDWHEEL SPRING SCREW BUSHING WASHER WASHER SCREW SCREW SCREW NUT RING SPRING SHIM SHAFT SPACER CAP PULLEY
RONDELLE RONDELLE CONCAVE VIS RESSORT DOUILLE REGLAGE ECROU AUTOFREINES RONDELLE ATTAQUE VIS VIS ECROU AUTOBLOCANT ENTRETOISE FLASQUE EMBASE DE BROSSE ROUE POMMEAU VOLANT RESSORT VIS BAGUE RONDELLE RONDELLE VIS VIS VIS ECROU ANNEAU RESSORT EPAISSEUR ARBRE ENTRETOISE CAPUCHON POULIE
BENENNUNG LAGER LAGER UNTERLAGSCHEIBE MESSING UNTERLAGSCHEIBE TELLERFEDER SCHRAUBE FEDER BUCHSE VERSTELLSCHRAUBE SICHERUNGSMUTTER UNTERLAGSCHEIBE HALTERUNG SCHRAUBE SCHRAUBE STOPMUTTER DISTANZHUELSE FLANSCH BÜRSTENGESTELL RAD RENDELSCHRAUBE HANDGRIFF FEDER SCHRAUBE BUCHSE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE MUTTER RING FEDER BEILAGERING WELLE DISTANZHÜLSE KAPPE RIEMENSCHEIBE
DESCRIPCION COJINETE COJINETE ARANDELA LATON ARANDELA ARANDELA CONCAVA TORNILLO RESORTE CASQUILLO REGULADOR TUERCA AUTOBLOCANTE ARANDELA SOPORTE FIJADOR TORNILLO TORNILLO TUERCA AUTOBLOCANTE DISTANCIADOR BRIDA BANCADA CEPILLO RUEDA POMO RUEDA DE MANIOBRA RESORTE TORNILLO CASQUILLO ARANDELA ARANDELA TORNILLO TORNILLO TORNILLO TUERCA ANILLO RESORTE ARANDELA ESPESOR EJE DISTANCIADOR TAPON PULEA
Pag. 10/52
10027177 AA
CR-01A PREM. BASAMENTO 50E 110V 50/60HZ
01A
BRUSH BASE EMBASE DE BROSSE BÜRSTENGESTELL BANCADA CEPILLO
49
20 29 30 23
28
45 21
27 47
7 51
11
26
18
32 31
15
38 43
46
9
56
11
61
50
30
30
8
14
48
19
41
18
12 5 5 4
54 55
4 22 11 10 1 57 52 24 25 10
53
10 60 16 17 14
39
13
33
42 4 44 13
6
35
1 34 37
40 2 3 2 4 10
Pag. 11/52
10027177 AA
01A
CR-01A PREM. BASAMENTO 50E 110V 50/60HZ POS. 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 59 60 61
CODIC QTÀ DESCRIZIONE 428830 1 CINGHIA POLY V J12 724 428834 1 BOCCOLA D=20-15 d=8,5 S=28 AVP 408991 1 VITE M8x45 TPSEI UNI 5933 FP ZINC 408073 2 BOCCOLA D=18-13 d=8 S=8,5 OT58 203245 1 DISTANZIALE D=22 d=6.5 S=4 AVP 417997 2 RONDELLA D.8 GROWER ZINCATA 409076 1 DADO M24x2 UNI 5589 409231 1 ROSETTA 25X44 ZINC UNI 6592 426456 1 TAPPO A SCATTO HEYCO FORO D.16 204949 1 VITE M5x20 A2 SPECIALE 428930 1 PORTAGOMMA A GOMITO PLASTICA TUBI 10-12 218020 1 TUBO RILSAN 6X8 L=75 BLU 217961 1 CARTER ABILA 50E ROSSO RAL 3000 427905 1 PRESSORE A MOLLA CON INTAGLIO M8 428946 1 LISTELLO PARASPRUZZI ABILA 50E 409054 1 DADO M8x5 UNI 5589 ZINC 408623 1 VITE M8x25 TTQST UNI 5732 409046 1 DADO M8x6,5 UNI 5588 ZINC 428960 1 DADO SPECIALE M8 CH11 H=6.5 ZINCATO 409069 1 DADO M12X1,25 UNI 5588 DIN 934 ZINC 218024 1 PULEGGIA CONDOTTA COMPLETA ABILA 50E 433144 1 MOTORE 110V 750W 1720G 8A IP44 COFI
DENOMINATION BELT BUSHING SCREW BUSHING SPACER LOCK WASHER NUT WASHER CAP SCREW CONNECTOR PIPE COVER DOWEL BLADE NUT SCREW NUT SPECIAL NUT NUT PULLEY MOTOR
DESCRIPTION COURROIE BAGUE VIS BAGUE ENTRETOISE RONDELLE FREIN ECROU RONDELLE CAPUCHON VIS RACCORD TUBE CARTER VIS CYLINDRIQUE PLAQUETTE ECROU VIS ECROU ECROU SPECIAL ECROU POULIE MOTEUR
BENENNUNG RIEMEN BUCHSE SCHRAUBE BUCHSE DISTANZHÜLSE ZAHNSCHEIBE MUTTER SCHEIBE KAPPE SCHRAUBE SCHLAUCHANSCHLUSS ROHR ABDECKUNG MADENSCHRAUBE LEISTE MUTTER SCHRAUBE MUTTER SPEZIALMUTTER MUTTER RIEMENSCHEIBE MOTOR
DESCRIPCION CORREA CASQUILLO TORNILLO CASQUILLO DISTANCIADOR ARANDELLA DENTADA TUERCA ARANDELA TAPON TORNILLO EMPALME TUBO DE GOMA TUBO CARTER TORNILLO LISTON TUERCA TORNILLO TUERCA TUERCA ESPECIAL TUERCA PULEA MOTOR
Pag. 12/52
10021171 AA
CR-01 GR. BASAMENTO 45-50 E 220V 50Hz
01
BRUSH BASE EMBASE DE BROSSE
3
BÜRSTENGESTELL
3
BANCADA CEPILLO
6
5 3 7 1 4
5
3
3
5 4 8
2
2A
1A
Pag. 13/52
10021171 AA
01
CR-01 GR. BASAMENTO 45-50 E 220V 50Hz POS. CODIC QTÀ DESCRIZIONE 1 218491 1 PREM. BASAMENTO ABILA 2009 50E
DENOMINATION BRUSH BASE
1A
218665
1
PREM. BASAMENTO ABILA 2009 45E
BRUSH BASE
2 2A 3 4 5 6 7 8
218044 218667 409179 408674 408041 409085 408676 428837
1 1 5 2 3 1 1 1
PARASPRUZZI ABILA 50E PARASPRUZZI ABILA 45E ROSETTA 9x24x2,5 UNI 6593 ZINC VITE M8x25 TE UNI 5739 ZINC BOCCOLA D=14,9 D=8,25 S=7 OT58 DADO M8x8.5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC VITE M8x30 TE UNI 5739 ZINC RINFORZO ESAGONALE
SPLASH GUARD SPLASH GUARD WASHER SCREW BUSHING LOCK NUT SCREW BAR
DESCRIPTION EMBASE DE BROSSE
BENENNUNG GRUPPE BUERSTENGESTELL EMBASE DE BROSSE GRUPPE BUERSTENGESTELL BAVETTE DE PROTECTION SPRITZGUMMI BAVETTE DE PROTECTION SPRITZGUMMI RONDELLE UNTERLAGSCHEIBE VIS SCHRAUBE BAGUE BUCHSE ECROU AUTOFREINES SICHERUNGSMUTTER VIS SCHRAUBE TRAVERSE TRÄGER
DESCRIPCION BANCADA CEPILLO BANCADA CEPILLO PARASALPICADURAS PARASALPICADURAS ARANDELA TORNILLO CASQUILLO TUERCA AUTOBLOCANTE TORNILLO TRAVERSAÑO
Pag. 14/52
10021162 AA
CR-01A PREM. BASAMENTO 45-50E 220V 50Hz
01A
BRUSHES BASE ASSEMBLY GROUPE PLATEAU DES BROSSES GRUPPE BUERSTENGESTELL
49
20
GRUPO BANCADA CEPILLOS 29 30 23
28
21
9
56
11
61
50 45
38
46
43 27 47
7 51
51A
11
26
18
32 31
15
30
30
8
14
48
19
41
18
12 5 5 4
54 55
4 22 11 10 1 57 52 24 25 10
53
53A
10 60 16 17 14
39
13
33
42 4 44 13
6
35
1 34 37
40 2 3 2 4 10
Pag. 15/52
10021162 AA
01A
CR-01A PREM. BASAMENTO 45-50E 220V 50Hz POS. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 37 38
CODIC QTÀ DESCRIZIONE 408441 2 CUSCINETTO 6205 2RS 25x52x15 408427 2 CUSCINETTO 6202 2RS 15x35x11 409213 1 ROSETTA 15x28x2,5 OTTONE UNI 6592 409179 409178 408700 408091 210191 203285 409085 409175 400720 408674 408986 409086 204329 206829 217946 405708 429229 400112 408094 408679 408021 409180 409336 407666 408676 407647 409124 400415 408113 409320 428842 428843 428838 428839
5 2 1 1 1 1 7 7 1 3 5 4 3 1 1 2 1 1 1 2 2 2 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 1 1
ROSETTA 9x24x2,5 UNI 6593 ZINC MOLLA A TAZZA 8x18x1 VITE M8X35 TE UNI 5737 FP ZINC MOLLA COMPR. 20x3.5x32 BOCCOLA D=18-12 d=7 S=10 AVP REGISTRO TENDITORE DADO M8x8.5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC. STAFFA TENDICINGHIA G45/50/SIMPLA 45E VITE M8x25 TE UNI 5739 ZINC VITE M8x25 TPSEI UNI5933 ZINC DADO M8x10,6 AUTOBL. UNI 7473 ZINC DISTANZIALE ATTACCO SPAZZOLA FLANGIA DI ATTACCO SPAZZOLA BASAMENTO ABILA 50E RUOTA PARACOLPI D=80 L=23 POMELLO VP 40 M8x70 VOLANTINO LOBATO PASSANTE V/40/PS M8 MOLLA 12x1,5x15 VITE M8x40 TE UNI 5739 ZINC BOCCOLA D=12 d=9 S=24 OT58 ROSETTA 9x32x2.5 UNI 6593 ZINC ROSETTA M6 DIN 6798/A DENTELLATA EST. VITE M6X20 TE UNI 5739 ZINC VITE M8x30 TE UNI 5739 ZINC VITE M5x20 TE UNI 5739 ZINC DADO M5 SERPRESS ANELLO AGGANCIO MOLLA MOLLA 10x1,1x55 SPESSORE RAM 25x35x0.5 ZINC ALBERO PULEGGIA CONDOTTA ABILA 50E DISTANZIALE D=30 d=25,4 S=26 Fe360 TAMPONE PULEGGIA ABILA 50E PULEGGIA UNI 9366-12 PJ D=29 S=46
DENOMINATION BEARING BEARING WASHER BRASS
DESCRIPTION ROULEMENT ROULEMENT RONDELLE LAITON
WASHER CUPPED WASHER SCREW SPRING BUSHING ADJUSTER LOCK NUT WASHER SUPPORT SCREW SCREW LOCK NUT SPACER FLANGE BRUSH BASE WHEEL KNOB HANDWHEEL SPRING SCREW BUSHING WASHER WASHER SCREW SCREW SCREW NUT RING SPRING SHIM SHAFT SPACER CAP PULLEY
RONDELLE RONDELLE CONCAVE VIS RESSORT DOUILLE REGLAGE ECROU AUTOFREINES RONDELLE ATTAQUE VIS VIS ECROU AUTOBLOCANT ENTRETOISE FLASQUE EMBASE DE BROSSE ROUE POMMEAU VOLANT RESSORT VIS BAGUE RONDELLE RONDELLE VIS VIS VIS ECROU ANNEAU RESSORT EPAISSEUR ARBRE ENTRETOISE CAPUCHON POULIE
BENENNUNG LAGER LAGER UNTERLAGSCHEIBE MESSING UNTERLAGSCHEIBE TELLERFEDER SCHRAUBE FEDER BUCHSE VERSTELLSCHRAUBE SICHERUNGSMUTTER UNTERLAGSCHEIBE HALTERUNG SCHRAUBE SCHRAUBE STOPMUTTER DISTANZHUELSE FLANSCH BÜRSTENGESTELL RAD RENDELSCHRAUBE HANDGRIFF FEDER SCHRAUBE BUCHSE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE MUTTER RING FEDER BEILAGERING WELLE DISTANZHÜLSE KAPPE RIEMENSCHEIBE
DESCRIPCION COJINETE COJINETE ARANDELA LATON ARANDELA ARANDELA CONCAVA TORNILLO RESORTE CASQUILLO REGULADOR TUERCA AUTOBLOCANTE ARANDELA SOPORTE FIJADOR TORNILLO TORNILLO TUERCA AUTOBLOCANTE DISTANCIADOR BRIDA BANCADA CEPILLO RUEDA POMO RUEDA DE MANIOBRA RESORTE TORNILLO CASQUILLO ARANDELA ARANDELA TORNILLO TORNILLO TORNILLO TUERCA ANILLO RESORTE ARANDELA ESPESOR EJE DISTANCIADOR TAPON PULEA
Pag. 16/52
10021162 AA
CR-01A PREM. BASAMENTO 45-50E 220V 50Hz
01A
BRUSHES BASE ASSEMBLY GROUPE PLATEAU DES BROSSES GRUPPE BUERSTENGESTELL
49
20
GRUPO BANCADA CEPILLOS 29 30 23
28
21
9
56
11
61
50 45
38
46
43 27 47
7 51
51A
11
26
18
32 31
15
30
30
8
14
48
19
41
18
12 5 5 4
54 55
4 22 11 10 1 57 52 24 25 10
53
53A
10 60 16 17 14
39
13
33
42 4 44 13
6
35
1 34 37
40 2 3 2 4 10
Pag. 17/52
10021162 AA
01A
CR-01A PREM. BASAMENTO 45-50E 220V 50Hz POS. 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 51A 52 53 53A 54 55 56 57 59 60 61
CODIC QTÀ DESCRIZIONE 428830 1 CINGHIA POLY V J12 724 428834 1 BOCCOLA D=20-15 d=8,5 S=28 AVP 408991 1 VITE M8x45 TPSEI UNI 5933 FP ZINC 408073 2 BOCCOLA D=18-13 d=8 S=8,5 OT58 203245 1 DISTANZIALE D=22 d=6.5 S=4 AVP 417997 2 RONDELLA D.8 GROWER ZINCATA 409076 1 DADO M24x2 UNI 5589 409231 1 ROSETTA 25X44 ZINC UNI 6592 426456 1 TAPPO A SCATTO HEYCO FORO D.16 204949 1 VITE M5x20 A2 SPECIALE 428930 1 PORTAGOMMA A GOMITO PLASTICA TUBI 10-12 218020 1 TUBO RILSAN 6X8 L=75 BLU 217961 1 CARTER ABILA 50E ROSSO RAL 3000 218664 1 CARTER ABILA 45E ROSSO RAL 3000 427905 1 PRESSORE A MOLLA CON INTAGLIO M8 428946 1 LISTELLO PARASPRUZZI ABILA 50E 430616 1 LISTELLO PARASPRUZZI ABILA 45E 409054 1 DADO M8x5 UNI 5589 ZINC 408623 1 VITE M8x25 TTQST UNI 5732 409046 1 DADO M8x6,5 UNI 5588 ZINC 428960 1 DADO SPECIALE M8 CH11 H=6.5 ZINCATO 409069 1 DADO M12X1,25 UNI 5588 DIN 934 ZINC 218024 1 PULEGGIA CONDOTTA COMPLETA ABILA 50E 429710 1 MOTORE 230V 750W 1400G 5A IP44 COFI
DENOMINATION BELT BUSHING SCREW BUSHING SPACER LOCK WASHER NUT WASHER CAP SCREW CONNECTOR PIPE COVER COVER DOWEL BLADE BLADE NUT SCREW NUT SPECIAL NUT NUT PULLEY MOTOR
DESCRIPTION COURROIE BAGUE VIS BAGUE ENTRETOISE RONDELLE FREIN ECROU RONDELLE CAPUCHON VIS RACCORD TUBE CARTER CARTER VIS CYLINDRIQUE PLAQUETTE PLAQUETTE ECROU VIS ECROU ECROU SPECIAL ECROU POULIE MOTEUR
BENENNUNG RIEMEN BUCHSE SCHRAUBE BUCHSE DISTANZHÜLSE ZAHNSCHEIBE MUTTER SCHEIBE KAPPE SCHRAUBE SCHLAUCHANSCHLUSS ROHR ABDECKUNG ABDECKUNG MADENSCHRAUBE LEISTE LEISTE MUTTER SCHRAUBE MUTTER SPEZIALMUTTER MUTTER RIEMENSCHEIBE MOTOR
DESCRIPCION CORREA CASQUILLO TORNILLO CASQUILLO DISTANCIADOR ARANDELLA DENTADA TUERCA ARANDELA TAPON TORNILLO EMPALME TUBO DE GOMA TUBO CARTER CARTER TORNILLO LISTON LISTON TUERCA TORNILLO TUERCA TUERCA ESPECIAL TUERCA PULEA MOTOR
Pag. 18/52
10028426 AA
CR-02/05 GRUPPO TELAIO
02-05
ASSEMBLY FRAME GROUPE DE CHASSIS
10
GRUPPE RHAMEN
14
6
GRUPO BASTIDOR
8
24
2
4
15 22 1
9.2
17 20
26 28
7 9.4
39
9.5
12 18
19
5
16
11
6
13
23
9.3 9.1
21
25
9.5 27
10
3
Pag. 19/52
10028426 AA
02-05
CR-02/05 GRUPPO TELAIO POS. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
QTÀ 1 1 2 1 2 2 6 1 1 1 1 2 2 4 2 2 1 1 2 1 2 8 2 2 6 1 1
CODICE 206831 206838 215023 217037 217332 220588 400321 400773 407637 216780 216950 408674 409085 409175 407663 408614 408620 408746 408974 409067 409081 409082 409097 409152 409156 409191 409204
23 24 25 26
2 4 2 1
409228 415826 420679 424462
27 28
1 1
427244 427250
DENOMINAZIONE BRACCIO TERZO PUNTO PEDALE PERNO RUOTE D=20 L=105,5 C40 BRACCIO COMANDO BASAMENTO DISTANZIALE D=35 d=16 S=15 Fe360 FINE CORSA SUPP.PER TERGI PLASTICA MORSETTO SUPPORTO SPAZZOLE COPRI PEDALE D56 TELAIO B SUPPORTO RUOTE B TELAIO BT VITE M8x25 TE UNI 5739 ZINC DADO M8x8.5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC. VITE M6x16 TE UNI 5739 ZINC VITE M5x16 TTQST UNI 5732 ZINC VITE M6X20 TTQST UNI 5732 ZINC VITE M12X35 TE UNI 5739 ZINC VITE M6x50 TPSEI UNI 5933 ZINC. DADO M12x7 UNI 5589 ZINC DADO M5x7 AUTOBL. UNI 7473 A2 DADO M6x6 AUTOBL UNI 7474 ZINC DADO M16x15x1,5 AUTOBL. UNI 7474 ROSETTA 5x15x1.5 UNI 6593 A2 ROSETTA 6x12x1,6 UNI 6592 ZINC ROSETTA 10X21X2 UNI 6592 ZINC ROSETTA 12x4x3 GROWER RIFORZ.ASA B27 ZIN RONDELLA 20x26x1,5 ALLUMINIO VITE M6X45 TPSEI UNI 5933 ZINC RUOTA D=175 L=45 CON RULLINI RUOTA PIV. D=80 H=32 2 CUSCINETTI INOX GOMMA PARASPRUZZI LEVA FRENO
DESCRIPTION ARM PEDAL PIN ARM SPACER STOP HOLDFAST PEDAL COVER FRAME SUPPORT WHEELS FRAME SCREW LOCK NUT WASHER SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW NUT LOCK NUT LOCK NUT LOCK NUT WASHER WASHER WASHER WASHER
DESCRIPTION BRAS PEDALE AXE BRAS ENTRETOISE FIN DE COURSE ETAU GARNITURE PEDALE CHASSIS SUPPORT ROUES CHASSIS VIS ECROU AUTOFREINES RONDELLE VIS VIS VIS VIS VIS ECROU ECROU AUTOBLOCANT ECROU AUTOFREINES ECROU AUTOBLOQUANT RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE
BENNENUNG ARM PEDAL BOLZEN ARM DISTANZHÜLSE ENDANSCHLAG KLEMME PEDALGUMMI RAHMEN HALTERUNG RÄDER RAHMEN SCHRAUBE SICHERUNGSMUTTER UNTERLAGSCHEIBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE MUTTER SICHERUNGSMUTTER SICHERUNGSMUTTER STOPMUTTER SCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE
DESCRIPCION BRAZO PEDAL PERNO BRAZO DISTANCIADOR FIN DE CARRERA MORDAZA CUBREPEDAL BASTIDOR SOPORTE RUEDAS BASTIDOR TORNILLO TUERCA AUTOBLOCANTE ARANDELA TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TUERCA TUERCA AUTOBLOCANTE TUERCA AUTOBLOCANTE TUERCA AUTOBLOCANTE ARANDELA ARANDELA ARANDELA ARANDELA
WASHER SCREW WHEEL CASTOR WHEEL
RONDELLE VIS ROUE ROUE PIVOTANTE
UNTERLAGSCHEIBE SCHRAUBE RAD LENKROLLE
ARANDELA TORNILLO RUEDA RUEDA PIVOTANTE
SPLASH GUARD BRAKE LEVER
BAVETTE DE PROTECTION CABLE DE LEVIER
SPRITZGUMMI BREMSKABEL
PARASALPICADURAS CUERDA PALANCA
Pag. 20/52
10028597 AB
8 21 14 12
CR-03 PREM. TERGIPAVIMENTO L=685 SQUEEGEE ASSEMBLY ENSEMBLE DE SUCEUR SAUGFUSSGRUPPE GRUPO LIMPIADOR DE SUELO 24 4 6 26 3 29 27
18 5 16
21
22 28 26 7 15
14
16 13 21 8
2
1
9 13 21 8 10 13 21 8
20 8
23 29 27
10
19
12 25
17
03
11 14 21 8
685
Pag. 21/52
10028597 AB
03
CR-03 PREM. TERGIPAVIMENTO L=685 POS. CODIC QTÀ DESCRIZIONE 1 220615 1 PREM. TERGIPAVIMENTO L=680 2 3 4 5 6 7 8 9
430940 219372 400112 435330 408098 411765 430903 430944
1 1 1 2 1 2 14 1
10 11
430945 430949
2 1
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
430950 430954 430955 430956 430957 219374 430968 431024 431026 431633 415729 408713 409087 415903 409185 409192 409187 409200
2 7 7 2 1 1 1 1 1 28 2 1 1 1 3 2 2 2
CORPO TERGIPAVIMENTO 2010 L=638 COLONNETTA SGANCIO M10-CH22 - M8 (28-45) VOLANTINO LOBATO PASSANTE V/40/PS M8 VOLANTINO ZIGRINATO ZPX/22 M5x10 6331400 MOLLA COMPR. 14,5x15x2,5 COLON. TERGIP. BOCCOLA D=12 d=8,2 S=58,5 OT63 PERNO MANOPOLINA D=11,8 d=7 M=6 H=22 PREMIGOMMA ANTERIORE CENTRALE TERGI 2010 PREMIGOMMA ANTERIORE L=638 TERGI 2010 PREMIGOMMA POSTERIORE CENTRALE TERGI2010 PREMIGOMMA POSTERIORE L=638 TERGI 2010 GALLETTO CHIUSURA ANTERIORE TERGI 2010 GALLETTO CHIUSURA POSTERIORE TERGI 2010 RUOTA PARACOLPI D=80 d=12 H=60 BOCCHETTA DRITTA D=40 + GUARN. TERGI2010 GOMMA ANT. POLIURETANO H=45 L=690 S=4 GOMMA POST. POLIURETANO H=70 L=750 S=5 GOMMA POST. 33 SHORE H=70 L=750 S=4 GOMMA POST. LATEX H=70 L=750 S=5 O-RING 7x1,5 NBR 70 SHORE VITE M8x80 TE UNI 5739 INOX VITE M10X30 TE UNI 5739 A2 DADO M8 AUTOBL. UNI 7474 INOX BASSO DADO M10 UNI5589 A2 ROSETTA 9x24x2,5 UNI 6593 A2 ROSETTA 10x21x2 UNI 6592 A2 ROSETTA GROWER 8x13x2,2 A2 ROSETTA GROWER 10x2,5x2,5 A2
DENOMINATION SQUEEGEE ASSEMBLY
DESCRIPTION SUCEUR COMPLETE
BENENNUNG SAUGFUSS KOMPLETT
SQUEEGEE BODY STUD BOLT HANDWHEEL KNOB SPRING BUSHING PIN FRONT BLADE
CORPS DE SUCEUR TIGE VOLANT POMMEAU RESSORT BAGUE AXE PLAQUETTE AVANT
SAUGFUSSKÖRPER GEWINDEBOLZEN HANDGRIFF RENDELSCHRAUBE FEDER BUCHSE BOLZEN VORDERER LEISTE
DESCRIPCION LIMPIAPAVIMENTOS COMPLETO CUERPO LIMPIAPAVIMENTOS PRISIONERO RUEDA DE MANIOBRA POMO RESORTE CASQUILLO PERNO LISTON DELANTERA
FRONT BLADE REAR BLADE
PLAQUETTE AVANT PLAQUETTE ARRIERE
VORDERER LEISTE HINTERER LEISTE
LISTON DELANTERA LISTON TRASERA
REAR BLADE WING NUT WING NUT BUMPER WHEEL OPENING FRONT RUBBER REAR RUBBER REAR RUBBER REAR RUBBER O-RING SCREW SCREW LOCK NUT NUT WASHER WASHER WASHER LOCK WASHER
PLAQUETTE ARRIERE PAPILLON PAPILLON ROUE BUTEE BUSE BAVETTE AVANT BAVETTE ARRIERE BAVETTE ARRIERE BAVETTE ARRIERE JOINT VIS VIS ECROU AUTOFREINES ECROU RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE FREIN
HINTERER LEISTE FLÜGELSCHRAUBE FLÜGELSCHRAUBE PUFFER RAD ÖFFNUNG VORDERER SAUGGUMMI HINTERER SAUGGUMMI HINTERER SAUGGUMMI HINTERER SAUGGUMMI O-RING SCHRAUBE SCHRAUBE SICHERUNGSMUTTER MUTTER UNTERLEGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE ZAHNSCHEIBE
LISTON TRASERA POMO POMO RUEDA PARACHOQUES BOQUILLA GOMA DELANTERA GOMA TRASERA GOMA TRASERA GOMA TRASERA JUNTA ANULAR TORNILLO TORNILLO TUERCA AUTOBLOCANTE TUERCA ARANDELA ARANDELA ARANDELA ARANDELLA DENTADA
Pag. 22/52
10028314 AB
CR-03 PREM. TERGIPAVIMENTO 2010 L=780 (OPZIONALE) SUCEUR COMPLET
24
SAUGFUSS KOMPLETT
23
LIMPIAPAVIMENTOS COMPLETO 25
23
21
20
19
27 4
31 24
22
29
6
7
29
15
11
17
14
14
17 8
8
5 26 28
30
32
25
30
31
9
29
13 17
15
7
8
2
10 13
13
17
17
8
12 17
16
32
18
8
14
3
22
03
12
SQUEEGEE ASSEMBLY
8
1
10
780
Pag. 23/52
10028314 AB
03
CR-03 PREM. TERGIPAVIMENTO 2010 L=780 (OPZIONALE) POS. CODIC QTÀ DESCRIZIONE 1 220806 1 PREM. TERGIPAVIMENTO L=780
DENOMINATION SQUEEGEE ASSEMBLY
DESCRIPTION SUCER COMPLETE
BENENNUNG AUGFUSS KOMPLETT
2
430941
1
CORPO TERGIPAVIMENTO 2010 L=736
SQUEEGEE BODY
CORPS DE SUCEUR
SAUGFUSSKÖRPER
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
219372 400112 435330 408098 411765 430903 430944 430946 430949 430951 430954 430955 430956 430957 431633 219375 434542 434543 434544 221391 221392
1 1 2 1 2 18 1 2 1 2 9 9 2 1 36 1 1 1 1 1 1
STUD BOLT HANDWHEEL KNOB SPRING BUSHING PIN FRONT BLADE FRONT BLADE REAR BLADE REAR BLADE WING NUT WING NUT BUMPER WHEEL OPENING O-RING FRONT RUBBER REAR RUBBER REAR RUBBER REAR RUBBER KIT RUBBER KIT RUBBER
TIGE VOLANT POMMEAU RESSORT BAGUE AXE PLAQUETTE AVANT PLAQUETTE AVANT PLAQUETTE ARRIERE PLAQUETTE ARRIERE PAPILLON PAPILLON ROUE BUTEE BUSE JOINT BAVETTE AVANT BAVETTE ARRIERE BAVETTE ARRIERE BAVETTE ARRIERE KIT BAVETTE KIT BAVETTE
GEWINDEBOLZEN HANDGRIFF RENDELSCHRAUBE FEDER BUCHSE BOLZEN VORDERER LEISTE VORDERER LEISTE HINTERER LEISTE HINTERER LEISTE FLÜGELSCHRAUBE FLÜGELSCHRAUBE PUFFER RAD ÖFFNUNG O-RING VORDERER SAUGGUMMI HINTERER SAUGGUMMI HINTERER SAUGGUMMI HINTERER SAUGGUMMI SAUGGUMMIGRUPPE SAUGGUMMIGRUPPE
24 25 26 27 28 29 30 31 32
221393 408696 408713 409087 415903 409185 409192 409187 409200
1 2 1 1 1 3 2 2 2
COLONNETTA SGANCIO M10-CH22 - M8 (28-45) VOLANTINO LOBATO PASSANTE V/40/PS M8 VOLANTINO ZIGRINATO ZPX/22 M5x10 6331400 MOLLA COMPR. 14,5x15x2,5 COLON. TERGIP. BOCCOLA D=12 d=8,2 S=58,5 OT63 PERNO MANOPOLINA D=11,8 d=7 M=6 H=22 PREMIGOMMA ANTERIORE CENTRALE TERGI 2010 PREMIGOMMA ANTERIORE L=736 TERGI 2010 PREMIGOMMA POSTERIORE CENTRALE TERGI2010 PREMIGOMMA POSTERIORE L=736 TERGI 2010 GALLETTO CHIUSURA ANTERIORE TERGI 2010 GALLETTO CHIUSURA POSTERIORE TERGI 2010 RUOTA PARACOLPI D=80 d=12 H=60 BOCCHETTA DRITTA D=40 + GUARN. TERGI2010 O-RING 7x1,5 NBR 70 SHORE GOMMA ANT. POLIURETANO H=45 GOMMA POST. PARA 33Sh H=70 SP=4 GOMMA POST. POLIUR. H=70 SP=4 GOMMA POST. LATEX H=70 SP=4 KIT GOMME 33 SHORE L=780 SP=4 (POS. 24+26) KIT GOMME POLIURETANO L=780 SP=4 (POS. 24+25) KIT GOMME LATEX L=780 SP=4 (POS. 24+27) VITE M8X70 TE INOX UNI 5739. VITE M10X30 TE UNI 5739 A2 DADO M8 AUTOBL. UNI 7474 INOX BASSO DADO M10 UNI5589 A2 ROSETTA 9x24x2,5 UNI 6593 A2 ROSETTA 10x21x2 UNI 6592 A2 ROSETTA GROWER 8x13x2,2 A2 ROSETTA GROWER 10x2,5x2,5 A2
DESCRIPCION LIMPIAPAVIMENTOS COMPLETO CUERPO LIMPIAPAVIMENTOS PRISIONERO RUEDA DE MANIOBRA POMO RESORTE CASQUILLO PERNO LISTON DELANTERA LISTON DELANTERA LISTON TRASERA LISTON TRASERA POMO POMO RUEDA PARACHOQUES BOQUILLA JUNTA ANULAR GOMA DELANTERA GOMA TRASERA GOMA TRASERA GOMA TRASERA KIT GOMA KIT GOMA
KIT RUBBER SCREW SCREW LOCK NUT NUT WASHER WASHER WASHER LOCK WASHER
KIT BAVETTE VIS VIS ECROU AUTOFREINES ECROU RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE FREIN
SAUGGUMMIGRUPPE SCHRAUBE SCHRAUBE SICHERUNGSMUTTER MUTTER UNTERLEGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE ZAHNSCHEIBE
KIT GOMA TORNILLO TORNILLO TUERCA AUTOBLOCANTE TUERCA ARANDELA ARANDELA ARANDELA ARANDELLA DENTADA
Pag. 24/52
10028422 AA
CR-04 GRUPPO COMANDO TERGIP. SQUEEGEE ASSEMBLY
04
5
GROUPE COMMANDE DE SUCEUR GRUPPE SAUGFUSSBETÄTIGUNG
6
GRUPO MANDO LIMPIAPAVIMENTOS
9 17
3
2
12
11 8
14
13 7
5.4.8
5.4.6
5.4.7
5.4.13
5.2
4
5.4.5
5.3
15
5.4.12 5.4.10 5.4.1 5.1
16 1 10 14
5.4.12 5.4.9
5.4.11
5.4.4
5.4.2 5.4.3
Pag. 25/52
10028422 AA
04
CR-04 GRUPPO COMANDO TERGIP. POS. 1 2 3 4 5
CODIC QTÀ DESCRIZIONE 202479 1 MOLLA TRAZIONE 20x3x48+15 216691 1 MICROINT. C/ROTEL STAGNO COMPLETO 216820 1 DADO FISSAGGIO ATTACCO TERGI 218454 1 LEVA COMANDO TERGI ABILA 2010 220795 1 PREM. ATTACCO TERGI
5.1 5.2 5.3 5.4
220581 408678 409052 203067
1 1 1 2
ATTACCO TERGI VITE M8X35 TE UNI 5739 ZINC DADO M8x8 UNI 5587 ZINC. PREM. SUPPORTO RUOTA TERGI
5.4.1 5.4.2 5.4.3 5.4.4 5.4.5 5.4.6 5.4.7 5.4.8 5.4.9 5.4.10 5.4.11 5.4.12 5.4.13 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
408974 409160 409082 400724 409175 410237 407625 409201 408371 405682 407996 203289 409046 408881 409038 409059 409077 409082 409139 411773 415710 416781 425592
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 1 2 1 2 1 2 2 1
16 17
426374 426871
1 1
VITE M6x50 TPSEI UNI 5933 ZINC. ROSETTA 6x18x1,5 UNI 6593 ZINC DADO M6x6 AUTOBL UNI 7474 ZINC PERNO REGISTRO RUOTINA ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC. GALLETTO DI FISSAGGIO GB/48/FP M8 MOLLA COMP. 16x2x13 ROSETTA 13x24x2.5 UNI 6592 ZINC ANELLO SEEGER RS9 DIN 6799 RUOTA D=52 d=12,5 S=28 DESMOPAN BOCCOLA D=12 d=6,25 S=32 C40 SUPPORTO RUOTA DADO M8x6,5 UNI 5588 ZINC VITE D.4,2x16 AUTOF. UNI 6954 DADO M5x3,5 UNI 5589 ZINC DADO M10x6 UNI 5589 ZINC DADO M3x4,5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC DADO M6x6 AUTOBL UNI 7474 ZINC ROSETTA 3x8x1 UNI 6593 ZINC MOLLA COMP. 17X14X53 D.FILO 1.2 7 SPIRE VITE M3X20 TE UNI 5739 INOX A2 DADO M5X5 AUTOBL. UNI 7473 ZINC POMELLO A SFERA D.41 M12x18 INS. OT GAMM FUNE TERGIPAVIMENTO SUPP. COPERTURA COMANDO TERGI
DENOMINATION TRACTION SPRING MICROSWITCH SPECIAL NUT LEVER SQUEEGEE CONTROL ASSEMBLY COUPLING SCREW NUT SUPPORT WHEEL ASSY
DESCRIPTION TRACTION RESSORT MICROINTERRUPTEUR ECROU SPECIAL LEVIER COMMANDE DE SUCEUR
BENENNUNG ANTRIEB FEDER MIKROSCHALTER SPEZIALMUTTER HEBEL SAUGFUSSBETAETIGUNG
ATTAQUE VIS ECROU GROUPE SUPPORT ROUE
SCREW WASHER LOCK NUT PIN WASHER WING NUT SPRING WASHER RING IDLE WHEEL BUSHING SUPPORT NUT SCREW LOCK NUT NUT LOCK NUT LOCK NUT WASHER SPRING SCREW LOCK NUT KNOB
VIS RONDELLE ECROU AUTOFREINES AXE RONDELLE PAPILLON RESSORT RONDELLE ANNEAU ROUE FOLLE BAGUE SUPPORT ECROU VIS ECROU AUTOFREINES ECROU ECROU AUTOFREINES ECROU AUTOFREINES RONDELLE RESSORT VIS ECROU AUTOFREINES POMMEAU
KUPPLUNG SCHRAUBE MUTTER HALTERUNG RÄDER GRUPPE SCHRAUBE UNTERLAGSCHEIBE SICHERUNGSMUTTER BOLZEN UNTERLAGSCHEIBE FLÜGELSCHRAUBE FEDER UNTERLAGSCHEIBE RING LOSRAD BUCHSE HALTERUNG MUTTER SCHRAUBE SICHERUNGSMUTTER MUTTER SICHERUNGSMUTTER SICHERUNGSMUTTER UNTERLAGSCHEIBE FEDER SCHRAUBE SICHERUNGSMUTTER RENDELSCHRAUBE
CABLE SUPPORT
CABLE SUPPORT
KABEL HALTERUNG
DESCRIPCION RESORTE TRACCION MICROINTERRUPTOR TUERCA ESPECIAL PALANCA MANDO LIMPIAPAVIMENTOS ACOPLAMIENTO TORNILLO TUERCA GRUPO SOPORTE RUEDA TORNILLO ARANDELA TUERCA AUTOBLOCANTE PERNO ARANDELA POMO RESORTE ARANDELA ANILLO RUEDA LIBRE CASQUILLO SOPORTE TUERCA TORNILLO TUERCA AUTOBLOCANTE TUERCA TUERCA AUTOBLOCANTE TUERCA AUTOBLOCANTE ARANDELA RESORTE TORNILLO TUERCA AUTOBLOCANTE POMO CUERDA SOPORTE
Pag. 26/52
CR-06/07 GRUPPO SERBATOI
10021039 AC
9
FRAMES AND WATER UNIT ASSEMBLY
217461**
GROUPE DE RESERVOIRS ET GROUPE HIDRIQUE TANKGRUPPE UND WASSERGRUPPE
** SOLO PER E ONLY E SEULEMENT E NUR E SÓLO E
06-07
7* 3*
20
GRUPO TANQUES Y GRUPO AGUA
14
14 1 17
2
10
8*
* SOLO PER B-BT ONLY B-BT SEULEMENT B-BT NUR B-BT SÓLO B-BT
5* 6* 11* 16* 19* 4*
13 13 15 12
15 12
Pag. 27/52
10021039 AC
06-07
CR-06/07 GRUPPO SERBATOI POS. CODICE QTÀ DESCRIZIONE 1 218457 1 PREM. SERBATOIO SOLUZIONE 2
218458
1
3* 4* 5* 6* 7* 8*
428433 428434 428435 409829 415868 408880
1 1 1 2 5 1
9 10 11* 12 13 14 15
408881 436152 407655 407666 409160 415824 409164
4 4 2 4 4 6 4
16* 17 19* 20
409154 400250 409151 433155
2 4 2 1
DENOMINATION SOLUTION TANK ASSEMBLY PREM. SERBATOIO RECUPERO RECOVERY TANK ASSEMBLY VANO BATTERIE BATTERY BASE VANO POMPE SUPPORT PUMP COPERCHIO VANO POMPE COVER TAPPO A SCATTO D.20,6 COVER VITE AUT. 3.5x13 TSCTC UNI 6956 ZINC SCREW VITE D.4.2x13 AUTOF.UNI 10227 X SCREW PLASTICA VITE D.4,2x16 AUTOF. UNI 6954 SCREW VITE M5X30 TSCTC UNI 7689 A2 SCREW VITE M5x35 TE UNI 5739 A2 TORNILLO VITE M6X20 TE UNI 5739 ZINC SCREW ROSETTA 6x18x1,5 UNI 6593 ZINC WASHER VITE M6x25 TPSEI UNI5933 SCREW ROSETTA GROWER 6x2,5x1,8 ASA B27 LOCK WASHER ZINC ROSETTA GROWER 5x1,6 ZINC WASHER ROSETTA SOTTOVITE D=5X20 SPECIAL WASHER ROSETTA 5x15x1.5 UNI 6593 ZINC WASHER PERNO SICUR. CALOTTA SAFETY PIN
DESCRIPTION GROUPE DE RESERVOIR EAU PROPRE GROUPE DE RESERVOIR RECUPERATION BAC LOGEMENT BATTERIES SUPPORT POMPE COUVERCLE COUVERCLE VIS VIS
BENENNUNG DESCRIPCION GRUPPE FRISCHWASSERTANK GRUPO TANQUE SOLUCIÓN GRUPPE GRUPO TANQUE SCHMUTZWASSERTANK RECUPERACIÓN BATTERIEKASTEN PLACA ASIENTO BATERIAS HALTERUNG PUMPE SOPORTE BOMBA TAPA DECKEL DECKEL TAPA SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO
VIS VIS VIS VIS RONDELLE VIS RONDELLE FREIN
SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE UNTERLAGSCHEIBE SCHRAUBE ZAHNSCHEIBE
TORNILLO TORNILLO SCREW TORNILLO ARANDELA TORNILLO ARANDELLA DENTADA
RONDELLE RONDELLE SPECIALE RONDELLE AXE DE SURETE
UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE SPEZIAL UNTERLAGSCHEIBE SICHERHEITSNADEL
ARANDELA ARANDELA ESPECIAL ARANDELA SEGURIDAD PERNO
Pag. 28/52
10021036 AB
CR-06 PREM. SERBATOIO SOLUZIONE
5
SOLUTION TANK ASSEMBLY
23
GROUPE DE RESERVOIR EAU PROPRE
6
21
17
27
28
29
19
GRUPPE FRISCHWASSERTANK GRUPO TANQUE SOLUCIÓN
24 10
06 17
31 7
22
4
9
20
14
18
25
30 32
2 16 15 26
1
27
11 13 3 12
Pag. 29/52
10021036 AB
06
CR-06 PREM. SERBATOIO SOLUZIONE POS. 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
CODIC QTÀ DESCRIZIONE 410327 2 BASETTA ADES. FISSA FASCETTE ABM 25-A-C 429662 1 CARTER ANTERIORE ABILA 2010 410332 1 CORPO RUBINETTO 3/8 FORO FIL. M5 409039 1 DADO M6x6 UNI 5587 ZINC 427680 1 DISTANZIALE D=12 d=8,4 S=16 NYLON 414688 1 DISTANZIALE D=15 d=6,5 S=10 PVC 405416 1 FILTRO A TAZZA De118 Di108 H40 428561 2 GUARNIZIONE D=20 d=8 L=12,5 TIPO PWS8 424451 1 GUARNIZIONE OR 4100 SILICONE 400332 1 MANOPOLA RUBINETTO 410431 1 NIPPLO MM 3/8"-3/8" OTTONE FILET. CONICO 428011 1 PORTAGOMMA DIRITTO 3/8"M D.10 (OTTONE) 428562 2 RACCORDO A GOMITO D=8 L=30 TIPO WS8 415941 4 ROSETTA 4 UNI1751 ZINC GROWER 409144 4 ROSETTA 4x12x1,5 UNI 6593 ZINC 409152 2 ROSETTA 5x15x1.5 UNI 6593 A2 409160 1 ROSETTA 6x18x1,5 UNI 6593 ZINC 409154 1 ROSETTA GROWER 5x1,6 ZINC 429663 1 SERBATOIO SOLUZIONE ABILA 2010 429661 1 STAFFA FERMO BASAMENTO 430011 1 STAFFA FERMO LEVA ATT.TERGI 217245 1 STAFFA SERBATOIO 400728 1 TAPPO FILETT. D.130 FIL. D.127 PER E9719 212371 1 TUBO VITREO D=12 d=8 L=340 408846 4 VITE M4X16 TCTC UNI 7687 ZINC 5 VITE M5X12 TSPTC UNI 7688 (4.8) ZINC. 415750 408854 1 VITE M5X16 TCTC UNI EN ISO 704 408960 2 VITE M5X25 TPSEI UNI 5933 A2 407669 1 VITE M6x25 TE UNI 5739 ZINC 405943 1 GUARNIZIONE TAPPO D=143 222092 1 PREM. FILTRO SERB. CON ALETTE
DENOMINATION SUPPORT PLATE COVER COCK NUT SPACER SPACER FILTER GASKET O-RING KNOB NIPPLE CONNECTOR ELBOW LOCK WASHER WASHER WASHER WASHER WASHER SOLUTION TANK SUPPORT SUPPORT SUPPORT THREADED COVER HOSE SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW GASKET FILTER ASSEMBLY
DESCRIPTION PLAQUE SUPPORT CARTER ROBINET ECROU ENTRETOISE ENTRETOISE FILTRE JOINT JOINT POIGNEE RACCORD RACCORD COUDE RONDELLE FREIN RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE RESERVOIR EAU PROPRE ATTAQUE ATTAQUE ATTAQUE COUVERCLE FILETE TUYAU VIS VIS VIS VIS VIS JOINT FILTRE COMPLET
BENENNUNG STÜTZPLATTE ABDECKUNG WASSERHAHN MUTTER DISTANZHÜLSE DISTANZHÜLSE FILTER DICHTUNG O-RING HANDGRIFF NIPPEL SCHLAUCHANSCHLUSS WINKELVERSCHRAUBUNG ZAHNSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE SCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE FRISCHWASSERTANK HALTERUNG HALTERUNG HALTERUNG GEWINDER DECKEL SCHLAUCH SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE DICHTUNG FILTER KOMPLETT
DESCRIPCION PLACA SOPORTE CARTER GRIFO TUERCA DISTANCIADOR DISTANCIADOR FILTRO JUNTA JUNTA ANULAR EMPUÑADURA BOQUILLA ROSCADA EMPALME TUBO DE GOMA RACOR CODO ARANDELLA DENTADA ARANDELA ARANDELA ARANDELA ARANDELA TANQUE SOLUCION SOPORTE FIJADOR SOPORTE FIJADOR SOPORTE FIJADOR TAPA FILETE TUBO DE GOMA TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO JUNTA FILTRO COMPLETO
Pag. 30/52
10020856 AA
CR-07 PREM. SERBATOIO RECUPERO
07
RECOVERY TANK ASSEMBLY GROUPE DE RESERVOIR RECUPERATION
12
GRUPPE SCHMUTZWASSERTANK GRUPO TANQUE RECUPERACIÓN
10
17
6
7
20
16
19 4 22 21 1 5 13 14
18 8
2
9 14 11 5 3
Pag. 31/52
10020856 AA
07
CR-07 PREM. SERBATOIO RECUPERO POS. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 17 18 19 20 21 22
CODIC QTÀ DESCRIZIONE 429664 1 SERBATOIO RECUPERO ABILA 2010 430123 1 STAFFETTA FISSAGGIO FUNE ABILA 2010 209470 1 TUBO ASPIR. D.38X900 400653 1 CORDA CON OCCHIELLI D 2X450 405959 2 GUARNIZ. PIANA 40,4x47x2,5 PER FILTRO 408123 1 MOLLA TRAZ. 10x1x103 410327 4 BASETTA ADES. FISSA FASCETTE ABM 25-A-C 416320 2 CERNIERA GAMM MODELLO C65/A 424553 1 TUBO D.38X700 SPIR. TAPPO INT ABILA 2010 426348 1 FILTRO ASPIRAZIONE MX RAL 7016 410397 1 RACCORDO PORTAGOMMA DIRITTO ARAG 1032538 426349 1 RACCORDO PORTAFILTRO G1"-1/4" RAL 7016 426392 1 RACCORDO PORTAGOMMA ARAG 100540 420512 2 FASCETTA A VITE 27/51x12,6 INOX 415750 4 VITE M5X12 TSPTC UNI 7688 (4.8) ZINC. 415849 1 VITE M5X16 TCBEI ISO 7380 A2 415824 4 VITE M6x25 TPSEI UNI5933 407669 1 VITE M6x25 TE UNI 5739 ZINC 409038 1 DADO M5x3,5 UNI 5589 ZINC 409039 1 DADO M6x6 UNI 5587 ZINC 409160 1 ROSETTA 6x18x1,5 UNI 6593 ZINC
DENOMINATION RECOVERY TANK SUPPORT SUCTION HOSE CABLE GASKET SPRING SUPPORT PLATE HINGE EXHAUST PIPE FILTER FITTING ELBOW FITTING SCREW CLAMP SCREW SCREW SCREW SCREW LOCK NUT NUT WASHER
DESCRIPTION RESERVOIR EAU SALE ATTAQUE FLEXIBLE ASPIRATION CABLE JOINT RESSORT PLAQUE SUPPORT CHARNIERE FLEXIBLE DE VIDANGE FILTRE RACCORD COUDE RACCORD COLLIER VIS VIS VIS VIS VIS ECROU AUTOFREINES ECROU RONDELLE
BENENNUNG SCHMUTZWASSERTANK HALTERUNG SAUGSCHLAUCH KABEL DICHTUNG FEDER STÜTZPLATTE SCHARNIER ABWASSERSCHLAUCH FILTER VERSCHRAUBUNG WINKELVERSCHRAUBUNG VERSCHRAUBUNG BRIDE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SICHERUNGSMUTTER MUTTER UNTERLAGSCHEIBE
DESCRIPCION TANQUE AGUA SUCIA SOPORTE FIJADOR TUBO DE ASPIRACION CUERDA JUNTA RESORTE PLACA SOPORTE BISAGRA TUBO DE DESCARGA FILTRO RACOR RACOR CODO RACOR ABRAZADERA A TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TUERCA AUTOBLOCANTE TUERCA ARANDELA
Pag. 32/52
2.9
CR-08 GR. ASPIRAZIONE 110V 60Hz SUCTION ASSEMBLY
GRUPO DE ASPIRACIÓN
08
2.22
GROUPE DE ASPIRATION SAUGGRUPPE
10027209 AB
2.33 2.14
2.32
2.24
2.12 2.8 2.28 1
2.18
3
2.17 2.16 2.6 2.5
2.10
2.25
2.4
2.19
2.2 2.15 2.3
2.11 2.29 2.13
2.30
2.7 2.1 2.26 2.21
2.23
2.27
2.31
Pag. 33/52
10027209 AB
08
CR-08 GR. ASPIRAZIONE 110V 60Hz POS. 1 2 2.1
CODICE QTÀ DESCRIZIONE 426314 2 PIASTRINA FISSAGGIO PERNO ROTAZIONE 220544 1 PREM. CALOTTA ASPIRAZIONE 426884 1 ANELLO RINFORZO ALETTE GALLEGGIANTE
DENOMINATION PLAQUE SUCTION ASSEMBLY COMPENSATOR RING
2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11 2.12 2.13 2.14 2.15 2.16 2.17 2.18 2.21
420025 426337 426336 426335 426334 412363 410327 426332 426312 426872 428551 411988 420512 426338 426341 426340 426339 400727
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1
ANTIROMBO 123.5X155 H85 MOT ASPIRAZ. ANTIROMBO LISCIO ADES 146X146 H10 ANTIROMBO LISCIO ADES. 368X50 H10 ANTIROMBO LISCIO ADES. H10 DX ANTIROMBO LISCIO ADES. H10 SX ASSIEME FILTRO A CARTUCCIA D=60 H=130 BASETTA ADES. FISSA FASCETTE ABM 25-A-C BOCCOLA D=8 d=5,2 S=5,2 OT58 CARTER MOTORE ASPIRAZIONE CONVOGLIATORE ACQUA COPERCHIO ASPIRAZIONE FASCETTA A SCATTO FASCETTA A VITE 27/51x12,6 INOX FONOAS. BUGNATO ADES. 220X373 H30 FONOAS. BUGNATO ADES. 274X375 H30 FONOAS. BUGNATO ADES. 90X420 H30 FONOAS. BUGNATO ADES. D.130 H30 PROTEZIONE GALLEGGIANTE
ANTINOISE DEADENING DEADENING DEADENING DEADENING FILTER ASSEMBLY SUPPORT PLATE BUSHING COVER SUPPORT COVER CLAMP SCREW CLAMP DEADENING DEADENING DEADENING DEADENING FLOAT PROTECTION
2.22 2.23 2.24 2.25
216238 409152 218330 216250
1 5 1 1
PUNTELLO GRUPPO ASPIRAZIONE ROSETTA 5x15x1.5 UNI 6593 A2 TUBO ASPIRAZIONE D=38 L=550 TUBO FONOASSORBENTE D.110 d.80 H.50
BLADE WASHER SUCTION HOSE DEADENING HOSE
2.26 2.27 2.28 2.29 2.30 2.31 2.32 2.33 2.19 3
408954 408881 415750 415849 220542 415717 430184 426881 221276 408881
2 2 1 2 1 5 1 1 1 4
VITE D.4,2X16 TPSTC ZINC VITE D.4,2x16 AUTOF. UNI 6954 VITE M5X12 TSPTC UNI 7688 (4.8) ZINC. VITE M5X16 TCBEI ISO 7380 A2 MOTORE ASP. 110V 50/60Hz G35 ABILA 2010 VITE M5x12 TE UNI5739 A2 MAGNETE D15 x d3 x 3 F=3 Kg VITE AUTOF. 3x12 TPSTC DIN 7505 ZINC GUARNIZIONE CALOTTA ASPIR. VITE D.4,2x16 AUTOF. UNI 6954
LOCK SCREW SCREW SCREW SCREW SUCION MOTOR SCREW MAGNET SCREW PROFILE SCREW
DESCRIPTION PLAQUETTE GROUPE DE ASPIRATION ANNEAU DE COMPENSATEUR ANTIBRUIT ISOLANT PHONIQUE ISOLANT PHONIQUE ISOLANT PHONIQUE ISOLANT PHONIQUE FILTRE COMPLET PLAQUE SUPPORT BAGUE CARTER SUPPORT COUVERCLE COLLIER COLLIER VIS ISOLANT PHONIQUE ISOLANT PHONIQUE ISOLANT PHONIQUE ISOLANT PHONIQUE FLOTTEUR PROTECTION PLAQUETTE RONDELLE FLEXIBLE ASPIRATION TUYAU ISOLANT PHONIQUE VIS AUTOBLOQUANT VIS VIS VIS MOTEUR D#ASPIRATION VIS AIMANT VIS PROFIL VIS
BENENNUNG BEFESTIGUNGSAUFLAGE SAUGGRUPPE AUSGLEICHRING
DESCRIPCION PLAQUETA GRUPO DE ASPIRACIÓN ANILLO DE COMPENSADOR
SCHALLSCHUTZ SCHALLDICHTUNG SCHALLDICHTUNG SCHALLDICHTUNG SCHALLDICHTUNG FILTER KOMPLETT STÜTZPLATTE BUCHSE ABDECKUNG HALTERUNG DECKEL BRIDE BRIDE SCHRAUBE SCHALLDICHTUNG SCHALLDICHTUNG SCHALLDICHTUNG SCHALLDICHTUNG SCHWIMMERE ABDECKUNG LEISTE SCHEIBE SAUGSCHLAUCH SCHALLSCHLUCKER
ANTIRUIDO FONOABSORBENTE SCHALLDICHTUNG FONOABSORBENTE FONOABSORBENTE FILTRO COMPLETO PLACA SOPORTE CASQUILLO CARTER SOPORTE TAPA ABRAZADERA ABRAZADERA A TORNILLO FONOABSORBENTE FONOABSORBENTE FONOABSORBENTE FONOABSORBENTE PROTECCION FLOTADOR
STOPSCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SAUGMOTOR SCHRAUBE MAGNET SCHRAUBE PROFIL SCHRAUBE
TORNILLO AUTOBLOCANTE TORNILLO TORNILLO TORNILLO MOTOR DE ASPIRACION TORNILLO IMAN TORNILLO PERFIL TORNILLO
LISTON ARANDELA TUBO DE ASPIRACION TUBO FONOABSORBENTE
Pag. 34/52
2.9
CR-08 GRUPPO ASPIRAZIONE 230V 50Hz SUCTION MOTOR ASSEMBLY
GRUPO MOTOR SUCCION
08
2.22
GROUPE MOTEUR DASPIRATION SAUGMOTORGRUPE
10021147 AB
2.33 2.14
2.32
2.24
2.12 2.8 2.28 1
2.18
3
2.17 2.16
2.5
2.6
2.25
2.10
2.2
2.4 2.19
2.15 2.3
2.11 2.29 2.13 2.7 2.1 2.26
2.34
2.21
2.23
2.27
2.31
Pag. 35/52
10021147 AB
08
CR-08 GRUPPO ASPIRAZIONE 230V 50Hz POS. 1 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11 2.12 2.13 2.14 2.15 2.16 2.17 2.18 2.19 2.21
CODIC QTÀ DESCRIZIONE 426314 2 PIASTRINA FISSAGGIO PERNO ROTAZIONE 218937 1 PREM. CALOTTA ASPIRAZIONE 426884 1 ANELLO RINFORZO ALETTE GALLEGGIANTE 420025 1 ANTIROMBO 123.5X155 H85 MOT ASPIRAZ. 426337 1 ANTIROMBO LISCIO ADES 146X146 H10 426336 1 ANTIROMBO LISCIO ADES. 368X50 H10 426335 1 ANTIROMBO LISCIO ADES. H10 DX 426334 1 ANTIROMBO LISCIO ADES. H10 SX 412363 1 ASSIEME FILTRO A CARTUCCIA D=60 H=130 410327 1 BASETTA ADES. FISSA FASCETTE 426332 1 BOCCOLA D=8 d=5,2 S=5,2 OT58 426312 1 CARTER MOTORE ASPIRAZIONE 426872 1 CONVOGLIATORE ACQUA 428551 1 COPERCHIO ASPIRAZIONE 411988 1 FASCETTA A SCATTO 420512 2 FASCETTA A VITE 27/51x12,6 INOX 426338 1 FONOAS. BUGNATO ADES. 220X373 H30 426341 1 FONOAS. BUGNATO ADES. 274X375 H30 426340 1 FONOAS. BUGNATO ADES. 90X420 H30 426339 1 FONOAS. BUGNATO ADES. D.130 H30 221276 1 GUARNIZIONE CALOTTA ASPIR. 400727 1 PROTEZIONE GALLEGGIANTE
DENOMINATION PLAQUE SUCTION ASSEMBLY COMPENSATOR RING ANTINOISE DEADENING DEADENING DEADENING DEADENING FILTER ASSEMBLY SUPPORT PLATE BUSHING COVER SUPPORT COVER CLAMP SCREW CLAMP DEADENING DEADENING DEADENING DEADENING PROFILE FLOAT PROTECTION
DESCRIPTION PLAQUETTE GROUPE DE ASPIRATION ANNEAU DE COMPENSATEUR ANTIBRUIT ISOLANT PHONIQUE ISOLANT PHONIQUE ISOLANT PHONIQUE ISOLANT PHONIQUE FILTRE COMPLET PLAQUE SUPPORT BAGUE CARTER SUPPORT COUVERCLE COLLIER COLLIER VIS ISOLANT PHONIQUE ISOLANT PHONIQUE ISOLANT PHONIQUE ISOLANT PHONIQUE PROFIL FLOTTEUR PROTECTION
2.22 2.23 2.24 2.25 2.26 2.27 2.28 2.29 2.31 2.32 2.33 2.34
216238 409152 218330 216250 408954 408881 415750 415849 415717 430184 426881 217423
1 5 1 1 2 2 1 2 5 1 1 1
BLADE WASHER SUCTION HOSE DEADENING HOSE LOCK SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW MAGNET SCREW SUCTION MOTOR ASSY
3
408881
4
SCREW
PUNTELLO GRUPPO ASPIRAZIONE ROSETTA 5x15x1.5 UNI 6593 A2 TUBO ASPIRAZIONE D=38 L=550 TUBO FONOASSORBENTE D.110 d.80 H.50 VITE D.4,2X16 TPSTC ZINC VITE D.4,2x16 AUTOF. UNI 6954 VITE M5X12 TSPTC UNI 7688 (4.8) ZINC. VITE M5X16 TCBEI ISO 7380 A2 VITE M5x12 TE UNI5739 A2 MAGNETE D15 x d3 x 3 F=3 Kg VITE AUTOF. 3x12 TPSTC DIN 7505 ZINC PREM. MOT.ASP. 230V 50Hz 450W H1000 TANG VITE D.4,2x16 AUTOF. UNI 6954
DESCRIPCION PLAQUETA GRUPO DE ASPIRACIÓN ANILLO DE COMPENSADOR ANTIRUIDO FONOABSORBENTE SCHALLDICHTUNG FONOABSORBENTE FONOABSORBENTE FILTRO COMPLETO PLACA SOPORTE CASQUILLO CARTER SOPORTE TAPA ABRAZADERA ABRAZADERA A TORNILLO FONOABSORBENTE FONOABSORBENTE FONOABSORBENTE FONOABSORBENTE PERFIL PROTECCION FLOTADOR
PLAQUETTE RONDELLE FLEXIBLE ASPIRATION TUYAU ISOLANT PHONIQUE VIS AUTOBLOQUANT VIS VIS VIS VIS AIMANT VIS MOTEUR
BENENNUNG BEFESTIGUNGSAUFLAGE SAUGGRUPPE AUSGLEICHRING SCHALLSCHUTZ SCHALLDICHTUNG SCHALLDICHTUNG SCHALLDICHTUNG SCHALLDICHTUNG FILTER KOMPLETT STÜTZPLATTE BUCHSE ABDECKUNG HALTERUNG DECKEL BRIDE BRIDE SCHRAUBE SCHALLDICHTUNG SCHALLDICHTUNG SCHALLDICHTUNG SCHALLDICHTUNG PROFIL SCHWIMMERE ABDECKUNG LEISTE SCHEIBE SAUGSCHLAUCH SCHALLSCHLUCKER STOPSCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE MAGNET SCHRAUBE MOTOR
VIS
SCHRAUBE
TORNILLO
LISTON ARANDELA TUBO DE ASPIRACION TUBO FONOABSORBENTE TORNILLO AUTOBLOCANTE TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO IMAN TORNILLO MOTOR
Pag. 36/52
10027065 AA
CR-09 GRUPPO IDRICO 110V 50Hz
09
WATER UNIT GROUPE HIDRIQUE WASSERGRUPPE GRUPO AGUA
3 5 1
6 4
2 5
5
Pag. 37/52
10027065 AA
09
CR-09 GRUPPO IDRICO 110V 50Hz POS. 1 2 3 4 5 6
CODIC QTÀ DESCRIZIONE 217300 1 TUBO D=16 d=10 L=470 SPIRALATO 217607 1 TUBO DIAM.10X330 PVC SPIR. TRASPARENTE 427816 1 ELETTROVALVOLA 220-230V 1/4 410274 410292 410393
1 3 1
FASCETTA PLASTICA 2.5x98 FASCETTA A VITE 11/17 ABA PORTAGOMMA DIRITTO 1/4X10
DENOMINATION HOSE HOSE SOLENOID VALVE 220-230V 1/4 CLAMP CLAMP SUPPORT
DESCRIPTION TUYAU TUYAU ELECTROVANNE 220-230V 1/4 COLLIER COLLIER SUPPORT
BENENNUNG SCHLAUCH SCHLAUCH MAGNETVENTIL 220-230V 1/4 BRIDE BRIDE HALTERUNG
DESCRIPCION TUBO DE GOMA TUBO DE GOMA ELECTROVALVULA 220-230V 1/4 ABRAZADERA ABRAZADERA SOPORTE
Pag. 38/52
10020333 AA
CR-09 GRUPPO IDRICO 230V 60HZ
09
WATER UNIT GROUPE HIDRIQUE WASSERGRUPPE GRUPO AGUA
3 5 1
6 4
2 5
5
Pag. 39/52
10020333 AA
09
CR-09 GRUPPO IDRICO 230V 60HZ POS. 1 2 3 4 5 6
CODIC QTÀ DESCRIZIONE 217300 1 TUBO D=16 d=10 L=470 SPIRALATO 217607 1 TUBO DIAM.10X330 PVC SPIR. TRASPARENTE 407895 1 ELETTROVALVOLA 220-230V 1/4 410274 410292 410393
1 3 1
FASCETTA PLASTICA 2.5x98 FASCETTA A VITE 11/17 ABA PORTAGOMMA DIRITTO 1/4X10
DENOMINATION HOSE HOSE SOLENOID VALVE 220-230V 1/4 CLAMP CLAMP SUPPORT
DESCRIPTION TUYAU TUYAU ELECTROVANNE 220-230V 1/4 COLLIER COLLIER SUPPORT
BENENNUNG SCHLAUCH SCHLAUCH MAGNETVENTIL 220-230V 1/4 BRIDE BRIDE HALTERUNG
DESCRIPCION TUBO DE GOMA TUBO DE GOMA ELECTROVALVULA 220-230V 1/4 ABRAZADERA ABRAZADERA SOPORTE
Pag. 40/52
5.8
GROUPE COMPOSANTS ELECTRIQUES
5.6
GRUPPE ELEKTROTEILE
24 84 5.1 5.3
2 23 51
29
1 19 63
35 12 16 13
63 32
63 25 3 49
10 32 57 67
72 54 78 11 52
60 34 48
65
39
79 26 22 26 47
20 41 30 28 6
77
74 30 82
67 31 76
17 38 61 36 37 27
25 57 15
87 86 46
59 53
62 44 33
45
30 83
57 67
10
4.2.3 4.2.2 4.3 4.1 66
75
14 64 43 42 37 55
21
69 28 71 1 47 70
5.5 5.2
GRUPO COMPONENTES ELÉCTRICOS
73 88
58
5.7 5.4
CR-10 GRRP. MANUBRIO 110V 50Hz ELECTRIC COMPONENTS ASSEMBLY
10027212 AB
50 9 32
57 31 81 56 40
7
18
68 85 8
Pag. 41/52
10027212 AB
10
CR-10 GRRP. MANUBRIO 110V 50Hz POS. 1 2 3 4 4.1 4.2 4.2.1 4.2.2 4.2.3 4.3 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 5.8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
CODICE QTÀ DESCRIZIONE 203279 2 PERNO A SFERA M5 203292 1 CERNIERA 25X40 NICHELATA 210183 1 BOCCOLA D=19-10 d=6 S=31,2 AVP 210516 1 INT. A CHIAVE COMPLETO 409246 1 CONTATTO PER INTERRUTTORE A CHIAVE 409261 1 INTERRUTTORE CON CHIAVI 409261 1 ANELLO INTERRUTTORE A CHIAVE 409261 1 CORPO INTERRUTTORE A CHIAVE 409297 1 CHIAVE INTERRUTTORE 409262 1 FLANGIA PER INTERRUTTORE A CHIAVE 218465 1 PREM. CRUSCOTTO 409140 3 ROSETTA DIAM.3,2X6X1 NYLON 428528 1 CRUSCOTTO 428629 3 VITE AUTOF. 2,2X9,5 UNI 6954 ZINC TCTC 428659 1 SCHEDA DISPLAY PER RQT10 428667 1 PULSANTE NERO NO 100mA 50V DC 428669 1 ETICH. SX CRUSCOTTO 428670 1 ETICH. CRUSCOTTO 429676 1 ETICH. DX CRUSCOTTO 219072 1 SUPPORTO IMPIANTO ELETTRICO 219075 2 PROFILO GOMMA A -U- 8,5X6 L=80 219079 1 CANALINA PER CABLAGGIO L=25 H=30 L=150 219080 1 CANALINA PER CABLAGGIO L=25 H=30 L=125 219081 1 CANALINA PER CABLAGGIO L=25 H=30 L=170 400250 2 ROSETTA SOTTOVITE D=5X20 400678 1 CAMMA DENTATA 407596 1 MOLLA POTENZIOMETRO 407846 1 TELERUTTORE 110V 50-60Hz 408634 1 VITE M4x20 TE UNI 5739 ZINC 408639 1 VITE M4x16 TE UNI 5739 ZINC 408656 1 VITE M6x50 TE UNI 5739 ZINC 408768 2 VITE M4x6 TCTC UNI 7687 ZINC 408834 2 VITE M3X20 TCTC UNI 7687 ZINC 408836 4 VITE M3x30 TCTC UNI 7687 ZINC 408881 4 VITE D.4,2x16 AUTOF. UNI 6954 408901 1 GRANO M5X45 EI UNI 5929 408925 2 VITE M3x8 TPS UNI 7688 ZINC 408954 2 VITE D.4,2X16 TPSTC ZINC
DENOMINATION PIN HINGE BUSHING KEY CONTACT FOR SWITCH SWITCH WITH KEY SWITCH RING SWITCH BODY KEY FLANGE INSTRUMENT BOARD WASHER INSTRUMENT BOARD SCREW CARD PUSH BUTTON DECAL DECAL DECAL SUPPORT GASKET CHANNEL CHANNEL CHANNEL SPECIAL WASHER CAM WHEEL SPRING REMOTE CONTROL SWITCH SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW DOWEL SCREW LOCK SCREW
DESCRIPTION AXE CHARNIERE BAGUE CLEF CONTACT INTERRUPT. INTERRUPTEUR A CLEF ANNEAU INTERRUPTEUR CORPS INTERRUPTEUR CLEF FLASQUE TABLEAU DE BORD RONDELLE TABLEAU DE BORD VIS PLAQUE BOUTON POUSSOIR ETIQUETTE ETIQUETTE ETIQUETTE SUPPORT JOINT CANAL CANAL CANAL RONDELLE SPECIALE CAME RESSORT TELERUPTEUR VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS CYLINDRIQUE VIS VIS AUTOBLOQUANT
BENENNUNG BOLZEN SCHARNIER BUCHSE SCHLÜSSEL KONTAKT FUR SCHALTER SCHLÜSSELSCHALTER SCHALTER RING SCHALTER KÖRPER SCHLÜSSEL FLANSCH ARMATURENBRETT UNTERLAGSCHEIBE ARMATURENBRETT SCHRAUBE KONTROLLELEMENT DRUCKKNOPF SCHILD SCHILD SCHILD HALTERUNG DICHTUNG FÜHRUNGSSCHIENE FÜHRUNGSSCHIENE FÜHRUNGSSCHIENE UNTERLAGSCHEIBE SPEZIAL NOCKEN FEDER SCHUTZ SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE MADENSCHRAUBE SCHRAUBE STOPSCHRAUBE
DESCRIPCION PERNO BISAGRA CASQUILLO LLAVE CONTACTO INTERR. INTERRUPTOR CON LLAVE ANILLO INTERRUPTOR CUERPO INTERRUPTOR LLAVE BRIDA TABLERO DE INSTRUMENTOS ARANDELA TABLERO DE INSTRUMENTOS TORNILLO FICHA PULSADOR ETIQUETA ETIQUETA ETIQUETA SOPORTE JUNTA CANAL CANAL CANAL ARANDELA ESPECIAL LEVA DENTADA RESORTE TELERRUPTOR TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO AUTOBLOCANTE
Pag. 42/52
5.8
GROUPE COMPOSANTS ELECTRIQUES
5.6
GRUPPE ELEKTROTEILE
24 84 5.1 5.3
2 23 51
29
1 19 63
35 12 16 13
63 32
63 25 3 49
10 32 57 67
72 54 78 11 52
60 34 48
65
39
79 26 22 26 47
20 41 30 28 6
77
74 30 82
67 31 76
17 38 61 36 37 27
25 57 15
87 86 46
59 53
62 44 33
45
30 83
57 67
10
4.2.3 4.2.2 4.3 4.1 66
75
14 64 43 42 37 55
21
69 28 71 1 47 70
5.5 5.2
GRUPO COMPONENTES ELÉCTRICOS
73 88
58
5.7 5.4
CR-10 GRRP. MANUBRIO 110V 50Hz ELECTRIC COMPONENTS ASSEMBLY
10027212 AB
50 9 32
57 31 81 56 40
7
18
68 85 8
Pag. 43/52
10027212 AB
10
CR-10 GRRP. MANUBRIO 110V 50Hz POS. 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
CODICE QTÀ DESCRIZIONE 409034 3 DADO M4x4 UNI 5587 ZINC 409038 2 DADO M5x3,5 UNI 5589 ZINC 409039 1 DADO M6x6 UNI 5587 ZINC 409077 6 DADO M3x4,5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC 409082 1 DADO M6x6 AUTOBL UNI 7474 ZINC 409139 6 ROSETTA 3x8x1 UNI 6593 ZINC 409142 3 ROSETTA 4x9x0,8 UNI 6592 ZINC 7 ROSETTA 4x12x1,5 UNI 6593 ZINC 409144 409148 4 ROSETTA 4x8x3 NYLON 409151 1 ROSETTA 5x15x1.5 UNI 6593 ZINC 409160 1 ROSETTA 6x18x1,5 UNI 6593 ZINC 409162 1 ROSETTA 6,5x24x2 UNI 6593 ZINC 5 ROSETTA GROWER 6x2,5x1,8 ASA B27 ZINC 409164 409175 1 ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC. 409246 1 CONTATTO PER INTERRUTTORE A CHIAVE 409332 2 RONDELLA DENT. D3 UNI 6798-A 409491 4 MICROINT.10A 3X22 C/ROTEL 4.8 V5C010FB3D 409754 1 DADO 1/2 GRIGIO x PRESSACAVO 409757 1 PRESSACAVO PG13,5 CON GUIDA CAVO E DADO 409765 1 PRESSACAVO A PONTICELLO 409819 2 BASETTA TC 142 PER FASCETTE 410276 2 FASCETTA PLASTICA 4.5X360 410316 2 TESTINA REGISTRABILE M5 414747 1 MOLLA FISSA TUBO D=50 ABS 415723 1 VITE M6X45 TE UNI 5737 ZINC 415777 2 VITE M3X8 TCTC UNI 7687 415793 1 VITE M4X12 TPSTC UNI 7688 (4.8) ZINC 415801 2 VITE M5X40 UNI 7688 TPS.TC 415824 2 VITE M6x25 TPSEI UNI5933 415849 1 VITE M5X16 TCBEI ISO 7380 A2 415855 4 VITE M6X20 TBEI ISO 7380 ZINC. 415917 2 ROSETTA M3 UNI 6592 ZINC 415941 12 ROSETTA 4 UNI1751 ZINC GROWER 416187 2 CHIUSURA A LEVA MOD. C7-10 416320 1 CERNIERA GAMM MODELLO C65/A 416431 1 VITE M5x14 TE UNI 5739 ZINC
DENOMINATION NUT LOCK NUT NUT LOCK NUT LOCK NUT WASHER WASHER WASHER WASHER WASHER WASHER WASHER LOCK WASHER WASHER CONTACT FOR SWITCH LOCK WASHER MICROSWITCH
DESCRIPTION ECROU ECROU AUTOFREINES ECROU ECROU AUTOFREINES ECROU AUTOFREINES RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE FREIN RONDELLE CONTACT INTERRUPT. RONDELLE FREIN MICROINTERRUPTEUR
BENENNUNG MUTTER SICHERUNGSMUTTER MUTTER SICHERUNGSMUTTER SICHERUNGSMUTTER UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE SCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE ZAHNSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE KONTAKT FUR SCHALTER ZAHNSCHEIBE MIKROSCHALTER
DESCRIPCION TUERCA TUERCA AUTOBLOCANTE TUERCA TUERCA AUTOBLOCANTE TUERCA AUTOBLOCANTE ARANDELA ARANDELA ARANDELA ARANDELA ARANDELA ARANDELA ARANDELA ARANDELLA DENTADA ARANDELA CONTACTO INTERR. ARANDELA DENTADA MICROINTERRUPTOR
NUT FAIR-LEAD
ECROU PRESSE-ETOUPE
MUTTER KABELVERSCHRAUBUNG
TUERCA RACOR CABLE
CABLE GRIP SUPPORT PLATE CLAMP ADJUSTABLE HEAD SPRING SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW WASHER LOCK WASHER HINGE HINGE SCREW
PRESSE-ETOUPE PLAQUE SUPPORT COLLIER TETE REGLABLE RESSORT VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS RONDELLE RONDELLE FREIN CHARNIERE CHARNIERE VIS
KABELVERSCHRAUBUNG STÜTZPLATTE BRIDE JUSTIERSCHRAUBE FEDER SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE UNTERLAGSCHEIBE ZAHNSCHEIBE SCHARNIER SCHARNIER SCHRAUBE
RACOR CABLE PLACA SOPORTE ABRAZADERA CABEZA AJUSTABLE RESORTE TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO ARANDELA ARANDELLA DENTADA BISAGRA BISAGRA TORNILLO
Pag. 44/52
5.8
GROUPE COMPOSANTS ELECTRIQUES
5.6
GRUPPE ELEKTROTEILE
24 84 5.1 5.3
2 23 51
29
1 19 63
35 12 16 13
63 32
63 25 3 49
10 32 57 67
72 54 78 11 52
60 34 48
65
39
79 26 22 26 47
20 41 30 28 6
77
74 30 82
67 31 76
17 38 61 36 37 27
25 57 15
87 86 46
59 53
62 44 33
45
30 83
57 67
10
4.2.3 4.2.2 4.3 4.1 66
75
14 64 43 42 37 55
21
69 28 71 1 47 70
5.5 5.2
GRUPO COMPONENTES ELÉCTRICOS
73 88
58
5.7 5.4
CR-10 GRRP. MANUBRIO 110V 50Hz ELECTRIC COMPONENTS ASSEMBLY
10027212 AB
50 9 32
57 31 81 56 40
7
18
68 85 8
Pag. 45/52
10027212 AB
10
CR-10 GRRP. MANUBRIO 110V 50Hz POS. 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
DENOMINATION SUPPORT DECAL LOCK NUT SCREW CONTACT BREAKER PROTECTION CAP SCREW SCREW LEVER LEVER CAM CABLE CABLE 15MT
DESCRIPTION SUPPORT ETIQUETTE ECROU AUTOFREINES VIS DISJONCTEUR CALOTTE DE PROTECTION VIS VIS LEVIER LEVIER CAME CABLE CABLE 15MT
BENENNUNG HALTERUNG SCHILD SICHERUNGSMUTTER SCHRAUBE AUFTRENNER SICHERHEITSKAPPE SCHRAUBE SCHRAUBE HEBEL HEBEL NOCKEN KABEL KABEL 15MT
DESCRIPCION SOPORTE ETIQUETA TUERCA AUTOBLOCANTE TORNILLO DISYUNTOR CAPUCHO DE PROTECCION TORNILLO TORNILLO PALANCA PALANCA LEVA CUERDA CABLOS 15MT
RELAY CHECK CARD CONTROLS
RELAIS KONTROLLEL. SCHALTUNGEN KLIXON 220V ARRETIERUNG ABDECKUNG LENKSTANGE KABEL ENERGIEN-SCHALTUNG
82 83 84 85 86 87
430833 430834 430960 433120 433657 433662
2 2 1 1 1 1
SCREW SCREW GASKET FILTER CONDENSER CONDENSER
RELAIS PLAQUE CONTR. COMMANDES KLIXON 220V ACCROCHAGE CARTER TIMON CABLES COMMUTATION DE PUISSANCE VIS VIS JOINT FILTRE CONDENSATEUR CONDENSATEUR
RELE FICHA CONTROL MANDOS
76 77 78 79 80 81
CODICE QTÀ DESCRIZIONE 416543 1 MANIGLIA PORTACAVO 416649 1 ETICHETTA CAVI MASSA D=13 416781 3 DADO M5X5 AUTOBL. UNI 7473 ZINC 416785 2 VITE M4x10 TCTC UNI 7687 ZINC 416810 1 DISGIUNTORE SICUREZZA ETA 106-P10-10A 416817 1 CAPPUCCIO DISGIUNTORE 7 VITE M4X8 TCTC UNI 7687 ZINC. 423644 425976 2 VITE M5x10 TCTC UNI 7687 (4.8) ZINC. 426344 1 LEVA COMANDO MARCIA SX 426345 1 LEVA COMANDO MARCIA DX 426351 1 CAMMA COMANDO MARCIA 426482 1 FUNE D.2X440 CON OCCHIELLI FISS. SMX 427399 1 CAVO PROLUNGA 15 MT PRESA + SPINA SCHUKO 427959 1 RELE' DI POTENZA FINDER 110V 30A 428623 1 SCHEDA LIV. BAT./CONTAORE/MARTIN. RQT10 428690 1 KLIXON 115V HRL 3800 428816 3 AGGANCIO RAPIDO SCHEDA LCBS6-04-01 429679 1 CARTER IMPIANTO ELETTRICO 429680 1 MANUBRIO 430603 1 KIT CAVI 430606 1 ALIMENTATORE MW RS-15-12 12V 1.3A 15.6
SCHRAUBE SCHRAUBE DICHTUNG FILTER KONDENSATOR KONDENSATOR
KLIXON 220V ENGANCHE CARTER MANILLAR CABLOS CONMUTACIÓN DE LA ENERGÍA TORNILLO TORNILLO JUNTA FILTRO CONDENSADOR CONDENSADOR
88
433687
1
CABLE 15MT
CABLE 15MT
KABEL 15MT
CABLOS 15MT
74 75
VITE M3X6 TCTC UNI7687 ZINC VITE M3X18 TCTC UNI7687 ZINC GUARNIZIONE CRUSCOTTO ABILA 2010 E FILTRO DI RETE 20SS4-2DC2-Q CONDENSATORE LAVORO uF70 250V 50HZ CONDENSATORE AVVIAMENTO 233-280uF 280V CAVO PROLUNGA 15 MT PRESA + SPINA SCHUKO
KLIXON 220V COUPLER COVER HANDLE BAR CABLES POWER SWITCHING
Pag. 46/52
10022716 AC
61
5.7
CR-10 PREM. MANUBRIO 230V 60Hz
21
ELECTRIC COMPONENTS 5.4 5.8 24 87
COMPOSANTS ELECTRIQUES ELEKTROTEILE COMPONENTES ELÉCTRICOS
5.6 5.5 5.2 5.1 5.3 29
76
2 23 54
66 32
19 66 66 25 3 52
81 11 55
26 22 26 50
20 42 30 28 6
80
43 68
39 17 38 64 36 37 27
70 31 44 25 60 15
78 30 85 46
41 49
65 47 33
77 48 71
30 86 53 60 70
10
82
79
14 67 45 37 58
75 57
72 28 74 1 50 73
1
35 12 16 13 10 32 60 70
63 34 51
4.2.3 4.2.2 4.3 4.1
9 32
60 31 84 59 40
7
18
69 8
62 56
Pag. 47/52
10022716 AC
10
CR-10 PREM. MANUBRIO 230V 60Hz POS. 1 2 3 4 4.1 4.2 4.2.1 4.2.2 4.2.3 4.3 5
CODICE QTÀ DESCRIZIONE 203279 2 PERNO A SFERA M5 203292 1 CERNIERA 25X40 NICHELATA 210183 1 BOCCOLA D=19-10 d=6 S=31,2 AVP 210516 1 INT. A CHIAVE COMPLETO 409246 1 CONTATTO PER INTERRUTTORE A CHIAVE 409261 1 INTERRUTTORE CON CHIAVI 409261 1 ANELLO INTERRUTTORE A CHIAVE 409261 1 CORPO INTERRUTTORE A CHIAVE 409297 1 CHIAVE INTERRUTTORE 409262 1 FLANGIA PER INTERRUTTORE A CHIAVE 218465 1 PREM. CRUSCOTTO
DENOMINATION PIN HINGE BUSHING KEY CONTACT FOR SWITCH SWITCH WITH KEY SWITCH RING SWITCH BODY KEY FLANGE INSTRUMENT BOARD
DESCRIPTION AXE CHARNIERE BAGUE CLEF CONTACT INTERRUPT. INTERRUPTEUR A CLEF ANNEAU INTERRUPTEUR CORPS INTERRUPTEUR CLEF FLASQUE TABLEAU DE BORD
BENENNUNG BOLZEN SCHARNIER BUCHSE SCHLÜSSEL KONTAKT FUR SCHALTER SCHLÜSSELSCHALTER SCHALTER RING SCHALTER KÖRPER SCHLÜSSEL FLANSCH ARMATURENBRETT
5.1 5.2
409140 428528
3 1
ROSETTA DIAM.3,2X6X1 NYLON CRUSCOTTO
WASHER INSTRUMENT BOARD
RONDELLE TABLEAU DE BORD
UNTERLAGSCHEIBE ARMATURENBRETT
5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 5.8 6 7 8 9 10 11
428629 428659 428667 428669 428670 429676 219072 219075 219079 219080 219081 400250
3 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 2
VITE AUTOF. 2,2X9,5 UNI 6954 ZINC TCTC SCHEDA DISPLAY PER RQT10 PULSANTE NERO NO 100mA 50V DC ETICH. SX CRUSCOTTO ETICH. CRUSCOTTO ETICH. DX CRUSCOTTO SUPPORTO IMPIANTO ELETTRICO PROFILO GOMMA A -U- 8,5X6 L=80 CANALINA PER CABLAGGIO L=25 H=30 L=150 CANALINA PER CABLAGGIO L=25 H=30 L=125 CANALINA PER CABLAGGIO L=25 H=30 L=170 ROSETTA SOTTOVITE D=5X20
SCREW CARD PUSH BUTTON DECAL DECAL DECAL SUPPORT GASKET CHANNEL CHANNEL CHANNEL SPECIAL WASHER
VIS PLAQUE BOUTON POUSSOIR ETIQUETTE ETIQUETTE ETIQUETTE SUPPORT JOINT CANAL CANAL CANAL RONDELLE SPECIALE
12 13 14
400678 407596 407849
1 1 1
CAMMA DENTATA MOLLA POTENZIOMETRO TELERUTTORE 220V 50-60Hz QUAD.
CAME RESSORT TELERUPTEUR
15 16 17 18 19 20
408634 408639 408656 408768 408834 408836
1 1 1 2 2 4
VITE M4x20 TE UNI 5739 ZINC VITE M4x16 TE UNI 5739 ZINC VITE M6x50 TE UNI 5739 ZINC VITE M4x6 TCTC UNI 7687 ZINC VITE M3X20 TCTC UNI 7687 ZINC VITE M3x30 TCTC UNI 7687 ZINC
CAM WHEEL SPRING REMOTE CONTROL SWITCH SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW
SCHRAUBE KONTROLLELEMENT DRUCKKNOPF SCHILD SCHILD SCHILD HALTERUNG DICHTUNG FÜHRUNGSSCHIENE FÜHRUNGSSCHIENE FÜHRUNGSSCHIENE UNTERLAGSCHEIBE SPEZIAL NOCKEN FEDER SCHÜTZ
VIS VIS VIS VIS VIS VIS
SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE
DESCRIPCION PERNO BISAGRA CASQUILLO LLAVE CONTACTO INTERR. INTERRUPTOR CON LLAVE ANILLO INTERRUPTOR CUERPO INTERRUPTOR LLAVE BRIDA TABLERO DE INSTRUMENTOS ARANDELA TABLERO DE INSTRUMENTOS TORNILLO FICHA PULSADOR ETIQUETA ETIQUETA ETIQUETA SOPORTE JUNTA CANAL CANAL CANAL ARANDELA ESPECIAL LEVA DENTADA RESORTE TELERRUPTOR TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO
Pag. 48/52
10022716 AC
61
5.7
CR-10 PREM. MANUBRIO 230V 60Hz
21
ELECTRIC COMPONENTS 5.4 5.8 24 87
COMPOSANTS ELECTRIQUES ELEKTROTEILE COMPONENTES ELÉCTRICOS
5.6 5.5 5.2 5.1 5.3 29
76
2 23 54
66 32
19 66 66 25 3 52
81 11 55
26 22 26 50
20 42 30 28 6
80
43 68
39 17 38 64 36 37 27
70 31 44 25 60 15
78 30 85 46
41 49
65 47 33
77 48 71
30 86 53 60 70
10
82
79
14 67 45 37 58
75 57
72 28 74 1 50 73
1
35 12 16 13 10 32 60 70
63 34 51
4.2.3 4.2.2 4.3 4.1
9 32
60 31 84 59 40
7
18
69 8
62 56
Pag. 49/52
10022716 AC
10
CR-10 PREM. MANUBRIO 230V 60Hz POS. 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
CODICE QTÀ DESCRIZIONE 408881 4 VITE D.4,2x16 AUTOF. UNI 6954 408901 1 GRANO M5X45 EI UNI 5929 408925 2 VITE M3x8 TPS UNI 7688 ZINC 408954 2 VITE D.4,2X16 TPSTC ZINC 409034 3 DADO M4x4 UNI 5587 ZINC 409038 2 DADO M5x3,5 UNI 5589 ZINC 409039 1 DADO M6x6 UNI 5587 ZINC 409077 6 DADO M3x4,5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC 409082 1 DADO M6x6 AUTOBL UNI 7474 ZINC 409139 6 ROSETTA 3x8x1 UNI 6593 ZINC 409142 3 ROSETTA 4x9x0,8 UNI 6592 ZINC 7 ROSETTA 4x12x1,5 UNI 6593 ZINC 409144 409148 4 ROSETTA 4x8x3 NYLON 409151 1 ROSETTA 5x15x1.5 UNI 6593 ZINC 409160 1 ROSETTA 6x18x1,5 UNI 6593 ZINC 409162 1 ROSETTA 6,5x24x2 UNI 6593 ZINC 5 ROSETTA GROWER 6x2,5x1,8 ASA B27 ZINC 409164 409175 1 ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC. 409246 1 CONTATTO PER INTERRUTTORE A CHIAVE 409332 2 RONDELLA DENT. D3 UNI 6798-A 409447 1 CONDENSATORE AVVIAMENTO 88µF
DENOMINATION SCREW DOWEL SCREW LOCK SCREW NUT LOCK NUT NUT LOCK NUT LOCK NUT WASHER WASHER WASHER WASHER WASHER WASHER WASHER LOCK WASHER WASHER CONTACT FOR SWITCH LOCK WASHER WORK CONDENSER
409491 409507 409697 409754 409757 409765 409819 410276 410316 414747 415723 415777 415793 415801 415824 415849
MICROSWITCH CONTACT BREAKER KLIXON 220V NUT FAIR-LEAD CABLE GRIP SUPPORT PLATE CLAMP ADJUSTABLE HEAD SPRING SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW
4 1 1 1 1 1 2 2 2 1 1 2 1 2 2 1
MICROINT.10A 3X22 C/ROTEL 4.8 V5C010FB3D DISGIUNTORE 5A KLIXON 220V DADO 1/2 GRIGIO x PRESSACAVO PRESSACAVO PG13,5 CON GUIDA CAVO E DADO PRESSACAVO A PONTICELLO BASETTA TC 142 PER FASCETTE FASCETTA PLASTICA 4.5X360 TESTINA REGISTRABILE M5 MOLLA FISSA TUBO D=50 ABS VITE M6X45 TE UNI 5737 ZINC VITE M3X8 TCTC UNI 7687 VITE M4X12 TPSTC UNI 7688 (4.8) ZINC VITE M5X40 UNI 7688 TPS.TC VITE M6x25 TPSEI UNI5933 VITE M5X16 TCBEI ISO 7380 A2
DESCRIPTION VIS VIS CYLINDRIQUE VIS VIS AUTOBLOQUANT ECROU ECROU AUTOFREINES ECROU ECROU AUTOFREINES ECROU AUTOFREINES RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE FREIN RONDELLE CONTACT INTERRUPT. RONDELLE FREIN CONDENSATEUR DE TRAVAIL MICROINTERRUPTEUR DISJONCTEUR KLIXON 220V ECROU PRESSE-ETOUPE PRESSE-ETOUPE PLAQUE SUPPORT COLLIER TETE REGLABLE RESSORT VIS VIS VIS VIS VIS VIS
BENENNUNG SCHRAUBE MADENSCHRAUBE SCHRAUBE STOPSCHRAUBE MUTTER SICHERUNGSMUTTER MUTTER SICHERUNGSMUTTER SICHERUNGSMUTTER UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE SCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE ZAHNSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE KONTAKT FUR SCHALTER ZAHNSCHEIBE ARBEITTSKONDENSATOR MIKROSCHALTER AUFTRENNER KLIXON 220V MUTTER KABELVERSCHRAUBUNG KABELVERSCHRAUBUNG STÜTZPLATTE BRIDE JUSTIERSCHRAUBE FEDER SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE
DESCRIPCION TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO AUTOBLOCANTE TUERCA TUERCA AUTOBLOCANTE TUERCA TUERCA AUTOBLOCANTE TUERCA AUTOBLOCANTE ARANDELA ARANDELA ARANDELA ARANDELA ARANDELA ARANDELA ARANDELA ARANDELLA DENTADA ARANDELA CONTACTO INTERR. ARANDELA DENTADA CONDENSATOR DE TRABAJO MICROINTERRUPTOR DISYUNTOR MECANICO KLIXON 220V TUERCA RACOR CABLE RACOR CABLE PLACA SOPORTE ABRAZADERA CABEZA AJUSTABLE RESORTE TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO
Pag. 50/52
10022716 AC
61
5.7
CR-10 PREM. MANUBRIO 230V 60Hz
21
ELECTRIC COMPONENTS 5.4 5.8 24 87
COMPOSANTS ELECTRIQUES ELEKTROTEILE COMPONENTES ELÉCTRICOS
5.6 5.5 5.2 5.1 5.3 29
76
2 23 54
66 32
19 66 66 25 3 52
81 11 55
26 22 26 50
20 42 30 28 6
80
43 68
39 17 38 64 36 37 27
70 31 44 25 60 15
78 30 85 46
41 49
65 47 33
77 48 71
30 86 53 60 70
10
82
79
14 67 45 37 58
75 57
72 28 74 1 50 73
1
35 12 16 13 10 32 60 70
63 34 51
4.2.3 4.2.2 4.3 4.1
9 32
60 31 84 59 40
7
18
69 8
62 56
Pag. 51/52
10022716 AC
10
CR-10 PREM. MANUBRIO 230V 60Hz POS. 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
CODICE QTÀ DESCRIZIONE 415855 4 VITE M6X20 TBEI ISO 7380 ZINC. 415917 2 ROSETTA M3 UNI 6592 ZINC 415941 12 ROSETTA 4 UNI1751 ZINC GROWER 416187 2 CHIUSURA A LEVA MOD. C7-10 416320 1 CERNIERA GAMM MODELLO C65/A 416431 1 VITE M5x14 TE UNI 5739 ZINC 416543 1 MANIGLIA PORTACAVO 416649 1 ETICHETTA CAVI MASSA D=13 416781 3 DADO M5X5 AUTOBL. UNI 7473 ZINC 416785 2 VITE M4x10 TCTC UNI 7687 ZINC 416817 1 CAPPUCCIO DISGIUNTORE
DENOMINATION SCREW WASHER LOCK WASHER HINGE HINGE SCREW SUPPORT DECAL LOCK NUT SCREW PROTECTION CAP
DESCRIPTION VIS RONDELLE RONDELLE FREIN CHARNIERE CHARNIERE VIS SUPPORT ETIQUETTE ECROU AUTOFREINES VIS CALOTTE DE PROTECTION
BENENNUNG SCHRAUBE UNTERLAGSCHEIBE ZAHNSCHEIBE SCHARNIER SCHARNIER SCHRAUBE HALTERUNG SCHILD SICHERUNGSMUTTER SCHRAUBE SICHERHEITSKAPPE
69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
421110 423644 425976 426344 426345 426351 426482 427399 427821 427960 428623
1 7 2 1 1 1 1 1 1 1 1
FILTRO ELETTRICO 10SS4-2DC1 VITE M4X8 TCTC UNI 7687 ZINC. VITE M5x10 TCTC UNI 7687 (4.8) ZINC. LEVA COMANDO MARCIA SX LEVA COMANDO MARCIA DX CAMMA COMANDO MARCIA FUNE D.2X440 CON OCCHIELLI FISS. SMX CAVO PROLUNGA 15 MT PRESA + SPINA SCHUKO CONDENSATORE LAVORO 25 µF RELE' DI POTENZA FINDER 230V/30A 65.31 SCHEDA LIV. BAT./CONTAORE/MARTIN. RQT10
FILTER SCREW SCREW LEVER LEVER CAM CABLE CABLE 15MT CONDENSER RELAY CHECK CARD CONTROLS
80 81 82 83 84
428816 429679 429680 430603 430606
3 1 1 1 1
AGGANCIO RAPIDO SCHEDA LCBS6-04-01 CARTER IMPIANTO ELETTRICO MANUBRIO KIT CAVI ALIMENTATORE MW RS-15-12 12V 1.3A 15.6
COUPLER COVER HANDLE BAR CABLES POWER SWITCHING
FILTER SCHRAUBE SCHRAUBE HEBEL HEBEL NOCKEN KABEL KABEL 15MT KONDENSATOR RELAIS KONTROLLEL. SCHALTUNGEN ARRETIERUNG ABDECKUNG LENKSTANGE KABEL ENERGIEN-SCHALTUNG
85 86 87
430833 430834 430960
2 2 1
VITE M3X6 TCTC UNI7687 ZINC VITE M3X18 TCTC UNI7687 ZINC GUARNIZIONE CRUSCOTTO ABILA 2010 E
SCREW SCREW GASKET
FILTRE VIS VIS LEVIER LEVIER CAME CABLE CABLE 15MT CONDENSATEUR RELAIS PLAQUE CONTR. COMMANDES ACCROCHAGE CARTER TIMON CABLES COMMUTATION DE PUISSANCE VIS VIS JOINT
SCHRAUBE SCHRAUBE DICHTUNG
DESCRIPCION TORNILLO ARANDELA ARANDELLA DENTADA BISAGRA BISAGRA TORNILLO SOPORTE ETIQUETA TUERCA AUTOBLOCANTE TORNILLO CAPUCHO DE PROTECCION FILTRO TORNILLO TORNILLO PALANCA PALANCA LEVA CUERDA CABLOS 15MT CONDENSADOR RELE FICHA CONTROL MANDOS ENGANCHE CARTER MANILLAR CABLOS CONMUTACIÓN DE LA ENERGÍA TORNILLO TORNILLO JUNTA
NOTE
Comac spa – Via Maestri del Lavoro,13 - 37057 Santa Maria di Zevio (Verona) Italia – Tel.+39 045 8774222 – Fax +39 045 8750303 e-mail:
[email protected] – on line: www.comac.it