Preview only show first 10 pages with watermark. For full document please download

Advanced Power Topled Datasheet Ls G6sp

   EMBED


Share

Transcript

2011-07-08 Rev. 1.0 Advanced Power TOPLED Datasheet LS G6SP Advanced Power TOPLED features a compact package with a wide brightness range and high luminous efficiency. Advanced Power TOPLED verfügt über eine platzsparende Bauform mit einer breiten Spanne an Helligkeit und hoher Lichtausbeute. Features: • Package: white PLCC-6 package, colorless clear Besondere Merkmale: • Gehäusetyp: weisses PLCC-6 Gehäuse, farbloser klarer Verguss • Technologie: InGaAlP • Abstrahlwinkel bei 50 % IV: (typ.) 120° • Farbe: super rot (630 nm) • Optischer Wirkungsgrad (typ.): 74 lm/W (super rot) • ESD-Festigkeit: 2 kV nach JESD22-A114-F resin • • • • Technology: InGaAlP Viewing angle at 50 % IV: (typ.) 120° Color: super red (630 nm) Optical efficiency (typ.): 74 lm/W (super red) • ESD-withstand voltage: 2 kV acc. to JESD22-A114-F Applications Anwendungen • • • • • • • • Backlighting Traffic Lights and Signaling Exterior Automotive Lighting Automotive Interior Lighting 2011-07-08 Rev. 1.0 1 Hinterleuchtung Ampel- und Signalanlagen Automobilbeleuchtung außen Automobilbeleuchtung innen LS G6SP Ordering Information Bestellinformation Luminous Intensity 1) page Type Typ Lichtstärke 1) Seite 18 18 Ordering Code Bestellnummer IF = 140 mA IV [mcd] LS G6SP-CADB-1-1 Note: 2800 ... 7100 Q65111A1078 The above Type Numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page 5 for explanation). Only one group will be shipped on each packing unit (there will be no mixing of two groups on each packing unit). E. g. LS G6SP-CADB-1-1 means that only one group CA, CB, DA, DB will be shippable for any packing unit. In order to ensure availability, single brightness groups will not be orderable. In a similar manner for colors where forward voltage groups are measured and binned, single forward voltage groups will be shipped on any packing unit. E. g. LS G6SP-CADB-1-1 means that only one forward voltage group 3A,3B,4A,4B will be shippable. In order to ensure availability, single forward voltage groups will not be orderable (see page 5 for explanation). Anm.: Die oben genannten Typbezeichnungen umfassen die bestellbaren Selektionen. Diese bestehen aus wenigen Helligkeitsgruppen (siehe Seite 5 für nähere Informationen). Es wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro Verpackungseinheit geliefert. Z. B. LS G6SP-CADB-1-1 bedeutet, dass in einer Verpackungseinheit nur eine der Helligkeitsgruppen CA, CB, DA, DB enhalten ist. Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Helligkeitsgruppen nicht bestellt werden. Gleiches gilt für die LEDs, bei denen die Durchlassspannungsgruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Verpackungseinheit wird nur eine Durchlassspannungsgruppe geliefert. Z. B. LS G6SP-CADB-1-1 bedeutet, dass nach Durchlassspannungsgruppen gruppiert wird. In einer Verpackungseinheit ist nur eine der Durchlassspannungsgruppen 3A,3B,4A,4B enthalten (siehe Seite 5 für nähere Informationen). Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Durchlassspannungsgruppen nicht direkt bestellt werden. 2011-07-08 Rev. 1.0 2 LS G6SP Maximum Ratings Grenzwerte Parameter Symbol Values Bezeichnung Symbol Werte Unit Einheit Operating temperature range Betriebstemperatur Top -40 ... 110 °C Storage temperature range Lagertemperatur Tstg -40 ... 110 °C Junction temperature Sperrschichttemperatur Tj 125 °C Junction Temperature Sperrschichttemperatur Tj 150°C for short term applications °C Forward current Durchlassstrom (TS = 25 °C) IF 30 ... 200 mA Surge current Stoßstrom (t <= 10 μs; D = 0.005; TS = 25 °C) IFM 1000 mA Reverse voltage 2) page 18 Sperrspannung 2) Seite 18 (TS = 25 °C) VR 12 2011-07-08 Rev. 1.0 3 V LS G6SP Characteristics (TS = 25 °C; IF = 140 mA) Kennwerte Parameter Symbol Values Bezeichnung Symbol Werte Unit Einheit Wavelength at peak emission Wellenlänge d. emittierten Lichtes (typ.) λpeak 642 nm Dominant Wavelength 3) page 18 Dominantwellenlänge 3) Seite 18 (min.) (typ.) (max.) λdom λdom λdom 627 630 639 nm nm nm Spectral bandwidth at 50% Irel max (typ.) Spektrale Bandbreite b. 50% Irel max Δλ 18 nm (typ.) 2ϕ 120 ° (min.) (typ.) (max.) VF VF VF 1.90 2.15 2.50 V V V (typ.) (max.) IR IR 0.2 10 μA µA IR not designed for reverse operation Viewing angle at 50 % IV Abstrahlwinkel bei 50 % IV Forward voltage 4) page 18 Durchlassspannung 4) Seite 18 Reverse current Sperrstrom (VR = 12 V) Reverse current Sperrstrom Real thermal resistance junction / ambient 5) page 18 , 6) page 18 Realer Wärmewiderstand Sperrschicht / Umgebung 5) Seite 18 (max.) Rth JA real 110 K/W (max.) Rth JS real 60 K/W , 6) Seite 18 Real thermal resistance junction / solder point 6) page 18 Realer Wärmewiderstand Sperrschicht / Lötpad 6) Seite 18 2011-07-08 Rev. 1.0 4 LS G6SP Brightness Groups Helligkeits-Gruppierungsschema Group Gruppe Luminous Intensity 1) page Luminous Intensity 1) page 18 18 Lichtstärke 1) Seite 18 Lichtstärke 1) Seite 18 Luminous Flux 7) page Lichtstrom 7) Seite (min.) Iv [mcd] (max.) Iv [mcd] (typ.) ΦV [mlm] CA 2800 3550 9900 CB 3550 4500 12600 DA 4500 5600 15800 DB 5600 7100 19800 18 18 Note: The standard shipping format for serial types includes either a lower family group, an upper family group or a grouping of all individual brightness groups of only a few brightness groups. Individual brightness groups cannot be ordered. Anm.: Die Standardlieferform von Serientypen beinhaltet entweder eine untere Familiengruppe, eine obere Familiengruppe oder eine Sammelgruppe, die aus nur wenigen Helligkeitsgruppen bestehen. Einzelne Helligkeitsgruppen sind nicht bestellbar. Forward Voltage Groups 4) page 18 Durchlassspannungsgruppe 4) Seite 18 Group (min.) VF [V] (max.) VF [V] 3A Gruppe 1.90 2.05 3B 2.05 2.20 4A 2.20 2.35 4B 2.35 2.50 Group Name on Label Gruppenbezeichnung auf Etikett Example: CA-3A Beispiel: CA-3A Brightness Helligkeit Wavelength Wellenlänge CA 3A Note: No packing unit / tape ever contains more than one group for each selection. Anm.: In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Gruppe für jede Selektion enthalten. 2011-07-08 Rev. 1.0 5 LS G6SP Relative Spectral Emission - V(λ) = Standard eye response curve 7) page 18 , 1) page 18 Relative spektrale Emission - V(λ) = spektrale Augenempfindlichkeit 7) Seite 18 , 1) Seite 18 Irel = f (λ); TS = 25 °C; IF = 140 mA Φrel 1,0 0,9 : Vλ 0,8 0,7 0,6 0,5 0,4 0,3 0,2 0,1 0,0 400 500 Radiation Characteristics 7) page Abstrahlcharakteristik 7) Seite 18 600 700 800 λ [nm] 18 Irel = f (ϕ); TS = 25 °C 40˚ 30˚ 20˚ 10˚ 0˚ ϕ 50˚ OHL01660 1.0 0.8 0.6 60˚ 0.4 70˚ 0.2 80˚ 0 90˚ 100˚ 1.0 2011-07-08 Rev. 1.0 0.8 0.6 0.4 0˚ 20˚ 6 40˚ 60˚ 80˚ 100˚ 120˚ LS G6SP Forward Current 7) page 18 Durchlassstrom 7) Seite 18 Relative Luminous Intensity 7) page Relative Lichtstärke 7) Seite 18 , 8) Seite IF = f (VF); TS = 25 °C IV/IV(140 mA) = f(IF); TS = 25 °C IF [mA] 200 IV 1,6 IV (140mA) 180 1,4 160 1,2 140 18 , 8) page 18 18 1,0 120 0,8 100 0,6 80 0,4 60 0,2 40 0,0 1,8 1,9 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 VF [V] 2011-07-08 Rev. 1.0 7 50 100 150 200 IF [mA] LS G6SP Relative Forward Voltage 7) page 18 Relative Vorwärtsspannung 7) Seite Relative Luminous Intensity 7) page Relative Lichtstärke 7) Seite 18 18 VF-VF (25°C) [V] ΔVF = VF - VF(25°C) = f(Tj); IF = 140 mA IV/IV(25)°C = f(Tj); IF = 140mA 0,20 IV IV (25°C) 1,4 0,15 1,2 0,10 1,0 0,05 0,8 0,00 0,6 -0,05 0,4 -0,10 0,2 -0,15 -40 -20 0 20 40 60 0,0 -40 -20 0 20 40 60 80 100 120 Tj [°C] 80 100 120 Tj [°C] Dominant Wavelength 7) page 18 Dominante Wellenlänge 7) Seite 18 Δλdom = λdom - λdom (25 °C) = f(Tj); IF = 140 mA Δλdom [nm] 4 2 0 -2 -4 -40 -20 0 20 40 60 80 100 120 Tj [°C] 2011-07-08 Rev. 1.0 18 8 LS G6SP Max. Permissible Forward Current Maximal zulässiger Durchlassstrom IF = f (T) IF OHL02180 250 mA 200 TA TS 150 100 50 TA temp. ambient TS temp. solder point 0 0 20 40 60 ˚C 120 80 T Permissible Pulse Handling Capability Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f(tp) Permissible Pulse Handling Capability Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f(tp) D: Duty cycle, TS = 25 °C D: Duty cycle, TS = 85 °C 1.2 IF A OHL01184 t 1.2 IF A tP D = TP 1.0 IF T 0.6 0.4 IF T D= 0.005 0.01 0.02 0.033 0.05 0.1 0.2 0.5 1 0.8 0.6 0.4 0.005 0.01 0.02 0.033 0.05 0.1 0.2 0.5 1 0.2 0.2 0 -5 10 10-4 10-3 10-2 10-1 100 101 s 102 0 -5 10 10-4 10-3 10-2 10-1 100 101 s 102 tp tp 2011-07-08 Rev. 1.0 t D = TP 1.0 D= 0.8 OHL01185 tP 9 LS G6SP Package Outline 9) page 18 Maßzeichnung 9) Seite 18 Approximate Weight: 40 mg Gewicht: 40 mg Mark: Cathode Markierung: Kathode 2011-07-08 Rev. 1.0 10 LS G6SP Recommended Solder Pad 9) page 18 Empfohlenes Lötpaddesign 9) Seite 18 Reflow soldering Reflow-Löten 0.8 (0.031) min 9 mm 2 per anode pad for improved heat dissipation 4.7 (0.185) C A 1.4 (0.055) A A A 0.8 (0.031) Package marking 0.35 (0.014) 0.35 (0.014) 0.6 (0.024) Lötstopplack Solder resist Package marking OHLPY925 Notes: Package not suitable for ultra sonic cleaning. Anmerkungen: Das Gehäuse ist für Ultraschallreinigung nicht geeignet. 2011-07-08 Rev. 1.0 11 LS G6SP Reflow Soldering Profile Reflow Lötprofil Preconditioning: JEDEC Level 2 acc. to J-STD-020D.01 OHA04525 300 ˚C T 250 Tp 245 ˚C 240 ˚C tP 217 ˚C 200 tL 150 tS 100 50 25 ˚C 0 50 0 100 150 200 250 s 300 t OHA04612 Profil-Charakteristik Profile Feature Symbol Symbol Pb-Free (SnAgCu) Assembly Minimum Ramp-up Rate to Preheat*) 25 °C to 150 °C Time tS TSmin to TSmax Ramp-up Rate to Peak* TSmax to TP tS 60 ) Recommendation Maximum 2 3 100 120 2 3 Einheit Unit K/s s K/s Liquidus Temperature TL 217 Time above Liquidus temperature tL 80 100 s Peak Temperature TP 245 260 °C Time within 5 °C of the specified peak temperature TP - 5 K tP 20 30 s 3 6 K/s 10 Ramp-down Rate* TP to 100 °C 480 Time 25 °C to TP All temperatures refer to the center of the package, measured on the top of the component * slope calculation DT/Dt: Dt max. 5 s; fulfillment for the whole T-range 2011-07-08 Rev. 1.0 °C 12 s LS G6SP Method of Taping 9) page Gurtung 9) Seite 18 2011-07-08 Rev. 1.0 18 13 LS G6SP Tape and Reel Gurtverpackung 12 mm tape with 1000 pcs. on ∅ 180 mm reel, 4000 pcs. on ∅ 330 mm reel W1 D0 P0 A N F W E 13.0 ±0.25 P2 Label P1 Direction of unreeling Direction of unreeling W2 Gurtvorlauf: 400 mm 400 mm Leader: Gurtende: Trailer: 160 mm 160 mm OHAY0324 Tape dimensions in mm (inch) Tape dimensions in mm (inch) W P0 P1 P2 D0 E F 12 +0.3/-0.1 4 ± 0.1 (0.157 ± 0.004) 4 ± 0.1 (0.157 ± 0.004) or 8 ± 0.1 (0.315 ± 0.004) 2 ± 0.05 (0.079 ± 0.002) 1.5 ± 0.1 (0.059 + 0.004) 1.75 ± 0.1 (0.069 ± 0.004) 5.5 ± 0.05 (0.217 ± 0.002) Reel dimensions in mm (inch) Reel dimensions in mm (inch) A W Nmin W1 W2max 180 (7) 12 (0.472) 60 (2.362) 12.4 + 2 (0.488 + 0.079) 18.4 (0.724) A W Nmin W1 W2max 330 (13) 12 (0.472) 60 (2.362) 12.4 + 2 (0.488 + 0.079) 18.4 (0.724) Reel dimensions in mm (inch) 2011-07-08 Rev. 1.0 14 LS G6SP Barcode-Product-Label (BPL) Barcode-Produkt-Etikett (BPL) OSRAM Opto BIN1: XX-XX-X-XXX-X LX XXXX Semiconductors RoHS Compliant (6P) BATCH NO: 1234567890 ML Temp ST 2 260 °C R (1T) LOT NO: 1234567890 (9D) D/C: 1234 Pack: R18 DEMY 022 B_R999_1880.1642 R (X) PROD NO: 123456789(Q)QTY: 9999 (G) GROUP: XX-XX-X-X OHA04563 Dry Packing Process and Materials Trockenverpackung und Materialien Moisture-sensitive label or print L VE l LE k, If see labe code blan bar ). (RH . RH idity hum 0% e tive ˚C/6 red kag S rela 30 s pac _ < infra IVE of TOR rs tain 90% to ak SIT rs < ns ed (pe UC e). or rs con Hou SEN rs Hou ND and ject ditio cod ˚C, 72 sing Hou e 5 bag E 48 ˚C sub Hou con ± s UR ICO ces 24 6 dat 40 be time ˚C ory ThiISTSEM r pro < time r 23 time at t will ˚C). l with fact r ent MO . Floo time TO at at r Floo l ths tha tica d ival ure OP Floo 4 if: rea w Floo labe mon iden 5 ced equ el ices g, n e 5a is el belo or 24 pro 6 Lev e dev : ntin el whe cod e , w, e Lev el see e bag Lev l dat mou bak bar ned stur e Lev reflo re> 10% led stur e time sea for ope e Moi r see stur k, is . sea is has k, Moi stur befo d 033 Moi in Floo RH blan Moi or-p blan in bag Car ing, r TD(if life . If r lf J-S thisvapp. d with 10%bak or Yea _ eks rs < r w, icat met 1 Yea tem d, She at nte uire not > y 1 WeHou DEC Afte Ind 4 uire reflo is bod Mou red req /JE time 168 req : 2b r a) Sto ices idity time is IPC r or time b) ned Floo r Hum ing ce time Dev 2a e r Floo a) ope 3. b) bakren Floo 1 l dat Floo If 2 refe time el 4. 2a el sea 3 Lev el and e Lev el Bag e e Lev stur e Lev Dat stur e Moi stur Moi stur Moi Moi TI U A C 1. Barcode label N O O S R A M 2. Humidity indicator Barcode label Please check the HIC immidiately after bag opening. Discard if circles overrun. Avoid metal contact. Do not eat. Comparator check dot WET If wet, examine units, if necessary bake units 15% If wet, examine units, if necessary bake units 10% 5% If wet, parts still adequately dry. change desiccant Humidity Indicator MIL-I-8835 AM Desiccant OSR OHA00539 Note: Moisture-sensitive product is packed in a dry bag containing desiccant and a humidity card. Regarding dry pack you will find further information in the internet and in the Short Form Catalog in chapter “Tape and Reel” under the topic “Dry Pack”. Here you will also find the normative references like JEDEC. Anm.: Feuchteempfindliche Produkte sind verpackt in einem Trockenbeutel zusammen mit einem Trockenmittel und einer Feuchteindikatorkarte. Bezüglich Trockenverpackung finden Sie weitere Hinweise im Internet und in unserem Short Form Catalog im Kapitel “Gurtung und Verpackung” unter dem Punkt “Trockenverpackung”. Hier sind Normenbezüge, unter anderem ein Auszug der JEDEC-Norm, enthalten. 2011-07-08 Rev. 1.0 15 LS G6SP Transportation Packing and Materials Kartonverpackung und Materialien Barcode label MY DE 8 Q- 1 R1 lti LS TO Y T6 PL 76 1+ Mu POU GR 44 D/C ) (9D 4 20 23 Y: QT H1 TC BA 3G ) : 12 (6P 00 : 01 998 021 210 O Se SR mi AM co nd O uc pt to o H rs NO : ). 5 14 2 110 0 (X) PR OD NO : (1T ) LO T NO see labe (G) l k, N O TI U A C (Q) L VE LE code (RH blan If y bar . idit RH hum 60% e tive d ˚C/ kag rela are 30 E S s _ < infr pac OR of tainITIV 90% to ak urs CT < e). or urs ted (pe ons con NS Ho g urs SE DU Ho and jec diti cod ˚C, 72 sin Ho urs e 5 bag E ON 48 ˚C sub e Ho con ± s UR ces 24 6 dat e MIC 40 be tim ˚C e ThiISTSE pro < tory tim . or t with 23 tim e at t will ˚C) or fac MO . Flo al len tim TO s at or at Flo d or iva ure el nth s tha OP ntic Flo 4 if: rea Flo , lab ow mo ice equ ide 5 ced el e 5a is el ingen bel or 24 pro 6 Lev e dev, : el cod e , unt wh Lev el re ow see bag Lev l dat re mo bak e bar ned Lev refl istu 10% re led tim sea for istu ore> re ope e Mo see 3 istu is or . sea is has Mo nk, bef istu nk, Flo , rd -03 Mo RH bla in Mo or-p bla bag ingCa r TD life (if If with t. r lf vapp. 10%baktor J-S this Yea , _ eks < r ed ica med, C 1 urs Yea tem She ow at uire not > y 1 WeHo unt DE Afte Ind 1. e 4 uire refl red req 2. bod Mo e ity is /JE tim s 168 req : e 2b a) Sto tim or mid is IPC tim e vice or b) or ned Flo Hu tim ing ce or De e 2a Flo a) ope or 3. b) bakren Flo e 1 l dat Flo If 2 el refe tim 2a 4. el sea 3 Lev el and Lev el re Bag te Lev re Lev istu Da re istu re Mo istu Mo istu Mo Mo P: Muster ED Bin Bin 1: Bin 2: P-1 3: Q-1 -20 ML -20 2 Tem 2a 220 3 240 p ST Ad 260 C R C R0 diti R ona C RT PA 77 l TE CK VA XT R: Barcode label MY DE T6 PL 76 8 1 R1 lti LS TO Y 1+ QP- Mu 8 : 01 99 D/C ) O SR AM 21 00 (9D 00 21 : 4 20 23 QT O H1 (Q) TC 3G BA ) : 12 5 (X) PR OD NO : (1T ) 11 00 LO T 14 2 NO (6P Y: Se SR m A ico M nd O uc pt to o H rs NO 44 (G) GR OU P: Muster ED Bin Bin 1: Bin 2: P-1 3: Q-1 -20 ML -20 2 Te 2a 220 mp 3 240 ST Ad 260 C R C R0 diti R ona C RT PA 77 l TE CK VA XT R: in Packing Sealing label OHA02044 Dimensions of transportation box in mm (inch) Width / Breite Length / Länge Height / Höhe 195 ±5 (7,677 ±0,1968) 349 ±5 (13,740 ±0,196) 195 ±5 (7,677 ±0,1968) 349 ±5 (13,740 ±0,196) 30 ±5 (1,181 ±0,196) 33 ±5 (1,299 ±0,196) Notes Hinweise The evaluation of eye safety occurs according to the standard IEC 62471:2006 ("photobiological safety of lamps and lamp systems"). Within the risk grouping system of this CIE standard, the LED specified in this data sheet fall into the class Exempt group (exposure time 10000 s). Under real circumstances (for exposure time, eye pupils, observation distance), it is assumed that no endangerment to the eye exists from these devices. As a matter of principle, however, it should be mentioned that intense light sources have a high secondary exposure potential due to their blinding effect. As is also true when viewing other bright light sources (e.g. headlights), temporary reduction in visual acuity and afterimages can occur, leading to irritation, annoyance, visual impairment, and even accidents, depending on the situation. Die Bewertung der Augensicherheit erfolgt nach dem Standard IEC 62471:2006 ("photobiological safety of lamps and lamp systems"). Im Risikogruppensystem dieser CIE- Norm erfüllen die in diesem Datenblatt angegebenen LEDs folgende Gruppenanforderung - Exempt group (Expositionsdauer 10000s). Unter realen Umständen (für Expositionsdauer, Augenpupille, Betrachtungsabstand) geht damit von diesen Bauelementen keinerlei Augengefährdung aus. Grundsätzlich sollte jedoch erwähnt werden, dass intensive Lichtquellen durch ihre Blendwirkung ein hohes sekundäres Gefahrenpotenzial besitzen. Nach einem Blick in eine helle Lichtquelle (z.B. Autoscheinwerfer), kann ein temporär eingeschränktes Sehvermögen oder auch Nachbilder zu Irritationen, Belästigungen, Beeinträchtigungen oder sogar Unfällen führen. 2011-07-08 Rev. 1.0 16 LS G6SP Disclaimer Disclaimer Attention please! The information describes the type of component and shall not be considered as assured characteristics. Terms of delivery and rights to change design reserved. Due to technical requirements components may contain dangerous substances. For information on the types in question please contact our Sales Organization. If printed or downloaded, please find the latest version in the Internet. Packing Please use the recycling operators known to you. We can also help you – get in touch with your nearest sales office. By agreement we will take packing material back, if it is sorted. You must bear the costs of transport. For packing material that is returned to us unsorted or which we are not obliged to accept, we shall have to invoice you for any costs incurred. Components used in life-support devices or systems must be expressly authorized for such purpose! Critical components* may only be used in life-support devices** or systems with the express written approval of OSRAM OS. Bitte beachten! Lieferbedingungen und Änderungen im Design vorbehalten. Aufgrund technischer Anforderungen können die Bauteile Gefahrstoffe enthalten. Für weitere Informationen zu gewünschten Bauteilen, wenden Sie sich bitte an unseren Vertrieb.Falls Sie diese Datenblatt ausgedruckt oder heruntergeladen haben, finden Sie die aktuellste Version im Internet. Verpackung Benutzen Sie bitte die Ihnen bekannten Recyclingwege. Wenn diese nicht bekannt sein sollten, wenden Sie sich bitte an das nächstgelegene Vertriebsbüro. Wir nehmen das Verpackungsmaterial zurück, falls dies vereinbart wurde und das Material sortiert ist. Sie tragen die Transportkosten. Für Verpackungsmaterial, das unsortiert an uns zurückgeschickt wird oder das wir nicht annehmen müssen, stellen wir Ihnen die anfallenden Kosten in Rechnung. Bauteile, die in lebenserhaltenden Apparaten und Systemen eingesetzt werden, müssen für diese Zwecke ausdrücklich zugelassen sein! Kritische Bauteile* dürfen in lebenserhaltenden Apparaten und Systemen nur dann eingesetzt werden, wenn ein schriftliches Einverständnis von OSRAM OS vorliegt. *) A critical component is a component used in a life-support device or system whose failure can reasonably be expected to cause the failure of that life-support device or system, or to affect its safety or the effectiveness of that device or system. **) Life support devices or systems are intended(a) to be implanted in the human body,or(b) to support and/or maintain and sustain human life.If they fail, it is reasonable to assume that the health and the life of the user may be endangered. 2011-07-08 Rev. 1.0 *) Ein kritisches Bauteil ist ein Bauteil, das in lebenserhaltenden Apparaten oder Systemen eingesetzt wird und dessen Defekt voraussichtlich zu einer Fehlfunktion dieses lebenserhaltenden Apparates oder Systems führen wird oder die Sicherheit oder Effektivität dieses Apparates oder Systems beeinträchtigt. **) Lebenserhaltende Apparate oder Systeme sind für (a) die Implantierung in den menschlichen Körper oder (b) für die Lebenserhaltung bestimmt. Falls Sie versagen, kann davon ausgegangen werden, dass die Gesundheit und das Leben des Patienten in Gefahr ist. 17 LS G6SP Glossary Glossar 1) 1) Brightness: Brightness values are measured during a current pulse of typical 25 ms, with an internal reproducibility of +/- 8 % and an expanded uncertainty of +/- 11 % (acc. to GUM with a coverage factor of k = 3). 2) Strompulses einer typischen Dauer von 25 ms, mit einer internen Reproduzierbarkeit von +/- 8 % und einer erweiterten Messunsicherheit von +/- 11 % gemessen (gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor k = 3). 2) Reverse Voltage: Driving the LED in reverse direction is suitable for short term application. 3) Helligkeit: Helligkeitswerte werden während eines Sperrspannung: Die LED kann kurzzeitig in Sperrichtung betrieben werden. 3) Wellenlänge: Die Wellenläge wird während eines Strompulses einer typischen Dauer von 25 ms, mit einer internen Reproduzierbarkeit von ± 0,5 nm und einer erweiterten Messunsicherheit von ± 1 nm gemessen (gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor k=3). Forward Voltage: The forward voltage is measured during a current pulse of typical 8 ms, with an internal reproducibility of +/- 0,05 V and an expanded uncertainty of +/- 0,1 V (acc. to GUM with a coverage factor of k=3). 4) Durchlassspannung: Vorwärtsspannungen 5) Thermal Resistance: RthJA results from mounting on PC board FR 4 (pad size 16mm2 per pad) 5) Wärmewiderstand: RthJA 6) Thermal Resistance: Rth max based on statistic 6) Wärmewiderstand: Rth Wavelength: The wavelength is measured at a current pulse of typical 25 ms, with an internal reproducibility of ± 0,5 nm and an expanded uncertainty of ± 1 nm (acc. to GUM with a coverage factor of k=3). 4) werden während eines Strompulses einer typischen Dauer von 8 ms, mit einer internen Reproduzierbarkeit von +/- 0,05 V und einer erweiterten Messunsicherheit von +/- 0,1 V gemessen (gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor k=3). values (6ó) 7) ergibt sich bei Montage auf PC-Board FR 4 (Padgröße 16mm2 je pad) max Typical Values: Due to the special conditions of 7) Typische Werte: Wegen the manufacturing processes of LED, the typical data or calculated correlations of technical parameters can only reflect statistical figures. These do not necessarily correspond to the actual parameters of each single product, which could differ from the typical data and calculated correlations or the typical characteristic line. If requested, e.g. because of technical improvements, these typ. data will be changed without any further notice. auf der besonderen Prozessbedingungen bei der Herstellung von LED können typische oder abgeleitete technische Parameter nur aufgrund statistischer Werte wiedergegeben werden. Diese stimmen nicht notwendigerweise mit den Werten jedes einzelnen Produktes überein, dessen Werte sich von typischen und abgeleiteten Werten oder typischen Kennlinien unterscheiden können. Falls erforderlich, z.B. aufgrund technischer Verbesserungen, werden diese typischen Werte ohne weitere Ankündigung geändert. 8) Relative Brightness Curve: In the range where the line of the graph is broken, you must expect higher brightness differences between single LEDs within one packing unit. 8) Relative Helligkeitskurve: Im 9) Tolerance of Measure: Dimensions 9) Maßtoleranz: Maße angegeben: mm (inch). are specified as follows: mm (inch). 2011-07-08 Rev. 1.0 basiert statistischen Werten (6ó) 18 gestrichelten Bereich der Kennlinien muss mit erhöhten Helligkeitsunterschieden zwischen Leuchtdioden innerhalb einer Verpackungseinheit gerechnet werden. werden wie folgt LS G6SP Published by OSRAM Opto Semiconductors GmbH Leibnizstraße 4, D-93055 Regensburg www.osram-os.com © All Rights Reserved. 2011-07-08 Rev. 1.0 19