Preview only show first 10 pages with watermark. For full document please download

Av3080pir

   EMBED


Share

Transcript

2,4-GHz-FUNKSYSTEM FUNK-KAMERA MIT PIR- UND AKUSTIKSENSOR 2.4 GHz WIRELESS TRANSMISSION SYSTEM WIRELESS CAMERA WITH PIR AND NOISE DETECTORS AV-3080PIR Best.-Nr. 19.8090 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO ® DEUTSCH Bevor Sie einschalten … ENGLISH Before switching on … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät von MONACOR. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Betrieb gründlich durch. Nur so lernen Sie alle Funktionsmöglichkeiten kennen, vermeiden Fehlbedienungen und schützen sich und Ihr Gerät vor eventuellen Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch. Heben Sie die Anleitung für ein späteres Nachlesen auf. Der deutsche Text beginnt auf der Seite 6. FRANÇAIS Avant toute installation … ITALIANO We wish you much pleasure with your new MONACOR unit. Please read these operating instructions carefully prior to operating the unit. Thus, you will get to know all functions of the unit, operating errors will be prevented, and yourself and the unit will be protected against any damage caused by improper use. Please keep the operating instructions for later use. The English text starts on page 8. Prima di accendere … Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à utiliser cet appareil MONACOR. Lisez ce mode d'emploi entièrement avant toute utilisation. Uniquement ainsi, vous pourrez apprendre l’ensemble des possibilités de fonctionnement de l’appareil, éviter toute manipulation erronée et vous protéger, ainsi que l’appareil, de dommages éventuels engendrés par une utilisation inadaptée. Conservez la notice pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. La version française se trouve page 10. Vi auguriamo buon divertimento con il vostro nuovo apparecchio di MONACOR. Leggete attentamente le istruzioni prima di mettere in funzione l'apparecchio. Solo così potete conoscere tutte le funzionalità, evitare comandi sbagliati e proteggere voi stessi e l'apparecchio da eventuali danni in seguito ad un uso improprio. Conservate le istruzioni per poterle consultare anche in futuro. Il testo italiano inizia a pagina 12. 3 4 1 2 3 4 5 6 1 7 8 9 12V Kanal Channel ON 1 2 3 4 ON 1 Canal 1 2 3 4 Canale ON ON 1 2 3 4 2 ON 3 ON 4 ON 5 Kanalschalter auf der Rückseite Channel switches on the rear side Interrupteurs de canaux sur la face arrière Selettore canali sul retro DIP 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 DIP 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 DIP 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 DIP DIP 1 2 3 4 ➁ ➀ Bewegungs- und Akustiksensor ein Motion detector and noise detector on Détecteurs de mouvements et acoustique activés Sensori di movimento e acustico attivati nur Akustiksensor ein Only noise detector on Détecteur acoustique uniquement, activé Solo sensore acustico attivato nur Bewegungssensor ein Only motion detector on Détecteur de mouvements uniquement, activé Solo sensore di movimento attivato alle Sensoren aus, Dauerbetrieb All detectors off, continuous operation Tous les détecteurs éteints, fonctionnement continu Tutti i sensori disattivati, funzionamento continuo IR-LEDs ein IR LEDs on LEDs infrarouges allumées LED IR accesi Funktionsschalter auf der Unterseite Functional switches on the lower side Interrupteurs de fonction sur la face inférieure Selettore funzioni sul lato inferiore ➂ 5 DEUTSCH Bitte klappen Sie die Seite 5 heraus. Sie sehen dann immer die beschriebenen Bedienelemente und Anschlüsse. 1 Übersicht der Bedienelemente und Anschlüsse 1 Infrarot-LEDs 2 Mikrofon 3 Akustiksensor, schaltet die Kamera und den Sender bei einem Geräusch ein 4 Antenne 5 PIR-Bewegungssensor (passiv infrarot), schaltet die Kamera und den Sender bei einer erkannten Bewegung ein 6 Regler für die Empfindlichkeit des Akustiksensors Linksanschlag = hohe Empfindlichkeit Rechtsanschlag = geringe Empfindlichkeit 7 Objektiv 8 Regler zum Einstellen der Nachlaufzeit bei aktiviertem Sensor (2 s – 5 min) 9 Kleinspannungskupplung für die Betriebsspannung von 12 V ±0,5 V, Stromaufnahme 340 mA bei eingeschalteten IR-LEDs; ein Kleinspannungsstecker 5,5/2,5 mm (Außen-/ Innendurchmesser) wird benötigt; Innenkontakt = Pluspol 2 Hinweise für den sicheren Gebrauch Die Kamera entspricht allen erforderlichen Richtlinien der EU und ist deshalb mit gekennzeichnet. Einsatzmöglichkeiten Die Funk-Schwarzweißkamera mit integriertem Elektret-Mikrofon dient in Verbindung mit einem 2,4-GHzEmpfänger der Serie AV-... von MONACOR und einem Monitor zur drahtlosen Audio- und Video-Überwachung. Die Kamera ist mit einem Bewegungssensor und einem Akustiksensor ausgestattet, der die Kamera und den integrierten Sender bei einer erkannten Bewegung oder bei einem Geräusch für eine bestimmte Zeit einschaltet. Die Übertragungsreichweite hängt stark von den örtlichen Gegebenheiten und dem verwendeten Empfänger ab. Bei Sichtverbindung zwischen Kamera und Empfänger kann sie bis zu 500 m betragen. Sie reduziert sich aber durch Wände und Decken in Gebäuden je nach deren Beschaffenheit auf ca. 50 m. Durch die Verwendung einer gewinnbringenden Antenne am Empfänger kann die Reichweite jedoch um ein Mehrfaches erhöht werden. 3.1 Konformität und Zulassung Hiermit erklärt MONACOR INTERNATIONAL, dass sich die Funkkamera AV-3080PIR in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1995/5/EG befindet. Die Konformitätserklärung kann im Internet über die Homepage von MONACOR INTERNATIONAL (www.monacor.com) abgerufen werden. Die Funkkamera ist für den Betrieb in den EU- und EFTA-Staaten allgemein zugelassen und anmeldeund gebührenfrei. 4 Inbetriebnahme 4.1 Platzierung von Kamera und Empfänger ● Die Kamera ist nur zur Verwendung im Innenbereich geeignet. Schützen Sie sie vor Feuchtigkeit und Hitze (zulässiger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C). ● Schützen Sie die Objektivlinse unbedingt vor Staub oder sonstiger Verschmutzung und berühren Sie sie auf gar keinen Fall mit den Fingern. Verwenden Sie zur Reinigung der Linse nur Mittel speziell für optische Linsen. ● Decken Sie die Lüftungsöffnungen des Kameragehäuses nicht ab und stecken Sie keine Gegenstände hindurch. Das Gerät kann dadurch beschädigt werden. Zur Montage auf eine Halterung oder auf ein Stativ wird eine 6,3-mm-Gewindebuchse (1/4") mitgeliefert. Diese kann mit einem handelsüblichen Kunststoffkleber am Kameragehäuse befestigt werden. ● Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes, weiches Tuch, auf keinen Fall Chemikalien oder Wasser. 4.3 Kanalwahl ● Wird die Kamera zweckentfremdet, nicht richtig angeschlossen, falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Garantie für die Kamera und keine Haftung für daraus resultierende Sachoder Personenschäden übernommen werden. Soll die Kamera endgültig aus dem Betrieb genommen werden, übergeben Sie sie zur umweltgerechten Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb. 6 3 Erfahrungen aus der Praxis haben gezeigt, dass ein optimaler Empfang bei einer Aufstellung in einer Höhe von mindestens 1,5 m bis 2 m über dem Boden erreicht wird. Vor der endgültigen Montage sollte ein Probebetrieb erfolgen, da bereits durch Verschieben der Geräte um nur einige Zentimeter sich die Übertragungsqualität erheblich ändern kann. 4.2 Montage Die Funkübertragung erfolgt im 2,4-GHz-Bereich, der für die Kameraserie AV-… von MONACOR in fünf Kanäle mit einem Abstand von 14 MHz aufgeteilt wurde. Maximal können gleichzeitig drei Kanäle benutzt werden (Kanal 1, 3 und 5), weil zwei direkt nebeneinander liegende Kanäle sich stören. Es wird folgende Kanalwahl empfohlen: bei zwei Kameras: Kanal 1 und 5 bei drei Kameras: Kanal 1, 3 und 5 Den gewünschten Sendekanal mit den DIP-Schaltern auf der Gehäuserückseite einstellen, siehe Abb. 2. 4.8 Schaltkanal Zur Stromversorgung wird ein stabilisiertes 12-VNetzgerät mit einem Ausgangsstrom von mindestens 350 mA benötigt, z. B. PS-500ST von MONACOR. Da die Kamera im Ruhezustand nur einen sehr geringen Strom verbraucht (max. 1,5 mA), ist auch eine netzunabhängige Stromversorgung über einen 12-VAkkumulator möglich. 1) Bei Netzgeräten mit variabler Ausgangsspannung diese auf 12 V einstellen. 2) Die Stromversorgung über einen Kleinspannungsstecker 5,5/2,5 mm (Außen-/Innendurchmesser) an die Kupplung (9) anschließen. Dabei unbedingt die Polung beachten: den Pluspol an den Innenkontakt des Steckers anlegen. 3) Nach dem Anlegen der Betriebsspannung ist die Kamera betriebsbereit. Solange die Kamera eingeschaltet ist, sendet sie über einen Schaltkanal ein Steuersignal aus. Ist der Empfänger ebenfalls mit einem Schaltkanal ausgestattet, kann hierüber ein akustischer oder optischer Signalgeber aktiviert werden oder ein anderes Zusatzgerät (z. B. ein Videorecorder, zum automatischen Starten einer Aufnahme). 4.5 Akustik- und Bewegungssensor 1) Mit den DIP-Schaltern auf der Geräteunterseite nach der Abb. 3 einstellen, durch welche Sensoren die Kamera eingeschaltet werden soll oder ob die Kamera permanent arbeiten soll. 2) Wurde mindestens einer der Sensoren eingeschaltet, die Nachlaufzeit mit dem Regler (8) zwischen ca. 2 Sekunden und 5 Minuten einstellen. Die Nachlaufzeit ist die Zeitspanne, in der die Kamera nach der letzten erkannten Bewegung oder nach dem letzten Geräusch eingeschaltet bleiben soll. 3) Ist der Akustiksensor (3) eingeschaltet, mit dem Regler (6) die Empfindlichkeit einstellen: Regler entgegen dem Uhrzeigersinn ganz nach links gedreht = hohe Empfindlichkeit, d. h. bereits durch leise Geräusche wird die Kamera eingeschaltet. Regler im Uhrzeigersinn ganz nach rechts gedreht = geringe Empfindlichkeit, d. h. nur durch laute Geräusche wird die Kamera eingeschaltet. 4.6 Infrarot-LEDs aktivieren Bei ungünstigen Lichtverhältnissen können die sechs IR-LEDs (1) mit dem DIP-Schalter Nr. 4 auf der Geräteunterseite eingeschaltet werden (Abb. 3 unten). Dadurch wird eine ausreichende Beleuchtung bis max. 8 m bei einem Abstrahlwinkel von ca. 30° erreicht. Es muss jedoch ein Abstand von mindestens 50 cm zum überwachten Objekt eingehalten werden, sonst ist keine gleichmäßige Ausleuchtung gegeben. 5 DEUTSCH 4.4 Stromversorgung Technische Daten Sendefrequenz: . . . . . . . . Kanal 1 Kanal 2 Kanal 3 Kanal 4 Kanal 5 2,4145 GHz 2,4285 GHz 2,4425 GHz 2,4565 GHz 2,4705 GHz Sendeleistung: . . . . . . . . . 10 mW (EIRP) Antenne: . . . . . . . . . . . . . Rundstrahlantenne Reichweite bei Sichtverbindung: . . bis 500 m in Gebäuden: . . . . . . . . bis 50 m Video Signalformat: . . . . . . . . CCIR 625 Zeilen 50 Halbbilder/s Bandbreite: . . . . . . . . . 30 Hz – 5 MHz Audio Bandbreite: . . . . . . . . . 15 Hz – 15 kHz Tonübertragung: . . . . . mono Mikrofontyp: . . . . . . . . . Elektret Modulation Audio/Video: . frequenzmoduliert F3F Objektiv: . . . . . . . . . . . . . . 1 : 2,0/3,6 mm Mindestbeleuchtung: . . . . 0,1 Lux (IR-LEDs aus) Auflösung: . . . . . . . . . . . . 400 Linien Erfassungsbereich des Bewegungssensors: . 5 m, hor. 100°, vert. 82° Betriebsspannung: . . . . . . 12 V ±0,5 V Stromaufnahme IR-LEDs aus: . . . . . . . . 290 mA IR-LEDs ein: . . . . . . . . 340 mA Ruhestrom (nur Sensoren ein): . . . max. 1,5 mA Einsatztemperatur: . . . . . 0 – 40 °C Abmessungen ohne Antenne: . . . . . . . . . 55 x 55 x 45 mm Gewicht: . . . . . . . . . . . . . . 95 g 4.7 Fokuseinstellung Durch Drehen des Objektives (7) auf dem Monitor ein scharfes Bild einstellen. Änderungen vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG geschützt. Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt. 7 ENGLISH Please unfold page 5. Then you can always see the operating elements and connections described. 1 Operating Elements and Connections 1 Infrared LEDs 2 Microphone 3 Noise detector, will activate the camera and the transmitter upon detection of a noise 4 Antenna 5 PIR (passive infrared) motion detector, will activate the camera and the transmitter upon detection of a movement 6 Control for the sensitivity of the noise detector left stop = high sensitivity right stop = low sensitivity 7 Lens 8 Control for adjusting the tracking time with a detector activated (2 s to 5 min) 9 Low-voltage inline jack for the operating voltage of 12 V ±0.5 V, current consumption 340 mA with IR LEDs switched on; a low-voltage plug 5.5/2.5 mm (outside/inside diameter) is required; inner contact = positive pole 2 Applications In combination with a 2.4 GHz receiver of the MONACOR AV-... series and a monitor, the wireless black-and white camera with integrated electret microphone serves for wireless audio and video surveillance. The camera is equipped with a motion detector and a noise detector which will activate the camera and the integrated transmitter for a certain time upon detection of a movement or a noise. The transmission range largely depends on the local conditions and the receiver used. Without any obstacles between the camera and the receiver, the maximum range may be 500 m. In buildings, however, it is reduced to approx. 50 m by walls and ceilings, depending on their condition. The range can be increased several times over, however, by using an antenna with gain at the receiver. 3.1 Conformity and Approval Herewith, MONACOR INTERNATIONAL declare that the wireless camera AV-3080PIR is in accordance with the basic requirements and the other relevant regulations of the directive 1995/5/EC. The declaration of conformity can be found in the Internet via the MONACOR INTERNATIONAL home page (www.monacor.com). The wireless camera is licence-free and generally approved for operation in EU and EFTA countries. Safety Notes The camera corresponds to all required directives of the EU and is therefore marked with . ● The unit is suitable for indoor use only. Protect it against humidity and heat (admissible ambient temperature range 0 – 40 °C). ● Always protect the lens of the lens assembly from dust and other impurities; never touch it with your fingers. For cleaning the lens only use detergents especially for optical lenses. ● Do not cover the air vents of the camera housing and do not insert any objects, otherwise the unit may be damaged. ● For cleaning only use a dry, soft cloth; never use chemicals or water. ● No guarantee claims for the camera and no liability for any resulting personal damage or material damage will be accepted if the camera is used for other purposes than originally intended, if it is not correctly connected, operated, or not repaired in an expert way. If the camera is to be put out of operation definitively, take it to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environment. 8 3 4 Operation 4.1 Placing the camera and the receiver Practical experience has shown that an optimum reception is achieved when placing the units at a height of minimum 1.5 m to 2 m above the ground. Prior to final mounting, a trial run is recommended as the transmission quality can be substantially changed by displacing the units by a few centimetres only. 4.2 Mounting A 6.3 mm (1/4") thread jack is supplied with the unit for mounting the camera on a support or a stand. This thread jack can be attached to the camera housing by means of a commercial plastic adhesive. 4.3 Channel selection The wireless transmission is made in the 2.4 GHz range which has been divided into five channels with a distance of 14 MHz for the camera series AV-... from MONACOR. As a maximum, three channels can be used simultaneously (channels 1, 3, and 5) as two 4.4 Power supply For power supply, a regulated 12 V power supply unit with a minimum output current of 350 mA is required, e. g. PS-500ST from MONACOR. As the camera will only have a very low current consumption (max. 1.5 mA) in stand-by mode, a power supply independent of the mains supply is also possible via a 12 V rechargeable battery. 1) In case of a power supply unit with variable output voltage, adjust the voltage to 12 V. 2) Connect the power supply via a low-voltage plug 5.5/2.5 mm (outside/inside diameter) to the inline jack (9). Always observe the correct polarity: The positive pole must be at the inner contact of the plug. 3) After applying the operating voltage, the camera is ready for operation. 4.5 Noise and motion detectors 1) Use the DIP switches on the lower side of the unit according to fig. 3 for defining which detectors will activate the camera or for setting the camera to continuous operation. 2) With at least one of the detectors activated, adjust the tracking time with the control (8) between approx. 2 seconds and 5 minutes. The tracking time is the time for which the camera will remain activated after the last movement or noise detected. 3) If the noise detector (3) is activated, adjust the sensitivity with the control (6): Control turned counter-clockwise to the left stop = high sensitivity, i. e. already a low noise will activate the camera. Control turned clockwise to the right stop = low sensitivity, i. e. only a loud noise will activate the camera. 4.6 Activating the infrared LEDs With unfavourable lighting conditions, the six IR LEDs (1) can be switched on with the DIP switch No. 4 on the lower side of the unit (fig. 3 below). Thus, a sufficient illumination of up to 8 m as a maximum at an radiation angle of approx. 30° is achieved. However, a distance of at least 50 cm towards the object to be monitored must be kept, otherwise there will be no uniform illumination. 4.7 Focus setting Turn the lens (7) to adjust a clear picture on the monitor. 4.8 Control channel ENGLISH adjacent channels will interfere with each other. The following channel selection is recommended: for two cameras: channels 1 and 5 for three cameras: channels 1, 3, and 5 Adjust the desired transmission channel with the DIP switches on the rear side of the housing, see fig. 2. As long as the camera is activated, it will emit a control signal via a control channel. If the receiver is also provided with a control channel, it is possible to activate an acoustic or visual signal device or another additional unit (e. g. a video recorder for automatic start of a recording) via this channel. 5 Specifications Transmission frequency: . channel 1 channel 2 channel 3 channel 4 channel 5 2.4145 GHz 2.4285 GHz 2.4425 GHz 2.4565 GHz 2.4705 GHz Transmitting power: . . . . . 10 mW (EIRP) Antenna: . . . . . . . . . . . . . omnidirectional antenna Operating range without any obstacles: 500 m max. in buildings: . . . . . . . . . 50 m max. Video Signal format: . . . . . . . CCIR 625 lines 50 fields/s Bandwidth: . . . . . . . . . . 30 Hz – 5 MHz Audio Bandwidth: . . . . . . . . . . 15 Hz – 15 kHz Audio transmission: . . . mono Microphone type: . . . . . electret Modulation audio/video: . frequency-modulated F3F Lens: . . . . . . . . . . . . . . . . 1 : 2.0/3.6 mm Minimum illumination: . . . 0.1 lux (IR LEDs OFF) Resolution: . . . . . . . . . . . . 400 lines Detection range of motion detector: . . . . . . 5 m, hor. 100°, vert. 82° Operating voltage: . . . . . . 12 V ±0.5 V Current consumption IR LEDs OFF: . . . . . . . 290 mA IR LEDs ON: . . . . . . . . 340 mA Quiescent current (only detectors ON): . . max. 1.5 mA Ambient temperature: . . . 0 – 40 °C Dimensions w/o antenna: 55 x 55 x 45 mm Weight: . . . . . . . . . . . . . . . 95 g Subject to technical modification. All rights reserved by MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual may be reproduced in any form or by any means for any commercial use. 9 FRANÇAIS Ouvrez le présent livret page 5 de manière à visualiser les éléments et branchements. 1 Eléments et branchements 1 LEDs infrarouges 2 Microphone 3 Détecteur acoustique : allume la caméra et l’émetteur en cas de détection de bruit 4 Antenne 5 Détecteur infrarouge PIR (infrarouge passif) : active la caméra et l’émetteur lorsqu’un mouvement est détecté 6 Réglage pour la sensibilité du détecteur acoustique Butée de gauche = sensibilité élevée Butée de droite = sensibilité faible 7 Objectif 8 Réglage de la durée de poursuite lorsqu’un détecteur est activé (2 s – 5 mn) 9 Prise basse tension pour la tension de fonctionnement de 12 V ±0,5 V, consommation 340 mA si les LEDs infrarouges sont allumées ; une fiche adaptateur 5,5/2,5 mm (diamètre extérieur/intérieur) est nécessaire ; contact intérieur = pôle plus 2 Conseils d’utilisation et de sécurité La caméra répond à toutes les directives nécessaires de l’Union Européenne et porte donc le symbole . ● La caméra n’est conçue que pour une utilisation en intérieur. Protégez-la de l’humidité et de la chaleur (température ambiante admissible 0 – 40 °C). ● Protégez impérativement la lentille de l’objectif de la poussière ou autre salissure, en aucun cas vous ne devez la toucher avec les doigts. Pour la nettoyer, utilisez uniquement des produits spécifiques pour les lentilles optiques. ● N’obturez pas les ouïes de ventilation du boîtier de la caméra et n’insérez aucun objet. L’appareil pourrait être endommagé. ● Pour nettoyer la caméra, utilisez uniquement un chiffon doux et sec, en aucun cas de produits chimiques ou d’eau. ● Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultants si la caméra est utilisée dans un but autre que celui pour lequel elle a été conçue, si elle n’est pas correctement branchée, utilisée ou réparée par une personne habilitée. Lorsque la caméra est définitivement retirée du service, vous devez la déposer dans une usine de recyclage de proximité pour contribuer à son élimination non polluante. 10 3 Possibilités d’utilisation Combinée à un récepteur 2,4 GHz de la série “AV-…” de MONACOR et à un moniteur, la caméra noir et blanc sans fil avec micro électret intégré sert pour une surveillance vidéo et audio sans fil. Elle est dotée d’un détecteur de mouvements et d’un détecteur acoustique qui activent la caméra et l’émetteur intégré pendant une durée donnée lorsqu’un mouvement ou un bruit est détecté. La portée de transmission dépend grandement de la configuration des lieux d’utilisation et du récepteur utilisé. Elle peut aller jusqu’à 500 m lorsqu’il n’y a pas d’obstacle entre la caméra et le récepteur. Elle est réduite à 50 m dans des bâtiments selon la composition des murs et plafonds. Si on utilise une antenne avec gain sur le récepteur, la portée peut être plusieurs fois augmentée. 3.1 Conformité et autorisation Par la présente, MONACOR INTERNATIONAL déclare que la caméra sans fil AV-3080PIR se trouve en conformité avec les exigences fondamentales et les autres réglementations inhérentes à la directive 1995/5/CEE. Le certificat de conformité peut être appelé via la page d’accueil du site internet de MONACOR INTERNATIONAL (www.monacor.com). La caméra sans fil est autorisée dans l’Union Européenne et les pays de l’A.E.L.E. et ne requiert pas de déclaration. 4 Fonctionnement 4.1 Placement de la caméra et du récepteur L’expérience montre que la réception est optimale pour un positionnement des appareils à une hauteur de 1,5 m à 2 m au moins au-dessus du sol. Avant le montage définitif, il est conseillé d’effectuer un test car un déplacement de la caméra et du récepteur de quelques centimètres uniquement peut modifier considérablement la qualité de transmission. 4.2 Montage Une prise filetée 6,35 (1/4") est livrée avec l’appareil pour le montage sur un support ou un pied. Cette prise peut être fixée sur le boîtier de la caméra avec un adhésif synthétique usuel. 4.3 Sélection des canaux La transmission sans fil s’effectue dans la plage 2,4 GHz, divisée en cinq canaux avec un intervalle de 14 MHz pour la gamme de caméras AV-... de MONACOR. On peut utiliser simultanément, au plus, 3 canaux (canal 1, 3 et 5), car deux canaux immédiatement consécutifs interfèrent l’un avec l’autre. La sélection suivante des canaux est recommandée: pour deux caméras : canaux 1 et 5 pour trois caméras : canaux 1, 3 et 5 Réglez le canal souhaité avec les interrupteurs DIP sur la face arrière du boîtier, voir schéma 2. 4.8 Canal de contrôle Pour l’alimentation, un bloc secteur stabilisé 12 V avec un courant de sortie permanent de 350 mA au moins est nécessaire, par exemple PS-500ST de MONACOR. Dans la mesure où la caméra n’a qu’une faible consommation en mode repos (1,5 mA max), une alimentation indépendante du secteur est possible via un accumulateur 12 V. 1) Dans le cas de bloc secteur avec une tension de sortie variable, réglez-la sur 12 V. 2) Reliez le bloc secteur via une fiche adaptateur 5,5/2,5 mm (diamètre extérieur/intérieur) à la prise (9). Veillez à respecter la polarité : le pôle plus doit être au contact intérieur de la fiche. 3) Une fois la tension de fonctionnement appliquée, la caméra est prête à fonctionner. Tant que la caméra est activée, elle envoie, via un canal de contrôle, un signal de commande. Si le récepteur est également équipé d’un canal de contrôle, un détecteur acoustique ou optique peut être activé ou tout autre appareil supplémentaire (p. ex. un magnétoscope pour un démarrage automatique d’un enregistrement). 5 FRANÇAIS 4.4 Alimentation Caractéristiques techniques Fréquences émission : . . canal 1 canal 2 canal 3 canal 4 canal 5 2,4145 GHz 2,4285 GHz 2,4425 GHz 2,4565 GHz 2,4705 GHz Puissance émission : . . . . 10 mW (EIRP) 4.5 Détecteurs acoustique et de mouvements 1) Avec les interrupteurs DIP situés sur la face inférieure de l’appareil, réglez, comme indiqué sur le schéma 3, via quels détecteurs la caméra doit être allumée ou si elle doit fonctionner en continu. 2) Si un des détecteurs au moins est activé, réglez la durée de poursuite avec le réglage (8) entre 2 secondes environ et 5 minutes. La durée de poursuite est l’intervalle de temps pendant lequel la caméra doit rester activée après le dernier mouvement ou bruit détecté. 3) Si le détecteur acoustique (3) est allumé, réglez la sensibilité avec le réglage (6) : Réglage tourné dans le sens inverse des aiguilles d’une montre entièrement vers la gauche = sensibilité élevée, c’est-à-dire que la caméra est déjà allumée par des bruits bas. Réglage tourné dans le sens des aiguilles d’une montre entièrement vers la droite = sensibilité faible, c’est-à-dire que la caméra n’est allumée que par des bruits forts. 4.6 Activation des LEDs infrarouges Si les rapports de lumière ne sont pas favorables, les six LEDs infrarouges (1) peuvent être allumées avec l’interrupteur DIP numéro 4 sur la face inférieure de l’appareil (schéma 3, partie inférieure). Ainsi, on atteint un éclairage suffisant jusqu’à 8 m max. pour un angle de dispersion de 30° environ. Cependant, il faut conserver une distance de 50 cm au moins avec l’objet à surveiller sinon l’éclairage ne sera pas uniforme. Antenne : . . . . . . . . . . . . . antenne omnidirectionnelle Portée à l’air libre : . . . . . . . . . jusqu’à 500 m en intérieur : . . . . . . . . . jusqu’à 50 m Vidéo Format signal : . . . . . . . CCIR, 625 lignes, 50 trames/s Largeur de bande : . . . 30 Hz – 5 MHz Audio Largeur de bande : . . . 15 Hz – 15 kHz Transmission audio : . . mono Type micro : . . . . . . . . . électret Modulation Audio/Vidéo : modulation fréquence F3F Objectif : . . . . . . . . . . . . . 1 : 2,0/3,6 mm Luminosité minimale : . . . 0,1 lux (LEDs IR déconnectées) Résolution : . . . . . . . . . . . 400 lignes Plage détection du détecteur de mouvements : . . . . . . . 5 m, hor. 100°, vert. 82° Tension de fonc. : . . . . . . 12 V ±0,5 V Consommation LEDs IR éteintes : . . . . 290 mA LEDs IR allumées : . . . 340 mA Courant de repos (uniquement détecteurs activés) : . . max. 1,5 mA Température fonc. : . . . . . 0 – 40 °C Dimensions sans antenne : 55 x 55 x 45 mm 4.7 Réglage du focus Poids : . . . . . . . . . . . . . . . 95 g En tournant l’objectif (7), réglez une image précise sur le moniteur. Tout droit de modification réservé. Notice d’utilisation protégée par le copyright de MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute reproduction même partielle à des fins commerciales est interdite. 11 ITALIANO Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 5. Così vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti. 1 Elementi di comando e collegamenti 1 LED infrarossi 2 Microfono 3 Sensore acustico, attiva la telecamera e il trasmettitore se avverte un rumore 4 Antenna 5 Sensore di movimento PIR (infrarosso passivo), attiva la telecamera e il trasmettitore se riconosce un movimento 6 Regolatore per la sensibilità del sensore acustico arresto a sinistra = alta sensibilità arresto a destra = scarsa sensibilità 7 Obiettivo 8 Regolatore per impostare la durata d’accensione con il sensore attivato (2 s – 5 min.) 9 Presa per alimentazione DC per la tensione d’esercizio di 12 V ±0,5 V, assorbimento 340 mA con LED IR accesi; è richiesto uno spinotto per alimentazione DC 5,5/2,5 mm (diametro esterno/interno); contatto interno = polo positivo 2 Avvertenze di sicurezza La telecamera è conforme a tutte le direttive richieste dell’UE e pertanto porta la sigla . ● La telecamera è prevista solo per l’uso all’interno di locali. Proteggerla dall’ umidità e dal calore (temperatura d’impiego ammessa fra 0 e 40 °C). ● Proteggere la lente dell’obiettivo assolutamente dalla polvere e dallo sporco in genere; non toccarla in nessun caso on le dita. Per pulire la lente usare solo mezzi specifici per lenti ottiche. ● Non coprire le fessure d’aerazione del contenitore della telecamera e non inserire oggetti in dette fessure. Altrimenti l’apparecchio potrebbe subire dei danni. ● Per la pulizia usare solo un panno morbido, asciutto; non impiegare in nessun caso prodotti chimici o acqua. ● Nel caso d’uso improprio, di collegamenti sbagliati, d’impiego scorretto o di riparazione non a regola d’arte della telecamera, non si assume nessuna responsabilità per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e non si assume nessuna garanzia per lo strumento. Se si desidera eliminare la telecamera definitivamente, consegnarla per lo smaltimento ad un’istituzione locale per il riciclaggio. 12 3 Possibilità d’impiego La telecamera b/n wireless con microfono integrato all’elettrete, insieme ad un ricevitore di 2,4 GHz della serie “AV-...” di MONACOR e con un monitor serve per la sorveglianza video e audio senza fili. La telecamera è equipaggiata con un sensore di movimento e con un sensore acustico che attivano la telecamera e il trasmettitore integrato per un determinato periodo se viene riconosciuto un movimento o avvertito un rumore. La portata di trasmissione dipende fortemente dalle condizioni locali e dal ricevitore usato. Nel caso di assenza di ostacoli fra telecamera e ricevitore si può arrivare fino a 500 m. Pareti e soffitti negli edifici la riducono a 50 m ca. a seconda delle loro caratteristiche. Tuttavia, usando sul ricevitore un’antenna con guadagno, la portata può essere aumentata più volte. 3.1 Conformità e omologazione La MONACOR INTERNATIONAL dichiara che il telecamera wireless AV-3080PIR è conforme a tutti i requisiti di base e alle rimanenti disposizioni in materia della direttiva 1995/5/CE. La dichiarazione di conformità può essere scaricata in Internet dal sito di MONACOR INTERNATIONAL (www.monacor.com). Il telecamera wireless è omologato per l’impiego negli stati dell’UE e dell’EFTA, non richiede registrazione ed è esento da tasse. 4 Messa in funzione 4.1 Posizionamento della telecamera e del ricevitore L’esperienza pratica ha dimostrato che si ottiene una ricezione ottimale posizionando gli apparecchi ad un’altezza di non meno di 1,5 m a 2 m dal pavimento. Prima del montaggio definitivo conviene fare delle prove, perché uno spostamento degli apparecchi di pochi centimetri può modificare notevolmente la qualità di trasmissione. 4.2 Montaggio Per il montaggio su un supporto o su uno stativo è presente una boccola filettata di 6,3 mm (1/4"). Tale boccola può essere fissata sul contenitore della telecamera per mezzo di una colla per plastica che si trova in commercio. 4.3 Selezione dei canali La trasmissione senza fili avviene nel settore 2,4 GHz che per la serie di telecamere AV-… di MONACOR è stato suddiviso in cinque canali a distanza di 14 MHz. Si possono utilizzare contemporaneamente fino a 3 canali (canali 1, 3 e 5), perché fra 2 canali a diretta vicinanza si creerebbero delle interferenze. Se sono 4.4 Alimentazione Per l’alimentazione è richiesto un alimentatore stabilizzato 12 V con corrente permanente d’uscita di 350 mA min., p. es. PS-500ST di MONACOR. Poiché la telecamera in stato di riposo consuma solo pochissima corrente (max. 1,5 mA), è possibile anche un’alimentazione indipendente dalla rete, ovvero tramite una batteria ricaricabile di 12 V. 1) Nel caso di alimentatori con tensione d’uscita variabile, impostare 12 V. 2) Collegare l’alimentazione con la presa (9) per mezzo di uno spinotto per alimentazione DC 5,5/ 2,5 mm (diametro esterno/interno) rispettando assolutamente la corretta polarità: portare il positivo sul contatto interno dello spinotto. 3) Dopo aver attivato al tensione d’esercizio, la telecamera è pronta per l’uso. 4.5 Sensori acustico e di movimento 1) Con i DIP-switch sul lato inferiore dell’apparecchio determinare, seguendo le indicazioni di fig. 3, quali sensori devono attivare la telecamera oppure se la telecamera deve funzionare continuamente. 2) Se è stato attivato per lo meno un sensore, impostare, con il regolatore (8), la durata d’accensione fra 2 secondi e 5 minuti. La durata d’accensione è quel periodo durante il quale la telecamera deve rimanere accesa dopo l’ultimo movimento o rumore individuato. 3) Se è attivato il sensore acustico (3), impostare la sensibilità con il regolatore (6): regolatore girato tutto a sinistra, in senso antiorario = alta sensibilità: la telecamere viene accesa già con rumori bassi. regolatore girato tutto a destra, in senso orario = bassa sensibilità: la telecamere viene accesa solo da rumori forti. 4.6 Attivare i LED infrarossi Nel caso di condizioni sfavorevoli di luce, i sei LED IR (1) possono essere accesi con il DIP-switch n. 4 posto sul lato inferiore dell’apparecchio (fig. 3 in basso). In questo modo si ottiene un’illuminazione sufficiente fino a 8 m max. con un angolo di 30° ca. Tuttavia, è necessario che vi sia una distanza non inferiore a 50 cm dall’oggetto sorvegliato per avere un’illuminazione uniforme. 4.7 Messa a fuoco Girando l’obiettivo (7) si può mettere a fuoco l’immagine sul monitor. 4.8 Canale di commutazione ITALIANO richiesti solo due canali, esistono più possibilità di combinazione; i canali consigliati sono: con due telecamere: canali 1 e 5 con tre telecamere: canali 1, 3 e 5 Il canale richiesto può essere impostato tramite i DIPswitch posti sul retro del contenitore, vedi fig. 2. Mentre la telecamera è accesa, attraverso un canale di commutazione viene emesso un segnale di comando. Se anche il ricevitore è equipaggiato con un canale di commutazione, si può attivare un segnalatore acustico o visivo o si può accendere un altro apparecchio supplementare (p. es. un videoregistratore per l’avvio automatico della registrazione). 5 Dati tecnici Frequenza di trasmissione: . . . . . . . . . . canale 1 canale 2 canale 3 canale 4 canale 5 2,4145 GHz 2,4285 GHz 2,4425 GHz 2,4565 GHz 2,4705 GHz Potenza di trasmissione: . 10 mW (EIRP) Antenna: . . . . . . . . . . . . . onnidirezionale Portata a vista: . . . . . . . . . . . . . fino a 500 m in edifici: . . . . . . . . . . . . fino a 50 m Video Formato segnale: . . . . . CCIR 625 righe 50 semiimagini/s Larghezza di banda: . . 30 Hz – 5 MHz Audio Larghezza di banda: . . 15 Hz – 15 kHz Trasmissione audio: . . . mono Tipo microfono: . . . . . . elettrete Modulazione audio/video: modulazione di frequenza F3F Obiettivo: . . . . . . . . . . . . . 1 : 2,0/3,6 mm Illuminazione minima: . . . 0,1 Lux (LED IR spenti) Risoluzione: . . . . . . . . . . . 400 linee Zona di rilevazione del sensore di movimento: . . 5 m, orizz. 100°, vert. 82° Tensione d’esercizio: . . . . 12 V ±0,5 V Assorbimento LED IR spenti: . . . . . . . 290 mA LED IR accesi: . . . . . . . 340 mA corrente di riposo (solo sensori on): . . . . . max. 1,5 mA Temperatura d’esercizio: . 0 – 40 °C Dimensioni senza antenna: . . . . . . . . 55 x 55 x 45 mm Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . 95 g Con riserva di modifiche tecniche. La MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle presenti istruzioni per l’uso. La riproduzione – anche parziale – per propri scopi commerciali è vietata. 13 ® Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0011.98.04.03.2007