Preview only show first 10 pages with watermark. For full document please download

5038 Cyl 3 Langs_new.ai

   EMBED


Share

Transcript

No. 5038 Ez Draw ’n Store Activity Center INSTRUCTION MANUAL No. 5038 Ez Draw ’n Store Centre d’Activités Ages: 3+ GB Instructions d’assemblage No. 5038 Almacenamiento y Dibujo Ez Âge : à partir de 3 ans Edad: 3+ Instrucciones de ensamblaje ES FR WARNING: ! CHOKING HAZARD-Small parts. Not for children under 3 years. • • • • • • Small magnets may loosen and pose as a choking hazard to children. Be sure to take away any small magnet parts out of the hands of children. Do not ingest or inhale magnets. Attraction of magnets in the body may cause serious or fatal injury. Seek immediate medical attention if a child swallows one or more magnets. Adult assembly required. No tools required. Adult supervision advised when item is in use. DO NOT use on an uneven surface. This item must be used on level ground. Children should be instructed NOT TO SIT OR STAND on desk top. Using or climbing on the desk as a step ladder will cause injury from a tip or fall. Maximum loading limit: Fabric storage: 10 kg (22 lbs) each. Desk: 23 kg (50 lbs). Stool: 23 kg (50 lbs). DO NOT locate this product in close proximity to an open fire, radiator or heater. ASSEMBLY INSTRUCTION 1. 2. H E D G A F 3. A Easel Panel B Left Panel C Right Panel D Work Tray E Fabric Storage F Desk Top G Desk Support H Connection Bar I Stool Leg J Stool Top K Anti-Slip Rubber Pad H C 4. # B 5. PARTS LIST DESCRIPTION 6. QTY 1 1 1 1 2 1 1 4 2 1 4 J CARE INSTRUCTIONS • This easel was made for INDOOR use. DO NOT attempt to use or expose the unit outdoors. The boards are weather sensitive, any wetness or excessive dampness will ruin the boards. • DO NOT use any Spray or Dry Erase cleaners on the board, as this may cause damage. • Treat the board surface with care; DO NOT use sharp pointed objects on the writing surface. Scratching the surface will cause permanent damage. • FABRIC CARE: Surface wipe clean only. CUSTOMER SERVICE USA & Canada: [email protected] Toll free hotline: 1-888-GNU-9898 Other countries: [email protected] www.grow-n-up.com • La supervision d’un adulte est recommandée lors de l’utilisation de cet élément. • NE PAS utiliser sur une surface irrégulière. Cet article doit être urilisé sur une surface plane. • Vous devriez enseigner aux enfants de ne pas s’asseoir ni de se mettre debout sur le dessus de bureau. Il y a un grand risque de blessure si le bureau est utilisé comme échelle. • Limite de chargement maximum: Entreposage de tissus: 10 kg (22 livres) chaque. Bureau: 23 kg (50 livres). Tabouret: 23 kg (50 livres). • NE PAS placer ce produit près d’un feu ouvert, d’une chaufferette ou d’un radiateur. LISTE DE PIECES # DESCRIPTION QTE A Panneau de Chevalet 1 B Panneau Gauche 1 C Panneau Droit 1 D Plateau de Travail 1 E Entreposage pour Tissus 2 F Dessus de Bureau 1 G Soutien pour Bureau 1 H Barre de connexion 4 I Pattes pour Tabouret 2 J Dessus de Tabouret K Coussin en Caoutchous Anti Dérapant Magnetic Whiteboard (Dry-Erase) • Completely erase the magnetic dry-erase surface before storing it for an extended period of time. • It is recommended that you use Crayola® Dry-Erase Markers purchase on a small area of the board, prior to allowing the child to play with the board. • Do not use Washable Markers or Permanent Markers. For best results, use only Crayola® Low Odor, Non-Toxic Dry-Erase Markers. Chalkboard • • Chalkboard must be treated/seasoned prior to use. To season: Hold Crayola Anti-Dust® or school chalk on the flat side (not the point side) and using broad flat strokes, coat the board both horizontally then vertically, making sure to cover the entire board surface. Wipe off the chalk with a slightly damp sponge (or paper towel). Crayola Anti-Dust® or school chalk (calcium carbonate based) is recommended for use on the chalkboard surface. DO NOT use Crayola® Sidewalk Chalk or other “street chalk” as it contains abrasives that will damage the board. SAFETY AND MAINTENANCE 1. Make sure that all the pegs are securely tapped together before use. 2. Please check the unit regularly for any worn parts. The item must be securely assembled to avoid injury. LIMITED WARRANTY Our products are covered under warranty for a period of 60 days from the date of purchase, under normal use and service, against defective workmanship and material. If you have recently purchased this product and find it to be defective in anyway, kindly return it to the “Source of Purchase” for a Full Refund or Exchange. Should the product no longer be covered by your Purchase Receipt, or should you have any questions pertaining to our products, please call our Toll Free Customer Service for assistance. Keep a copy of the UPC Code with proof of purchase receipt for any future Warranty Service. Please retain packaging and assembly instructions for future reference. ©2007 Crayola. Grow'n Up Limited. Tsim Sha Tsui East, Kowloon, Hong Kong. MADE IN CHINA. Los imanes pequeños pueden aflojarse y generar peligro de asfixia en los niños. Asegúrese de retirar de las manos de los niños, cualquier parte de imanes pequeños. No ingiera ni inhale los imanes. La atracción de los imanes en el cuerpo puede causar heridas graves o fatales. Busque ayuda médica si algún niño consume uno o más imanes. LISTA DE LAS PARTES # DESCRIPCIÓN CANT. Panel del Caballete 1 B Panel Izquierdo 1 C Panel Derecho 1 D Bandeja de trabajo 1 E Volumen de tela 2 F Escritorio 1 G Soporte de Escritorio 1 H Barra de conexión 4 I Pata del banquillo 2 1 J Parte superior del banquillo 1 4 K Almohadilla de caucho antiresbaladiza 4 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 1. Posez le panneau de droite (C) sur une surface plane avec le côté intérieur tourné vers le haut. Placez le coffre en tissu (E) avec la barre de connexion (H) (Les flèches sur les extrémités de la tige pointant vers la gauche) correspondant au trou dans le panneau.Assurez vous que le côté inférieur du coffre en tissu soit en face. Répétez ceci pour l'autre coffre en tissu. A présent, insérez les chevilles dans le panneau du chevalet (A) et le plateau pour outils (D) dans les fentes du panneau. La surface du tableau blanc et le côté du porte gobelet du plateau pour outils doivent se faire face. NE PAS assembler les panneaux à ce moment. 2. Localisez le panneau gauche (B) avec le côté du bureau faisant face en haut et alignez toutes les chevilles de l’entrepôt, le panneau de chevalet et le plateau de travail aux fentes respectives du panneau. 3. A présent, relevez la pièce alignée et poussez la barre de connexion (H) vers le bas jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans la fente. Répétez ceci pour les autres. Il est recommandé de pousser les extrémités de la barre de connexion (H) pour les tapoter ensemble plus facilement. 4. Raccordez les pattes du tabouret (I) comme illustré, en glissant vers le bas jusqu’à ce qu’elles soient immobilisées en position et que les bords soient encastrés. Alignez les trous dans l’en dessous du dessus du tabouret (J) avec les chevilles sur les pattes déjà assemblées du tabouret. Pesez fermement vers le bas pour immobilisez en place. 5. Pour fixer le bureau, relevez le dessus du bureau (F), faites basculer le soutien du bureau (G) en dessous pour former un angle perpendiculaire. Fermez d’un coup sec les chevilles du soutien de bureau au trou sur l’en dessous du bureau. Pesez fermement vers le bas et immobilisez en place. Inversez la procédure pour replier le bureau. 6. L’illustration démontre le produit assemblé. • Ce chevalet est conçu pour être utilisé à l’intérieur. N’essayez PAS de l’utiliser ou de l’exposer à l’extérieur. Les tableaux sont sensibles aux intempéries et toute moiteur ou humidité excessive endommagnet ces derniers. • N’utilisez PAS de produit de nettoyage en spray ou secs sur les tableaux, ce qui les endommagerait. • Faites attention aux surfaces des tableaux. N’utilisez PAS d’objets pointus sur la surface d’écriture. Rayer la surface l’endommage de façon permanente. • SOINS DU TISSU : Essuyez la surface seulement. Tableau blanc magnétique (Effaçage à sec) • Effacez à sec complètement le tableau blanc avant de le ranger pour une période prolongée. • Il est recommandé de tester le feutre sur une petite portion du tableau avant de permettre à l’enfant de jouer avec celui-ci. • N’utilisez pas de feutres lavables ou indélébiles. N’utilisez que des feutres effaçables non toxiques pour tableau blanc Sans Odeur ou à Faible Odeur. Tableau à craies • Le tableau à craies doit être traité préalablement à l'utilisation. Procédure : saisissez une "Craie d'écolier" du côté plat (pas du côté pointu) et passez-la sur toute la surface du tableau, avec un passage à l'horizontale puis à la verticale. Assurez-vous que l'ensemble du tableau est recouvert de craie. Effacez ensuite avec une éponge "légèrement humide"(ou une serviette en papier). • Crayola® Anti-Dust® ou De la craie d’école (composée de carbonate de calcium) est recommandée pour l’utiliser sur la surface du tableau pour la craie. Ne pas utiliser Crayola® Sidewalk Chalk ou “de craie de rue” car elle contient des abrasifs qui endommageraient le tableau. SÉCURITÉ ET ENTRETIEN 1. Avant toute utilization, veuillez verifier que toutes les pieces sont solidement assemblées. 2. Contrôlez l’unité régulièrement pour déceler les parties endommagées. Cet article doit être solidement assemble pour prévenir toute blessure. GARANTIE LIMITÉE Nos produits sont couverts par la garantie pendant une durée de 60 jours à compter de la date d’achat, dans des conditions d’utilisation et d’entretien normaux, contre tout vice de fabrication et de main d’oeuvre. Si vous avez récemment acheté ce produit et que vous constatez qu’il est défectueux de quelle que façon que ce soit, veuillez le retourner à la “Source d’achat’’ pour un remboursement total ou un échange. Si le produit n’est plus couvert par votre reçu constituant la prevue d’achat, ou que vous avez des questions relatives à ce produit, veuillez appeler notre Service Clientèle au numéro de libre appel pour une assistance. Gardez une copie du code universel de produits – CUP – avec votre reçu constituant la prevue d’achat pour tout service de garantie ultérieur. Veuillez conserver l’emballage et les instructions d’assemblage pour toute reference ultérieure. SERVICE À LA CLIENTÈLE É.U. & Canada: [email protected] 1-888-GNU-9898 Autres pays: [email protected] www.grow-n-up.com ADVERTENCIA: ! PELIGRO DE ASFIXIA – Piezas pequeñas. A INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN I 1. Lay the right panel (C) on a flat surface with the inner side facing up. Place the fabric storage (E) with the connection bar (H) (Arrows on the rod ends are pointing to the left) matching into the hole of the panel. Make sure the lower side of the fabric storage is facing front. Repeat this for the other fabric storage. Now, insert the pegs on the easel panel (A) and work tray (D) into slots of the panel. The dry erase surface and cup holder side of the work tray should be facing front. DO NOT assemble the panels meanwhile. 2. Locate the left panel (B) with the side desk facing up and align all the pegs of the storages, easel panel and work tray to the respective slots of the panel. 3. Now, turn up the aligned piece and push the connection bar (H) downward until it snaps into the slot. Repeat this for the others. It is recommended to push the ends of the connection bar (H) for easier tap together. 4. Join the stool legs (I) as shown, sliding downward until locked into position and edges are flushed. Align holes in the underside of the stool top (J) with pegs on assembled stool legs. Press firmly downward and lock into place. 5. To set the desk, lift up the desk top (F), swing the desk support (G) under to form a perpendicular angle. Snap the pegs of desk support to the hole at the underside of desk. Press firmly downward and lock into place. Reverse the procedure to fold down the desk. 6. Picture shows the assembled product. Les petits aimants peuvent devenir détaches et poser un danger de suffocation pour les enfants. Assurez vous d’enlever toutes les petites pièces d’aimants et de les garder hors de la portée des Ne pas avaler ou inhaler les aimants. L’attirance des pièces. Ne convient pas en dessous de 3 ans. enfants. aimants dans le corps peuvent causer des risques de blessures sérieuses ou mortelles. Chercher de l’aide médicale immédiatement si un enfant avale un ou plusieurs aimants. AVERTISSEMENT: ! RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Petites FABRIQUÉ EN CHINE. No es para niños menores de 3 anos. • Se necesita la supervision de un adulto cuando se uas el mueble. • NO lo utilice sobre superficies irregulars. Este artículo debe utilizarse sobre el suelo. • Debe enseñarse a los niños a no sentarse o pararse en el escritorio. Usar o subirse al escritorio como una escalera, causará heridas por golpes o caídas. • El límite de carga máximo: volumen de tela: 10 kg (22 lbs) cada uno. escritorio: 23 kg (50 lbs). Banquillo: 23 kg (50 lbs). • No ponga este producto cerca del fuego, radiadores ni calentadores. INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Coloque el panel derecho (C) en una superficie plana con el lado interior hacia arriba. Coloque la caja de almacenamiento (E) con la barra de conexión (H) (Las flechas de los extremos de la varilla señalando a la izquierda) coincidiendo con el agujero del panel. Asegúrese de que el lado inferior de la caja de almacenamiento está hacia el frente. Repita esto con la otra caja de almacenamiento. Ahora, introduzca las clavijas en el panel del caballete (A) y la bandeja de trabajo (D) en las ranuras del panel. La superficie de la pizarra virtual y el lado del portaobjetos de la bandeja de trabajo deben estar hacia el frente. NO monte los paneles por el momento. 2. Ponga el panel izquierdo (B) con el lado del escritorio hacia arriba y alinee todas las clavijas de los depósitos, panel del caballete y bandeja de trabajo con las respectivas ranuras del panel. 3. Ahora, doble la pieza alineada y presione la barra de conexión (H) hacia abajo hasta que encaje en la ranura. Repita esto para los demás. Se recomienda presionar los extremos de la barra de conexión (H) para que se encajen fácilmente. 4. Una las patas del banquillo (J) , deslizando hacia abajo hasta que estén aseguradas y los bordes queden alineados. Alinee los agujeros en la parte inferior de la superficie del banquillo (K) con las clavijas sobre las patas del banquillo ensambladas. Presione firmemente hacia abajo y asegure en el lugar correspondiente. 5. Para fijar el escritorio, levante el escritorio (F), gire el soporte del escritorio (G) por debajo para formar un ángulo perpendicular. Retire las clavijas del soporte del escritorio que están en el agujero de la parte inferior del escritorio. Presione firmemente hacia abajo y asegure en el lugar correspondiente. Para doblar el escritorio, siga el procedimiento inverso. 6. Las fotos muestran el producto ensamblado. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Este caballaete debe utilizarse en espacios INTERIORES. NO lo utilice en espacios exteriors ni lo exponga a la intemperie. Los tableros son sensibles a la climatología, si se mojan o se exponent los tableros a una humedad excesiva pueden estropearse. • NO utilice esprays ni limpiadores en seco sobre los tableros, pueden dañarlos. • Trate las superficies de los tableros con cuidado; NO utilice objetos punzantes sobre la superficie de escritura. Los arañazos en la superficie son permanents. • CUIDADO DE LA TELA: Solamente para limpiar la superficie de la tela. Pizarra Blanca magnética (Borrado en seco) • Borre completamente la superficie magnética para borrado en seco antes de guardarla durante un periodo de tiempo prolongado. • Se recomienda que pruebe su Rotulador para pizarra blanca en una zona pequeña de la pizarra antes de dejar a niño jugar con ella. • No utilice Rotuladores lavables o permanents. Utilice solamente Rotuladores sin olor o con poco olor y no tóxicos para pizarra blancas. Pizarra • Debe curarse la pizarra antes de utilizarla. Para curarla: sujete la "tiza escolar" por el lado plano (no por la punta) y con trazos planos cubra el tablero tanto en sentido horizontal como vertical, asegurándose de cubrir toda la superficie del tablero. Limpie la tiza con una esponja "ligeramente húmeda" (o una toallita de papel). • Se recomienda usar Crayola® Anti-Dust® o tiza escolar (a base de calcio carbonatado) en la superficie de la pizarra de tiza. NO UTILICES Crayola® Sidewalk Chalk o “tiza callejera” porque puede contener abrasivos que dañarían la pizarra. SEGURIDAD Y MANTENIMENTO 1. Antes de usar, por favor verifique que todas las partes hayan quedado firmemente ensambladas. 2. Compruebe regularmente que no hay piezas desgastadas. El artículo debe montarse correctamente para evitar daños personales. GARANTÍA LIMITADA La garantía de nuestros productos cubren un periodo de 60 días a partir de la fecha de compra, con uso y servicio normal, contra defectos de material y obra. Si usted ha comprador este producto recientemente y le encuentra alguna clase de defecto, por favor, devuélvalo al “Sitio donde lo compró” para que le devuelvan el dinero o se lo cambien. Si el producto ya no lo cubre su Reccibo de Compra, o si tiene alguna pregunta pertinente a nuestro producto, por favor llame a nuestra Línea Gratuita de Servicio al Cliente para brindarle ayuda. Guarde una copia del Código UPC con el recibo de compra por si necesita Servicio de Garantía en el futuro. Por favor guarde la caja y las instrucciones del ensamblaje para referencia future. SERVICIO AL CLIENTE EE. UU. & Canada: [email protected] 1-888-GNU-9898 Otros paises: [email protected] www.grow-n-up.com HECHO EN CHINA.