Transcript
Optional Seismic Kit Installation The purpose of the seismic kit is to secure batteries tightly in place on the battery rack so that they cannot slide around or move independently during a seismic event.
The seismic kit contains: • • • • •
10 seismic spacers (long tubes threaded in both ends) 10 6” long 3/8 x 16” threaded bolts 10 2-1/2” long 3/8 x 16” threaded bolts 20 flat washers 20 lock washers
Stationary Battery Rack Assembly Instructions Rack de baterías estacionarias Instrucciones de montaje Rack de batterie stationnaire Instructions de montage
Installing the seismic kit 1. Unbolt and remove the front retaining bars from the upper and lower level battery racks. Disconnect and remove any installed batteries. (Depending on the original installation you may or may not need to improve the floor bolts.) 2. Install the seismic spacers by placing them with the flat end against the back battery rack rail. Use the predrilled holes in the rack bars to locate the spacers and bolt them to the back rack with the 2-1/2” long bolts, using a washer and lock washer at each location.
3. Reinstall the front retaining bar by turning it around so the tabs are on the inside of the vertical end pieces. The idea is that this bar is going to compress against the front of the batteries once they are reinstalled. Use the 6” threaded bolts, washers and lock washers as shown to assemble the front bar loosely. 4. Tighten the bolts as necessary to securely fit the front retaining bar against the battery bank. Copyright© Quick Cable Corporation
Quick Cable Corporation
3700 Quick Drive • Franksville, Wisconsin, 53126-0509 U.S.A. Phone: 800-558-8667 • Fax: 800-733-8611 Email:
[email protected] X-890697A
Quick Cable Canada Limited
6395 Kestrel Road • Mississauga, Ontario, L5T 1Z5 Canada Phone: 905-362-1606 • 800-728-1742 • Fax: 905-362-1614 Email:
[email protected]
Part Number / Número de pieza / Numéro de pièce 990211-001 Before beginning assembly, check the contents of your kit against the parts list. If any of the parts listed are missing, contact your dealer immediately for replacement. Antes de comenzar el montaje, comprobar el contenido de su equipo en contra de la lista de piezas. Si alguna de las partes de la lista faltan, póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente para su reemplazo. Avant le montage début, vérifiez le contenu de votre trousse de la liste des pièces. Si aucune des parties est manquant, contactez immédiatement votre revendeur pour le remplacement.
4 Attach upper and lower front bar with 2 self-tapping screws each. Adjuntar superior e inferior barra delantera con 2 autorroscante tornillos cada uno. Fixez supérieur et inférieur barre frontale avec 2 autotaraudeuse vis chacune.
Removable Bars (2)
Holes for external accessories (8 places) K
tter Ba
yR
k
ac
IC
QU
Mounting Holes (4 places)
Parts list / Lista de piezas / Liste des pièces 1
Attach to floor in compliance with local building codes. (fasteners not included).
2
Lay shelf liner on wire shelves if desired (liner not provided). Lay liner estante en estantes de alambre, si se desea (liner no incluidos).
Adjuntar al pavimento en conformidad con los códigos locales de construcción. (tornillos no incluidos).
One piece welded rack Una pieza soldada estante Une pièce soudée crémaillère
= x 2 - front bars = x 2 - bares frente = x 2 - barres avant
Lay doublure étagère étagères fil si vous le souhaitez (revêtement non fourni).
Fixez au sol en conformité avec les codes de construction locaux. (fixations non comprises).
3
Load batteries. Cargue las baterías. Batteries de charge. K
IC
QU
k
ter
Bat
CK
QUI
y Rac
= x 4 - self tapping screws = x 4 - tornillos autorroscantes = x 4 - vis autotaraudeuses
tte Ba
ry
Ra
ck