Preview only show first 10 pages with watermark. For full document please download

Blackvault - Voxx International Corporation

   EMBED


Share

Transcript

blackVault AR 2.1 speaker system with universal dock for iPod® AR4131 Instruction Booklet CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN. Caution: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. This symbol indicates "dangerous voltage" inside the product that presents a risk of electric shock or personal injury. This symbol indicates important instructions accompanying the product. CAUTION: To prevent electric shock, match the wide blade of the plug to the wide slot of the electrical outlet and fully insert. Do not obstruct the unit’s ventilation openings with newspapers, tablecloths, curtains, and similar items. Do not place sources of naked flames, such as lighted candles, on the unit. Dispose of batteries in an environmentally-friendly manner. FCC Regulations state that unauthorized changes or modifications to this equipment may void the user’s authority to operate it. Warning To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this product to rain or moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing. No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. Safety Precautions and Instructions 1. Read all safety precautions and instructions thoroughly before using the speaker system. 2. Follow all instructions provided. 3. Keep this instruction book in a safe place where you can review it as needed. DO NOT throw the instruction book away! 4. Do not use water or other liquids on or near the speaker system. When cleaning the speaker system, use only a soft, dry cloth. 5. Make sure the speaker system is located on a hard, flat and sturdy surface area, such as a table, counter top, bookcase, etc. 6. Do not place the speaker system on or near an open-source flame or any other heat-generating source, such as microwave and conventional ovens, radiators, portable heaters, etc. 7. Do not crimp or pinch the power cord. Make sure that the power cord is unobstructed and do not place heavy objects on top of the power cord. 8. Before moving, cleaning or working on the speaker system, make sure that the power cord is unplugged from the wall’s power outlet. 9. Unplug the speaker system’s power cord during inclement weather or when you do not anticipate using the speaker system for an extended period of time. 10.Do not attempt to service the speaker system at any time! Repairs to the speaker system should ONLY be made by a qualified service technician or electrician. 11.Do not overload wall outlets or extension cords. Doing so may present a risk of shock to you and/or damage to the speaker system. Product Information Keep your sales receipt to obtain warranty parts and service and for proof of purchase. Attach it here and record the model number in case you need it. This number is located on the product. Model No.:_____________________________________________________________________________ Purchase Date:__________________________________________________________________________ Dealer/Address/Phone:__________________________________________________________________ All rights reserved. All trade names are trademarks of respective manufacturers listed. iPod is a registered trademark and iPod nano is a trademark of Apple Computer, Inc. Congratulations! You will soon be enjoying a superlative listening experience with your new AR 2.1 speaker system with universal dock for iPod®. The subwoofer’s wooden cabinet and illuminated vacuum tube provide a warm, rich sound. The system’s sharp, retro-modern look evokes the attention-getting style of classic stereo pieces while simultaneously remaining very contemporary. The speaker system’s high quality sound is due in large part to the vacuum tube amplifier in the main unit. Vacuum tubes have been used for decades, and even though the basic technology behind them has remained unchanged, they are still widely regarded by serious audiophiles and high-end stereo manufacturers as the most refined method for music reproduction and amplification available today. In addition to its classic good looks and elegantly simple vacuum tube technology, the speaker system’s versatility only enhances its appeal: • Any iPod with a 30-pin dock connector can be played through the speaker system. • An auxiliary input allows for the connection of any digital music player or other audio source to the speaker system. • A compact infrared remote control lets you control your iPod from nearly any location in the room. • The speaker system charges your iPod while it’s connected to the docking port. Unpacking the Product Carefully remove the speaker system from its carton in a clean and well-lit area, along with the included accessories. Perform a complete inventory count to ensure that all of the following components and accessories are present: 1 Main unit 1 Remote control 2 Speakers 2 Speaker cables 2 Mini-Jack to Stereo RCA cables 4 Adapter inserts 1 Spare vacuum tube  Setting Up the Speaker System and Connecting an iPod or MP3 Player Setting Up the Speakers 1. Place the speaker system’s main unit and two speakers on a hard and stable surface. 2. Find the two speaker cables that were included with the speaker system. One end of each cable is split and has two wires; the other end has a single connector. Take one of the audio cables and connect the end that has the single connector to the input jack on the back of left speaker. Attach the two wires on the other end of the audio cable to the corresponding spring clips for the left speaker on the back of the main unit [dark wire to positive (+), light wire to negative (-)]. Repeat this process for the right speaker. Main Unit (Back) Speaker Cable Spring Clips AUX Input Speaker Cable Input Main Power Switch Speaker Cable Input Power Cord 3. Plug the main unit’s power cord into an appropriate wall outlet. Place the main power switch on the back of the main unit in the ON position.  Connecting iPod with 30-pin Dock Connector 1. In the table below, identify the adapter insert that corresponds to your iPod model and locate the adapter insert in the group of inserts that was included with the speaker system: Insert labeled ...works with iPod model 8 iPod nano™ 1 GB, 2 GB and 4 GB 9 Fifth Generation iPod 30 GB 10 Fifth Generation iPod 60 GB and 80 GB 11 iPod nano (Second Generation) 2 GB, 4 GB and 8 GB 2. Insert the appropriate adapter insert into the recessed docking port on the top of the main unit and press the power button on the top of the main unit to turn the speaker system on. Main Unit (Top) Universal Dock for iPod® Power Button 3. Insert your iPod into the adapter insert. The speaker system will sense if an iPod is properly attached to the main unit. 4. The speaker system is now ready to play your iPod.  Connecting MP3 Players and iPod models without 30-Pin Dock Connector 1. Locate the mini-jack to RCA stereo cable that was included with your speaker system. Please note that each end of this cable is distinctive: one end is split and has two male connectors (colorcoded red and white); the other end has a single male connector. 2. Plug the split end of the mini-jack to RCA stereo cable that has the two male connectors into the AUX input jacks on the back of the main unit. Main Unit (Back) Speaker Cable Spring Clips AUX Input Speaker Cable Input Main Power Switch Speaker Cable Input Power Cord 3. Plug the other end of the AUX line-in cable (the end with the single male connector) into the input jack of your MP3 player and press the power button on the top of the main unit to turn the speaker system on. 4. The speaker system is now ready to play your MP3 player.  Controlling the Speaker System Operation of Main Unit Controls The main unit and the remote control (discussed in the following section) have various buttons and controls that allow you to operate the speaker system and an iPod that is docked. The buttons on top of the main unit control the iPod through the 30-pin connector. Digital music players without a dock connector (or any type of audio source with a mini-jack output) can be plugged into the AUX “Line in” input. Please note that when using the AUX input, only the Volume, Bass and Mute buttons on the top of the main unit and the remote control will work. The controls provided with your digital music player will be used to select and play music. Main Unit (Front) Main Unit (Top) Universal Dock for iPod® Power Button Volume, Bass, Mute Controls In addition to the POWER button, there are seven buttons (MENU, SELECT, UP, DOWN, SKIP, REVIEW, PLAY-PAUSE) on top of the main unit for control of the iPod, and five buttons on the front face of the main unit for control of VOLUME, BASS and MUTE.  IMPORTANT! The power SWITCH on the BACK of the main unit must first be switched on in order for the power BUTTON on the TOP of the main unit or the remote control to turn the speaker system on. BUTTON LABEL OR ICON Turn unit power on/off. If unit has an iPod docked, also send command to iPod to turn power on/off. Power Vol + VOL+ Increase the Volume level. Vol - VOL- Decrease the Volume level. Bass + BASS+ Increase the Bass level. Bass - BASS- Decrease the Bass level. Mute MUTE Toggle audio output on/off. Play/ Pause Send command to docked iPod to toggle between Play and Pause modes. If button is pressed and held down, send command to docked iPod to turn off. Next/Fast Forward If button is pressed once, send command to docked iPod to skip forward to the next song. If button is pressed and held down, send command to docked iPod to fast forward through the song, until button is released or the end of the song is reached. (Same functions as iPod Next/Fast Forward button) Previous/ Rewind  DESCRIPTION If button is pressed once, send command to docked iPod to skip backward to the beginning of the current song. If already at the start of a song, skip to the previous song in. If the button is pressed and held down, send command to docked iPod to reverse through the song, until button is released or the beginning of the song is reached. (Same functions as iPod Previous/Rewind button) Select SELECT Send command to docked iPod to select the currently highlighted item. Menu MENU Send command to docked iPod to go up one menu level. Up Send command to docked iPod to go up one item in the current list. Down Send command to docked iPod to go down one item in the current list. Remote Control The remote control that came with your speaker system can operate the functions of an iPod that is docked (the iPod may also be controlled using the buttons on the main unit). Please note that for audio sources connected through the AUX input, the remote control and main unit controls can only be used to adjust the volume level, bass level, mute and power functions for the speaker system. The remote control cannot be used to control the functions of the source connected through the AUX input. In order to use the remote control, the power switch on the back of the main unit must first be switched to the ON position (NOTE: the remote control will not work if the main power switch is in the OFF position). Turn on the speaker system from the remote control by pressing the power button on the remote control. You can now use the remote control to select music, play, pause and perform other functions on an iPod that is docked.  Charging Your iPod In addition to playing music, the speaker system has been designed to act as a charger for your iPod when the iPod is inserted into the recessed docking port on top of the main unit. To charge your iPod, simply attach it to the docking port on top of the main unit. The power switch on the back of the main unit must be left on in order for the speaker system to charge the iPod. Routine Maintenance Cleaning the Speaker System Before you clean the speaker system, make sure that the main unit has been unplugged from the wall outlet. Use a soft and dry lint-free cloth to wipe away dust from the outside surfaces of the main unit and speakers. IMPORTANT! When cleaning the speaker system: • DO NOT Use water or solvents. • DO NOT Spray the unit with any cleaning chemicals. • DO NOT Clean any interior areas of the unit. Replacing the Battery The battery in the remote control may be changed as needed. Usually this will only be necessary every one to two years; however, the battery may be changed at any time when the remote control’s effectiveness has diminished. Battery Precautions: • Do not mix old and new batteries. • Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel cadmium) batteries. • Always remove old, weak or worn-out batteries promptly and recycle or dispose of them in accordance with Local and National Regulations.  Replacing the Vacuum Tube Instructions When to Replace the Vacuum Tube The vacuum tube that is housed in the main unit of the speaker system has been designed to provide years of trouble-free use. Even so, it may become necessary to replace the tube at some point in the future. If the quality of sound produced by the speaker system diminishes over time, inspect the vacuum tube for any of the following signs that indicate changing the vacuum tube is necessary: • Vacuum tube is completely dark while the speaker system is powered on • The silver coating on the inside of the vacuum tube has turned white • The vacuum tube shows any signs of cracks in its glass casing Note: In order to extend the life of the speaker system’s vacuum tube, it is recommended that the power button on top of the main unit be turned off when the unit is not in use. Changing the Vacuum Tube Your speaker system came with a replacement vacuum tube (model number 6DJ8 or equivalent). In order to replace the old tube with the new tube: 1. Turn off the power to the main unit, unplug the power cord and wait ten minutes for the vacuum tube to cool down. 2. Carefully remove the protective acrylic housing piece that covers the vacuum tube by gently pulling the piece straight up. After the acrylic housing is clear of the vacuum tube, turn the acrylic housing to the side in order to remove it from the main unit.  Main Unit (Front) Acrylic Housing for Vacuum Tube 3. Carefully remove the old vacuum tube by pulling it up until it is free and clear of the pinholes in the top of the main unit. 4. Place the new vacuum tube in the main unit so that the connector pins on the end of the tube are orientated to securely fit into the corresponding connecting pinholes in the top of the main unit. DO NOT force the tube into the housing! 5. Plug the power cord into the wall outlet and power on the main unit. Note: Please contact us at www.araccessories.com if you have any questions about replacing the vacuum tube. 10 Troubleshooting iPod Does Not Connect to Speaker System • Remove iPod from the docking port on top of the main unit and confirm that you are using the appropriate insert for the model of iPod you have. • Detach the iPod from the speaker system and check for obstructing debris that may have lodged in the recessed docking port on top of the main unit. • Reinsert iPod into docking port and establish a secure connection. No Sound Is Produced • Inspect wall outlet and ensure that the power cord is firmly plugged into the outlet. • Make sure the audio cables are securely connected to the speakers and the main unit. • Make sure the main power SWITCH on the BACK of the main unit is switched on. Then make sure the power BUTTON on the TOP of the main unit is powered on. (NOTE: light from the light well beneath the vacuum tube will illuminate the acrylic housing when power is on) • Select and play the desired music you wish to play. • Make sure that the volume is turned up. • If there still is no sound, remove the iPod from the docking port, put the main power switch on the back of the main unit in the OFF position, unplug the unit from the wall outlet, wait one to two minutes, and then plug the power cord back into the wall outlet, put the main power switch on the main unit in the ON position and repeat the above steps. 11 Remote Control Does Not Control Docked iPod • Remove the iPod from the docking port and reattach it, making sure that there is a secure fit between the iPod and the docking port. • Make sure that the main power switch on back of the main unit is switched on. The remote control will not function if the power switch on back of the main unit is switched off. • Make sure that there is a clear path between the remote control and the speaker system, and make sure that you are pointing the remote control directly at the front panel of the speaker system’s main unit. • Remove the remote control’s battery to ensure that it is correctly inserted in the battery compartment. If not inserted properly, realign the battery to fit securely into the compartment. • Move around the room and try to use the remote from more than one location. • Press the remote control’s power button on and off to verify that the remote signal is controlling the main unit. • If you still cannot operate the docked iPod with the remote control, make sure the remote control operates the other speaker system functions (volume, bass, power). If it does not control these functions, replace the battery in the remote control with a new battery. iPod Does Not Charge • Switch the power switch on the back of the main unit to the off position. • Remove iPod from the docking port and confirm that you are using the appropriate insert for the model of iPod you have. • Detach the iPod from the speaker system and check for obstructing debris that may have lodged in the recessed docking port on top of the main unit. • Reinsert iPod into docking port and establish a secure connection. • Switch the power switch on the back of the main unit to the on position. 12 Product Specifications Model AR4131 Sound pressure level 96 dB SPL (at 1 meter) Input sensitivity 750mV High voltage 200mV Average voltage Frequency Response (-3 dB) Subwoofer: 50Hz – 160 Hz Speakers: 100Hz – 20KHz S/N Subwoofer: greater than 75 dB Speakers: greater than 80 dB Harmonic Distortion Subwoofer: less than 0.1% (1W) Speakers: less than 0.05% (1W) Separation Speakers: greater than 50dB Vacuum Tube Type 6DJ8, 6922, 6N2 Rated Load Subwoofer: 4 Ohms Speakers: 4 Ohms 12 Month Limited Warranty Audiovox Electronics Corporation (the “Company”) warrants to the original retail purchaser of this product that should this product or any part thereof, under normal use and conditions, be proven defective in material or workmanship within 12 months from the date of original purchase, such defect(s) will be repaired or replaced (at the Company’s option) without charge for parts and repair labor. To obtain repair or replacement within the terms of this Warranty, the product along with any accessories included in the original packaging is to be delivered with proof of warranty coverage (e.g. dated bill of sale), specification of defect(s), transportation prepaid, to the Company at the address shown below. Do not return this product to the Retailer. This Warranty is not transferable and does not cover product purchased, serviced or used outside the United States or Canada. The warranty does not extend to the elimination of externally generated static or noise, to costs incurred for the installation, removal or reinstallation of the product. The warranty does not apply to any product or part thereof which, in the opinion of the company, has suffered or been damaged through alteration, improper installation, mishandling, misuse, neglect, accident or exposure to moisture. This warranty does not apply to damage caused by an AC adapter not provided with the product, or by leaving non-rechargeable batteries in the product while plugged into an AC outlet. THE EXTENT OF THE COMPANY’S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED ABOVE AND, IN NO EVENT, SHALL THE COMPANY’S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER FOR THE PRODUCT. This Warranty is in lieu of all other express warranties or liabilities. ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO DURATION OF THIS WARRANTY. ANY ACTION FOR BREACH OF ANY WARRANTY HEREUNDER, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY, MUST BE BROUGHT WITHIN A PERIOD OF 24 MONTHS FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE. IN NO CASE SHALL THE COMPANY BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES WHATSOEVER. No person or representative is authorized to assume for the Company any liability other than expressed herein in connection with the sale of this product. Some states/provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damage so the above limitations or exclusions may not apply to you. This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state/province to state/province. U.S.A.: Audiovox Electronics Corporation, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, New York 11788 CANADA: Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit 3, Door 16, Mississauga, Ontario L5T 3A5 13 FCC Information This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, this is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, you are encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment to an outlet on a different circuit than the one to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment under FCC rules. Industry Canada Information This product complies with the Canadian ICES-003 Class B specification. Audiovox Accessories Corporation 111 Congressional Blvd., Suite 350 Carmel, IN 46032 © 2007 Audiovox Accessories Corporation Trademark(s) ® Registered www.araccessories.com Made in China AR4131 NA IB 02 blackVault Sistema de altavoces AR 2.1 con conexión universal para iPod® Folleto de instrucciones del AR4131 PRECAUCIÓN RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO. NO ABRIR. Precaución: Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, no retire la cubierta (ni la parte posterior. No contiene piezas que el usuario pueda reparar. Sólo el personal calificado de servicio puede repararlo o darle mantenimiento. Este símbolo indica la presencia de un “voltaje peligroso” en el interior del producto, que puede producir una descarga eléctrica o ocasionar lesiones. Este símbolo indica instrucciones importantes que acompañan al producto. PRECAUCIÓN: Para evitar un choque eléctrico, alinee la paleta ancha del enchufe con la ranura ancha del tomacorriente e insértela completamente. No obstruya las aberturas de ventilación de la unidad con periódicos, manteles, cortinas u objetos similares. No coloque fuentes de llamas expuestas, tales como velas encendidas, sobre la unidad. Deseche las pilas de una manera compatible con el medioambiente. Las disposiciones de la Comisión Federal de Comunicaciones establecen que los cambios o modificaciones no autorizados a este equipo podrían anular la autoridad del usuario para utilizarlo. ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga este producto a la lluvia ni a la humedad. El aparato no deberá exponerse a goteos o salpicaduras. No se debe colocar objetos que contengan líquidos, como por ejemplo floreros, sobre el aparato. Precauciones e instrucciones de seguridad 1. Lea atentamente todas las precauciones e instrucciones de seguridad antes de utilizar el sistema de altavoces. 2. Siga todas las instrucciones. 3. Mantenga este folleto de instrucciones en un sitio seguro para que pueda consultarlo cuando lo necesite. ¡NO tire el folleto de instrucciones a la basura! 4. No utilice agua ni ningún otro líquido en el sistema de altavoces ni cerca del mismo. Para limpiar el sistema de altavoces utilice únicamente un paño suave y seco. 5. Asegúrese de que el sistema de altavoces esté situado en una superficie dura, plana y sólida, por ejemplo una mesa, mesón, librero, etc. 6. No coloque el sistema de altavoces en una fuente de llamas expuestas o cerca de la misma, ni de ninguna otra fuente de calor tal como hornos de microondas convencionales ni radiadores, calefactores portátiles, etc. 7. No enrosque ni prense el cable de alimentación. Cerciórese de que el cable de alimentación no esté obstruido y no le ponga objetos pesados encima. 8. Antes de mover, limpiar o reparar el sistema de altavoces, verifique que el cable de alimentación esté desconectado del tomacorriente de la pared. 9. Desconecte el sistema de altavoces durante inclemencias del clima o cuando no planee utilizar el sistema de altavoces durante un período prolongado. 10. ¡No intente reparar el sistema de altavoces en ningún momento! ÚNICAMENTE un técnico o electricista calificado debe reparar el sistema de altavoces. 11. No sobrecargue el tomacorriente de la pared ni los cables de extensión. De lo contrario, se crearía el riesgo de descarga eléctrica para usted y/o daños al sistema de altavoces. Información sobre el producto Guarde el recibo como prueba de su compra y preséntelo para obtener repuestos o solicitar servicio bajo garantía. Anéxelo aquí y anote el número de modelo en caso de que necesite consultarlo. Este número se encuentra en el producto. Número de modelo:___________________________________________________________________________ Fecha de compra:_____________________________________________________________________________ Distribuidor/Dirección/Teléfono:________________________________________________________________ Reservados todos los derechos. Todos los nombres comerciales son marcas comerciales de los respectivos fabricantes enumerados. iPod es una marca comercial registrada y iPod nano es una marca comercial de Apple Computer, Inc. ¡Felicitaciones! Pronto disfrutará de una experiencia superior al escuchar sonidos a través de su nuevo sistema de altavoces AR 2.1 con conexión universal para iPod®. El gabinete de madera del altavoz de tonos graves y el tubo al vacío iluminado le ofrecen un sonido cálido y rico, mientras que el diseño retro-moderno de líneas definidas evoca el llamativo estilo de los equipos de sonido clásicos y a la vez conserva un aspecto contemporáneo. La alta calidad del sonido del sistema de altavoces se debe en gran parte al amplificador de tubo al vacío que se encuentra en la unidad principal. Los tubos al vacío se han utilizado durante décadas y aunque la tecnología básica que les dio origen no ha cambiado, los aficionados experimentados y fabricantes de equipos de sonido de alta tecnología siguen considerándolos ampliamente como el método actual más sofisticado de reproducción y amplificación musical. Además de su bello estilo clásico y la simpleza y elegancia de la tecnología de tubo al vacío, la versatilidad del sistema de altavoces aumenta su atractivo: • El sonido de todo iPod que tenga un conector de 30 pines puede reproducirse a través del sistema de altavoces. • A través de una entrada auxiliar es posible conectar cualquier reproductor digital de música u otros equipos de sonido al sistema de altavoces. • Un control remoto compacto de infrarrojos le permite controlar su iPod casi desde cualquier sitio del salón. • El sistema de altavoces carga su iPod mientras se encuentre conectado al puerto de conexión. Cómo desempacar el producto Saque cuidadosamente el sistema de altavoces de la caja en un sitio limpio y bien iluminado, al igual que los accesorios incluidos. Realice un recuento completo de inventario para asegurarse de que los siguientes componentes y accesorios estén incluidos: 1 unidad principal 1 control remoto 2 altavoces 2 cables para altavoces 2 cables mini-toma a estéreo RCA 4 insertos para adaptador 1 tubo al vacío de repuesto  Cómo instalar el sistema de altavoces y conectar un iPod o reproductor de MP3 Cómo instalar los altavoces 1. Coloque la unidad principal del sistema de altavoces y dos altavoces en una superficie dura y estable. 2. Busque los dos cables para altavoz incluidos con el sistema de altavoces. Uno de los extremos de cada cable está dividido y tiene dos filamentos, y el otro extremo tiene un solo conector. Tome uno de los cables de sonido y conecte el extremo que tiene un solo conector a la entrada de la parte posterior del altavoz izquierdo. Conecte los dos filamentos del otro extremo del cable de sonido con las pinzas amortiguadas correspondientes del altavoz izquierdo en la parte posterior de la unidad principal [el filamento oscuro con el lado positivo (+), y el filamento claro con el lado negativo (-)]. Repita este proceso con el altavoz derecho. Unidad principal (atrás) Presillas para los cables de los altavoces Entrada AUX Entrada de cable Interruptor principal de encendido Entrada de cable Cable de alimentación 3. Conecte el cable de alimentación de la unidad principal a un tomacorriente de pared adecuado. Coloque el interruptor principal de encendido de la parte posterior de la unidad principal en la posición de encendido (ON).  Conexión del iPod al conector de 30 pines 1. En la siguiente tabla, identifique el inserto de adaptador correspondiente al modelo de su iPod y búsquelo en el grupo de insertos incluidos con el sistema de altavoces: El inserto dice ...funciona con el modelo de iPod 8 iPod nano™ de 1 GB, 2 GB y 4 GB 9 iPod de 30 GB de quinta generación 10 iPod de 60 GB y 80 GB de quinta generación 11 iPod nano (de segunda generación) de 2 GB, 4 GB y 8 GB 2. Inserte el adaptador adecuado en el puerto de conexión empotrado en la parte superior de la unidad principal y presione el botón de encendido en este mismo lugar para activar el sistema de altavoces. Unidad principal (arriba) Conexión universal para iPod® Botón de encendido 3. Conecte su iPod en el inserto del adaptador. El sistema de altavoces detecta si hay un iPod conectado correctamente a la unidad principal. 4. Ahora el sistema de altavoces está listo para reproducir el sonido de su iPod.  Cómo conectar reproductores de MP3 y modelos de iPod que no tengan un conector de 30 pines 1. Busque la mini-toma a cable estéreo RCA incluido con su sistema de altavoces. Observe que los extremos de este cable son diferentes: Uno de los extremos es dividido y tiene dos conectores machos (identificados por los colores rojo y blanco) y el otro extremo tiene un solo conector macho. 2. Conecte el extremo dividido de la mini-toma a cable estéreo RCA que tiene dos conectores machos en las entradas AUX (auxiliares) de la parte posterior de la unidad principal. Unidad principal (atrás) Presillas para los cables de los altavoces Entrada AUX Entrada de cable Interruptor principal de encendido Entrada de cable Cable de alimentación 3. Conecte el otro extremo del cable de entrada AUX (el extremo con un solo conector macho) en la entrada de su reproductor de MP3 y presione el botón de encendido de la parte superior de la unidad principal para encender el sistema de altavoces. 4. Ahora el sistema de altavoces está listo para reproducir el sonido de su reproductor de MP3.  Cómo controlar el sistema de altavoces Cómo funcionan los controles de la unidad principal La unidad principal y el control remoto (que se describen en la próxima sección) tienen distintos botones y controles que le permiten hacer funcionar el sistema de altavoces y el iPod que esté conectado. Los botones de la parte superior de la unidad principal controlan el iPod a través del conector de 30 pines. Los reproductores de música digital que no tengan un conector (o cualquier tipo de equipo de sonido que tenga una salida por mini-toma) puede conectarse en la entrada “Line in” AUX. Observe que al utilizar la entrada AUX sólo funcionarán los botones de volumen, bajos y silencio de la parte superior de la unidad principal y el control remoto. Los controles de su reproductor de música digital se utilizan para seleccionar y reproducir la música. Unidad principal (arriba) Unidad principal (frente) Conexión universal para iPod® Botón de encendido Volumen, bajos, Controles de silencio Además del botón de encendido (POWER), la parte superior de la unidad principal tiene siete botones (menú [MENU], seleccionar [SELECT], arriba [UP], abajo [DOWN], omitir [SKIP], retroceder [REVIEW], reproducir – pausa [PLAY-PAUSE]) para controlar el iPod, y cinco botones en la parte frontal para controlar el volumen (VOLUME), los bajos (BASS) y el silencio (MUTE).  ¡IMPORTANTE! El INTERRUPTOR de encendido de la parte POSTERIOR de la unidad principal debe ponerse primero en la posición de encendido para poder encender el sistema de altavoces con el BOTÓN de encendido de la parte SUPERIOR de la unidad posterior o el control remoto. BOTÓN ETIQUETA O ICONO Enciende o apaga la unidad. Si hay un iPod conectado a la unidad, envía también un comando al iPod para encenderlo o apagarlo. Encendido Vol + VOL+ Aumenta el nivel del volumen. Vol - VOL- Reduce el nivel del volumen. Bass + BASS+ Aumenta el nivel de bajos. Bass - BASS- Reduce el nivel de bajos. Silencio (Mute) MUTE Alterna la salida de sonido entre encendida y apagada. Reproducción y pausa Envía un comando al iPod conectado para alternar entre los modos de reproducción y pausa. Si se mantiene presionado el botón, envía un comando al iPod conectado para apagarlo. Siguiente y avance rápido Si el botón se presiona una vez, envía un comando al iPod conectado para pasar a la siguiente canción. Si el botón se mantiene presionado, envía un comando al iPod conectado para avanzar rápidamente por la canción, hasta que se suelte el botón o se llegue al final de la canción. (Las mismas funciones que el botón Next/Fast Forward del iPod) Anterior y retroceder  DESCRIPCIÓN Si el botón se presiona una vez, envía un comando al iPod conectado para pasar al comienzo de la canción actual. Si ya se encuentra al comienzo de una canción, pasa a la canción anterior. Si se mantiene presionado el botón, envía un comando al iPod conectado para retroceder por la canción hasta que se suelte el botón o se llegue al comienzo de la canción. (Las mismas funciones que el botón Previous/Rewind del iPod) Seleccionar (Select) SELECT Envía un comando al iPod conectado para seleccionar el elemento resaltado. Menú (Menu) MENU Envía un comando al iPod conectado para subir un nivel de menú. Arriba Envía un comando al iPod conectado para subir un elemento de la lista actual. Abajo Envía un comando al iPod conectado para bajar un elemento de la lista actual. Control Remoto El control remoto suministrado con su sistema de altavoces puede activar las funciones de un iPod conectado a la unidad (también es posible controlar el iPod con los botones de la unidad principal). Observe que para los equipos de sonido conectados a la entrada AUX, el control remoto y los controles de la unidad principal sólo pueden usarse para ajustar las funciones de nivel del volumen, nivel de bajos, silencio y encendido del sistema de altavoces. El control remoto no puede usarse para controlar las funciones de equipos conectados a través de la entrada AUX. Para usar el control remoto, es necesario primero poner el interruptor de encendido de la parte posterior de la unidad principal en la posición de encendido (ON) (NOTA: El control remoto no funciona si el interruptor principal de encendido se encuentra en la posición de apagado [OFF]). Encienda el sistema de altavoces presionando el botón de encendido del control remoto. Ahora puede utilizar el control remoto para seleccionar música, reproducirla, ponerla en pausa y utilizar otras funciones de un iPod conectado.  Cómo cargar su iPod Además de reproducir música, el sistema de altavoces ha sido diseñado para funcionar como un cargador para su iPod cuando éste se inserta en el puerto de conexión empotrado de la parte superior de la unidad principal. Para cargar su iPod, basta conectarlo en el puerto de conexión de la parte superior de la unidad principal. El interruptor de encendido de la parte posterior de la unidad debe dejarse encendido para que el sistema de altavoces cargue el iPod. Mantenimiento de rutina Cómo limpiar el sistema de altavoces Antes de limpiar el sistema de altavoces, asegúrese de que la unidad principal esté desconectada del tomacorriente de la pared. Utilice un paño suave, seco y libre de pelusa para limpiar el polvo de las superficies externas de la unidad principal y los altavoces. ¡IMPORTANTE! Al limpiar el sistema de altavoces: • NO utilice agua ni disolventes. • NO rocíe la unidad con ningún químico para limpiar. • NO limpie ninguna parte del interior de la unidad. Cómo reemplazar la pila La pila del control remoto puede cambiarse según sea necesario. Por lo general, esto sólo será necesario cada año o cada dos años. Sin embargo, la pila puede cambiarse en cualquier momento que se reduzca la eficacia del control remoto. Precauciones sobre las pilas: • No combine pilas nuevas y usadas. • No combine diferentes tipos de pilas: Alcalinas, estándar (carbón-zinc) o recargables (níquel-cadmio). • Siempre retire de inmediato las pilas usadas, con poca carga o desgastadas, y recíclelas o deséchelas según lo disponen las normas locales y nacionales.  Instrucciones para reemplazar el tubo al vacío Cuándo reemplazar el tubo al vacío El tubo al vacío del interior de la unidad principal del sistema de altavoces se ha diseñado para ofrecerle años de uso sin problemas. Aún así, podría ser necesario reemplazar el tubo en algún momento del futuro. Si al cabo del tiempo la calidad del sonido producido por el sistema de altavoces disminuye, revise el tubo al vacío para detectar cualquiera de las siguientes indicaciones de que es necesario cambiarlo: • El tubo al vacío permanece completamente oscuro cuando se enciende el sistema de altavoces • El color del recubrimiento plateado de la parte interior del tubo al vacío ha cambiado a blanco • La carcasa de vidrio del tubo al vacío muestra señales de grietas Nota: Para prolongar la vida útil del tubo al vacío del sistema de altavoces se recomienda poner el botón de la parte superior de la unidad principal en posición de apagado mientras no se utilice la unidad. Cómo cambiar el tubo al vacío Su sistema de altavoces se envía con un tubo al vacío de reemplazo (modelo número 6DJ8 o uno equivalente). Para reemplazar el tubo usado con el nuevo: 1. Apague la unidad principal, desconecte el cable de alimentación y espere diez minutos a que el tubo al vacío se enfríe. 2. Retire cuidadosamente la carcasa protectora de acrílico que cubre el tubo al vacío tirando suavemente de la pieza hacia arriba. Una vez que se ha retirado la carcasa de acrílico por completo del tubo al vacío, gírela a un lado para sacarla de la unidad principal.  Unidad principal (frente) Carcasa de acrílico del tubo al vacío 3. Saque cuidadosamente el tubo al vacío usado tirando del mismo hacia arriba hasta que se haya soltado por completo de los agujeros de la parte superior de la unidad principal. 4. Coloque el nuevo tubo al vacío en la unidad principal de forma tal que los pines del conector al extremo del tubo estén orientados para ajustarse firmemente en los agujeros de conexión correspondientes de la parte superior de la unidad principal. ¡NO fuerce el tubo hacia el interior de la carcasa! 5. Conecte el cable de alimentación en el tomacorriente de la pared y encienda la unidad principal. 10 Nota: Póngase en contacto con nosotros en el sitio www.araccessories. com si tiene alguna pregunta sobre el reemplazo del tubo al vacío. Resolución de problemas El iPod no se conecta con el sistema de altavoces • Retire el iPod del puerto de conexión en la parte superior de la unidad principal y confirme que está utilizando el inserto adecuado para el modelo de iPod que usted tiene. • Desconecte el iPod del sistema de altavoces y verifique si hay residuos estancados que estén obstruyendo el puerto de conexión empotrado de la parte superior de la unidad principal. • Inserte de nuevo el iPod en el puerto de conexión y verifique que la conexión sea firme. No se produce ningún sonido • Revise el tomacorriente y asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado firmemente. • Asegúrese de que los cables de sonido estén conectados firmemente a los altavoces de la unidad principal. • Verifique que el INTERRUPTOR principal de encendido de la parte POSTERIOR de la unidad principal esté en la posición de encendido. Luego, asegúrese de que el BOTON de encendido de la parte SUPERIOR de la unidad principal esté en la posición de encendido. (NOTA: Cuando la unidad está encendida, la luz de la lámpara debajo del tubo al vacío ilumina la carcasa de acrílico) • Seleccione la música que desee escuchar y reprodúzcala. • Cerciórese de que el volumen esté puesto. • Si aún así no se escucha ningún sonido, retire el iPod del puerto de conexión, ponga el interruptor principal de encendido en la parte posterior de la unidad principal en la posición de apagado (OFF), desconecte la unidad del tomacorriente de la pared, espere entre uno y dos minutos y conecte de nuevo el cable de alimentación en el tomacorriente de la pared, ponga el interruptor principal de encendido de la unidad principal en la posición de encendido (ON) y repita los pasos anteriores. 11 No se puede hacer funcionar el iPod conectado con el control remoto • Retire el iPod del puerto de conexión y conéctelo de nuevo, asegurándose de conectarlo firmemente en el puerto de conexión. • Verifique que el interruptor principal de encendido de la parte posterior de la unidad principal esté en la posición de encendido. El control remoto no funciona si el interruptor de encendido de la parte posterior de la unidad principal se encuentra en la posición de apagado (OFF). • Asegúrese de que no haya obstáculos entre el control remoto y el sistema de altavoces, y que esté apuntando el control remoto directamente el panel frontal de la unidad principal del sistema de altavoces. • Retire la pila del control remoto para verificar que esté insertada correctamente en el compartimiento correspondiente. Si no está insertada correctamente, acomode la pila de forma tal que quede bien ajustada en el compartimiento. • Muévase por el salón e intente utilizar el control remoto desde más de un sitio. • Alterne entre encendido y apagado con el botón de encendido del control remoto para verificar que la señal remota está controlando la unidad principal. • Si todavía no puede hacer funcionar el iPod conectado con el control remoto, verifique si el control remoto activa otras funciones del sistema de altavoces (volumen, bajos, encendido). Si no activa dichas funciones, reemplace la pila del control remoto con una nueva. El iPod no se carga • Coloque el interruptor principal de encendido de la parte posterior de la unidad principal en la posición de apagado (OFF). • Retire el iPod del puerto de conexión y confirme que está utilizando el inserto adecuado para el modelo de iPod que usted tiene. • Desconecte el iPod del sistema de altavoces y verifique si hay residuos estancados que estén obstruyendo el puerto de conexión empotrado de la parte superior de la unidad principal. • Inserte de nuevo el iPod en el puerto de conexión y verifique que la conexión sea firme. • Coloque el interruptor de encendido de la parte posterior de la unidad principal en la posición de encendido (ON). 12 Especificaciones del producto Modelo Nivel de presión del sonido Sensibilidad de la entrada Respuesta de frecuencia (-3 dB) S/N Distorsión de armónicas Separación Tipo de tubo al vacío Carga clasificada AR4131 96 dB SPL (a 1 metro) 750 mV de alto voltaje 200 mV de voltaje promedio Altavoz de graves: 50 Hz a 160 Hz Altavoces: 100 Hz a 20 KHz Altavoz de graves: más de 75 dB Altavoces: más de 80 dB Altavoz de graves: menos de 0.1% (1 W) Altavoces: menos de 0.05% (1 W) Altavoces: más de 50 dB 6DJ8, 6922, 6N2 Altavoz de graves: 4 Ohmios Altavoces: 4 Ohmios Garantía limitada de 12 meses Audiovox Electronics Corporation (la “Compañía”) le garantiza a usted, el comprador original de este producto que si, bajo condiciones y uso normales, se encontrara que este producto o alguna pieza presenta defectos materiales o de mano de obra dentro de los primeros 12 meses a partir de la fecha de compra original, tales defectos serán reparados o reemplazados (a opción de la Compañía) sin cargo alguno por las piezas y labores de reparación. Para obtener los servicios de reparación o reemplazo dentro de los términos de esta Garantía, el producto junto con cualquier accesorio incluido en el empaque original se entregarán con prueba de cubierta de garantía (por ejemplo, factura fechada de venta), especificación de los defectos, transporte prepagado, a la Compañía a la dirección indicada abajo. No devuelva este producto al Distribuidor. Esta Garantía no es transferible y no cubre un producto adquirido, mantenido o utilizado fuera de los Estados Unidos o Canadá. Esta garantía no incluye la eliminación de estática o ruido generados externamente, ni los costos incurridos en la instalación, remoción o reinstalación del producto. Esta garantía no aplica a ningún producto o pieza que, sea opinión de la compañía, haya sufrido daños debido a alteraciones, instalación inadecuada, abuso, uso indebido, negligencia, accidente o exposición a la humedad. Esta garantía no aplica a daños ocasionados por un adaptador de CA que no haya sido suministrado con el producto, o por dejar instaladas baterías no recargables en el producto mientras la unidad se encontraba enchufada a un tomacorriente de CA. EL ALCANCE DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADO A LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO PROVISTO ARRIBA Y, EN NINGÚN CASO, DEBERÁ LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR DE ESTE PRODUCTO. Esta Garantía reemplaza cualesquiera otras responsabilidades o garantías expresas. CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR ESTARÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. CUALQUIER ACCIÓN PARA EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EN EL PRESENTE, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, DEBERÁ PRESENTARSE DENTRO DE UN PERÍODO DE 24 MESES A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. EN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS EMERGENTES O INCIDENTALES. Ninguna persona ni representante está autorizado a asumir, a nombre de la Compañía, ninguna responsabilidad salvo la expresada aquí en conexión con la venta de este producto. Algunos estados/provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita o la exclusión o la limitación de daños incidentales o emergentes, de modo que es posible que las limitaciones o exclusiones anteriores no se apliquen en su caso. Esta Garantía le confiere derechos legales específicos; según el estado/provincia, puede disfrutar además de otros derechos. EE.UU: Audiovox Electronics Corporation, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, New York 11788 CANADÁ: Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit 3, Door 16, 13 Mississauga, Ontario L5T 3A5 Información de la FCC Este equipo ha sido probado y se considera que cumple con los límites de los aparatos digitales de Clase B, de acuerdo con las especificaciones de la Parte 15 de las reglas de la FCC. El objetivo de estos límites es ofrecer protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no se producirá interferencia en una instalación en particular. Si su equipo causa interferencia perjudicial para la recepción de radio o televisión, que puede averiguar al apagar y encender el equipo, intente corregirla mediante uno o varios de los siguientes procedimientos: • Vuelva a orientar o cambie de lugar la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor. • Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio y televisión para solicitar asistencia. Si se hacen modificaciones que no hayan sido aprobadas expresamente por el fabricante, la autoridad del usuario para utilizar el equipo podría anularse bajo las reglas de la FCC. Información de Industry Canada Este producto cumple con la especificación de Clase B de la norma canadiense ICES-003. Audiovox Accessories Corporation 111 Congressional Blvd., Suite 350 Carmel, IN 46032 © 2007 Audiovox Accessories Corporation Marca(s) ® registradas www.araccessories.com Hecho en China AR4131 ES IB 02