Transcript
CÓD.: 6525-4
MANUAL DO USUÁRIO
CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65254
1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM • CD Player MP3 Portátil • Manual do usuário.
2. CARACTERÍSTICAS • Reproduz CDs de MP3, CD-R e CD-RW • Entrada auxiliar que permite reprodução de som com qualquer dispositivo com o plugue de 3.5mm. • Display frontal LCD. • Reprodução de músicas no formato MP3 através do leitor de CD e da entrada auxiliar. • Sintonização de Rádio AM/FM • Funcionamento através de energia ou com pilhas (não inclusas). • CD Player com Função Repeat/ Random/ Intro/ Folder +10.
3. INFORMAÇÕES TÉCNICAS • Potência: 3W RMS. • Voltagem : 110/220V ou 6 pilhas UM2(1.5V). • Consumo de Energia: 15W. • Frequência de rádio: AM 520 – 1710 kHz FM 87.5 – 108 MHz. • Dimensões: 250 X 239 X 129 mm. • Peso: 1700g.
4. CONHECENDO O PRODUTO
1. Alça para transporte 2. Entrada Auxiliar 3. Antena telescópica ( FM ) 4. Compartimento de CD 5. Abrir o compartimento de CD 6. Alto-Falantes 7. Pular +10 pastas 8. Repetir/Programar 9. Stop 10. Display LCD 11. Play/Pause 12. Avançar 13. Retroceder 14. Escala de sintonia do rádio 15. Controle de estação de rádio 16. Controle de função (AM/FM/OFF/CD/MP3 17. Controle de volume
5. COLOCANDO PILHAS Usando pilhas: Abra o compartimento de pilhas e coloque 6 pilhas AA. Preste atenção na polaridade de cada pilha para evitar danos no produto ou vazamento das pilhas IMPORTANTE: quando for ligar na tomada, ou quando não for usar por mais de 4 semanas, remova as pilhas para evitar danos no produto ou vazamento das pilhas Usando tomadas: Verifique se a voltagem está na posição correta para a de sua localização (110V/220V), localizada na parte de baixo do produto. Coloque o conector em uma tomada de parede
4 5 6
3 2 1
IMPORTANTE: DEIXE SEMPRE O PRODUTO EM “OFF” QUANDO NÃO ESTIVER EM USO PARA ECONOMIZAR ENERGIA.
6. USANDO O RÁDIO • Selecione a função de rádio desejada • Selecione a estação de rádio desejada • Para FM, ajuste a antena telescópica para melhor recepção de sinal • Ajuste o volume de acordo com sua vontade • Para desligar o rádio, coloque o botão de função em “OFF”
7. ENTRADA AUXILIAR • Esse produto está equipado com entrada auxiliar que permite reprodução de som com qualquer dispositivo com o plugue de 3.5mm, como MP3 Player, Telefones Celulares com MP3, etc. • Conecte o cabo auxiliar no dispositivo externo (por exemplo um MP3 Player) na entrada auxiliar na parte traseira do produto. (cabo auxiliar não incluso). • Selecione a função de rádio desejada. • Ligue o dispositivo externo e automaticamente o som do dispositivo plugado vai ser reproduzido nos altofalantes. • Quando o plugue de 3.5mm for desconectado, os altofalantes irão funcionar automaticamente no modo rádio. • Quando terminar de usar o dispositivo externo, lembre-se desligar o produto (movendo a chave para a posição OFF) e o dispositivo externo.
8. COLOCANDO E RETIRANDO UM CD • Quando abrir o compartimento de CD, tenha certeza de que o CD não está em movimento (girando). Sempre pressione “Stop” antes de abrir • Coloque o CD com o lado impresso para cima. Aperte o centro do CD até que o disco “trave” no eixo central • Quando o CD estiver posicionado, abaixe a tampa do compartimento até fechar • Agora o CD já pode ser tocado • Para remover um CD, siga os mesmos procedimentos descritos acima. Para remover o CD, pressione o eixo central e segure nas bordas do disco para retirá-lo IMPORTANTE: sempre segure o CD pelas bordas, para evitrar danos ou riscos na superfície do mesmo
9. OUVINDO O CD NORMAL DE MÚSICAS • Insira o CD como descrito • Selecione a função “CD/MP3” • O CD irá girar momentaneamente e depois o display mostrará o total de faixas (músicas) no disco • Aperte a tecla PLAY/PAUSE para tocar. Em qualquer momento, aperte a mesma tecla para parar ou retornar a reprodução • Em qualquer momento, aperte a tecla STOP para parar a reprodução. O CD será reinciado ao apertar a tecla PLAY , voltando a primeira faixa
• Em qualquer momento, aperte as teclas RETROCEDER ou AVANÇAR para pular ou voltar uma música • Em qualquer momento, aperte e segure as teclas para adiantar RETROCEDER ou AVANÇAR ou retroceder a faixa que estiver tocando
10. OUVINDO O CD DE MP3 COM MÚSICAS • Insira o CD de MP3 como descrito. • Selecione a função “CD/MP3". • O CD irá girar momentaneamente e depois o display mostrará o total de faixas (músicas) no disco. • Se seu MP3 conter pastas, o display irá mostrar o número da pasta a cada 5 segundos. Um CD de MP3 normalmente contém diversas pastas com músicas agrupadas. • Se seu CD não tiver pastas, você pode usar a tecla “SKIP + 10 FOLDERS” para pular 10 faixas adiante. Isso é útil quando o CD contém muitas faixas. • Se seu CD tiver pastas, você pode selecionar a pasta apertando a tecla “SKIP + 10 FOLDERS” por aproximadamente 2 segundos.
• Cada vez que você apertar a tecla “SKIP + 10 FOLDERS” por aproximadamente 2 segundos, o tocador irá pular para a primeira música da próxima pasta. O display irá alternar entre o número da música e o número da pasta a cada 5 segundos. • Aperte a tecla PLAY/PAUSE para tocar. Em qualquer momento, aperte a mesma tecla para parar ou retornar a reprodução. • Em qualquer momento, aperte a tecla STOP para parar a reprodução. O CD será reiniciado ao apertar a tecla PLAY, voltando a primeira faixa. • Em qualquer momento, aperte as teclas RETROCEDER ou AVANÇAR para pular ou voltar uma música. • Em qualquer momento, aperte e segure as teclas RETROCEDER ou AVANÇAR para adiantar ou retroceder a faixa que estiver tocando.
11. FUNÇÃO REPETIR/PLAYBACK Em qualquer momento durante a reprodução, você pode apertar a tecla “PROGRAM/REPEAT” como segue: • Aperte uma vez, o display irá mostrar o símbolo de “repetir” REPEAT para repetir a faixa atual continuamente. • Aperte duas vezes, o display irá mostrar o símbolo de “repetir” REPEAT para repetir todas as faixas (CD completo).
12. PROGRAMANDO O CD PLAYER • O CD player pode ser programado para tocar qualquer sequência até 20 faixas de um cd de áudio, ou 99 faixas de um CD de MP3, conforme desejado. • Pressione a tecla STOP antes de iniciar a programação. • Pressione a tecla “PROGRAM”. O display irá mostrar um símbolo e depois irá mostrar “P01” para indicar que a configuração está agora em modo de programação, na posição número 1. • Pressione as teclas RETROCEDER ou AVANÇAR para selecionar o número da faixa que que você quer guardar na primeira posição, e depois aperte a tecla PROGRAM para confirmar sua seleção. • Após apertar a tecla PROGRAM, o display irá avançar para a próxima posição da memória. Repita os dois passos anteriores, e assim sucetivamente para as demais escolhas a serem programadas.
• Após selecionar cada faixa, lembre-se de apertar a tecla PROGRAM. • Após atingir o máximo de faixas ou a quantidade desejada, aperte novamente a tecla PROGRAM. O símbolo continuará no display para indicar que há uma programação salva na memória • Aperte a tecla PLAY/PAUSE para iniciar a reprodução da sequência salva. • Para apagar a programação, simplesmente pressione a tecla STOP duas vezes, ou coloque o botão de função em “OFF”.
13. INSTRUÇÕES DE CONSERVAÇÃO E ARMAZENAGEM • Nenhum objeto contendo líquidos deve ser colocado no aparelho. • Sob a influência de fenômeno eletrostático o produto pode funcionar mal e o utilizador deverá reiniciá-lo. • Pressão sonora excessiva dos fones de ouvido pode causar perda de audição. • Quando uma descarga eletrostática ocorre na superfície frontal (seja metal ou plástico) ou próximo de qualquer parte ou qualquer botão desta unidade, pode ser que o produto pare de funcionar. • Esta é uma condição normal e destinada a proteger os componentes internos contra danos.
• Neste caso, tire o plugue da tomada, conecte-o de novo e ligue novamente o aparelho. • As pilhas não deverão ser expostas ao calor excessivo, como sol, fogo ou algo semelhante. • Manter distâncias mínimas (5cm) em torno do aparelho para ventilação suficiente. • A ventilação não deve ser impedida pela cobertura das aberturas de ventilação com itens como jornais, toalhas, cortinas, etc. • Nenhuma fonte de chama viva, tais como velas acesas, deve ser colocada sobre o aparelho. • O aparelho não deve ser exposto a gordura ou água.
Garantia de Qualidade Dazz: Garantimos a troca no caso do produto apresentar qualquer irregularidade, excetuado o mau uso, o desgaste normal pelo uso e desde que seguidas as instruções de conservação e armazenagem.
Consulte-nos para mais informações:
SAC 0800 704 3460
www.dazz.net.br