Transcript
Canon MG6100 series On-screen Manual
1 puslapis iš 1071 puslapių Kaip naudoti šią instrukciją Šios instrukcijos spausdinimas
MC-5094-V1.00
Elementarioji instrukcija
Išplėstinė instrukcija
Pateikia pagrindinę informaciją apie šį gaminį.
Išsamiai aprašo šio gaminio veikimą.
Trikčių diagnostika
MG6100 series Elementarioji instrukcija
2 puslapis iš 1071 puslapių
Kaip naudoti šią instrukciją Šios instrukcijos spausdinimas Apie disko etiketės spausdinimą
MP-4973-V1.00 Išplėstinė instrukcija
Turinys Įrenginio aprašymas
Kiti naudojimo būdai
Pagrindiniai komponentai
PDF failų, įrašytų atminties kortelėje / USB
Kaip naršyti skystųjų kristalų ekrano meniu
atmintinėje, spausdinimas Šablono formų, pvz., bloknoto popieriaus,
spausdinimas
Nuotraukų spausdinimas Nuotraukų, įrašytų atminties kortelėje / USB
atmintinėje, spausdinimas
Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš skaitmeninio fotoaparato ar mobiliojo telefono Įrenginio parametrai
Įvairių funkcijų naudojimas Atminties kortelės įdėjimas USB atmintinės įdėjimas
Popieriaus įdėjimas / originalūs dokumentai Popieriaus įdėjimas
Kopijavimas
Originalių dokumentų įdėjimas
Kopijų darymas
Įvairių kopijavimo funkcijų naudojimas
Reguliari techninė priežiūra Rašalo talpyklos keitimas
Pakartotinis nuotraukų spausdinimas iš išspausdintų nuotraukų Pakartotinis atspausdintų nuotraukų spausdinimas
Kai spaudiniai tampa blankūs arba netiksliai spausdinamos spalvos
Popieriaus tiekimo volelio valymas Dėkliuko kasetėje valymas
Įvairių funkcijų naudojimas
Priedas Nuskaitymas Nuskaitytų duomenų išsaugojimas kompiuteryje
Įvairių nuskaitymo funkcijų naudojimas
Spausdinimas iš kompiuterio Nuotraukų spausdinimas („Easy-PhotoPrint EX “)
Dokumentų spausdinimas Tinklalapių spausdinimas („Easy-WebPrint EX“)
Įvairių taikomųjų programų paleidimas
Gaminio ir vaizdų naudojimo teisiniai apribojimai Patarimai, kaip naudotis įrenginiu
Įrenginio aprašymas
3 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Įrenginio aprašymas
Įrenginio aprašymas Šiame skyriuje pateikiami įrenginio komponentų pavadinimai ir aprašomos pagrindinės operacijos, kurias turite žinoti prieš naudodami įrenginį.
Pagrindiniai komponentai Vaizdas iš priekio Vaizdas iš nugarėlės Vidaus vaizdas Valdymo skydelis
Kaip naršyti skystųjų kristalų ekrano meniu Valdymo skydelio naudojimas Meniu pasirinkimas ekrane HOME Meniu arba parametro elemento pasirinkimas Kitos operacijos
Į puslapio viršų
Pagrindiniai komponentai
4 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Įrenginio aprašymas > Pagrindiniai komponentai
C001
Pagrindiniai komponentai Vaizdas iš priekio Vaizdas iš nugarėlės Vidaus vaizdas Valdymo skydelis
Vaizdas iš priekio
(1) Dokumentų dangtis Atidarykite norėdami padėti originalų dokumentą ant ekspozicinio stiklo.
(2) Popieriaus laikiklis Pakelkite ir atverskite norėdami įdėti popierių į padėklą nugarėlėje.
(3) Galinis dėklas Įdėkite fotopopieriaus ar vokų, kurie tinka įrenginiui. Tuo pačiu metu galima įdėti du ar daugiau to paties dydžio ir rūšies popieriaus lapų, ir spausdintuvas automatiškai tuo metu gali paimti po vieną popieriaus lapą.
Žr. Popieriaus įdėjimas .
(4) Popieriaus kreiptuvai Paslinkite norėdami sulygiuoti abi popieriaus dėklo puses.
(5) Valdymo skydelis Naudokite norėdami pakeisti prietaiso parametrus ar juo naudotis.
Žr. Valdymo skydelis.
(6) Popieriaus išvesties dėklas Pradėjus spausdinti arba kopijuoti, atsidaro automatiškai, o atspausdintas popierius išstumiamas.
(7) Popieriaus išmetimo padėklo prailginimas Atidarykite norėdami atremti spausdintus dokumentus. Atidarykite jį spausdindami ar kopijuodami.
Pagrindiniai komponentai
5 puslapis iš 1071 puslapių
(8) Ekspozicinis stiklas Įdėkite originalų dokumentą kopijuoti arba nuskaityti.
(9) Kasetė Pridėkite A4, B5, A5, arba laiško formato paprasto popieriaus ir įdėkite į įrenginį. Tuo pačiu metu galima įdėti du ar daugiau to paties formato paprasto popieriaus lapų, ir spausdintuvas automatiškai tuo metu gali paimti po vieną popieriaus lapą.
Žr. Popieriaus įdėjimas .
(10) Tiesioginio spausdinimo prievadas Norėdami spausdinti tiesiogiai, prijunkite tiesioginio spausdinimo („PictBridge“) įrenginį, pavyzdžiui, skaitmeninį fotoaparatą ar pasirenkamą „Bluetooth“ įrenginį BU-30*.
Žr. Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš skaitmeninio fotoaparato ar mobiliojo telefono . Taip pat galite į šį prievadą įdėti USB atmintinę.
Žr. USB atmintinės įdėjimas . * „Bluetooth“ įrenginys negalimas kai kuriose šalyse ar regionuose, atsižvelgiant į vietos įstatymus ir taisykles. Išsamesnės informacijos teiraukitės techninės apžiūros centre.
Įspėjimas Nejunkite jokios kitos įrangos, išskyrus su „PictBridge“ suderinamus įtaisus, pasirenkamą „ Bluetooth“ įrenginį BU-30 arba USB „flash“ atmintinę prie įrenginio tiesioginio spausdinimo prievado. Tai gali sukelti gaisrą, elektros smūgį ar sugadinti įrenginį.
Svarbu Nelieskite metalinio apvalkalo. Nenaudokite kabelio, ilgesnio nei maždaug 3 metrų / 10 pėdų ilgio, su „PictBridge“ suderinamo įtaiso prijungimui prie įrenginio, nes tai gali paveikti kitus išorinius įtaisus.
(11) Infraraudonųjų spindulių ryšio prievadas Naudokite šį prievadą spausdindami iš mobiliojo telefono su bevieliu infraraudonųjų spindulių ryšiu.
Žr. Nuotraukų spausdinimas iš belaidžio ryšio įtaiso .
(12) Nuskaitymo įtaiso aptikimo mygtukas Užrakina nuskaitymo įtaisą (spausdintuvo dangtį), kai atveriamas dokumentų dangtis. Šis mygtukas įspaudžiamas uždarius dokumentų dangtį, tada jūs galite atidaryti nuskaitymo įtaisą (spausdintuvo dangtį). (Jums liesti šio mygtuko nereikia). Daugiau informacijos apie nuskaitymo įtaisą (spausdintuvo dangtį) žr. Nuskaitymo įtaisas (spausdintuvo dangtis).
Vaizdas iš nugarėlės
Pagrindiniai komponentai
(13) Laidinio LAN jungtis Norėdami prijungti įrenginį prie LAN prijunkite LAN kabelį.
Svarbu Nelieskite metalinio apvalkalo.
Pastaba Nuimkite LAN jungties dangtelį prieš prijungdami LAN kabelį.
(14) USB prievadas Norėdami prijungti įrenginį prie kompiuterio įjunkite USB kabelį.
Svarbu Nelieskite metalinio apvalkalo. Neprijunkite ir neatjunkite USB kabelio, kol įrenginys spausdina arba nuskaito originalius dokumentus kompiuteriu.
(15) Galinis dangtis Pakelkite, jei norite išimti įstrigusį popierių.
(16) Maitinimo laido jungtis Prijunkite pridėtą maitinimo laidą.
Vidaus vaizdas
(17) Lemputės Rašalas (Ink) Kai švyti arba mirksi raudonai, rodo rašalo talpyklos būklę.
Žr. Rašalo būsenos tikrinimas .
6 puslapis iš 1071 puslapių
Pagrindiniai komponentai
7 puslapis iš 1071 puslapių
(18) Spausdinimo galvutės laikiklis Spausdinimo galvutės įdėjimas.
(19) Spausdinimo galvutės fiksavimo svirtis Užfiksuoja spausdinimo galvutę vietoje.
Svarbu Netraukite šios svirties į viršų, kai spausdinimo galvutė jau įdėta.
(20) Nuskaitymo įtaisas (spausdintuvo dangtis) Nuskaitomi originalūs dokumentai. Atidarykite jį norėdami pakeisti rašalo talpyklas, patikrinti rašalo lemputes arba pašalinti įrenginyje įstrigusį popierių. Nuskaitymo įrenginį (dangtį) galima pakelti tik tada, kai dokumentų dangtis uždarytas.
(21) Prieigos lemputė Šviesdama ar mirksėdama rodo atminties kortelės būseną.
Žr. Atminties kortelės įdėjimas .
(22) Kortelės lizdas Įdėkite atminties kortelę.
Žr. Atminties kortelės įdėjimas .
(23) Kortelės lizdo dangtelis Atidarykite norėdami įdėti atminties kortelę.
Žr. Atminties kortelės įdėjimas .
(24) Vidinis dangtis Uždarykite jį, kai spausdinsite ant popieriaus.
Pastaba Daugiau informacijos apie spausdintuvo galvutės ir rašalo talpyklų įdiegimą žr. spausdintoje instrukcijoje: Darbo pradžia .
Valdymo skydelis * Toliau pateiktame paveikslėlyje paaiškinimo tikslais pateiktas valdymo skydelis. Švies tik galimi mygtukai, išskyrus mygtuką Įjungti (ON).
(1) Mygtukas Įjungti
Pagrindiniai komponentai
8 puslapis iš 1071 puslapių
Įjungia ar išjungia įrenginį. Prieš įjungdami įrenginį patikrinkite, ar uždarytas dokumento dangtis.
Svarbu Kištuko ištraukimas Išjungę maitinimą, prieš ištraukdami kištuką įsitikinkite, ar nešviečia lemputė Maitinimas (POWER) . Ištraukus elektros kištuką iš sieninio elektros lizdo, kol šviečia arba mirksi lemputė Maitinimas (POWER) , įrenginys gali pradėti blogai spausdinti, nes neapsaugota spausdinimo galvutė.
(2) Mygtukas HOME Naudojama parodant ekraną HOME.
Žr. Meniu pasirinkimas ekrane HOME .
(3) Mygtukas Atgal LCD ekrane rodomas ankstesnis langas.
(4) Mygtukai „Function“ Naudojama pasirinkti meniu ekrane HOME ar pasirinkti funkcijų meniu, rodomą skystųjų kristalų ekrano apačioje.
Žr. Meniu arba parametro elemento pasirinkimas.
(5) LCD (skystųjų kristalų ekranas) Rodo pranešimus, meniu elementus ir veikimo būseną. Tai pat prieš spausdinant galite peržiūrėti nuotraukas skystųjų kristalų ekrane.
Pastaba Skystųjų kristalų ekrano rodinys išsijungs ir valdymo skydelio mygtukai užges, jei įrenginys nebus naudojamas apie 5 minutes. Norėdami atkurti ekraną palieskite bet kurį mygtuką, išskyrus mygtuką Įjungti (ON). Taip įsijungs skystųjų kristalų ekranas ir ims šviesti galimi mygtukai. Spausdinant iš kompiuterio ir pan. taip pat bus atkurtas rodinys į tokį, koks jis buvo prieš išsijungiant skystųjų kristalų ekranui.
(6) Skystųjų kristalų ekrano atidarymo mygtukas Paspauskite, kad įsijungtų skystųjų kristalų ekranas.
(7) Mygtukas Juodai Pradeda nespalvotai kopijuoti, nuskaityti ir t. t.
(8) Mygtukas Spalvotai Pradeda spalvotai spausdinti, kopijuoti arba nuskaityti.
(9) Mygtukas Stop Atšaukia vykdomą spausdinimo, kopijavimo arba nuskaitymo užduotį.
(10) [+] [-] mygtukai Nurodo kopijų kopijavimo ar spausdinimo skaičių.
(11) Lemputė Wi-Fi Kai švyti arba blyksi mėlynai, rodo bevielio LAN būklę. Šviečia: pasirinkta Wireless LAN active. Mirksi: spausdinimas arba nuskaitymas bevieliu LAN. Taip pat mirksi ieškant bevielio LAN prieigos taško sąrankos metu ir prisijungimo prie prieigos taško metu.
(12) Įspėjimo lemputė Įsižiebia arba mirksi oranžine spalva, kai įvyksta klaida, pvz., kai baigiasi popierius arba rašalas.
(13) MAITINIMO lemputė Šviečia mėlynai po to, kai įjungus maitinimą sumirksi.
(14) Mygtukas Gerai (OK) Baigiamas meniu arba parametro pasirinkimas. Pašalina klaidą, kai spausdinimo užduotis yra vykdoma, arba atnaujina normalų įrenginio veikimą pašalinus įstrigusį popierių.
(15) Mygtukai
,
,
ir
(slinkties ratukas)
Pagrindiniai komponentai
9 puslapis iš 1071 puslapių
Naudojami meniu arba parametro elementui pasirinkti.
Žr. Valdymo skydelio naudojimas .
Pastaba Palietus valdymo skydelio mygtukus įrenginys atitinkamai skleidžia klaviatūros ar perspėjimo garsus. Norėdami sužinoti apie garsų garsumo nustatymą žr. Įrenginio parametrai .
Į puslapio viršų
Kaip naršyti skystųjų kristalų ekrano meniu
10 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Įrenginio aprašymas > Kaip naršyti skystųjų kristalų ekrano meniu
C002
Kaip naršyti skystųjų kristalų ekrano meniu Šiuo įrenginiu galite spausdinti atminties kortelėje arba USB atmintinėje esančias nuotraukas, daryti kopijas arba nenaudojant kompiuterio nuskaityti originalius dokumentus. Jūs taip pat galite naudingai panaudoti įvairias įrenginio funkcijas per meniu elementus ir LCD parinkčių nustatymus. Šiame skyriuje apibūdinami pagrindiniai veiksmai kaip naršyti meniu ekrane HOME ir pasirinkti spausdinimui būtinus elementus. Valdymo skydelio naudojimas Meniu pasirinkimas ekrane HOME Meniu arba parametro elemento pasirinkimas Kitos operacijos
Valdymo skydelio naudojimas Valdymo skydelyje šviečiantys mygtukai priklauso nuo rodomo ekrano. Kad būtų lengviau atlikti operaciją, šviesti ima tik esamam ekranui galimi mygtukai. Norėdami pasirinkti mygtuką švelniai palieskite jį piršto galiuku.
Svarbu Pastabos apie valdymo skydelio naudojimą Ant valdymo skydelio nedėkite jokių daiktų (ypač metalinių ar drėgnų daiktų). Taip įrenginys gali tinkamai neveikti. Įrenginys taip pat gali neveikti tinkamai, jei ant jo dėsite tauriuosius metalus, pvz., žiedus ar apyrankes. Naudodami valdymo skydelį laikykite tokius metalus bent 2 cm / 0,8 col. nuo valdymo skydelio.
Pastaba Valdymo skydelio mygtukų rodinys užges, jei įrenginys nebus naudojamas apie 5 minutes. Norėdami atkurti ekraną palieskite bet kurį mygtuką, išskyrus mygtuką Įjungti (ON). Taip įsijungs skystųjų kristalų ekranas ir ims šviesti galimi mygtukai. Spausdinant iš kompiuterio ir pan. taip pat bus atkurtas rodinys į tokį, koks jis buvo prieš išsijungiant skystųjų kristalų ekranui.
Naudojant mygtuką
,
,
arba
(slinkties ratuką)
arba (A) Liesdami mygtuką , , pasirinkite elementus. Arba (B) Pirštais sukite slinkties ratuką, kad pasirinktumėte elementus. (C) Slinkties ratukas
Kaip naršyti skystųjų kristalų ekrano meniu Būkite atsargūs, kad nepasuktumėte slinkties ratuko , kai liečiate mygtuką
11 puslapis iš 1071 puslapių ,
,
arba
.
Kai nurodoma šiame vadove, kad slinkties ratuką galima naudoti, tai irgi aprašoma valdymo , , (slinkties ratuku )“. arba procedūroje, pvz., „mygtukais
Meniu pasirinkimas ekrane HOME Ekranas HOME bus rodomas įjungus maitinimą arba palietus mygtuką PRADŽIA (HOME) . Ekraną HOME sudaro trys ekranai, kuriuose rodomi meniu, skirti kopijoms daryti, nuotraukoms arba leidžia perjungti kiekvieną ekraną. spausdinti, originalams skenuoti ir t. t. Mygtukas Norėdami pasirinkti meniu naudokite kairįjį, vidurinįjį ar dešinįjį mygtuką funkcija (Function) button.
1.
Atidarykite ekraną HOME. Jei nerodomas ekranas HOME palieskite mygtuką PRADŽIA (HOME) , (D) kad jis būtų parodytas.
2.
Naudokite mygtuką arba (E), kad būtų parodytas pageidaujamas meniu, o tada palieskite mygtuką funkcija (Function) (F). Bus parodytas pasirinktas meniu ekranas.
Šiuos meniu galite pasirinkti ekrane HOME.
Copy Kopijuodami knygą galite keisti kopijavimo mastelį, ištrinti tamsų rėmelį ar šešėlį sulenkimo vietoje. Taip pat galite kopijuoti originalą įvairiai išdėstydami. Žr. Kopijavimas .
Photo Galite spausdinti nuotraukas, įrašytas skaitmeninio fotoaparato atminties kortelėje ar USB atmintinėje. Žr. Nuotraukų spausdinimas .
Kaip naršyti skystųjų kristalų ekrano meniu
12 puslapis iš 1071 puslapių
Scan Naudodami valdymo skydelį galite išsaugoti / persiųsti nuskaitytus duomenis į kompiuterį arba juos išsaugoti atminties kortelėje arba USB atmintinėje. Žr. Nuskaitymas .
Photo reprint Galite nuskaityti išspausdintas nuotraukas ir lengvai jas spausdinti. Žr. Pakartotinis nuotraukų spausdinimas iš išspausdintų nuotraukų .
Fun photo print Galite spausdinti lipdukus, kalendorius ir kitus nuotraukų elementus naudodami atminties kortelėje ar USB atmintinėje esančias nuotraukas. Žr. Fun photo print funkcijos .
Slide show Skystųjų kristalų ekrane galite nuosekliai peržiūrėti atminties kortelėje ar USB atmintinėje esančias nuotraukas. Taip pat galite pasirinkti ir spausdinti pageidaujamas nuotraukas. Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija .
Document print Galite spausdinti įrenginiu nuskaitytus ir išsaugotus dokumentus (PDF failus). Žr. PDF failų, įrašytų atminties kortelėje / USB atmintinėje, spausdinimas .
Special print Galite spausdinti esamas šablono formas, pvz., bloknoto popierių, milimetrinį popierių ir pan. Taip pat galite spausdinti mobiliajame telefone esančias nuotraukas naudodami belaidį ryšį. Žr. Šablono formų, pvz., bloknoto popieriaus, spausdinimas arba Nuotraukų spausdinimas iš belaidžio ryšio įtaiso .
Setup Galite prižiūrėti įrenginį ir keisti įrenginio parametrus. Taip pat galite konfigūruoti belaidį LAN ryšį. Žr. Kai spaudiniai tampa blankūs arba netiksliai spausdinamos spalvos , Popieriaus tiekimo volelio valymas arba Įrenginio parametrai . Išsamesnės informacijos apie bevielio LAN sąranką žr. spausdintame vadove: Darbo pradžia .
Meniu arba parametro elemento pasirinkimas Pasirinkus meniu ekrane HOME ekrano apačioje bus rodomi to meniu funkcijų meniu (G). Palietus mygtuką funkcija (Function) (H) rodomas atitinkamas meniu ar parametrų ekranas.
Kaip naršyti skystųjų kristalų ekrano meniu
13 puslapis iš 1071 puslapių
, , (slinkties ratukas ) (I), kad arba Meniu ekrane ar parametrų ekrane naudokite mygtuką pasirinktumėte elementą, o tada palieskite mygtuką Gerai (OK) (J), kad tęstumėte procedūrą. Norėdami grįžti į ankstesnį ekraną, palieskite mygtuką Atgal (Back) (K).
Mygtukų „Function“ naudojimas Toliau aprašomas operacijos nuotraukos pasirinkimo laukimo ekrane pavyzdys. Funkcijos ir funkcijų meniu skaičius skiriasi priklausomai nuo ekrano. Patikrinkite ekrano apačioje rodomus elementus, tada pasirinkite vieną norimą.
(L) Palieskite kairįjį mygtuką funkcija (Function) . Pasirodys ekranas Photo menu.
(M) Palieskite centrinį mygtuką funkcija (Function) . Pasirodys ekranas Change view/mode.
Kaip naršyti skystųjų kristalų ekrano meniu
14 puslapis iš 1071 puslapių
(N) Palieskite dešinįjį mygtuką funkcija (Function) . Pasirodys ekranas Print settings.
Pagrindiniai veiksmai parametrų ekrane (slinkties ratukas ) (I), arba Spausdinimo parametrų keitimo ekranuose naudokite mygtuką arba , kad pasirinktumėte parinktį, o tada kad pasirinktumėte elementą, naudokite mygtuką palieskite mygtuką Gerai (OK) (J).
Pvz., parinkties Photo ekrane Print settings, spausdinimo kokybės keitimo procedūra yra tokia:
1.
Mygtuku
arba
2.
Mygtuku
arba
(slinkties ratuku ) pasirinkite Print qlty.
pasirinkite High ir palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Bus nustatyta pasirinkta parinktis.
Pastaba Kai ekrane yra vienas parametrų elementas su dviem ar daugiau parinkčių Naudokite mygtuką arba (slinkties ratukas), kad pažymėtumėte parinktį, o tada palieskite Gerai (OK) .
Kai ekrane parametrų elementai rodomi vienoje eilutėje Mygtuku arba (slinkties ratukas) pasirinkite meniu ir palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Kitos operacijos
Kaip naršyti skystųjų kristalų ekrano meniu
15 puslapis iš 1071 puslapių
Grįžimas prie ankstesnio ekrano Ekranas grįš į ankstesnį ekraną kiekvieną kartą palietus mygtuką Atgal (Back) (O).
Kopijavimo, spausdinimo ar nuskaitymo užduoties atšaukimas Norėdami atšaukti vykdomas spausdinimo, kopijavimo ar nuskaitymo užduotis, galite paliesti mygtuką Stop (P).
Į puslapio viršų
Nuotraukų spausdinimas
16 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Nuotraukų spausdinimas
Nuotraukų spausdinimas Galite peržiūrėti nuotraukas iš atminties kortelės ar USB atmintinės skystųjų kristalų ekrane, pasirinkti ir spausdinti norimą nuotrauką. Taip pat galite spausdinti mėgstamas nuotraukas, jas įvairiai išdėstydami arba naudodami gaminant lipduką.
Nuotraukų, įrašytų atminties kortelėje / USB atmintinėje, spausdinimas Parametrų keitimas
Įvairių funkcijų naudojimas Photo menu funkcijos Fun photo print funkcijos Kitos naudingos funkcijos
Atminties kortelės įdėjimas Prieš įdedant atminties kortelę Atminties kortelės įdėjimas Atminties kortelės išėmimas
USB atmintinės įdėjimas USB atmintinės įdėjimas USB atmintinės išėmimas
Į puslapio viršų
Nuotraukų, įrašytų atminties kortelėje / USB atmintinėje, spausdinimas Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Nuotraukų spausdinimas > Nuotraukų, įrašytų atminties kortelėje / USB atmintinėje, spausdinimas
C011
Nuotraukų, įrašytų atminties kortelėje / USB atmintinėje, spausdinimas Peržiūrėkite kiekvieną nuotrauką iš atminties kortelės ar USB atmintinės skystųjų kristalų ekrane, pasirinkite ir spausdinkite norimą nuotrauką. Šiame skyriuje aprašomos procedūros, kai spausdinimo parametrai naudojami nuotraukoms be rėmelių spausdinti, pvz., ant 10 x 15 cm / 4 x 6 col. formato fotopopieriaus. Apie valdymą žr. pastabas ir valdymo procedūras aprašytas instrukcijos rodyklėje.
Turite paruošti: Atminties kortelė *1 su įrašytomis nuotraukomis. Žr. Prieš įdedant atminties kortelę .
USB atmintinė *1 su įrašytomis nuotraukomis. Žr. USB atmintinės įdėjimas .
Spausdinimo fotopopierius. Žr. Naudojamos laikmenos rūšys .
*1
Įrenginys gali nuskaityti iki 2000 nuotraukų.
1.
17 puslapis iš 1071 puslapių
Pasiruošimas spausdinimui.
(1) Įjunkite maitinimą. Žr. Valdymo skydelis.
(2) Įdėkite popieriaus. Žr. Popieriaus įdėjimas . 10 x 15 cm / 4 x 6 colių formato fotopopierių sudėkite į galinį dėklą.
Pastaba Kai spausdinate ant A4 ar „Letter“ formato paprasto popieriaus lapų, įsitikinkite, kad jie įdėti į kasetę. Į galinį dėklą dėkite kitų formatų ir tipų popierių.
Nuotraukų, įrašytų atminties kortelėje / USB atmintinėje, spausdinimas
18 puslapis iš 1071 puslapių
(3) Atsargiai atidarykite atspausdinto popieriaus dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą.
2.
Įstatykite atminties kortelę arba USB atmintinę.
(1) Pasirinkite Photo
, esančią ekrane HOME.
Žr. Meniu pasirinkimas ekrane HOME . Pasirodys pranešimas „USB flash drive or memory card is not set.“.
(2) Įstatykite atminties kortelę arba USB atmintinę. Atminties kortelė: Įdėkite ją į kortelės lizdą taip, kad ANT KORTELĖS ESANTIS UŽRAŠAS BŪTŲ KAIRĖJE.
Apie tai, kokių tipų atminties kortelės yra suderinamos su įrenginiu ir kur jas reikia įstatyti, žr. įdėjimas.
USB atmintinė: Įstatykite ją į tiesioginio spausdinimo prievadą. Žr. USB atmintinės įdėjimas . Pasirodys nuotraukos pasirinkimo ekranas, esantis Select photo print.
Atminties kortelės
Nuotraukų, įrašytų atminties kortelėje / USB atmintinėje, spausdinimas
19 puslapis iš 1071 puslapių
(A) USB atmintinė
(B) Atminties kortelė
Pastaba Jei atminties kortelė ar USB atmintinė įdėta ekrane HOME, taip pat bus rodomas nuotraukų pasirinkimo ekranas Select photo print. Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija . Nedėkite atminties kortelės ir USB atmintinės vienu metu. Taip pat vienu metu nedėkite dviejų ar daugiau atminties kortelių. Kai Read/write attribute nustatyta į Writable from USB PC arba Writable from LAN PC, negalite spausdinti vaizdo duomenų, esančių atminties kortelėje, naudodami įrenginio valdymo skydelį. Jei norite spausdinti vaizdo duomenis iš atminties kortelės, pasirinkite Device user settings prie Device settings, Setup, ekrane HOME, ir nustatykite Read/write attribute į Not writable from PC. Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija . * Galite spausdinti vaizdo duomenis iš USB atmintinės, nepaisant nustatyto parametro Read/ write attribute.
3.
Pasirinkite nuotraukas spausdinti. arba (slinkties ratukas ) (C) pasirinkite, kad būtų rodoma (1) Mygtuku pageidaujama nuotrauka.
Pastaba gali būti rodomas skystųjų kristalų ekrane, kai nuskaitomos nuotraukos. Jei naudojate mygtuką arba (slinkties ratukas), kad nuotrauka būtų rodoma kai skystųjų , pageidaujamos nuotraukos negalėsite pasirinkti. kristalų ekrane rodomas Palietus vidurinįjį mygtuką funkcija (Function) (D), pasirodys ekranas Change view/ mode. Šiame ekrane galite keisti nuotraukų rodymo būdą. Jame taip pat galite rinktis Trimming mode nuotraukoms apkarpyti. Žr. Kitos naudingos funkcijos.
(2) Mygtuku [+] arba [-] (E) nurodykite kopijų skaičių. Pastaba Jei paliesite mygtuką Spalvotai (Color) nenurodę kopijų skaičiaus, bus išspausdinta viena pasirinktos nuotraukos kopija.
(3) Pakartokite (1) ir (2) procedūrą, norėdami nustatyti kiekvienos nuotraukos kopijų skaičių. Pastaba Jei paliesdami kairįjį mygtuką funkcija (Function) (F) pasirinksite Menu, galite pasirinkti įvairias
Nuotraukų, įrašytų atminties kortelėje / USB atmintinėje, spausdinimas
20 puslapis iš 1071 puslapių
nuotraukos spausdinimo funkcijas, kitas nei Select photo print. žr. Įvairių funkcijų naudojimas.
4.
Pradėkite spausdinti.
(1) Paliesdami dešinįjį mygtuką funkcija (Function) (G) pasirinkite Print settings ir patvirtinkite puslapio formatą, laikmenos rūšį, spausdinimo kokybę ir pan. Čia patvirtiname, kad Page size pasirinktas 4"x6" (10x15cm), o Type pasirinktas įdėto fotopopieriaus tipas. Norėdami pakeisti parametrus, mygtukais arba (slinkties ratuku ) pasirinkite keičiamą elementą, o mygtukais pasirinkite parinktį. Patvirtinę arba pakeitę parametrus, palieskite mygtuką Gerai arba (OK), kad grįžtumėte į nuotraukos pasirinkimo ekraną.
Žr. Pagrindiniai veiksmai parametrų ekrane ir Parametrų keitimas.
Pastaba Ekrane Print settings galite nurodyti Photo fix arba Print date. žr. Parametrų keitimas .
(2) Patvirtinkite spausdinamų puslapių skaičių pasirinktoms nuotraukoms.
(3) Palieskite mygtuką Spalvotai (Color). Įrenginys pradeda spausdinti nuotraukas.
Pastaba Palietus dešinįjį mygtuką funkcija (Function) norint pasirinkti Queue print spausdinimo metu ekranas grįš į nuotraukų pasirinkimo ekraną. Tada galite toliau rinktis spausdinti norimas nuotraukas. Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija . Norėdami atšaukti spausdinimą palieskite mygtuką Stop. Palietus mygtuką Juodai (Black) , nespausdinama. Jei norite išimti atminties kortelę, žr. Atminties kortelės išėmimas . Norėdami išimti USB atmintinę, žr. USB atmintinės išėmimas .
Parametrų keitimas Jei nuotraukos pasirinkimo ekrane paliesdami dešinįjį mygtuką funkcija (Function) pasirinksite Print settings on the photo selection screen, the Print settings bus parodytas spausdinimo parametrų ekranas. (slinkties ratuką) galite pasirinkti elementą, pvz., puslapio formatą, arba Naudodami mygtukus arba galite pakeisti parametrą. laikmenos rūšį arba spausdinimo kokybę, o naudodami mygtukus Informacijos apie parametrų nustatymo operacijas žr. Pagrindiniai veiksmai parametrų ekrane . Daugiau informacijos apie Print all photos arba Fun photo print spausdinimo parametrus žr. „On-screen Manual“ Išplėstinė instrukcija .
Nuotraukų, įrašytų atminties kortelėje / USB atmintinėje, spausdinimas
21 puslapis iš 1071 puslapių
(1) Page size Pasirinkite spausdinimo popieriaus puslapio formatą: 4"x6" (10x15cm), A4 ir pan.
(2) Type (Laikmenos rūšis) Pasirinkite spausdinamo popieriaus laikmenos rūšį: Plus Glossy II, Glossy ir pan.
Pastaba Jei pasirenkate netinkamą lapo formatą ir laikmenos rūšį, įrenginys gali tiekti popierių iš netinkamo šaltinio arba spausdinti nekokybiškai. Žr. Popieriaus įdėjimo šaltiniai .
(3) Print qlty (Spausdinimo kokybė) Pasirinkite spausdinimo kokybę: High arba Standard.
(4) Border Pasirinkite spausdinimą su paraštėmis arba be paraščių: Bordered arba Borderless.
Pastaba Jei aukščio ir pločio santykis skiriasi nuo vaizdo duomenų, kai pasirinkta Borderless, dalis vaizdo gali būti neišspausdinta, tai priklauso nuo naudojamos laikmenos formato.
(5) Photo fix Koreguoti nuotraukas: Auto photo fix arba Manual correction. Nuotraukas galima spausdinti ir be koregavimo. Kai pasirinktas Manual correction ir palietus dešinįjį mygtuką funkcija (Function) pasirenkama Advanced, galima reguliuoti ryškumą, kontrastą, spalvų balansą ir pan. Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija .
(6) Red-EyeCorrection Portretuose taiso „raudonų akių“ efektą, kuris būdingas fotografuojant su blykste.
(7) Print date Spausdina nuotrauką su fotografavimo data.
Žr. Nuotraukų spausdinimas su fotografavimo data arba failo numeriu .
(8) Print file no. Spausdina nuotrauką su failo numeriu.
Žr. Nuotraukų spausdinimas su fotografavimo data arba failo numeriu .
Pastaba Išlaikomi puslapio formato, laikmenos rūšies, spausdinimo kokybės, nuotraukos taisymo, paraščių ir t. t. parametrai, o šie parametrai bus parodyti kitą kartą, kai pasirenkama Photo, net jei išjungiamas ir įjungiamas maitinimas. Jei negalioja kai kurių parametrų elementų derinys, prie negaliojančio elemento parodoma žymė . Paliesdami kairįjį mygtuką funkcija (Function) pasirinkite Error details ir patikrinkite klaidos pranešimą, tada ištaisykite parametrus.
Į puslapio viršų
Įvairių funkcijų naudojimas
22 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Nuotraukų spausdinimas > Įvairių funkcijų naudojimas
C012
Įvairių funkcijų naudojimas Galite spausdinti nuotraukas įvairiais būdais nuotraukų pasirinkimo ekrane mygtuku funkcija (Function) pasirinkdami Menu. Taip pat spausdindami nuotraukas galite naudoti naudingas funkcijas. Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija .
Photo menu funkcijos Ekrane Photo menu galite rinktis Select photo print, Print all photos, To fun photo print, arba To slide
show.
Pastaba Fun photo print ar Slide show taip pat galima pasirinkti ekrane HOME. Žr. Meniu pasirinkimas ekrane HOME . Daugiau informacijos apie Slide show žr. ekrano vadove Išplėstinė instrukcija .
Spausdinti visas nuotraukas Jei pasirinkta Print all photos vienu metu galite spausdinti visas atminties kortelėje ar USB atmintinėje esančias nuotraukas. Taip pat galite spausdinti tik nurodyto laikotarpio nuotraukas.
Ieškoti nuotraukų pagal datą Galite nurodyti laikotarpį ir spausdinti tik to laikotarpio nuotraukas.
Fun photo print funkcijos Ekrane Fun photo print galite pasirinkti įvairias išdėstymo galimybes. Galite pasirinkti ir DPOF print.
Layout print
Sticker print
Captured info print
Įvairių funkcijų naudojimas
Photo Index print
23 puslapis iš 1071 puslapių
ID photo size print
Calendar print
Kitos naudingos funkcijos Be funkcijų, pasirinktų ekrane Photo menu, galite nurodyti nuotraukų rodymo stilių, apkarpymą, nuotraukų koregavimą, datos spausdinimą ir t. t. Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija .
Rodinio keitimas Norėdami, kad būtų parodytas ekranas Change view/mode nuotraukų pasirinkimo ekrane palieskite vidurinįjį mygtuką funkcija (Function) . Pasirinkus režimą Standard view mode rodoma viena nuotrauka. Pasirikus režimą List view mode rodomos 9 miniatiūros. Režimas Skip mode leidžia slinkti 10 r 100 nuotraukų vienetais arba pagal laikotarpį. Režimas Trimming mode leidžia apkarpyti nuotraukas.
Standard view mode
List view mode
Skip mode
Trimming mode
Nuotraukų apkarpymas Ekrane Trimming mygtuku [+] ar [-] arba slinkties ratuku galite pakeisti apkarpymo dydį, o mygtuku , , ar keisti apkarpymo sritį. Mygtuku Gerai (OK) taikykite pakeitimus, o tada grįžkite į pasirinkimo ekraną.
Nuotraukų taisymas Jei ekrano Print settings parinktyje Photo fix pasirinkta Auto photo fix, pasirinktos nuotraukos bus
automatiškai taisomos.
Įvairių funkcijų naudojimas
24 puslapis iš 1071 puslapių
Auto photo fix
Nuotraukų spausdinimas su fotografavimo data arba failo numeriu Jei ekrano Print settings parinktyje Print date arba Print file no. pasirinkta ON, pasirinktas nuotraukas galima spausdinti su fotografavimo data arba failo numeriu.
Print date
Print file no.
Į puslapio viršų
Atminties kortelės įdėjimas
25 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Nuotraukų spausdinimas > Atminties kortelės įdėjimas
C013
Atminties kortelės įdėjimas Prieš įdedant atminties kortelę Šiam įrenginiui tinka šios, žemiau nurodytos atminties kortelės ir duomenų įrašymo formatai.
Svarbu Skaitmeniniu fotoaparatu fotografuoti vaizdo duomenys Jeigu nufotografavote ir įrašėte nuotraukas į fotoaparatui ne visai tinkančią atminties kortelę, nuotraukos įrenginyje gali būti neįskaitomos arba sugadintos. Informacijos apie skaitmeniniam fotoaparatui tinkančias atminties korteles ieškokite instrukcijoje, kurią gavote kartu su skaitmeniniu fotoaparatu. Suformatuokite atminties kortelę skaitmeniniu fotoaparatu, tinkamu duomenų įrašymo formatu (suderinama su Exif 2.2/2.21), TIFF (suderinama su Exif 2.2/2.21). Suformatavus kortelę kompiuteriu, ji gali būti nesuderinama su įrenginiu.
Atminties kortelės, kurioms nereikalingas kortelių adapteris Atminties kortelė „SD Secure Digital“ Atminties kortelė SDHC „MultiMediaCard“ „MultiMediaCard Plus“
Kortelė „Compact Flash“ (CF) Palaiko I/II (3.3 V)
Kortelė „Microdrive“
„Memory Stick“ „Memory Stick PRO“
„Memory Stick Duo“ „Memory Stick PRO Duo“
Atminties kortelės, kurioms reikalingi adapteriai Svarbu Prieš dėdami kortelę į atminties kortelės lizdą, būtinai įdėkite ją į specialų kortelės adapterį. Jei vieną šių atminties kortelių įdėsite be adapterio, gali nepavykti jos ištraukti. Tokiu atveju žiūrėkite „On-screen Manual“ skyrių „ Trikčių diagnostika“: Išplėstinė instrukcija. Kortelė „miniSD“
*1
Kortelė „miniSDHC“
Kortelė „microSD“
*1
*1
Kortelė „microSDHC“
*1
Kortelė „xD-Picture“ *2 Kortelė „xD-Picture“, M tipas *2 Kortelė „xD-Picture“, H tipas *2 RS-MMC
*3
Atminties kortelės įdėjimas
26 puslapis iš 1071 puslapių MMCmobile *3
„Memory Stick Micro“
*1 *2 *3 *4
*4
Naudokite specialų SD kortelių adapterį. Reikia įsigyti specialiai kortelėms „xD-Picture Card“ skirtą „Compact Flash“ kortelių adapterį. Naudokite specialų adapterį, tiekiamą su kortele. Naudokite specialų „Duo" dydžio adapterį arba viso dydžio adapterį.
Spausdinami vaizdo duomenys Šis įrenginys priima nuotraukas, kurios nufotografuotos fotoaparatu, tinkamu duomenų įrašymo formatui (suderinama su Exif 2.2/2.21), TIFF (suderinama su Exif 2.2/2.21). Atvaizdai įrašyti kitu formatu, pavyzdžiui RAW negali būti atspausdinti. Įrenginys gali naudoti įrenginiu nuskaitytus ir išsaugotus vaizdus, kai nuskaitymo režimu Doc. type nustatyta Photo, o Format nustatyta JPEG (failo plėtinys „.jpg“).
Atminties kortelės įdėjimas Svarbu Kai į kortelės lizdą įdedama atminties kortelė, užsidega lemputė Prieiga (Acces) . Kai blyksi lemputė Prieiga (Acces) , įrenginys mėgina nuskaityti atminties kortelę. Tokiu atveju nelieskite kortelės lizdo.
Pastaba Kai Read/write attribute nustatyta į Writable from USB PC arba Writable from LAN PC, negalite spausdinti vaizdo duomenų, esančių atminties kortelėje arba išsaugoti nuskaitytų duomenų atminties kortelėje, naudodami įrenginio valdymo skydelį. Pasinaudoję atminties kortelių lizdu kaip priemone kompiuteriu nuskaityti korteles, išėmę atminties kortelę, pasirinkite Device user settings iš Device settings iš Setup ekrane HOME, tada Read/write attribute nustatykite į Not writable from PC. Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija . Jei atminties kortelėje saugomas nuotraukas keičiate arba apdorojate kompiuteriu, jas spausdinkite tik iš jo. Naudojant valdymo skydelį nuotraukos gali būti išspausdintos netinkamai.
1.
Atminties kortelės paruošimas. Jeigu kortelei prijungti yra reikalingas adapteris, prijunkite jį.
Žr. Atminties kortelės, kurioms reikalingi adapteriai .
2.
Įjunkite maitinimą ir atidarykite kortelės lizdo dangtį.
Atminties kortelės įdėjimas
3.
27 puslapis iš 1071 puslapių
Į kortelės lizdą dėkite tik vieną atminties kortelę. Priklausomai nuo kortelės tipo, ji yra kišama tik į jai skirtą lizdą. Įdėkite savo kortelę į lizdą taip, kad užrašas esantis ant kortelės būtų iš kairės, taip kaip nurodyta žemiau pateiktame paveikslėlyje. Atminties kortelę įdėjus tinkamai, užsidega Prieigos (Access) lemputė (A). Įsitikinkite, kad pritvirtinote atminties kortelės adapterį su žyme kaip parodyta toliau.
(žvaigždute), ir tada įdėkite jį į kortelės lizdą,
Į kairįjį kortelės lizdą įdėkite šių tipų atminties korteles: „Memory Stick Duo“, „Memory Stick PRO Duo“ „Memory Stick Micro“ (su „Duo“ dydžio adapteriu)
Į centrinį kortelės lizdą įdėkite šių tipų atminties korteles: Atminties kortelės „SD Secure Digital“, SDHC, „MultiMediaCard“, „ MultiMediaCard Plus“
Kortelė „miniSD“ , kortelė „miniSDHC“ Kortelė „microSD“ , kortelė „microSDHC“ „Memory Stick“, „Memory Stick PRO“ „Memory Stick Micro“ (su viso dydžio adapteriu) RS-MMC MMCmobile
Į dešinįjį kortelės lizdą įdėkite šių tipų atminties korteles: Kortelė „Compact Flash“ (CF), kortelė „Microdrive“ Kortelė „xD-Picture“ , kortelė „xD-Picture“, M tipas , kortelė „xD-Picture“, H tipas
Atminties kortelės įdėjimas
28 puslapis iš 1071 puslapių
Svarbu Atminties kortelės dalis bus šiek tiek išlindusi iš kortelių lizdo, tačiau gilyn jos stumti nereikia. Stumiant, galima sugadinti tiek kortelę, tiek įrenginį. Prieš dėdami kortelę į lizdą, pažiūrėkite, ar ji yra tinkama puse nukreipta. Jei atminties kortelę į kortelės lizdą dėsite ne ta puse, jūs galite sugadinti tiek atminties kortelę, tiek įrenginį. Vienu metu dėkite tik vieną atminties kortelę.
4.
Uždarykite kortelių lizdo dangtelį.
Atminties kortelės išėmimas Svarbu Jei kortelių lizdą naudojote kaip kompiuterio atminties kortelių skaitytuvą, tuomet reikia kompiuteryje atlikti „saugaus šalinimo“ (safe removal) operaciją ir tik tada ištraukti kortelę iš įrenginio. Jei įrenginį prijungėte USB kabeliu, dešiniuoju pelės mygtuku spustelėkite išimamo disko piktogramą ir spustelėkite Išstumti (Eject). Jei ekrane neatsiranda Išstumti (Eject), įsitikinę, kad lemputė Prieiga (Acces) šviečia, išimkite atminties kortelę. Jei naudojotės kortelės lizdu per LAN, jums nereikės savo kompiuteryje atlikti „saugaus šalinimo“ operacijos.
1.
Atidarykite kortelių lizdo dangtelį.
2.
Įsitikinkite, kad Prieigos (Access) lemputė dega, ir išimkite kortelę. Laikydami už išsikišusios atminties kortelės dalies, ištraukite kortelę iš įrenginio.
Svarbu Netraukite kortelės, kol mirksi lemputė Prieiga (Acces) . Prieigos (Acces) lemputė mirksi tol, kol įrenginys skaito duomenis iš atminties kortelės arba rašo į ją. Jeigu, mirksint lemputei Prieiga (Acces) išimsite kortelę arba išjungsite įrenginį, galite sugadinti į atminties kortelę įrašytus duomenis.
3.
Uždarykite kortelių lizdo dangtelį.
Į puslapio viršų
USB atmintinės įdėjimas
29 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Nuotraukų spausdinimas > USB atmintinės įdėjimas
C014
USB atmintinės įdėjimas USB atmintinės įdėjimas Pastaba Prieš įdėdami USB atmintinę Jei USB atmintinės negalima įdėti į įrenginio tiesioginį spausdinimo prievadą, USB atmintinei reikės ilginamojo laido. Jį galite įsigyti elektroninių prekių parduotuvėje. Kai kurios USB atmintinės gali turėti atpažinimo sutrikimų, šie įrenginiai negali užtikrinti tinkamo įrenginio naudojimo. Gali nutikti taip, kad negalėsite naudoti USB atmintinės įrenginio su saugumo funkcija. Norėdami rasti informacijos apie duomenis, kuriuos galima spausdinti šiuo įrenginiu, žr. Spausdinami vaizdo duomenys skyriuje „Prieš įdedant atminties kortelę“.
1.
Įdėkite USB atmintinę į tiesioginį spausdinimo prievadą. Prieš įstatydami USB atmintinę tiesiai į tiesioginio spausdinimo prievadą, pažiūrėkite, ar ji nukreiptas tinkama puse.
USB atmintinės išėmimas
1.
Įsitikinkite, kad USB atmintinės nuskaitymo ar įrašymo operacijos yra baigtos. Patikrinkite, ar skystųjų kristalų ekrane nuskaitymo ar įrašymo operacijos yra baigtos.
Svarbu Įrenginiui veikiant neišimkite USB atmintinės ir neišjunkite maitinimo.
Pastaba Jeigu USB atmintinė su kontroline lempute, žr. su USB atmintine pateiktą vadovą, kad patikrintumėte, ar nuskaitymas arba įrašymas į USB atmintinę yra baigtas.
2.
Išimkite USB atmintinę. Suimkite USB atmintinę ir tiesiai ištraukite ją iš įrenginio.
Į puslapio viršų
Kopijavimas
30 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Kopijavimas
Kopijavimas Galite kopijuoti įvairiais metodais, pavyzdžiui, padidinti/sumažinti arba kopijuoti du originalius puslapius ant vieno popieriaus lapo.
Kopijų darymas Parametrų keitimas
Įvairių kopijavimo funkcijų naudojimas
Į puslapio viršų
Kopijų darymas
31 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Kopijavimas > Kopijų darymas
C021
Kopijų darymas Šiame skyriuje aprašoma A4 formato dokumentų kopijavimo ant paprasto popieriaus procedūra. Apie valdymą žr. pastabas ir valdymo procedūras aprašytas instrukcijos rodyklėje.
Turite paruošti: kopijuojamų dokumentų originalus. Žr. Originalūs dokumentai, kuriuos galite įdėti .
ir spausdinimo popierių. Žr. Naudojamos laikmenos rūšys .
1.
Pasirenkite kopijuoti.
(1) Įjunkite maitinimą. Žr. Valdymo skydelis.
(2) Įdėkite popieriaus. Žr. Popieriaus įdėjimas . Patikrinkite, ar į kasetę įdėtas A4 formato paprastas popierius.
Pastaba Į kasetę įdėkite A4, B5, A5 arba „Letter“ formato paprasto popieriaus. Į galinį dėklą dėkite kitų formatų ir tipų popierių.
(3) Atsargiai atidarykite atspausdinto popieriaus dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą.
Kopijų darymas
32 puslapis iš 1071 puslapių
(4) Pasirinkite Copy
, esančią ekrane HOME.
Žr. Meniu pasirinkimas ekrane HOME .
(5) Originalą padėkite ant ekspozicinio stiklo. Žr. Originalių dokumentų įdėjimas . Dėdami originalų dokumentą ant ekspozicinio stiklo jį sulygiuokite su lygiavimo žyma KOPIJUOJAMA PUSE ŽEMYN, kaip parodyta toliau.
DĖDAMI
Atsargiai uždarykite dokumentų dangtį.
Pastaba Daugiau informacijos apie originalių dokumentų, kuriuos galite kopijuoti, rūšis, jų kopijavimo sąlygas ir tai, kaip juos įdėti, žr. Originalių dokumentų įdėjimas . Gali būti tinkamai nenukopijuoti simboliai ir eilutės, parašyti šviesios spalvos rašikliu arba žymekliu.
2.
Pradėkite kopijuoti.
(1) Mygtuku [+] arba [-] (A) nurodykite kopijų skaičių. Kopijų skaičių galima keisti slinkties ratuku.
(2) Mygtuku
arba
(B) nurodykite didinimą.
Čia pasirenkame 100%.
(3) Mygtukais
arba
(C) nurodykite kopijos intensyvumą.
Palietus mygtuką intensyvumas sumažės, o paspaudus mygtuką pasirinkti automatinį intensyvumo reguliavimą.
Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija .
intensyvumas padidės. Irgi galite
Kopijų darymas
33 puslapis iš 1071 puslapių
(4) Paliesdami dešinįjį mygtuką funkcija (Function) (D) pasirinkite Print settings ir patvirtinkite puslapio formatą, laikmenos rūšį ir pan. Čia patvirtiname, kad Page size pasirinktas A4 ir kad Type pasirinktas Plain paper. Norėdami pakeisti parametrus, mygtuku ar (slinkties ratuku ) (B) pasirinkite keisti norimą elementą, o mygtuku (C) rinkitės parinktį. Patvirtinę arba pakeitę parametrus, palieskite mygtuką Gerai (OK) , arba kad grįžtumėte į kopijavimo laukimo ekraną.
Žr. Pagrindiniai veiksmai parametrų ekrane ir Parametrų keitimas.
Pastaba Galite patikrinti spausdinimo rezultatą, jei paliesite vidurinįjį mygtuką funkcija (Function) (E), kai kopijuojamas originalus dokumentas ant ekspozicinio stiklo. Žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija . Galite pasirinkti įvairias kopijavimo funkcijas, pvz., Borderless copy, jei paliesdami kairįjį mygtuką funkcija (Function) (F) pasirinksite Copy menu. žr. Įvairių kopijavimo funkcijų naudojimas .
(5) Norėdami kopijuoti spalvotai palieskite mygtuką Spalvotai (Color) (G), arba norėdami kopijuoti nespalvotai paspauskite mygtuką Juodai (Black) (H). Įrenginys pradės kopijuoti. Nenuimkite originalaus dokumento nuo ekspozicinio stiklo tol, kol įrenginys nebaigs kopijuoti.
Svarbu Neatidarykite dokumento dangčio ar nejudinkite įdėto originalaus dokumento, kol nepasibaigs kopijavimas.
Pastaba Norėdami atšaukti kopijavimą palieskite mygtuką Stop.
Parametrų keitimas Paliesdami dešinįjį mygtuką funkcija (Function) kopijavimo laukimo ekrane pasirinkite Print settings. Galite pasirinkti elementą, pvz., puslapio formatą, laikmenos rūšį arba spausdinimo kokybę, ir pakeisti parametrą. Informacijos apie parametrų nustatymo operacijas žr. Pagrindiniai veiksmai parametrų ekrane . Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija .
Kopijų darymas
34 puslapis iš 1071 puslapių
(1) Magnif. (Didinimas) Nurodykite didinimo/mažinimo būdą. Galite nurodyti kopijavimo mastelį, pasirinkdami puslapio formatą: A4 į A5, A4 į B5 ir kt. Jei puslapio formato didinti / mažinti nenorite, pasirinkite SameMagnification.
(2) Intensity Norėdami, kad kopija būtų tamsesnė / šviesesnė, nurodykite ryškumą. Pasirinkite Auto, kad automatiškai sureguliuotumėte intensyvumą pagal originalų dokumentą.
(3) Page size Pasirinkite popieriaus, ant kurio spausdinate, formatą: A4, 8.5"x11" (LTR) ir kt.
(4) Type (Laikmenos rūšis) Pasirinkite popieriaus, ant kurio spausdinate, laikmenos rūšį: Plain paper, Plus Glossy II ir t. t.
Pastaba Jei pasirenkate netinkamą lapo formatą ir laikmenos rūšį, įrenginys gali tiekti popierių iš netinkamo šaltinio arba spausdinti nekokybiškai. Žr. Popieriaus įdėjimo šaltiniai .
(5) Print qlty (Spausdinimo kokybė) Pasirinkite spausdinimo kokybę atsižvelgdami į kopijuojamą originalų dokumentą: Standard, High ir kt. Galimi spausdinimo kokybės parametrai priklauso nuo parametru Type pasirinkto popieriaus.
(6) 2-sided Kopijuokite dviejų originalių dokumentų vieną pusę ant abiejų vieno popieriaus lapo pusių. Kai pasirinkta 2sided palieskite dešinįjį mygtuką funkcija (Function) , kad pasirinktumėte Advanced ir nurodykite išspausdinto popieriaus susegimo pusę.
(7) Layout Pasirinkite išdėstymą: 2-on-1 copy arba 4-on-1 copy.
žr. Įvairių kopijavimo funkcijų naudojimas .
(8) Orientation Pasirinkite kopijuojamo originalaus dokumento orientaciją: Portrait arba Landscp.
Pastaba Jei pasirinkta Two-sided copy arba nustatyta 2-sided, pasirinkite A4 arba 8.5"x11" (LTR) iš Page size ir Plain paper iš Type. Jei nustatytas 2-on-1 copy ar 4-on-1 copy, nustatykite A4 ar 8.5"x11" (LTR) Page size. Jei pasirinkta Borderless copy, Page size pasirinkite 8.5"x11" (LTR), A4, 4"x6" (10x15cm) arba 5"x7" (13x18cm) ir Type pasirinkite bet kokias popieriaus rūšis, išskyrus Plain paper. Jei pasirinktas Borderless copy, vaizdo kraštai gali būti truputį apkarpyti, nes padidintas vaizdas užpildo visą puslapį. Puslapio dydžio, laikmenos rūšies, spausdinimo kokybės, automatinio ryškumo reguliavimo ir kiti parametrai yra išsaugomi ir pasirodo kitą kartą parinkus Copy, net jeigu maitinimas išjungiamas ir vėl įjungiamas. Jei negalioja kai kurių parametrų elementų derinys, prie negaliojančio elemento parodoma žymė . Paliesdami kairįjį mygtuką funkcija (Function) pasirinkite Error details ir patikrinkite klaidos pranešimą, tada ištaisykite parametrus. Jei pasirinksite Fast, o nustatyta laikmenos rūšis yra Plain paper ir kokybė nėra tokia gera, kaip tikėjotės, pasirinkite Standard arba High ir mėginkite kopijuoti dar kartą.
Į puslapio viršų
Įvairių kopijavimo funkcijų naudojimas
35 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Kopijavimas > Įvairių kopijavimo funkcijų naudojimas
C022
Įvairių kopijavimo funkcijų naudojimas Galite pasirinkti įvairias kopijų rūšis, pvz., kopijas be paraščių arba dviejų puslapių kopijavimą viename lape, jei paliesdami kairįjį mygtuką funkcija (Function) kopijavimo laukimo ekrane pasirinksite Copy menu. Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija . Two-sided copy Pasirinkus Two-sided copy parodomas standartinis kopijavimo ekranas, o spausdinimo parametrai automatiškai pakeičiami į 2-sided nustatant 2-sided ir į Portrait nustatant Orientation. Tai leidžia kopijuoti dviejų originalių dokumentų vieną pusę ant abiejų vieno popieriaus lapo pusių. Jei norite pakeisti parametrus, paliesdami dešinįjį mygtuką funkcija (Function) pasirinkite Print settings.
Vertikalūs originalai
Long-side stapling
Short-side stapling Horizontalūs originalai
Long-side stapling
Short-side stapling
2-on-1 copy / 4-on-1 copy Pasirinkus 2-on-1 copy arba 4-on-1 copy rodomas standartinis kopijavimo ekranas, o spausdinimo parametras Layout automatiškai pakeičiamas į 2-on-1 copy arba į 4-on-1 copy, o parametras Orientation pakeičiamas į Portrait. Galite kopijuoti du originalius dokumentus viename popieriaus lape, kaip parodyta paveikslėlyje toliau. Jei norite pakeisti parametrus, paliesdami dešinįjį mygtuką funkcija (Function) pasirinkite Print settings.
2-on-1 copy
Įvairių kopijavimo funkcijų naudojimas
36 puslapis iš 1071 puslapių
4-on-1 copy
Borderless copy
Frame erase copy
Į puslapio viršų
Pakartotinis nuotraukų spausdinimas iš išspausdintų nuotraukų Išplėstinė instrukcija
37 puslapis iš 1071 puslapių Trikčių diagnostika
Turinys > Pakartotinis nuotraukų spausdinimas iš išspausdintų nuotraukų
Pakartotinis nuotraukų spausdinimas iš išspausdintų nuotraukų Galite atspausdinti jau atspausdintas nuotraukas jas įvairiai išdėstę.
Pakartotinis atspausdintų nuotraukų spausdinimas
Įvairių funkcijų naudojimas Įvairūs nuotraukų spausdinimo išdėstymai Nuotraukų taisymas
Į puslapio viršų
Pakartotinis atspausdintų nuotraukų spausdinimas
38 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Pakartotinis nuotraukų spausdinimas iš išspausdintų nuotraukų > Pakartotinis atspausdintų nuotraukų spausdinimas
C031
Pakartotinis atspausdintų nuotraukų spausdinimas Pakartotinai atspausdinti atspausdintas nuotraukas. Šiame skyriuje aprašoma spausdintų nuotraukų nuskaitymo ir spausdinimo ant 10 x 15 cm / 4 x 6 col. formato fotopopieriaus procedūra.
Pastaba Nuskaitytų nuotraukų su šia funkcija įrašyti negalima. Norėdami išsaugoti nuskaitytus vaizdus kompiuteryje, atminties kortelėje arba USB atmintinėje, žr. „ On-screen Manual“: Išplėstinė instrukcija .
Turite paruošti: Spausdintos nuotraukos.
Popierius nuotraukų spausdinimui. Žr. Naudojamos laikmenos rūšys .
1.
Pakartotinis atspausdintų nuotraukų spausdinimas.
(1) Įjunkite maitinimą. Žr. Valdymo skydelis.
(2) Įdėkite popieriaus. Žr. Popieriaus įdėjimas į galinį dėklą . 10 x 15 cm / 4 x 6 colių formato fotopopierių sudėkite į galinį dėklą.
(3) Atsargiai atidarykite atspausdinto popieriaus dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą. (4) Pasirinkite Photo reprint
, esančią ekrane HOME.
Žr. Meniu pasirinkimas ekrane HOME .
(5) Kai pasirodo instrukcijų ekranas, palieskite mygtuką Gerai (OK) .
2.
Norėdami nuskaityti nuotraukas, jas padėkite ant ekspozicinio stiklo.
Pakartotinis atspausdintų nuotraukų spausdinimas (1) Atidarykite dokumento dangtį. (2) Nuotraukas ant ekspozicinio stiklo dėkite NUSKAITOMA PUSE ŽEMYN. Žr. Originalių dokumentų įdėjimas .
(A) Norėdami padėti keturias nuotraukas ant ekspozicinio stiklo (B) Jei norite padėti dvi nuotraukas ant ekspozicinio stiklo *1: 10 mm / 0,4 colio
Pastaba Nuotrauką dėkite bent 10 mm / 0,4 colio atstumu nuo ekspozicinio stiklo kraštų lygiagrečiai su jais. Kai dedate dvi ar daugiau nuotraukų vienu metu dėkite jas bent 10 mm / 0,4 colio atstumu vieną nuo kitos. Jei nuotraukos dedamos arčiau, gali būti nuskaitomos kaip vienas vaizdas. Kreivumo koregavimo funkcija automatiškai išlygina nuotraukas, kurių pasisukimo kampas buvo ne didesnis nei 10 laipsnių. Pakrypusių nuotraukų, kurių kraštas yra ilgas, pavyzdžiui, 180 mm / 7,1 colio ar daugiau, pataisyti negalima. pasitikrinkite toliau išvardintus veiksmus ir tinkamai Jei peržiūros ekrane pasirodo sudėkite nuotraukas, prieš jas nuskaitydami dar kartą. - Patikrinkite, ar nuotraukos nepadėtos per daug kreivai. - Patikrinkite, ar nuotraukos nepadėtos per arti ekspozicinio stiklo krašto. Nuotraukos, kurių kraštai mažesni nei 25 mm / 1 colis, nebus gerai nuskaitytos. Toliau išvardinti nuotraukų tipai, kuriuos sunku tinkamai nuskaityti. - Netaisyklingų formų ar ne keturkampės nuotraukos (pavyzdžiui, iškarpytos nuotraukos) - Visai baltos nuotraukos - Nuotraukos su baltais apvadais Nuotraukų rėmeliai gali būti netinkamai nuskaitomi. Jei reikia, apkarpykite nuotraukas. Žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija .
(3) Atsargiai uždarykite dokumentų dangtį ir palieskite mygtuką Gerai (OK) . Įrenginys pradės nuskaitymą.
Svarbu Nuotraukos nuskaitomos dar kartą prieš pradedant spausdinimą. Neatidarykite dokumentų dangčio ir nejudinkite padėtų nuotraukų, kol nepasibaigs spausdinimas.
3.
Pasirinkite nuotraukas spausdinti.
(1) Pasirinkite Select and print
ir palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Pastaba Galite pasirinkti ir kitų nei Select and print naudingų spausdinimo funkcijų. žr. Įvairių funkcijų naudojimas.
arba (slinkties ratuku ) pasirinkite, kad būtų rodoma (2) Mygtuku pageidaujama nuotrauka.
(3) Mygtuku [+] arba [-] nurodykite kopijų skaičių.
39 puslapis iš 1071 puslapių
Pakartotinis atspausdintų nuotraukų spausdinimas
40 puslapis iš 1071 puslapių
Pastaba , gali būti, kad ji nebuvo tinkamai nuskaityta. Jei nuotraukos viršuje kairėje parodoma Paliesdami kairįjį mygtuką funkcija (Function) pasirinkite Rescan. Patvirtinkite pranešimą ir pakartokite procedūras nuo 2 žingsnio, kad nuotrauka būtų dar karta nuskaityta. Palieskite vidurinįjį mygtuką funkcija (Function) , kad būtų dailinimo ekranas, ir apkarpykite nuotraukas. Žr. Nuotraukų apkarpymas .
(4) Pakartokite (2) ir (3) procedūrą, norėdami nustatyti kiekvienos nuotraukos kopijų skaičių. (5) Patvirtinkite spausdinamų puslapių skaičių pasirinktoms nuotraukoms.
4.
Pradėkite spausdinti.
(1) Paliesdami dešinįjį mygtuką funkcija (Function) pasirinkite Print settings ir patvirtinkite puslapio formatą, laikmenos rūšį, spausdinimo kokybę ir pan. Čia patvirtiname, kad Page size pasirinktas 4"x6" (10x15cm), o Type pasirinktas įdėto fotopopieriaus tipas. Norėdami pakeisti parametrus, mygtukais mygtukais pasirinkite parinktį. arba
arba
(slinkties ratuku ) pasirinkite keičiamą elementą, o
žr. Parametrų keitimas .
Pastaba Jei pasirinkta Manual correction iš Photo fix ekrane Print settings, dešiniuoju mygtuku funkcija (Function) pasirinkite Advanced ir pataisykite nuotrauką rankiniu būdu. žr. Įvairių funkcijų naudojimas. Puslapio formato, laikmenos rūšies, spausdinimo kokybės ir kiti parametrai yra išsaugomi ir pasirodo kitą kartą pasirinkus meniu Photo reprint, net jei maitinimas išjungiamas ir vėl įjungiamas.
(2) Palieskite mygtuką Spalvotai (Color), norėdami spausdinti spalvotai arba mygtuką Juodai (Black), norėdami spausdinti nespalvotai. Įrenginys pradeda spausdinti.
Neištraukite atminties kortelės, kol įrenginys nebaigs spausdinti.
Pastaba Norėdami atšaukti spausdinimą palieskite mygtuką Stop. Galite išeiti iš meniu Photo reprint ir rodyti ekraną HOME, jei baigus spausdinti palieskite mygtuką PRADŽIA (HOME).
Į puslapio viršų
Įvairių funkcijų naudojimas
41 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Pakartotinis nuotraukų spausdinimas iš išspausdintų nuotraukų > Įvairių funkcijų naudojimas
C032
Įvairių funkcijų naudojimas Šiame skyriuje pristatomos kelios naudingos Photo reprint funkcijos. Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija .
Įvairūs nuotraukų spausdinimo išdėstymai Galite pasirinkti išdėstymą ir spausdinti nuotraukas kitaip nei nurodyta Select and print.
Sticker print
Print all photos
Nuotraukų taisymas Jei ekrano Print settings parinktyje Photo fix pasirinkta Manual correction, galite taisyti nuotraukas rankiniu būdu, pvz., reguliuoti ryškumą, kontrastą ir spalvų balansą, arba taikyti išblukimo kompensavimą.
Brightness
Contrast
Į puslapio viršų
Nuskaitymas
42 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Nuskaitymas
Nuskaitymas Nuskaitytus duomenis galite išsaugoti savo kompiuteryje arba į jį persiųsti ir redaguoti ar apdoroti, naudodami pateikiamas taikomąsias programas. Taip pat galite įrašyti nuskaitytus duomenis iš atminties kortelės arba USB atmintinės, įdėtos į įrenginį.
Nuskaitytų duomenų išsaugojimas kompiuteryje Pasiruošimas nuskaityti naudojant įrenginio valdymo skydelį Nuskaitytų duomenų išsaugojimas kompiuteryje Parametrų keitimas
Įvairių nuskaitymo funkcijų naudojimas
Į puslapio viršų
Nuskaitytų duomenų išsaugojimas kompiuteryje
43 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Nuskaitymas > Nuskaitytų duomenų išsaugojimas kompiuteryje
C041
Nuskaitytų duomenų išsaugojimas kompiuteryje Nuskaitytus duomenis galite išsaugoti arba persiųsti į kompiuterį naudodami USB kabelį arba tinklą. Šiame skyriuje aprašoma procedūra, kaip automatiškai nustatyti originalaus dokumento tipą, naudojant Auto scan, ir išsaugoti nuskaitytus duomenis kompiuteryje, prijungtame USB kabeliu, pagal „MP Navigator EX“ nurodytus parametrus. Informacijos apie nuskaitytų duomenų įrašymo į atminties kortelę arba USB atmintinę ir originalių dokumentų nuskaitymo, naudojant kompiuterį, veiksmus žr. „On-screen Manual“: Išplėstinė instrukcija .
Svarbu Atminkite, kad „Canon“ nėra atsakinga už jokį duomenų sugadinimą ar praradimą dėl kokios nors priežasties, netgi įrenginio garantijos galiojimo laikotarpiu.
Pastaba Auto scan galite pasirinkti tik tada, kai išsaugosite arba persiųsite nuskaitytus duomenis į kompiuterį USB kabeliu. Toliau pateikti originalių dokumentų tipai, kuriuos įrenginys gali aptikti, naudodamas funkciją Auto scan: nuotrauka, atvirutė, vizitinė kortelė, žurnalas, laikraštis, tekstinis dokumentas ir diskas (BD/ DVD/CD ir pan.). Naudodami kitus originalius dokumentus, Doc. type pasirinkite Document arba Photo ir norėdami nuskaityti, nurodykite nuskaitymo dydį. Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija .
Pasiruošimas nuskaityti naudojant įrenginio valdymo skydelį Prieš nuskaitydami originalus, patikrinkite: Ar įdiegtos reikalingos taikomosios programos (MP tvarkyklės ir „MP Navigator EX“)? „MP Drivers“ ir „MP Navigator EX“ įdiekite iš Sąrankos CD (Setup CD-ROM) , jei dar neįdiegta arba buvo pašalinta. Norėdami įdiegti „MP Drivers“ ir „MP Navigator EX“, pasirinkite MP Drivers ir MP Navigator EX, esančius Custom Install. Ar „MP Navigator EX“ nurodyti parametrai duomenų, nuskaitytų naudojant Auto scan, išsaugojimui? Kompiuteryje išsaugodami duomenis, nuskaitytus naudojant Auto scan, valdymo skydeliu galite nurodyti nuskaitytų duomenų išsaugojimo parametrus „MP Navigator EX“ dalyje Preferences. Daugiau informacijos apie parametrus žr. ekrano vadove: Išplėstinė instrukcija . Ar originalus dokumentas, kurį ketinate nuskaityti, atitinka reikalavimus, keliamus originaliam dokumentui, dedamam ant ekspozicinio stiklo? Daugiau informacijos žr. Originalūs dokumentai, kuriuos galite įdėti .
Jei įrenginys prijungtas per USB Patikrinkite, ar saugiai sujungtos USB kabelio jungtys su įrenginiu ir kompiuteriu.
Jei įrenginys prijungtas per tinklą Kai naudojatės kompiuteriu, prijungtu prie tinklo, patikrinkite: Patvirtinkite, kad įrenginys ir kompiuteris yra tinkamai prijungti prie tinklo. Ar įrenginys pasirinktas „Canon IJ Network Scan Utility“ programos parametrų lange? Ar veikia programa „Canon IJ Network Scan Utility“? Daugiau informacijos žr. nuskaitymo tinklu instrukcijose, „On-screen Manual“: Išplėstinė instrukcija .
Nuskaitytų duomenų išsaugojimas kompiuteryje
1.
Pasirinkite nuskaitymo operaciją.
(1) Įjunkite maitinimą. Žr. Valdymo skydelis.
Nuskaitytų duomenų išsaugojimas kompiuteryje
44 puslapis iš 1071 puslapių
, esančią ekrane HOME.
(2) Pasirinkite Scan
Žr. Meniu pasirinkimas ekrane HOME . Jei išsaugodami nuskaitytus duomenis nurodėte kompiuterį, pereikite prie (5).
arba (3) Mygtuku Gerai (OK) .
(slinkties ratuku) pasirinkite PC
ir palieskite mygtuką
Atsivers kompiuterio pasirinkimo langas. Be nuskaitytų duomenų išsaugojimo kompiuteryje, juos galite išsaugoti atminties kortelėje arba USB atmintinėje, arba kompiuteryje pridėti prie el. laiško. Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija .
(4) Pasirinkite kompiuterį, kuriame norėsite išsaugoti arba persiųsti nuskaitytus duomenis, ir palieskite mygtuką Gerai (OK) . Čia pasirinkite Local (USB).
Pastaba Kai naudojamas tinklo ryšys, sąraše pasirinkite kompiuterio pavadinimą, norėdami išsaugoti arba persiųsti nuskaitytus duomenis. Jei pasirinktas prie tinklo prijungtas kompiuteris, atliekant (5) veiksmą skystųjų kristalų ekrane nebus rodoma Auto scan.
(5) Pasirinkite dokumentų tipą. Čia pasirenkame Auto scan.
Pastaba Norėdami pasirinkti kitas nuskaitytų duomenų išsaugojimo arba persiuntimo parinktis, paliesdami kairįjį mygtuką funkcija (Function) pasirinkite Save/Forward. Kiti dokumentų tipai, nei nustatomi Auto scan, yra Document ir Photo. Kai Doc. type pasirinktas Document arba Photo, kompiuteryje galite išsaugoti arba persiųsti nuskaitytus duomenis, naudodami parametrus (nuskaitymo dydį, duomenų formatą ir nuskaitymo raišką), nurodytus parametrais Scan settings (dešiniuoju mygtuku Function ). žr. Parametrų keitimas .
2.
Originalą padėkite ant ekspozicinio stiklo. Žr. Originalių dokumentų įdėjimas . Išsamiau apie originalių dokumentų, kurie gali būti nuskaitomi, tipus ir dydžius žr. Originalūs dokumentai, kuriuos galite įdėti .
Pastaba Kai Doc. type pasirinktas Document arba Photo, paliesdami dešinįjį mygtuką funkcija (Function) pasirinkite Scan settings ir pasirinkite originalaus dokumento formatą, nustatydami Scan size. žr. Parametrų keitimas. Gali būti tinkamai nenuskaityti simboliai ir eilutės, parašyti šviesios spalvos rašikliu arba žymekliu.
3.
Palieskite mygtukus Spalvotai (Color) arba Juodai (Black), norėdami pradėti nuskaitymą. Paleidžiama „MP Navigator EX“ ir nuskaityti duomenys išsaugomi kompiuteryje pagal „MP Navigator EX“ nurodytus parametrus. Nuskaitant originalų dokumentą bus rodoma Scanning document...
Nuskaitytų duomenų išsaugojimas kompiuteryje
45 puslapis iš 1071 puslapių
Įrenginys automatiškai aptinka, ar nuskaitytų duomenų tipas yra nuotrauka, ar dokumentas, o nuskaityti duomenys išsaugomi atskirame kompiuterio faile pagal parametrus, nurodytus su „MP Navigator EX“ (JPEG/Exif, TIFF, PDF).
Jei norite nuskaityti kitą originalų dokumentą, padėkite jį ant ekspozicinio stiklo ir dar kartą palieskite mygtuką Spalvotai (Color) arba Juodai (Black) . Nenuimkite originalaus dokumento nuo ekspozicinio stiklo tol, kol įrenginys nebaigs nuskaitymo.
Svarbu Neišjunkite maitinimo, kol įrenginys veikia. Neprijunkite ir neatjunkite USB arba LAN kabelio tol, kol įrenginys nuskaito originalius dokumentus kompiuteriu. Neatidarykite dokumento dangčio ar nejudinkite įdėto originalaus dokumento, kol nepasibaigs nuskaitymas.
Pastaba Priklausomai nuo originalaus dokumento tipo, pozicija arba dydis gali būti neteisingai nuskaityti. Jei originalus dokumentas tinkamai nenuskaitomas, Doc. type pasirinkite Document arba Photo, nurodykite nuskaitymo parametrus, pvz., Scan size, kad atitiktų originalų dokumentą, tada dar kartą jį nuskaitykite. žr. Parametrų keitimas. Toliau pateiktus nuskaitytų duomenų tipus galima išspausdinti pasirinkus Document print ekrane HOME.
- Nuskaityti duomenys išsaugomi pasirenkant duomenų formatą PDF arba Compact PDF su operacija Scan - Nuskaitytų duomenų išsaugojimas PDF faile naudojant „MP Navigator EX“ Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija .
Kai pasirodo programos pasirinkimo langas: Programos pasirinkimo ekranas gali atsirasti atlikus 3 procedūrą. Jei parodomas programos pasirinkimo langas, pasirinkite MP Navigator EX Ver4.0 ir spustelėkite OK. Norėdami paleisti „MP Navigator EX“ automatiškai nerodant programos pasirinkimo ekrano, sekite toliau aprašytą procedūrą. - „Windows 7“ arba „Windows Vista“ vartotojams, žr. „Windows vartotojams“ skyriuje „ Trikčių diagnostika“, esančiame elektroninėje instrukcijoje: Išplėstinė instrukcija . - „Windows XP“ naudotojai turi programos pasirinkimo ekrane kaip taikomąją programą pasirinkti MP Navigator EX Ver4.0, pasirinkti Visada naudoti šią programą šiam veiksmui atlikti (Always use this program for this action), o tada spustelėti Gerai (OK).
Parametrų keitimas Paliesdami dešinįjį mygtuką funkcija (Function) nuskaitymo laukimo ekrane pasirinkite Scan settings, kai Doc. type pasirinktas Document arba Photo. Galite pasirinkti elementą, pvz., nuskaitymo formatą, duomenų formatą arba raišką, ir pakeisti parametrą. Informacijos apie parametrų nustatymo operacijas žr. Pagrindiniai veiksmai parametrų ekrane . Toliau aprašyti galimi parametrų elementai, kai Doc. type pasirinktas Document.
(1) Scan size
*1
Pasirinkite nuskaitomo originalaus dokumento formatą: A4, 4"x6" (10x15cm) ir t. t. Kai pasirinktas Auto crop, originalaus dokumento formatas nustatomas automatiškai.
(2) Format Pasirinkite duomenų formatą, kuriuo bus išsaugoti nuskaityti duomenys: PDF, Compact PDF, TIFF arba JPEG.
(3) Scan res (Nuskaitymo raiška) Pasirinkite raišką, kuria bus nuskaitomas originalus dokumentas: 75 dpi, 150 dpi, 300 dpi arba 600 dpi.
Nuskaitytų duomenų išsaugojimas kompiuteryje
46 puslapis iš 1071 puslapių
(4) Preview Parodo nuskaityto vaizdo peržiūrą skystųjų kristalų ekrane, kai Save/Forward pasirinkta Memory card arba USB flash drive, o originalus dokumentas nuskaitomas ant ekspozicinio stiklo.
(5) Reduce show-thru
*2
Sumažinti priešingos teksto dokumento pusės persišvietimą arba pašviesinti perdirbto popieriaus, laikraščio ir pan. spalvą.
(6) Descreen
*2
Sumažinti interferencinius iškraipymus, kai nuskaitomame originaliame dokumente yra nelygių grotelių arba juostelių.
(7) Unsharp mask Paryškinti objektų kraštus ir paryškinti vaizdą, kai originalus dokumentas yra neryškus. *1
Galite pasirinkti Multi crop, kai Doc. type pasirinktas Photo. Tada, kai ant ekspozicinio stiklo padedamos dvi arba daugiau nuotraukų, kiekviena nuotrauka nuskaitoma kaip atskiras vaizdas. *2
Šis parametras negalimas, kai Doc. type pasirinktas Photo.
Pastaba Galimi parametrų elementai skiriasi, kai Save/Forward pasirenkate parinktį, kitą nei PC. Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija .
Į puslapio viršų
Įvairių nuskaitymo funkcijų naudojimas
47 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Nuskaitymas > Įvairių nuskaitymo funkcijų naudojimas
C042
Įvairių nuskaitymo funkcijų naudojimas Be nuskaitytų duomenų išsaugojimo kompiuteryje, juos galite išsaugoti atminties kortelėje arba USB atmintinėje, arba pridėti prie el. laiško kompiuteryje, jei paliesdami kairįjį mygtuką funkcija (Function) , nuskaitymo laukimo ekrane pasirinksite Save/Forward. Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija .
PC
Attach to E-mail
Memory card
USB flash drive
Į puslapio viršų
Spausdinimas iš kompiuterio
48 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Spausdinimas iš kompiuterio
Spausdinimas iš kompiuterio Šiame skyriuje aprašoma procedūra, kaip naudojant kompiuterį spausdinti nuotraukas arba dokumentus. Skaitmeniniu fotoaparatu padarytas nuotraukas galite lengvai spausdinti naudodami su įrenginiu tiekiamą programą „Easy-PhotoPrint EX“.
Nuotraukų spausdinimas („Easy-PhotoPrint EX“) Įvairių programos „Easy-PhotoPrint EX“ funkcijų naudojimas
Dokumentų spausdinimas
Tinklalapių spausdinimas („Easy-WebPrint EX“) Įvairių taikomųjų programų paleidimas „Solution Menu EX“ Easy-WebPrint EX „Easy-PhotoPrint Pro“
Į puslapio viršų
Nuotraukų spausdinimas („Easy-PhotoPrint EX“)
49 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Spausdinimas iš kompiuterio > Nuotraukų spausdinimas („Easy-PhotoPrint EX“)
C051
Nuotraukų spausdinimas („Easy-PhotoPrint EX“) Spausdinkite kompiuteryje išsaugotus vaizdo duomenis, naudodami su įrenginiu pateiktą programą „ Easy-PhotoPrint EX“. Šiame skyriuje aprašomos procedūros, kai spausdinimo parametrai naudojami nuotraukoms be rėmelių spausdinti, pvz., ant 10 x 15 cm / 4 x 6 col. formato fotopopieriaus. Daugiau informacijos apie „Easy-PhotoPrint EX“ žr. ekrano vadove: Išplėstinė instrukcija .
Pastaba Įdiekite programą „Easy-PhotoPrint EX“ iš Setup CD-ROM , jei ji dar neįdiegta ar buvo pašalinta. Jei norite įdiegti „Easy-PhotoPrint EX“, pažymėkite Easy-PhotoPrint EX skiltyje Custom Install.
1.
Pasiruošimas spausdinimui.
(1) Patikrinkite, ar įrenginys įjungtas. Žr. Valdymo skydelis.
(2) Įdėkite popieriaus. Žr. Popieriaus įdėjimas . 10 x 15 cm / 4 x 6 colių formato fotopopierių sudėkite į galinį dėklą.
Pastaba A4 ar „Letter“ formato paprasto popieriaus lapus dėkite į spausdintuvo kasetę, o kitokio tipo popierių, pvz., fotopopierių, dėkite į galinį dėklą.
(3) Atsargiai atidarykite atspausdinto popieriaus dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą.
2.
Paleiskite programą „Easy-PhotoPrint EX“ naudodami „Solution Menu EX“.
(1) Paleiskite „Solution Menu EX“. Žr. „Solution Menu EX“ . Spustelėkite čia: „Solution Menu EX“
(2) Meniu Photo Print spustelėkite
(Photo Print).
Bus paleista „Easy-PhotoPrint EX“ ir parodytas operacijų ekranas Photo Print.
Nuotraukų spausdinimas („Easy-PhotoPrint EX“)
50 puslapis iš 1071 puslapių
Pastaba Be nuotraukų spausdinimo, galimos albumų, kalendorių ir kitų nuotraukų elementų kūrimo funkcijos. Žr. Įvairių programos „Easy-PhotoPrint EX“ funkcijų naudojimas .
3.
Pasirinkite nuotrauką spausdinti.
(1) Pasirinkite aplanką, kuriame išsaugoti vaizdai. (2) Spustelėkite vaizdą, kurį norite spausdinti. Kopijų skaičius rodomas kaip „1“, o pažymėtas vaizdas pasirodo pažymėtoje vaizdų srityje (A). Vienu metu galite pasirinkti du ar daugiau vaizdų.
Pastaba Jei norite spausdinti dvi arba daugiau kopijų, spustelėkite (Rodyklė aukštyn) ir pakeiskite kopijų skaičių. Jei norite atšaukti žymėjimą, spustelėkite vaizdą, norėdami atšaukti pasirinktą vaizdų sritį (Delete Imported Image) (B). Taip pat galite naudoti (Rodyklė (A), bei spustelėkite žemyn) ir kopijų skaičių pakeisti į nulį. Taip pat galite pataisyti arba patobulinti pasirinktą vaizdą. Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija . Galima užfiksuoti ir išspausdinti vaizdo įrašo kadrus. Žr. Įvairių programos „Easy-PhotoPrint EX“ funkcijų naudojimas .
(3) Spustelėkite Select Paper.
4.
Pasirinkite įkeltą popierių.
(1) Patikrinkite, ar įrenginio pavadinimas pažymėtas skiltyje Printer. (2) Patikrinkite, ar pažymėtas Automatically Select skiltyje Paper Source. Pastaba Daugiau informacijos apie kitus Paper Source parametrus, žr. „On-screen Manual“: Išplėstinė instrukcija .
(3) Įdėto popieriaus dydį ir tipą pasirinkite lauke Paper Size ir Media Type. Čia pasirinkite 4"x6" 10x15cm, skiltyje Paper Size, o įkelto popieriaus tipą pasirinkite skiltyje Media Type.
Nuotraukų spausdinimas („Easy-PhotoPrint EX“)
51 puslapis iš 1071 puslapių
Pastaba Jei pasirenkate A4 formato ar „Letter“ formato paprastą popierių, kai Automatically Select yra pasirinktas Paper Source, įrenginys tieks popierių iš kasetės. Jei pasirenkate kitokio formato ar tipo popierių, pavyzdžiui, fotopopierių, įrenginys tieks popierių iš galinio dėklo. Jei pasirenkate netinkamą lapo formatą ir laikmenos tipą, įrenginys gali tiekti popierių iš netinkamo šaltinio arba spausdinti netinkama spausdinimo kokybe.
(4) Spustelėkite Layout/Print.
5.
Pasirinkite išdėstymą ir pradėkite spausdinti.
(1) Pasirinkite nuotraukos išdėstymą. Čia pasirinkite Borderless (full). Peržiūra pasirodys pažymėtame išdėstyme norimam spausdinimo rezultatui patvirtinti.
Pastaba Galite keisti spausdinamos nuotraukos kryptį ar apkarpyti spausdinamas nuotraukas. Daugiau informacijos apie operaciją žr. ekrano vadove: Išplėstinė instrukcija .
(2) Spustelėkite Print.
Pastaba Jei norite atšaukti vykdomą spausdinimo užduotį, įrenginyje palieskite mygtuką Stop arba spausdintuvo būsenos monitoriuje spustelėkite Cancel Printing. Atšaukus spausdinimą, įrenginys gali išleisti tuščius popieriaus lapus. Jei norite peržiūrėti ekrano būsenos monitorių, įrankių juostoje spustelėkite spausdintuvo piktogramą. Sistemos „Windows Vista“ arba „Windows XP“ užduočių juostoje spustelėkite Canon XXX Printer (kur „ XXX“ – įrenginio pavadinimas).
Į puslapio viršų
Įvairių programos „Easy-PhotoPrint EX“ funkcijų naudojimas Išplėstinė instrukcija
52 puslapis iš 1071 puslapių Trikčių diagnostika
Turinys > Spausdinimas iš kompiuterio > Nuotraukų spausdinimas („Easy-PhotoPrint EX“) > Įvairių programos „EasyPhotoPrint EX“ funkcijų naudojimas
C052
Įvairių programos „Easy-PhotoPrint EX“ funkcijų naudojimas Šiame skyriuje pristatomos kelios naudingos programos „Easy-PhotoPrint EX“ funkcijos. Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija .
Savų spaudinių kūrimas Naudodami savo nuotraukas galite sukurti albumą ar kalendorių.
Album
Calendar
Stickers
Layout Print
Nuotraukų kūrimas iš vaizdo įrašų Galima užfiksuoti vaizdo įrašo kadrus ir kurti nuotraukas.
Į puslapio viršų
Dokumentų spausdinimas
53 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Spausdinimas iš kompiuterio > Dokumentų spausdinimas
C053
Dokumentų spausdinimas Šiame skyriuje aprašoma A4 formato dokumentų spausdinimo ant paprasto popieriaus tvarka. Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija .
Pastaba Naudojimas gali skirtis – tai priklauso nuo taikomosios programos. Išsamesnės informacijos apie veikimą žr. taikomosios programos instrukcijų vadove. Šiame skyriuje naudojami vaizdai yra skirti spausdinimui naudojant sistemą „Windows 7 Home Premium“ (toliau – „Windows 7“).
1.
Patikrinkite, ar įrenginys įjungtas. Žr. Valdymo skydelis.
2.
Įdėkite popieriaus. Žr. Popieriaus įdėjimas . Patikrinkite, ar į kasetę įdėtas A4 formato paprastas popierius.
Pastaba A4, B5, A5 ar „Letter“ formato paprasto popieriaus lapus dėkite į spausdintuvo kasetę, o kitokio tipo popierių, pvz., fotopopierių, dėkite į galinį dėklą.
3.
Atsargiai atidarykite atspausdinto popieriaus dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą.
4.
Sukurkite (arba atidarykite) dokumentą ir spausdinkite naudodamiesi reikiama taikomąja programa.
5.
Atidarykite spausdintuvo tvarkyklės diegimo langą.
(1) Pasirinkite Print meniu File arba taikomosios programos komandų juostoje. Pasirodys dialogo langas Print.
(2) Patikrinkite, ar pasirinktas įrenginio pavadinimas. Pastaba Jei pasirinktas kitas spausdintuvo pavadinimas, spustelėkite ir pasirinkite įrenginio pavadinimą.
(3) Spustelėkite Preferences (arba Properties).
Dokumentų spausdinimas
6.
54 puslapis iš 1071 puslapių
Nurodykite reikiamus spausdinimo parametrus.
(1) Pasirinkite Business Document iš srities Commonly Used Settings. Pastaba Kai spausdinamas objektas pvz., Business Document arba Photo Printing yra pasirenkami iš srities Commonly Used Settings, elementai Additional Features srityje bus pasirinkti automatiškai. Taip pat bus parodyti parametrai, tinkami spausdinimo objektui, pvz., laikmenos rūšis arba spausdinimo kokybė.
(2) Patikrinkite rodomus parametrus. Čia užtikrinama, kad Media Type pasirinktas Plain Paper, Print Quality – Standard, Printer Paper Size – A4 ir Paper Source – Automatically Select.
Pastaba Jei nurodysite dvi arba daugiau kopijų dalyje Copies, spausdinami puslapiai bus sukomplektuoti. Įrenginio parametrai gali būti pakeisti. Tačiau pakeitus Printer Paper Size patvirtinkite, kad Page Size parametras, parinktyje Page Setup lape atitinka parametrą nustatytą taikomojoje programoje. Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija . Jei pasirenkate A4, B5, A5, ar „Letter“ formato popierių, kai pasirinkta funkcija Automatically Select yra nustatyta laukelyje Paper Source, spausdintuvas tiekia popierių iš kasetės. Jei pasirenkate kitokio formato ar tipo popierių, pavyzdžiui, fotopopierių, įrenginys tieks popierių iš galinio dėklo. Jei pasirenkate netinkamą lapo formatą ir laikmenos tipą, įrenginys gali tiekti popierių iš netinkamo šaltinio arba spausdinti netinkama spausdinimo kokybe.
(3) Spustelėkite OK.
Pastaba Išsamesnės informacijos apie spausdintuvo tvarkyklės funkcijas gausite spustelėję Help arba Instructions ir galėsite peržiūrėti interneto žinyną arba ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija. Mygtukas Instructions rodomas lapuose Quick Setup, Main ir Maintenance, jei jūsų kompiuteryje įdiegtas ekrano vadovas. Galite pavadinti pakeistus parametrus ir pridėti juos prie Commonly Used Settings. Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija . Jei langelis Always Print with Current Settings yra pažymėtas, dabartiniai parametrai bus taikomi nuo kito spausdinimo. Kai kurios taikomosios programos gali neturėti šios funkcijos. Jei norite peržiūrėti ir patvirtinti spausdinimo rezultatą, pažymėkite žymės langelį Preview before printing. Tačiau peržiūros funkcija yra ne visose taikomosiose programose. Galite nurodyti išsamius spausdinimo parametrus, naudojant lapą Main arba lapą Page Setup. Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija .
Dokumentų spausdinimas
7.
55 puslapis iš 1071 puslapių
Pradėkite spausdinti. Jei norite pradėti spausdinti, spustelėkite Print (arba OK).
Pastaba Jei norite atšaukti vykdomą spausdinimo užduotį, įrenginyje palieskite mygtuką Stop arba spausdintuvo būsenos monitoriuje spustelėkite Cancel Printing. Atšaukus spausdinimą, įrenginys gali išleisti tuščius popieriaus lapus. Jei norite peržiūrėti ekrano būsenos monitorių, įrankių juostoje spustelėkite spausdintuvo piktogramą. Operacinės sistemos „Windows Vista“ (toliau – „Windows Vista“) arba „Windows XP“ užduočių juostoje spustelėkite Canon XXX Printer (kur „ XXX“ – įrenginio pavadinimas). Jei išspausdintos linijos nesutampa arba spausdinimo rezultatai yra nepatenkinami, reikia sureguliuoti spausdinimo galvutės padėtį. Žr. Spausdinimo galvutės lygiavimas .
Į puslapio viršų
Tinklalapių spausdinimas („Easy-WebPrint EX“)
56 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Spausdinimas iš kompiuterio > Tinklalapių spausdinimas („Easy-WebPrint EX“)
C054
Tinklalapių spausdinimas („Easy-WebPrint EX“) „Easy-WebPrint EX“ teikia greitą ir lengvą „Internet Explorer“ tinklalapių spausdinimą. Galite spausdinti tinklalapius su automatiškai pakeistu dydžiu, kad tilptų į popieriaus lapą ir nebūtų nukirpti kraštai, arba peržiūrėti ir pasirinkti spausdinti pageidaujamus tinklalapius. „Easy-WebPrint EX“ reikalingas „Internet Explorer 7“ ar naujesnė versija.
Svarbu Atkurti arba redaguoti autoriaus teisių saugomus darbus be autoriaus sutikimo yra neteisėta, išskyrus asmenį naudojimą, naudojimą namuose arba ribotą naudojimą pagal autoriaus teises. Be to, atkurdami arba redaguodami žmonių nuotraukas galite pažeisti žmonių veido publikavimo teises.
Pastaba Informacijos apie „Easy-WebPrint EX“ diegimą arba paleidimą žr. Easy-WebPrint EX .
Pvz., apkarpymo funkcija, leidžia apkirpti tinklalapių dalis ir redaguoti jas spausdinimui. Daugiau informacijos apie „Easy-WebPrint EX“ naudojimą žr. interneto žinyne. Norėdami peržiūrėti interneto žinyną, įrankių juostoje spustelėkite Easy-WebPrint EX (A), tada išskleidžiamajame meniu pasirinkite Help.
Tinklalapių spausdinimas („Easy-WebPrint EX“)
57 puslapis iš 1071 puslapių
Į puslapio viršų
Įvairių taikomųjų programų paleidimas
58 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Spausdinimas iš kompiuterio > Įvairių taikomųjų programų paleidimas
C055
Įvairių taikomųjų programų paleidimas Šiame skyriuje aprašoma programa „Solution Menu EX“, naudojama kartu su spausdintuvu pateiktoms programoms paleisti. Be to, į šį skyrių įtraukta informacija apie tinklalapių spausdinimo programą „EasyWebPrint EX“.
„Solution Menu EX“ „Solution Menu EX“ yra taikomoji programa, teikianti greitą prieigą prie kitų su spausdintuvu pateiktų taikomųjų programų, instrukcijų ir gaminių informacijos internete.
Pastaba Iš Sąrankos CD-ROM (Setup CD-ROM) įdiekite „Solution Menu EX“, „On-screen manual“ arba kitas pateiktas programas, kurias norite naudoti, jei jos dar nebuvo įdiegtos arba buvo pašalintos. Norėdami jas įdiegti, pasirinkite jas atlikdami Custom Install.
Meniu rodomi „Solution Menu EX“ pagrindinio ekrano kategorijų meniu srityje. Kategorijų meniu srityje spustelėkite meniu, kad pagrindinio ekrano funkcijų piktogramų srityje būtų rodomos galimų to meniu funkcijų piktogramos. Pagrindiniame ekrane rodomų piktogramų arba meniu skaičius gali skirtis priklausomai nuo įrenginio ir regiono.
* Toliau pateiktas ekranas yra rodomas, jei naudojate „Windows 7“.
(A) Pagrindinis ekranas (B) Funkcijų piktogramų sritis (C) Kategorijų meniu sritis (D) Darbalaukio priedas (E) Nuorodų meniu, į kurį galima įtraukti dažnai naudojamų funkcijų piktogramas (F) Priedų piktograma leidžia peržiūrėti pagrindinį ekraną, rodyti arba slėpti nuorodų meniu ir pan. Photo Print Leidžia spausdinti skaitmeniniu fotoaparatu nufotografuotas nuotraukas.
Use Scanner Leidžia nuskaityti nuotraukas ir dokumentus. Canon Web Service Leidžia iš tinklalapio atsisiųsti spausdinimo turinį arba medžiagą. CREATIVE PARK PREMIUM „CREATIVE PARK PREMIUM“ – tai aukščiausios kokybės turinio paslauga, siūloma tik originalaus šiam
Įvairių taikomųjų programų paleidimas
59 puslapis iš 1071 puslapių
įrenginiui skirto „Canon“ rašalo naudotojams. Įsitikinkite, kad tinkamai įdėtos visų spalvų originalios „Canon“ rašalo talpyklos. Help & Settings Leidžia peržiūrėti „Solution Menu EX“ interneto žinyną arba įrenginio „On-screen manual“. Leidžia nustatyti „Solution Menu EX“ arba įrenginį. Start Application Leidžia paleisti taikomąsias programas, pvz., „Easy-PhotoPrint EX“ ir „My Printer“. Naudodami „My Printer“, galite atidaryti spausdintuvo tvarkyklės sąrankos langą ir gauti informacijos apie veiksmus, kuriuos reikia atlikti, kai spausdintuvas veikia netinkamai.
Online Shopping Leidžia tinklalapyje įsigyti prekes, pvz., rašalą. Information Leidžia rasti naudingos informacijos apie įrenginį.
Pastaba Norint pasiekti tinklalapį ir gauti naudingos informacijos ir pan., kompiuteris turi būti prijungtas prie interneto. Daugiau informacijos apie „Solution Menu EX“ naudojimą žr. interneto žinyne. Norėdami peržiūrėti interneto žinyną, pasirinkite meniu Help & Settings, tada spustelėkite
(Solution Menu EX's Help).
Įvairių taikomųjų programų paleidimas naudojant „ Solution Menu
EX“ Naudodami „Solution Menu EX“, galite paleisti taikomąją programą ir tiesiogiai pasiekti taikomosios programos funkciją. Toliau nurodyta procedūra, kaip paleisti „Solution Menu EX“ ir, pvz., pasirinkti vieną iš „EasyPhotoPrint EX“ funkcijų – Photo Print.
1.
Paleiskite „Solution Menu EX“. Darbalaukyje dukart spustelėkite
(„Solution Menu EX“).
Spustelėkite čia: „Solution Menu EX“
Pastaba Jei numatytasis parametras nepakeistas, „Solution Menu EX“ paleidžiama automatiškai, kai kompiuteris įjungiamas. Jei norite paleisti „Solution Menu EX“ iš meniu Pradžia (Start), pasirinkite Visos programos (All Programs), Canon Utilities, Solution Menu EX, tada Solution Menu EX. Jei paleidus „Solution Menu EX“ neparodomas „Solution Menu EX“ pagrindinis ekranas, dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite
2.
(priedo piktograma) ir pasirinkite Show Main Screen.
Pasirinkite norimos paleisti taikomosios programos funkciją.
(1) Spustelėkite meniu Photo Print. (2) Spustelėkite
(Photo Print).
Bus paleista „Easy-PhotoPrint EX“ ir parodytas operacijų ekranas Photo Print.
Įvairių taikomųjų programų paleidimas
60 puslapis iš 1071 puslapių
Pastaba Be nuotraukų spausdinimo, galimos albumų, kalendorių ir kitų nuotraukų elementų kūrimo funkcijos. Informacijos apie „Easy-PhotoPrint EX“ operacijas ir funkcijas žr. Nuotraukų spausdinimas („ Easy-PhotoPrint EX“).
Easy-WebPrint EX Kai „Easy-WebPrint EX“ įdiegta, „Internet Explorer“ ekrane pridedama įrankių juosta. Įrankių juosta pasiekiama veikiant „Internet Explorer“.
Pastaba „Easy-WebPrint EX“ diegimas Jei „Easy-WebPrint EX“ neįdiegta, „Easy-WebPrint EX“ diegimo instrukcijos gali būti rodomos darbalaukio pranešimų srityje. Norėdami įdiegti „Easy-WebPrint EX“, spustelėkite rodomą vadovą ir sekite ekrane pateikiamas instrukcijas. „Easy-WebPrint EX“ taip pat galite įdiegti iš Setup CD-ROM . Jei norite įdiegti „Easy-WebPrint EX“, pažymėkite Easy-WebPrint EX, skiltyje Custom Install. Norėdami įdiegti „Easy-WebPrint EX“ į kompiuterį, būtina turėti „Internet Explorer 7“ arba vėlesnę versiją ir kompiuteris turi būti prijungtas prie interneto.
„Easy-PhotoPrint Pro“ „Easy-PhotoPrint Pro” – tai papildinio programa, paleidžiama iš „Digital Photo Professional”, RAW vaizdų apdorojimo programinė įranga, sukurta „Canon” skaitmeniniams fotoaparatams (norėdami sužinoti palaikomus modelius apsilankykite mūsų svetainėje), „Adobe Photoshop“ arba „Adobe Photoshop Elements“. „Easy-PhotoPrint Pro“ leidžia paprastai spausdinti įvairius nuotraukų spaudinius, pvz., be paraščių, rodykles, pilko pustonio spaudinius, arba spausdinti naudojant „Adobe RGB“. Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija .
Pastaba „Easy-PhotoPrint Pro“ suderinama tik su „Adobe Photoshop“ CS4/CS3/CS2/CS ir „Adobe Photoshop Elements“ 6/7/8 arba „Digital Photo Professional“ 2.1 ar naujesnėmis versijomis. Apsilankykite mūsų svetainėje, dėl atnaujinto suderinamumo.
* Toliau pateiktas ekranas yra rodomas, jei naudojate „Windows 7“.
Įvairių taikomųjų programų paleidimas
61 puslapis iš 1071 puslapių
Spausdinti įvairiais išdėstymais
Spaudinys Bordered (full)
Spaudinys Index
Spalvų valdymo funkcija suderinama su „Adobe RGB“
sRGB
„Adobe RGB“
Spalvų koregavimas peržiūrint pavyzdį
Suteikite nuotraukoms praeities dvelksmą, naudodami pilkio pustonių funkciją
Cool Tone
Black/White (Numatytasis)
Warm Tone
Įvairių taikomųjų programų paleidimas
62 puslapis iš 1071 puslapių
Programos „Easy-PhotoPrint Pro“ paleidimas Paleidimas iš „Digital Photo Professional“
1.
Pasirinkite spausdinti norimas nuotraukas naudodami „Digital Photo Professional“.
2.
Iš „Digital Photo Professional“ meniu File pasirinkite Print with Easy-PhotoPrint Pro parinktyje Plug-in printing. Paleidžiama „Easy-PhotoPrint Pro“ ir „Digital Photo Professional“ pasirinktos nuotraukos rodomos programoje „ Easy-PhotoPrint Pro“.
Svarbu „Easy-PhotoPrint Pro“ negalima paleisti, jei programoje „Digital Photo Professional“ nepasirinkta jokių nuotraukų.
Paleidimas iš „Adobe Photoshop“ arba „Adobe Photoshop Elements“
1.
Atidarykite nuotraukų failus, kad spausdintumėte iš „Adobe Photoshop Elements“.
2.
„Adobe Photoshop“ ar „Adobe Photoshop Elements“ meniu File pasirinkite Canon Easy-PhotoPrint Pro... parinktyje Automate. Paleidžiama „Easy-PhotoPrint Pro“, o „Adobe Photoshop“ ar „Adobe Photoshop Elements“ atidarytos nuotraukos rodomos programoje „Easy-PhotoPrint Pro“.
Svarbu „Easy-PhotoPrint Pro“ negalima paleisti, kai „Adobe Photoshop“ ar „Adobe Photoshop Elements“ nerodoma jokių nuotraukų. Jei „Easy-PhotoPrint Pro“ nerodoma „Adobe Photoshop“ ar „Adobe Photoshop Elements“ meniu net įdiegus „Easy-PhotoPrint Pro“, atlikite šiuos veiksmus, kad įdiegtumėte „Photoshop“ papildinį. 1. Išeikite iš „Adobe Photoshop“ arba „Adobe Photoshop Elements“. 2. Meniu Pradėti (Start) pasirinkite All Programs, Canon Utilities, Easy-PhotoPrint Pro, tada – Photoshop Plug-In Installer. 3. Dialogo lange User Account Control spustelėkite Yes arba Continue. Jei naudojate „Windows XP“, dialogo langas User Account Control nepasirodys. Pereikite prie 4 veiksmo. 4. Norėdami įdiegti vykdykite ekrane pateiktas instrukcijas. * „Photoshop“ papildinys nebus įdiegtas, jei „Adobe Photoshop“ ar „Adobe Photoshop Elements“ niekada nebuvo paleista. Jei kuriate ar redaguojate nuotrauką programoje „Adobe Photoshop“ arba „Adobe photoshop Elements“ naudodami sluoksnių funkciją, nuotrauka gali nebūti rodoma programoje „Easy-PhotoPrint Pro“. Tokiu atveju nuotrauką ir sluoksnį derinkite programoje „Adobe Photoshop“ arba „Adobe Photoshop Elements“.
Į puslapio viršų
Kiti naudojimo būdai
63 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Kiti naudojimo būdai
Kiti naudojimo būdai Šiame skyriuje aprašomos dokumentų spausdinimo funkcijos norint spausdinti atminties kortelėje ar USB atmintinėje išsaugotus PDF failus, šablono formų, pvz., bloknoto popieriaus, milimetrinio popieriaus ir pa., spausdinimo funkcija, įrenginio parametrų elementai ir tiesioginio spausdinimo iš skaitmeninio fotoaparato ar mobiliojo telefono funkcija.
PDF failų, įrašytų atminties kortelėje / USB atmintinėje, spausdinimas Šablono formų, pvz., bloknoto popieriaus, spausdinimas Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš skaitmeninio fotoaparato ar mobiliojo telefono Nuotraukų spausdinimas iš „PictBridge“ suderinamo įrenginio Nuotraukų spausdinimas iš belaidžio ryšio įtaiso
Įrenginio parametrai
Į puslapio viršų
PDF failų, įrašytų atminties kortelėje / USB atmintinėje, spausdinimas Išplėstinė instrukcija
64 puslapis iš 1071 puslapių Trikčių diagnostika
Turinys > Kiti naudojimo būdai > PDF failų, įrašytų atminties kortelėje / USB atmintinėje, spausdinimas
C061
PDF failų, įrašytų atminties kortelėje / USB atmintinėje, spausdinimas Įrenginiu galite tiesiogiai spausdinti į atminties kortelę ar USB atmintinę įrašytus dokumentus (PDF failus). Norėdami pradėti dokumentų spausdinimą atlikite toliau pateiktus veiksmus. Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija . Pasirinkite Document print
, esančią ekrane HOME.
Žr. Meniu pasirinkimas ekrane HOME .
Įdėkite atminties kortelę ar USB atmintinę, kurioje išsaugoti dokumentai (PDF failai). Pasirodys dokumentų sąrašas. Pasirinkite pageidaujamą dokumentą. Atminties kortelę ar USB atmintinę, kurioje išsaugoti dokumentai (PDF failai), įdėkite pasirinkę ekraną HOME, kopijavimo laukimo ekraną ir pan. Pasirodys dokumentų sąrašas. Pasirinkite pageidaujamą dokumentą.
Pastaba Jei parodomas pranešimas Jei nuotraukos ir dokumentai (PDF failai) išsaugoti atminties kortelėje arba USB atmintinėje, pasirodys pranešimas Photos and documents (PDF) are saved. Which do you want to print? Pasirinkite Print documents ir palieskite mygtuką Gerai (OK) . Pasirodys dokumentų sąrašas. Pasirinkite pageidaujamą dokumentą.
Spausdinami PDF failai Toliau pateiktus dokumentus (PDF failus) galima spausdinti naudojant įrenginio valdymo skydelį. Daugiau informacijos apie spausdinimą žr. „On-screen Manual“: Išplėstinė instrukcija . PDF failai, kurie sukurti nuskaitant įrenginiu ir nuskaitymo režimu nustačius Format į PDF arba į Compact PDF (failo plėtinys „.pdf“) PDF failai, kurie sukurti nuskaitant ir naudojant programą „MP Navigator EX“ (pateiktą su įrenginiu), kai PDF glaudinimas nustatytas į Standard arba High (failo plėtinys „.pdf“), išskyrus toliau pateiktus failus - Šifruoti failai - PDF failai su vaizdais, kurių plotis ir aukštis sudaro 9601 ar daugiau pikselių Kitų PDF failų negalima spausdinti, net jei jie rodomi sąraše. Jei dokumento pasirinkimo ekrane palieskite dešinįjį mygtuką funkcija (Function) , bus parodytas ekranas Details. Toliau pateiktais atvejais negalite spausdinti pasirinkto PDF failo. - Naudojant pasirinktą PDF failą neparodomas ekranas Details. - Parodytas pavadinimas Created with yra kitas nei įrenginio pavadinimas arba „MP Navigator EX“.
Į puslapio viršų
Šablono formų, pvz., bloknoto popieriaus, spausdinimas
65 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Kiti naudojimo būdai > Šablono formų, pvz., bloknoto popieriaus, spausdinimas
C062
Šablono formų, pvz., bloknoto popieriaus, spausdinimas Įrenginiu galite spausdinti įvairias šablono formas, pvz., bloknoto popierių, milimetrinį popierių ir pan. Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija .
Norėdami įrenginiu spausdinti šablono formas pasirinkite Special print tada pasirinkite Template print. Žr. Meniu pasirinkimas ekrane HOME .
, esančią ekrane HOME,
Toliau pateikti du šablono formų, kurias galite spausdinti, pavyzdžiai.
Bloknoto popierius
Milimetrinis popierius
Į puslapio viršų
Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš skaitmeninio fotoaparato ar mobilioj... 66 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Kiti naudojimo būdai > Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš skaitmeninio fotoaparato ar mobiliojo telefono
C063
Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš skaitmeninio fotoaparato ar mobiliojo telefono Nuotraukų spausdinimas iš „PictBridge“ suderinamo įrenginio Prie spausdintuvo prijungus su „PictBridge“ suderinamą įrenginį, per tam skirtą, įrenginio gamintojo rekomenduotą USB laidą, galima tiesiogiai iš įrenginio spausdinti nuotraukas. Išsamesnės informacijos, kaip spausdinti išsaugotas nuotraukas prijungus su „PictBridge“ suderinamą įrenginį, žiūrėkite „On-screen Manual“: Išplėstinė instrukcija . Apie su „PictBridge“ suderinamo įrenginio spausdinimo nuostatų konfigūravimą žiūrėkite su įrenginių tiekiama instrukciją.
Tinkantys įrenginiai: Pajungti galima bet kurį su „PictBridge“ technologija suderinamą įrenginį, nepriklausomai nuo jo gamintojo ar modelio, jei tik jis yra suderinamas su „PictBridge Standard“.
Svarbu Nenaudokite kabelio, ilgesnio nei maždaug 3 metrų / 10 pėdų ilgio, su „PictBridge“ suderinamo įtaiso prijungimui prie įrenginio, nes tai gali paveikti kitus išorinius įtaisus.
Pastaba „PictBridge“ yra nuotraukų spausdinimo technologija, kuri leidžia spausdinti nuotraukas nenaudojant kompiuterio iš karto iš tokio įrenginio, kaip skaitmeninis fotoaparatas, skaitmeninė vaizdo kamera ar mobilusis telefonas. Įrenginys su „PictBridge“ žyme yra suderinamas su „PictBridge“.
Spausdinamų vaizdo duomenų formatai: Šis įrenginys priima nuotraukas*, kurios nufotografuotos fotoaparatu, tinkamu duomenų įrašymo formatu ir PNG failais. * Suderinama su „Exif“ 2.2 / 2.21
Pastaba Spausdindami su „PictBridge“ suderintu įrenginiu, nustatykite spausdinimo kokybę, naudodami įrenginio valdymo skydelį. Negalite nustatyti spausdinimo kokybės su „PictBridge“ suderintame įrenginyje.
Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš skaitmeninio fotoaparato ar mobilioj... 67 puslapis iš 1071 puslapių
Nuotraukų spausdinimas iš belaidžio ryšio įtaiso Galite lengvai atsispausdinti vaizdo duomenis, esančius mobiliajame telefone, naudodami bevielį infraraudonųjų spindulių ryšį. Jei pasirenkamas „Bluetooth“ įrenginys BU-30 prijungtas prie spausdintuvo, taip pat galite spausdinti vaizdo duomenis bevieliu ryšiu iš su „Bluetooth“ suderinamų mobiliųjų telefonų ar kompiuterių. Daugiau informacijos apie operaciją žr. ekrano vadove: Išplėstinė instrukcija .
Į puslapio viršų
Įrenginio parametrai
68 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Kiti naudojimo būdai > Įrenginio parametrai
C064
Įrenginio parametrai Šiame skyriuje aprašomi elementai, kuriuos galite nustatyti arba pakeisti naudodami parinktį Device settings, esančią Setup. Daugiau informacijos apie nustatymą ir keitimą rasite „On-screen Manual“: Išplėstinė instrukcija .
Plain paper feed settings Pasirinkite popieriaus tiekimo šaltinį (galinį dėklą arba kasetę), į kurį dėsite paprastą popierių. Pagal numatytuosius parametrus įrenginys popierių tiekia iš kasetės. Šį nustatymą naudokite, jei norite, kad popierius būtų tiekiamas iš galinio dėklo.
Print settings Prevent paper abrasion Šis nustatymas naudojamas, jeigu tepasi spaudinių paviršius.
Extended copy amount Nurodo, kokiu mastu vaizdas išsiplės už popieriaus lapo pasirinkus Borderless copy, esantį Copy menu.
Auto photo fix setting Pasirenkama, ar teikti prioritetą nuotraukoje įrašytai „Exif“ informacijai, kai pasirinkta funkcija Auto photo fix.
LAN settings Change wireless/wired Perjungia laidinį LAN į bevielį LAN. Taip pat galite išjungti LAN ryšį.
Wireless LAN setup Konfigūruoja belaidį LAN ryšį pagal prieigos taško tipą arba tinklo aplinką. Norėdami nustatyti belaidį LAN, aptiktų prieigos taškų sąraše pasirinkite prieigos tašką ir nurodykite saugos parametrus. Taip pat galite nustatyti belaidį LAN naudodami WPS („Wi-Fi“ apsaugota sąranka) arba nurodydami išsamius parametrus. Daugiau informacijos žr. spausdintame vadove: Darbo pradžia .
Confirm LAN settings Rodomos įrenginio bevielio arba laidinio LAN ryšio konfigūracijos skystųjų kristalų ekrane arba ši informacija spausdinama iš įrenginio.
Other settings Konfigūruojami kiti tinklo parametrai, įskaitant įrenginio tinklo pavadinimą, IPv4 / IPv6 parametrą, atminties kortelės bendrą naudojimą, WSD (žiniatinklio paslaugos įrenginiuose) parametrą ir t. t.
Reset LAN settings Nustato numatytuosius įrenginio tinklo parametrus.
Device user settings
Įrenginio parametrai
69 puslapis iš 1071 puslapių
Date display format Parenka tą datos formatą, kuris rodomas skystųjų kristalų ekrane ar spausdinamas dokumentuose.
Read/write attribute Parenka, ar įrenginio kortelės lizdą naudoti kaip kompiuterio atminties kortelių įrenginį.
Volume control Reguliuojamas klaviatūros signalo, kuris skleidžiamas liečiant valdymo skydelio mygtukus, garsumas arba įspėjamojo signalo, skleidžiamo įvykus parametrų neatitikimui r klaidai, garsumas.
Quiet mode setting Įgalina šią funkciją įrenginyje, kai norite sumažinti skleidžiamą triukšmą, pvz., spausdinant naktį (kai kopijuojama, spausdinama iš atminties kortelės, tiesiogiai iš įtaiso, suderinto su „PictBridge“, arba kai spausdinama bevieliu ryšiu ir kt.).
Guide display settings Gairės rodomos operacijų ekrano arba parametrų ekrano viršuje. Galite pakeisti laiko intervalą iki gairių pasirodymo arba jas paslėpti.
Key repeat Leidžia greitai padidinti ar sumažinti skaičius, laikant pirštą ant mygtuko įvedant skaičius. Išjungus šį parametrą piršto laikymas ant mygtuko veikia taip pats kaip ir vienas palietimas.
Mobile phone print settings Nurodomas popieriaus ar vaizdo taisymas, kai spausdinate iš bevielio ryšio įrenginio.
Bluetooth settings Keičia „Bluetooth“ parametrus, pvz., įtaiso pavadinimą ar slaptažodį. Šis nustatymas pasirodo tik tada, kai pasirenkamas „Bluetooth“ įrenginys yra prijungtas prie spausdintuvo.
PictBridge print settings Nurodomas popierius, spausdinimo kokybė ir kt., kai spausdinate iš įtaiso, suderinamo su „ PictBridge“.
Language selection Kalbos, kuria rodomi pranešimai ir meniu skystųjų kristalų ekrane, keitimas.
Reset setting Nustato numatytuosius įrenginio parametrus. (Tačiau, nebus iš naujo nustatyti parametrai, kurie konfigūruoti LAN settings, nustatytos spausdinimo galvutės lygiavimo vertės, parametras Read/ write attribute ir parametru Language selection nustatyta kalba.)
Į puslapio viršų
Popieriaus įdėjimas / originalūs dokumentai
70 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Popieriaus įdėjimas / originalūs dokumentai
Popieriaus įdėjimas / originalūs dokumentai Šiame skyriuje aprašomos popieriaus ar originalių dokumentų rūšys, kurias galite įdėti, aiškinama kaip įdėti spausdinimo popierių į galinį dėklą bei kaip įdėti dokumentų originalus, kuriuos norite kopijuoti ar nuskaityti.
Popieriaus įdėjimas Popieriaus įdėjimo šaltiniai Popieriaus įdėjimas į kasetę Popieriaus įdėjimas į galinį dėklą
Fotopopieriaus įdėjimas Vokų įdėjimas Naudojamos laikmenos rūšys Laikmenos, kurių naudoti negalima
Originalių dokumentų įdėjimas Originalių dokumentų įdėjimas Kaip įdėti originalius dokumentus kiekvienai funkcijai Originalūs dokumentai, kuriuos galite įdėti
Į puslapio viršų
Popieriaus įdėjimas
71 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Popieriaus įdėjimas / originalūs dokumentai > Popieriaus įdėjimas
C071
Popieriaus įdėjimas Popieriaus įdėjimo šaltiniai Popieriaus įdėjimas į kasetę Popieriaus įdėjimas į galinį dėklą Naudojamos laikmenos rūšys Laikmenos, kurių naudoti negalima
Popieriaus įdėjimo šaltiniai Šiame įrenginyje yra du popieriaus šaltiniai, kasetė ir galinis dėklas. Galite dėti popierių į vieną iš popieriaus šaltinių, priklausomai nuo popieriaus formato ir laikmenos rūšies. Popierius tiekiamas iš kasetės arba galinio dėklo, tai priklauso nuo puslapio formato ar laikmenos rūšies. Žr. Naudojamos laikmenos rūšys .
Pastaba Spausdindami pasirinkite tinkamą popieriaus formatą ir laikmenos rūšį. Jei pasirenkate netinkamą lapo formatą ir laikmenos tipą, įrenginys gali tiekti popierių iš netinkamo šaltinio arba spausdinti netinkama spausdinimo kokybe. Išsamesnės informacijos, kaip dėti popierių į kiekvieną šaltinį, žr. Popieriaus įdėjimas į kasetę arba Popieriaus įdėjimas į galinį dėklą .
Paprasto popieriaus įdėjimas į kasetę Dėkite A4, B5, A5 arba [Letter/laiško] formato paprastą popierių į kasetę. Įrenginys tiekia popierių iš kasetės automatiškai, spausdinimo parametruose su valdymo skydeliu arba spausdintuvo tvarkykle pasirinkus paprastą popierių (A4, B5, A5 arba [Letter/laiško] formatą). Daugiau informacijos apie tai, kaip pakeisti popieriaus šaltinį, žr. „On-screen Manual“: Išplėstinė instrukcija .
Fotopopieriaus / vokų įdėjimas į galinį dėklą Naudodami foto popierių, įdėkite jį į galinį dėklą. Įrenginys tiekia popierių iš galinio dėklo automatiškai, spausdinimo parametruose pasirinkus ne paprastą popierių, o kitas laikmenos rūšis, pavyzdžiui, foto popierių, su valdymo skydeliu arba spausdintuvo tvarkykle. Jei naudojate paprastą popierių, ne A4, B5, A5 ar [Letter/laiško] formato, jį taip pat dėkite į galinį dėklą.
Popieriaus įdėjimas
72 puslapis iš 1071 puslapių
Į puslapio viršų
Popieriaus įdėjimas į kasetę
73 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Popieriaus įdėjimas / originalūs dokumentai > Popieriaus įdėjimas > Popieriaus įdėjimas į kasetę
C072
Popieriaus įdėjimas į kasetę Į kasetę galite dėti tik A4, B5, A5 arba [Letter/laiško] formato paprasto popieriaus. Į galinį dėklą dėkite kitų formatų ir tipų popierių. Žr. Naudojamos laikmenos rūšys .
Pastaba Patarimas spausdinant ant paprasto popieriaus Nuotraukoms spausdinti rekomenduojame naudoti „Canon“ gamybos fotopopierių. Apie „Canon“ gamybos popierių žr. Naudojamos laikmenos rūšys . Galima spausdinti ant kopijavimui skirto popieriaus. Apie popieriaus, kurį galima naudoti su šiuo įrenginiu, puslapio formatą ir svorį žr. Naudojamos laikmenos rūšys .
1.
Paruoškite popierių. Sulygiuokite popieriaus kraštus. Jei popierius sulankstytas, ištiesinkite.
Pastaba Prieš dėdami popierių, gerai sulygiuokite lapų kraštus. Juos blogai sulygiavus popierius gali užstrigti. Jei popierius yra užsirietęs, suimkite užsirietusius kampus ir šiek tiek palenkite juos priešinga kryptimi, kol lapas taps visiškai lygus. Išsamiau apie sulankstyto popieriaus ištiesinimą žr. skyrių „ Trikčių diagnostika“, ekrano vadove: Išplėstinė instrukcija .
2.
Įdėkite popieriaus.
(1) Ištraukite iš įrenginio kasetę.
(2) Paslinkite popieriaus kreiptuvus (A) taip, kad jie susilygintų su puslapio formato žyma. Popieriaus kreipiklis (A) sustos, kai susilygins su atitinkama puslapio formato žyme.
(3) Įdėkite popieriaus šūsnį SPAUSDINAMĄJA PUSE ŽEMYN, o KRAŠTAIS Į
Popieriaus įdėjimas į kasetę
74 puslapis iš 1071 puslapių
TOLIMESNĮ KAMPĄ ir sulygiuokite su dešiniuoju kasetės kraštu.
Pastaba Gali būti nedidelis tarpas tarp popieriaus kreiptuvų (A) ir popieriaus šūsnies .
(4) Paslinkite kairėje esančius popieriaus kreiptuvus (B) visiškai juos sulygindami su popierius šūsnies kraštais. Pastaba Nedėkite popieriaus lapų aukščiau nei dėjimo ribos žyma (C).
(5) Įdėkite kasetę į įrenginį. Iki galo įstumkite kasetę į įrenginį.
3.
Atsargiai atidarykite atspausdinto popieriaus dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą.
Pastaba Įdėjus popierių Kai įrenginiu kopijuojate arba spausdinate nenaudodami kompiuterio, spausdinimo parametrų ekrane pasirinkite įdėto popieriaus formatą ir rūšį nustatydami Page size ir Type. Žr. Parametrų keitimas skyriuje „Atminties kortelėje / USB atmintinėje įrašytų nuotraukų spausdinimas“ arba Parametrų keitimas skyriuje „Kopijavimas“. Spausdindami kompiuteriu pasirinkite įdėto popieriaus dydį ir rūšį spausdintuvo tvarkyklės nuostatose Printer Paper Size ir Media Type. Žr. Dokumentų spausdinimas .
Popieriaus įdėjimas į kasetę
75 puslapis iš 1071 puslapių
Į puslapio viršų
Popieriaus įdėjimas į galinį dėklą
76 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Popieriaus įdėjimas / originalūs dokumentai > Popieriaus įdėjimas > Popieriaus įdėjimas į galinį dėklą
C073
Popieriaus įdėjimas į galinį dėklą Į galinį dėklą galite dėti fotopopierių arba vokus.
Fotopopieriaus įdėjimas Svarbu Sukarpius paprastą popierių į mažus lapelius, pvz., 10 x 15 cm / 4" x 6", arba 101,6 x 203,2 mm / 4" X 8", 13 x 18 cm / 5" x 7", arba 55,0 x 91,0 mm / 2,16" x 3,58" (Banko kortelės dydis) norint atlikti bandomąjį spausdinimą, popierius gali užstrigti.
1.
Paruoškite popierių. Žr. 1 veiksmą skyriuje Popieriaus įdėjimas į kasetę . Sulygiuokite popieriaus kraštus. Jei popierius sulankstytas, ištiesinkite.
2.
Įdėkite popieriaus.
(1) Atverkite popieriaus laikiklį, pakelkite ir nulenkite atgal. (2) Atsargiai atidarykite atspausdinto popieriaus dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą.
(3) Išskleiskite popieriaus kreiptuvus (A), lapus padėkite per vidurį dėklo SPAUSDINAMA PUSE Į VIRŠŲ. (4) Suspauskite popieriaus kreiptuvus (A) sulygiuodami juos su popierius lapų kraštais. Nesuspauskite popieriaus kreiptuvų per stipriai. Tokiu atveju gali sutrikti popieriaus tiekimas.
Popieriaus įdėjimas į galinį dėklą
Svarbu Popieriaus lapus visuomet dėkite išilgai (B). Gulsčiai įdedamas lapas (C) gali užstrigti.
Pastaba Nedėkite popieriaus lapų aukščiau dėjimo ribos žymos (D).
Pastaba Įdėjus popierių Kai įrenginiu kopijuojate arba spausdinate nenaudodami kompiuterio, spausdinimo parametrų ekrane pasirinkite įdėto popieriaus formatą ir rūšį nustatydami Page size ir Type. Žr. Parametrų keitimas skyriuje „Atminties kortelėje / USB atmintinėje įrašytų nuotraukų spausdinimas“ arba Parametrų keitimas skyriuje „Kopijavimas“.
77 puslapis iš 1071 puslapių
Popieriaus įdėjimas į galinį dėklą
78 puslapis iš 1071 puslapių
Spausdindami kompiuteriu pasirinkite įdėto popieriaus dydį ir rūšį spausdintuvo tvarkyklės nuostatose Printer Paper Size ir Media Type. Žr. Dokumentų spausdinimas .
Į puslapio viršų
Vokų įdėjimas
79 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Popieriaus įdėjimas / originalūs dokumentai > Popieriaus įdėjimas > Popieriaus įdėjimas į galinį dėklą > Vokų įdėjimas
C074
Vokų įdėjimas Galima spausdinti ant „European DL“ ir „US #10“ formato vokų. Tinkamai nustačius spausdintuvo tvarkyklę, pagal voko kryptį adresas yra automatiškai
apverčiamas ir spausdinamas.
Svarbu Ant vokų spausdinti galima tik iš kompiuterio. Nenaudokite toliau nurodytų vokų. Jie gali užstrigti įrenginyje arba sukelti įrenginio gedimą. - Vokai su reljefišku arba kitaip apdorotu paviršiumi - Vokai su dviem atlankais (arba lipniais atlankais) - Vokai su klijuojamais atlankais, kurie jau yra sudrėkinti ir limpa
1.
Vokų paruošimas. Išlyginkite vokus paspaudę visus keturis jų kampus ir briaunas.
Jei vokai užsirietę, suimkite priešingus kampus ir švelniai atlenkite juos priešinga kryptimi.
Jei voko atlanko kampas yra užlinkęs, ištiesinkite jį. Spausdami parkeliu paplokite kišamą kraštą.
Aukščiau esančiuose paveikslėliuose yra parodytas tinkamas voko kraštas.
Svarbu Vokai gali įstrigti įrenginyje, jeigu jie nėra lygūs arba jeigu jų kraštai nėra išlyginti. Patikrinkite, ar nėra didesnių nei 3 mm / 0,1 colio nelygumų.
2.
Vokų įdėjimas.
(1) Atverkite popieriaus laikiklį, pakelkite ir nulenkite atgal. Žr. 2 veiksmo (1) dalį skyriuje Fotopopieriaus įdėjimas .
(2) Atsargiai atidarykite atspausdinto popieriaus dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą. Žr. 2 veiksmo (2) dalį skyriuje Fotopopieriaus įdėjimas .
(3) Išskleiskite popieriaus kreiptuvus (A), vokus padėkite per galinio dėklo vidurį ADRESO UŽRAŠYMO PUSE Į VIRŠŲ.
Vokų įdėjimas Voko atlankas bus apačioje iš kairės. Vienu metu galima dėti ne daugiau 10 vokų.
(4) Suspauskite popieriaus kreiptuvus (A) sulygiuodami juos su vokų kraštais. Nesuspauskite popieriaus kreiptuvų per stipriai. Tokiu atveju gali sutrikti vokų tiekimas.
(B) Galinė pusė
(C) Adreso užrašymo pusė
Pastaba Nekraukite vokų daugiau nei dėjimo ribos žyma (D).
3.
Nurodykite parametrus spausdintuvo tvarkyklėje.
(1) Pasirinkite Envelope srityje Commonly Used Settings lape Quick Setup. (2) Pasirinkite DL Env. arba Comm. Env. #10 lange Envelope Size Setting. (3) Pasirinkite Landscape srityje Orientation.
Svarbu Netinkamai nurodžius voko dydį arba padėtį, adresas spausdinamas atvirkščiai arba pakreiptas 90 laipsnių kampu.
80 puslapis iš 1071 puslapių
Vokų įdėjimas
81 puslapis iš 1071 puslapių
Pastaba Jei tekstas spausdinamas atvirkščiai, atverkite spausdintuvo tvarkyklės parametrų langą, pasirinkite Envelope srityje Commonly Used Settings, tada pasirinkite žymimąjį langelį Rotate 180 degrees srityje Additional Features. Daugiau informacijos apie spausdintuvo tvarkyklės parametrus žr. Dokumentų spausdinimas.
Į puslapio viršų
Naudojamos laikmenos rūšys
82 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Popieriaus įdėjimas / originalūs dokumentai > Popieriaus įdėjimas > Naudojamos laikmenos rūšys
C075
Naudojamos laikmenos rūšys Geriausiems rezultatams pasiekti naudokite spausdinimui skirtą popierių. „Canon“ tiekia įvairių rūšių popierių, kuris gali būti naudojimas: lipdukams, fotonuotraukoms ar dokumentams spausdinti. Svarbiausioms nuotraukoms spausdinti rekomenduojama naudoti „Canon“ pagamintą popierių.
Laikmenų rūšys Dažniausiai parduodami popieriaus gaminiai Paprastas popierius (įskaitant perdirbtą popierių) - Spausdinimo medžiagos rūšies parametrai Valdymo skydelis: Plain paper Spausdintuvo tvarkyklė: Plain Paper
- Popieriaus laikiklio apkrovos riba Galinis dėklas: apytiksliai 150 lapų *1 Kasetė: apytiksliai 150 lapų A4, B5, A5 ir „Letter“ / 8,5 x 11 col. formato popieriaus
- Popieriaus išvesties dėklo talpa: Apytiksl. 50 lapų A4, B5, A5 arba „Letter“ formato paprasto popieriaus galima įdėti tik tada, kai Setup, Device settings esantis parametras Plain paper feed settings pasirinktas Rear tray.
*1
Pastaba Dėl aplinkos sąlygų (aukštos arba žemos temperatūros ar didelės drėgmės), ir popieriaus rūšies, gali nepavykti visiškai užpildyti popieriaus dėklo, dėl to popieriaus tiekimas nebus vykdomas visu pajėgumu. Tokiu atveju sumažinkite įdedamų popieriaus lapų skaičių iki mažiau nei puses (tinka ir 100% perdirbtas popierius).
Vokai - Spausdinimo medžiagos rūšies parametrai Spausdintuvo tvarkyklė: Envelope
- Popieriaus laikiklio apkrovos riba Galinis dėklas: 10 vokų
- Popieriaus išvesties dėklo talpa: Rekomenduojame prieš spausdinant kitą voką nuo popieriaus išvesties dėklo nuimti jau atspausdintą voką, nes priešingu atveju spalvos gali susilieti ir išblukti.
Pastaba Galima tik spausdinant iš kompiuterio. Vokus tiekiant iš kasetės gali sugesti įrenginys. Popierių visada dėkite į galinį dėklą.
„Canon“ gamybos popierius Papildomos informacijos apie spausdinimo pusę ir popieriaus naudojimą žiūrėkite popieriaus instrukcijoje. Išsamesnės informacijos apie „Canon“ gaminamų popieriaus gaminių lapų formatus ieškokite mūsų tinklalapyje.
Pastaba „Canon“ pagaminto popieriaus modelio numeris nurodytas skliausteliuose. Priklausomai nuo šalies, kai kurių „Canon“ gamybos popieriaus gaminių galima ir nesurasti. Jungtinėse Valstijose popieriaus gaminiai pagal modelio numerį nėra parduodami. Pirkite popierių pagal pavadinimą.
Naudojamos laikmenos rūšys
83 puslapis iš 1071 puslapių
Kaip nurodyti puslapio formatą ir laikmenos rūšį spausdinant nuotraukas, įrašytas su „PictBridge“ suderinamame įrenginyje ar mobiliajame telefone, žr. „On-screen Manual“: Išplėstinė instrukcija .
Nuotraukų spausdinimui:
Photo Paper Pro Platinum
- Spausdinimo medžiagos rūšies parametrai Valdymo skydelis: Pro Platinum Spausdintuvo tvarkyklė: Photo Paper Pro Platinum
Glossy Photo Paper "Everyday Use" - Spausdinimo medžiagos rūšies parametrai Valdymo skydelis: Glossy Spausdintuvo tvarkyklė: Glossy Photo Paper
Photo Paper Glossy - Spausdinimo medžiagos rūšies parametrai Valdymo skydelis: Glossy Spausdintuvo tvarkyklė: Glossy Photo Paper
Photo Paper Plus Glossy II - Spausdinimo medžiagos rūšies parametrai Valdymo skydelis: Plus Glossy II Spausdintuvo tvarkyklė: Photo Paper Plus Glossy II
Photo Paper Plus Semi-gloss - Spausdinimo medžiagos rūšies parametrai Valdymo skydelis: Plus Semi-gloss Spausdintuvo tvarkyklė: Photo Paper Plus Semi-gloss
Matte Photo Paper - Spausdinimo medžiagos rūšies parametrai Valdymo skydelis: Matte Spausdintuvo tvarkyklė: Matte Photo Paper
- Popieriaus laikiklio apkrovos riba Galinis dėklas: 10 lapų A4, „Letter“ / 8,5 col. x 11 col., 13 x 18 cm / 5 col. x 7 col. ir 20 x 25 cm / 8 col. x 10 col. 20 lapų 10 x 15 cm / 4 col. x 6 col.
- Popieriaus išvesties dėklo talpa: Rekomenduojame prieš spausdinant kitą lapą nuo padėklo nuimti jau atspausdintą lapą, nes priešingu atveju spalvos gali susilieti ir išblukti.
Pastaba Popierių tiekiant iš kasetės gali sugesti įrenginys. Popierių visada dėkite į galinį dėklą. Dedant daug lapų, spausdinama pusė gali būti sutepta arba jie gali būti tiekiami netinkamai. Tokiu atveju dėkite po vieną lapą (išskyrus Matte Photo Paper ).
Puikus meninis popierius „Photo Rag“ *1 - Spausdinimo medžiagos rūšies parametrai Spausdintuvo tvarkyklė: Fine Art "Photo Rag"
- Popieriaus laikiklio apkrovos riba Galinis dėklas: 1 lapas
- Popieriaus išvesties dėklo talpa: Rekomenduojame prieš spausdinant kitą lapą nuo padėklo nuimti jau atspausdintą lapą, nes priešingu atveju spalvos gali susilieti ir išblukti.
Naudojamos laikmenos rūšys
84 puslapis iš 1071 puslapių
Jei naudojate puikų meninį popierių „Photo Rag“, negalėsite spausdinti lapo viršutinėse ir apatinėse 35 mm / 1,38 col. paraštėse spausdinimo kryptimi. Jei spausdintuvo tvarkyklėje pasirinksite specialų puikaus meninio popieriaus puslapio formatą, ribos bus nustatytos taip, kad popieriaus lapo viršuje ir apačioje būtų išvengta spausdinimo 35 mm / 1,38 col. paraštėse. Prieš spausdinimą rekomenduojame patikrinti spausdinimo sritį peržiūros lange. Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija . „Canon“ gamybos laikmenos yra pagamintos ir valdomos taip, kad gautumėte optimalios kokybės spaudinius. Rekomenduojame naudoti „Canon“ gamybos laikmenas. *1
Pastaba Galima tik spausdinant iš kompiuterio. Popierių tiekiant iš kasetės gali sugesti įrenginys. Popierių visada dėkite į galinį dėklą.
Įmonės dokumentų spausdinimui:
High Resolution Paper - Spausdinimo medžiagos rūšies parametrai Spausdintuvo tvarkyklė: High Resolution Paper
- Popieriaus laikiklio apkrovos riba Galinis dėklas: 80 lapų
- Popieriaus išvesties dėklo talpa: 50 lapų
Pastaba Galima tik spausdinant iš kompiuterio. Popierių tiekiant iš kasetės gali sugesti įrenginys. Popierių visada dėkite į galinį dėklą.
Spausdinimas laisvalaikiu:
T-Shirt Transfers *1 - Spausdinimo medžiagos rūšies parametrai Spausdintuvo tvarkyklė: T-Shirt Transfers
Photo Stickers *2 - Spausdinimo medžiagos rūšies parametrai Valdymo skydelis: Glossy Spausdintuvo tvarkyklė: Glossy Photo Paper
- Popieriaus laikiklio apkrovos riba Galinis dėklas: 1 lapas
- Popieriaus išvesties dėklo talpa: Rekomenduojame prieš spausdinant kitą lapą nuo padėklo nuimti jau atspausdintą lapą, nes priešingu atveju spalvos gali susilieti ir išblukti. Galima tik spausdinant iš kompiuterio. Nuskaitydami išspausdintas nuotraukas ir norėdami išspausdinti ant lipdukų popieriaus, būtinai pasirinkite Sticker print, esantį Photo reprint. Jei pasirinksite Sticker print, rinktis popieriaus tipo negalėsite. Žr. Įvairūs nuotraukų spausdinimo išdėstymai . Spausdindami nuotraukas iš atminties kortelės arba USB atmintinės ant lipdukų popieriaus, būtinai pasirinkite Sticker print iš meniu Fun photo print. Jei pasirinksite Sticker print, rinktis popieriaus tipo negalėsite. Žr. Fun photo print funkcijos . Ant lipdukų popieriaus spausdindami mobiliajame telefone išsaugotas nuotraukas, pasirinkite puslapio formatą Stickers, esantį Mobile phone print settings, Device settings, Setup. Žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija . *1 *2
Pastaba
Naudojamos laikmenos rūšys
85 puslapis iš 1071 puslapių
Popierių tiekiant iš kasetės gali sugesti įrenginys. Popierių visada dėkite į galinį dėklą. Spausdinimo parametrus galima lengvai nustatyti naudojant programą „Easy-PhotoPrint EX “, esančią Sąrankos CD-ROM (Setup CD-ROM) . Įdiekite į kompiuterį.
Lapų dydžiai Galima naudoti šių dydžių lapus.
Pastaba Į kasetę galite dėti šių formatų paprasto popieriaus lapus: A4, B5, A5 ir laiško dydžio Kitokių dydžių paprasto popieriaus lapų į kasetę dėti negalima. Dėkite į galinį dėklą.
Standartiniai dydžiai: Letter (215,9 x 279,4 mm / 8,50 x 11,00 col.) Legal (215,9 x 355,6 mm / 8,50 x 14,00 col.) A5 (148,0 x 210,0 mm / 5,83 x 8,27 col.) A4 (210,0 x 297,0 mm / 8,27 x 11,69 col.) B5 (182,0 x 257,0 mm / 7,17 x 10,12 col.) 4" x 6" (10 x 15 cm / 4,00 x 6,00 col.) 4" x 8" (101,6 x 203,2 mm / 4,00 x 8,00 col.) 5" x 7" (13 x 18 cm / 5,00 x 7,00 col.) 8" x 10" (20 x 25 cm / 8,00 x 10,00 col.) L (89,0 x 127,0 mm / 3,50 x 5,00 col.) 2L (127,0 x 178,0 mm / 5,00 x 7,01 col.) Hagaki (100,0 x 148,0 mm / 3,94 x 5,83 col.) Hagaki 2 (200,0 x 148,0 mm / 7,87 x 5,83 col.) Comm. Env. #10 (104,6 x 241,3 mm / 4,12 x 9,50 col.) DL Env. (110,0 x 220,0 mm / 4,33 x 8,66 col.) Choukei 3 (120,0 x 235,0 mm / 4,72 x 9,25 col.) Choukei 4 (90,0 x 205,0 mm / 3,54 x 8,07 col.) Youkei 4 (105,0 x 235,0 mm / 4,13 x 9,25 col.) Youkei 6 (98,0 x 190,0 mm / 3,86 x 7,48 col.) Card (55,0 x 91,0 mm / 2,16 x 3,58 col.) Wide (101,6 x 180,6 mm / 4,00 x 7,10 col.) Puikus meninis „Letter“ (215,9 x 279,4 mm / 8,50 x 11,00 col.) Puikus meninis A4 (210,0 x 297,0 mm / 8,27 x 11,69 col.)
Nestandartiniai dydžiai: Jūs galite ir patys pasirinkti dydį iš šio intervalo. Minimalus formatas: 55,0 x 91,0 mm / 2,17 x 3,58 col. (galinis dėklas) Maksimalus formatas: 215,9 x 676,0 mm / 8,50 x 26,61 col. (galinis dėklas)
Popieriaus svoris 17 – 28 lb / 64 – 105 g/m 2 (išskyrus „Canon“ gamybos popierių) Nenaudokite sunkesnio arba lengvesnio popieriaus (išskyrus „Canon“ gamybos popierių), nes jis gali įstrigti įrenginyje.
Popieriaus saugojimas Tik prieš spausdindami ir tik reikiamą kiekį lapų išimkite iš paketo. Kad popierius išliktų lygus, nenaudojamą popierių laikykite įpakavime ant lygaus paviršiaus. Taip pat, laikykite jį vėsioje, sausoje patalpoje, saugodami nuo tiesioginių saulės spindulių.
Pastabos apie popieriaus spausdinimą per visą puslapį be paraščių Spausdinant visą puslapį be paraščių, spausdinti ant abiejų pusių negalima. Spausdinant per visą puslapį be paraščių negalima naudoti A5, B5, „Legal“ formato popieriaus ir vokų.
Naudoti paprastą popierių spausdinimui per visą puslapį be paraščių galima tik tada, kai
Naudojamos laikmenos rūšys
86 puslapis iš 1071 puslapių
spausdinama iš kompiuterio. Tačiau spausdinimo kokybė gali būti prastesnė. Bandomajam spausdinimui rekomenduojame naudoti paprastą popierių.
Į puslapio viršų
Laikmenos, kurių naudoti negalima
87 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Popieriaus įdėjimas / originalūs dokumentai > Popieriaus įdėjimas > Laikmenos, kurių naudoti negalima
C076
Laikmenos, kurių naudoti negalima Nenaudokite toliau nurodytų rūšių popieriaus. Naudodami netinkamą popierių ne tik gausite nepatenkinamus rezultatus, bet gali įstrigti popierius arba sutrikti įrenginio veikimas. Sulankstytas, susisukęs ar susiglamžęs popierius Drėgnas popierius Per plonas popierius (sveriantis mažiau nei 17 svarų / 64 g/m 2) Per storas popierius (sveriantis daugiau nei 28 svarų / 105 g/m 2, išskyrus „Canon“ gamybos popierių) Plonesnis už atviruką popierius, įskaitant paprastą arba bloknoto popierių, apkirptą iki mažesnio formato (spausdinant ant mažesnio nei A5 formato popieriaus) Atvirukai
Atvirukai su priklijuotomis nuotraukomis ar lipdukais Vokai su dviem atlankais (arba lipniais atlankais) Vokai su reljefišku arba kitaip apdorotu paviršiumi Vokai su klijuojamais atlankais, kurie jau yra sudrėkinti ir limpa Bet koks skylėtas popierius Ne stačiakampio formos popierius Susegtas arba suklijuotas popierius Klijais padengtas popierius Blizgučiais ir pan. dekoruotas popierius.
Į puslapio viršų
Originalių dokumentų įdėjimas
88 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Popieriaus įdėjimas / originalūs dokumentai > Originalių dokumentų įdėjimas
C077
Originalių dokumentų įdėjimas Šiame skyriuje aprašoma, kaip ant ekspozicinio stiklo dėti originalius dokumentus. Originalių dokumentų įdėjimas Kaip įdėti originalius dokumentus kiekvienai funkcijai Originalūs dokumentai, kuriuos galite įdėti Originalų dokumentą gali reikėti dėti skirtingoje padėtyje atsižvelgiant į funkciją, kurią pasirinkote prie Copy, Photo reprint arba Scan. Dėkite originalų dokumentą į reikiamą padėtį pagal pasirinktą funkciją. Jei originalų dokumentą įdėsite neteisingai, jis gali būti netinkamai nuskaitytas.
Svarbu Padėję originalų dokumentą ant ekspozicinio stiklo, prieš pradėdami kopijuoti ar nuskaityti įsitikinkite, kad dokumentų dangtis yra uždarytas.
Originalių dokumentų įdėjimas Dokumentus, kuriuos norėsite kopijuoti ar nuskaityti, galite dėti ant ekspozicinio stiklo.
1.
Originalą padėkite ant ekspozicinio stiklo.
(1) Atidarykite dokumento dangtį. Svarbu Nedėkite jokių daiktų ant dokumentų dangčio. Pakėlus dokumentų dangtį jie nukris į galinį dėklą ir sutrikdys įrenginio darbą. Atidarydami arba uždarydami dokumentų dangtį nelieskite valdymo skydelio mygtukų. Tai gali sukelti nenumatytą veikimą.
(2) Originalų dokumentą ant ekspozicinio stiklo dėkite NUSKAITOMA PUSE ŽEMYN. Dėkite originalų dokumentą tinkama padėtimi pagal pasirinktą funkciją.
Žr. Kaip įdėti originalius dokumentus kiekvienai funkcijai .
Svarbu Būtinai laikykitės toliau pateiktų nurodymų, kai dėsite originalų dokumentą ant ekspozicinio stiklo. - Ant ekspozicinio stiklo nedėkite objektų, sveriančių daugiau kaip 4,4 svaro / 2,0 kg. - Ekspozicinio stiklo nespauskite jėga, didesne nei 4,4 svaro / 2,0 kg, pvz., nespauskite originalaus dokumento. Nesilaikant anksčiau pateiktų nurodymų gali sugesti skaitytuvas arba sudužti ekspozicinis stiklas.
2.
Atsargiai nuleiskite dokumento dangtį.
Originalių dokumentų įdėjimas
89 puslapis iš 1071 puslapių
Į puslapio viršų
Kaip įdėti originalius dokumentus kiekvienai funkcijai Išplėstinė instrukcija
90 puslapis iš 1071 puslapių Trikčių diagnostika
Turinys > Popieriaus įdėjimas / originalūs dokumentai > Originalių dokumentų įdėjimas > Kaip įdėti originalius dokumentus kiekvienai funkcijai
C078
Kaip įdėti originalius dokumentus kiekvienai funkcijai Originalaus dokumento įdėjimas sulygiuojant pagal lygiavimo žymą Įdėkite originalius dokumentus, kuriuos kopijuosite
Parinktyje Scan, - pasirinkite Auto scan , kad nustatytumėte Doc. type, kad nuskaitytumėte teksto dokumentus,
žurnalus arba laikraščius - pasirinkite Document arba Photo , kad nustatytumėte Doc. type, ir nurodykite standartinį formatą (A4, „Letter“ ir t. t.), nustatydami Scan size , norėdami nuskaityti originalius
dokumentus
Naudodami kompiuterio programinę įrangą - pasirinkite dokumentus, žurnalus ar tekstus parinktyje Document Type - pasirinkite standartinį formatą (A4, „Letter" ir pan.) parinktyje Document Size
Originalų dokumentą dėkite NUSKAITOMA PUSE ŽEMYN ir sulygiuokite su lygiavimo žyma
Svarbu Įrenginys užtamsintų kraštų neskenuoja (A) (1 mm / 0,04 colio nuo stiklo kraštų).
Kad spausdinimo kokybė būtų kuo geresnė, įrenginys ties visais laikmenos kraštais palieka paraštes. Tikroji spausdinimo sritis – tai sritis tarp šių paraščių.
.
Kaip įdėti originalius dokumentus kiekvienai funkcijai
91 puslapis iš 1071 puslapių
(B) 3,0 mm / 0,12 col. (C) 5,0 mm / 0,20 col. (D) 3,4 mm / 0,13 col. (6,4 mm / 0,25 col. „Letter“ ir „Legal“ formato popieriui) (E) 3,4 mm / 0,13 col. (6,3 mm / 0,25 col. „Letter“ ir „Legal“ dydžio popieriui)
Tik vieno originalaus dokumento padėjimas ant ekspozicinio stiklo Nuskaitykite tik vieną išspausdintą nuotrauką naudodami parinktį Photo reprint
Parinktyje Scan, - pasirinkite Auto scan nustatydami Doc. type, jei norite nuskaityti vieną spausdintą
nuotrauką, atviruką, vizitinę kortelę ar diską - pasirinkite Document arba Photo nustatydami Doc. type, ir nurodykite Auto crop nustatydami
Scan size , kad nuskaitytumėte vieną originalų dokumentą
Nuskaitykite vieną išspausdintą nuotrauką, atvirutę, vizitinę kortelę ar diską naudodamiesi kompiuterio programine įranga Padėkite originalų dokumentą NUSKAITOMA PUSE ŽEMYN ir dėkite jį bent 10 mm / 0,4 col. atstumu nuo ekspozicinio stiklo kraštų.
Dviejų ar daugiau originalių dokumentų dėjimas ant ekspozicinio stiklo Nuskaitykite dvi ar daugiau išspausdintų nuotraukų naudodami parinktį Photo reprint
Parinktyje Scan, - pasirinkite Auto scan nustatydami Doc. type, jei norite nuskaityti dvi ar daugiau spausdintų nuotraukų, atvirukų arba vizitinių kortelių - pasirinkite Photo nustatydami Doc. type ir nurodykite Multi crop nustatydami Scan size , norėdami nuskaityti du arba daugiau originalių dokumentų
Nuskaitykite dvi ar daugiau išspausdintas nuotraukas, atvirutes arba vizitinę kortelę naudodamiesi programine įranga kompiuteryje Padėkite du ar daugiau originalių dokumentų NUSKAITOMA PUSE ŽEMYN ir dėkite juos bent 10 mm / 0,4 col. atstumu nuo ekspozicinio stiklo kraštų ir bent per 10 mm / 0,4 col. atstumu vienas nuo
Kaip įdėti originalius dokumentus kiekvienai funkcijai
92 puslapis iš 1071 puslapių
kito.
(A) 10 mm / 0,4 colio
Pastaba Kreivumo koregavimo funkcija automatiškai išlygina originalius dokumentus, kurių pasisukimo kampas buvo ne didesnis nei 10 laipsnių. Pakrypusių nuotraukų, kurių kraštas yra ilgas, pavyzdžiui, 180 mm / 7,1 colio ar daugiau, pataisyti negalima. Neketurkampės ar netaisyklingų formų nuotraukos (pavyzdžiui, iškarpytos nuotraukos) gali būti nuskaitomos neteisingai.
Į puslapio viršų
Originalūs dokumentai, kuriuos galite įdėti
93 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Popieriaus įdėjimas / originalūs dokumentai > Originalių dokumentų įdėjimas > Originalūs dokumentai, kuriuos galite įdėti
C079
Originalūs dokumentai, kuriuos galite įdėti Kopijuoti ar nuskaityti galima toliau išvardintus originalius dokumentus.
Originalių dokumentų Teksto dokumentai, žurnalai arba laikraščiai tipai: Išspausdinta nuotrauka, atvirukas, vizitinė kortelė, arba diskas (BD / DVD / CD ir pan.)
Formatas (plotis x ilgis):
Daugiausia 216 x 297 mm / 8,5 x 11,7 colio
Į puslapio viršų
Reguliari techninė priežiūra
94 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Reguliari techninė priežiūra
Reguliari techninė priežiūra Šiame skyriuje aprašoma procedūra, kaip pakeisti rašalo kasetes, kai baigiasi rašalas, kaip išvalyti įrenginį, kai spaudiniai tampa blankūs, arba kokių veiksmų imtis, kai popierius netiekiamas tinkamai.
Rašalo talpyklos keitimas Keitimo procedūra Rašalo būsenos tikrinimas
Kai spaudiniai tampa blankūs arba netiksliai spausdinamos spalvos Purkštukų patikros puslapio spausdinimas Purkštukų patikros puslapio tikrinimas Spausdinimo galvutės valymas Kruopštus spausdinimo galvutės valymas Spausdinimo galvutės lygiavimas
Popieriaus tiekimo volelio valymas Dėkliuko kasetėje valymas
Į puslapio viršų
Rašalo talpyklos keitimas
95 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Reguliari techninė priežiūra > Rašalo talpyklos keitimas
C091
Rašalo talpyklos keitimas Įvykus likusio rašalo perspėjimui ar klaidai, ekrane pasirodo pranešimas apie klaidą. Žr. skyriuje „Skystųjų kristalų ekrane rodomas klaidos pranešimas“, skyriuje „ Trikčių diagnostika “ „Onscreen Manual“ Išplėstinė instrukcija ir imkitės atitinkamų veiksmų.
Pastaba Informacijos apie suderinamas rašalo kasetes ieškokite atspausdintame vadove: Darbo pradžia . Kai Jei dar nesibaigus rašalui spaudinių spalvos yra nublukusios arba jei atsiranda baltų dryžių, žr. spaudiniai tampa blankūs arba netiksliai spausdinamos spalvos .
Keitimo procedūra Prireikus pakeisti rašalo talpyklas atlikite toliau aprašytą procedūrą.
Svarbu Rašalo tvarkymas Išėmę rašalo kasetę iš įrenginio, nedelsdami pakeiskite ją nauja. Nepalikite įrenginio be rašalo kasečių. Keiskite naujomis rašalo kasetėmis. Jei įstatysite panaudotas rašalo kasetes, gali užsikimšti purkštukai. Be to, naudojant tokias talpyklas, įrenginys negalės jūsų tinkamai informuoti apie tai, kada reikia pakeisti rašalo talpyklą nauja. Įdėjus rašalo kasetę, neišiminėkite jos iš įrenginio ir nelaikykite atvirai. Taip laikoma rašalo kasetė išdžius ir vėl ją įdėjus įrenginys gali tinkamai neveikti. Siekiant užtikrinti optimalią spausdinimo kokybę, rašalo kasetę panaudokite per šešis mėnesius nuo pirmojo karto.
Pastaba Spalvotas rašalas gali būti vartojamas net spausdinant nespalvotus dokumentus arba nurodžius nespalvotą spausdinimą. Kiekvienas rašalas taip pat naudojamas atliekant standartinį ir kruopštųjį spausdinimo galvutės valymą, o to gali prireikti įrenginio geram veikimui išlaikyti. Talpykloje pasibaigus rašalui, nedelsdami pakeiskite ją nauja. Išsamios informacijos žr. Patarimai, kaip naudotis įrenginiu .
1.
Patikrinkite, ar įrenginys įjungtas, ir atsargiai atidarykite popieriaus išvesties dėklą.
2.
Kelkite nuskaitymo įtaisą (spausdintuvo dangtį), kol jis sustos. Spausdinimo galvutės laikiklis perkeliamas į keitimo padėtį.
Atsargiai Nebandykite rankomis sustabdyti ar pastumti spausdintuvo galvutės laikiklio. Nebandykite rankomis liesti spausdintuvo galvutės laikiklio, kol ji dar nėra pilnai sustojusi.
Rašalo talpyklos keitimas
96 puslapis iš 1071 puslapių
Svarbu Nedėkite jokių daiktų ant dokumentų dangčio. Pakėlus dokumentų dangtį jie nukris į galinį dėklą ir sutrikdys įrenginio darbą. Jei dokumentų dangtis atidarytas, negalėsite atidaryti nuskaitymo įtaiso (dangčio). Įsitikinkite, kad keliant nuskaitymo įtaisą (dangtį), kai dokumentų dangtis yra uždarytas. Atidarydami arba uždarydami nuskaitymo įtaisą (dangtį) nelieskite valdymo skydelio mygtukų. Tai gali sukelti nenumatytą veikimą. Nelieskite vidinių metalinių arba kitų aparato dalių. Jei nuskaitymo įtaisas (spausdintuvo dangtis) paliekamas atviras ilgiau nei 10 minučių, spausdinimo galvutės laikiklis pasislenka į dešinę. Tokiu atveju uždarykite ir vėl atidarykite nuskaitymo įrenginio dangtį.
3.
Išimkite rašalo kasetę, kurios lemputė mirksi greitai. Paspauskite skirtuką (A) ir ištraukite rašalo kasetę. Nelieskite spausdinimo galvutės fiksavimo svirties (B).
Svarbu Atsargiai elkitės su rašalo kasetėmis, kad neišsiteptumėte drabužių ir neišteptumėte aplinkinių daiktų. Tuščias kasetes išmeskite, laikydamiesi vietos įstatymų ir taisyklių dėl eksploatacinių medžiagų šalinimo.
Pastaba Vienu metu išimkite tik vieną kasetę. Jeigu keičiate kelias rašalo kasetes, keiskite jas vieną po kitos. Daugiau informacijos apie rašalo lemputės mirksėjimo greitį žr. Rašalo būsenos tikrinimas .
4.
Paruoškite naują rašalo kasetę.
(1) Iš pakuotės išimkite naują rašalo talpyklą, visiškai pašalinkite oranžinę juostelę ( ), tada visiškai pašalinkite apsauginę juostelę ( ).
Rašalo talpyklos keitimas
97 puslapis iš 1071 puslapių
Svarbu Atsargiai naudokite rašalo talpyklas. Jų nenumeskite ir per daug nespauskite. Jei oranžinė juostelė pasiliks ant L formos oro skylutės (C), gali išsilieti rašalas arba įrenginys gali tinkamai nespausdinti.
(2) Laikykite rašalo talpyklą, oranžinį apsauginį dangtelį (D) nukreipę į viršų ir tuo pat metu neužkimšdami L formos oro skylutės (C).
(3) Horizontaliai lėtai pasukite oranžinį apsauginį dangtelį (D) 90 laipsnių kampu, kad jį nuimtumėte.
Svarbu
Rašalo talpyklos keitimas
98 puslapis iš 1071 puslapių
Nespauskite rašalo talpyklos šonų. Jei spausite rašalo talpyklos šonus užkimšę L formos oro skylutę (C), gali išsilieti rašalas. Nelieskite oranžinio apsauginio dangtelio (D) vidaus arba atviros rašalo angos (E). Jei liesite, rašalu galite išsitepti rankas. Kai nuėmėte, nebandykite iš naujo uždėti apsauginio dangtelio (D). Ją išmeskite laikydamiesi vietos įstatymų ir taisyklių dėl eksploatacinių medžiagų šalinimo.
5.
Įdėkite rašalo kasetę.
(1) Įstatykite priekinį rašalo talpyklos galą į spausdinimo galvutę. Įsitikinkite, kad rašalo kasetės padėtis atitinka lipduką.
(2) Spauskite talpyklos žymę savo vietoje.
(Spausti) tol, kol rašalo talpykla tvirtai užsifiksuos
Patikrinkite, ar lemputė dega raudonai.
Svarbu Įrenginys nespausdins, jei rašalo talpykla įdėta neteisingoje vietoje. Rašalo kasetę būtinai įdėkite tinkama tvarka, kaip parodyta ant spausdinimo galvutės laikiklio esančiame lipduke. Įrenginys negalės spausdinti, jei trūks bent vienos rašalo talpyklos. Patikrinkite, ar įdėtos visos rašalo kasetės.
6.
Atsargiai uždarykite nuskaitymo įtaisą (spausdintuvo dangtį). Atsargiai Nuskaitymo įtaisą (spausdintuvo dangtį) tvirtai laikykite abiem rankomis ir būkite atsargūs, kad neprisivertumėte pirštų.
Svarbu Atidarydami arba uždarydami nuskaitymo įtaisą (dangtį) nelieskite valdymo skydelio mygtukų. Tai gali sukelti nenumatytą veikimą.
Pastaba Jei skystųjų kristalų ekrane pasirodo pranešimas apie klaidą po to, kai uždaromas nuskaitymo
Rašalo talpyklos keitimas
99 puslapis iš 1071 puslapių
įrenginio dangtis, žr. „ Trikčių diagnostika“ „On-screen Manual“: Išplėstinė instrukcija. Kai, pakeitę rašalo kasetę, pradėsite spausdinti, įrenginys automatiškai pradės spausdinimo galvutės valymą. Kol spausdinimo galvutė nebus baigta valyti, nevykdykite jokių kitų veiksmų. Jei išspausdintos linijos arba spausdinimo galvutė lygiuojama kreivai, sureguliuokite spausdinimo galvutės padėtį. Žr. Spausdinimo galvutės lygiavimas . Veikimo metu įrenginys gali skleisti triukšmą.
Į puslapio viršų
Rašalo būsenos tikrinimas
100 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Reguliari techninė priežiūra > Rašalo talpyklos keitimas > Rašalo būsenos tikrinimas
C092
Rašalo būsenos tikrinimas Galite patikrinti rašalo būseną skystųjų kristalų ekrane arba pažiūrėję į rašalo lemputes.
Šio įrenginio skystųjų kristalų ekrane (1) Įsitikinkite, kad maitinimas įjungtas, tada palieskite mygtuką PRADŽIA (HOME). Bus parodytas ekranas HOME.
(2) Pasirinkite Setup
, esančią ekrane HOME.
Žr. Meniu pasirinkimas ekrane HOME . Pasirodys ekranas Setup menu.
(3) Pasirinkite Display remaining ink level
ir palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Jei yra informacijos apie likusio rašalo lygį, srityje (A) parodomas simbolis.
Pavyzdys: Tuoj baigsis rašalas talpykloje. Paruoškite naują rašalo kasetę.
Pastaba Taip pat galite patikrinti LCD ekrane rodomą rašalo kiekį spausdinimo metu.
Rašalo lempučių naudojimas (1) Patikrinkite, ar įrenginys įjungtas, ir atsargiai atidarykite popieriaus išvesties dėklą. (2) Kelkite nuskaitymo įtaisą (spausdintuvo dangtį), kol jis sustos. Žr. 2 veiksmą skyriuje Keitimo procedūra.
(3) Patikrinkite rašalo lemputes. Patvirtinę rašalo lemputės būseną, uždarykite nuskaitymo įrenginį (dangtį). Žr. 6 veiksmą skyriuje Keitimo procedūra.
Jei rašalo lemputė šviečia Rašalo talpykla tinkamai įdėta.
Rašalo būsenos tikrinimas
101 puslapis iš 1071 puslapių
Jei rašalo lemputė mirksi Lėtai mirksi (maždaug 3 sekundžių intervalais) ...... Pasikartoja Tuoj baigsis rašalas talpykloje. Paruoškite naują rašalo kasetę.
Greitai mirksi (maždaug 1 sekundžių intervalais) ...... Pasikartoja - Rašalo talpykla netinkamai įdėta.
Arba - Pasibaigė rašalas. Įsitikinkite, ar rašalo talpykla įdėta tinkamai, kaip parodyta ant spausdinimo galvutės laikiklio esančiame lipduke. Jei padėtis yra tinkamai, bet mirksi lemputė, atsirado klaida ir įrenginys negali spausdinti. Pasižiūrėkite skystųjų kristalų ekrane rodomą pranešimą apie klaidą.
Žr. „Trikčių diagnostika“, ekrano vadove: Išplėstinė instrukcija.
Lemputė nedega Rašalo talpykla įdėta netinkamai arba išjungta rašalo lygio nustatymo funkcija. Jei rašalo talpykla netinkamai (Spausti) tol, kol galiausiai rašalo talpykla užsifiksuos vietoje. įdėta, spauskite rašalo talpyklos žymę Jeigu ji neįšoka į savo vietą, patikrinkite, ar jos apačioje nėra likusio oranžinio apsauginio dangtelio. Jei lemputės nedega ir pakartotinai įdėjus rašalo kasetė, įvyko klaida ir įrenginys negali spausdinti. Pasižiūrėkite skystųjų kristalų ekrane rodomą pranešimą apie klaidą.
Žr. „Trikčių diagnostika“, ekrano vadove: Išplėstinė instrukcija.
Į puslapio viršų
Kai spaudiniai tampa blankūs arba netiksliai spausdinamos spalvos Išplėstinė instrukcija
102 puslapis iš 1071 puslapių Trikčių diagnostika
Turinys > Reguliari techninė priežiūra > Kai spaudiniai tampa blankūs arba netiksliai spausdinamos spalvos
C093
Kai spaudiniai tampa blankūs arba netiksliai spausdinamos spalvos Jei spaudiniai tapo blankūs arba netiksliai spausdinamos spalvos, gali būti, kad užsikimšo spausdinimo galvutės purkštukai. Kaip nurodyta toliau, išspausdinkite purkštukų patikros puslapį, patikrinkite spausdinimo galvutės purkštuko būklę ir tada išvalykite spausdinimo galvutę. Jei atspausdintos linijos nesutampa arba spausdinimo rezultatai netenkina dėl kitų priežasčių, sureguliavus spausdinimo galvutę spausdinimo kokybė gali pagerėti.
Svarbu Neskalaukite ir nešluostykite spausdinimo galvutės ir rašalo kasečių. Taip gali atsirasti spausdinimo galvutės ir rašalo kasečių gedimų.
Pastaba Prieš atlikdami techninę priežiūrą Įsitikinkite, kad oranžinės apsauginės juostelės neliko ant rašalo talpyklos. Žr. „Trikčių diagnostika“, ekrano vadove: Išplėstinė instrukcija. Atidarykite nuskaitymo įtaisą (spausdintuvo dangtį) ir patikrinkite, ar visų rašalo kasečių lemputės dega raudonai. Jei nedega, žr. Rašalo būsenos tikrinimas ir imkitės atitinkamų veiksmų. Padidinus spausdintuvo tvarkyklės parametrų spausdinimo kokybę gali pagerėti spausdinimo rezultatas. Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija .
Kai spausdinimo rezultatai yra neaiškūs ar nevienodi:
1 veiksmas Žr. Purkštukų patikros puslapio spausdinimas . Žr. Purkštukų patikros puslapio tikrinimas . Jei spaudinyje trūksta linijų ir yra horizontalių baltų dryžių:
Išvalę spausdinimo galvutę, išspausdinkite ir peržvelkite purkštukų patikros puslapį.
2 veiksmas Žr. Spausdinimo galvutės valymas . Jei du kartus išvalius spausdinimo galvutę problema išlieka:
3 veiksmas Žr. Kruopštus spausdinimo galvutės valymas .
Pastaba Jei, atlikus visus veiksmus iki 3 žingsnio, problemos išspręsti nepavyko, išjunkite įrenginį ir po 24 val. atlikite pakartotinį kruopštųjį spausdinimo galvutės valymą. Jeigu problemos išspręsti nepavyko, gali būti, kad spausdinimo galvutė sugedusi. Kreipkitės į „ Canon“ techninės priežiūros atstovybę.
Kai spausdinimo rezultatai nėra vienodi, pvz., spausdinimo linijos
Kai spaudiniai tampa blankūs arba netiksliai spausdinamos spalvos
103 puslapis iš 1071 puslapių
nesutampa: Žr. Spausdinimo galvutės lygiavimas.
Pastaba Techninės priežiūros veiksmus taip pat galite atlikti savo kompiuteriu. Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija .
Į puslapio viršų
Purkštukų patikros puslapio spausdinimas
104 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Reguliari techninė priežiūra > Kai spaudiniai tampa blankūs arba netiksliai spausdinamos spalvos > Purkštukų patikros puslapio spausdinimas
C094
Purkštukų patikros puslapio spausdinimas Išspausdinkite purkštukų patikros puslapį, kad nustatytumėte, ar iš spausdinimo galvutės purkštukų gerai išpurškiamas rašalas.
Pastaba Jeigu yra mažai dažų, purkštukų patikros puslapis bus atspausdintas netiksliai. Pakeiskite rašalo talpyklą, kurioje baigėsi rašalas. Žr. Rašalo talpyklos keitimas.
Paruoškite: A4 ar Letter formato paprasto popieriaus lapą
1.
Patikrinkite, ar įjungtas maitinimas.
2.
Įdėkite vieną ar kelis A4 arba [letter / laiško] formato paprasto popieriaus lapus į kasetę.
3.
Atsargiai atidarykite atspausdinto popieriaus dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą.
Svarbu Jei vidinis dangtis atidarytas, jį uždarykite.
4.
Atspausdinkite purkštukų patikros puslapį.
(1) Pasirinkite Setup
, esančią ekrane HOME.
Žr. Meniu pasirinkimas ekrane HOME . Pasirodys ekranas Setup menu.
(2) Pasirinkite Maintenance
ir palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Bus parodytas ekranas Maintenance.
(3) Pasirinkite Print nozzle check pattern ir palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Bus parodytas patvirtinimo ekranas.
(4) Pasirinkite Yes, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) . Išspausdinamas purkštukų patikros puslapis ir skystųjų kristalų ekrane rodomi du patikros patvirtinimo ekranai.
5.
Patikrinkite purkštukų patikros puslapį. Žr. Purkštukų patikros puslapio tikrinimas .
Purkštukų patikros puslapio spausdinimas
105 puslapis iš 1071 puslapių
Į puslapio viršų
Purkštukų patikros puslapio tikrinimas
106 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Reguliari techninė priežiūra > Kai spaudiniai tampa blankūs arba netiksliai spausdinamos spalvos > Purkštukų patikros puslapio tikrinimas
C095
Purkštukų patikros puslapio tikrinimas Peržvelgę patikros puslapį išvalykite spausdinimo galvutę, jei to reikia.
1.
Patikrinkite, ar spaudinyje netrūksta linijų (1) ir ar jame nėra horizontalių baltų dryžių (2).
(A) Netrūksta eilučių/Nėra horizontalių baltų dryžių (B) Trūksta eilučių/yra horizontalių baltų dryžių
2.
Išrinkite tą pavyzdį patvirtinimo ekrane, kuris panašiausias į esantį jūsų išspausdintame purkštukų patikros puslapyje.
Jei netrūksta eilučių ir nėra horizontalių baltų dryžių (A) (1) ir (2):
(1) Valyti nereikia. Pasirinkite All A ir palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Purkštukų patikros puslapio tikrinimas
107 puslapis iš 1071 puslapių
(2) Patvirtinkite rodomą pranešimą ir palieskite mygtuką Gerai (OK) . Ekranas grąžinamas į Maintenance.
Pastaba Palieskite mygtuką PRADŽIA (HOME), norėdami išeiti iš meniu Setup ir rodyti ekraną HOME.
Jei rezultatas yra (B) (trūksta linijų arba yra baltų dryžių) (1), (2) arba (1) ir (2):
(1) Reikalingas valymas. Pasirinkite Also B ir palieskite mygtuką Gerai (OK) . Pasirodys valymo patvirtinimo ekranas.
(2) Pasirinkite Yes ir palieskite mygtuką Gerai (OK) . Įrenginys pradeda valyti spausdinimo galvutę.
Žr. Spausdinimo galvutės valymas .
Į puslapio viršų
Spausdinimo galvutės valymas
108 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Reguliari techninė priežiūra > Kai spaudiniai tampa blankūs arba netiksliai spausdinamos spalvos > Spausdinimo galvutės valymas
C096
Spausdinimo galvutės valymas Jei purkštukų patikros puslapyje trūksta kokių nors linijų arba yra horizontalių baltų dryžių, išvalykite spausdinimo galvutę. Valymo proceso metu atkemšami purkštukai ir atstatoma gera spausdinimo galvutės būklė. Valant spausdinimo galvutę naudojamas rašalas, todėl ją valykite tik tada, kai to tikrai reikia.
Paruoškite: A4 ar Letter formato paprasto popieriaus lapą
1.
Patikrinkite, ar įjungtas maitinimas.
2.
Įdėkite vieną ar kelis A4 arba [letter / laiško] formato paprasto popieriaus lapus į kasetę.
3.
Atsargiai atidarykite atspausdinto popieriaus dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą.
Svarbu Jei vidinis dangtis atidarytas, jį uždarykite.
4.
Išvalykite spausdinimo galvutę.
(1) Pasirinkite Setup
, esančią ekrane HOME.
Žr. Meniu pasirinkimas ekrane HOME . Pasirodys ekranas Setup menu.
(2) Pasirinkite Maintenance
ir palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Bus parodytas ekranas Maintenance.
(3) Pasirinkite Cleaning, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Bus parodytas patvirtinimo ekranas.
(4) Pasirinkite Yes, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) . Įrenginys pradeda valyti spausdinimo galvutę. Kol spausdinimo galvutė nebus baigta valyti, nevykdykite jokių kitų veiksmų. Tai trunka apie 1 minutę. Pasirodo patikros puslapio spausdinimo patvirtinimo ekranas.
(5) Pasirinkite Yes, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) . Bus atspausdintas purkštukų patikros puslapis.
5.
Patikrinkite purkštukų patikros puslapį. Žr. Purkštukų patikros puslapio tikrinimas .
Pastaba
Spausdinimo galvutės valymas
109 puslapis iš 1071 puslapių
Palieskite mygtuką PRADŽIA (HOME), norėdami išeiti iš meniu Setup ir rodyti ekraną HOME. Jei problemos nepavyksta išspręsti du kartus išvalius spausdinimo galvutę, atlikite gilų spausdinimo galvutės valymą. Žr. Kruopštus spausdinimo galvutės valymas .
Į puslapio viršų
Kruopštus spausdinimo galvutės valymas
110 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Reguliari techninė priežiūra > Kai spaudiniai tampa blankūs arba netiksliai spausdinamos spalvos > Kruopštus spausdinimo galvutės valymas
C097
Kruopštus spausdinimo galvutės valymas Jei įprastas spausdinimo galvutės valymas nepagerina spausdinimo kokybės, kruopščiai išvalykite spausdinimo galvutę. Kruopščiai valant spausdinimo galvutę naudojama daugiau rašalo nei atliekant standartinį spausdinimo galvutės valymą, todėl tai darykite tik tada, kai tikrai reikia.
Paruoškite: A4 ar Letter formato paprasto popieriaus lapą
1.
Patikrinkite, ar įjungtas maitinimas.
2.
Įdėkite vieną ar kelis A4 arba [letter / laiško] formato paprasto popieriaus lapus į kasetę.
3.
Atsargiai atidarykite atspausdinto popieriaus dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą.
Svarbu Jei vidinis dangtis atidarytas, jį uždarykite.
4.
Kruopščiai išvalykite spausdinimo galvutę.
(1) Pasirinkite Setup
, esančią ekrane HOME.
Žr. Meniu pasirinkimas ekrane HOME . Pasirodys ekranas Setup menu.
(2) Pasirinkite Maintenance
ir palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Bus parodytas ekranas Maintenance.
(3) Pasirinkite Deep cleaning ir palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Bus parodytas patvirtinimo ekranas.
(4) Pasirinkite Yes, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) . Įrenginys pradės kruopštųjį spausdinimo galvutės valymą. Kol nebus baigtas giluminis spausdinimo galvutės valymas, nevykdykite jokių kitų veiksmų. Tai trunka apie 2 min. 30 sek. Pasirodo patikros puslapio spausdinimo patvirtinimo ekranas.
(5) Pasirinkite Yes, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) . Bus atspausdintas purkštukų patikros puslapis.
(6) Kai parodomas užbaigimo pranešimas, palieskite mygtuką Gerai (OK) . Ekranas grąžinamas į Maintenance.
5.
Patikrinkite purkštukų patikros puslapį. Žr. 1 žingsnį Purkštukų patikros puslapio tikrinimas .
Kruopštus spausdinimo galvutės valymas
111 puslapis iš 1071 puslapių
Jei kuri nors spalva neišspausdinama tinkamai, pakeiskite tos spalvos talpyklą.
Žr. Rašalo talpyklos keitimas. Jei problemos išspręsti nepavyko, išjunkite įrenginį ir po 24 val. atlikite pakartotinį kruopštųjį spausdinimo galvutės valymą. Jeigu problemos išspręsti nepavyko, gali būti, kad spausdinimo galvutė sugedusi. Kreipkitės į „Canon“ techninės priežiūros atstovybę.
Pastaba Palieskite mygtuką PRADŽIA (HOME), norėdami išeiti iš meniu Setup ir rodyti ekraną HOME.
Į puslapio viršų
Spausdinimo galvutės lygiavimas
112 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Reguliari techninė priežiūra > Kai spaudiniai tampa blankūs arba netiksliai spausdinamos spalvos > Spausdinimo galvutės lygiavimas
C098
Spausdinimo galvutės lygiavimas Jei atspausdintos eilutės nesutampa arba spausdinimo rezultatai yra nepatenkinami dėl kitų priežasčių, reikia sureguliuoti spausdinimo galvutės padėtį.
Paruoškite: A4 ar „Letter“ formato „Canon“ matinį fotopopierių MP-101 Pastaba Jeigu yra mažai dažų, spausdinimo galvutės lygiavimo lapas bus atspausdintas netiksliai. Pakeiskite rašalo talpyklą, kurioje baigėsi rašalas. Žr. Rašalo talpyklos keitimas. Jei pasibaigs pateiktas popierius („Canon Matte Photo Paper MP-101“) arba nurodyto „Canon“ firminio popieriaus negalėsite gauti iš karto arba jis neįsigyjamas, galite naudoti paprastą popierių ir spausdinimo galvutę sulygiuoti rankiniu būdu. Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija . Spausdinimo galvutės lygiavimo puslapis spausdinamas juoda ir mėlyna spalvomis.
1.
Patikrinkite, ar įjungtas maitinimas.
2.
Į galinį dėklą įdėkite pateikto A4 arba „Letter“ formato „Canon Matte Photo Paper MP101“ popieriaus lapą. Popierių į galinį dėklą dėkite, spausdinamą pusę (baltesnė pusė) nukreipę į save.
Svarbu Negalite naudoti kasetės, norėdami automatiškai sulygiuoti spausdinimo galvutę. Popierių būtinai dėkite į galinį dėklą.
3.
Atsargiai atidarykite atspausdinto popieriaus dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą.
Svarbu Jei vidinis dangtis atidarytas, jį uždarykite.
4.
Automatiškai sureguliuokite spausdinimo galvutės padėtį.
(1) Pasirinkite Setup
, esančią ekrane HOME.
Žr. Meniu pasirinkimas ekrane HOME . Pasirodys ekranas Setup menu.
(2) Pasirinkite Maintenance
ir palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Bus parodytas ekranas Maintenance.
(3) Pasirinkite Auto head alignment ir palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Spausdinimo galvutės lygiavimas
113 puslapis iš 1071 puslapių
Bus parodytas patvirtinimo ekranas.
(4) Pasirinkite Yes, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) . Spausdinimo galvutės lygiavimo lapas bus išspausdintas, o spausdinimo galvutės lygiavimo padėtis bus sureguliuota automatiškai. Tai trunka apie 4 min. 30 sek.
Pastaba Palieskite mygtuką PRADŽIA (HOME), norėdami išeiti iš meniu Setup ir rodyti ekraną HOME. Jei nepavyko automatiškai sureguliuoti spausdinimo galvutės padėtį, skystųjų kristalų ekrane bus parodytas klaidos pranešimas „Auto head align has failed.“. Išsamiau žr. skyrių „Trikčių diagnostika“, „On-screen Manual“: Išplėstinė instrukcija. Jei spausdinimo rezultatai vis dar nėra tinkami sureguliavus spausdinimo galvutės padėtį, kaip aprašyta anksčiau, spausdinimo galvutės padėtį sureguliuokite rankiniu būdu. Norėdami sužinoti daugiau, žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija .
Į puslapio viršų
Popieriaus tiekimo volelio valymas
114 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Reguliari techninė priežiūra > Popieriaus tiekimo volelio valymas
C099
Popieriaus tiekimo volelio valymas Jei popierius tiekimo volelis susitepė arba prie jo prilipo popieriaus dulkių, popierius gali būti tiekiamas netinkamai. Tokiu atveju išvalykite popieriaus tiekimo volelį. Valomas popieriaus tiekimo volelis dėvisi, todėl jį valykite tik tada, kai tikrai reikia.
Paruoškite: tris A4 ar Letter formato paprasto popieriaus lapus
1.
Patikrinkite, ar įjungtas maitinimas.
2.
Atsargiai atidarykite atspausdinto popieriaus dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą.
Svarbu Jei vidinis dangtis atidarytas, jį uždarykite.
3.
Pasirinkite Roller cleaning.
(1) Pasirinkite Setup
, esančią ekrane HOME.
Žr. Meniu pasirinkimas ekrane HOME . Pasirodys ekranas Setup menu.
(2) Pasirinkite Maintenance
ir palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Bus parodytas ekranas Maintenance.
(3) Pasirinkite Roller cleaning ir palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Bus parodytas patvirtinimo ekranas.
(4) Pasirinkite Yes, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) . (5) Pasirinkite popieriaus šaltinį, kurį norite išvalyti (Rear tray arba Cassette) ir palieskite mygtuką Gerai (OK) .
4.
Išvalykite popieriaus tiekimo volelį be popieriaus.
(1) Sekite pranešimą, kad pašalintumėte popieriaus lapus iš pasirinkto popieriaus šaltinio 3 žingsnio (5) veiksme. (2) Palieskite mygtuką Gerai (OK) . Popieriaus tiekimo volelis suksis jį valant.
5.
Nuvalykite popieriaus tiekimo volelį su popieriumi.
(1) Patikrinkite, ar popieriaus tiekimo volelis nustojo suktis, tada sekite pranešimą, kad į 3 žingsnio (5) veiksmu pasirinktą popieriaus šaltinį įdėtumėte tris A4 arba „ Letter“ formato paprasto popieriaus lapus. (2) Palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Popieriaus tiekimo volelio valymas
115 puslapis iš 1071 puslapių
Įrenginys pradės valymą. Valymas baigtas, kai popierius išstumiamas.
(3) Kai parodomas užbaigimo pranešimas, palieskite mygtuką Gerai (OK) . Ekranas grąžinamas į Maintenance.
Pastaba Palieskite mygtuką PRADŽIA (HOME), norėdami išeiti iš meniu Setup ir rodyti ekraną HOME.
Jei problema nepašalinta išvalius popieriaus tiekimo volelį, kreipkitės į techninės priežiūros centrą.
Į puslapio viršų
Dėkliuko kasetėje valymas
116 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Reguliari techninė priežiūra > Dėkliuko kasetėje valymas
C100
Dėkliuko kasetėje valymas Jeigu ant dėkliuko kasetėje yra popieriaus dulkių ar nešvarumų, gali būti išstumiami du ar daugiau popieriaus lapų. Norėdami išvalyti dėkliuką kasetėje, laikykitės toliau nurodytų veiksmų.
Paruoškite: medvilninį tamponėlį
1.
Ištraukite iš įrenginio kasetę ir išimkite visus popierius.
2.
Sudrėkintu medvilniniu tamponėliu išvalykite dėkliuko (A) šonus.
Svarbu Išvalę suteptą dėkliuką, jį nusausinkite.
Jei problemos išspręsti nepavyko, kreipkitės į techninės priežiūros centrą.
Į puslapio viršų
Priedas
117 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Priedas
Priedas Gaminio ir vaizdų naudojimo teisiniai apribojimai Patarimai, kaip naudotis įrenginiu
Į puslapio viršų
Gaminio ir vaizdų naudojimo teisiniai apribojimai
118 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Priedas > Gaminio ir vaizdų naudojimo teisiniai apribojimai
Gaminio ir vaizdų naudojimo teisiniai apribojimai Šių dokumentų kopijavimas, skaitymas, spausdinimas ar dauginimas yra neteisėtas. Pateiktas sąrašas neišsamus. Kilus abejonėms kreipkitės į teisinį atstovą. Popieriniai pinigai Piniginių perlaidų čekiai Indėlių sertifikatai Pašto ženklai (antspauduoti ir neantspauduoti) Identifikaciniai ženklai arba emblemos Karo prievolės arba šaukimo į kariuomenę dokumentai Valstybės įstaigų išduoti čekiai ir sąskaitos Transporto priemonių registracijos pažymėjimai ir nuosavybės dokumentai
Kelionių čekiai Maisto talonai Pasai Imigracijos dokumentai Vidaus žyminiai ženklai (antspauduoti ir neantspauduoti) Obligacijos ar kiti skolos sertifikatai Akcijų sertifikatai Autoriaus teisių saugomi kūriniai ir meno kūriniai be autorių leidimo
Į puslapio viršų
Patarimai, kaip naudotis įrenginiu
119 puslapis iš 1071 puslapių Išplėstinė instrukcija
Trikčių diagnostika
Turinys > Priedas > Patarimai, kaip naudotis įrenginiu
C112
Patarimai, kaip naudotis įrenginiu Šiame skyriuje pateikiami patarimai, kaip naudotis įrenginiu ir spausdinti geriausiai.
Dažai naudojami įvairiais tikslais.
Kaip dažai naudojami kitais, ne tik spausdinimo, tikslais? Dažai gali būti naudojami kitais, ne tik spausdinimo, tikslais. Dažai naudojami ne tik spausdinimui, bet taip pat spausdintuvo galvutės valymui siekiant aukščiausios spausdinimo kokybės. Įrenginys turi automatinio purkštukų valymo funkciją, kad jie neužsikimštų. Valymo metu dažai išstumiami iš purkštukų. Purkštuko valymui sunaudojama nedaug rašalo.
Ar spausdinant juodai baltai naudojami spalvoti dažai? Priklausomai nuo spausdinimo popieriaus rūšies ar spausdintuvo tvarkyklės parametrų, nespalvotam spausdinimui gali būti naudojamas ne tik juodos spalvos rašalas. Taigi spalvotas rašalas naudojamas netgi tuomet, kai spausdinama nespalvotai.
Kodėl įrenginyje yra dvi juodo rašalo kasetės? Įrenginyje naudojamos dvi juodo rašalo rūšys: dažiklių rašalas (BK) ir pigmentinis rašalas (PGBK). Dažiklių rašalas dažniausiai naudojamas nuotraukų, iliustracijų ir kt. spausdinimui, o pigmentinis rašalas – tekstinių dokumentų spausdinimui. Kiekvienas jų turi savo paskirtį, todėl vienam jų pasibaigus, kitas negalės būti naudojamas vietoj jo. Vienam jų pasibaigus reikia pakeisti rašalo kasetę. Priklausomai nuo spausdinimo popieriaus rūšies ar spausdintuvo tvarkyklės parametrų, šių dviejų rūšių rašalas naudojamas automatiškai. Negalite patys pakeisti rašalo naudojimo.
Rašalo lemputė nurodo, kada baigiasi rašalas. Rašalo talpyklos viduje yra (A) rašalo saugykla ir (B) rašalą sugerianti kempinė.
Kai rašalas (A) pasibaigia, lėtai mirksinti rašalo lemputė nurodo, kad rašalas baigiasi. Rašalui (B) visiškai pasibaigus, rašalo lemputė pradeda mirksėti greitai ir nurodo, kad rašalo talpyklą reikia pakeisti nauja. Žr. Rašalo talpyklos keitimas.
Spausdinimas naudojant specialų popierių. Kaip spausdinti aukščiausios kokybės spaudinius!? Patarimas: prieš spausdindami patikrinkite įrenginio būseną! Ar veikia spausdinimo galvutė? Jei spausdintuvo galvutės purkštukai užsikimšę, spaudinys bus neryškus, o popierius bus veltui išeikvotas. Patikrinkite spausdintuvo galvutę spausdindami purkštukų patikros lapą. Žr. Kai spaudiniai tampa blankūs arba netiksliai spausdinamos spalvos .
Patarimai, kaip naudotis įrenginiu
120 puslapis iš 1071 puslapių
Ar įrenginio vidus neišteptas rašalu? Spausdinant didelį kiekį dokumentų ar spausdinant be paraščių įrenginio rašalas gali ištepti įrenginio sritį, per kurią leidžiamas popierius. Įrenginio vidų išvalysite valydami apatinę plokštę. Žr. ekrano vadovą: Išplėstinė instrukcija .
Patarimas: perskaitykite, kaip tinkamai įdėti popierių! Ar įdėjote popierių tinkama kryptimi? Dėdami popierių į galinį dėklą ar popieriaus kasetę, patikrinkite popieriaus padėtį.
Galinis dėklas Popierių į popieriaus dėklą nugarėlėje įdėkite spausdinamąja puse į viršų.
Kasetė Popierių į kasetę dėkite spausdinamąja puse žemyn.
Ar popierius susilankstė? Susilankstęs popierius sukelia popieriaus įstrigimą. Ištiesinkite susilanksčiusį popierių, o tada vėl įdėkite į įrenginį. Žr. „Trikčių diagnostika“, ekrano vadove: Išplėstinė instrukcija .
Patarimas!: Įdėję popierių įsitikinkite, ar nustatyti popieriaus parametrai! Įdėję popieriaus įsitikinkite, kad valdymo skydeliu pasirinkote įdėto popieriaus parametrą Type arba spausdintuvo tvarkyklės parametrą Media Type. Jei popieriaus rūšis nepasirinkta, spausdinimo rezultatais nebūsite patenkinti. Žr. Naudojamos laikmenos rūšys .
Galima pasirinkti įvairias popieriaus rūšis: speciali popieriaus paviršiaus danga spausdinant aukštos kokybės nuotraukas ir dokumentams tinkamas popierius. Galimi įvairūs valdymo skydelio parametro Type arba spausdintuvo tvarkyklės parametro Media Type parametrai, kuriais iš anksto nustatomas kiekvienas popieriaus tipas (pvz., naudojant rašalą, išleidžiant rašalą arba reguliuojant atstumą nuo purkštukų), kad galėtumėte spausdinti ant kiekvieno tipo popieriaus ir gauti optimalią vaizdo kokybę. Galite spausdinti naudodami skirtingus Type (arba Media Type) parametrus, kurie tinka kiekvienam įdėto popieriaus tipui.
Norėdami atšaukti spausdinimą, naudokite mygtuką Stop! Patarimas: niekada nespauskite mygtuko Įjungti! Jeigu paspausite Įjungti (ON) mygtuką, kai vyksta spausdinimas, iš kompiuterio į įrenginį siunčiami spausdinimo duomenys lauks eilėje, todėl negalėsite toliau spausdinti. Norėdami atšaukti spausdinimą palieskite mygtuką Stop.
Pastaba Jei negalite atšaukti spausdinimo liesdami mygtuką Stop spausdindami iš kompiuterio, atidarykite spausdintuvo tvarkyklės diegimo langą, kad panaikintumėte nepageidaujamas spausdinimo užduotis spausdintuvo būsenos monitoriuje.
Patarimai, kaip naudotis įrenginiu
121 puslapis iš 1071 puslapių
Ar reikia atsargiai elgtis laikant ar gabenant įrenginį?
Patarimas: nelaikykite ir netransportuokite įrenginio, pastatyto vertikaliai ar kreivai! Jei įrenginys gabenamas stovi vertikaliai arba pakrypęs, jis gali būti pažeistas arba gali ištekėti rašalas. Įsitikinkite, ar transportuojamas įrenginys nestovi vertikaliai ar kreivai.
Patarimas: Nedėkite ant dokumentų dangčio jokių daiktų! Nedėkite jokių daiktų ant dokumentų dangčio. Pakėlus dokumentų dangtį jie nukris į galinį dėklą ir sutrikdys įrenginio darbą. Be to, įrenginį padėkite tokioje vietoje, kurioje ant jo neužkristų jokie daiktai.
Patarimas: atidžiai parinkite vietą įrenginiui pastatyti! Atminkite, jei statote įrenginį šalia kitų elektrinių prietaisų, pvz., dienos šviesos lempų Pastatykite įrenginį bent 15 cm / 5,91 colio atstumu nuo kitų elektros prietaisų, pavyzdžiui, dienos šviesos lempų. Jeigu įrenginys bus pastatytas arčiau elektrinių prietaisų, gali būti neįmanoma dirbti dėl dienos šviesos lempų keliamo triukšmo.
Atminkite, kai naudojate įrenginį bevieliu LAN Kadangi mikrobangų krosnelė ir belaidė LAN sistema naudoja tokį patį dažnių juostos plotį, įjungta mikrobangų krosnelė gali būti trikties šaltinis. Jei padėsite šį įrenginį arti mikrobangų krosnelės, gali pablogėti radijo veikimas.
Kaip išlaikyti aukščiausią spausdinimo kokybę? Norint spausdinant aukščiausios kokybės spaudinius svarbiausia neleisti spausdintuvo galvutei išdžiūti ar užsikimšti. Norėdami spausdinti aukščiausios kokybės spaudinius visada laikykitės šių patarimų.
Norėdami atjungti įrenginį nuo maitinimo, laikykitės nurodymų. 1. Paspauskite mygtuką Įjungti (ON) įrenginyje norėdami jį išjungti. 2. Įsitikinkite, kad nešviečia lemputė Maitinimas (POWER) .
Patarimai, kaip naudotis įrenginiu
122 puslapis iš 1071 puslapių
3. Ištraukite maitinimo kištuką iš sieninio lizdo.
Paspaudus įrenginio mygtuką Įjungti (ON) įrenginys automatiškai uždeda apsauginį dangtelį ant spausdinimo galvutės (purkštukų), kad neišdžiūtų dažai. Jei ištrauksite maitinimo kištuką iš sieninio lizdo, kol lemputė Maitinimas (POWER) neišsijungė, spausdinimo galvutė nebus tinkamai uždengta ir dėl to ji gali išdžiūti ir užsikimšti. Norėdami ištraukti maitinimo laidą, laikykitės nurodytos tvarkos.
Spausdinkite kartkartėmis! Kaip ilgą laiką nenaudojamas rašiklis arba žymeklis, išdžiūsta ir tampa netinkamas naudoti, net jei jis buvo uždengtas, spausdintuvo galvutė taip pat gali išdžiūti ar užsikimšti, jei įrenginys buvo ilgai nenaudojamas. Rekomenduojame naudoti įrenginį bent kartą per mėnesį.
Pastaba Priklausomai nuo popieriaus rūšies, rašalas gali išsklisti, atspausdintas vietas braukiant žymikliu ar spalvikliu, arba susilieti, jei ant spausdintos medžiagos patektų vandens arba prakaito.
Spalvos tuomet pasiskirsto netolygiai, o spausdinimo rezultatai susilies. Patarimas: norėdami patikrinti, ar purkštukai neužsikimšę, spausdinkite purkštukų patikros puslapį ir tada atlikite spausdinimo galvutės valymą. Jeigu spausdintuvo galvutės purkštukai užsikimšę, spalvos bus netolygios ir spausdinimo rezultatai susilies.
Tokiu atveju
spausdinkite purkštukų patikros puslapį Patikrinkite atspausdintą purkštukų patikros puslapį, kad pamatytumėte, ar jie neužsikimšę. Žr. Kai spaudiniai tampa blankūs arba netiksliai spausdinamos spalvos.
Į puslapio viršų
MG6100 series Išplėstinė instrukcija
123 puslapis iš 1071 puslapių
MC-5137-V1.00
Elementarioji instrukcija
Spausdinimas Nuskaitymas Kopijavimas
Spausdinimas Spausdinimas iš kompiuterio
Spausdinimas pridėta programine įranga Kas yra „Easy-PhotoPrint EX“?
Trikčių diagnostika
Kaip naudoti šią instrukciją
Nuotraukų spausdinimas Programos „Easy-PhotoPrint EX“ paleidimas
Nuotraukos pasirinkimas
Šios instrukcijos spausdinimas
Popieriaus pasirinkimas
Apie disko etiketės spausdinimą
Spausdinimas
Priežiūra
Albumo kūrimas Programos „Easy-PhotoPrint EX“ paleidimas
Apie „Bluetooth“ ryšį
Popieriaus ir išdėstymo pasirinkimas
Įrenginio parametrų keitimas
Nuotraukos pasirinkimas
Priedas Apie tinklų ryšį
Atidarius šią elektroninę instrukciją ne anglų kalbos aplinkoje, kai kurie aprašymai gali būti rodomi anglų kalba.
Redagavimas
Spausdinimas Diskų etikečių spausdinimas
Kalendorių spausdinimas Programos „Easy-PhotoPrint EX“ paleidimas
Popieriaus ir išdėstymo pasirinkimas
Nuotraukos pasirinkimas Redagavimas
Spausdinimas Lipdukų spausdinimas Programos „Easy-PhotoPrint EX“ paleidimas
Popieriaus ir išdėstymo pasirinkimas
Nuotraukos pasirinkimas Redagavimas
Spausdinimas Spausdinimo išdėstymas Programos „Easy-PhotoPrint EX“ paleidimas
Popieriaus ir išdėstymo pasirinkimas
Nuotraukos pasirinkimas Redagavimas
Spausdinimas „Premium“ turinio spausdinimas Programos „Easy-PhotoPrint EX“ paleidimas
Popieriaus ir išdėstymo pasirinkimas
MG6100 series Išplėstinė instrukcija
124 puslapis iš 1071 puslapių Nuotraukos pasirinkimas Redagavimas
Spausdinimas Nuotraukų taisymas ir paryškinimas Automatinio nuotraukos taisymo funkcijos
naudojimas Raudonų akių korekcijos funkcijos naudojimas Veido šviesinimo funkcijos naudojimas Veido ryškinimo funkcijos naudojimas Skaitmeninio veido glotninimo funkcijos naudojimas Trūkumų pašalinimo funkcijos naudojimas Vaizdų reguliavimas Langas „Pataisyti/patobulinti vaizdus“
Nuotraukų kūrimas iš vaizdo įrašų
Langas Vaizdo įrašų kadrų fiksavimas / filmo spausdinimas Vaizdų atsisiuntimas iš nuotraukų bendrinimo svetainių Langas Nuotraukų importavimas iš nuotraukų bendrinimo svetainių Klausimai ir atsakymai Kaip perkelti (kopijuoti) išsaugotą failą? Nuo kurios pusės pradedamas rodomo vaizdo spausdinimas? Kaip spausdinti su vienodomis paraštėmis? Kas yra „C1“ ar „C4“?
Nuotraukų spausdinimo parametrai
Tiesioginis diskų etikečių spausdinimas Nuotraukų spausdinimas pilkio pustoniais Vaizdingų nuotraukų spausdinimas Fotografavimo triukšmo sumažinimas Nuotraukų apkarpymas (nuotraukų spausdinimas) Datų spausdinimas ant nuotraukų (nuotraukų spausdinimas) Kelių nuotraukų spausdinimas viename puslapyje
Rodyklės spausdinimas ID nuotraukų spausdinimas (ID nuotraukų spausdinimas)
Nuotraukų informacijos spausdinimas
Nuotraukų išsaugojimas Išsaugotų failų atidarymas Kiti parametrai
Išdėstymo keitimas Fono keitimas Nuotraukų pridėjimas Nuotraukų padėties apkeitimas Nuotraukų pakeitimas Nuotraukų padėties, kampo ir dydžio keitimas Nuotraukų apkarpymas
MG6100 series Išplėstinė instrukcija
125 puslapis iš 1071 puslapių Nuotraukų įrėminimas Datų spausdinimas ant nuotraukų Komentarų pridėjimas prie nuotraukų Teksto prie nuotraukų pridėjimas
Išsaugojimas Šventinių dienų nustatymas
Kalendoriaus ekrano nustatymas Išsaugotų failų atidarymas Kas yra „Easy-PhotoPrint Pro“?
Nuostabių nuotraukų spausdinimas Spausdinimas naudojant ICC profilius („Adobe RGB “, sRGB)
Spausdinimas naudojant unikalius „Canon“ spalvų tonus Pradėkite spausdinti naudodami „Easy-PhotoPrint Pro“
Programos „Easy-PhotoPrint Pro“ paleidimas
Nuotraukos pasirinkimas Popieriaus ir išdėstymo pasirinkimas
Spausdinimas Nustatykite nuotraukos spalvas
Nuotraukų spausdinimas pilkio pustoniais Spalvų balanso nustatymas Spalvų balanso nustatymas naudojant pavyzdžius
Šviesumo / kontrasto reguliavimas Šviesumo / kontrasto reguliavimas naudojant pavyzdžius „Easy-PhotoPrint Pro“ parametrai
Nuotraukų be rėmelių spausdinimas Rodyklės spausdinimas Kontaktų lapų spausdinimas
Išplėstinės informacijos spausdinimas Nuotraukų apkarpymas
Spausdinimas nustatytu spausdinimo dydžiu
Spausdinimo parametrų išsaugojimas Spausdinimas kita programine įranga Įvairūs spausdinimo metodai
Spausdinimas su supaprastintais nustatymais Puslapio dydžio ir padėties nustatymas Kopijų skaičiaus ir spausdinimo tvarkos nustatymas Susegimo paraštės nustatymas
Spausdinimas be rėmelių Spausdinimas automatiškai talpinant į popieriaus lapą
Spausdinimo mastelio keitimas Puslapio maketo spausdinimas Plakato spausdinimas Lankstinuko spausdinimas Dvipusis spausdinimas
MG6100 series Išplėstinė instrukcija
126 puslapis iš 1071 puslapių Antspaudo/fono spausdinimas Antspaudo registravimas Fonui naudojamų vaizdo duomenų registravimas
Voko spausdinimas Popieriaus šaltinio perjungimas, kad jis atitiktų tikslą Spausdinimo rezultatų rodymas prieš spausdinimą Popieriaus lapo matmenų nustatymas (Pasirinktinis dydis) Spausdinimo kokybės keitimas ir vaizdo duomenų koregavimas Spausdinimo kokybės lygio ir pustonavimo metodo kombinacijos nustatymas Spalvoto dokumento spausdinimas monochrominiu režimu Tonų reguliavimas Spalvos koregavimo patikslinimas Optimalus nuotraukų spausdinimas iš atvaizdo Spalvų nustatymas su spausdintuvo tvarkykle
Spausdinimas naudojant ICC profilius Spalvų balanso nustatymas
Ryškumo derinimas Ryškumo nustatymas Kontrasto nustatymas
Iliustracijos imitavimas Vaizdo duomenų pateikimas viena spalva
Vaizdo duomenų pateikimas ryškiomis spalvomis Kreivų kontūrų lyginimas
Spalvos nuostatų keitimas keičiant spausdinimo spalvingumą Fotografavimo triukšmo sumažinimas Spausdintuvo tvarkyklės apžvalga
Spausdintuvo tvarkyklės operacijos „Canon IJ“ spausdintuvo tvarkyklė XPS spausdintuvo tvarkyklė
Spausdintuvo tvarkyklės diegimo lango atidarymas
Priežiūros skirtukas „Canon IJ“ būsenos monitorius „Canon IJ“ peržiūra Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį
Paprastas nuotraukų spausdinimas iš atminties kortelės / USB atmintinės (nuotrauka) Atminties kortelėje / USB atmintinėje įrašytų nuotraukų
spausdinimas Nuotraukų peržiūra ir spausdinimas (Select photo print) Visų nuotraukų, įrašytų į atminties kortelę / USB atmintinę, spausdinimas (Print all photos)
Parametrų elementai Naudingų rodymo funkcijų naudojimas
MG6100 series Išplėstinė instrukcija
127 puslapis iš 1071 puslapių Nurodytos srities spausdinimas (Trimming mode) Nuotraukų praleidimas pagal nuotraukų skaičių arba fotografavimo datą (Skip mode)
Smagių nuotraukų spausdinimo funkcijų naudojimas Kaip pasirinkti nesudėtingo nuotraukų spausdinimo meniu Kelių nuotraukų spausdinimas ant vieno popieriaus lapo (Layout print) Spausdinimas ant lipdukų (Sticker print) Nuotraukų rodyklės spausdinimas (Photo index print)
Nuotraukų spausdinimas pagal DPOF parametrus (DPOF print) Nuotraukų spausdinimas išspausdinant fotografavimo informaciją (Captured info print)
ID nuotraukos spausdinimas (ID photo size print) Kalendoriaus kūrimas (Calendar print) Nuotraukos spausdinimas ant disko etiketės Skaidrių demonstravimo funkcijos naudojimas Kaip naudoti skaidrių demonstravimo funkciją Dokumentų (PDF failų) spausdinimas Atminties kortelėje / USB atmintinėje įrašytų dokumentų (PDF failų) spausdinimas
Nuotraukos spausdinimas iš išspausdintos nuotraukos (pakartotinis nuotraukos spausdinimas) Spausdinimas iš nuotraukos Parametrų elementai
Nurodytos srities spausdinimas (Dailinimas) Pakartotinio nuotraukų spausdinimo funkcijų naudojimas Kaip pasirinkti kartotinio nuotraukų spausdinimo meniu Kartotinis nuotraukos spausdinimas ant lipdukų (Sticker print) Visų nuotraukų kartotinis spausdinimas (Print all photos) Pakartotinis nuotraukos spausdinimas ant disko etiketės
Spausdinimas iš mobiliojo telefono arba spausdinimo šablono (Special print) Spausdinimas iš mobiliojo telefono naudojant infraraudonųjų spindulių ryšį Spausdinimas iš mobiliojo telefono naudojant „Bluetooth “ ryšį Spausdinimas per „Bluetooth“ ryšį „Bluetooth“ parametrų keitimas
Spausdinimo formos šablonai tokie kaip liniuotas spausdinimo popierius arba milimetrinis popierius Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš suderinamo įtaiso
Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš su „PictBridge“ suderinamo įtaiso Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš „PictBridge“ suderinamo įtaiso Apie „PictBridge“ spausdinimo parametrus Įrenginio, suderinamo su „PictBridge“, parametrai
MG6100 series Išplėstinė instrukcija
128 puslapis iš 1071 puslapių Įrenginio parametrai Nuotraukų spausdinimas ant disko etiketės tiesiogiai iš su „PictBridge“ suderinamo įtaiso „PictBridge“ spausdinimo parametrų nustatymas įrenginyje
Nuskaitymas Nuskaitymas
Vaizdų nuskaitymas Vaizdų nuskaitymas
Prieš nuskaitymą
Dokumentų įdėjimas Nuskaitymas naudojant įrenginio valdymo skydelį Nuskaitytų duomenų įrašymas į atminties kortelę / USB atmintinę, naudojant įrenginio valdymo skydelį Nuskaitytų duomenų trynimas iš atminties kortelės / USB atmintinės
Nuskaitytų duomenų persiuntimas į kompiuterį naudojant įrenginio valdymo skydelį Nuskaitytų duomenų pridėjimas prie el. laiškų naudojant įrenginio valdymo skydelį Elementų nustatymas įrenginio valdymo skydelyje Priedas: Įvairūs nuskaitymo parametrai Tinklo nuskaitymo parametrai
Reakcijos į komandas iš valdymo skydelio pasirinkimas naudojant „MP Navigator EX“ Nuskaitymas pridėta programine įranga Kas yra „MP Navigator EX“ (pridedama skaitytuvo programinė įranga)? Pabandykite įvykdyti nuskaitymą
„MP Navigator EX“ paleidimas
Paprastas nuskaitymas naudojant automatinio nuskaitymo funkciją Nuotraukų ir dokumentų nuskaitymas Kelių dokumentų nuskaitymas vienu metu
Vaizdų, didesnių nei ekspozicinis stiklas, nuskaitymas (Truputis pagalbos) Paprastas nuskaitymas vienu spragtelėjimu Naudingos „MP Navigator EX“ funkcijos
Automatinis vaizdų taisymas/pagerinimas Rankinis vaizdų taisymas/pagerinimas Vaizdų reguliavimas
Vaizdų ieškojimas Vaizdų klasifikavimas į kategorijas Vaizdų panaudojimas „MP Navigator EX“
Išsaugojimas Išsaugojimas PDF formatu PDF failų sukūrimas/redagavimas
Dokumentų spausdinimas
MG6100 series Išplėstinė instrukcija
129 puslapis iš 1071 puslapių Nuotraukų spausdinimas Siuntimas elektroniniu paštu Failų redagavimas Slaptažodžių nustatymas PDF failams Slaptažodžiu apsaugotų PDF failų atidarymas/ redagavimas „MP Navigator EX“ ekranai
Naršymo režimo ekranas Skirtukas Dokumentų ar vaizdų nuskaitymas/
importavimas Skirtukas Peržiūrėti ir panaudoti vaizdus jūsų kompiuteryje
Skirtukas Pasirinktinis nuskaitymas vienu spragtelėjimu Ekranas Automatinis nuskaitymas (langas Nuskaitymas / Importavimas) Dialogo langas Nuskaitymo nustatymai (Automatinis nuskaitymas) Nuotraukų/Dokumentų (Ekspozicinis) ekranas (Nuskaityti/importuoti langas)
Dialogo langas Nuskaitymo nustatymai (Nuotraukos/ Dokumentai) Dialogo langas „Išsaugoti“ Dialogo langas „Išsaugoti kaip PDF failą“ Dialogo langas „PDF parametrai“ Atminties kortelės ekranas (Nuskaityti/Importuoti langas) Langas „Peržiūrėti ir panaudoti“ Langas „Sukurti/Redaguoti PDF failą“
Dialogo langas „Spausdinti dokumentą“ Dialogo langas „Spausdinti nuotrauką“ Dialogo langas „Siųsti elektroniniu paštu“ Langas „Pataisyti/patobulinti vaizdus“
Vieno spragtelėjimo režimo ekranas Dialogo langas „Automatinis nuskaitymas“ Dialogo langas „Išsaugoti“ (vieno spragtelėjimo režimo ekranas) Dialogo langas „Nuskaitymo parametrai“ (vieno spragtelėjimo režimo ekranas) Dialogo langas „Išsaugoti“ Dialogo langas „Exif“ parametrai
Dialogo langas „PDF“ Dialogo langas „Išsaugoti kaip PDF failą“ Dialogo langas „Paštas“ Dialogo langas „OCR“ Dialogo langas „Pasirinktinis“ Dialogo langas „Prioritetai“ Skirtukas „Bendra“ Skirtukas „Nuskaitymo mygtuko parametrai“ (išsaugoti kompiuteryje)
MG6100 series Išplėstinė instrukcija
130 puslapis iš 1071 puslapių Skirtukas „Nuskaitymo mygtuko nustatymai“ (Pridėti prie el. laiško)
Dialogo langas „Nuskaitymo parametrai“ (nuskaitymo mygtuko parametrai) Priedas: kitų, ne nuskaitytų vaizdų, failų atidarymas
Atminties kortelėje išsaugotų nuotraukų importavimas Kompiuteryje išsaugotų vaizdų atidarymas
Nuskaitymas kita taikomąja programine įranga Kas yra „ScanGear“ (skaitytuvo tvarkyklė)?
Nuskaitymas su išsamesniais parametrais, naudojant „ ScanGear" (Skaitytuvo tvarkyklę)
„ScanGear“ (skaitytuvo tvarkyklės) paleidimas
Nuskaitymas bendru režimu Nuskaitymas išplėstiniu režimu Nuskaitymas automatinio nuskaitymo režimu Kelių dokumentų nuskaitymas vienu metu su „ ScanGear“ (skaitytuvo tvarkyklė) Vaizdų koregavimas ir spalvų reguliavimas, naudojant „ ScanGear" (skaitytuvo tvarkyklę) Vaizdų koregavimas (Elementų lyginimo kaukė, Sumažinti dulkių ir įbrėžimų kiekį, Koregavimo maskavimas ir t. t.) Spalvų reguliavimas naudojant spalvų pavyzdžius
Sodrumo ir spalvų balanso reguliavimas
Šviesumo ir kontrasto reguliavimas Histogramos reguliavimas Tonų kreivės reguliavimas
Slenksčio nustatymas „ScanGear“ (skaitytuvo tvarkyklės) ekranai
Skirtukas „Bendras režimas“
Skirtukas „Išplėstinis režimas“ Įvesties parametrai
Išvesties parametrai Vaizdo parametrai Spalvų reguliavimo mygtukai Skirtukas „Automatinio nuskaitymo režimas“
Dialogo langas „Prioritetai“ Skirtukas „Skaitytuvas“
Skirtukas „Peržiūra“ Skirtukas „Nuskaityti“ Skirtukas „Spalvos parametrai“
Priedas: Naudinga informacija apie nuskaitymą
Apkirpimo kraštų reguliavimas
Raiška Failų formatai
Spalvų sutapdinimas „Canon IJ Network Scan Utility“ ekranai „Canon IJ Network Scan Utility“ meniu ir parametrų
MG6100 series Išplėstinė instrukcija
131 puslapis iš 1071 puslapių langas
Kiti nuskaitymo būdai Nuskaitymas su „WIA“ tvarkykle
Nuskaitymas naudojant valdymo skydą (tik „Windows XP“ operacinėje sistemoje)
Kopijavimas Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį
Kopijavimas Kopijų darymas Parametrų elementai
Kopijos mažinimas arba didinimas Peržiūros lango rodymas Naudingų kopijavimo funkcijų naudojimas Kaip pasirinkti naudingą kopijavimo meniu Kopijavimas ant abiejų lapo pusių (Two-sided copy) Dviejų puslapių kopijavimas į vieną (2-on-1 copy) Keturių puslapių kopijavimas į vieną (4-on-1 copy)
Kopijavimas be paraščių (Borderless copy) Storų originalių dokumentų, pvz., knygų, kopijavimas (Frame erase copy)
Kopijavimas ant diskų etiketės pusės
Trikčių diagnostika Trikčių diagnostika
Trikčių diagnostika Jei įvyksta klaida
Nepavyksta įjungti įrenginio Skystųjų kristalų ekrane rodomas klaidos pranešimas Skystųjų kristalų ekrane nieko nematyti
Skystųjų kristalų ekrane pranešimai rodomi ne ta kalba Nepavyksta įdiegti „MP Drivers“
Nepavyksta įdiegti taikomosios programos Nepasileidžia „Easy-PhotoPrint Pro“ arba neparodomas meniu „Easy-PhotoPrint Pro“ Nepasileidžia „Easy-WebPrint EX“ arba neparodomas meniu „Easy-WebPrint EX“
Nepavyko tinkamai prisijungti prie kompiuterio naudojant USB kabelį
Spausdinimo arba nuskaitymo greitis yra mažas / didelio greičio USB jungtis neveikia / rodomas pranešimas „Šis įrenginys gali veikti greičiau“ Spausdinimo rezultatai nepatenkinami Nepavyksta spausdinti iki užduoties pabaigos
Neišspausdinama puslapio dalis Nieko neišspausdinama/Spaudinys išblukęs/Netikslios spalvos/Balti dryžiai Linijos netinkamai išlygiuotos
MG6100 series Išplėstinė instrukcija
132 puslapis iš 1071 puslapių Eilutė arba vaizdas nespausdinamas arba spausdinamas tik iš dalies Išspausdintas lapas susiraitęs arba jame yra rašalo dėmių Suteptas popierius/Subraižytas spaudinio paviršius Kita popieriaus pusė sutepta
Spaudinio šonuose išspausdinamos vertikalios linijos Netolygios arba ruožuotos spalvos
Spausdinimas nepradedamas Kopijavimas / Spausdinimas nutrūksta jo nepabaigus Įrenginys juda, tačiau nepurškiamas rašalas Spausdinimas vyksta lėčiau nei tikimasi Spausdinimo galvutės laikiklis nepajuda į pakeitimo padėtį Netinkamai tiekiamas popierius Popierius netiekiamas iš popieriaus šaltinio, nurodyto spausdintuvo tvarkyklėje Popieriaus strigtys Popierius įstrigo popieriaus išvesties angoje arba galiniame dėkle Popierius stringa įrenginio viduje, perdavimo įrenginyje Automatiškai spausdinant ant abiejų lapo pusių, įstrigęs popierius nepašalinamas
Kitais atvejais Kompiuterio ekrane rodomas pranešimas Rodoma klaida nr. B200. Įvyko spausdintuvo klaida. Išjunkite spausdintuvą ir ištraukite spausdintuvo maitinimo laidą iš maitinimo šaltinio. Tada kreipkitės į techninės priežiūros centrą. Rodoma klaida nr.: **** Įvyko spausdintuvo klaida. Išjunkite ir vėl įjunkite spausdintuvą. Jei tai problemos nepašalina, žr. vadovą
Rodoma automatinio dvipusio spausdinimo klaida Rodoma automatinio spausdinimo galvutės lygiavimo klaida Rodoma atjungto maitinimo laido klaida Rašymo klaida/Išvesties klaida/Ryšio klaida Kiti klaidų pranešimai Rodomas rašalinio spausdintuvo / skaitytuvo / fakso langas „Extended Survey Program“ Nepavyksta spausdinti taikant automatinio dvipusio spausdinimo funkciją
„Windows“ operacinės sistemos naudotojams
Nerodomas spausdintuvo būsenos monitorius „MP Navigator EX“ paleidimas, kai paliečiamas įrenginio mygtukas Spalvotai (Color) arba Juodai (Black)
Su „PictBridge“ suderinamame įtaise rodomas klaidos
pranešimas Nepavyksta tinkamai spausdinti iš bevielio ryšio įtaiso Nepavyksta išimti atminties kortelės
Nuskaitymo problemos Skaitytuvas neveikia
MG6100 series Išplėstinė instrukcija
133 puslapis iš 1071 puslapių Nepasileidžia „ScanGear“ (skaitytuvo tvarkyklė)
Rodomas pranešimas apie klaidą ir „ScanGear“ (skaitytuvo tvarkyklė) ekranas nepasirodo Nuskaitymo kokybė (ekrane rodomas vaizdas) prasta
Nuskaitytas vaizdas yra apgaubtas nepageidaujamu baltu plotu
Kelių dokumentų nuskaitymas vienu metu negalimas Neįmanoma tinkamai nuskaityti automatinio nuskaitymo režimu Mažas nuskaitymo greitis
Rodomas pranešimas „Nepakanka atminties.“ Kompiuteris nuskaitymo metu nustoja veikti Skaitytuvas neveikia po „Windows“ operacinės sistemos
atnaujinimo Programinės įrangos problemos Pasirinkus „Siuntimas elektroniniu paštu“, ekrane nepasirodo jūsų norima naudoti siuntimo elektroniniu paštu programa Nuskaitytas vaizdas yra atspausdinamas padidintas (sumažintas) Nuskaitytas vaizdas yra padidintas (sumažintas) kompiuterio monitoriuje
Nuskaitytas vaizdas neatsidaro „MP Navigator EX" problemos
Negalima nuskaityti norimu formatu Vaizdo pozicija ar dydis nėra tinkamai nuskaitomi nuskaitymo metu naudojant valdymo skydą Dokumentas yra padėtas tiesiai, bet nuskaitytas vaizdas yra pakrypęs
Dokumentas yra padėtas tinkamai, bet jo padėtis yra pasikeitusi nuskaitytame vaizde Nepavyksta naudoti turinio CREATIVE PARK PREMIUM
Jei nepavyko išspręsti problemos D. U. K.
Naudojimo instrukcijos (spausdintuvo tvarkyklė) Bendros pastabos (skaitytuvo tvarkyklė) Programos „Easy-PhotoPrint EX“ naudojimas „MP Navigator EX“ ekranų naudojimas
Kaip naudoti šią instrukciją
134 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Kaip naudoti šią instrukciją
Kaip naudoti šią instrukciją Turinio lango naudojimas
Paaiškinimų lango naudojimas Šios instrukcijos spausdinimas Raktažodžių naudojimas ieškant dokumento Dokumentų registravimas Mano instrukcijoje
Šiame dokumente naudojami simboliai Prekių ženklai ir licencijos Į puslapio viršų
Turinio lango naudojimas
135 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Kaip naudoti šią instrukciją > Turinio lango naudojimas
Turinio lango naudojimas
Spustelėjus ekrano vadovo kairėje esančiame turinio lange rodomą dokumentą, aprašymo lange dešinėje atidaromas dokumentas tuo pavadinimu.
Spustelėjus , esantį hierarchijoje.
kairėje, parodomi dokumentų pavadinimai, esantys žemesnio lygio
Pastaba Spustelėkite
, jei norite uždaryti arba rodyti turinio langą. Į puslapio viršų
Paaiškinimų lango naudojimas
136 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Kaip naudoti šią instrukciją > Paaiškinimų lango naudojimas
Paaiškinimų lango naudojimas Paaiškinimų langas
(1) Spustelėkite žalius simbolius, jei norite peršokti į atitinkamą dokumentą. (2) Žymeklis peršoka į šio dokumento viršų.
Veiksmui paaiškinti naudojamas langas Šios „On-Screen Manual“ aprašymuose kaip iliustracijos pateikiami langai, rodomi naudojant operacinę sistemą „Windows 7 Home Premium“ (toliau – „Windows 7“). Į puslapio viršų
Šios instrukcijos spausdinimas
137 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Kaip naudoti šią instrukciją > Šios instrukcijos spausdinimas
Šios instrukcijos spausdinimas
Spustelėkite
, jei norite atidaryti spausdinimo langą „On-Screen Manual“ kairėje.
Pastaba Spustelėkite
, jei norite uždaryti arba rodyti spausdinimo langą.
Spustelėjus ir tada spustelėjus Puslapio sąranką (Page Setup), atsiranda dialogo langas Puslapio sąranka (Page Setup). Dabar galite nesunkiai paruošti spausdinimui naudojamą popierių. Spustelėkite , o tada spustelėkite Spausdinimo parametrai (Print Settings), kad būtų rodomas dialogo langas Spausdinti (Print). Kai bus parodytas dialogo langas, pasirinkite spausdintuvą, kuris bus naudojamas spausdinant. Skirtukas Spausd. sąranka (Print Setup) taip pat leidžia pasirinkti naudojamą spausdintuvą. Pasirinkę spausdintuvą, kuris bus naudojamas, spustelėkite Ypatybės... (Properties...), kad nurodytumėte spausdinimo parametrus. Spustelėkite , tada spustelėkite Parinkčių parametrai (Option Settings), jei norite atidaryti dialogo langą Parinkčių parametrai (Option Settings). Dabar galite paruošti spausdinimo operaciją naudojimui. Spausdinti dokumento pavadinimą ir puslapio numerį (Print document title and page number) Pažymėjus šį žymės langelį antraštėje (dokumento viršuje) atspausdinamas instrukcijos pavadinimas ir puslapio numeris. Spausdinti fono spalvą ir vaizdus (Print background color and images) Pažymėjus šį žymės langelį atspausdinama fono spalva ir vaizdas. Kai kurie vaizdai spausdinami nepriklausomai nuo to, ar šis žymės langelis pažymėtas, ar ne. Prieš spausdindami patikrinkite spausdintinų psl. skaičių (Check number of pages to be printed before printing) Kai šis žymės langelis pažymėtas, prieš spausdinant parodomas dialogo langasSpausd. psl. skaičiaus patvirt. langas (Print Page Count Confirmation). Šiame dialogo lange galima pažymėti, kiek puslapių bus atspausdinta. Skirtuke Dok. pasirink. (Document Selection) pasirinkite dokumento spausdinimo būdą. Galimi tokie
Šios instrukcijos spausdinimas
138 puslapis iš 1071 puslapių
keturi spausdinimo būdai: Spausdinti dabartinį dokumentą Spausdinti pasirinktus dokumentus Spausdinti Mano instrukciją
Spausdinti visus dokumentus
Pastaba Galite pasirinkti spausdinimo tipą, o tada lengvai nurodyti spausdinimo parametrus, esančius skirtuke Spausd. sąranka (Print Setup).
Spausdinti dabartinį dokumentą Galite spausdinti dabar rodomą dokumentą.
1. Dalyje Pasirinkti taikinį (Select Target), pasirinkite Dabartinis dokumentas (Current Document)
Dabar rodomo dokumento pavadinimas rodomas sąraše Spausdintini dokumentai (Documents to Be Printed).
Pastaba Pasirinkdami Spausdinti susietus dokumentus (Print linked documents) galite taip pat spausdinti su dabartiniu dokumentu susijusius dokumentus. Susiję dokumentai pridedami prie sąrašo Spausdintini dokumentai (Documents to Be Printed). Spustelėkite Spaudinio peržiūra (Print Preview), jei prieš spausdindami norite pažiūrėti, kaip atrodys išspausdintas dokumentas.
2. Spustelėkite skirtuką Spausd. sąranka (Print Setup) Skirtuke Puslapio sąranka (Page Setup) pasirinkite naudojamą spausdintuvą ir, jei reikia, nurodykite įprastus spausdinimo parametrus.
3. Spustelėkite Pradėti spausdinti (Start Printing) Rodomas pranešimas, nurodantis spausdinamų puslapių skaičių.
4. Spausdinimo vykdymas Patvirtinkite spausdintinų puslapių skaičių ir spustelėkite Yes. Spausdinami tuo metu rodomi dokumentai.
Spausdinti pasirinktus dokumentus Galite pasirinkti ir spausdinti norimus dokumentus.
1. Dalyje Pasirinkti taikinį (Select Target) pasirinkite Pasirinkti dokumentai (Selected Documents)
Visų dokumentų pavadinimai rodomi sąraše Spausdintini dokumentai (Documents to Be Printed).
2. Pasirinkite dokumentus, kuriuos norite spausdinti Sąraše Spausdintini dokumentai (Documents to Be Printed) pasirinkite ir pažymėkite žymės langelius prie dokumentų, kuriuos norite spausdinti, pavadinimų.
Pastaba Pažymėjus žymės langelį Automatiškai pasirinkti dokumentus iš žemesnių hierarchijų (Automatically select documents in lower hierarchies) pažymimi visų žemesniuose hierarchijos lygiuose esančių dokumentų pavadinimų žymės langeliai. Spustelėkite Pasirinkti visus (Select All), kad pasirinktumėte visų dokumentų pavadinimų
Šios instrukcijos spausdinimas
139 puslapis iš 1071 puslapių
žymės langelius. Spustelėkite Išvalyti visus (Clear All), kad išvalytumėte visų dokumentų pavadinimų žymės langelius. Spustelėkite Spaudinio peržiūra (Print Preview), jei prieš spausdindami norite pažiūrėti, kaip atrodys išspausdintas dokumentas.
3. Spustelėkite skirtuką Spausd. sąranka (Print Setup) Skirtuke Puslapio sąranka (Page Setup) pasirinkite naudojamą spausdintuvą ir, jei reikia, nurodykite įprastus spausdinimo parametrus.
4. Spustelėkite Pradėti spausdinti (Start Printing) Rodomas pranešimas, nurodantis spausdinamų puslapių skaičių.
5. Spausdinimo vykdymas Patvirtinkite spausdintinų puslapių skaičių ir spustelėkite Yes. Spausdinami visi dokumentai, kurių žymės laukeliai pažymėti.
Spausdinti Mano instrukciją Galite pasirinkti ir spausdinti dokumentus, užregistruotus Mano instrukcijoje. Informacijos apie Mano instrukciją žr. „ Dokumentų registravimas Mano instrukcijoje “.
1. Dalyje Pasirinkti taikinį (Select Target) pasirinkite Mano instrukcija (My Manual) Visų dokumentų, užregistruotų Mano instrukcijoje pavadinimai rodomi sąraše Spausdintini dokumentai (Documents to Be Printed).
2. Pasirinkite dokumentus, kuriuos norite spausdinti Sąraše Spausdintini dokumentai (Documents to Be Printed) pasirinkite ir pažymėkite žymės langelius prie dokumentų, kuriuos norite spausdinti, pavadinimų.
Pastaba Spustelėkite Pasirinkti visus (Select All), kad pasirinktumėte visų dokumentų pavadinimų žymės langelius. Spustelėkite Išvalyti visus (Clear All), kad išvalytumėte visų dokumentų pavadinimų žymės langelius. Spustelėkite Spaudinio peržiūra (Print Preview), jei prieš spausdindami norite pažiūrėti, kaip atrodys išspausdintas dokumentas.
3. Spustelėkite skirtuką Spausd. sąranka (Print Setup) Skirtuke Puslapio sąranka (Page Setup) pasirinkite naudojamą spausdintuvą ir, jei reikia, nurodykite įprastus spausdinimo parametrus.
4. Spustelėkite Pradėti spausdinti (Start Printing) Rodomas pranešimas, nurodantis spausdinamų puslapių skaičių.
5. Spausdinimo vykdymas Patvirtinkite spausdintinų puslapių skaičių ir spustelėkite Yes. Spausdinami visi dokumentai, kurių žymės laukeliai pažymėti.
Spausdinti visus dokumentus Galite spausdinti visus elektroninės instrukcijos dokumentus.
1. Dalyje Pasirinkti taikinį (Select Target) pasirinkite Visi dokumentai (All Documents)
Šios instrukcijos spausdinimas
140 puslapis iš 1071 puslapių
Visų dokumentų pavadinimai rodomi sąraše Spausdintini dokumentai (Documents to Be Printed), o žymės langeliai automatiškai pažymimi.
Pastaba Panaikinus dokumento pavadinimo žymės langelį, tas dokumentas nespausdinamas. Spustelėkite Pasirinkti visus (Select All), kad pasirinktumėte visų dokumentų pavadinimų žymės langelius. Spustelėkite Išvalyti visus (Clear All), kad išvalytumėte visų dokumentų pavadinimų žymės langelius. Spustelėkite Spaudinio peržiūra (Print Preview), jei prieš spausdindami norite pažiūrėti, kaip atrodys išspausdintas dokumentas.
2. Spustelėkite skirtuką Spausd. sąranka (Print Setup) Skirtuke Puslapio sąranka (Page Setup) pasirinkite naudojamą spausdintuvą ir, jei reikia, nurodykite įprastus spausdinimo parametrus.
3. Spustelėkite Pradėti spausdinti (Start Printing) Rodomas pranešimas, nurodantis spausdinamų puslapių skaičių.
4. Spausdinimo vykdymas Patvirtinkite spausdintinų puslapių skaičių ir spustelėkite Yes. Spausdinami visi dokumentai.
Svarbu Norint išspausdinti visus dokumentus reikia daug popieriaus. Prieš spausdindami patikrinkite spausdinamų puslapių skaičių, rodomą dialogo lange Spausd. psl. skaičiaus patvirt. langas (Print Page Count Confirmation). Dialogo lange Spaudinio peržiūra (Print Preview)galite keisti spaudinio mastelį pagal popieriaus plotį arba nustatyti mastelio koeficientą. Tačiau jei spausdinimo duomenys išeina už popieriaus ribų dėl naujo mastelio koeficiento, ta dalis dokumento nebus atspausdinta ant popieriaus. Į puslapio viršų
Raktažodžių naudojimas ieškant dokumento
141 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Kaip naudoti šią instrukciją > Raktažodžių naudojimas ieškant dokumento
Raktažodžių naudojimas ieškant dokumento Dokumento galite ieškoti įvesdami raktažodžius.
Ieškoma visų dabar rodomoje elektroninėje instrukcijoje esančių dokumentų.
1. Spustelėkite Elektroninės instrukcijos kairėje dalyje atidaromas paieškos langas.
Pastaba Spustelėkite
, jei norite uždaryti arba rodyti paieškos langą.
2. Įveskite raktažodį Lauke Raktažodis (Keyword) įveskite elemento, kurį norite patikrinti, raktažodį. Jei norite įvesti kelis raktažodžius, atskirkite juos tarpu.
Pastaba Galite įvesti iki 10 paieškos raktažodžių arba iki 255 simbolių. Didžiosios ir mažosios raidės neskiriamos. Programa taip pat gali ieškoti raktažodžių, kuriuose yra tarpų. Skaitytiną dokumentą patogu greitai rasti įvedant raktažodžius, kaip aprašoma toliau. Jei norite sužinoti, kaip veikia naudojama funkcija: Įveskite šio aparato ar kompiuterio valdymo skydelyje rodomo meniu pavadinimą (pvz., rėmelių šalinimo kopijavimas). Jei norite gauti naudojimo konkretiems tikslams paaiškinimą: Įveskite funkciją + spausdintiną elementą (pvz., spausdinti kalendorių).
3. Spustelėkite Pradėti ieškoti (Start Searching) Pradedama paieška ir paieškos rezultatų sąraše rodomi dokumentų, kuriuose yra raktažodžiai,
Raktažodžių naudojimas ieškant dokumento
142 puslapis iš 1071 puslapių
pavadinimai. Atlikus paiešką įvedus kelis raktažodžius, paieškos rezultatai rodomi kaip pavaizduota žemiau. [Tikslių atitikmenų dokum.] ([Documents Containing Perfect Match]) Dokumentai, kuriuose yra visa ieškoma simbolių eilutė (kartu su tarpais) tiksliai taip, kaip įvesta
(idealus atitikmuo) [Visų raktažodžių dokum.] ([Documents Containing All Keywords]) Dokumentai, kuriuose yra visi įvesti raktažodžiai [Dokum. be raktažodžių] ([Documents Containing Any Keyword]) Dokumentai, kuriuose yra bent vienas įvestas raktažodis
4. Dokumentų, kuriuos norite perskaityti, rodymas Paieškos rezultatų sąraše du kartus spustelėkite (arba pažymėkite ir paspauskite klavišą Įvesti (Enter)) dokumento, kurį norite skaityti, pavadinimą. Kai rodomi dokumentai tokiu pavadinimu, juose rasti raktažodžiai paryškinami.
Pastaba Pakeitus raktažodžių įrašą ir kelis kartus atlikus paiešką, bus išsaugoma paieškos retrospektyva. , esantį parinkties Raktažodis (Keyword) Jei norite ištrinti paieškos retrospektyvą, spustelėkite dešinėje, ir pasirinkite rodomą parinktį Išvalyti retrospektyvą (Clear History). Į puslapio viršų
Dokumentų registravimas Mano instrukcijoje
143 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Kaip naudoti šią instrukciją > Dokumentų registravimas Mano instrukcijoje
Dokumentų registravimas Mano instrukcijoje Dažnai skaitomus dokumentus užregistruokite kaip Mano instrukcijos dokumentus, ir galėsite bet kada lengvai pasiekti šiuos dokumentus.
1. Dokumento rodymas Atidarykite dokumentą, kurį norite įtraukti į Mano instrukciją.
2. Spustelėkite Elektroninės instrukcijos kairėje dalyje atidaromas Mano instrukcijos langas.
Pastaba Spustelėkite
, jei norite atidaryti arba uždaryti Mano instrukcijos langą.
3. Užregistruokite dokumentą Mano instrukcijoje Spustelėkite Įtraukti (Add).
Dabar rodomo dokumento pavadinimas įtraukiamas į Mano instrukcijų sąrašas (List of My Manual).
Pastaba Į Mano instrukciją dokumentus taip pat galite įtraukti toliau pateiktais būdais. Įtraukus dokumentą į Mano instrukciją, turinio lange esančiose dokumentų piktogramose rodoma žymė .
Sąraše Neseniai rodyti dokumentai (Recently Displayed Documents) du kartus spustelėkite dokumentą, kurį norite įtraukti į Mano instrukciją (arba pažymėkite dokumentą ir paspauskite mygtuką Įvesti (Enter)), kad būtų rodomas pavadinimas, ir spustelėkite Įtraukti (Add). Dešiniuoju klavišu spustelėkite turinio lange rodomą dokumento pavadinimą arba dešiniuoju klavišu spustelėkite paaiškinimų langą ir tada iš meniu, rodomo paspaudus dešinįjį klavišą, pasirinkite Įtraukti į Mano instrukciją (Add to My Manual).
Dokumentų registravimas Mano instrukcijoje
144 puslapis iš 1071 puslapių
Turinio lange pažymėkite dokumento, kurį norite įtraukti į Mano instrukciją, pavadinimą ir tada dešiniajame apatiniame lango kampe spustelėkite Įtraukti į Mano instrukciją (Add to My Manual).
4. Mano instrukcijos atidarymas Du kartus spustelėjus (arba pasirinkus ir paspaudus klavišą Įvesti (Enter)) dokumento pavadinimą, rodomą Mano instrukcijų sąrašas (List of My Manual), tas dokumentas atidaromas paaiškinimų lange.
Pastaba Jei norite panaikinti dokumentą iš Mano instrukcijų sąrašas (List of My Manual), pasirinkite tą dokumentą sąraše ir spustelėkite Naikinti (Delete) (arba paspauskite klavišą Naikinti (Delete)). Į puslapio viršų
Šiame dokumente naudojami simboliai
145 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Kaip naudoti šią instrukciją > Šiame dokumente naudojami simboliai
Šiame dokumente naudojami simboliai Įspėjimas Nesilaikant šių nurodymų, dėl netinkamo įrenginio veikimo kyla mirties ar rimtų sužalojimų pavojus. Laikykitės šių nurodymų, norėdami saugiai naudotis prietaisu.
Atsargiai Nesilaikant šių nurodymų, dėl netinkamo įrenginio veikimo sužalojimo ar materialinės žalos pavojus. Laikykitės šių nurodymų, norėdami saugiai naudotis prietaisu.
Svarbu Instrukcijos, kuriose pateikiama svarbi informacija. Būtinai perskaitykite šiuos nurodymus.
Pastaba Į instrukcijas įtrauktos pastabos apie naudojimą ir papildomi paaiškinimai. Į puslapio viršų
Prekių ženklai ir licencijos
146 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Kaip naudoti šią instrukciją > Prekių ženklai ir licencijos
Prekių ženklai ir licencijos „Microsoft“ yra registruotasis „Microsoft Corporation“ prekės ženklas. „Windows“ yra „Microsoft Corporation“ prekės ženklas, registruotas JAV ir kitose šalyse. „Windows Vista“ yra „Microsoft Corporation“ prekės ženklas, registruotas JAV ir kitose šalyse. „Internet Explorer“ yra „Microsoft Corporation“ prekės ženklas, užregistruotas JAV ir / arba kitose šalyse. Šiame įrenginyje naudojama „exFAT“ technologija, licencijuota „Microsoft“. „Macintosh“, „Mac“ ir „AirPort“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklai, registruoti JAV ir kitose šalyse.
„Bonjour“ yra „Apple Inc.“ prekės ženklas, užregistruotas JAV ir kitose šalyse. „Adobe“, „Adobe Photoshop“, „Adobe Photoshop Elements“, „Adobe RGB“ ir „Adobe RGB (1998)“ yra „Adobe Systems Incorporated“ prekių ženklai ar registruotieji prekių ženklai, registruoti JAV ir / arba kitose šalyse. „Photo Rag“ yra prekės ženklas, priklausantis „Hahnemühle FineArt GmbH“. „Bluetooth“ yra „Bluetooth SIG“ prekės ženklas, registruotas JAV, „Canon“ išduota jo licencija. „Ethernet“ yra „Xerox Corporation“ prekės ženklas.
Pastaba Formalusis „Windows Vista“ pavadinimas yra „Microsoft Windows Vista operating system“.
„Exif Print“ Šis įrenginys yra suderinamas su „Exif Print“. „Exif Print“ tai ryšio tarp skaitmeninių kamerų ir spausdintuvų gerinimo standartas. Prijungus su „Exif Print“ suderinamą skaitmeninę kamerą yra naudojami bei optimizuojami kameros vaizdo duomenys fotografavimo metu ir gaunami labai aukštos kokybės spaudiniai. Į puslapio viršų
Spausdinimas iš kompiuterio
147 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas iš kompiuterio
Spausdinimas iš kompiuterio Spausdinimas pridėta programine įranga Spausdinimas kita programine įranga Į puslapio viršų
Spausdinimas pridėta programine įranga
148 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas iš kompiuterio > Spausdinimas pridėta programine įranga
Spausdinimas pridėta programine įranga Kas yra „Easy-PhotoPrint EX“?
Nuotraukų spausdinimas Albumo kūrimas
Diskų etikečių spausdinimas
Kalendorių spausdinimas Lipdukų spausdinimas Spausdinimo išdėstymas „Premium“ turinio spausdinimas Nuotraukų taisymas ir paryškinimas Nuotraukų kūrimas iš vaizdo įrašų
Vaizdų atsisiuntimas iš nuotraukų bendrinimo svetainių Klausimai ir atsakymai Nuotraukų spausdinimo parametrai Kiti parametrai Kas yra „Easy-PhotoPrint Pro“?
Nuostabių nuotraukų spausdinimas Pradėkite spausdinti naudodami „Easy-PhotoPrint Pro“
Nustatykite nuotraukos spalvas „Easy-PhotoPrint Pro“ parametrai Į puslapio viršų
What Is Easy-PhotoPrint EX?
149 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > What Is Easy-PhotoPrint EX?
A000
What Is Easy-PhotoPrint EX? Easy-PhotoPrint EX allows you to create albums, calendars and stickers easily using photos taken with digital cameras.
You can also print borderless photos easily.
Important Easy-PhotoPrint EX can only be used with Canon inkjet printers. It does not support some Canon compact photo printers, including SELPHY CP series. If a printer that supports Easy-PhotoPrint EX is not installed, you cannot print items you create. If Easy-PhotoPrint EX is installed on a computer that already has Easy-LayoutPrint installed, EasyLayoutPrint will be replaced by Easy-PhotoPrint EX.
Note See Help of Easy-PhotoPrint EX for descriptions of Easy-PhotoPrint EX screens. Click Help in a screen or dialog box, or select Easy-PhotoPrint EX Help... from the Help menu. Help appears.
About Exif Print Easy-PhotoPrint EX supports "Exif Print." Exif Print is a standard for enhancing the communication between digital cameras and printers. By connecting to an Exif Print-compliant digital camera, the image data at the time of shooting is used and optimized, yielding extremely high quality prints.
Starting Easy-PhotoPrint EX from Other Applications Easy-PhotoPrint EX can be started from other applications. See the application's manual for details on the procedure for starting.
What Is Easy-PhotoPrint EX?
150 puslapis iš 1071 puslapių
MP Navigator EX Ver.1.00 or later supports the following functions. - Photo Print - Album ZoomBrowser EX Ver.6.0 or later supports the following functions. - Photo Print - Album ZoomBrowser EX Ver.5.8 or later supports the following function. - Album Digital Photo Professional Ver.3.2 or later supports the following function. - Photo Print
Important Easy-PhotoPrint EX is subject to the following restrictions when started from Digital Photo Professional: Menu and Open do not appear in the step button area on the left side of the screen. Images cannot be corrected/enhanced. Image display order cannot be changed. Edited images cannot be saved. Options other than Enable ICC Profile cannot be selected for Color correction for printing on the Advanced tab of the Preferences dialog box. Therefore, you cannot use the Vivid Photo and Photo Noise Reduction functions. Solution Menu EX Ver.1.0.0 or later supports the following functions. - Photo Print - Album - Disc Label - Calendar - Layout Print - PREMIUM Contents Print
Important When Easy-PhotoPrint EX is started by selecting a function from Solution Menu EX, Menu does not appear in the step button area on the left side of the screen. PREMIUM Contents Print is not displayed in Menu of Easy-PhotoPrint EX. To print premium content, start Easy-PhotoPrint EX from Solution Menu EX. Keep these points in mind when using PREMIUM Contents Print. To print with Easy-PhotoPrint EX, you need to download and install the exclusive content. See "Downloading Premium Content " for details on how to download content. You may only use the content downloaded or printed for personal purposes. You may not use the content for commercial purposes.
Supported Image/Video Data Formats (Extensions) BMP (.bmp) JPEG (.jpg, .jpeg) TIFF (.tif, .tiff)
PICT (.pict, .pct)
Easy-PhotoPrint image files (.epp) MOV ( .mov)
Important Only MOV format videos recorded with Canon digital cameras are supported. When selecting an image, if there is a TIFF file in the selected folder, the image may not be displayed correctly or Easy-PhotoPrint EX may shut down depending on the TIFF format. In such cases, move the TIFF file to another folder or recreate the file in a different data format, and then select the folder again.
What Is Easy-PhotoPrint EX?
151 puslapis iš 1071 puslapių
Note
(Question Mark). The thumbnails of files in unsupported formats are displayed as When Easy-PhotoPrint EX is started from Digital Photo Professional, all image files supported by Digital Photo Professional will be displayed.
File Formats (Extensions) Supported by Easy-PhotoPrint EX Easy-PhotoPrint EX Photo Print file (.el6) Easy-PhotoPrint EX Album file (.el1) Easy-PhotoPrint EX Stickers file (.el2)
Easy-PhotoPrint EX Calendar file (.el4) Easy-PhotoPrint EX Layout file (.el5) Easy-PhotoPrint EX PREMIUM Contents file (.el7)
CD-LabelPrint data (.cld) Page top
Printing Photos
152 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Photos
A010
Printing Photos Easy-PhotoPrint EX allows you to print your favorite photos in a variety of layouts.
You can also create borderless photos easily. Corrections suitable for photos can be applied automatically when printing.
Steps
1. Starting Easy-PhotoPrint EX 2. Selecting a Photo 3. Selecting the Paper 4. Printing Try This Correcting and Enhancing Photos Creating Still Images from Videos
Downloading Images from Photo Sharing Sites Printing Labels on Discs Directly Printing Photos in Grayscale Printing Vivid Photos
Reducing Photo Noise Cropping Photos (Photo Print) Printing Dates on Photos (Photo Print) Printing Multiple Photos on One Page Printing an Index Printing ID Photos (ID Photo Print) Printing Photo Information Saving Photos Opening Saved Files
Printing Photos
153 puslapis iš 1071 puslapių
Questions and Answers How Can I Move (or Copy) the Saved File?
Which Side of the Displayed Image Does the Printing Start from?
How Do I Print with Even Margins? Page top
Starting Easy-PhotoPrint EX
154 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Photos > Starting Easy-PhotoPrint EX
A011
Starting Easy-PhotoPrint EX 1. From the Start menu, select All Programs > Canon Utilities > Easy-PhotoPrint EX > Easy-PhotoPrint EX.
Easy-PhotoPrint EX starts and Menu appears.
Page top
Selecting a Photo
155 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Photos > Selecting a Photo
A012
Selecting a Photo 1. Click Photo Print from Menu. The Select Images screen appears.
Important The thumbnails (reduced images) displayed in the screen may appear as follows: - A black line appears along an edge of the image. - An edge of the image appears cropped. However, such images will be displayed normally when enlarged or previewed, and print results will not be affected.
2. Select the folder that contains the image you want to print from the folder tree area. The images in the folder will be displayed as thumbnails (miniatures).
Important If Easy-PhotoPrint EX is started from another application (MP Navigator EX, ZoomBrowser EX or Digital Photo Professional), the folder tree area will not be displayed. The images selected in the application will be displayed as thumbnails.
Note You can also use still images captured from videos. Creating Still Images from Videos You can also use images downloaded from photo sharing sites on the Internet. Downloading Images from Photo Sharing Sites
Selecting a Photo
156 puslapis iš 1071 puslapių
3. Click the image you want to print. The number of copies appears as "1" below the clicked image, while the selected image itself will appear in the selected image area.
Note To delete an image in the selected image area, select the image you want to delete and click (Delete Imported Image).
To delete all images from the selected image area, click To print two or more copies of an image, click
(Delete All Imported Images).
(Up arrow) until the number of copies you
want is reached. To reduce the number of copies shown in the box, click (Down arrow). You can change the order of photos using the list located at the top right corner of the screen. You can select the printing order from Sort by Date and Sort by Name.
Note You can correct or enhance the selected image before printing. Correcting and Enhancing Photos See Help for details on the Select Images screen.
Page top
Selecting the Paper
157 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Photos > Selecting the Paper
A013
Selecting the Paper 1. Click Select Paper. The Select Paper screen appears.
2. Set the following items according to the printer and paper to be used: Printer Paper Source Paper Size Media Type
Note The paper sizes and media types may vary depending on the printer. See Help for details. The paper sources may vary depending on the printer and the media type.
Important When Fine Art is selected for Paper Size, a 1.38 inches (35 mm) margin is automatically left at the top and bottom of the paper. It is recommended that you check the print range with the image shown in Preview before printing.
Note You can print directly on a printable disc by selecting Printable Disc for Paper Size. Printing Labels on Discs Directly You can print photos in grayscale. Printing Photos in Grayscale You can print photos with more vivid colors or you can reduce the photo noise.
Selecting the Paper
158 puslapis iš 1071 puslapių
Printing Vivid Photos Reducing Photo Noise See Help for details on the Select Paper screen.
Page top
Printing
159 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Photos > Printing
A014
Printing 1. Click Layout/Print. The Layout/Print screen appears.
Important The thumbnails (reduced images) displayed in the screen may appear as follows: - A black line appears along an edge of the image. - An edge of the image appears cropped. However, such images will be displayed normally when enlarged or previewed, and print results will not be affected.
2. Select a layout you want to use. Click a borderless layout to print borderless photos.
Note The layouts that can be selected may vary depending on the printer, paper size, and media type.
3. Click Print. Important When Fine Art is selected for Paper Size, a 1.38 inches (35 mm) margin is automatically left at the top and bottom of the paper. It is recommended that you check the print range with the image shown in Preview before printing. White streaks may appear at the top and bottom edges of grayscale photos. In that case, print with a 1.77 inches (45 mm) or more margin at the top and bottom edges.
Printing
160 puslapis iš 1071 puslapių
If you select Bordered (Margin 45) from the layouts, images will be reduced when printing to allow a 1.77 inches (45 mm) margin at the top and bottom edges relative to the printing direction.
The photo print settings will be discarded if you exit Easy-PhotoPrint EX without saving the settings. It is recommended that you save the printed image if you want to print it again. Saving Photos When you print on a bordered layout, the margins on the left and right or the top and bottom may become wider than the other. How Do I Print with Even Margins?
Note You can crop images or print dates on photos. Cropping Photos (Photo Print) Printing Dates on Photos (Photo Print) You can correct or enhance the selected image before printing. Correcting and Enhancing Photos You can print photos in grayscale. Printing Photos in Grayscale You can specify advanced Photo Print settings (number of copies, print quality, etc.) in the Preferences dialog box. To display the Preferences dialog box, click
(Settings) or select Preferences... from the File
menu. See Help for details on the Layout/Print screen.
Page top
Creating an Album
161 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Creating an Album
A020
Creating an Album Easy-PhotoPrint EX allows you to create your own personalized photo album.
Steps
1. Starting Easy-PhotoPrint EX 2. Selecting the Paper and Layout 3. Selecting a Photo 4. Editing 5. Printing Try This Correcting and Enhancing Photos Creating Still Images from Videos
Downloading Images from Photo Sharing Sites Changing Layout
Changing Background Adding Photos
Swapping Positions of Photos Replacing Photos Changing Position, Angle and Size of Photos
Cropping Photos Framing Photos Printing Dates on Photos Attaching Comments to Photos Adding Text to Photos Saving
Opening Saved Files
Creating an Album
162 puslapis iš 1071 puslapių
Questions and Answers How Can I Move (or Copy) the Saved File? What Is "C1" or "C4"? Page top
Starting Easy-PhotoPrint EX
163 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Creating an Album > Starting Easy-PhotoPrint EX
A021
Starting Easy-PhotoPrint EX 1. From the Start menu, select All Programs > Canon Utilities > Easy-PhotoPrint EX > Easy-PhotoPrint EX.
Easy-PhotoPrint EX starts and Menu appears.
Page top
Selecting the Paper and Layout
164 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Creating an Album > Selecting the Paper and Layout
A022
Selecting the Paper and Layout 1. Click Album from Menu. The Page Setup screen appears.
2. Set the following items in the General Settings section: Paper Size Orientation Cover
Double page album Page number
Note See Help on the paper size that can be selected. You can select whether to display images on the inside of the front and back covers in the Cover Options dialog box. To display the Cover Options dialog box, select Front or Front & Back for Cover and click Options.... Select the Double page album checkbox to enable the spread page layout (consisting of twopage master). In a double-page album, you can arrange an image across the left and right pages. You can customize the page numbers (position, font size, etc.) in the Page Number Settings dialog box. To display the Page Number Settings dialog box, select the Page number checkbox and click Settings.... You can customize the margins of the front cover, inside pages and back cover in the Margin Settings dialog box. To display the Margin Settings dialog box, click Margins....
3. Select the theme you want to use from Theme in Sample Layout.
Selecting the Paper and Layout
165 puslapis iš 1071 puslapių
4. If you want to change the layout, click Layout.... The Change Layout dialog box appears. In the Change Layout dialog box, you can change the layout or select whether to print the date (on which the picture was taken) on the photo.
Note The layouts that can be selected may vary depending on the Paper Size, Orientation, Double page album, or the type of page selected (front cover, inside pages or back cover). You can customize the date (position, size, color, etc.) in the Date Settings dialog box. To display the Date Settings dialog box, select the Print date checkbox in the Change Layout dialog box and click Date Settings....
5. If you want to change the background, click Background.... The Change Background dialog box appears. In the Change Background dialog box, you can paint the background in a single color or paste an image file to it.
Note See Help for details on the Page Setup screen.
Page top
Selecting a Photo
166 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Creating an Album > Selecting a Photo
A023
Selecting a Photo 1. Click Select Images. The Select Images screen appears.
2. Select the folder that contains the image you want to print from the folder tree area. The images in the folder will be displayed as thumbnails (miniatures).
Important If Easy-PhotoPrint EX is started from another application (MP Navigator EX or ZoomBrowser EX), the folder tree area will not be displayed. The images selected in the application will be displayed as thumbnails.
Note You can also use still images captured from videos. Creating Still Images from Videos You can also use images downloaded from photo sharing sites on the Internet. Downloading Images from Photo Sharing Sites
3. Select the image(s) you want to print, and click one of the buttons below. To print on the front cover, click
To print on the inside pages, click To print on the back cover, click
(Import to Front Cover).
(Import to Inside Pages). (Import to Back Cover).
Selecting a Photo
167 puslapis iš 1071 puslapių
The selected image(s) is (are) displayed in the selected image area. You can also select the image(s) you want to print by dragging it (them) into the selected image area.
Note To delete an image in the selected image area, select the image you want to delete and click (Delete Imported Image).
To delete all images from the selected image area, click
(Delete All Imported Images).
Note You can correct or enhance the selected image before printing. Correcting and Enhancing Photos See Help for details on the Select Images screen.
Page top
Editing
168 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Creating an Album > Editing
A024
Editing 1. Click Edit. The Edit screen appears.
2. Edit your album if necessary. Changing Layout
Changing Background Adding Photos
Swapping Positions of Photos Replacing Photos Changing Position, Angle and Size of Photos
Cropping Photos Framing Photos Printing Dates on Photos Attaching Comments to Photos Adding Text to Photos
Important The edit information will be discarded if you exit Easy-PhotoPrint EX without saving the edited album. It is recommended that you save the item if you want to edit it again. The page numbers on the front and back covers of the album are displayed as follows: C1: Front cover C2: Inside the front cover
Editing
169 puslapis iš 1071 puslapių
C3: Inside the back cover C4: Back cover
"C2"/"C3" appears only when the Leave the inside of front cover blank/Leave the inside of back cover blank checkbox is selected in the Cover Options dialog box. Saving
Note See Help for details on the Edit screen.
Page top
Printing
170 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Creating an Album > Printing
A025
Printing 1. Click Print Settings. The Print Settings screen appears.
2. Set the following items according to the printer and paper to be used: Printer Media Type
Copies Paper Source Print Quality
Borderless Printing
Note The media types may vary depending on the printer and the paper size. Duplex Printing appears if the selected printer and media type support duplex printing. Select this checkbox to print on both sides of the paper. Automatic appears if you select the Duplex Printing checkbox after selecting a printer that supports automatic duplex printing and media type that supports duplex printing. Select this checkbox to print on both sides of the paper automatically. The paper sources may vary depending on the printer and the media type. You can set a custom print quality level in the Print Quality Settings dialog box. To display the Print Quality Settings dialog box, select Custom for Print Quality and click Quality Settings.... Select the Borderless Printing checkbox to print each page of the album on a full page without borders. You can specify the print range and the amount of extension for borderless printing in the Print Settings dialog box. To display the Print Settings dialog box, click Advanced....
Printing
171 puslapis iš 1071 puslapių
3. Click Print. Note See Help for details on the Print Settings screen.
Page top
Printing Calendars
172 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Calendars
A040
Printing Calendars Easy-PhotoPrint EX allows you to create your own calendar using your favorite photos.
Steps
1. Starting Easy-PhotoPrint EX 2. Selecting the Paper and Layout 3. Selecting a Photo 4. Editing 5. Printing Try This Correcting and Enhancing Photos Creating Still Images from Videos
Downloading Images from Photo Sharing Sites Changing Layout
Changing Background Adding Photos
Swapping Positions of Photos Replacing Photos Changing Position, Angle and Size of Photos
Cropping Photos Framing Photos Printing Dates on Photos Adding Text to Photos
Setting Calendar Display Setting Holidays Saving
Printing Calendars
173 puslapis iš 1071 puslapių
Opening Saved Files
Questions and Answers How Can I Move (or Copy) the Saved File? Page top
Starting Easy-PhotoPrint EX
174 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Calendars > Starting Easy-PhotoPrint EX
A041
Starting Easy-PhotoPrint EX 1. From the Start menu, select All Programs > Canon Utilities > Easy-PhotoPrint EX > Easy-PhotoPrint EX.
Easy-PhotoPrint EX starts and Menu appears.
Page top
Selecting the Paper and Layout
175 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Calendars > Selecting the Paper and Layout
A042
Selecting the Paper and Layout 1. Click Calendar from Menu. The Page Setup screen appears.
2. Set the following items in the General Settings section: Paper Size Orientation Start from
Period
Note See Help on the paper size that can be selected. You can add holidays to your calendar. Setting Holidays
3. Select a layout for Design. If necessary, make advanced settings on the calendar and set the background.
Note You can customize the calendar display (font colors of the dates and days of the week, position and size of the calendar, etc.). Setting Calendar Display You can paint the background in a single color or paste an image file to it in the Change Background dialog box. To display the Change Background dialog box, click Background....
Selecting the Paper and Layout
176 puslapis iš 1071 puslapių
Note See Help for details on the Page Setup screen.
Page top
Selecting a Photo
177 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Calendars > Selecting a Photo
A043
Selecting a Photo 1. Click Select Images. The Select Images screen appears.
2. Select the folder that contains the image you want to print from the folder tree area. The images in the folder will be displayed as thumbnails (miniatures).
Note You can also use still images captured from videos. Creating Still Images from Videos You can also use images downloaded from photo sharing sites on the Internet. Downloading Images from Photo Sharing Sites
3. Select the image(s) you want to print and click
(Import to Inside Pages).
The selected image(s) is (are) displayed in the selected image area. You can also select the image(s) you want to print by dragging it (them) into the selected image area.
Note To delete an image in the selected image area, select the image you want to delete and click (Delete Imported Image).
To delete all images from the selected image area, click
(Delete All Imported Images).
Selecting a Photo
178 puslapis iš 1071 puslapių
Note You can correct or enhance the selected image before printing. Correcting and Enhancing Photos See Help for details on the Select Images screen.
Page top
Editing
179 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Calendars > Editing
A044
Editing 1. Click Edit. The Edit screen appears.
2. Edit the calendar if necessary. Changing Layout
Changing Background Adding Photos
Swapping Positions of Photos Replacing Photos Changing Position, Angle and Size of Photos
Cropping Photos Framing Photos Printing Dates on Photos Adding Text to Photos
Setting Calendar Display Setting Holidays
Important The edit information will be discarded if you exit Easy-PhotoPrint EX without saving the edited calendar. It is recommended that you save the item if you want to edit it again. Saving
Note
Editing
180 puslapis iš 1071 puslapių
See Help for details on the Edit screen.
Page top
Printing
181 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Calendars > Printing
A045
Printing 1. Click Print Settings. The Print Settings screen appears.
2. Set the following items according to the printer and paper to be used: Printer Media Type
Copies Paper Source Print Quality
Borderless Printing
Note The media types may vary depending on the printer and the paper size. Duplex Printing appears if the selected printer and media type support duplex printing. Select this checkbox to print on both sides of the paper. Automatic appears if you select the Duplex Printing checkbox after selecting a printer that supports automatic duplex printing and media type that supports duplex printing. Select this checkbox to print on both sides of the paper automatically. The paper sources may vary depending on the printer and the media type. You can set a custom print quality level in the Print Quality Settings dialog box. To display the Print Quality Settings dialog box, select Custom for Print Quality and click Quality Settings.... You can specify the print range and the amount of extension for borderless printing in the Print Settings dialog box. To display the Print Settings dialog box, click Advanced....
Printing
182 puslapis iš 1071 puslapių
3. Click Print. Note See Help for details on the Print Settings screen.
Page top
Printing Stickers
183 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Stickers
A050
Printing Stickers You can print your favorite photos on compatible sticker sheets.
Steps
1. Starting Easy-PhotoPrint EX 2. Selecting the Paper and Layout 3. Selecting a Photo 4. Editing 5. Printing Try This Correcting and Enhancing Photos Creating Still Images from Videos
Downloading Images from Photo Sharing Sites Adding Photos
Swapping Positions of Photos Replacing Photos Changing Position, Angle and Size of Photos
Cropping Photos Printing Dates on Photos Adding Text to Photos Saving
Opening Saved Files
Questions and Answers How Can I Move (or Copy) the Saved File?
Printing Stickers
184 puslapis iš 1071 puslapių Page top
Starting Easy-PhotoPrint EX
185 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Stickers > Starting Easy-PhotoPrint EX
A051
Starting Easy-PhotoPrint EX 1. From the Start menu, select All Programs > Canon Utilities > Easy-PhotoPrint EX > Easy-PhotoPrint EX.
Easy-PhotoPrint EX starts and Menu appears.
Page top
Selecting the Paper and Layout
186 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Stickers > Selecting the Paper and Layout
A052
Selecting the Paper and Layout 1. Click Stickers from Menu. The Page Setup screen appears.
2. Set the following items in the General Settings section: Paper Size Orientation Print date
Use the same image in all frames
Note Paper sizes other than Photo Stickers cannot be selected. You can customize the date (position, size, color, etc.) in the Date Settings dialog box. To display the Date Settings dialog box, select the Print date checkbox and click Date Settings.... Select the Use the same image in all frames checkbox to use the same image in all the frames on the page.
Note See Help for details on the Page Setup screen.
Page top
Selecting a Photo
187 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Stickers > Selecting a Photo
A053
Selecting a Photo 1. Click Select Images. The Select Images screen appears.
2. Select the folder that contains the image you want to print from the folder tree area. The images in the folder will be displayed as thumbnails (miniatures).
Note You can also use still images captured from videos. Creating Still Images from Videos You can also use images downloaded from photo sharing sites on the Internet. Downloading Images from Photo Sharing Sites
3. Select the image(s) you want to print and click
(Import to Inside Pages).
The selected image(s) is (are) displayed in the selected image area. You can also select the image(s) you want to print by dragging it (them) into the selected image area.
Note To delete an image in the selected image area, select the image you want to delete and click (Delete Imported Image).
To delete all images from the selected image area, click
(Delete All Imported Images).
Selecting a Photo
188 puslapis iš 1071 puslapių
Note You can correct or enhance the selected image before printing. Correcting and Enhancing Photos See Help for details on the Select Images screen.
Page top
Editing
189 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Stickers > Editing
A054
Editing 1. Click Edit. The Edit screen appears.
2. Edit the stickers if necessary. Adding Photos
Swapping Positions of Photos Replacing Photos Changing Position, Angle and Size of Photos
Cropping Photos Printing Dates on Photos Adding Text to Photos
Important The edit information will be discarded if you exit Easy-PhotoPrint EX without saving the edited stickers. It is recommended that you save the item if you want to edit it again. Saving
Note See Help for details on the Edit screen.
Page top
Printing
190 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Stickers > Printing
A055
Printing 1. Click Print Settings. The Print Settings screen appears.
2. Set the following items according to the printer and paper to be used: Printer Media Type
Copies Paper Source Print Quality
Borderless Printing
Note The media types may vary depending on the printer and the paper size. The paper sources may vary depending on the printer and the media type. You can set a custom print quality level in the Print Quality Settings dialog box. To display the Print Quality Settings dialog box, select Custom for Print Quality and click Quality Settings.... You can adjust the printing position in the Adjust Print Position dialog box. To display the Adjust Print Position dialog box, click Print Position.... You can specify the print range and the amount of extension for borderless printing in the Print Settings dialog box. To display the Print Settings dialog box, click Advanced....
3. Click Print. Note
Printing
191 puslapis iš 1071 puslapių
See Help for details on the Print Settings screen.
Page top
Printing Layout
192 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Layout
A150
Printing Layout You can add text to your favorite photos and print them in a variety of layouts.
Steps
1. Starting Easy-PhotoPrint EX 2. Selecting the Paper and Layout 3. Selecting a Photo 4. Editing 5. Printing Try This Correcting and Enhancing Photos Creating Still Images from Videos
Downloading Images from Photo Sharing Sites Changing Layout Adding Photos
Swapping Positions of Photos Replacing Photos Changing Position, Angle and Size of Photos
Cropping Photos Printing Dates on Photos Adding Text to Photos Saving
Opening Saved Files
Questions and Answers
Printing Layout
193 puslapis iš 1071 puslapių
How Can I Move (or Copy) the Saved File? Page top
Starting Easy-PhotoPrint EX
194 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Layout > Starting Easy-PhotoPrint EX
A151
Starting Easy-PhotoPrint EX 1. From the Start menu, select All Programs > Canon Utilities > Easy-PhotoPrint EX > Easy-PhotoPrint EX.
Easy-PhotoPrint EX starts and Menu appears.
Page top
Selecting the Paper and Layout
195 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Layout > Selecting the Paper and Layout
A152
Selecting the Paper and Layout 1. Click Layout Print from Menu. The Page Setup screen appears.
2. Set the following items in the General Settings section: Paper Size Orientation Print date
Note See Help on the paper size that can be selected. You can customize the date (position, size, color, etc.) in the Date Settings dialog box. To display the Date Settings dialog box, select the Print date checkbox and click Date Settings....
3. Select a layout from Layouts. Note The layouts may vary depending on the Orientation.
Note See Help for details on the Page Setup screen.
Selecting the Paper and Layout
196 puslapis iš 1071 puslapių Page top
Selecting a Photo
197 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Layout > Selecting a Photo
A153
Selecting a Photo 1. Click Select Images. The Select Images screen appears.
2. Select the folder that contains the image you want to print from the folder tree area. The images in the folder will be displayed as thumbnails (miniatures).
Note You can also use still images captured from videos. Creating Still Images from Videos You can also use images downloaded from photo sharing sites on the Internet. Downloading Images from Photo Sharing Sites
3. Select the image(s) you want to print and click
(Import to Inside Pages).
The selected image(s) is (are) displayed in the selected image area. You can also select the image(s) you want to print by dragging it (them) into the selected image area.
Note To delete an image in the selected image area, select the image you want to delete and click (Delete Imported Image).
To delete all images from the selected image area, click
(Delete All Imported Images).
Selecting a Photo
198 puslapis iš 1071 puslapių
Note You can correct or enhance the selected image before printing. Correcting and Enhancing Photos See Help for details on the Select Images screen.
Page top
Editing
199 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Layout > Editing
A154
Editing 1. Click Edit. The Edit screen appears.
2. Edit the layout if necessary. Changing Layout Adding Photos
Swapping Positions of Photos Replacing Photos Changing Position, Angle and Size of Photos
Cropping Photos Printing Dates on Photos Adding Text to Photos
Important The edit information will be discarded if you exit Easy-PhotoPrint EX without saving the edited layout. It is recommended that you save the item if you want to edit it again. Saving
Note See Help for details on the Edit screen.
Editing
200 puslapis iš 1071 puslapių Page top
Printing
201 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Layout > Printing
A155
Printing 1. Click Print Settings. The Print Settings screen appears.
2. Set the following items according to the printer and paper to be used: Printer Media Type
Copies Paper Source Print Quality
Borderless Printing
Note The media types may vary depending on the printer and the paper size. Duplex Printing appears if the selected printer and media type support duplex printing. Select this checkbox to print on both sides of the paper. Automatic appears if you select the Duplex Printing checkbox after selecting a printer that supports automatic duplex printing and media type that supports duplex printing. Select this checkbox to print on both sides of the paper automatically. The paper sources may vary depending on the printer and the media type. You can set a custom print quality level in the Print Quality Settings dialog box. To display the Print Quality Settings dialog box, select Custom for Print Quality and click Quality Settings.... Select the Borderless Printing checkbox to print borderless photos. You can specify the print range and the amount of extension for borderless printing in the Print Settings dialog box. To display the Print Settings dialog box, click Advanced....
Printing
202 puslapis iš 1071 puslapių
3. Click Print. Note See Help for details on the Print Settings screen.
Page top
Printing Premium Content
203 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Premium Content
A180
Printing Premium Content Use Easy-PhotoPrint EX to edit and print content downloaded from the Canon website.
Important This function is supported under Windows XP or later. Keep these points in mind when using PREMIUM Contents Print. To print with Easy-PhotoPrint EX, you need to download and install the exclusive content. See "Downloading Premium Content " for details on how to download content. You may only use the content downloaded or printed for personal purposes. You may not use the content for commercial purposes.
Steps
1. Starting Easy-PhotoPrint EX 2. Selecting the Paper and Layout 3. Selecting a Photo 4. Editing 5. Printing Try This Correcting and Enhancing Photos Creating Still Images from Videos
Downloading Images from Photo Sharing Sites Adding Photos
Swapping Positions of Photos Replacing Photos Changing Position, Angle and Size of Photos
Cropping Photos Adding Text to Photos
Printing Premium Content
204 puslapis iš 1071 puslapių
Saving
Opening Saved Files
Questions and Answers How Can I Move (or Copy) the Saved File? Page top
Starting Easy-PhotoPrint EX
205 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Premium Content > Starting Easy-PhotoPrint EX
A181
Starting Easy-PhotoPrint EX 1. From the Start menu, select All Programs > Canon Utilities > Solution Menu EX, then click Solution Menu EX. Solution Menu EX starts.
2. Select Photo Print, then click the PREMIUM Contents Print icon. Easy-PhotoPrint EX starts and the Page Setup screen of PREMIUM Contents Print appears.
Starting Easy-PhotoPrint EX
206 puslapis iš 1071 puslapių
Note In the actual screen, layouts for the selected Contents Type are displayed instead of the gray area shown above. Alternatively, select Canon Web Service of Solution Menu EX and click the PREMIUM Contents Print icon to start Easy-PhotoPrint EX.
Important PREMIUM Contents Print is not displayed in Menu of Easy-PhotoPrint EX. To print premium content, start Easy-PhotoPrint EX from Solution Menu EX following the steps above. Keep these points in mind when using PREMIUM Contents Print. To print with Easy-PhotoPrint EX, you need to download and install the exclusive content. See "Downloading Premium Content " for details on how to download content.
Page top
Selecting the Paper and Layout
207 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Premium Content > Selecting the Paper and Layout
A182
Selecting the Paper and Layout 1. Set the following items in the General Settings section of the Page Setup screen. Paper Size Contents Type
When Content Other than Calendars is Selected for Contents Type
2. Select a layout from Layouts. Important The layout does not appear if the allowed number of print copies was exceeded or the usage period has elapsed.
Note (Cannot print) appears on the bottom right of the thumbnails (reduced images) of layouts that do not support the selected paper size. When you click such a thumbnail, a dialog box in which you can change the paper size appears. Right-click a thumbnail and select Properties... from the displayed menu to check the allowed number of print copies, usage period, supported paper sizes, etc. of the selected layout.
When Calendars is Selected for Contents Type
2. Set the following items in the Design Settings section. Design Orientation
3. Select a layout from Layouts. Important The layout does not appear if the allowed number of print copies was exceeded or the usage period has elapsed.
Note The layouts displayed vary depending on the Design and Orientation. (Cannot print) appears on the bottom right of the thumbnails (reduced images) of layouts that do not support the selected paper size. When you click such a thumbnail, a dialog box in which you can change the paper size appears. Right-click a thumbnail and select Properties... from the displayed menu to check the allowed number of print copies, usage period, supported paper sizes, etc. of the selected layout.
4. Set the following items in the Calendar Settings section. Start from
Period
Selecting the Paper and Layout
208 puslapis iš 1071 puslapių
Note You can specify the display style of the days of the week in the Calendar Settings dialog box. To display the Calendar Settings dialog box, click Advanced....
Note See Help for details on the Page Setup screen.
Page top
Selecting a Photo
209 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Premium Content > Selecting a Photo
A183
Selecting a Photo Important The Select Images screen is not displayed depending on the selected content. In that case, skip ahead to " Editing ."
1. Click Select Images. The Select Images screen appears.
Note In the actual screen, images are displayed instead of the gray area shown above.
2. Select PREMIUM Contents Images or Local Images for View. Note View does not appear depending on the selected content.
3. Select the folder that contains the image you want to print from the folder tree area. The images in the folder will be displayed as thumbnails (miniatures).
Note The folder tree area is displayed only when Local Images are available. You can also use still images captured from videos, depending on the selected content. Creating Still Images from Videos You can also use images downloaded from photo sharing sites on the Internet, depending on the selected content. Downloading Images from Photo Sharing Sites
Selecting a Photo
4. Select the image(s) you want to print and click
210 puslapis iš 1071 puslapių
(Import to Inside Pages).
The selected image(s) is (are) displayed in the selected image area. You can also select the image(s) you want to print by dragging it (them) into the selected image area.
Note To delete an image in the selected image area, select the image you want to delete and click (Delete Imported Image).
To delete all images from the selected image area, click Images).
(Delete All Imported
Note You can correct or enhance the selected image before printing, depending on the selected content. Correcting and Enhancing Photos See Help for details on the Select Images screen.
Page top
Editing
211 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Premium Content > Editing
A184
Editing Important The Edit screen is not displayed depending on the selected content. In that case, skip ahead to " Printing."
1. Click Edit. The Edit screen appears.
Note In the actual screen, the content you are creating is displayed instead of the gray areas shown above.
2. Edit the content if necessary. Note Available editing functions vary depending on the selected content. Adding Photos
Swapping Positions of Photos Replacing Photos Changing Position, Angle and Size of Photos
Cropping Photos Adding Text to Photos
Important
Editing
212 puslapis iš 1071 puslapių
The edit information will be discarded if you exit Easy-PhotoPrint EX without saving the edited item. It is recommended that you save the item if you want to edit it again. Saving
Note See Help for details on the Edit screen.
Page top
Printing
213 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Premium Content > Printing
A185
Printing 1. Click Print Settings. The Print Settings screen appears.
Note In the actual screen, the content you created is displayed instead of the gray area shown above.
2. Set the following items according to the printer and paper to be used: Printer Media Type
Copies Paper Source Print Quality
Borderless Printing
Note The media types displayed may vary depending on the selected content, printer and paper size. The paper sources may vary depending on the printer and the media type. You can set a custom print quality level in the Print Quality Settings dialog box. To display the Print Quality Settings dialog box, select Custom for Print Quality and click Quality Settings.... Select the Borderless Printing checkbox to print each page of the item on a full page without borders. You can specify the print range and the amount of extension for borderless printing in the Print Settings dialog box. To display the Print Settings dialog box, click Advanced....
Printing
214 puslapis iš 1071 puslapių
3. Click Print. Note See Help for details on the Print Settings screen.
Page top
Correcting and Enhancing Photos
215 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Correcting and Enhancing Photos
A060
Correcting and Enhancing Photos You can correct and enhance images. (Correct/Enhance Images) in the Select Images or Edit screen, or in the Layout/Print screen of Click Photo Print. You can make the following corrections and enhancements in the Correct/Enhance Images window.
Important For Photo Print, if you select Enable ICC Profile in the Advanced tab of the Preferences dialog box, you cannot correct/enhance images.
Note See "Correct/Enhance Images Window " for details on the Correct/Enhance Images window.
Auto Photo Fix This function will automatically analyze the captured scene and apply suitable corrections. Using the Auto Photo Fix Function
Red-Eye Correction Function You can correct red eyes caused by a camera flash. Using the Red-Eye Correction Function
Face Brightener Function You can brighten dark faces caused by bright background. Using the Face Brightener Function
Face Sharpener Function You can sharpen out-of-focus faces in a photo. Using the Face Sharpener Function
Digital Face Smoothing Function You can enhance skin beautifully by removing blemishes and wrinkles. Using the Digital Face Smoothing Function
Blemish Remover Function You can remove moles.
Using the Blemish Remover Function
Image Adjustment You can adjust brightness and contrast or sharpen the entire image.
Correcting and Enhancing Photos
216 puslapis iš 1071 puslapių
You can also blur the outline of the subjects or remove the base color.
Adjusting Images Page top
Using the Auto Photo Fix Function
217 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Correcting and Enhancing Photos > Using the Auto Photo Fix Function
A066
Using the Auto Photo Fix Function This function will automatically analyze the captured scene and apply suitable corrections.
Important The Auto Photo Fix function is not available for Photo Print. Photo Print allows you to automatically apply suitable corrections to all photos when printing, by selecting Enable Auto Photo Fix in Color correction for printing on the Advanced tab of the Preferences dialog box.
(Settings) in the Layout/Print screen or select To display the Preferences dialog box, click Preferences... from the File menu. Once image is corrected with Auto Photo Fix and saved, it cannot be corrected again with Auto Photo Fix. Also, Auto Photo Fix may not be available for images edited using an application, digital camera, etc. manufactured by other companies.
1. Select photos in the Select Images screen, then click Images).
(Correct/Enhance
The Correct/Enhance Images window appears.
Note You can also display the Correct/Enhance Images window by clicking (Correct/Enhance Images) in the Layout/Print or Edit screen. In that case, only the image displayed in Preview can be corrected/enhanced. See " Correct/Enhance Images Window " for details on the Correct/Enhance Images window.
2. Select the image you want to correct from the thumbnail list in the Correct/Enhance Images window.
Using the Auto Photo Fix Function
218 puslapis iš 1071 puslapių
The image appears in Preview.
Note If only one image is selected, the thumbnail list does not appear below Preview.
3. Make sure that Auto is selected. 4. Click Auto Photo Fix, then click OK. The entire photo is corrected automatically and the the upper left of the image.
(Correction/Enhancement) mark appears on
Note (Compare) to display the images before and after the correction side by side so that Click you can compare and check the result. Click Reset Selected Image to undo the correction operation. If you want to apply the correction to all the selected images at once, select the Apply to all images checkbox. Select the Prioritize Exif Info checkbox to apply corrections primarily based on the settings made at the time of shooting. Deselect this checkbox to apply corrections based on the image analysis results. It is recommended that you normally select this setting.
5. Click Save Selected Image or Save All Corrected Images. You can save corrected images as new files.
Note To save only the image you like, click Save Selected Image. To save all images, click Save All Corrected Images. Only JPEG/Exif data format is available for corrected images.
6. Click Exit. Important The corrections will be lost if you exit before saving corrected images. Page top
Using the Red-Eye Correction Function
219 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Correcting and Enhancing Photos > Using the Red-Eye Correction Function
A061
Using the Red-Eye Correction Function You can correct red eyes caused by a camera flash. You can perform the Red-Eye Correction function either automatically or manually.
Note Photo Print allows you to automatically correct red eyes when printing. To correct automatically, select Enable Auto Photo Fix in Color correction for printing on the Advanced tab of the Preferences dialog box and select the Enable Red-Eye Correction checkbox.
1. Select photos in the Select Images screen, then click Images).
(Correct/Enhance
The Correct/Enhance Images window appears.
Note You can also display the Correct/Enhance Images window by clicking (Correct/Enhance Images) in the Layout/Print or Edit screen. In that case, only the image displayed in Preview can be corrected/enhanced. See " Correct/Enhance Images Window " for details on the Correct/Enhance Images window.
2. Select the image you want to correct from the thumbnail list in the Correct/Enhance Images window.
The image appears in Preview.
Note If only one image is selected, the thumbnail list does not appear below Preview.
Using the Red-Eye Correction Function
220 puslapis iš 1071 puslapių
Auto Correction
3. Make sure that Auto is selected. 4. Click Red-Eye Correction. 5. Click OK. Red eyes are corrected and the the image.
(Correction/Enhancement) mark appears on the upper left of
Important Areas other than the eyes may be corrected depending on the image.
Note (Compare) to display the images before and after the correction side by side so that Click you can compare and check the result. Click Reset Selected Image to undo the correction operation. If you want to apply the correction to all the selected images at once, select the Apply to all images checkbox.
Manual Correction
3. Click Manual, then click Correct/Enhance. 4. Click Red-Eye Correction.
Note Effect levels can be changed using the slider below Red-Eye Correction. Move the cursor over the image. The shape of the cursor changes to
(Paintbrush).
5. Drag to select the red area you want to correct, then click OK that appears over the image.
Using the Red-Eye Correction Function
Red eye is corrected and the
221 puslapis iš 1071 puslapių
(Correction/Enhancement) mark appears on the upper left of the
image.
Note (Compare) to display the images before and after the correction side by side so that Click you can compare and check the result. Click Undo to undo the preceding correction operation.
6. Click Save Selected Image or Save All Corrected Images. You can save corrected images as new files.
Note To save only the image you like, click Save Selected Image. To save all images, click Save All Corrected Images. Only JPEG/Exif data format is available for corrected images.
7. Click Exit. Important The corrections will be lost if you exit before saving corrected images. Page top
Using the Face Brightener Function
222 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Correcting and Enhancing Photos > Using the Face Brightener Function
A062
Using the Face Brightener Function You can brighten dark faces caused by bright background.
Note You can brighten dark photos caused by bright background automatically by selecting Auto Photo Fix.
If the correction had not been made sufficiently, applying Face Brightener function is recommended. Using the Auto Photo Fix Function
1. Select photos in the Select Images screen, then click
(Correct/Enhance
Images).
The Correct/Enhance Images window appears.
Note You can also display the Correct/Enhance Images window by clicking (Correct/Enhance Images) in the Layout/Print or Edit screen. In that case, only the image displayed in Preview can be corrected/enhanced. See " Correct/Enhance Images Window " for details on the Correct/Enhance Images window.
2. Select the image you want to correct from the thumbnail list in the Correct/Enhance Images window.
The image appears in Preview.
Note If only one image is selected, the thumbnail list does not appear below Preview.
Using the Face Brightener Function
223 puslapis iš 1071 puslapių
3. Click Manual, then click Correct/Enhance. 4. Click Face Brightener.
Note Effect levels can be changed using the slider below Face Brightener. Move the cursor over the image. The shape of the cursor changes to
(Cross).
5. Drag to select the area you want to correct, then click OK that appears over the image.
The entire image is corrected so that the selected area containing the face becomes brighter, and the
(Correction/Enhancement) mark appears on the upper left of the image.
Note You can also drag to rotate the selected area. (Compare) to display the images before and after the correction side by side so that Click you can compare and check the result. Click Undo to undo the preceding correction operation.
6. Click Save Selected Image or Save All Corrected Images. You can save corrected images as new files.
Note To save only the image you like, click Save Selected Image. To save all images, click Save All Corrected Images. Only JPEG/Exif data format is available for corrected images.
7. Click Exit.
Using the Face Brightener Function
224 puslapis iš 1071 puslapių
Important The corrections will be lost if you exit before saving corrected images. Page top
Using the Face Sharpener Function
225 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Correcting and Enhancing Photos > Using the Face Sharpener Function
A063
Using the Face Sharpener Function You can sharpen out-of-focus faces in a photo. You can perform the Face Sharpener function either automatically or manually.
1. Select photos in the Select Images screen, then click Images).
(Correct/Enhance
The Correct/Enhance Images window appears.
Note You can also display the Correct/Enhance Images window by clicking (Correct/Enhance Images) in the Layout/Print or Edit screen. In that case, only the image displayed in Preview can be corrected/enhanced. See " Correct/Enhance Images Window " for details on the Correct/Enhance Images window.
2. Select the image you want to correct from the thumbnail list in the Correct/Enhance Images window.
The image appears in Preview.
Note If only one image is selected, the thumbnail list does not appear below Preview.
Auto Correction
3. Make sure that Auto is selected.
Using the Face Sharpener Function
226 puslapis iš 1071 puslapių
4. Click Face Sharpener. Note Effect levels can be changed using the slider below Face Sharpener.
5. Click OK. The face is sharpened and the
(Correction/Enhancement) mark appears on the upper left of the
image.
Note (Compare) to display the images before and after the correction side by side so that Click you can compare and check the result. Click Reset Selected Image to undo the correction operation. If you want to apply the correction to all the selected images at once, select the Apply to all images checkbox.
Manual Correction
3. Click Manual, then click Correct/Enhance. 4. Click Face Sharpener.
Note Effect levels can be changed using the slider below Face Sharpener. Move the cursor over the image. The shape of the cursor changes to
(Cross).
5. Drag to select the area you want to correct, then click OK that appears over the image.
Using the Face Sharpener Function
The facial area in and around the selected area is sharpened and the Enhancement) mark appears on the upper left of the image.
227 puslapis iš 1071 puslapių
(Correction/
Note You can also drag to rotate the selected area. (Compare) to display the images before and after the correction side by side so that Click you can compare and check the result. Click Undo to undo the preceding correction operation.
6. Click Save Selected Image or Save All Corrected Images. You can save corrected images as new files.
Note To save only the image you like, click Save Selected Image. To save all images, click Save All Corrected Images. Only JPEG/Exif data format is available for corrected images.
7. Click Exit. Important The corrections will be lost if you exit before saving corrected images. Page top
Using the Digital Face Smoothing Function
228 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Correcting and Enhancing Photos > Using the Digital Face Smoothing Function
A064
Using the Digital Face Smoothing Function You can enhance skin beautifully by removing blemishes and wrinkles. You can perform the Digital Face Smoothing function either automatically or manually.
1. Select photos in the Select Images screen, then click Images).
(Correct/Enhance
The Correct/Enhance Images window appears.
Note You can also display the Correct/Enhance Images window by clicking (Correct/Enhance Images) in the Layout/Print or Edit screen. In that case, only the image displayed in Preview can be corrected/enhanced. See " Correct/Enhance Images Window " for details on the Correct/Enhance Images window.
2. Select the image you want to enhance from the thumbnail list in the Correct/ Enhance Images window. The image appears in Preview.
Note If only one image is selected, the thumbnail list does not appear below Preview.
Auto Enhancement
3. Make sure that Auto is selected.
Using the Digital Face Smoothing Function
229 puslapis iš 1071 puslapių
4. Click Digital Face Smoothing. Note Effect levels can be changed using the slider below Digital Face Smoothing.
5. Click OK. Skin is enhanced beautifully and the of the image.
(Correction/Enhancement) mark appears on the upper left
Note (Compare) to display the images before and after the enhancement side by side so Click that you can compare and check the result. Click Reset Selected Image to undo the enhancement operation. If you want to apply the enhancement to all the selected images at once, select the Apply to all images checkbox.
Manual Enhancement
3. Click Manual, then click Correct/Enhance. 4. Click Digital Face Smoothing.
Note Effect levels can be changed using the slider below Digital Face Smoothing. Move the cursor over the image. The shape of the cursor changes to
(Cross).
5. Drag to select the area you want to enhance, then click OK that appears over the image.
Using the Digital Face Smoothing Function
Skin in and around the selected area is enhanced beautifully and the mark appears on the upper left of the image.
230 puslapis iš 1071 puslapių
(Correction/Enhancement)
Note You can also drag to rotate the selected area.
(Compare) to display the images before and after the enhancement side by side so Click that you can compare and check the result. Click Undo to undo the preceding enhancement operation.
6. Click Save Selected Image or Save All Corrected Images. You can save enhanced images as new files.
Note To save only the image you like, click Save Selected Image. To save all images, click Save All Corrected Images. Only JPEG/Exif data format is available for enhanced images.
7. Click Exit. Important The enhancements will be lost if you exit before saving enhanced images. Page top
Using the Blemish Remover Function
231 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Correcting and Enhancing Photos > Using the Blemish Remover Function
A065
Using the Blemish Remover Function You can remove moles.
1. Select photos in the Select Images screen, then click Images).
(Correct/Enhance
The Correct/Enhance Images window appears.
Note You can also display the Correct/Enhance Images window by clicking (Correct/Enhance Images) in the Layout/Print or Edit screen. In that case, only the image displayed in Preview can be corrected/enhanced. See " Correct/Enhance Images Window " for details on the Correct/Enhance Images window.
2. Select the image you want to enhance from the thumbnail list in the Correct/ Enhance Images window. The image appears in Preview.
Note If only one image is selected, the thumbnail list does not appear below Preview.
3. Click Manual, then click Correct/Enhance. 4. Click Blemish Remover.
Using the Blemish Remover Function
232 puslapis iš 1071 puslapių
Note Move the cursor over the image. The shape of the cursor changes to
(Cross).
5. Drag to select the area you want to enhance, then click OK that appears over the image.
Moles in and around the selected area are removed and the appears on the upper left of the image.
(Correction/Enhancement) mark
Note (Compare) to display the images before and after the enhancement side by side so Click that you can compare and check the result. Click Undo to undo the preceding enhancement operation.
6. Click Save Selected Image or Save All Corrected Images. You can save enhanced images as new files.
Note To save only the image you like, click Save Selected Image. To save all images, click Save All Corrected Images. Only JPEG/Exif data format is available for enhanced images.
7. Click Exit. Important The enhancements will be lost if you exit before saving enhanced images. Page top
Adjusting Images
233 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Correcting and Enhancing Photos > Adjusting Images
A067
Adjusting Images You can make fine adjustments to the overall brightness, contrast, etc. of images.
1. Select photos in the Select Images screen, then click Images).
(Correct/Enhance
The Correct/Enhance Images window appears.
Note You can also display the Correct/Enhance Images window by clicking (Correct/Enhance Images) in the Layout/Print or Edit screen. In that case, only the image displayed in Preview can be adjusted. See " Correct/Enhance Images Window " for details on the Correct/Enhance Images window.
2. Select the image you want to adjust from the thumbnail list in the Correct/Enhance Images window.
The image appears in Preview.
Note If only one image is selected, the thumbnail list does not appear below Preview.
3. Click Manual, then click Adjust. 4. Move the slider of the item you want to adjust and set the effect level. The following adjustments are available:
Brightness
Adjusting Images
234 puslapis iš 1071 puslapių
Contrast
Sharpness Blur Show-through Removal
Note (Compare) to display the images before and after the adjustment side by side so that Click you can compare and check the result. Click Advanced to make fine adjustments to the image brightness and color tone. See " Advanced " in the descriptions of the Correct/Enhance Images window for details. Click Defaults to reset all adjustments.
5. Click Save Selected Image or Save All Corrected Images. You can save adjusted images as new files.
Note To save only the image you like, click Save Selected Image. To save all images, click Save All Corrected Images. Only JPEG/Exif data format is available for adjusted images.
6. Click Exit. Important The adjustments will be lost if you exit before saving adjusted images. Page top
Correct/Enhance Images Window
235 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Correcting and Enhancing Photos > Correct/Enhance Images Window
A068
Correct/Enhance Images Window You can correct/enhance images in this window. (Correct/Enhance Images) in the Select To display the Correct/Enhance Images window, click Images or Edit screen, or in the Layout/Print screen of Photo Print.
(1) Task Area (2) Toolbar
(1) Task Area Available tasks and settings may vary between the Auto and Manual tabs. Click the Auto or Manual tab to display the corresponding tab.
Auto Tab Use the functions in the Auto tab to apply corrections and enhancements to the entire image.
Correct/Enhance Images Window
236 puslapis iš 1071 puslapių
Auto Photo Fix
Applies automatic corrections suitable for photos.
Important The Auto Photo Fix function is not available for Photo Print. Photo Print allows you to automatically apply suitable corrections to all photos when printing, by selecting Enable Auto Photo Fix in Color correction for printing on the Advanced tab of the Preferences dialog box.
To display the Preferences dialog box, click Preferences... from the File menu.
(Settings) in the Layout/Print screen or select
Prioritize Exif Info
Select this checkbox to apply corrections primarily based on the settings made at the time of shooting. Deselect this checkbox to apply corrections based on the image analysis results. It is recommended that you normally select this setting.
Note Exif is a standard format for embedding various shooting data in digital camera images (JPEG). For Photo Print, you can apply suitable corrections based on Exif information automatically by selecting Enable Auto Photo Fix in Color correction for printing on the Advanced tab of the Preferences dialog box and selecting the Prioritize Exif Info checkbox. Red-Eye Correction
Corrects red eyes.
Note For Photo Print, you can also automatically correct red eyes by selecting Enable Auto Photo Fix in Color correction for printing on the Advanced tab of the Preferences dialog box and selecting the Enable Red-Eye Correction checkbox. Face Sharpener
Sharpens out-of-focus faces. You can adjust the effect level using the slider. Digital Face Smoothing
Enhances skin beautifully by removing blemishes and wrinkles. You can adjust the effect level using the slider. Apply to all images
Correct/Enhance Images Window
237 puslapis iš 1071 puslapių
Automatically corrects/enhances all images displayed in the thumbnail list. OK
Applies the selected effect to the selected image or all images. Reset Selected Image
Cancels all corrections and enhancements applied to the selected image. Save Selected Image
Saves the corrected/enhanced image (the selected one). Save All Corrected Images
Saves all the corrected/enhanced images displayed in the thumbnail list. Exit
Click to close the Correct/Enhance Images window.
Manual Tab There are two menus on the Manual tab: Adjust and Correct/Enhance.
Use Adjust to adjust brightness and contrast, or to sharpen the entire image. Use Correct/Enhance to correct/enhance specific areas. Adjust
Brightness
Adjusts the overall image brightness. Move the slider to the left to darken and right to brighten the image. Contrast
Adjusts the contrast of the image. Adjust the contrast when the image is flat due to lack of contrast. Move the slider to the left to decrease and right to increase the contrast of the image. Sharpness
Emphasizes the outline of the subjects to sharpen the image. Adjust the sharpness when the photo is out of focus or text is blurred. Move the slider to the right to sharpen the image. Blur
Blurs the outline of the subjects to soften the image. Move the slider to the right to soften the image. Show-through Removal
Correct/Enhance Images Window
238 puslapis iš 1071 puslapių
Removes show-through of text from the reverse side or removes the base color. Adjust the showthrough level to prevent text on the reverse side of thin document or the base color of the document from appearing on the image. Move the slider to the right to increase the show-through removal effect. Advanced
Opens the Advanced Adjustment dialog box in which you can make fine adjustments to the image brightness and color tone. For Brightness/Contrast and Tone, select a color in Channel to adjust either Red, Green or Blue, or select Master to adjust three colors together.
Brightness/Contrast
Adjust the brightness and contrast of the image. Move the Brightness slider to the left to darken and right to brighten the image. Move the Contrast slider to the left to decrease and right to increase the contrast of the image. Tone
Adjust the brightness balance by specifying Highlight (the brightest level), Shadow (the darkest level) and Midtone (the color in the middle of Highlight and Shadow). Move the Highlight slider to the left to brighten the image. Move the Midtone slider to the left to brighten and right to darken the image. Move the Shadow slider to the right to darken the image. Color Balance
Adjust the vividness and color tone of the image. Move the Color Balance slider to the left or right to emphasize the corresponding color.
Note These are complementary color pairs (each pair produces a shade of gray when mixed). You can reproduce the natural colors of the scene by reducing the cast color and increasing the complementary color. Colorcast is a phenomenon where a specific color affects the entire picture due to the weather or ambient strong colors. It is usually difficult to correct the image completely by adjusting only one color pair. It is recommended that you find a portion in the image where it should be white, and adjust all three color pairs so that the portion turns white. Defaults
Resets all adjustments. Close
Closes the Advanced Adjustment dialog box.
Note The Brightness and Contrast values set in Adjust do not change even if the brightness and
Correct/Enhance Images Window
239 puslapis iš 1071 puslapių
color tone are adjusted in the Advanced Adjustment dialog box. Defaults
Resets each adjustment (brightness, contrast, sharpness, blur, and show-through removal). Reset Selected Image
Cancels all corrections, enhancements and adjustments applied to the selected image. Save Selected Image
Saves the corrected/enhanced/adjusted image (the selected one). Save All Corrected Images
Saves all the corrected/enhanced/adjusted images displayed in the thumbnail list. Exit
Click to close the Correct/Enhance Images window. Correct/Enhance
Red-Eye Correction
Corrects red eyes in the selected area. You can adjust the effect level using the slider.
Note For Photo Print, red eyes are automatically corrected when printing by selecting Enable Auto Photo Fix in Color correction for printing on the Advanced tab of the Preferences dialog box and selecting the Enable Red-Eye Correction checkbox. To correct manually, deselect the checkbox. Face Brightener
Corrects the entire image to brighten the facial area in and around the selected area. You can adjust the effect level using the slider. Face Sharpener
Corrects the entire image to sharpen the facial area in and around the selected area. You can adjust the effect level using the slider. Digital Face Smoothing
Enhances skin beautifully by removing blemishes and wrinkles in the selected area. You can adjust the effect level using the slider. Blemish Remover
Correct/Enhance Images Window
240 puslapis iš 1071 puslapių
Removes moles in the selected area. OK
Applies the selected effect to the specified area. Undo
Cancels the latest correction/enhancement. Reset Selected Image
Cancels all corrections, enhancements and adjustments applied to the selected image. Save Selected Image
Saves the corrected/enhanced/adjusted image (the selected one). Save All Corrected Images
Saves all the corrected/enhanced/adjusted images displayed in the thumbnail list. Exit
Click to close the Correct/Enhance Images window.
(2) Toolbar Toolbar (Zoom In/Zoom Out)
Displays the enlarged or reduced preview of the image. (Full Screen)
Displays the entire image in Preview. (Compare)
Displays the Compare Images window. You can compare the images before and after the correction/ enhancement/adjustment side by side. The image before the correction/enhancement/adjustment is displayed on the left, and the image after the correction/enhancement/adjustment is displayed on the right.
Page top
Creating Still Images from Videos
241 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Creating Still Images from Videos
A160
Creating Still Images from Videos You can capture video frames and create still images.
Important This function is supported under Windows XP SP2 or later. However, it is not supported under the 64-bit editions of Windows XP. This function is not available when ZoomBrowser EX Ver.6.5 or later (supplied with Canon digital cameras supporting MOV format video recording) is not installed. Videos may not play smoothly depending on your environment. When the color tone of a video is changed via the settings of the graphic driver (video card) or its utility, such a change is not reflected in still images captured from the video. Therefore, color tones may differ between videos and captured still images.
1. In the Select Images screen, click
(Capture frames from video).
The Video Frame Capture window and Select Video dialog box appear.
Note You can also display the Video Frame Capture window by clicking (Capture frames from video) in the Add Image dialog box. To display the Add Image dialog box, select the page you (Add Image). want to add images to in the Edit screen, then click See " Video Frame Capture/Movie Print Window " for details on the Video Frame Capture window.
2. In the Select Video dialog box, select the folder containing the video from which you want to capture still images.
The videos in the folder will be displayed as thumbnails (miniatures).
Creating Still Images from Videos
242 puslapis iš 1071 puslapių
Note Only MOV format videos recorded with Canon digital cameras are displayed. The selected video plays.
3. Select the video from which you want to capture still images and click OK. The selected video plays in Preview of the Video Frame Capture window.
Note (Pause) appears while a video plays, and video is stopped. (Pause) and Use the frame you want to capture.
(Playback) appears while a
(Frame backward/Frame advance) to display
4. Display the frame you want to capture and click
(Capture).
The captured still image is displayed in the Captured frame(s) area.
Important You can capture up to 150 frames from one video.
5. Select the image(s) you want to save and click Save. When the Save dialog box appears, specify the save location and file name, then click Save.
Note Only JPEG/Exif data format is available for saving created still images.
6. Click Exit. Important The captured still images will be deleted if you exit before saving them.
Note You can automatically capture multiple still images from a video.
Creating Still Images from Videos
243 puslapis iš 1071 puslapių
Display the Auto Frame Capture Settings area, then use (Set start time/Set end time) in the Preview area to specify the time range. In the Auto Frame Capture Settings area, select a capture method and click Capture. You can correct the captured still images in the Correct Captured Frames window. To display the Correct Captured Frames window, select the image(s) you want to correct in the Captured frame(s) area, then click (Correct image). When the Movie Print window is displayed via Solution Menu EX, you can print the captured still
images. To print, specify the printer and media in the Print area, then click Print. When you print from the Movie Print window, images are automatically cropped. Therefore, images will be printed with the left and right sides cut off. If you want to adjust the cropping area before printing, save the captured still image and print it from a function of Easy-PhotoPrint EX. The saved still images can be used along with other images to create albums, calendars, etc. in Easy-PhotoPrint EX. Page top
Video Frame Capture/Movie Print Window
244 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Creating Still Images from Videos > Video Frame Capture/Movie Print Window
A161
Video Frame Capture/Movie Print Window You can capture video frames and create still images in these windows. In the Movie Print window, you can print the captured still images.
Important This function is supported under Windows XP SP2 or later. However, it is not supported under the 64-bit editions of Windows XP. This function is not available when ZoomBrowser EX Ver.6.5 or later (supplied with Canon digital cameras supporting MOV format video recording) is not installed. When the color tone of a video is changed via the settings of the graphic driver (video card) or its utility, such a change is not reflected in still images captured from the video. Therefore, color tones may differ between videos and captured still images. To display the Video Frame Capture window, click (Capture frames from video) in the Select Images screen or Add Image dialog box. To display the Add Image dialog box, select the page you want to add images to in the Edit screen, then click
(Add Image).
To display the Movie Print window, select Photo Print in Solution Menu EX and click the Movie Print icon.
Note The Movie Print window displayed via Solution Menu EX is used as an example in the following descriptions. The window displayed varies depending on how Easy-PhotoPrint EX is started.
(1) Settings and Operation Buttons Area (2) Preview Area (3) Captured Frame(s) Area
(1) Settings and Operation Buttons Area
Video Frame Capture/Movie Print Window
245 puslapis iš 1071 puslapių
Print Area You can print the captured still images.
Note This function is available only when the Movie Print window is displayed via Solution Menu EX. Media Type
Displays the media type specified in the Print Settings dialog box. Page Size
Displays the paper size specified in the Print Settings dialog box. Print Settings
Displays the Print Settings dialog box in which you can make the basic print settings (select printer/ media, etc.). Print
Starts printing the still images selected in the Captured frame(s) area.
Auto Frame Capture Settings Area You can capture multiple still images according to the settings.
Note Use
(Down arrow/Up arrow) to show/hide the Auto Frame Capture Settings area.
Start time/End time
Displays the start/end time of the time range from which to capture still images. Total captures
Displays the number of still images to be captured. Capture Method
Select from All frames, frame(s), sec. int. and frame int.. Capture
Captures still images according to the settings. You can capture up to 150 frames at a time from one video.
Video Frame Capture/Movie Print Window
246 puslapis iš 1071 puslapių
Select Video
Displays the Select Video dialog box. Select a folder, then select the video from which you want to capture still images. Save
Saves the still images selected in the Captured frame(s) area. Exit
Click to close the Video Frame Capture/Movie Print window.
(2) Preview Area The video selected in the Select Video dialog box appears in Preview. (Frame backward/Frame advance)
Click to reverse/advance one frame and pause. You can also click during playback to reverse/advance one frame and pause. (Playback/Pause) Plays or pauses the video. (Pause) appears while a video plays, and
(Playback) appears while a video
is stopped. (Stop)
Stops the video. (Capture)
Captures the current frame and displays the still image in the Captured frame(s) area. You can also capture during playback. (Mute/Clear mute)
Switches audio OFF/ON. Playback Slider
Displays the video playback progress. Current playback time is displayed to the left of the slider. (Set start time/Set end time)
Set the start/end time of the time range from which to capture still images automatically.
Note These buttons are displayed only when the Auto Frame Capture Settings area is displayed. Time Range Slider
(Set start time/Set end time). Displays the time range set with You can also set the start/end time by moving (Start/End point) located below the slider.
Note This slider is displayed only when the Auto Frame Capture Settings area is displayed.
(3) Captured Frame(s) Area Displays the thumbnails of the captured still images. Double-click a thumbnail image to display the Zoom In window in which you can check the details of the image. (Select all frames)
Selects all the images displayed in the Captured frame(s) area.
Video Frame Capture/Movie Print Window
247 puslapis iš 1071 puslapių
When you select an image, a checkmark appears in its checkbox.
(Clear all check-marks)
Cancels all image selections in the Captured frame(s) area. (Correct image)
Displays the Correct Captured Frames window in which you can correct all the images selected in the Captured frame(s) area.
Note When a frame in which the subject or camera has moved significantly is captured, the image may not be corrected properly.
(1) Task Area Noise Reduction
Reduces noise (tonal variation that may appear in images taken in dark locations such as night scenes using a digital camera). Enhance resolutions
Select this checkbox to reduce the jaggies (roughness) in images. Apply to all frames
Select this checkbox to correct all the images displayed in the thumbnail list. OK
Applies Noise Reduction to the selected images or all images. Noise will be reduced to make the images more vivid.
Note Correction may take time depending on your environment. When the Enhance resolutions checkbox is selected, Noise Reduction and Enhance resolutions are applied simultaneously. Reset Selected Frames
Cancels all corrections applied to the selected images. Exit
Closes the Correct Captured Frames window and returns to the Video Frame Capture or Movie Print window. Source images will be overwritten by the corrected ones.
Video Frame Capture/Movie Print Window
248 puslapis iš 1071 puslapių
(2) Toolbar (Reduce/Enlarge frame)
Reduces or enlarges the displayed image. (Whole frame) Displays the entire image in Preview. (Compare)
Displays the Compare Captured Frames window. You can compare the images before and after the correction side by side. The image before the correction is displayed on the left, and the image after the correction is displayed on the right of the window.
Sort by Time
Displays the captured still images in the order of the time code.
Note See "Creating Still Images from Videos " for details on how to create still images from videos. Page top
Downloading Images from Photo Sharing Sites
249 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Downloading Images from Photo Sharing Sites
A170
Downloading Images from Photo Sharing Sites You can search for images on photo sharing sites on the Internet and download the images you want to print.
Important Internet connection is required to use this function. Internet connection fees apply. For the purpose of using this function, your product name, OS information, regional information and
(Import photos from photo sharing sites) will be collected and information that you have clicked sent to Canon. This function may not be available in some regions. It is unlawful to reproduce or edit the copyrighted work of another person without permission from the copyright holder, except for personal use, use within the home, or other use within the limited scope as defined by the copyright. Additionally, reproducing or editing photographs of people may infringe on portrait rights. You may be required permission of way to use the work from copyright holder when using the work of others except for personal use, use within the home, or other use within the limited scope as defined by the copyright. Please check the details carefully of the web page of work in the photo sharing site. Please also check terms of service in the photo sharing site before using the work of others. Canon is not responsible for the any copyright problems by using this function. This function is supported under Windows XP or later. This product uses the Flickr API but is not endorsed or certified by Flickr.
1. In the Select Images screen, click
(Import photos from photo sharing sites).
The Import Photos from Photo Sharing Sites window appears.
Note You can also display the Import Photos from Photo Sharing Sites window by clicking (Import photos from photo sharing sites) in the Add Image dialog box. To display the Add Image dialog box, select the page you want to add images to in the Edit screen, then click
Downloading Images from Photo Sharing Sites
250 puslapis iš 1071 puslapių
(Add Image). When you click (Import photos from photo sharing sites), a message about created works and personality rights appear. To hide the message, select the Do not show this message again checkbox. See " Import Photos from Photo Sharing Sites Window " for details on the Import Photos from Photo Sharing Sites window.
2. Enter the search text in Search. 3. Set Sort by, Number of Results per Page and License Type. 4. Click Start Search. Search starts, then the images that match the search text appear in the Thumbnail window.
Important Some images, such as images in formats other than JPEG, do not appear.
Note (Go to the next page) (Back to the previous page) to display the previous page. Click Click to display the next page. Alternatively, enter a page number in the page number entry box and click View to display the page. The number of search results (images) may be small depending on the language of the search text. In that case, entering English search text may increase search results.
5. Select the image(s) you want to download. The selected image(s) is (are) displayed in the Selections area.
Note You can select up to 300 images.
Click
(Cancel all image selections) to cancel all image selections in the Selections area.
(Cancel image selection) to cancel the selection of images selected in the Click Selections area.
6. Click Save Selected Image or Save Selected Images. When the Save Selected Image/Save Selected Images dialog box appears, specify the save location and file name, then click Save.
The selected images are saved.
Note To save only the images you like, select them in the Selections area and click Save Selected Image. To save all images, click Save Selected Images. Only JPEG/Exif data format is available for saving downloaded images.
7. Click Exit. Important The search results (images) will be deleted if you exit before saving them. Page top
Import Photos from Photo Sharing Sites Window
251 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Downloading Images from Photo Sharing Sites > Import Photos from Photo Sharing Sites Window
A171
Import Photos from Photo Sharing Sites Window In this window, you can search for images on photo sharing sites on the Internet and download the images you want to print.
Important Internet connection is required to use this function. Internet connection fees apply. This function is supported under Windows XP or later. This product uses the Flickr API but is not endorsed or certified by Flickr. To display the Import Photos from Photo Sharing Sites window, click (Import photos from photo sharing sites) in the Select Images screen or Add Image dialog box. To display the Add Image dialog box, select the page you want to add images to in the Edit screen, then click
(Add Image).
(1) Settings and Operation Buttons Area (2) Toolbar (3) Thumbnail Window (4) Selections Area
(1) Settings and Operation Buttons Area Photo Sharing Sites
Displays the name of the photo sharing site.
Search Enter the search text.
Note Alternatively, click (Down arrow) to display up to 20 search history records and select among them. When you want to enter multiple keywords, insert a space between the keywords.
Import Photos from Photo Sharing Sites Window
252 puslapis iš 1071 puslapių
Sort by
Select how to sort the search results in the Thumbnail window. Select Popularity or Date. You cannot change the setting after a search. Number of Results per Page
Select the number of images displayed in the Thumbnail window, from 10, 20 and 30. You cannot change the setting after a search. License Type
Select the license type of images to search for, from All types, CC license (Non-Commercial) and CC license (Others). Select All types to display all images regardless of license type. Select CC license (Non-Commercial) to display CC licensed images that can be used for noncommercial purposes only. Select CC license (Others) to display other CC licensed images.
Note License type varies by image. Point to an image to display a tooltip in which you can check the license type. License Type
All types
License Type
All Rights Reserved
Unauthorized copying of images is illegal except for personal/home use or for use within such limited scope. Copying portraits (photographs of persons) may infringe personality rights.
Attribution NonCommercial (CC
- You must show the title and licensor of the original work along with your creation. - You may not use the work for commercial purposes.
license) Attribution Non-
Commercial No Derivatives (CC
license) Attribution Non-
Commercial Share Alike (CC
license)
Attribution (CC
license) Attribution No Derivatives (CC
license)
CC license (Non -Commercial)
Usage Precautions/Conditions (Comply with the following conditions when using CC licensed images except for personal use or use within the home.)
- You must show the title and licensor of the original work along with your creation. - You may not use the work for commercial purposes. - You may not modify the work. - You must show the title and licensor of the original work along with your creation. - You may not use the work for commercial purposes. - Even if your creation is built upon the work of others, you must apply the same conditions to it as those set out for the original work by the licensor. - You must show the title and licensor of the original work along with your creation. - You must show the title and licensor of the original work along with your creation. - You may not modify the work.
Attribution Share Alike (CC license)
- You must show the title and licensor of the original work along with your creation. - Even if your creation is built upon the work of others, you must apply the same conditions to it as those set out for the original work by the licensor.
Attribution NonCommercial (CC
- You must show the title and licensor of the original work along with your creation. - You may not use the work for commercial purposes.
license)
license)
- You must show the title and licensor of the original work along with your creation. - You may not use the work for commercial purposes. - You may not modify the work.
Attribution Non-
- You must show the title and licensor of the original
Attribution Non-
Commercial No Derivatives (CC
Import Photos from Photo Sharing Sites Window Commercial
work along with your creation. - You may not use the work for commercial purposes. - Even if your creation is built upon the work of others, you must apply the same conditions to it as those set out for the original work by the licensor.
Share Alike (CC
license)
Attribution (CC
CC license (Others)
253 puslapis iš 1071 puslapių
- You must show the title and licensor of the original work along with your creation.
license) Attribution No Derivatives (CC
- You must show the title and licensor of the original work along with your creation. - You may not modify the work.
license) Attribution Share Alike (CC license)
- You must show the title and licensor of the original work along with your creation. - Even if your creation is built upon the work of others, you must apply the same conditions to it as those set out for the original work by the licensor.
Start Search
Starts searching for images, and displays the images that match the search text in the Thumbnail window.
Important Some images, such as images in formats other than JPEG, do not appear. Save Selected Image
Saves the image selected in the Selections area. Save Selected Images
Saves all the images displayed in the Selections area. Exit
Click to close the Import Photos from Photo Sharing Sites window.
(2) Toolbar (Select all images)
Selects all the images in the page displayed in the Thumbnail window. When you select an image, a checkmark appears in its checkbox.
Note You can select up to 300 images. (Clear all check-marks)
Cancels all image selections in the page displayed in the Thumbnail window. (Back to the previous page/Go to the next page)
Displays the previous/next page. Page number entry box/Total pages/View
Enter a page number and click View to display the page. Thumbnail Size Slider
Resizes the images in the Thumbnail window. Move the slider to the right to enlarge and left to reduce the images.
(3) Thumbnail Window Displays the thumbnails (miniatures) of the search results (images). The title is displayed under each
Import Photos from Photo Sharing Sites Window
254 puslapis iš 1071 puslapių
thumbnail. To select an image, click the thumbnail or checkbox.
Important Due to limitations of photo sharing sites, if the search results exceed 4,000 images, the same images as those displayed in the page containing the 4,001st image will be displayed in all the subsequent pages. For example, when Number of Results per Page is set to 20, the images displayed in page 201 are the same as those displayed in page 202 and subsequent pages.
Note Point to a thumbnail to display its title, license type and other information. Right-click a thumbnail and select Open web page of work from the displayed menu to start a browser and display the page of a photo sharing site on which the image is posted.
(4) Selections Area Thumbnails of the images selected in the Thumbnail window are displayed, along with the number of images (number of selected images/number of search results). (Cancel all image selections)
Cancels all image selections in the Selections area. (Cancel image selection)
Cancels the selection of images selected in the Selections area.
Note See "Downloading Images from Photo Sharing Sites" for details on how to download images from photo sharing sites. Page top
Questions and Answers
255 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Questions and Answers
A200
Questions and Answers How Can I Move (or Copy) the Saved File?
Which Side of the Displayed Image Does the Printing Start from?
How Do I Print with Even Margins? What Is "C1" or "C4"? Page top
How Can I Move (or Copy) the Saved File?
256 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Questions and Answers > How Can I Move (or Copy) the Saved File?
A095
How Can I Move (or Copy) the Saved File? If you want to move (or copy) a file created and saved with Easy-PhotoPrint EX from one folder to another, you need to move (or copy) the folder that was automatically created when originally saving that file as well.
For example, when you save a file named "MyAlbum.el1," a folder named "MyAlbum.el1.Data" is automatically created in the same folder that contains the "MyAlbum.el1" file. If you want to move (or copy) the "MyAlbum.el1" file to another folder, move (or copy) the "MyAlbum.el1.Data" folder as well. The "MyAlbum.el1.Data" folder contains the photos used in the album.
Note The icons may vary depending on the items.
Important Do not change the Data folder name; otherwise you will not be able to display the photos you edited with Easy-PhotoPrint EX. For PREMIUM Contents Print using premium content images, if you save the file and move it to another computer, you will not be able to open the file. Page top
Which Side of the Displayed Image Does the Printing Start from?
257 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Questions and Answers > Which Side of the Displayed Image Does the Printing Start from?
A096
Which Side of the Displayed Image Does the Printing Start from? As shown below, printing starts from the left side of the image displayed in the Layout/Print screen.
Outputs the paper in the direction as the arrow indicates. See your printer manual for details on how to load paper (to print on the front/back, etc.). Page top
How Do I Print with Even Margins?
258 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Questions and Answers > How Do I Print with Even Margins?
A097
How Do I Print with Even Margins? When you print on a bordered layout, the margins on the left and right or the top and bottom may become wider than the other, depending on the image and printer.
To always print with even margins, select the Always crop images when selecting a layout with margins checkbox on the Advanced tab of the Preferences dialog box. To display the Preferences dialog box, click Preferences... from the File menu.
(Settings) in the Layout/Print screen or select
Crop the photo to apply even margins individually. Cropping Photos (Photo Print)
Note This setting is available only when Photo Print is selected. Page top
What Is "C1" or "C4"?
259 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Questions and Answers > What Is "C1" or "C4"?
A098
What Is "C1" or "C4"? When an album is printed, labels such as "C1" and "C4" are printed as page numbers. The "C1" and "C4" represent the front cover and back cover, respectively. C1: Front cover C2: Inside the front cover
C3: Inside the back cover C4: Back cover
Note "C2"/"C3" appears only when the Leave the inside of front cover blank/Leave the inside of back cover blank checkbox is selected in the Cover Options dialog box. Page top
Photo Print Settings
260 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Photo Print Settings
A101
Photo Print Settings Printing Labels on Discs Directly Printing Photos in Grayscale Printing Vivid Photos
Reducing Photo Noise Cropping Photos (Photo Print) Printing Dates on Photos (Photo Print) Printing Multiple Photos on One Page Printing an Index Printing ID Photos (ID Photo Print) Printing Photo Information Saving Photos Opening Saved Files Page top
Printing Photos in Grayscale
261 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Photo Print Settings > Printing Photos in Grayscale
A094
Printing Photos in Grayscale Select the Grayscale Photo checkbox in the Select Paper screen to print photos in grayscale.
Important Vivid Photo is not available when the Grayscale Photo checkbox is selected. White streaks may appear at the top and bottom edges of grayscale photos. In that case, print with a 1.77 inches (45 mm) or more margin at the top and bottom edges. If you select Bordered (Margin 45) from the layouts in the Layout/Print screen, images will be reduced when printing to allow a 1.77 inches (45 mm) margin at the top and bottom edges relative to the printing direction.
Printing Photos in Grayscale
262 puslapis iš 1071 puslapių
Note When the Grayscale Photo checkbox is selected, preview images appear in grayscale in the Layout/ Print screen. However, they appear in color in the Correct/Enhance Images window. In the Adjust Grayscale window, you can adjust the black color tone of grayscale photos. To display the Adjust Grayscale window , select the Grayscale Photo checkbox in the Select Paper screen and click
(Adjust Grayscale) in the Layout/Print screen. See Help for details. Page top
Printing Vivid Photos
263 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Photo Print Settings > Printing Vivid Photos
A071
Printing Vivid Photos Select the Vivid Photo checkbox in the Select Paper screen to boost the colors in a photo before printing.
Important This function is available only with a printer that supports Vivid Photo. This function is not available when Enable ICC Profile is selected on the Advanced tab of the Preferences dialog box.
Note Even if you select the Vivid Photo checkbox, this effect applies only to the print result. The original image or preview image will not be affected. Page top
Reducing Photo Noise
264 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Photo Print Settings > Reducing Photo Noise
A072
Reducing Photo Noise When a photo is taken in a dark location such as night scene using digital camera, noise may appear in the image. Select the Photo Noise Reduction checkbox in the Select Paper screen to reduce noise in the image and make the printed photos more vivid.
Important This function is not available when Enable ICC Profile is selected on the Advanced tab of the Preferences dialog box.
Note When the noise is severe, change Normal to Strong. The noise reduction effect applies only to the print result. The original image or preview image will not be affected. Page top
Cropping Photos (Photo Print)
265 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Photo Print Settings > Cropping Photos (Photo Print)
A073
Cropping Photos (Photo Print) Cropping a photo is the act of removing the unnecessary portions of the photo by selecting the necessary portions. Click
(Crop Image) in the Layout/Print screen or double-click the preview image.
Drag the white squares on the image to adjust the area to be cropped and click OK.
Note To move the cropping area, place the cursor within the white frame and drag it. Drag the white lines to enlarge/reduce the cropping area. Select the The Rule of Thirds checkbox to display white broken lines. To create a balanced composition, drag any of the intersecting points (white squares) or white broken lines over the main subject of the photo.
The cropping effect applies only to the print result. The original image will not be cropped. See Help for details on the Crop window.
Cropping Photos (Photo Print)
266 puslapis iš 1071 puslapių Page top
Printing Dates on Photos (Photo Print)
267 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Photo Print Settings > Printing Dates on Photos (Photo Print)
A074
Printing Dates on Photos (Photo Print) To print the date the photo was taken on the photo, click (Date Settings) in the Layout/Print screen, then select the Print date checkbox in the Date Settings dialog box.
Note The date is displayed in the short date format (mm/dd/yyyy, etc.) specified in your operating system. See Help for details on setting dates. Page top
Printing Multiple Photos on One Page
268 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Photo Print Settings > Printing Multiple Photos on One Page
A076
Printing Multiple Photos on One Page You can print multiple photos on one page by selecting a multiple-photo layout in the Layout/Print screen.
Note See the following section for details on how to select photos. Selecting a Photo The available number of photos and layout may vary depending on the media type. Photos are arranged in the following order. Example: Borderless (x4)
You can change the printing order in Printing Order on the Print tab of the Preferences dialog box. You can select the printing order from By Date, By Name, and By Selection. To display the Preferences dialog box, click
(Settings) or select Preferences... from the File
menu. Page top
Printing an Index
269 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Photo Print Settings > Printing an Index
A077
Printing an Index You can print an index of selected photos. An index print shows the thumbnails of the photos in one page. It is convenient for managing your photos. To print an index, select Index from the layouts in the Layout/Print screen.
Important Index cannot be printed if you select any of the following paper sizes. - Credit Card - Fine Art A4 - Fine Art Letter - Printable Disc You can print up to 80 images on one page.
Note See the following section for details on how to select photos. Selecting a Photo Photos are arranged in the following order. Example: Index (x20)
You can change the printing order in Printing Order on the Print tab of the Preferences dialog box. You can select the printing order from By Date, By Name, and By Selection.
Printing an Index To display the Preferences dialog box, click
270 puslapis iš 1071 puslapių (Settings) or select Preferences... from the File
menu. Page top
Printing ID Photos (ID Photo Print)
271 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Photo Print Settings > Printing ID Photos (ID Photo Print)
A078
Printing ID Photos (ID Photo Print) You can print a variety of ID photos.
Important The photo may not qualify as an official ID photo depending on its use. For details, contact the party to whom you will be submitting the photo. To print ID photos, select 4"x6" 10x15cm for Paper Size in the Select Paper screen, and select a layout of the ID photo from the layouts in the Layout/Print screen.
Note The number of frames per page varies depending on the size of the ID photo to create. Check the number of frames in the layouts displayed in the Layout/Print screen, then specify the number of copies in the Select Images screen. You can select two or more images and print different types of ID photos on one page. See the following section for details on how to select photos. Selecting a Photo Photos are arranged in the following order. Example: ID Photo 3.5x4.5cm
You can change the printing order in Printing Order on the Print tab of the Preferences dialog box. You can select the printing order from By Date, By Name, and By Selection.
Printing ID Photos (ID Photo Print) To display the Preferences dialog box, click
272 puslapis iš 1071 puslapių (Settings) or select Preferences... from the File
menu. ID photos can only be printed on 4"x6" 10x15cm paper. Page top
Printing Photo Information
273 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Photo Print Settings > Printing Photo Information
A079
Printing Photo Information You can print the photo and the Exif information side by side. To print them, select Letter 8.5"x11" or A4 for Paper Size in the Select Paper screen, and select Captured Info from the layouts in the Layout/Print screen.
Note See the following section for details on how to select photos. Selecting a Photo This function is available only on paper sizes Letter 8.5"x11" and A4. Page top
Saving Photos
274 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Photo Print Settings > Saving Photos
A092
Saving Photos You can save edited photos. The information of cropping and layout can be saved. Click Save in the Layout/Print screen.
When the Save As dialog box appears, specify the save location and file name, then click Save.
Important If you edit a saved file and save it again, the file will be overwritten. To save a file again with a new name or to a different location, select Save As... from the File menu and save.
Note Save will not be displayed in the Select Images or Select Paper screen. Page top
Opening Saved Files
275 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Photo Print Settings > Opening Saved Files
A093
Opening Saved Files You can open files created with Easy-PhotoPrint EX.
1. Click Library from Menu.
The Open dialog box appears. You can check files created and saved with Easy-PhotoPrint EX in icon view (only for Windows 7/ Windows Vista) or thumbnail view.
Important When using 64-bit editions of Windows 7, Windows Vista, or Windows XP, the contents of files cannot be displayed on Explorer.
2. Select the file you want to open and click Open. The Layout/Print screen appears.
3. Edit the file if necessary. Note Easy-PhotoPrint EX supports the following file format (extension). - Easy-PhotoPrint EX Photo Print file (.el6) You can open files created with Easy-PhotoPrint EX with the following methods, besides from Library in Menu. - Click Open in the step button area of each screen, then select the file you want to edit. - Double-click the file. - From the File menu, click Open..., then select the file you want to edit. You can also open a recently used file by clicking the file name shown in the File menu.
Opening Saved Files
276 puslapis iš 1071 puslapių Page top
Other Settings
277 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Other Settings
A102
Other Settings Changing Layout
Changing Background Adding Photos
Swapping Positions of Photos Replacing Photos Changing Position, Angle and Size of Photos
Cropping Photos Framing Photos Printing Dates on Photos Attaching Comments to Photos Adding Text to Photos Saving
Setting Holidays Setting Calendar Display Opening Saved Files Page top
Changing Layout
278 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Other Settings > Changing Layout
A080
Changing Layout You can change the layout of each page separately.
Important For PREMIUM Contents Print, you cannot change the layouts.
Select the page you want to change the layout of in the Edit screen, then click
(Change Layout).
Select the layout you want to use in the Change Layout dialog box and click OK.
Album
Important If the new layout has a different number of frames per page from the current layout, the following will happen: : Images will move from the subsequent pages to fill all the frames If the number of layout in the new layout. frames is increased : Pages with the new layout will be added until all the images on the If the number of layout pages with the current layout can be fitted. frames is decreased If you change the current layout for the front or back cover to one that has fewer layout frames, any image that does not fit in the new layout will be deleted, starting with the last image that was added to the former layout page.
Note The layouts that can be selected may vary depending on the Paper Size, Orientation, or the type of page selected (front cover, inside pages or back cover). Select the Apply to all pages checkbox to change the layouts of all pages to the one you newly selected.
Changing Layout
279 puslapis iš 1071 puslapių
Calendar
Important The layouts of all pages are changed to the selected layout. All images that do not fit in the new layout will be collected on the last page.
Note The layouts that can be selected may vary depending on the Paper Size and Orientation.
Layout Print
Important If the new layout has a different number of frames per page from the current layout, the following will happen: : Images will move from the subsequent pages to fill all the frames If the number of layout in the new layout. frames is increased If the number of layout frames is decreased
: Pages with the new layout will be added until all the images on the
pages with the current layout can be fitted.
Note The layouts that can be selected may vary depending on the Paper Size and Orientation. Select the Apply to all pages checkbox to change the layouts of all pages to the one you newly selected.
Changing Layout
280 puslapis iš 1071 puslapių Page top
Changing Background
281 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Other Settings > Changing Background
A081
Changing Background You can change the background of each page.
Important You cannot change the background of the Stickers, Layout Print and PREMIUM Contents Print.
Click Background... in the Page Setup screen or select the page you want to change the background of in the Edit screen, then click
(Change Background).
Note The screen(s) for Album printing is (are) used as example(s) in the following descriptions. The screen(s) may vary depending on what you create.
Select the type of background you want to use in the Change Background dialog box.
When Select from samples Is Selected Select the image you want to use from Samples and click OK.
Note
Changing Background
282 puslapis iš 1071 puslapių
Select from samples will be displayed only if Album has been selected. Various backgrounds are available on our website besides those saved in the application. Click Search backgrounds... to access the Canon website from which you can download additional materials for free. Internet connection is required to access the website. Internet connection fees apply. Exit Easy-PhotoPrint EX before installing backgrounds.
When Single color Is Selected Select the color you want to use from Standard color or Custom color and click OK.
When Image file Is Selected Set Image File Path and Image Layout, then click OK.
Changing Background
283 puslapis iš 1071 puslapių
Note See Help for details on how to set the background in the Change Background dialog box. Page top
Adding Photos
284 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Other Settings > Adding Photos
A082
Adding Photos You can add images to pages.
Select the page you want to add photos to in the Edit screen, then click
(Add Image).
Note The screen(s) for Album printing is (are) used as example(s) in the following descriptions. The screen(s) may vary depending on what you create.
Select the folder containing the image you want to add from the folder tree area on the left of the Add Image dialog box, and select the image you want to add from the thumbnail window on the right.
Note Click an image to select it (background turns blue) or deselect it (background turns white). You can also select multiple images. You can also use still images captured from videos. Creating Still Images from Videos You can also use images downloaded from photo sharing sites on the Internet. Downloading Images from Photo Sharing Sites For PREMIUM Contents Print, View appears depending on the selected content. You can set to select images from PREMIUM Contents Images or Local Images. For PREMIUM Contents Print, the folder tree area is not displayed when Local Images are not available for the selected content. Select an option for Add to and click OK.
Important You can add up to 20 images at one time. You cannot add two or more of the same image at one time. Add it one at a time. Up to 99 of the same images can be added to all pages combined. When the number of pages increases due to added images, you cannot add images beyond page 400. For PREMIUM Contents Print, images cannot be added when there is no unused layout frame in the selected layout.
Adding Photos
285 puslapis iš 1071 puslapių
Note In the Add Image dialog box, you can select all images at one time or change the display size and order of the thumbnails. See Help for details. Page top
Swapping Positions of Photos
286 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Other Settings > Swapping Positions of Photos
A083
Swapping Positions of Photos You can swap the positions of images.
Click
(Swap Image Positions) in the Edit screen.
Note The screen(s) for Album printing is (are) used as example(s) in the following descriptions. The screen(s) may vary depending on what you create.
Select the target and source images you want to swap, then click Swap. When you finish swapping all images you want to swap, click Back to Edit. Page top
Replacing Photos
287 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Other Settings > Replacing Photos
A084
Replacing Photos You can replace an image with another image.
Select the image you want to replace in the Edit screen, then click
(Replace Selected Image).
Note The screen(s) for Album printing is (are) used as example(s) in the following descriptions. The screen(s) may vary depending on what you create.
Select the folder containing the image you want to replace with from the folder tree area on the left of the Replace Image dialog box. Select the image you want to replace with from the thumbnail window on the right of the screen and click OK. If you want to select from the images already imported, click the Imported Images tab and select the image you want to replace with from the thumbnail window and click OK.
Important You cannot select multiple images in the Replace Image dialog box.
Note If you select multiple images in the Edit screen and use the replacement function, all the images selected in the Edit screen will be replaced with the image selected in the Replace Image dialog box. When images are replaced, the following settings of the old image are inherited to the new image. - Position - Size - Frame - Position and size of the date The cropping information and image orientation are not inherited. For PREMIUM Contents Print, View appears depending on the selected content. You can set to select images from PREMIUM Contents Images or Local Images. For PREMIUM Contents Print, the folder tree area is not displayed when Local Images are not available for the selected content. In the Replace Image dialog box, you can change the display size and order of the thumbnails. See Help for details.
Replacing Photos
288 puslapis iš 1071 puslapių Page top
Changing Position, Angle and Size of Photos
289 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Other Settings > Changing Position, Angle and Size of Photos
A085
Changing Position, Angle and Size of Photos You can adjust the position, angle and size of images.
Important For PREMIUM Contents Print using premium content images, this function may not be available depending on the selected image.
Select the image of which you want to change the position or size in the Edit screen and click Image) or double-click the image.
(Edit
Note The screen(s) for Album printing is (are) used as example(s) in the following descriptions. The screen(s) may vary depending on what you create.
Set the Center Position, Rotation and Size, then click OK.
Note You can also change the position and size of an image by dragging it in the Edit screen. Select an image in the Edit screen, then click rotate it.
(Free Rotate) and drag a corner of the image to
Changing Position, Angle and Size of Photos
290 puslapis iš 1071 puslapių
For PREMIUM Contents Print, you cannot use (Free Rotate). See Help for details on the position and size of images. Page top
Cropping Photos
291 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Other Settings > Cropping Photos
A086
Cropping Photos Cropping an image is the act of removing the unnecessary portions of the image by selecting the necessary portions.
Important For PREMIUM Contents Print using premium content images, this function may not be available depending on the selected image.
Select the image you want to crop in the Edit screen and click image.
(Edit Image) or double-click the
Click the Crop tab in the Edit Image dialog box.
Note The screen(s) for Album printing is (are) used as example(s) in the following descriptions. The screen(s) may vary depending on what you create.
Drag the white squares on the image to adjust the area to be cropped and click OK.
Note See Help for details on cropping.
Cropping Photos
292 puslapis iš 1071 puslapių Page top
Framing Photos
293 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Other Settings > Framing Photos
A087
Framing Photos You can add frames to images.
Important You cannot add frames to images in Stickers, Layout Print and PREMIUM Contents Print.
Select the image you want to frame in the Edit screen and click image.
(Edit Image) or double-click the
Click the Frame tab in the Edit Image dialog box.
Note The screen(s) for Album printing is (are) used as example(s) in the following descriptions. The screen(s) may vary depending on what you create.
Select the frame you want to use from Frames and click OK.
Important You cannot print dates on framed photos.
Note
Framing Photos
294 puslapis iš 1071 puslapių
Select the Apply to all images in the page checkbox to add the same frame to all the images on a selected page at one time. Various frames are available on our website besides those saved in the application. Click Search frames... to access the Canon website from which you can download additional materials for free. Internet connection is required to access the website. Internet connection fees apply. Exit Easy-PhotoPrint EX before installing frames. Search frames... will be displayed only if Album has been selected. See Help for details on frames. Page top
Printing Dates on Photos
295 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Other Settings > Printing Dates on Photos
A088
Printing Dates on Photos You can print dates on images.
Important For PREMIUM Contents Print, you cannot print dates.
Select the image you want to print the date on in the Edit screen and click click the image.
(Edit Image) or double-
Click the Date tab in the Edit Image dialog box.
Note The screen(s) for Album printing is (are) used as example(s) in the following descriptions. The screen(s) may vary depending on what you create.
Select the Show date checkbox. Set the Text Orientation, Position, Font Size and Color, then click OK.
Important You cannot print dates on framed images.
Printing Dates on Photos
296 puslapis iš 1071 puslapių
Note The date is displayed in the short date format (mm/dd/yyyy, etc.) specified in your operating system. See Help for details on setting dates. Page top
Attaching Comments to Photos
297 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Other Settings > Attaching Comments to Photos
A089
Attaching Comments to Photos You can attach comments to images and display them in your album. The photo name, shooting date and comments are displayed (from top to bottom) in a comment box.
Important You cannot attach comments to Calendar, Stickers, Layout Print and PREMIUM Contents Print.
Select the image you want to attach comments to in the Edit screen and click double-click the image.
(Edit Image) or
Click the Comments tab in the Edit Image dialog box.
Note The screen(s) for Album printing is (are) used as example(s) in the following descriptions. The screen(s) may vary depending on what you create.
Attaching Comments to Photos
298 puslapis iš 1071 puslapių
Select the Show comment box checkbox. Select the checkboxes of the items you want to display, and enter comments. Set the size and color of font, and position of the comments, etc., then click OK.
Note See Help for details on comments. Page top
Adding Text to Photos
299 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Other Settings > Adding Text to Photos
A090
Adding Text to Photos You can add text to photos.
Important For PREMIUM Contents Print, you cannot enter text in the following cases. There is no text box in the selected layout.
(Add Text) is disabled.
Click
(Add Text) in the Edit screen and drag the mouse over the area in which you want to add text.
For PREMIUM Contents Print, if you want to enter text in a preset text box, select it and click Text Box).
(Edit
Note The screen(s) for Album printing is (are) used as example(s) in the following descriptions. The screen(s) may vary depending on what you create.
Select the Text tab in the Edit Text Box dialog box and enter text, then click OK.
Note In the Edit Text Box dialog box, you can change the position, angle and size of the text. You can also set the color and line of the text box. See Help for details. To change the entered text, select the text box and click dialog box appears. You can change the text.
(Edit Text Box). The Edit Text Box
Adding Text to Photos
300 puslapis iš 1071 puslapių Page top
Saving
301 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Other Settings > Saving
A091
Saving You can save edited items. Click Save in the Edit or Print Settings screen.
Note The screen(s) for Album printing is (are) used as example(s) in the following descriptions. The screen(s) may vary depending on what you create.
When the Save As dialog box appears, specify the save location and file name, then click Save.
Important If you edit a saved file and save it again, the file will be overwritten. To save a file again with a new name or to a different location, select Save As... from the File menu and save.
Note Save will not be displayed in the Page Setup or Select Images screen. Page top
Setting Holidays
302 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Other Settings > Setting Holidays
A099
Setting Holidays You can add holidays to your calendar.
Click Set Holidays... in the Page Setup screen of Calendar, or click (Setup Period/Holiday) in the Edit screen and click Set Holidays... in the Calendar General Settings dialog box to display the Holiday Settings dialog box.
To add a holiday, click Add.... The Add/Edit Holiday dialog box appears. To edit a saved holiday, select it and click Edit....
To delete a holiday, select it and click Delete. To delete all the saved holidays within your calendar period, click Clear. In the Add/Edit Holiday dialog box that appears by clicking Add... or Edit..., you can specify the name and date of the holiday.
Setting Holidays
303 puslapis iš 1071 puslapių
Enter the name in Holiday Name and specify the date. Select the Set as Holiday checkbox to display that day as a holiday in your calendar.
Note See Help for details on each dialog box. Page top
Setting Calendar Display
304 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Other Settings > Setting Calendar Display
A100
Setting Calendar Display You can customize the calendar display (fonts, lines, colors, position, size, etc.). Click Settings... in the Page Setup screen of Calendar, or select a calendar in the Edit screen and click (Setup Calendar) to display the Calendar Settings dialog box.
Important The Position & Size tab is displayed only when the Calendar Settings dialog box is displayed from the Edit screen.
Note See Help for details on the Calendar Settings dialog box. Page top
Opening Saved Files
305 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Other Settings > Opening Saved Files
A103
Opening Saved Files You can open files created with Easy-PhotoPrint EX.
1. Click Library from Menu.
The Open dialog box appears. You can check files created and saved with Easy-PhotoPrint EX in icon view (only for Windows 7/ Windows Vista) or thumbnail view.
Important When using 64-bit editions of Windows 7, Windows Vista, or Windows XP, the contents of files cannot be displayed on Explorer.
2. Select the file you want to open and click Open. The Edit screen appears.
Important Files saved from PREMIUM Contents Print cannot be opened from Library.
3. Edit the file if necessary. Note See the following sections for details on the editing procedures. Editing Album Editing Calendar Editing Stickers
Opening Saved Files
306 puslapis iš 1071 puslapių
Editing Layout Print
Note Easy-PhotoPrint EX supports the following file formats (extensions). - Easy-PhotoPrint EX Album file (.el1) - Easy-PhotoPrint EX Stickers file (.el2) - Easy-PhotoPrint EX Calendar file (.el4) - Easy-PhotoPrint EX Layout file (.el5) - Easy-PhotoPrint EX PREMIUM Contents file (.el7) - CD-LabelPrint data (.cld) You can open files created with Easy-PhotoPrint EX with the following methods, besides from Library in Menu. - Click Open in the step button area of each screen, then select the file you want to edit. - Double-click the file. - From the File menu, click Open..., then select the file you want to edit. You can also open a recently used file by clicking the file name shown in the File menu. Page top
What Is Easy-PhotoPrint Pro?
307 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > What Is Easy-PhotoPrint Pro?
A500
What Is Easy-PhotoPrint Pro? Easy-PhotoPrint Pro is a plug-in for Adobe Photoshop, Adobe Photoshop Elements and Digital Photo Professional, an application to process RAW image for Canon digital cameras. Easy-PhotoPrint Pro allows you to print photos easily in various styles, including borderless full-page, index, grayscale, and Adobe RGB mode.
Important Easy-PhotoPrint Pro supports Adobe Photoshop CS, Photoshop CS2, Photoshop CS3, Photoshop CS4, Adobe Photoshop Elements 6, Adobe Photoshop Elements 7, Adobe Photoshop Elements 8 and Digital Photo Professional Ver.2.1 or later only. For updated compatibility, visit our website. If a printer that supports Easy-PhotoPrint Pro is not installed, you cannot start Easy-PhotoPrint Pro. Although compatibility with Windows 7, Windows Vista and Windows XP has been confirmed, EasyPhotoPrint Pro does not support the Fast User Switching feature of Windows 7, Windows Vista and Windows XP. It is recommended that you exit Easy-PhotoPrint Pro before using Fast User Switching. If Easy-PhotoPrint Pro does not appear in Adobe Photoshop or Adobe Photoshop Elements's menu even after installing Easy-PhotoPrint Pro, follow these steps to install the Photoshop Plug-In. 1. Exit Adobe Photoshop or Adobe Photoshop Elements. 2. From the Start menu, select All Programs > Canon Utilities > Easy-PhotoPrint Pro > Photoshop Plug-In Installer. 3. Follow the on-screen instructions to install.
Note See Help of Easy-PhotoPrint Pro for descriptions of Easy-PhotoPrint Pro screens. Click Help in a dialog box, or select Help Topics from the Help menu. Help appears. In Windows 7 and Windows Vista, using the XPS printer driver enables you to print in the High Dynamic Range (full 16-bit workflow). See "XPS Printer Driver" for details on the XPS printer driver.
What Is Easy-PhotoPrint Pro?
308 puslapis iš 1071 puslapių
Supported Data Formats One color (8 or 16 bits) per pixel RGB data formats supported by Adobe Photoshop or Adobe Photoshop Elements One color (8 or 16 bits) per pixel RGB data formats supported by Digital Photo Professional
General Note The color tone of the image displayed on the display is different from the print result. Page top
Printing Beautiful Photos
309 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Beautiful Photos
A501
Printing Beautiful Photos Easy-PhotoPrint Pro allows you to print images captured in Adobe RGB or sRGB mode, in colors that are close to their original colors by using ICC profiles. You can also print sRGB images with Canon's unique color tones (Canon Digital Photo Color). By applying the suitable printing method, you can produce photos that meet your expectations.
The diagram below shows the flow of digital imaging from importing captured photo into Adobe Photoshop, Adobe Photoshop Elements or Digital Photo Professional to printing.
Operation varies depending on the purpose. Check the operational flow in the following diagram. Import an image captured with a digital camera into Adobe Photoshop, Adobe Photoshop Elements or Digital Photo Professional.
Image captured in Adobe RGB mode (Image in Adobe RGB color space)
Image captured with an ordinary digital camera
(Image in sRGB color space)
Print sRGB image using Canon Digital Photo Color.
Print Adobe RGB or sRGB image by
utilizing its original color space.
Print using an ICC profile.
Print by setting the color mode to Photo Color.
: Operations with Adobe Photoshop, Adobe Photoshop Elements or Digital Photo Professional : Operations with Easy-PhotoPrint Pro
Detailed Operations : Printing an Adobe RGB or sRGB image by utilizing its original color space
Printing with ICC Profiles (Adobe RGB, sRGB) : Printing an sRGB image using Canon Digital Photo Color
Printing with Canon's Unique Color Tones
Color Management Terms What is an ICC Profile?
ICC profile is a data file that describes the color reproduction characteristics of individual devices to match the colors between input devices (digital cameras and scanners) and output devices (displays and printers). What is Adobe RGB?
Adobe RGB is a color space (which defines the range of colors) that is larger than sRGB. In printing, Adobe RGB can represent the range of colors between green and cyan that cannot be represented
Printing Beautiful Photos
310 puslapis iš 1071 puslapių
by sRGB. What is sRGB?
sRGB is an international standard color space, developed for the purpose of unifying the colors of input devices and output devices. What is Canon Digital Photo Color?
Canon Digital Photo Color is Canon's unique image processing technology. This technology allows you to print images in popular, beautiful color tones by producing high contrast with sharp, threedimensional feel while reproducing the genuine colors of the original image. Page top
Printing with ICC Profiles (Adobe RGB, sRGB)
311 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Beautiful Photos > Printing with ICC Profiles (Adobe RGB, sRGB)
A502
Printing with ICC Profiles (Adobe RGB, sRGB) By specifying an ICC profile, you can print an image captured in Adobe RGB or sRGB mode by utilizing its original color space, or print in colors that are close to those corrected with Adobe Photoshop, Adobe Photoshop Elements or Digital Photo Professional.
Important Easy-PhotoPrint Pro supports ICC profile Ver.2.0.0 to 2.4.0. Other versions of ICC profiles cannot be
used.
1. Start Easy-PhotoPrint Pro and select the photo you want to print. The photo appears in the page list at the bottom right of the screen.
Note See " Selecting a Photo " for details on how to select photos.
2. In the Printer Settings window, click Color Adjustment.... The Color Adjustment dialog box appears.
3. Click the Color Management tab.
4. Select Enable ICC Profile for Color Mode. 5. Select Auto for Printer Profile. Note For Auto, the most suitable profile is selected automatically based on the selected printer, paper and print quality.
Printing with ICC Profiles (Adobe RGB, sRGB)
312 puslapis iš 1071 puslapių
You can also select a specific ICC profile.
6. Select the desired matching method from Rendering Intent. Note Relative Colorimetric: Converts the image to the printer color space in a way that the source colors within the color gamut of the target space are reproduced to the nearest level. Select this when you want to print in colors that are close to the original image. Perceptual: Reproduces the image focusing on the use of popular color tones. Select this when you want to print the photo.
7. Click OK. 8. Click Print. The Print dialog box appears.
9. Click OK. Note You can also change the color balance, brightness and contrast of the image. Adjusting the Color Balance Adjusting Brightness/Contrast Page top
Printing with Canon's Unique Color Tones
313 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Printing Beautiful Photos > Printing with Canon's Unique Color Tones
A504
Printing with Canon's Unique Color Tones You can print sRGB images using Canon Digital Photo Color.
Note Canon Digital Photo Color is Canon's unique image processing technology. This technology allows you to print images in popular, beautiful color tones by producing high contrast with sharp, three-dimensional feel while reproducing the genuine colors of the original image.
1. Start Easy-PhotoPrint Pro and select the photo you want to print. The photo appears in the page list at the bottom right of the screen.
Note See " Selecting a Photo " for details on how to select photos.
2. In the Printer Settings window, click Color Adjustment.... The Color Adjustment dialog box appears.
3. Click the Color Management tab.
4. Select Photo Color for Color Mode.
Printing with Canon's Unique Color Tones
314 puslapis iš 1071 puslapių
5. Click OK. 6. Click Print. The Print dialog box appears.
7. Click OK. Note You can also change the color balance, brightness and contrast of the image. Adjusting the Color Balance Adjusting Brightness/Contrast Page top
Let's Start Printing with Easy-PhotoPrint Pro
315 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Let's Start Printing with Easy-PhotoPrint Pro
A510
Let's Start Printing with Easy-PhotoPrint Pro
Steps
1. Starting Easy-PhotoPrint Pro 2. Selecting a Photo 3. Selecting the Paper and Layout 4. Printing Adjust the Colors of Photo Printing Photos in Grayscale Adjusting the Color Balance
Adjusting Color Balance Using Sample Patterns
Adjusting Brightness/Contrast Adjusting Brightness/Contrast Using Sample Patterns
Try This Printing Borderless Photos Printing an Index Printing Contact Sheets Printing Advanced Information
Cropping Photos Printing with Adjusted Print Size Saving Print Settings Page top
Starting Easy-PhotoPrint Pro
316 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Let's Start Printing with Easy-PhotoPrint Pro > Starting Easy-PhotoPrint Pro
A511
Starting Easy-PhotoPrint Pro Easy-PhotoPrint Pro can be started from Adobe Photoshop, Adobe Photoshop Elements or Digital Photo Professional.
Starting from Adobe Photoshop or Adobe Photoshop Elements
1. From the File menu of Adobe Photoshop or Adobe Photoshop Elements, select Automate > Canon Easy-PhotoPrint Pro.... Easy-PhotoPrint Pro starts.
Important Easy-PhotoPrint Pro cannot be started when no image is displayed in Adobe Photoshop or Adobe Photoshop Elements. If Easy-PhotoPrint Pro does not appear in Adobe Photoshop or Adobe Photoshop Elements's menu even after installing Easy-PhotoPrint Pro, follow these steps to install the Photoshop Plug-In. 1. Exit Adobe Photoshop or Adobe Photoshop Elements. 2. From the Start menu, select All Programs > Canon Utilities > Easy-PhotoPrint Pro > Photoshop Plug-In Installer. 3. Follow the on-screen instructions to install. If you create or edit an image in Adobe Photoshop or Adobe Photoshop Elements using the layer function, the image may not be displayed in Easy-PhotoPrint Pro. In this case, combine the image and the layer in Adobe Photoshop or Adobe Photoshop Elements.
Note The images displayed in Adobe Photoshop or Adobe Photoshop Elements appear in EasyPhotoPrint Pro.
Starting Easy-PhotoPrint Pro
317 puslapis iš 1071 puslapių
Starting from Digital Photo Professional
1. From the File menu of Digital Photo Professional, select Plug-in printing > Print with Easy-PhotoPrint Pro.
Easy-PhotoPrint Pro starts.
Important Easy-PhotoPrint Pro cannot be started when no image is displayed in Digital Photo Professional.
Note The images displayed in Digital Photo Professional appear in Easy-PhotoPrint Pro.
Page top
Selecting a Photo
318 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Let's Start Printing with Easy-PhotoPrint Pro > Selecting a Photo
A512
Selecting a Photo 1. Check that the photo you want to print is displayed in the page list at the bottom right of the screen.
Note To increase the number of copies, click (Up arrow) below the thumbnail in the center of the screen until the number of copies you want is reached. To reduce the number of copies shown in the box, click (Down arrow). You can select up to 99 copies per one image and 1,000 copies in total.
You can change the printing order by clicking window. You can resize the thumbnails by clicking window.
Click
(Specify Print Order) in the Print Preview
(Specify Thumbnail Size) in the thumbnail
(Clear Image Selection) to cancel all selections.
Page top
Selecting the Paper and Layout
319 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Let's Start Printing with Easy-PhotoPrint Pro > Selecting the Paper and Layout
A513
Selecting the Paper and Layout 1. Set the following items according to the printer and paper to be used: Printer Paper Size Media Type
Paper Source
Important When Fine Art is selected for Paper Size, a 1.38 inches (35 mm) margin is automatically left at the top and bottom of the paper. It is recommended that you check the print range with the image shown in Preview before printing.
Note The paper sizes and media types may vary depending on the printer. The paper sources may vary depending on the printer and the media type. Select the XPS printer driver ("Your model name XPS") for Printer to print in the High Dynamic Range (full 16-bit workflow). See "XPS Printer Driver" for details on the XPS printer driver.
2. Select a print quality from Print Quality. Note The available print quality options may vary depending on the printer and media type.
3. Select a layout from Layout.
Selecting the Paper and Layout
320 puslapis iš 1071 puslapių
Important When Plain Paper is selected for Media Type, the print result may be soft. In that case, change Media Type and print again.
Note The layouts may vary depending on the printer, paper size, and media type.
Note For borderless photos and index prints, you can make advanced settings such as the amount of extension and the arrangement of images. After selecting a layout, click Set... that appears to the right of Layout. When you select Bordered (full) for Layout, you can specify the print size and amount of margin. Printing with Adjusted Print Size You can also change the color balance, brightness and contrast of the image. Adjusting the Color Balance Adjusting Brightness/Contrast
Page top
Printing
321 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Let's Start Printing with Easy-PhotoPrint Pro > Printing
A514
Printing 1. Click Print.
The Print dialog box appears.
Note You can change the printing order by clicking window.
(Specify Print Order) in the Print Preview
2. Click OK. Important If "An error occurred during printing. Memory may be insufficient for printing." appears while printing with Easy-PhotoPrint Pro started from Adobe Photoshop or Adobe Photoshop Elements, increasing the memory allocation for Adobe Photoshop or Adobe Photoshop Elements may solve the problem.
Note Select the XPS printer driver for Printer to print in the High Dynamic Range (full 16-bit workflow). See "XPS Printer Driver" for details on the XPS printer driver. You can print photos in grayscale or crop photos. You can also print in various styles including index prints and contact sheets. Printing Photos in Grayscale Printing Borderless Photos Cropping Photos Printing an Index Printing Contact Sheets Printing Advanced Information
Printing
322 puslapis iš 1071 puslapių
Page top
Adjust the Colors of Photo
323 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Adjust the Colors of Photo
A520
Adjust the Colors of Photo Printing Photos in Grayscale Adjusting the Color Balance
Adjusting Color Balance Using Sample Patterns
Adjusting Brightness/Contrast Adjusting Brightness/Contrast Using Sample Patterns Page top
Printing Photos in Grayscale
324 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Adjust the Colors of Photo > Printing Photos in Grayscale
A521
Printing Photos in Grayscale You can print color photos in grayscale photos.
Important You may not be able to print with this setting depending on the printer type.
1. Check that the photo you want to print is displayed in the page list at the bottom right of the screen.
Note See " Selecting a Photo " for details on how to select photos.
2. Select the Grayscale Photo checkbox in the Printer Settings window.
Important When you select the Grayscale Photo checkbox, all the selected images will be printed in grayscale.
Printing Photos in Grayscale
325 puslapis iš 1071 puslapių
Note You can adjust the black color tone in the Color Adjustment dialog box. To display the Color Adjustment dialog box, select the Grayscale Photo checkbox in the Printer Settings window and click Color Adjustment.... See Help for details.
3. Click Print. The Print dialog box appears.
4. Click OK. Important White streaks may appear at the top and bottom edges of grayscale photos. In that case, print with a 1.77 inches (45 mm) or more margin at the top and bottom edges. If you select Bordered (Margin 45) for Layout, images will be reduced when printing to allow a 1.77 inches (45 mm) margin at the top and bottom edges relative to the printing direction.
If the print result after adjusting the color balance in the Color Adjustment dialog box is different from the preview image, print a color pattern and adjust the colors again based on the pattern. Adjusting Color Balance Using Sample Patterns When the Print the background in black checkbox is selected in the Set dialog box and Brightness in the Color Adjustment dialog box is adjusted with the Grayscale Photo checkbox selected, the black background will be printed with the adjusted Brightness as well. Page top
Adjusting the Color Balance
326 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Adjust the Colors of Photo > Adjusting the Color Balance
A522
Adjusting the Color Balance You can adjust the color balance of an image.
1. Check that the photo you want to print is displayed in the page list at the bottom right of the screen.
Note See " Selecting a Photo " for details on how to select photos.
2. Click Color Adjustment... in the Printer Settings window.
The Color Adjustment dialog box appears.
3. Adjust the intensity for Cyan, Magenta and Yellow in Color Balance.
Adjusting the Color Balance
327 puslapis iš 1071 puslapių
Important If the print result after adjusting the color balance is different from the preview image, print a color pattern and adjust the colors again based on the pattern. Adjusting Color Balance Using Sample Patterns The color balance adjustment applies to all images to print.
Note Move the slider to the right to increase and left to reduce intensity.
4. Click OK. Page top
Adjusting Color Balance Using Sample Patterns
328 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Adjust the Colors of Photo > Adjusting Color Balance Using Sample Patterns
A523
Adjusting Color Balance Using Sample Patterns You can print a pattern of an image and adjust the color balance of the image based on the pattern.
1. Check that the photo you want to print is displayed in the page list at the bottom right of the screen.
Note See " Selecting a Photo " for details on how to select photos.
2. Click Color Adjustment... in the Printer Settings window.
The Color Adjustment dialog box appears.
3. Click Pattern Print....
Adjusting Color Balance Using Sample Patterns
329 puslapis iš 1071 puslapių
The Pattern Print window appears.
4. Select Color for Pattern Print, then select the color direction in which you want to adjust.
Note Select Print in ALL Directions to print a pattern of the image adjusted in the following six directions. (The image with the current color balance values is printed in the center.) Use the pattern to determine the color direction in which you want to adjust the color balance. Print in Direction R (upper right) : Red
Print in Direction Y (up)
: Yellow
Print in Direction G (upper left)
: Green
Print in Direction C (lower left)
: Cyan
Adjusting Color Balance Using Sample Patterns
Print in Direction B (down)
330 puslapis iš 1071 puslapių
: Blue
Print in Direction M (lower right) : Magenta
Select a specific direction such as Print in Direction R to print a pattern of the image adjusted in the selected direction. (The image with the current color balance values is printed at the bottom left.) For example, select Print in Direction R to print a more detailed pattern of the portion in the R direction of the pattern for all directions (the portion outlined in red in the figure below). This allows you to check more variations than in all directions.
5. Select Paper Size, Pattern Size and Parameter Range. Note You can crop the image before printing the pattern. Move the white frame in Preview to change the cropping area. Click Preview... to display the print preview in a different window in which you can check the settings before printing. See Help for details on the Pattern Print window.
6. Click Print. The pattern is printed.
7. Click OK. 8. Select the image with the desired color balance from the printed pattern and enter the values indicated below the image into Color Balance.
9. Click OK.
Adjusting Color Balance Using Sample Patterns
331 puslapis iš 1071 puslapių Page top
Adjusting Brightness/Contrast
332 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Adjust the Colors of Photo > Adjusting Brightness/Contrast
A524
Adjusting Brightness/Contrast You can adjust the brightness and contrast of an image.
1. Check that the photo you want to print is displayed in the page list at the bottom right of the screen.
Note See " Selecting a Photo " for details on how to select photos.
2. Click Color Adjustment... in the Printer Settings window.
The Color Adjustment dialog box appears.
3. Adjust Brightness and Contrast.
Adjusting Brightness/Contrast
333 puslapis iš 1071 puslapių
Important If the print result after adjusting the brightness and contrast is different from the preview image, print a color pattern and adjust the colors again based on the pattern. Adjusting Brightness/Contrast Using Sample Patterns The brightness/contrast adjustment applies to all images to print.
Note For Brightness, move the slider to the right to brighten and left to darken the image. For Contrast, move the slider to the right to increase and left to reduce the contrast of the
image.
4. Click OK. Page top
Adjusting Brightness/Contrast Using Sample Patterns
334 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Adjust the Colors of Photo > Adjusting Brightness/Contrast Using Sample Patterns
A525
Adjusting Brightness/Contrast Using Sample Patterns You can print a pattern of an image and adjust the brightness/contrast of the image based on the pattern.
1. Check that the photo you want to print is displayed in the page list at the bottom right of the screen.
Note See " Selecting a Photo " for details on how to select photos.
2. Click Color Adjustment... in the Printer Settings window.
The Color Adjustment dialog box appears.
3. Click Pattern Print....
Adjusting Brightness/Contrast Using Sample Patterns
335 puslapis iš 1071 puslapių
The Pattern Print window appears.
4. Select Brightness/Contrast for Pattern Print.
5. Select Paper Size, Pattern Size and Parameter Range. Note You can crop the image before printing the pattern. Move the white frame in Preview to change the cropping area. Click Preview... to display the print preview in a different window in which you can check the settings before printing. See Help for details on the Pattern Print window.
6. Click Print. The pattern is printed.
Note
Adjusting Brightness/Contrast Using Sample Patterns
336 puslapis iš 1071 puslapių
The source image is printed in the center. Brightness increases from bottom to top. Contrast increases from left to right.
7. Click OK. 8. Select the image with the desired brightness/contrast from the printed pattern and enter the values indicated below the image into Brightness and Contrast.
9. Click OK. Page top
Easy-PhotoPrint Pro Settings
337 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Easy-PhotoPrint Pro Settings
A530
Easy-PhotoPrint Pro Settings Printing Borderless Photos Printing an Index Printing Contact Sheets Printing Advanced Information
Cropping Photos Printing with Adjusted Print Size Saving Print Settings Page top
Printing Borderless Photos
338 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Easy-PhotoPrint Pro Settings > Printing Borderless Photos
A531
Printing Borderless Photos You can print borderless photos by selecting a borderless layout from Layout in the Printer Settings window.
Note Select a borderless layout and click Set... that appears to the right of Layout to display the Set Amount of Extension of Borderless Printing dialog box in which you can specify the amount of extension. See Help for details. Page top
Printing an Index
339 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Easy-PhotoPrint Pro Settings > Printing an Index
A532
Printing an Index You can print an index of selected photos. An index print shows the thumbnails of the photos in one page. It is convenient for managing your photos. To print an index, select Index for Layout in the Printer Settings window.
Important You can print up to 80 images on one page.
Note Index prints can only be printed on Letter 8.5"x11" and A4 paper. Select Index and click Set... that appears to the right of Layout to change the number of columns and rows, or add a header/footer. Page top
Printing Contact Sheets
340 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Easy-PhotoPrint Pro Settings > Printing Contact Sheets
A533
Printing Contact Sheets You can print an index of photos with a design that looks like negative film strips. To print a contact sheet, select Contact Sheet for Layout in the Printer Settings window.
Note Contact sheets can only be printed on Letter 8.5"x11" and A4 paper. Page top
Printing Advanced Information
341 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Easy-PhotoPrint Pro Settings > Printing Advanced Information
A534
Printing Advanced Information Select the Print advanced info checkbox in the Printer Settings window to print the photo with photo information or color correction information side by side.
Note Displayed photo information items may vary depending on the application from which EasyPhotoPrint Pro is started. Click (Advanced Information Settings) to customize the information display (print position, item, etc.). See Help for details. The following combinations of layout and paper size are available for printing photo information or color correction information. Layout
Paper Size
Bordered (full)
A4, Letter 8.5"x11", Fine Art A4, Fine Art Letter, 4"x6" 10x15cm, 5"x7" 13x18cm, 4"x8" 101.6x203.2mm, 8"x10" 20x25cm
Bordered (x2) Bordered (x4)
A4, Letter 8.5"x11", Fine Art A4, Fine Art Letter, 8"x10" 20x25cm
Index (*)
A4, Letter 8.5"x11"
*When Index is selected for Layout, only photo information is printed. *When Index is selected for Layout, image arrangement is automatically changed to four columns and five rows. To change the print position of photo information for each image, select an image and click (Change the photo information position for the image.). Page top
Cropping Photos
342 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Easy-PhotoPrint Pro Settings > Cropping Photos
A535
Cropping Photos Cropping a photo is the act of removing the unnecessary portions of the photo by selecting the necessary portions. Click
(Crop) in the Print Preview window or double-click the preview image.
Drag the white squares on the image to adjust the area to be cropped and click OK.
Note To move the cropping area, place the cursor within the white frame and drag it. Drag the white lines to enlarge/reduce the cropping area. Select the The Rule of Thirds checkbox to display white broken lines. To create a balanced composition, drag any of the intersecting points (white squares) or white broken lines over the main subject of the photo.
The cropping effect applies only to the print result. The original image will not be cropped.
Cropping Photos
343 puslapis iš 1071 puslapių
See Help for details on the Crop window. Page top
Printing with Adjusted Print Size
344 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Easy-PhotoPrint Pro Settings > Printing with Adjusted Print Size
A536
Printing with Adjusted Print Size Click (Specify Print Size) in the Print Preview window to adjust the print size and amount of margin before printing.
Important Set Printer, Paper Size and Layout before changing the values in Scale, Height, etc. in the Set Print Size dialog box. If you change Printer, Paper Size or Layout after changing the values, the original values return. To return the Scale, Height and other values in the Set Print Size dialog box to the original values, set the number of copies below the thumbnail to 0, then specify the number again.
Note Print size can be adjusted only when Bordered (full) is selected for Layout. Margins can be adjusted only when the image is cropped. See Help for details on the Set Print Size dialog box. Page top
Saving Print Settings
345 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with the Bundled Application Software > Easy-PhotoPrint Pro Settings > Saving Print Settings
A537
Saving Print Settings You can save frequently used combinations of paper size, media type, color adjustment, etc. as custom profiles. Saved profiles can be loaded from a list. This allows you to print photos instantly with your favorite settings. Click Add... in the Printer Settings window to display the Add to Profiles dialog box. Enter Name and Description, then click OK.
Important Enter up to 64 characters in Name. "Default" or "Custom" cannot be used for Name. Enter up to 256 characters in Description.
Note Click Edit/Delete... in the Printer Settings window to edit names and descriptions or delete profiles. See Help for details on the Add to Profiles dialog box. Page top
Spausdinimas kita programine įranga
346 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas iš kompiuterio > Spausdinimas kita programine įranga
Spausdinimas kita programine įranga Įvairūs spausdinimo metodai
Spausdinimo kokybės keitimas ir vaizdo duomenų koregavimas Spausdintuvo tvarkyklės apžvalga Į puslapio viršų
Various Printing Methods
347 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Various Printing Methods
Various Printing Methods Printing with Easy Setup Setting a Page Size and Orientation Setting the Number of Copies and Printing Order Setting the Stapling Margin
Execute Borderless Printing Fit-to-Page Printing
Scaled Printing Page Layout Printing
Poster Printing Booklet Printing Duplex Printing Stamp/Background Printing
Registering a Stamp Registering Image Data to be Used as a Background Printing an Envelope Switching the Paper Source to Match the Purpose
Displaying the Print Results before Printing
Setting Paper Dimensions (Custom Size) Page top
Printing with Easy Setup
348 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Various Printing Methods > Printing with Easy Setup
P000
Printing with Easy Setup The simple setup procedure for carrying out appropriate printing on this machine, is as follows:
1. Open the printer driver setup window 2. Select a frequently used profile In Commonly Used Settings on the Quick Setup tab, select a printing profile suited for the purpose. When you select a printing profile, the Additional Features, Media Type, and Printer Paper Size settings are automatically switched to the values that were preset.
3. Select the print quality For Print Quality, select High, Standard, or Fast according to your purpose.
4. Select the paper source Select Automatically Select, Rear Tray, Cassette, Continuous Autofeed, or Paper Allocation that matches your purpose for Paper Source.
Important The paper source settings that can be selected may differ depending on the paper type and size.
5. Complete the setup Click OK. When you execute print, the document is printed with settings that matches your purpose.
Important When you select the Always Print with Current Settings check box, all settings specified on the
Printing with Easy Setup
349 puslapis iš 1071 puslapių
Quick Setup, Main, Page Setup, and Effects tabs are saved, and you can print with the same settings from the next time as well. (Effects tab cannot be used when the XPS printer driver is used.) Click Save... to register the specified settings. For instructions on registering settings, see " Registering a Frequently Used Printing Profile." Page top
Setting a Page Size and Orientation
350 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Various Printing Methods > Setting a Page Size and Orientation
P400
Setting a Page Size and Orientation The paper size and orientation are essentially determined by the application. When the page size and orientation set for Page Size and Orientation on the Page Setup tab are same as those set with the application, you do not need to select them on the Page Setup tab. When you are not able to specify them with the application, the procedure for selecting a page size and orientation is as follows: You can also set page size and Orientation on the Quick Setup tab.
1. Open the printer driver setup window 2. Select the paper size Select a page size from the Page Size list on the Page Setup tab.
3. Set Orientation Select Portrait or Landscape for Orientation. Check Rotate 180 degrees check box when you want to perform printing with the original being rotated 180 degrees.
4. Complete the setup Click OK. When you execute print, the document will be printed with the selected page size and the orientation.
Note If Normal-size is selected for Page Layout, then Automatically reduce large document that the printer cannot output is displayed. Normally, you can leave the Automatically reduce large document that the printer cannot output check box checked. During printing, if you do not want to reduce large documents that cannot be printed on the printer, uncheck the check box.
Setting a Page Size and Orientation
351 puslapis iš 1071 puslapių Page top
Setting the Number of Copies and Printing Order
352 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Various Printing Methods > Setting the Number of Copies and Printing Order
P001
Setting the Number of Copies and Printing Order The procedure for specifying the number of copies and printing order is as follows: You can also set the number of copies on the Quick Setup tab.
1. Open the printer driver setup window 2. Specify the number of copies to be printed For Copies on the Page Setup tab, specify the number of copies to be printed.
3. Specify the print order Check the Print from Last Page check box when you want to print from the last page in order, and uncheck the check box when you want to print from the first page. Check the Collate check box when you are printing multiple copies of a document and want to print out all pages in each copy together. Uncheck this check box when you want to print all pages with the same page number together. Print from Last Page:
/Collate:
Print from Last Page:
/Collate:
Setting the Number of Copies and Printing Order
Print from Last Page:
/Collate:
Print from Last Page:
/Collate:
353 puslapis iš 1071 puslapių
4. Complete the setup Click OK. When you execute print, the specified number of copies will be printed with the specified printing order.
Important When the application software that you used to create the document has the same function, give priority to the printer driver settings. However, if the print results are not acceptable, specify the function settings on the application software. When you specify the number of copies and the printing order with both the application and this printer driver, the number of copies may be multiplied numbers of the two settings or the specified printing order may not be enabled. Print from Last Page and Collate appear grayed out and are unavailable when Booklet is selected for Page Layout. Print from Last Page appears grayed out and is unavailable when Poster is selected for Page Layout.
Note By setting both Print from Last Page and Collate, you can perform printing so that papers are collated one by one starting from the last page. These settings can be used in combination with Normal-size, Borderless, Fit-to-Page, Scaled, Page Layout, and Duplex Printing. Page top
Setting the Stapling Margin
354 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Various Printing Methods > Setting the Stapling Margin
P002
Setting the Stapling Margin
The procedure for setting the staple side and the margin width is as follows:
1. Open the printer driver setup window 2. Specify the side to be stapled Check the position of the stapling margin from Staple Side on the Page Setup tab. The printer analyzes the Orientation and Page Layout settings, and automatically selects the best staple position. When you want to change the setting, select from the list.
3. Set the margin width If necessary, click Specify Margin... and set the margin width, and then click OK.
Setting the Stapling Margin
355 puslapis iš 1071 puslapių
Note The printer automatically reduces the print area depending on the staple position margin.
4. Complete the setup Click OK on the Page Setup tab. When you execute print, the data is printed with the specified staple side and margin width.
Important Staple Side and Specify Margin... appear grayed out and are unavailable when: Borderless, Poster, or Booklet is selected for Page Layout. Scaled is selected for Page Layout (When Duplex Printing is also selected, only Staple Side can be specified). Page top
Execute Borderless Printing
356 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Various Printing Methods > Execute Borderless Printing
P003
Execute Borderless Printing The borderless printing function allows you to print data without any margin by enlarging the data so that it extends slightly off the paper. Without the borderless printing function, a margin is provided around the printed data. When you want to print data such as a photo without providing any margin around it, set borderless printing.
The procedure for performing borderless printing is as follows: You can also set borderless printing in Additional Features on the Quick Setup tab.
Setting Borderless Printing
1. Open the printer driver setup window 2. Set borderless printing Select Borderless from the Page Layout list on the Page Setup tab.
Click OK when the confirmation message appears. When a message prompting you to change the media type appears, select a media type from the list and click OK.
Execute Borderless Printing
357 puslapis iš 1071 puslapių
3. Check the paper size Check the Page Size list. When you want to change, select another page size from the list. The list displays only sizes that can be used for borderless printing.
4. Adjust the amount of extension from the paper If necessary, adjust the amount of extension using the Amount of Extension slider. Moving the slider to the right increases the amount extending off the paper, and moving the slider to the left decreases the amount. It is recommended to set the slider at the second position from the right for most cases.
Important When you set the slider at the rightmost position, the back side of the paper may become smudged.
5. Complete the setup Click OK. When you execute print, the data is printed without any margins on the paper.
Important When a page size that cannot be used for borderless printing is selected, the size is automatically changed to the valid page sizes for borderless printing. When High Resolution Paper, Fine Art "Photo Rag", Other Fine Art Paper, T-Shirt Transfers, or Envelope is selected from the Media Type list on the Main tab, you cannot perform borderless printing. When Borderless is selected, the Printer Paper Size, Duplex Printing, Staple Side settings, and the Stamp/Background... (Stamp...) button on the Page Setup tab appear grayed out and are unavailable. Depending on the type of the media used during borderless printing, the print quality may deteriorate at the top and bottom of the sheet or stains may form. When the ratio of the height to the width differs from the image data, a portion of the image may not be printed depending on the size of the media used. In this case, crop the image data with an application software according to the paper size.
Note When Plain Paper is selected for Media Type on the Main tab, borderless printing is not recommended, and therefore the message for media selection appears. When you are using plain paper for test printing, select Plain Paper, and click OK.
Expanding the Range of the Document to Print Setting a large amount of extension allows you to perform borderless printing with no problems. However, the portion of the document extending off the paper range will not be printed. Subjects around the perimeter of a photo may not be printed. Try borderless printing once. When you are not satisfied with the result of borderless printing, reduce the amount of extension. The extension amount decreases as the Amount of Extension slider is moved to the left.
Important When the amount of extension is decreased, an unexpected margin may be produced on the print, depending on the size of the paper.
Note When the Amount of Extension slider is set to the leftmost position, image data will be printed in the full size.
Execute Borderless Printing
358 puslapis iš 1071 puslapių
When Preview before printing is checked on the Main tab, you can confirm whether there will be no border before printing. Page top
Fit-to-Page Printing
359 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Various Printing Methods > Fitto-Page Printing
P004
Fit-to-Page Printing
The procedure for printing a document that is automatically enlarged or reduced to fit the page size to be used is as follows:
1. Open the printer driver setup window 2. Set fit-to-page printing Select Fit-to-Page from the Page Layout list on the Page Setup tab.
3. Select the paper size for the data Using Page Size, select the page size that is set with your application.
4. Select the print paper size Select the size of the paper loaded in the machine from the Printer Paper Size list. When the Printer Paper Size is smaller than the Page Size, the page image will be reduced. When the Printer Paper Size is larger than the Page Size, the page image will be enlarged.
Fit-to-Page Printing
360 puslapis iš 1071 puslapių
The current settings are displayed in the settings preview on the left side of the printer driver.
5. Complete the setup Click OK. When you execute print, the document will be enlarged or reduced to fit to the page size. Page top
Scaled Printing
361 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Various Printing Methods > Scaled Printing
P005
Scaled Printing
The procedure for printing a document with pages enlarged or reduced is as follows:
1. Open the printer driver setup window 2. Set scaled printing Select Scaled from the Page Layout list on the Page Setup tab.
3. Select the paper size for the data Using Page Size, select the page size that is set with your application.
4. Set the scaling rate by using one of the following methods: Select a Printer Paper Size
When the printer paper size is smaller than the Page Size, the page image will be reduced. When the printer paper size is larger than the Page Size, the page image will be enlarged.
Scaled Printing
362 puslapis iš 1071 puslapių
Specify a scaling factor Directly type in a value into the Scaling box.
The current settings are displayed in the settings preview on the left side of the printer driver.
5. Complete the setup Click OK. When you execute print, the document will be printed with the specified scale.
Important When the application software which you created the original has the scaled printing function, configure the settings on your application software. You do not need to configure the same setting in the printer driver. When Scaled is selected, the Staple Side list box appears grayed out and is unavailable (when Duplex Printing is not selected).
Note
Scaled Printing
363 puslapis iš 1071 puslapių
Selecting Scaled changes the printable area of the document. Page top
Page Layout Printing
364 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Various Printing Methods > Page Layout Printing
P006
Page Layout Printing The page layout printing function allows you to print more than one page image on a single sheet of paper.
The procedure for performing page layout printing is as follows:
1. Open the printer driver setup window 2. Set page layout printing Select Page Layout from the Page Layout list on the Page Setup tab. The current settings are displayed in the settings preview on the left side of the printer driver.
3. Select the print paper size Select the size of the paper loaded in the machine from the Printer Paper Size list. Setting the layout of two pages of the document from left to right is complete.
4. Set the number of pages to be printed on one sheet and the page order If necessary, click Specify..., specify the following settings in the Page Layout Printing dialog box, and click OK.
Page Layout Printing
365 puslapis iš 1071 puslapių
Pages To change the number of pages to be printed on a single sheet of paper, select the number of pages from the list. You can also set 2-Page Print or 4-Page Print on the Quick Setup tab. Page Order To change the page arrangement order, select an icon from the list to change the page placement order. Page Border To print a page border around each document page, check this check box.
5. Complete the setup Click OK on the Page Setup tab. When you execute print, the specified number of pages will be arranged on each sheet of paper in the specified order. Page top
Poster Printing
366 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Various Printing Methods > Poster Printing
P401
Poster Printing The poster printing function allows you to enlarge image data, divide it into several pages, and print these pages on separate sheets of paper. When the pages are pasted together, they form a large print like a poster.
The procedure for performing poster printing is as follows:
Setting Poster Printing
1. Open the printer driver setup window 2. Set poster printing Select Poster from the Page Layout list on the Page Setup tab. The current settings are displayed in the settings preview on the left side of the printer driver.
3. Select the print paper size Select the size of the paper loaded in the machine from the Printer Paper Size list. Setting 2 by 2-page poster printing is complete.
Poster Printing
367 puslapis iš 1071 puslapių
4. Set the number of image divisions and the pages to be printed If necessary, click Specify..., specify the following settings in the Poster Printing dialog box, and then click OK.
Image Divisions Select the number of divisions (vertical x horizontal). As the number of divisions increases, the
number of sheets used for printing increases, allowing you to create a larger poster. Print "Cut/Paste" in margins To leave out words "Cut" and "Paste", uncheck this check box.
Note This feature may be unavailable when certain printer drivers are used. Print "Cut/Paste" lines in margins To leave out cut lines, uncheck this check box.
Print page range Specifies the printing range. Select All under normal circumstances. To reprint only a specific page, select Pages and enter the page number you want to print. To specify multiple pages, enter the page numbers by separating them with commas or by entering a hyphen between the page numbers.
Note You can also specify the print range by clicking the pages in the settings preview.
5. Complete the setup Click OK on the Page Setup tab. When you execute print, the document will be divided into several pages during printing. After all poster pages have been printed, paste the pages together to create a poster.
Printing Only Specific Pages If ink becomes faint or runs out during printing, you can reprint only the specific pages by following the procedure below:
1. Set the print range In the settings preview on the left of the Page Setup tab, click the pages that do not need to be printed. The pages that were clicked are deleted, and only the pages to be printed are displayed.
Poster Printing
368 puslapis iš 1071 puslapių
Note Click the deleted pages to display them again. Right-click the settings preview to select Print all pages or Delete all pages.
2. Complete the setup After completing the page selection, click OK. When you execute print, only specified pages will be printed.
Important When Poster is selected, the Duplex Printing, Staple Side and Print from Last Page appear grayed out and are unavailable. Since poster printing enlarges the document when printing it, the print results may become coarse. Page top
Booklet Printing
369 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Various Printing Methods > Booklet Printing
P402
Booklet Printing The booklet printing function allows you to print data for a booklet. Data is printed on both sides of the paper. This type of printing ensures that pages can be collated properly, in page number order, when the printed sheets are folded and stapled at the center.
The procedure for performing booklet printing is as follows:
1. Open the printer driver setup window 2. Set booklet printing Select Booklet from the Page Layout list on the Page Setup tab. The current settings are displayed in the settings preview on the left side of the window.
3. Select the print paper size Select the size of the paper loaded in the machine from the Printer Paper Size list.
4. Set the margin for stapling and the margin width Click Specify... and specify the following settings in the Booklet Printing dialog box, and then click OK.
Booklet Printing
370 puslapis iš 1071 puslapių
Margin for stapling Select which side should the stapling margin be on when the booklet is completed.
Insert blank page To leave one side of a sheet blank, check the check box, and select the page to be left blank. Margin Enter the margin width. The specified width from the center of the sheet becomes the margin width for one page.
Page Border To print a page border around each document page, check the check box.
5. Complete the setup Click OK on the Page Setup tab.
When you execute print, the document is automatically printed first on one side of a sheet of paper and then on the opposite side. When the printing is complete, fold the paper at the center of the margin and make a booklet.
Important Booklet cannot be selected when a media type other than Plain Paper, Hagaki A or Hagaki is selected for Media Type on the Main tab. When Booklet is selected, Duplex Printing, Staple Side, Print from Last Page, and Collate appear grayed out and are unavailable.
Note The stamp and background are not printed on the inserted blank sheets with the Insert blank page function of booklet printing. Page top
Duplex Printing
371 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Various Printing Methods > Duplex Printing
P007
Duplex Printing
The procedure for printing data on both sides of a sheet of paper is as follows: You can also set duplex printing in Additional Features on the Quick Setup tab.
Performing Automatic Duplex Printing You can perform the duplex printing without having to turn over the paper.
1. Open the printer driver setup window 2. Set automatic duplex printing Check the Duplex Printing check box on the Page Setup tab and confirm that Automatic is checked.
3. Select the layout Select Normal-size (or Fit-to-Page, Scaled or Page Layout) from the Page Layout list.
4. Set the print area When you perform duplex printing, the print area of the document becomes slightly narrower than usual and the document may not fit on one page. Click Print Area Setup..., and select one of the following processing methods.
Duplex Printing
372 puslapis iš 1071 puslapių
Use normal-size printing Print without reducing the page. Use reduced printing Reduce the page slightly during printing.
5. Specify the side to be stapled The machine analyzes the Orientation and Page Layout settings, and automatically selects the best Staple Side. When you want to change the setting, select another value from the list.
6. Set the margin width If necessary, click Specify Margin... and set the margin width, and then click OK.
7. Complete the setup Click OK on the Page Setup tab. When you execute print, duplex printing will be started.
Performing Duplex Printing Manually You can perform the duplex printing manually.
1. Open the printer driver setup window 2. Set duplex printing Check the Duplex Printing check box and uncheck the Automatic check box on the Page Setup tab.
3. Select the layout
Duplex Printing
373 puslapis iš 1071 puslapių
Select Normal-size (or Fit-to-Page, Scaled or Page Layout) from the Page Layout list.
4. Specify the side to be stapled The machine analyzes the Orientation and Page Layout settings, and automatically selects the best Staple Side. When you want to change the setting, select another value from the list.
5. Set the margin width If necessary, click Specify Margin... and set the margin width, and then click OK.
6. Complete the setup Click OK on the Page Setup tab.
When you execute print, the document is first printed on one side of a sheet of paper. After one side is printed, reload the paper correctly according to the message. Then click OK to print the opposite side.
Important When a media type other than Plain Paper, Hagaki A or Hagaki is selected from the Media Type list, Duplex Printing appears grayed out and is unavailable. When Borderless, Poster or Booklet is selected from the Page Layout list, Duplex Printing and Staple Side appear grayed out and are unavailable. After printing the front page, there is an ink drying wait time before starting to print the back page (Operation stops temporarily). Do not touch the paper during the time. You can change the ink drying wait time at Custom Settings on the Maintenance tab. When you perform the automatic duplex printing for Hagaki, print an address first and then print your
message.
Note When performing the automatic duplex printing, do not use any plain paper smaller than A5. Also, do not select any type of paper other than Plain Paper, Hagaki A or Hagaki at Media Type. If the back side of the paper becomes smudged during duplex printing, perform Bottom Plate Cleaning in the Maintenance tab.
Related Topic Cleaning Inside the Machine Page top
Stamp/Background Printing
374 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Various Printing Methods > Stamp/Background Printing
P403
Stamp/Background Printing Stamp or Background may be unavailable when certain printer drivers are used. The Stamp function allows you to print a stamp text or a bitmap over or behind document data. It also allows you to print date, time and user name. The Background function allows you to print a light illustration behind the document data.
The procedure for performing stamp/background printing is as follows:
Printing a Stamp "CONFIDENTIAL," "IMPORTANT," and other stamps that are used often in companies are pre-registered.
1. Open the printer driver setup window 2. Click Stamp/Background... (Stamp...) on the Page Setup tab
The Stamp/Background (Stamp) dialog box opens.
Note
Stamp/Background Printing
375 puslapis iš 1071 puslapių
With the XPS printer driver, the Stamp/Background... button has become the Stamp... button and only the stamp function can be used.
3. Select a stamp Check the Stamp check box, and select the stamp to be used from the list. The current settings are displayed in the settings preview on the left side of the Page Setup tab.
4. Set the stamp details If necessary, specify the following settings, and then click OK. Define Stamp... button To change the stamp text, bitmap, or position, click this (see " Registering a Stamp ").
Place stamp over text To print the stamp on the front of the document, check this check box.
Note The stamp is given priority because the stamp is printed over the document data in the sections where the stamp and the document data overlap. When this check box is unchecked, the stamp is printed behind the document data and may be hidden in the overlapping sections depending on the application used. Place stamp over text cannot be used when the XPS printer driver is used. When the XPS printer driver is used, the stamp is normally printed in the foreground of the document. Print semitransparent stamp Check this check box to print a semi-transparent stamp on the document. This function is available only when the XPS printer driver is used. Stamp first page only To print the stamp only on the first page, check this check box.
5. Complete the setup Click OK on the Page Setup tab. When you execute print, the data is printed with the specified stamp.
Printing a Background Two bitmap files are pre-registered as samples.
1. Open the printer driver setup window 2. Click Stamp/Background... on the Page Setup tab The Stamp/Background dialog box opens.
3. Select the background Check the Background check box, and select the background to be used from the list. The current settings are displayed in the settings preview on the left side of the Page Setup tab.
4. Set the background details If necessary, complete the following settings, and then click OK. Select Background... button To use another background or change the layout or density of a background, click this (see " Registering Image Data to be Used as a Background "). Background first page only To print the background only on the first page, check this check box.
Stamp/Background Printing
376 puslapis iš 1071 puslapių
5. Complete the setup Click OK on the Page Setup tab. When you execute print, the data is printed with the specified background.
Important When Borderless is selected, the Stamp/Background... (Stamp...) button appears grayed out and is unavailable.
Note The stamp and background are not printed on blank sheets inserted with the Insert blank page function of booklet printing.
Related Topics Registering a Stamp Registering Image Data to be Used as a Background
Page top
Registering a Stamp
377 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Various Printing Methods > Stamp/Background Printing > Registering a Stamp
P404
Registering a Stamp This feature may be unavailable when certain printer drivers are used. You can create and register a new stamp. You can also change and register some of the settings of an existing stamp. Unnecessary stamps can be deleted at any time.
The procedure for registering a new stamp is as follows:
Registering a New Stamp
1. Open the printer driver setup window 2. Click Stamp/Background... (Stamp...) on the Page Setup tab
The Stamp/Background (Stamp) dialog box opens.
Note With the XPS printer driver, the Stamp/Background... button has become the Stamp... button and only the stamp function can be used.
Registering a Stamp
378 puslapis iš 1071 puslapių
3. Click Define Stamp... The Stamp Settings dialog box opens.
4. Configure the stamp while viewing the preview window Stamp tab
Select Text, Bitmap, or Date/Time/User Name that matches your purpose for Stamp Type. For Text registration, the characters must already be entered in Stamp Text. If necessary, change the TrueType Font, Style, Size, and Outline settings. You can select the color of the stamp by clicking Select Color.... For Bitmap, click Select File... and select the bitmap file (.bmp) to be used. If necessary, change the settings of the Size and Transparent white area. For Date/Time/User Name, the creation date/time and user name of the printed object are displayed in Stamp Text. If necessary, change the settings of TrueType Font, Style, Size, and Outline. You can select the color of the stamp by clicking Select Color....
Important Stamp Text appears grayed out and is unavailable when Date/Time/User Name is selected. Placement tab
Select the stamp position from the Position list. You can also select Custom from the Position list and specify coordinates for X-Position and Y-Position. You can also change the stamp position by dragging the stamp in the preview window. To change the stamp position angle, type a value in the Orientation box directly.
5. Save the stamp Click the Save settings tab and enter a title in the Title box, and then click Save. Click OK when the confirmation message appears.
6. Complete the setup Click OK. The Stamp/Background (Stamp) dialog box opens again. The registered title appears in the Stamp list.
Changing and Registering Some of Stamp Settings
1. Select the stamp for which the settings are to be changed
Registering a Stamp
379 puslapis iš 1071 puslapių
Check the Stamp check box in the Stamp/Background (Stamp) dialog box, and then select the title of the stamp to be changed from the Stamp list.
2. Click Define Stamp... The Stamp Settings dialog box opens.
3. Configure the stamp while viewing the preview window 4. Overwrite save the stamp Click Save overwrite on the Save settings tab. When you want to save the stamp with a different title, type a new title in the Title box and click Save. Click OK when the confirmation message appears.
5. Complete the setup Click OK. The Stamp/Background (Stamp) dialog box opens again. The registered title appears in the Stamp list.
Deleting an Unnecessary Stamp
1. Click Define Stamp... in the Stamp/Background (Stamp) dialog box The Stamp Settings dialog box opens.
2. Select the stamp to be deleted Select the title of the stamp you want to delete from the Stamps list on the Save settings tab. Then click Delete. Click OK when the confirmation message appears.
3. Complete the setup Click OK. The Stamp/Background (Stamp) dialog box opens again.
Page top
Registering Image Data to be Used as a Background
380 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Various Printing Methods > Stamp/Background Printing > Registering Image Data to be Used as a Background
P405
Registering Image Data to be Used as a Background This feature may be unavailable when certain printer drivers are used. You can select a bitmap file (.bmp) and register it as a new background. You can also change and register some of the settings of an existing background. An unnecessary background can be deleted at any time.
The procedure for registering image data to be used as a background is as follows:
Registering New Background
1. Open the printer driver setup window 2. Click Stamp/Background... on the Page Setup tab
The Stamp/Background dialog box opens.
Note With the XPS printer driver, the Stamp/Background... button has become the Stamp... button
Registering Image Data to be Used as a Background
381 puslapis iš 1071 puslapių
and Background cannot be used.
3. Click Select Background... The Background Settings dialog box opens.
4. Select the image data to be registered to the background Click Select File.... Select the target bitmap file (.bmp), and then click Open.
5. Specify the following settings while viewing the preview window Layout Method Select how the background image data is to be placed. When Custom is selected, you can set coordinates for X-Position and Y-Position. You can also change the background position by dragging the image in the preview window.
Intensity Set the intensity of the background image data with the Intensity slider. To lighten the background, move the slider to the left. To darken the background, move the slider to the right. To print the background at the original bitmap intensity, move the slider to the rightmost position.
6. Save the background Click the Save settings tab and enter a title in the Title box, and then click Save. Click OK when the confirmation message appears.
7. Complete the setup Click OK. The Stamp/Background dialog box opens again. The registered title appears in the Background list.
Changing and Registering Some Background Settings
1. Select the background for which the settings are to be changed Check the Background check box in the Stamp/Background dialog box, and then select the title of the background you want to change from the Background list.
2. Click Select Background... The Background Settings dialog box opens.
3. Specify the items on the Background tab while viewing the preview window
Registering Image Data to be Used as a Background
382 puslapis iš 1071 puslapių
4. Save the background Click Save overwrite on the Save settings tab. When you want to save the background with a different title, enter a new title in the Title box and click Save. Click OK when the confirmation message appears.
5. Complete the setup Click OK. The Stamp/Background dialog box opens again. The registered title appears in the Background list.
Deleting an Unnecessary Background
1. Click Select Background... in the Stamp/Background dialog box The Background Settings dialog box opens.
2. Select the background to be deleted Select the title of the background you want to delete from the Backgrounds list on the Save settings tab, and then click Delete. Click OK when the confirmation message appears.
3. Complete the setup Click OK. The Stamp/Background dialog box opens again.
Page top
Printing an Envelope
383 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Various Printing Methods > Printing an Envelope
P406
Printing an Envelope If you are using the XPS printer driver, replace "Canon IJ Status Monitor" with "Canon IJ XPS Status Monitor" when reading this information.
For details on how to load an envelope into the machine, refer to "Loading Paper" in the manual: Basic Guide. The procedure for performing envelope printing is as follows:
1. Load an envelope into the machine Fold down the envelope flap. Orient the envelope so that the address side is on top and the flap is on the left, and then load the envelope vertically in the rear tray.
2. Open the printer driver setup window 3. Select the media type Select Envelope from Commonly Used Settings on the Quick Setup tab.
4. Select the paper size When the Envelope Size Setting dialog box is displayed, select Comm.Env. #10, DL Env., Youkei 4
Printing an Envelope
384 puslapis iš 1071 puslapių
105x235mm, or Youkei 6 98x190mm, and then click OK.
5. Set the orientation To print the addressee horizontally, select Landscape for Orientation.
6. Select the print quality Select High or Standard that matches your purpose for Print Quality.
7. Complete the setup Click OK. When you execute print, the information is printed on the envelope.
Important When you execute envelope printing, guide messages are displayed. To hide the guide messages, check the Do not show this message again. check box. To show the guide again, click the View Printer Status... button on the Maintenance tab, and start the Canon IJ Status Monitor. Then click Envelope Printing from Display Guide Message of the Option menu, and change the setting to on. Page top
Switching the Paper Source to Match the Purpose
385 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Various Printing Methods > Switching the Paper Source to Match the Purpose
P008
Switching the Paper Source to Match the Purpose In this machine, there are two paper sources, a rear tray and a cassette. You can facilitate printing by selecting a paper source setting that matches your print conditions or purpose.
The procedure for setting paper source is as follows: You can also set the paper source on the Quick Setup tab.
1. Open the printer driver setup window 2. Select the paper source From the Paper Source list on the Main tab, select the paper source that matches your purpose.
Automatically Select Plain paper whose Page Size is Letter 8.5"x11", A5, A4, or B5 is fed from the cassette. Other sizes of plain paper and paper types other than plain paper are fed from the rear tray. Rear Tray Paper is always fed from the rear tray.
Cassette Paper is always fed from the cassette.
Important Plain paper that is not Letter 8.5"x11", A5, A4, or B5 and paper types other than plain paper cannot be fed from the cassette. Continuous Autofeed When plain paper runs out in the specified paper source, the printer automatically switches the paper source.
Switching the Paper Source to Match the Purpose
386 puslapis iš 1071 puslapių
When printing a large volume of data, load plain paper of the same size in both the rear tray and the cassette. The printer then automatically switches the paper source when paper runs out in one paper source, thus reducing the work of reloading paper.
Important Continuous Autofeed is unavailable when paper other than Plain Paper is selected for Media Type. Since the printer feeds paper from the paper source that was being used the last time Continuous Autofeed was selected and printing ended, load the same paper in both the rear tray and the cassette. Paper Allocation When the media type for the print data is plain paper and the paper size matches the paper allocation setting, the printer automatically feeds paper from the cassette. If not, the printer feeds paper from the rear tray.
To change the paper allocation settings, click Paper Allocation..., specify the Paper Size to be loaded in the cassette, and then click OK. When you load frequently used plain paper in the cassette, the printer feeds other types of paper from the rear tray, thus reducing the work of reloading paper.
3. Complete the setup Click OK. When you execute print, the printer uses the specified paper source to print the data. Page top
Displaying the Print Results before Printing
387 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Various Printing Methods > Displaying the Print Results before Printing
P009
Displaying the Print Results before Printing If you are using the XPS printer driver, replace "Canon IJ Status Monitor" with "Canon IJ XPS Status Monitor" when reading this information.
You can display and check the print result before printing.
The procedure for displaying the print result before printing is as follows: You can also set the print results display on the Quick Setup tab.
1. Open the printer driver setup window 2. Set the preview Check the Preview before printing check box on the Main tab.
3. Complete the setup Click OK. When you execute print, the Canon IJ Preview opens and displays the print results.
Related Topic Canon IJ Preview Page top
Setting Paper Dimensions (Custom Size)
388 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Various Printing Methods > Setting Paper Dimensions (Custom Size)
P010
Setting Paper Dimensions (Custom Size) You can specify the height and width of paper when its size cannot be selected from the Page Size. Such a paper size is called "custom size." The procedure for specifying a custom size is as follows: You can also set a custom size in Printer Paper Size on the Quick Setup tab.
1. Set the custom size in the application software On your application's paper size feature, specify the custom size.
Important When the application software that created the document has a function for specifying the height and width values, use the application software to set the values. When the application software does not have such a function or if the document does not print correctly, use the printer driver to set the values.
2. Open the printer driver setup window 3. Select the paper size Select Custom... for Page Size on the Page Setup tab.
The Custom Paper Size dialog box opens.
Setting Paper Dimensions (Custom Size)
389 puslapis iš 1071 puslapių
4. Set the custom paper size Specify Units, and enter the Width and Height of the paper to be used. Then click OK.
5. Complete the setup Click OK on the Page Setup tab. When you execute print, the data is printed with the specified paper size. Page top
Changing the Print Quality and Correcting Image Data
390 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Changing the Print Quality and Correcting Image Data
Changing the Print Quality and Correcting Image Data Selecting a Combination of the Print Quality Level and a Halftoning Method Printing a Color Document in Monochrome Adjusting Tone Specifying Color Correction Optimal Photo Printing of Image Data Interpreting the ICC Profile Adjusting Colors with the Printer Driver Printing with ICC Profiles
Adjusting Color Balance
Adjusting Brightness Adjusting Intensity
Adjusting Contrast
Simulating an Illustration Representing Image Data with a Single Color Presenting Image Data with Vivid Colors
Smoothing Jagged Outlines Changing Color Properties to Improve Coloration
Reducing Photo Noise Page top
Selecting a Combination of the Print Quality Level and a Halftoning Met...
391 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Changing the Print Quality and Correcting Image Data > Selecting a Combination of the Print Quality Level and a Halftoning Method
P011
Selecting a Combination of the Print Quality Level and a Halftoning Method You can individually set the combined representation method for the print quality level and the halftoning method.
The procedure for setting the print quality level and the halftoning method is as follows:
1. Open the printer driver setup window 2. Select the print quality Select Custom for Print Quality on the Main tab, and click Set....
The Custom dialog box opens.
Selecting a Combination of the Print Quality Level and a Halftoning Met...
392 puslapis iš 1071 puslapių
3. Setting the print quality and halftone expression method Move the Quality slider to select the quality level. Select the expression method in Halftoning and click OK.
Note Halftones refer to color shades between the darkest color and the brightest color. The printer replaces the color shades with a collection of small dots to express the halftones. When you select Auto, the data is printed with the optimal halftoning method for the selected print quality. Dither arranges the dots according to fixed rules to express the halftones. Diffusion places the dots randomly to express the halftones.
4. Complete the setup Click OK on the Main tab. When you execute print, the image data is printed with the selected print quality level and halftoning method.
Important Certain quality levels and halftoning methods cannot be selected depending on the settings of Media Type.
Note If part of an object is not printed, selecting Diffusion for Halftoning may solve the problem.
Related Topics Specifying Color Correction
Adjusting Color Balance
Adjusting Brightness Adjusting Intensity
Adjusting Contrast Page top
Printing a Color Document in Monochrome
393 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Changing the Print Quality and Correcting Image Data > Printing a Color Document in Monochrome
P012
Printing a Color Document in Monochrome
The procedure for printing a color document in monochrome is as follows: You can also set a grayscale printing in Additional Features on the Quick Setup tab.
1. Open the printer driver setup window 2. Set grayscale printing Check the Grayscale Printing check box on the Main tab.
3. Complete the setup Click OK. When you execute print, the document is converted to grayscale data. It allows you to print the color document in monochrome.
Important When the Grayscale Printing check box is checked, the printer driver processes image data as sRGB data. In this case, actual colors printed may differ from those in the original image data. When using the grayscale printing function to print Adobe RGB data, convert the data to sRGB data using an application software.
Printing a Color Document in Monochrome
394 puslapis iš 1071 puslapių
Note During Grayscale Printing, gray ink or color inks may be used as well as black ink.
Related Topic Adjusting Tone Page top
Adjusting Tone
395 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Changing the Print Quality and Correcting Image Data > Adjusting Tone
P045
Adjusting Tone When printing black and white photos, you can produce the cooling effects of cool colors and the warming effects of warm colors.
Tone is set to Cool
Tone is set to standard
Tone is set to Warm
The procedure for adjusting tone is as follows:
1. Open the printer driver setup window 2. Select the media type For Media Type on the Main tab, select Photo Paper Plus Glossy II, Photo Paper Pro Platinum, Photo Paper Plus Semi-gloss, Fine Art "Photo Rag" or Other Fine Art Paper.
3. Set grayscale printing Check the Grayscale Printing check box.
4. Select the manual color adjustment Select Manual for Color/Intensity, and click Set....
The Manual Color Adjustment dialog box opens.
5. Adjusting monochrome tones
Adjusting Tone
396 puslapis iš 1071 puslapių
Moving the Tone slider to the right brings out the warm colors (Warm), and moving it to the left brings out the cool colors (Cool). You can also directly enter a value linked to the slider. Enter a value in the range from -50 to 50. After adjusting the tones, click OK.
6. Complete the setup Click OK on the Main tab. When you execute print, the color document is converted to grayscale data with adjusted tones. It allows you to print the color document in monochrome.
Related Topics Printing a Color Document in Monochrome
Adjusting Brightness Adjusting Intensity
Adjusting Contrast Page top
Specifying Color Correction
397 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Changing the Print Quality and Correcting Image Data > Specifying Color Correction
P013
Specifying Color Correction You can specify the color correction method suited to the type of document to be printed. Normally, the printer driver adjusts the colors by using Canon Digital Photo Color so that data is printed with color tints that most people prefer. This method is suitable for printing sRGB data. When you want to print by using the color space (Adobe RGB or sRGB) of the image data effectively, select ICM or ICC Profile Matching. When you want to use an application software to specify a printing ICC profile, select None.
The procedure for specifying color correction is as follows: You can also set color correction on the Quick Setup tab by choosing Photo Printing under Commonly Used Settings, and then choosing Color/Intensity Manual Adjustment under Additional Features.
1. Open the printer driver setup window 2. Select the manual color adjustment On the Main tab, select Manual for Color/Intensity, and click Set....
The Manual Color Adjustment dialog box opens.
3. Select color correction Click Matching tab, select Color Correction setting that matches your purpose from the following, and click OK.
Specifying Color Correction
398 puslapis iš 1071 puslapių
Driver Matching By using Canon Digital Photo Color, you can print sRGB data with color tints that most people prefer. Driver Matching is the default setting for color correction. ICM/ICC Profile Matching Adjusts the colors by using an ICC profile when printing. Specify the input profile to be used. None The printer driver does not perform color correction. Select this value when you are specifying an individually created printing ICC profile or a printing ICC profile for special Canon paper in an application software to print data.
4. Complete the setup Click OK on the Main tab. When you execute print, the data is printed with the specified color correction method.
Important When ICM is disabled in the application software, ICM is unavailable for Color Correction and the printer may not be able to print the image data properly. When the Grayscale Printing check box on the Main tab is checked, Color Correction appears grayed out and is unavailable.
Related Topics Optimal Photo Printing of Image Data Interpreting the ICC Profile Adjusting Colors with the Printer Driver Printing with ICC Profiles
Page top
Optimal Photo Printing of Image Data
399 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Changing the Print Quality and Correcting Image Data > Specifying Color Correction > Optimal Photo Printing of Image Data
P014
Optimal Photo Printing of Image Data When people print images taken with digital cameras, they sometimes feel that the printed color tones differ from those of actual image or those displayed on the monitor. To get the print results as close as possible to the desired color tones, you must select a printing method that is best suited to the application software used or to your purpose.
Color Management Devices such as digital cameras, scanners, monitors, and printers handle color differently. Color management (color matching) is a method that manages device-dependent "colors" as a common color space. For Windows, a color management system called "ICM" is built into the operating system. Adobe RGB and sRGB are popularly used as common color spaces. Adobe RGB has a wider color space than sRGB. ICC profiles convert device-dependent "colors" into a common color space. By using an ICC profile and carrying out color management, you can draw out the color space of the image data within the color reproduction area that the printer can express.
Selecting a Printing Method Suited to the Image Data The recommended printing method depends on the color space (Adobe RGB or sRGB) of the image data or the application software to be used. There are two typical printing methods. Check the color space (Adobe RGB or sRGB) of the image data and the application software to be used, and then select the printing method suited to your purpose. Adjusting Colors with the Printer Driver Describes the procedure for printing sRGB data by using the color correction function of the printer driver. To print using Canon Digital Photo Color
The printer prints data with color tints that most people prefer, reproducing colors of the original image data and producing three-dimensional effects and high, sharp contrasts. To print by directly applying editing and touch-up results of an application software
When printing the data, the printer brings out subtle color difference between dark and light areas, while leaving the darkest and lightest areas intact. When printing the data, the printer applies fine adjustment results, such as brightness adjustments made with an application software. Printing with ICC Profiles Describes the procedure for printing by using the color space of Adobe RGB or sRGB effectively. You can print with a common color space by setting up the application software and the printer driver so that the color management matches the input ICC profile of the image data. The method for setting up the printer driver differs depending on the application software to be used.
Related Topic Interpreting the ICC Profile
Page top
Adjusting Colors with the Printer Driver
400 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Changing the Print Quality and Correcting Image Data > Specifying Color Correction > Adjusting Colors with the Printer Driver
P015
Adjusting Colors with the Printer Driver You can specify the color correction function of the printer driver to print sRGB data with color tints that most people prefer through the use of Canon Digital Photo Color. When printing from an application software that can identify ICC profiles and allows you to specify them, use a printing ICC profile in the application software, and select settings for color management. The procedure for adjusting colors with the printer driver is as follows:
1. Open the printer driver setup window 2. Select the media type Select the type of paper loaded in the machine from the Media Type list on the Main tab.
3. Select the print quality For Print Quality, select High, Standard, or Fast according to your purpose.
4. Select the manual color adjustment Select Manual for Color/Intensity, and click Set.... The Manual Color Adjustment dialog box opens.
5. Select color correction Click Matching tab, and select Driver Matching for Color Correction.
Adjusting Colors with the Printer Driver
401 puslapis iš 1071 puslapių
6. Set the other items If necessary, click Color Adjustment tab, and adjust the color balance (Cyan, Magenta, Yellow) and adjust Brightness, Intensity, and Contrast settings, and then click OK.
7. Complete the setup Click OK on the Main tab. When you execute print, the printer driver adjusts the colors when printing the data.
Related Topics Selecting a Combination of the Print Quality Level and a Halftoning Method Specifying Color Correction
Adjusting Color Balance
Adjusting Brightness Adjusting Intensity
Adjusting Contrast
Page top
Printing with ICC Profiles
402 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Changing the Print Quality and Correcting Image Data > Specifying Color Correction > Printing with ICC Profiles
P016
Printing with ICC Profiles When the image data has a specified input ICC profile, you can print by using the color space (Adobe RGB or sRGB) of the data effectively. The printer driver setting procedure varies depending on the application software used to print.
Specify an ICC Profile from the Application Software and Print the Data When you print the editing and touch-up results of Adobe Photoshop, Canon Digital Photo Professional, or any application software that allows you to specify input and printing ICC profiles, you print by effectively using the color space of the input ICC profile specified in the image data.
To use this printing method, use your application software to select color management items and specify an input ICC profile and a printing ICC profile in the image data. Even if you print using a printing ICC profile that you created yourself or one for special Canon paper from your application software, be sure to select color management items from your application software. For instructions, refer to the manual of the application software you are using.
1. Open the printer driver setup window 2. Select the media type Select the type of paper loaded in the machine from the Media Type list on the Main tab.
3. Select the print quality For Print Quality, select High, Standard, or Fast according to your purpose.
4. Select the manual color adjustment Select Manual for Color/Intensity, and click Set.... The Manual Color Adjustment dialog box opens.
Printing with ICC Profiles
403 puslapis iš 1071 puslapių
5. Select color correction Click Matching tab, and select None for Color Correction.
6. Set the other items If necessary, click Color Adjustment tab, and adjust the color balance (Cyan, Magenta, Yellow) and adjust Brightness, Intensity, and Contrast settings, and then click OK.
7. Complete the setup Click OK on the Main tab. When you execute print, the printer uses the color space of the image data.
Specify an ICC Profile with the Printer Driver, and then Print Print from an application software that cannot identify input ICC profiles or does allow you to specify one by using the color space of the input ICC profile (sRGB) found in the data. When printing Adobe RGB data, you can print the data with the Adobe RGB color space even if the application software does not support Adobe RGB.
1. Open the printer driver setup window 2. Select the media type Select the type of paper loaded in the machine from the Media Type list on the Main tab.
Printing with ICC Profiles
3. Select the print quality For Print Quality, select High, Standard, or Fast according to your purpose.
4. Select the manual color adjustment Select Manual for Color/Intensity, and click Set.... Manual Color Adjustment dialog box opens.
5. Select color correction Click Matching tab, and select ICM or ICC Profile Matching for Color Correction.
6. Select the input profile Select an Input Profile that matches the color space of the image data. For sRGB data or data without an input ICC profile:
Select Standard. For Adobe RGB data:
404 puslapis iš 1071 puslapių
Printing with ICC Profiles
405 puslapis iš 1071 puslapių
Select Adobe RGB (1998).
Important When the application software specifies an input profile, the input profile setting of the printer driver becomes invalid. When no input ICC profiles are installed on your computer, Adobe RGB (1998) will not be displayed. You can install ICC profiles from the Setup CD-ROM that accompanies the machine.
7. Select the rendering intent Select the coloring adjustment method in Rendering Intent. Saturation
This method reproduces images even more vividly than the Perceptual method. Perceptual
This method reproduces images by focusing on color tints that most people prefer. Select this method to print photos. Relative Colorimetric
When image data is converted to the color space of the printer, this method converts the image data so the color reproduction approximates the shared color regions. Select this method to print image data with colors that are close to the original colors. Absolute Colorimetric
When Relative Colorimetric is selected, white spots are reproduced as white spots of the paper (background color). However, when Absolute Colorimetric is selected, how the white spots are reproduced depends on the image data.
Important When Windows XP SP2 or Windows XP SP3 is used, this function is disabled.
8. Set the other items If necessary, click Color Adjustment tab, and adjust the color balance (Cyan, Magenta, Yellow) and adjust Brightness, Intensity, and Contrast settings, and then click OK.
9. Complete the setup Click OK on the Main tab. When you execute print, the printer uses the color space of the image data.
Related Topics Selecting a Combination of the Print Quality Level and a Halftoning Method Specifying Color Correction
Adjusting Color Balance
Adjusting Brightness Adjusting Intensity
Adjusting Contrast
Page top
Adjusting Color Balance
406 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Changing the Print Quality and Correcting Image Data > Adjusting Color Balance
P017
Adjusting Color Balance You can adjust the color tints when printing. Since this function adjusts color balance of the output by changing the ink ratios of each color, it changes the total color balance of the document. Use the application software when you want to change the color balance significantly. Use the printer driver only when you want to adjust the color balance slightly. The following sample shows the case when color balance is used to intensify cyan and to diminish yellow so that the overall colors are more uniform.
No adjustment
Adjust color balance
The procedure for adjusting color balance is as follows: You can also set color balance on the Quick Setup tab by choosing Photo Printing under Commonly Used Settings, and then choosing Color/Intensity Manual Adjustment under Additional Features.
1. Open the printer driver setup window 2. Select the manual color adjustment On the Main tab, select Manual for Color/Intensity, and click Set....
The Manual Color Adjustment dialog box opens.
Adjusting Color Balance
407 puslapis iš 1071 puslapių
3. Adjust color balance There are individual sliders for Cyan, Magenta, and Yellow. Each color becomes stronger when the corresponding slider is moved to the right, and becomes weaker when the corresponding slider is moved to the left. For example, when cyan becomes weaker, the color red becomes stronger. You can also directly enter a value linked to the slider. Enter a value in the range from -50 to 50. The current settings are displayed in the settings preview on the left side of the printer driver. After adjusting each color, click OK.
Important Adjust the slider gradually.
4. Complete the setup Click OK on the Main tab. When you execute print, the document is printed with the adjusted color balance.
Important When the Grayscale Printing check box on the Main tab is checked, Cyan, Magenta, and Yellow appear grayed out and are unavailable.
Related Topics Selecting a Combination of the Print Quality Level and a Halftoning Method Specifying Color Correction
Adjusting Brightness Adjusting Intensity
Adjusting Contrast Page top
Adjusting Brightness
408 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Changing the Print Quality and Correcting Image Data > Adjusting Brightness
P018
Adjusting Brightness You can change the brightness of the overall image data during printing. This function does not change pure white or pure black but it changes the brightness of the intermediate colors. The following sample shows the print result when the brightness setting is changed.
Light is selected
Normal is selected
Dark is selected
The procedure for adjusting brightness is as follows: You can also set brightness on the Quick Setup tab by choosing Photo Printing under Commonly Used Settings, and then choosing Color/Intensity Manual Adjustment under Additional Features.
1. Open the printer driver setup window 2. Select the manual color adjustment On the Main tab, select Manual for Color/Intensity, and click Set....
The Manual Color Adjustment dialog box opens.
3. Specify the brightness Select Light, Normal, or Dark for Brightness, and click OK. The current settings are displayed in the settings preview on the left side of the printer driver.
Adjusting Brightness
409 puslapis iš 1071 puslapių
4. Complete the setup Click OK on the Main tab. When you execute print, the data is printed at the specified brightness.
Related Topics Selecting a Combination of the Print Quality Level and a Halftoning Method Specifying Color Correction
Adjusting Color Balance Adjusting Intensity
Adjusting Contrast Page top
Adjusting Intensity
410 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Changing the Print Quality and Correcting Image Data > Adjusting Intensity
P019
Adjusting Intensity You can dilute (brighten) or intensify (darken) the colors of the overall image data during printing. The following sample shows the case when the intensity is increased so that all colors become more intense when the image data is printed.
No adjustment
Higher intensity
The procedure for adjusting intensity is as follows: You can also set intensity on the Quick Setup tab by choosing Photo Printing under Commonly Used Settings, and then choosing Color/Intensity Manual Adjustment under Additional Features.
1. Open the printer driver setup window 2. Select the manual color adjustment Select Manual for Color/Intensity on the Main tab, and click Set....
The Manual Color Adjustment dialog box opens.
3. Adjust intensity Moving the Intensity slider to the right intensifies (darkens) the colors. Moving the slider to the left dilutes (brightens) the colors. You can also directly enter a value linked to the slider. Enter a value in the range from -50 to 50. The current settings are displayed in the settings preview on the left side of the printer driver. After adjusting each color, click OK.
Adjusting Intensity
411 puslapis iš 1071 puslapių
Important Adjust the slider gradually.
4. Complete the setup Click OK on the Main tab. When you execute print, the image data is printed with the adjusted intensity.
Related Topics Selecting a Combination of the Print Quality Level and a Halftoning Method Specifying Color Correction
Adjusting Color Balance
Adjusting Brightness Adjusting Contrast Page top
Adjusting Contrast
412 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Changing the Print Quality and Correcting Image Data > Adjusting Contrast
P020
Adjusting Contrast You can adjust the image contrast during printing. To make the differences between the light and dark portions of images greater and more distinct, increase the contrast. On the other hand, to make the differences between the light and dark portions of images smaller and less distinct, reduce the contrast.
No adjustment
Adjust the contrast
The procedure for adjusting contrast is as follows: You can also set contrast on the Quick Setup tab by choosing Photo Printing under Commonly Used Settings, and then choosing Color/Intensity Manual Adjustment under Additional Features.
1. Open the printer driver setup window 2. Select the manual color adjustment On the Main tab, select Manual for Color/Intensity, and click Set....
The Manual Color Adjustment dialog box opens.
3. Adjust the contrast Moving the Contrast slider to the right increases the contrast, and moving it to the left decreases the contrast. You can also directly enter a value linked to the slider. Enter a value in the range from -50 to 50. The current settings are displayed in the settings preview on the left side of the printer driver.
Adjusting Contrast
413 puslapis iš 1071 puslapių
After adjusting each color, click OK.
Important Adjust the slider gradually.
4. Complete the setup Click OK on the Main tab. When you execute print, the image is printed with the adjusted contrast.
Related Topics Selecting a Combination of the Print Quality Level and a Halftoning Method Specifying Color Correction
Adjusting Color Balance
Adjusting Brightness Adjusting Intensity Page top
Simulating an Illustration
414 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Changing the Print Quality and Correcting Image Data > Simulating an Illustration
P021
Simulating an Illustration This feature is unavailable when the XPS printer driver is used. With the Simulate Illustration function, you can print full-color or 256-color image data so that it looks like a hand-drawn illustration. This function adds different effects to the original profile and colors.
The procedure for performing Simulate Illustration is as follows:
1. Open the printer driver setup window 2. Set the Simulate Illustration If necessary, check the Simulate Illustration check box on the Effects tab, and adjust the Contrast. Moving the slider to the right lightens the image data and moving the slider to the left darkens the image data. The current settings are displayed in the settings preview on the left side of the printer driver.
3. Complete the setup Click OK. When you execute print, the image will be printed so that it looks hand-drawn. Page top
Representing Image Data with a Single Color
415 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Changing the Print Quality and Correcting Image Data > Representing Image Data with a Single Color
P022
Representing Image Data with a Single Color This feature is unavailable when the XPS printer driver is used. With the Monochrome Effects function, you can benefit from coloring effects such as changing a photograph to a sepia tone image.
The procedure for performing Monochrome Effects is as follows:
1. Open the printer driver setup window 2. Set Monochrome Effects Check the Monochrome Effects check box on the Effects tab and select your desired color. When you use Select Color, move the Color slider to specify the color you want. The current settings are displayed in the settings preview on the left side of the printer driver.
3. Complete the setup Click OK. When you execute print, the image will be printed with a single color.
Representing Image Data with a Single Color
416 puslapis iš 1071 puslapių
Important When the Grayscale Printing check box on the Main tab is checked, Monochrome Effects appears grayed out and is unavailable. Page top
Presenting Image Data with Vivid Colors
417 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Changing the Print Quality and Correcting Image Data > Presenting Image Data with Vivid Colors
P023
Presenting Image Data with Vivid Colors This feature is unavailable when the XPS printer driver is used. The Vivid Photo function allows you to print image data with vivid colors. The vivid photo function emphasizes the colors in background sceneries while maintaining the human skin color natural. By using this function, you can make vivid hues appear even more vivid.
The procedure for performing Vivid Photo is as follows: You can also set vivid photos on the Quick Setup tab by choosing Photo Printing under Commonly Used Settings, and then choosing Additional Features.
1. Open the printer driver setup window 2. Set Vivid Photo Check the Vivid Photo check box on the Effects tab.
3. Complete the setup Click OK. When you execute print, the image will be printed with vivid colors. Page top
Smoothing Jagged Outlines
418 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Changing the Print Quality and Correcting Image Data > Smoothing Jagged Outlines
P407
Smoothing Jagged Outlines This feature is unavailable when the XPS printer driver is used.
The Image Optimizer function reduces the jagged outlines that are produced when photos and graphics are enlarged with your application. It allows you to print smooth outlines. This feature is especially useful when printing low-resolution images from Web pages.
The procedure for performing Image Optimizer is as follows:
1. Open the printer driver setup window 2. Set image optimizer Check the Image Optimizer check box on the Effects tab.
3. Complete the setup Click OK. The photos and graphics will be adjusted and printed with smooth outlines.
Note Depending on application software or resolution of image data, the image optimizer may have no discernible effects.
Smoothing Jagged Outlines
419 puslapis iš 1071 puslapių
It may take longer to complete printing when the image optimizer is used. Page top
Changing Color Properties to Improve Coloration
420 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Changing the Print Quality and Correcting Image Data > Changing Color Properties to Improve Coloration
P408
Changing Color Properties to Improve Coloration This feature is unavailable when the XPS printer driver is used. The Photo Optimizer PRO function corrects colors of digital camera images or scanned images. It is specially designed to compensate for color shift, overexposure, and underexposure.
The procedure for performing Photo Optimizer PRO is as follows:
1. Open the printer driver setup window 2. Set Photo Optimizer PRO Check the Photo Optimizer PRO check box on the Effects tab.
Normally there is no need to check the Apply Throughout Page check box. Images within each page are optimized on an image-by-image basis.
Note Check the Apply Throughout Page check box when printing image data that has been processed, such as being cropped or rotated. In this case the entire page will be treated as a single image to be optimized.
3. Complete the setup
Changing Color Properties to Improve Coloration
421 puslapis iš 1071 puslapių
Click OK. When you execute print, the printer corrects the photo coloring and prints out the photos.
Important Photo Optimizer PRO does not function when: Background is set in the Stamp/Background dialog box on the Page Setup tab. Define Stamp... is selected in the Stamp/Background dialog box on the Page Setup tab, and the bitmapped stamp is configured.
Note Depending on images, the Photo Optimizer PRO may have no discernible effect. Page top
Reducing Photo Noise
422 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Changing the Print Quality and Correcting Image Data > Reducing Photo Noise
P024
Reducing Photo Noise This feature is unavailable when the XPS printer driver is used. With the Photo Noise Reduction function, you can reduce the digital camera noise and improve the image quality of the digital print.
The procedure for performing Photo Noise Reduction is as follows:
1. Open the printer driver setup window 2. Set Photo Noise Reduction Check the Photo Noise Reduction check box on the Effects tab and select Normal or Strong for the level.
3. Complete the setup Click OK. When you execute print, the image will be printed with the digital camera noise being reduced.
Reducing Photo Noise
423 puslapis iš 1071 puslapių
Note It is recommended to select Normal for most cases. Select Strong if you have selected Normal and the noise still bothers you. Depending on application software or resolution of image data, effects of digital camera noise reduction may not be obvious. When this function is used for other than photos taken by digital cameras, image may be distorted. Page top
Overview of the Printer Driver
424 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Overview of the Printer Driver
Overview of the Printer Driver Printer Driver Operations Canon IJ Printer Driver XPS Printer Driver How to Open the Printer Driver Setup Window
Maintenance Tab
Canon IJ Status Monitor Canon IJ Preview Page top
Printer Driver Operations
425 puslapis iš 1071 puslapių
MA-6765-V1.00
| Instructions for Use (Printer Driver) | How to Use This Manual | Printing This Manual | Various Printing Methods
Printing with Easy Setup Setting a Page Size and Orientation Setting the Number of Copies and Printing Order
Changing Machine Settings from Your Computer
Changing the Print Options Registering a Frequently Used Printing Profile Setting the Paper Source for Plain Paper
Setting the Stapling Margin
Managing the Machine Power
Execute Borderless Printing
Reducing the Machine Noise
Fit-to-Page Printing
Changing the Machine Operation Mode
Scaled Printing Page Layout Printing
Poster Printing
Performing Maintenance from a Computer
Cleaning the Print Heads
Booklet Printing
Cleaning the Paper Feed Rollers
Duplex Printing
Aligning the Print Head Position
Stamp/Background Printing Printing an Envelope Switching the Paper Source to Match the Purpose
Displaying the Print Results before Printing
Setting Paper Dimensions (Custom Size)
Checking the Print Head Nozzles
Cleaning Inside the Machine Overview of the Printer Driver Canon IJ Printer Driver XPS Printer Driver How to Open the Printer Driver Setup Window
Changing the Print Quality and Correcting Image Data
Maintenance Tab
Selecting a Combination of the Print Quality Level and a Halftoning Method
Canon IJ Preview
Printing a Color Document in Monochrome
Canon IJ Status Monitor
Updating the MP Drivers
Adjusting Tone
Obtaining the Latest MP Drivers
Specifying Color Correction
Deleting the Unnecessary MP Drivers
Adjusting Color Balance
Before Installing the MP Drivers
Adjusting Brightness
Installing the MP Drivers
Adjusting Intensity
Adjusting Contrast
Simulating an Illustration Representing Image Data with a Single Color Presenting Image Data with Vivid Colors
Smoothing Jagged Outlines Changing Color Properties to Improve Coloration
Reducing Photo Noise
Appendix
Editing the Print Document or Reprinting from the Print History
Deleting the Undesired Print Job
Canon IJ Printer Driver
426 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Overview of the Printer Driver > Canon IJ Printer Driver
P025
Canon IJ Printer Driver The Canon IJ printer driver is software that is installed on your computer for printing data on this machine. The Canon IJ printer driver converts the print data created by your Windows application into data that your printer can understand, and sends the converted data to the printer. Because different models support different print data formats, you need a Canon IJ printer driver for the specific model you are using.
How to Use Printer Driver Help You can display the Help describing the driver setting items through the printing preferences screen of the Canon IJ printer driver. To view all descriptions of a tab...
Click the Help button on each tab. A dialog box opens, displaying a description of each item on the tab. You can also click the link found in the description of an item to display a description of the linked dialog box. To see a description for each item...
Right-click the item you want to learn about and then click What's This?. Alternatively, when the Help button is found at the right end of the title bar, click that button, and then click the item you want to learn about. A description of the item is displayed.
Related Topic How to Open the Printer Driver Setup Window
Page top
XPS Printer Driver
427 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Overview of the Printer Driver > Canon IJ Printer Driver > XPS Printer Driver
P416
XPS Printer Driver The following two printer drivers can be installed on Windows Vista SP1 or later: IJ printer driver XPS printer driver
The XPS printer driver is suited to print from an application that supports XPS printing.
Important To use the XPS printer driver, the standard IJ printer driver must already be installed on your computer. Within the application software distributed with the printer, only Easy-PhotoPrint Pro supports the XPS printer driver.
Installing the XPS Printer Driver Load the Setup CD-ROM that comes with the machine, and then select "XPS Printer Driver" from Custom Install to install the driver.
Using the XPS Printer Driver To use the XPS printer driver for printing, open the Print dialog box in application you are using, and select "your printer name XPS."
Page top
How to Open the Printer Driver Setup Window
428 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Overview of the Printer Driver > Canon IJ Printer Driver > How to Open the Printer Driver Setup Window
P409
How to Open the Printer Driver Setup Window The printer driver setup window can be displayed through the application software in use or the Start menu of the Windows.
Open the Printer Driver Setup Window through the Application Software Follow the procedure below to configure printing profile when printing.
1. Select the command that you perform printing on the application software In general, select Print on the File menu to open the Print dialog box.
2. Select your model name and click Preferences (or Properties) The printer driver setup window appears.
Note Depending on application software you use, command names or menu names may vary and there may be more steps. For details, refer to the user's manual of your application software.
Open the Printer Driver Setup Window through the Start Menu Follow the procedure below to perform maintenance operations such as print head cleaning, or to configure printing profile that are common for all application software.
1. Select items from the Start menu as shown below: If you are using Windows 7, select the Start menu -> Devices and Printers. If you are using Windows Vista, select the Start menu -> Control Panel -> Hardware and Sound > Printers. If you are using Windows XP, select the start menu -> Control Panel -> Printers and Other Hardware -> Printers and Faxes.
2. Right-click your model name icon, and then select Printing Preferences from the displayed menu
The printer driver setup window appears.
Important Opening the printer driver setup window through Printer properties (Windows 7) or Properties (Windows Vista, Windows XP) displays such tabs regarding the Windows functions as the Ports (or Advanced) tab. Those tabs do not appear when opening through Printing Preferences or application software. For tabs regarding Windows functions, refer to the user's manual for the Windows.
Page top
Maintenance Tab
429 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Overview of the Printer Driver > Canon IJ Printer Driver > Maintenance Tab
P410
Maintenance Tab The Maintenance tab allows you to perform machine maintenance or change the settings of the machine.
Features Cleaning the Print Heads Cleaning the Paper Feed Rollers Aligning the Print Head Position Checking the Print Head Nozzles Setting the Paper Source for Plain Paper
Cleaning Inside the Machine Managing the Machine Power
Related Features Reducing the Machine Noise Changing the Machine Operation Mode
Page top
Canon IJ Status Monitor
430 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Overview of the Printer Driver > Canon IJ Status Monitor
P411
Canon IJ Status Monitor If you are using the XPS printer driver, replace "Canon IJ Status Monitor" with "Canon IJ XPS Status Monitor" when reading this information.
The Canon IJ Status Monitor is an application software that shows the status of the printer and the progress of printing on the Windows screen. You will know the status of the printer with graphics, icons,
and messages.
Launching the Canon IJ Status Monitor The Canon IJ Status Monitor launches automatically when data is sent to the printer. When launched, the Canon IJ Status Monitor appears as a button on the task bar.
Click the button of the status monitor displayed on the task bar. The Canon IJ Status Monitor appears.
Note To open the Canon IJ Status Monitor when the printer is not printing, open the printer driver setup window and click View Printer Status... on the Maintenance tab. The information displayed on the Canon IJ Status Monitor may differ depending on the country or region where you are using your machine.
When Errors Occur The Canon IJ Status Monitor is automatically displayed if an error occurs (e.g., if the printer runs out of paper or if the ink is low).
In such cases, take the appropriate action as described. Page top
Canon IJ Preview
431 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Overview of the Printer Driver > Canon IJ Preview
P412
Canon IJ Preview The Canon IJ Preview is an application software that displays what the print result will look like before a document is actually printed. The preview reflects the information that is set within the printer driver and allows you to check the document layout, print order, and number of pages. You can also change the media type and paper source settings. When you want to display a preview before printing, open the printer driver setup window , click the Quick Setup tab or the Main tab, and check the Preview before printing check box. When you do not want to display a preview before printing, uncheck the check box.
Important If you are using the XPS printer driver, see " Editing the Print Document or Reprinting from the Print History."
Related Topic Displaying the Print Results before Printing Page top
Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį
432 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį
Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį Kopijavimas Naudingų kopijavimo funkcijų naudojimas Paprastas nuotraukų spausdinimas iš atminties kortelės / USB atmintinės (nuotrauka) Smagių nuotraukų spausdinimo funkcijų naudojimas Skaidrių demonstravimo funkcijos naudojimas Dokumentų (PDF failų) spausdinimas
Nuotraukos spausdinimas iš išspausdintos nuotraukos (pakartotinis nuotraukos spausdinimas) Pakartotinio nuotraukų spausdinimo funkcijų naudojimas Spausdinimas iš mobiliojo telefono arba spausdinimo šablono (Special print) Į puslapio viršų
Kopijavimas
433 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Kopijavimas
Kopijavimas Kopijų darymas Parametrų elementai
Kopijos mažinimas arba didinimas Peržiūros lango rodymas Į puslapio viršų
Kopijų darymas
434 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Kopijavimas > Kopijų darymas
U031
Kopijų darymas Šiame skyriuje aprašoma, kaip kopijuoti naudojant Standard copy. Informacijos apie bendrąją kopijavimo tvarką taip pat žr. Kopijavimas .
1. Patikrinkite, ar įrenginys įjungtas.
2. Pasirinkite
Copy, esančią ekrane HOME.
Rodomas kopijavimo laukimo ekranas.
Pastaba Išsamiau apie meniu pasirinkimą ekrane HOME žr. Įrenginio aprašymas .
3. Įdėkite popieriaus. 4. Dėkite originalą ant ekspozicinio stiklo. Pastaba Daugiau informacijos apie originalių dokumentų, kuriuos galite kopijuoti, rūšis ir jų kopijavimo sąlygas žr. Popieriaus įdėjimas / originalūs dokumentai .
5. Jei reikia, nurodykite parametrus.
1. Copies (Kopijų skaičius)
Nurodykite, naudodami mygtuką + arba -. 2. Magnif. (Didinimas)
Nurodykite nuo 25 % iki 400 %, naudodami mygtuką didinimo reikšmė padidinama arba sumažinama 10 %.
. Laikant palietus mygtuką
Pastaba Spausdinimo parametrų ekrane galite nurodyti kitą didinimo / mažinimo būdą. Kopijos mažinimas arba didinimas 3. Intensity
Nurodykite, naudodami mygtuką 4. Print settings
.
,
Kopijų darymas
435 puslapis iš 1071 puslapių
Palietus dešinįjį funkcinį mygtuką atidaromas spausdinimo parametrų ekranas. Spausdinimo parametrų ekrane galite pakeisti puslapio formato, laikmenos rūšies, spausdinimo kokybės ir kt. parametrus. Parametrų elementai 5. Peržiūra
Palietę vidurinį funkcinį mygtuką galite peržiūrėti spaudinio vaizdą peržiūros ekrane. Peržiūros lango rodymas 6. Copy menu
Palietus kairįjį funkcinį mygtuką atidaromas ekranas Copy menu. Galite pasirinkti kopijavimo meniu, leidžiantį nurodyti įvairias išdėstymo galimybes. Kaip pasirinkti naudingą kopijavimo meniu
Pastaba Norėdami atkurti didinimo, intensyvumo ir kopijų skaičiaus parametrus, palieskite mygtuką Stop.
6. Jei norite kopijuoti spalvotai, palieskite mygtuką Spalvotai (Color), jei nespalvotai – palieskite mygtuką Juodai (Black).
Įrenginys pradės kopijuoti. Nenuimkite originalaus dokumento nuo ekspozicinio stiklo tol, kol įrenginys nebaigs kopijuoti.
Svarbu Nepakelkite dokumentų dangčio ir nenuimkite originalo nuo ekspozicinio stiklo, kol nepasibaigs kopijavimas.
Pastaba Kad kopijavimo užduotį atšauktumėte, palieskite mygtuką Stop.
Į puslapio viršų
Parametrų elementai
436 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Kopijavimas > Parametrų elementai
U032
Parametrų elementai Norėdami pakeisti kopijavimo parametrus, pvz., puslapio formatą, laikmenos rūšį arba spausdinimo kokybę, kai rodomas kopijavimo laukimo ekranas, palieskite dešinįjį funkcinį mygtuką. Mygtukais
pakeiskite parametro elementą ir mygtukais
pakeiskite parametrą.
Pastaba Priklausomai nuo kopijavimo meniu, kai kurių parametrų elementų pasirinkti negalėsite. Šiame skyriuje aprašomi Standard copy esantys parametrų elementai. Negalimas pasirinkti parametrų elementas rodomas pilkai. Priklausomai nuo parametrų elemento, kai kurių parametrų negalima nurodyti kartu su kito parametrų elemento arba kopijavimo meniu parametru. Pasirinkus parametrą, kurio negalima nurodyti kaip derinio elemento, skystųjų kristalų ekrane rodoma Error details. Šiuo atveju palieskite kairįjį funkcinį mygtuką, kad patvirtintumėte pranešimą, tada pakeiskite parametrą. Puslapio formato, laikmenos rūšies ir kt. parametrai išsaugomi net ir išjungus įrenginį. Jei pradedama kopijuoti kopijavimo meniu, kurio negalima naudoti kartu su nurodytu parametru, skystųjų kristalų ekrane rodoma The specified function is not available with current settings.. Pakeiskite parametrą, tada vykdykite ekrane pateiktas instrukcijas.
1. Magnif. (Didinimas) Nurodykite didinimo / mažinimo būdą. Kopijos mažinimas arba didinimas
2. Intensity Nurodykite intensyvumą. Kai pasirinkta Auto, intensyvumas koreguojamas automatiškai, atsižvelgiant į originalus, padėtus ant ekspozicinio stiklo. Kopijavimo laukimo ekrano intensyvumo reguliavimo slankiklio dalyje rodoma Auto.
Svarbu Kai pasirinkta Auto, paliečiant mygtuką kopijavimo laukimo ekrane galima pakeisti , vėl intensyvumą. Jei žymekliui perkelti į slankiklio juostos vidurį naudojate mygtuką
Parametrų elementai
437 puslapis iš 1071 puslapių
įsigalios automatinis reguliavimas.
3. Page size Pasirinkite įdėto popieriaus puslapio formatą.
4. Type (Laikmenos rūšis) Pasirinkite įdėto popieriaus laikmenos rūšį.
5. Print qlty (Spausdinimo kokybė) Spausdinimo kokybę suderinkite pagal originalą.
Svarbu Jei pasirinksite Fast, o laikmenos Type nustatyta į Plain paper ir kokybė nėra tokia gera, kaip tikėjotės, Print qlty pasirinkite Standard arba High ir mėginkite kopijuoti dar kartą. Norėdami kopijuoti pilkais tonais, Print qlty pasirinkite High. Tada gausite ne nespalvotą, o įvairių pilkų atspalvių kopiją.
6. 2-sided Nurodykite dvipusio kopijavimo parametrą. Kopijavimas ant abiejų lapo pusių (Two-sided copy)
7. Layout Pasirinkite išdėstymą. Dviejų puslapių kopijavimas į vieną (2-on-1 copy) Keturių puslapių kopijavimas į vieną (4-on-1 copy)
8. Orientation Pasirinkite originalaus dokumento padėtį. Į puslapio viršų
Kopijos mažinimas arba didinimas
438 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Kopijavimas > Kopijos mažinimas arba didinimas
U033
Kopijos mažinimas arba didinimas Kopijavimo laukimo ekrane galite ne tik pasirinktinai pakeisti didinimą, bet ir pasirinkti kopijuoti pagal iš anksto nustatytą koeficientą arba talpinant į popieriaus lapą. Toliau pateikiamas skystųjų kristalų ekranas rodomas, kai kopijavimo laukimo ekrane paliečiate dešinįjį funkcinį mygtuką. Iš Magnif. pasirinkite didinimo / mažinimo būdą.
Pastaba Priklausomai nuo kopijavimo meniu, kai kurių mažinimo / didinimo būdų naudoti negalėsite. Sutalpinti lape Įrenginys automatiškai sumažina arba padidina vaizdą, kad jis tiktų popieriaus formatui.
Magnif. parametras: Fit to page
Pastaba Pasirinkus Fit to page, gali nepavykti tinkamai nustatyti kai kurių originalių dokumentų popieriaus dydžio. Tokiu atveju pasirinkite kitą, o ne Fit to page parametrą.
Iš anksto nustatytas koeficientas Galite pasirinkti išankstinių nustatymų koeficientą, kad kopijos būtų sumažintos arba padidintos.
Pasirinkite atitinkamą originalaus dokumento ir popieriaus dydžio koeficientą. Magnif. parametras: 70% A4->A5/86% A4->B5/94% A4->8.5x11/115% B5->A4/141% A5->A4/156% 5x7->8.5x11/183% 4x6->8.5x11
Pastaba Priklausomai nuo to, kokioje šalyje ar regione pirkote įrenginį, kai kurių iš anksto nustatytų koeficientų naudoti negalėsite. Nurodyto koeficiento kopija , galite procentais nurodyti kopijavimo Kopijavimo laukimo ekrane paliesdami mygtuką koeficientą, pagal kurį bus mažinamos arba didinamos kopijos.
Kopijos mažinimas arba didinimas
439 puslapis iš 1071 puslapių
Pastaba Siūloma rinktis 400% MAX (maksimalus kopijavimo koeficientas) ir 25% MIN (minimalus kopijavimo koeficientas). Jei kopija turi būti tokio dydžio kaip originalas, pasirinkite SameMagnification.
Į puslapio viršų
Peržiūros lango rodymas
440 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Kopijavimas > Peržiūros lango rodymas
U035
Peržiūros lango rodymas Palietus vidurinį funkcinį mygtuką kopijavimo laukimo ekrane, peržiūros ekrane galima peržiūrėti spaudinio vaizdą.
Svarbu Priklausomai nuo kopijavimo meniu, peržiūros ekranas gali būti nepasiekiamas. Originalus vaizdas bus nuskaitomas, kad būtų parodytas peržiūros vaizdas. Todėl dokumentų dangčio neatidarykite, kol bus parodytas peržiūros ekranas. Originalai yra dar kartą nuskaitomi po to, kai parodomas peržiūros langas ir prieš pradedant kopijavimą. Todėl neatidarykite dokumentų dangčio ir nenuimkite originalo nuo ekspozicinio stiklo, kol nepasibaigs kopijavimas.
1. Originalaus dokumento peržiūra
Rodomas ant ekspozicinio stiklo padėtas originalus dokumentas. Jei rodomas vaizdas yra iškreiptas, žr. Popieriaus įdėjimas / originalūs dokumentai ir tinkamai padėkite originalų dokumentą, tada dar kartą atidarykite peržiūros ekraną ir peržiūrėkite originalų dokumentą. 2. Puslapio formatas
Virš vaizdo atsiranda rėmelis, kuris parodo pasirinktą puslapio formatą. Rėmelio turinys bus išspausdintas. 3. Didinimas
Rodomi didinimo parametrai, kurie buvo nustatyti, kai buvo rodomas peržiūros langas. Jei pasirenkamas kitas parametras, o ne Fit to page, didinimo parametrus galite keisti naudodami . mygtukus Į puslapio viršų
Naudingų kopijavimo funkcijų naudojimas
441 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Naudingų kopijavimo funkcijų naudojimas
Naudingų kopijavimo funkcijų naudojimas Kaip pasirinkti naudingą kopijavimo meniu Kopijavimas ant abiejų lapo pusių (Two-sided copy) Dviejų puslapių kopijavimas į vieną (2-on-1 copy) Keturių puslapių kopijavimas į vieną (4-on-1 copy)
Kopijavimas be paraščių (Borderless copy) Storų originalių dokumentų, pvz., knygų, kopijavimas (Frame erase copy)
Kopijavimas ant diskų etiketės pusės Į puslapio viršų
Kaip pasirinkti naudingą kopijavimo meniu
442 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Naudingų kopijavimo funkcijų naudojimas > Kaip pasirinkti naudingą kopijavimo meniu
U036
Kaip pasirinkti naudingą kopijavimo meniu Šiame skyriuje aprašoma, kaip pasirinkti kopijavimo meniu.
1. Patikrinkite, ar įrenginys įjungtas. 2. Dėkite originalą ant ekspozicinio stiklo. Pastaba Daugiau informacijos apie originalių dokumentų, kuriuos galite kopijuoti, rūšis ir jų kopijavimo sąlygas žr. Popieriaus įdėjimas / originalūs dokumentai .
3. Pasirinkite
Copy, esančią ekrane HOME.
Bus atidarytas ekranas Standard copy.
Pastaba Išsamiau apie meniu pasirinkimą ekrane HOME žr. Įrenginio aprašymas .
4. Palieskite kairįjį funkcinį mygtuką. Bus atidarytas ekranas Copy menu.
5. Naudodami mygtukus
pasirinkite kopijavimo meniu.
Pasirinkite norimą naudoti kopijavimo meniu, tada vykdykite ekrane pateiktas instrukcijas. Daugiau informacijos apie Standard copy atliekamus veiksmus žr. Kopijų darymas . Daugiau informacijos apie kitame kopijavimo meniu atliekamus veiksmus žr. Naudingų kopijavimo funkcijų naudojimas .
Pastaba Jei, pasirinkę ne Standard copy, o kurį nors kitą kopijavimo meniu, grįšite į Standard copy, palieskite mygtuką Stop. Jei kopijų skaičius, didinimas arba intensyvumas jau buvo nustatytas, dukart palieskite mygtuką Stop. Pasirinkę kopijavimo meniu, paliesdami dešinįjį funkcinį mygtuką kopijavimo laukimo ekrane galite pakeisti spausdinimo parametrą. Priklausomai nuo kopijavimo meniu, kai kurių parametrų elementų pasirinkti negalima, taip pat negalima nurodyti kai kurių parametrų. Parametrų elementai
Į puslapio viršų
Kopijavimas ant abiejų lapo pusių (Two-sided copy)
443 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Naudingų kopijavimo funkcijų naudojimas > Kopijavimas ant abiejų lapo pusių (Two-sided copy)
U038
Kopijavimas ant abiejų lapo pusių (Two-sided copy) Du originalius puslapius galite kopijuoti ant abiejų vieno popieriaus lapo pusių.
(A) Ilgojo krašto susegimas (B) Trumpojo krašto susegimas
1. Atidarykite ekraną Copy menu. Kaip pasirinkti naudingą kopijavimo meniu
2. Įdėkite popieriaus.
3. Pasirinkite
Two-sided copy ir palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Rodomas numatytasis dvipusio kopijavimo parametras.
4. Patvirtinkite skystųjų kristalų ekrane rodomą instrukciją, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Rodomas kopijavimo laukimo ekranas.
Pastaba Galite nurodyti susegamą lapo kraštą. Norėdami nurodyti susegamą kraštą, vykdykite toliau pateiktus nurodymus. 1. Kopijavimo laukimo ekrane palieskite dešinįjį funkcinį mygtuką.
Rodomas spausdinimo parametrų ekranas. 2. Naudodami mygtuką
pasirinkite 2-sided.
3. Įsitikinkite, kad nurodyta 2-sided, tada palieskite dešinįjį funkcinį mygtuką.
Rodomas ekranas Stapling side of print paper. 4. Naudodami mygtuką (OK).
pasirinkite susegamą kraštą, tada palieskite mygtuką Gerai
Rodomas spausdinimo parametrų ekranas. Norėdami grįžti į kopijavimo laukimo ekraną, dar kartą palieskite mygtuką Gerai (OK).
5. Naudodami mygtuką + arba - nurodykite kopijų skaičių. Jei reikia, pakeiskite spausdinimo parametrus. Parametrų elementai
6. Jei norite kopijuoti spalvotai, palieskite mygtuką Spalvotai (Color), jei nespalvotai – palieskite mygtuką Juodai (Black).
Įrenginys pradeda nuskaityti gerąją originalaus dokumento pusę (pirmą lapą). Baigus nuskaityti, atidaromas ekranas Document setting.
Kopijavimas ant abiejų lapo pusių (Two-sided copy)
444 puslapis iš 1071 puslapių
Pastaba Jei paliesite kairįjį funkcinį mygtuką, bus nukopijuota tik priekinė originalaus dokumento pusė (pirmas lapas).
7. Nuo ekspozicinio stiklo nuimkite gerąją originalaus dokumento pusę (pirmą lapą), tada ant ekspozicinio stiklo originalų dokumentą uždėkite kita puse (antrą lapą).
8. Palieskite mygtuką Gerai (OK) . Įrenginys pradeda nuskaityti kitą originalaus dokumento pusę (antrą lapą) ir kopijuoti.
Pastaba Šį kopijavimo meniu galima naudoti kartu su 2-on-1 copy arba 4-on-1 copy. Jei šį kopijavimo meniu ketinate naudoti kartu su kitu elementu, spausdinimo parametrų ekrano dalyje Layout pasirinkite 2-on-1 copy arba 4-on-1 copy. Daugiau informacijos apie 2-on-1 copy arba 4-on-1 copy žr. toliau. Dviejų puslapių kopijavimas į vieną (2-on-1 copy) Keturių puslapių kopijavimas į vieną (4-on-1 copy) Jei kopijuosite nespalvotai nustatę parinktį Two-sided copy, spausdinimo ryškumas gali skirtis, palyginti su kopijavimu nespalvotai nustačius vienpusio kopijavimo parinktį.
Į puslapio viršų
Dviejų puslapių kopijavimas į vieną (2-on-1 copy)
445 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Naudingų kopijavimo funkcijų naudojimas > Dviejų puslapių kopijavimas į vieną (2-on-1 copy)
U040
Dviejų puslapių kopijavimas į vieną (2-on-1 copy) Du originalų puslapius (A) (B), sumažinę jų vaizdus, galite kopijuoti į vieną puslapį (C).
1. Atidarykite ekraną Copy menu. Kaip pasirinkti naudingą kopijavimo meniu
2. Įdėkite popieriaus.
3. Pasirinkite
2-on-1 copy ir palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Rodomas numatytasis parametras kopijavimui 2 į 1.
4. Patvirtinkite skystųjų kristalų ekrane rodomą instrukciją, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Rodomas kopijavimo laukimo ekranas.
Pastaba Galite nurodyti išdėstymą. Norėdami nurodyti išdėstymą, vykdykite toliau pateiktus nurodymus. 1. Kopijavimo laukimo ekrane palieskite dešinįjį funkcinį mygtuką.
Rodomas spausdinimo parametrų ekranas. 2. Naudodami mygtuką
pasirinkite Layout.
3. Įsitikinkite, kad nurodyta 2-on-1 copy, tada palieskite dešinįjį funkcinį mygtuką.
Bus atidarytas ekranas 2-on-1 copy layout. 4. Mygtukais
pasirinkite išdėstymą, tada palieskite mygtuką Gerai (OK).
Rodomas spausdinimo parametrų ekranas. Norėdami grįžti į kopijavimo laukimo ekraną, dar kartą palieskite mygtuką Gerai (OK).
5. Naudodami mygtuką + arba - nurodykite kopijų skaičių. Jei reikia, pakeiskite spausdinimo parametrus. Parametrų elementai
6. Jei norite kopijuoti spalvotai, palieskite mygtuką Spalvotai (Color), jei nespalvotai – palieskite mygtuką Juodai (Black).
Įrenginys pradeda nuskaityti pirmąjį originalaus dokumento lapą. Baigus nuskaityti, atidaromas ekranas Document setting.
Pastaba Jei paliesite kairįjį funkcinį mygtuką, bus nukopijuotas tik pirmasis originalaus dokumento
Dviejų puslapių kopijavimas į vieną (2-on-1 copy)
446 puslapis iš 1071 puslapių
lapas.
7. Nuo ekspozicinio stiklo nuimkite pirmąjį originalaus dokumento lapą, tada ant ekspozicinio stiklo uždėkite antrąjį originalaus dokumento lapą.
8. Palieskite mygtuką Gerai (OK) . Įrenginys pradeda nuskaityti antrąjį originalaus dokumento lapą ir kopijuoti.
Pastaba Šį kopijavimo meniu galima naudoti kartu su Two-sided copy. Jei šį kopijavimo meniu naudosite kartu su kitu elementu, ant vieno popieriaus lapo galėsite nukopijuoti keturis originalaus dokumento puslapius. Tokiu atveju ant kiekvienos lapo pusės bus kopijuojama po du originalaus dokumento puslapius. Jei šį kopijavimo meniu ketinate naudoti kartu su kitu elementu, spausdinimo parametrų ekrano dalyje 2-sided pasirinkite 2-sided. Kai, baigus nuskaityti antrąjį originalaus dokumento lapą, bus atidarytas ekranas Document setting, vykdykite ekrane pateiktas instrukcijas, kaip nuskaityti trečiąjį ir ketvirtąjį originalaus dokumento lapus. Daugiau informacijos apie Two-sided copy žr. Kopijavimas ant abiejų lapo pusių (Two-sided copy) . Jei nuskaitant skystųjų kristalų ekrane bus parodytas pranešimas Device memory is full. Cannot continue process., spausdinimo kokybę nustatykite į Standard arba sumažinkite dokumento lapų skaičių, o tada pabandykite kopijuoti dar kartą. Jei problemos išspręsti nepavyksta, nustatykite spausdinimo kokybę į Fast ir pabandykite kopijuoti dar kartą.
Į puslapio viršų
Keturių puslapių kopijavimas į vieną (4-on-1 copy)
447 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Naudingų kopijavimo funkcijų naudojimas > Keturių puslapių kopijavimas į vieną (4-on-1 copy)
U041
Keturių puslapių kopijavimas į vieną (4-on-1 copy) Keturis originalo puslapius, sumažinę kiekvieno vaizdą, galite kopijuoti į vieną popieriaus lapą. Galimi keturi skirtingi maketai.
1. Atidarykite ekraną Copy menu. Kaip pasirinkti naudingą kopijavimo meniu
2. Įdėkite popieriaus.
3. Pasirinkite
4-on-1 copy ir palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Rodomas numatytasis parametras kopijavimui 4 į 1.
4. Patvirtinkite skystųjų kristalų ekrane rodomą instrukciją, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Rodomas kopijavimo laukimo ekranas.
Pastaba Galite nurodyti išdėstymą. Norėdami nurodyti išdėstymą, vykdykite toliau pateiktus nurodymus. 1. Kopijavimo laukimo ekrane palieskite dešinįjį funkcinį mygtuką.
Rodomas spausdinimo parametrų ekranas. 2. Naudodami mygtuką
pasirinkite Layout.
3. Įsitikinkite, kad nurodyta 4-on-1 copy, tada palieskite dešinįjį funkcinį mygtuką.
Bus atidarytas ekranas 4-on-1 copy layout. 4. Mygtukais
pasirinkite išdėstymą, tada palieskite mygtuką Gerai (OK).
Rodomas spausdinimo parametrų ekranas. Norėdami grįžti į kopijavimo laukimo ekraną, dar kartą palieskite mygtuką Gerai (OK).
5. Naudodami mygtuką + arba - nurodykite kopijų skaičių. Jei reikia, pakeiskite spausdinimo parametrus. Parametrų elementai
6. Jei norite kopijuoti spalvotai, palieskite mygtuką Spalvotai (Color), jei nespalvotai – palieskite mygtuką Juodai (Black).
Įrenginys pradeda nuskaityti pirmąjį originalaus dokumento lapą. Baigus nuskaityti, atidaromas ekranas Document setting.
Pastaba
Keturių puslapių kopijavimas į vieną (4-on-1 copy)
448 puslapis iš 1071 puslapių
Jei paliesite kairįjį funkcinį mygtuką, bus nukopijuotas tik pirmasis originalaus dokumento lapas.
7. Nuo ekspozicinio stiklo nuimkite pirmąjį originalaus dokumento lapą, tada ant ekspozicinio stiklo uždėkite antrąjį originalaus dokumento lapą.
8. Palieskite mygtuką Gerai (OK) . Įrenginys pradeda nuskaityti antrąjį originalaus dokumento lapą. Baigus nuskaityti, atidaromas ekranas Document setting.
Pastaba Jei paliesite kairįjį funkcinį mygtuką, bus nukopijuoti pirmasis ir antrasis originalaus dokumento lapai.
9. Trečiąjį ir ketvirtąjį originalaus dokumento lapus nuskaitykite taip pat, kaip atlikdami 7 ir 8 veiksmus.
Baigęs nuskaityti ketvirtąjį originalaus dokumento lapą, įrenginys pradeda kopijuoti.
Pastaba Šį kopijavimo meniu galima naudoti kartu su Two-sided copy. Jei šį kopijavimo meniu naudosite kartu su kitu elementu, ant vieno popieriaus lapo galėsite nukopijuoti aštuonis originalaus dokumento puslapius. Tokiu atveju ant kiekvienos popieriaus lapo pusės bus kopijuojama po keturis originalaus dokumento puslapius. Jei šį kopijavimo meniu ketinate naudoti kartu su kitu elementu, spausdinimo parametrų ekrano dalyje 2-sided pasirinkite 2-sided. Kai, baigus nuskaityti ketvirtąjį originalaus dokumento lapą, bus atidarytas ekranas Document setting, vykdykite ekrane pateiktas instrukcijas, kaip nuskaityti kitus originalaus dokumento lapus. Daugiau informacijos apie Two-sided copy žr. Kopijavimas ant abiejų lapo pusių (Two-sided copy) . Jei nuskaitant skystųjų kristalų ekrane bus parodytas pranešimas Device memory is full. Cannot continue process., spausdinimo kokybę nustatykite į Standard arba sumažinkite dokumento lapų skaičių, o tada pabandykite kopijuoti dar kartą. Jei problemos išspręsti nepavyksta, nustatykite spausdinimo kokybę į Fast ir pabandykite kopijuoti dar kartą.
Į puslapio viršų
Kopijavimas be paraščių (Borderless copy)
449 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Naudingų kopijavimo funkcijų naudojimas > Kopijavimas be paraščių (Borderless copy)
U039
Kopijavimas be paraščių (Borderless copy) Galima kopijuoti vaizdus taip, kad jie užpildytų visą lapą ir neliktų paraščių.
1. Atidarykite ekraną Copy menu. Kaip pasirinkti naudingą kopijavimo meniu
2. Įdėkite popieriaus.
3. Pasirinkite
Borderless copy ir palieskite mygtuką Gerai (OK) .
4. Naudodami mygtuką + arba - nurodykite kopijų skaičių. Jei reikia, pakeiskite spausdinimo parametrus. Parametrų elementai
5. Jei norite kopijuoti spalvotai, palieskite mygtuką Spalvotai (Color), jei nespalvotai – palieskite mygtuką Juodai (Black). Įrenginys pradės kopijuoti.
Pastaba Palei kraštus vaizdas gali būti truputį apkirptas, nes kopijuojamas vaizdas išdidinamas taip, kad užpildytų visą lapą. Jei reikia, galite pakeisti nuo originalaus vaizdo paraščių nukerpamą plotį. Tačiau apkarpymo sritis bus didesnė, jei išplėtimo dydis yra didesnis. Daugiau informacijos žr. Extended copy amount . Daugiau informacijos apie popieriaus formatą ir laikmenos rūšį kopijuojant be paraščių žr. Spausdinimo sritis .
Į puslapio viršų
Storų originalių dokumentų, pvz., knygų, kopijavimas (Frame erase copy)
450 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Naudingų kopijavimo funkcijų naudojimas > Storų originalių dokumentų, pvz., knygų, kopijavimas (Frame erase copy)
U043
Storų originalių dokumentų, pvz., knygų, kopijavimas (Frame erase copy) Kopijuodami storus dokumentų originalus, pvz., knygas, galite kopijuoti be juodų paraščių, esančių aplink vaizdą ir nugarėlės šešėlio. Naudodami šią funkciją, galite sumažinti nereikalingas rašalo sąnaudas.
1. Atidarykite ekraną Copy menu. Kaip pasirinkti naudingą kopijavimo meniu
2. Įdėkite popieriaus.
3. Pasirinkite
Frame erase copy ir palieskite mygtuką Gerai (OK) .
4. Naudodami mygtuką + arba - nurodykite kopijų skaičių. Jei reikia, pakeiskite spausdinimo parametrus. Parametrų elementai
5. Jei norite kopijuoti spalvotai, palieskite mygtuką Spalvotai (Color), jei nespalvotai – palieskite mygtuką Juodai (Black). Įrenginys pradės kopijuoti.
Pastaba Uždarykite dokumentų dangtį. Aplink vaizdą gali būti siaura juoda paraštė. Ši funkcija pašalina tik tamsias paraštes. Jei nuskaitoma knyga yra per plona, arba kai įrenginys naudojamas šalia lango arba šviesioje aplinkoje, gali likti blankus juodas rėmelis. Taip pat, jei dokumento spalva yra tamsi, įrenginys negalės atskirti dokumento spalvos nuo šešėlio ir dėl to gali būti atliktas nedidelis apkarpymas ar
atsirasti šešėlis ties lenkimu. Kai rodomas kopijavimo laukimo ekranas, palietus vidurinį funkcinį mygtuką galima peržiūrėti spaudinio vaizdą peržiūros lange. Peržiūros lango rodymas
Į puslapio viršų
Paprastas nuotraukų spausdinimas iš atminties kortelės / USB atmintin...
451 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Paprastas nuotraukų spausdinimas iš atminties kortelės / USB atmintinės (nuotrauka)
Paprastas nuotraukų spausdinimas iš atminties kortelės / USB atmintinės (nuotrauka) Atminties kortelėje / USB atmintinėje įrašytų nuotraukų spausdinimas Nuotraukų peržiūra ir spausdinimas (Select photo print) Visų nuotraukų, įrašytų į atminties kortelę / USB atmintinę, spausdinimas (Print all photos)
Parametrų elementai Naudingų rodymo funkcijų naudojimas Į puslapio viršų
Atminties kortelėje / USB atmintinėje įrašytų nuotraukų spausdinimas
452 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Paprastas nuotraukų spausdinimas iš atminties kortelės / USB atmintinės (Photo) > Atminties kortelėje / USB atmintinėje įrašytų nuotraukų spausdinimas
U001
Atminties kortelėje / USB atmintinėje įrašytų nuotraukų spausdinimas Galite spausdinti į atminties kortelę ar USB atmintinę įrašytą nuotrauką.
Šiame skyriuje aiškinama, kaip pasirinkti spausdinimo meniu arba naudingą funkciją dalyje Photo (kaip pagrindiniame nuotraukos meniu).
1. Patikrinkite, ar įrenginys įjungtas.
2. Pasirinkite
Photo, esančią ekrane HOME.
Pastaba Išsamiau apie meniu pasirinkimą ekrane HOME žr. Įrenginio aprašymas .
3. Įdėkite atminties kortelę į kortelių lizdą arba USB atmintinę – į tiesioginį spausdinimo prievadą.
Bus parodytas nuotraukų pasirinkimo ekranas.
Svarbu Atminties kortelę ir USB atmintinę galite naudoti kartu.
Pastaba Informacijos, kaip įdėti atminties kortelę / USB atmintinę ir kokių tipų atminties kortelės yra suderinamos su įrenginiu, žr. Nuotraukų spausdinimas . Jei į atminties kortelę / USB atmintinę įrašyti nuotraukų ir PDF failai, įdėjus atminties kortelę / USB atmintinę, prieš ekrane HOME pasirenkant Photo, bus atidarytas patvirtinimo ekranas, kuriame turėsite pasirinkti, kurį failą reikia spausdinti. Parodytame ekrane pasirinkite Print photos, tada palieskite mygtuką Gerai (OK). Jei į atminties kortelę / USB atmintinę neįrašyta jokių nuotraukų, kurias galima spausdinti, duomenų, skystųjų kristalų ekrane bus rodoma Data of supported types are not saved..
4. Palieskite kairįjį funkcinį mygtuką. Rodomas ekranas Photo menu. Siūloma rinktis toliau nurodytus meniu. Select photo print Kiekvieną atminties kortelėje arba USB atmintinėje esančią nuotrauką galite peržiūrėti skystųjų kristalų ekrane, o tada spausdinti norimą nuotrauką.
Jei pasirinksite šį meniu, bus atidarytas tas pats ekranas, kaip ir pasirinkus Photo, esančią ekrane HOME.
Nuotraukų peržiūra ir spausdinimas (Select photo print) Print all photos
Galite spausdinti visas į atminties kortelę ar USB atmintinę įrašytas nuotraukas. Visų nuotraukų, įrašytų į atminties kortelę / USB atmintinę, spausdinimas (Print all photos) To fun photo print
Pasirinkus šį meniu, bus atidarytas ekranas Fun photo print. Naudodami naudingą spausdinimo meniu, galite įvairiai išdėstyti spausdinamas nuotraukas. Smagių nuotraukų spausdinimo funkcijų naudojimas To slide show
Pasirinkę šį meniu, nuotraukas vieną po kitos galėsite automatiškai peržiūrėti skystųjų kristalų
Atminties kortelėje / USB atmintinėje įrašytų nuotraukų spausdinimas
453 puslapis iš 1071 puslapių
ekrane, o tada spausdinti norimą nuotrauką. Kaip naudoti skaidrių demonstravimo funkciją
5. Naudodami mygtuką
, pasirinkite spausdinimo meniu arba naudingą funkciją, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Pasirinkite norimą naudoti spausdinimo meniu arba naudingą funkciją, tada vykdykite ekrane pateiktas instrukcijas. Į puslapio viršų
Nuotraukų peržiūra ir spausdinimas (Select photo print)
454 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Paprastas nuotraukų spausdinimas iš atminties kortelės / USB atmintinės (Photo) > Nuotraukų peržiūra ir spausdinimas (Select photo print)
U117
Nuotraukų peržiūra ir spausdinimas (Select photo print) Kiekvieną atminties kortelėje arba USB atmintinėje esančią nuotrauką galite peržiūrėti skystųjų kristalų ekrane, o tada spausdinti norimą nuotrauką. Taip pat galite nurodyti kiekvienos nuotraukos kopijų skaičių ir įtraukti spausdinimo eilę.
Daugiau informacijos apie spausdinimą iš atminties kortelės arba USB atmintinės žr. Nuotraukų spausdinimas .
1. Patikrinkite, ar įrenginys įjungtas.
2. Pasirinkite
Photo, esančią ekrane HOME.
Pastaba Išsamiau apie meniu pasirinkimą ekrane HOME žr. Įrenginio aprašymas . Ekranas, atidaromas ekrane Photo menu pasirinkus Select photo print, yra toks pat, kaip ir ekrane HOME pasirinkus Photo atidaromas ekranas.
3. Įdėkite atminties kortelę į kortelių lizdą arba USB atmintinę – į tiesioginį spausdinimo prievadą.
Bus parodytas nuotraukų pasirinkimo ekranas.
Svarbu Atminties kortelę ir USB atmintinę galite naudoti kartu.
Pastaba Informacijos, kaip įdėti atminties kortelę / USB atmintinę ir kokių tipų atminties kortelės yra suderinamos su įrenginiu, žr. Nuotraukų spausdinimas . Jei į atminties kortelę / USB atmintinę įrašyti nuotraukų ir PDF failai, įdėjus atminties kortelę / USB atmintinę, prieš ekrane HOME pasirenkant Photo, bus atidarytas patvirtinimo ekranas, kuriame turėsite pasirinkti, kurį failą reikia spausdinti. Parodytame ekrane pasirinkite Print photos, tada palieskite mygtuką Gerai (OK). Jei į atminties kortelę / USB atmintinę neįrašyta jokių nuotraukų, kurias galima spausdinti, duomenų, skystųjų kristalų ekrane bus rodoma Data of supported types are not saved..
4. Įdėkite popieriaus į galinį dėklą. 5. Jei reikia, nurodykite parametrus.
Nuotraukų peržiūra ir spausdinimas (Select photo print)
455 puslapis iš 1071 puslapių
1. Kopijų skaičius
Nurodykite, naudodami mygtuką + arba -. 2. Nuotraukos pasirinkimas
Naudodami mygtuką
, pasirinkite norimą spausdinti nuotrauką.
3. Print settings
Palietus dešinįjį funkcinį mygtuką, parodomas spausdinimo parametrų patvirtinimo ekranas. Spausdinimo parametrų patvirtinimo ekrane galite pakeisti puslapio formato, laikmenos rūšies, spausdinimo kokybės ir kt. parametrus. Parametrų elementai 4. Vaizdo keitimas
Paliesdami vidurinį funkcinį mygtuką, galite keisti vaizdą, perjungti rodymo režimą arba pasirinkti meniu, leidžiantį parodyti apkarpymo taisymo ekraną. Naudingų rodymo funkcijų naudojimas 5. Menu
Palietus kairįjį funkcinį mygtuką, parodomas ekranas Photo menu.
Pastaba , atidarykite Jei norite nurodyti kiekvienos nuotraukos kopijų skaičių, naudodami mygtuką norimą spausdinti nuotrauką ir tada, kai rodoma norima nuotrauka, naudodami mygtuką + arba -, nurodykite kopijų skaičių.
6. Palieskite mygtuką Spalvotai (Color). Įrenginys pradeda spausdinti.
Pastaba Norėdami atšaukti spausdinimą, palieskite mygtuką Stop. Jei spausdindami paliesite dešinįjį funkcinį mygtuką, galėsite įtraukti spausdinimo eilę. Spausdinimo eilės įtraukimas
Spausdinimo eilės įtraukimas Kol nuotraukos spausdinamos, galite vėl atidaryti nuotraukų pasirinkimo ekraną ir įtraukti spausdinimo eilę (rikiuoti spaudinius į eilę).
Nuotraukų peržiūra ir spausdinimas (Select photo print)
456 puslapis iš 1071 puslapių
Pastaba Spausdinimo eilės funkciją galima naudoti pasirinkus Select photo print (Photo).
1.
Kai parodomas spausdinimo eigos ekranas, palieskite dešinįjį funkcinį mygtuką.
Bus parodytas nuotraukų pasirinkimo ekranas.
Pastaba Kol rodomas nuotraukų pasirinkimo ekranas, įrenginys pradeda spausdinti eilę.
2.
Pasirinkite norimą spausdinti nuotrauką ir nurodykite kiekvienos nuotraukos kopijų skaičių.
Pastaba Šalia nuotraukos, įtrauktos į spausdinimo eilę, rodoma spausdinimo eilės piktograma .
3.
Palieskite mygtuką Spalvotai (Color) .
Į eilę įtraukta nuotrauka spausdinama šalia jau pradėtos spausdinti nuotraukos. Norėdami įtraukti daugiau spausdinimo eilių, vėl atlikite veiksmus nuo 1-ojo.
Pastaba Įtraukdami spausdinimo eilę, negalėsite atidaryti ekrano HOME, pakeisti spausdinimo meniu arba spausdinti iš kompiuterio ar kitų įrenginių. Įtraukdami spausdinimo eilę, negalėsite pasirinkti Page size arba Type parametro spausdinimo parametrų patvirtinimo ekrane. Parametras bus toks, kaip į spausdinimo eilę įtrauktos nuotraukos parametras. Norėdami atšaukti spausdinimo eilės įtraukimo funkciją, palieskite mygtuką Stop. Atidarytame patvirtinimo ekrane pasirinkite Yes, kad įtraukimo veiksmas būtų atšauktas. Įrenginys atšauks visas spausdinimo eiles. Jei spausdinimo eilių daug, skystųjų kristalų ekrane gali būti rodoma Cannot queue more print jobs. Please wait a while and redo the operation.. Tokiu atveju šiek tiek palaukite, o tada įtraukite spausdinimo eilę.
Į puslapio viršų
Visų nuotraukų, įrašytų į atminties kortelę / USB atmintinę, spausdinim...
457 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Paprastas nuotraukų spausdinimas iš atminties kortelės / USB atmintinės (Photo) > Visų nuotraukų, įrašytų į atminties kortelę / USB atmintinę, spausdinimas (Print all photos)
U011
Visų nuotraukų, įrašytų į atminties kortelę / USB atmintinę, spausdinimas (Print all photos) Galite spausdinti visas į atminties kortelę ar USB atmintinę įrašytas nuotraukas.
1. Atidarykite ekraną Photo menu. Atminties kortelėje / USB atmintinėje įrašytų nuotraukų spausdinimas
2. Pasirinkite
Print all photos, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
3. Įdėkite popieriaus į galinį dėklą. 4. Nurodykite spausdinimo diapazoną. Mygtukais pasirinkite būdą spausdinimo diapazonui nurodyti, tada palieskite mygtuką (OK). Siūloma rinktis šiuos būdus.
Gerai
Select date Atidaromas fotografavimo datos pasirinkimo ekranas. Bus spausdinamos pasirinkto laikotarpio nuotraukos. pasirinkite fotografavimo datą, o naudodami mygtuką Gerai (OK) Naudodami mygtuką patvirtinkite pradžios ir pabaigos datas. Patvirtinus pabaigos datą, bus atidarytas spausdinimo parametrų patvirtinimo ekranas.
Pastaba Nurodoma data rodoma atsižvelgiant į dalies Setup dalies Device settings dalies Device user settings dalyje Date display format nurodytus parametrus. Device user settings All photos
Spausdinamos visos į atminties kortelę / USB atmintinę įrašytos nuotraukos. Pasirinkus būdą ir palietus mygtuką Gerai (OK) , parodomas spausdinimo parametrų patvirtinimo ekranas.
5. Naudodami mygtuką + arba - nurodykite kopijų skaičių. Jei reikia, nurodykite spausdinimo parametrus. Parametrų elementai
6. Palieskite mygtuką Spalvotai (Color). Įrenginys pradės spausdinti visas nurodyto laikotarpio nuotraukas. Į puslapio viršų
Parametrų elementai
458 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Paprastas nuotraukų spausdinimas iš atminties kortelės / USB atmintinės (Photo) > Parametrų elementai
U002
Parametrų elementai Spausdindami atminties kortelėje arba USB atmintinėje įrašytas nuotraukas galite nurodyti puslapio formato, laikmenos rūšies ir spausdinimo kokybės parametrus.
Ekranas Print settings (Spausdinimo parametrų patvirtinimo ekranas) Šiame ekrane nurodykite pagrindinį spausdinimo parametrą. Kaip atidaryti spausdinimo parametrų patvirtinimo ekraną, priklauso nuo spausdinimo meniu.
Photo arba Slide show dalyje Select photo print: Palietus nuotraukų pasirinkimo ekrane esantį dešinįjį funkcinį mygtuką, parodomas šis ekranas.
Photo dalyje Print all photos: Prieš spausdinant, atidaromas šis ekranas.
Visuose Fun photo print meniu: Prieš spausdinant, atidaromas šis ekranas. Ekranas, kuriame galima pakeisti parametrą, parodomas palietus dešinįjį funkcinį mygtuką.
Parametrų elementai
459 puslapis iš 1071 puslapių
Galite nurodyti šiuos parametrų elementus. Norėdami pakeisti parametro elementą, naudokite mygtuką . skystųjų kristalų ekrane, naudokite mygtuką
, o norėdami pakeisti parametrą
Pastaba Priklausomai nuo spausdinimo meniu, kai kurių parametrų elementų pasirinkti negalėsite. Šiame skyriuje aprašomi Select photo print esantys parametrų elementai. Parametrų elementas, kurio pasirinkti negalima, rodomas pilkai arba nerodomas. Priklausomai nuo parametrų elemento, kai kurių parametrų negalima nurodyti kartu su kito parametrų elemento arba spausdinimo meniu parametru. Pasirinkus parametrą, kurio negalima nurodyti kaip derinio elemento, skystųjų kristalų ekrane rodoma Error details. Šiuo atveju palieskite kairįjį funkcinį mygtuką, kad patvirtintumėte pranešimą, tada pakeiskite parametrą. Puslapio formato, laikmenos rūšies ir kt. parametrai išsaugomi net pasirinkus kitą spausdinimo meniu arba išjungus įrenginį.
1.
Page size
Pasirinkite įdėto popieriaus puslapio formatą.
2.
Type (Laikmenos rūšis)
Pasirinkite įdėto popieriaus laikmenos rūšį.
3.
Print qlty (Spausdinimo kokybė)
Spausdinimo kokybę koreguokite pagal nuotrauką.
4.
Border (Spausdinimas su paraštėmis / be paraščių)
Pasirinkite spaudinį su paraštėmis arba be jų.
5.
Photo fix
Pasirinkus Auto photo fix, nuotraukoje atpažįstamas vaizdas arba žmogaus veidas ir automatiškai parenkama kiekvienai nuotraukai tinkamiausia korekcija. Dėl foninio apšvietimo patamsėjęs veidas prieš spausdinimą pašviesinamas. Taip pat analizuojamas vaizdas, pvz., kraštovaizdis, naktinis vaizdas, asmuo ir pan., o prieš spausdinant jis automatiškai pataisomas pritaikant tinkamiausią spalvą, šviesumą ar kontrastą.
Pastaba Kaip numatyta, nuotraukos iš atminties kortelės / USB atmintinės spausdinamos pritaikius automatinę korekciją. Jei pasirinkus Photo fix parinktį Auto photo fix spausdinimo rezultatas netenkina, pasirinkite Manual correction, paliesdami dešinįjį funkcinį mygtuką pereikite į ekraną Manual correction, tada nurodykite kiekvieną išsamesnį parametro elementą. Ekranas Manual correction Jei pasirinkta No correction, nuotraukos spausdinamos nekoreguojant.
6.
Red-EyeCorrection
Portretuose taiso „raudonų akių“ efektą, kuris būdingas fotografuojant su blykste.
Parametrų elementai
460 puslapis iš 1071 puslapių
Priklausomai nuo nuotraukos tipo raudonos akys gali būti nekoreguotos arba gali būti koreguotos ne akys.
7.
Print date
Aktyvinamas / atšaukiamas fotografavimo datos spausdinimas nuotraukoje.
Pastaba Fotografavimo data spausdinama pagal dalies Setup dalies Device settings dalies Device user settings dalyje Date display format pasirinktus parametrus. Device user settings
8.
Print file no.
Aktyvinamas / atšaukiamas failo numerio spausdinimas nuotraukoje.
Pastaba Jei yra abi toliau minimo sąlygos ir Print date bei Print file no. pasirinktas ON, bus spausdinama tik fotografavimo data. Jei norite spausdinti failo numerį, Print date pasirinkite OFF. Dalyje Fun photo print kaip spausdinimo meniu pasirinkta Layout print arba Calendar print.
Ekranas Manual correction Norėdami, kad būtų parodytas šis ekranas, pasirinkite Photo fix parinktį Manual correction, tada palieskite dešinįjį funkcinį mygtuką.
1.
Vivid photo
Žalios ir mėlynos nuotraukos dalys labiau paryškinamos.
2.
PhotoOptimizer pro
Ši funkcija automatiškai optimizuoja nuotraukos ryškumą ir atspalvius.
3.
Noise reduction
Ši funkcija sumažina iškraipymus mėlynos spalvos, pvz., dangaus, ir juodos spalvos srityse.
4.
Face brightener
Ši funkcija pašviesina priekinę nuotraukos dalį, patamsėjusią fotografuojant prieš šviesą.
5.
Image optimizer
Taiso ir lygina nelygius spaudinio kontūrus.
6.
Brightness
Reguliuoti šviesumą.
Parametrų elementai
7.
461 puslapis iš 1071 puslapių
Contrast
Nustatyti kontrastą.
8.
Color balance
Koreguokite spalvos balansą. Pavyzdžiui, galite padidinti raudonos ar geltonos spalvos kiekį ir taip koreguoti odos atspalvį.
9.
Effect
Nuotraukai pritaikomi specialūs efektai, pvz., spausdinimas rusvais tonais arba efektas, kurį pritaikius nuotrauka atrodo kaip piešinio eskizas. Į puslapio viršų
Naudingų rodymo funkcijų naudojimas
462 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Paprastas nuotraukų spausdinimas iš atminties kortelės / USB atmintinės (Photo) > Naudingų rodymo funkcijų naudojimas
U014
Naudingų rodymo funkcijų naudojimas Naudodami Photo esančią parinktį Select photo print arba kurį nors iš Fun photo print spausdinimo meniu galite pakeisti atminties kortelėje arba USB atmintinėje įrašytų nuotraukų rodymo būdą.
Tada, kai bet kuriame spausdinimo meniu rodomas nuotraukų pasirinkimo ekranas, paliesdami vidurinį funkcinį mygtuką, galite keisti vaizdą, perjungti rodymo režimą arba pasirinkti meniu, leidžiantį atidaryti apkarpymo taisymo ekraną. Naudodami mygtuką
pasirinkite rodymo būdą ir paspausdami mygtuką Gerai (OK) jį patvirtinkite.
Siūloma rinktis šiuos būdus.
Pastaba Priklausomai nuo spausdinimo meniu, kai kurių rodymo būdų pasirinkti negalėsite. Rodymo būdas išsaugomas net pasirinkus kitą spausdinimo meniu. Standard view mode: . Nuotraukos rodomos po vieną. Norėdami pasirinkti nuotrauką naudokite mygtuką List view mode: Vienu metu rodomos devynios nuotraukos. Norėdami pasirinkti nuotrauką naudokite mygtuką .
Pastaba Naudodami Photo parinkties Select photo print mygtuką + arba - galite nurodyti kiekvienos norimos spausdinti nuotraukos kopijų skaičių.
Skip mode: Galite praleisti nuotrauką, nurodydami nuotraukų skaičių arba fotografavimo datą. Nuotraukų praleidimas pagal nuotraukų skaičių arba fotografavimo datą (Skip mode) Trimming mode Galite redaguoti nuotraukas jas apkarpydami. Nurodytos srities spausdinimas (Trimming mode) Į puslapio viršų
Nurodytos srities spausdinimas (Trimming mode)
463 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Paprastas nuotraukų spausdinimas iš atminties kortelės / USB atmintinės (Photo) > Naudingų rodymo funkcijų naudojimas > Nurodytos srities spausdinimas (Trimming mode)
U015
Nurodytos srities spausdinimas (Trimming mode) Skystųjų kristalų ekrane rodomus vaizdus galite apkarpyti.
Pastaba Kai kuriuose spausdinimo meniu dailinimo režimo nustatyti negalėsite. Vaizdus pradėkite apkarpyti tada, kai spausdinimo parametrų patvirtinimo ekrane nurodysite puslapio formatą, laikmenos rūšį ir spausdinimą su paraštėmis arba be jų. Jeigu popieriaus parametrus keisite po apkarpymo veiksmo, apkarpyta sritis gali būti pritaikyta prie popieriaus formato arba apskritai neveiksni.
1. Pasirinkite nuotrauką, kurią norite apkarpyti. 2. Atidarykite apkarpymo taisymo ekraną. 1. Norėdami parodyti ekraną Change view/mode, palieskite vidurinį funkcinį mygtuką. 2. Mygtukais
pasirinkite Trimming mode, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Bus atidarytas ekranas Trimming.
3. Nustatykite spausdinimo sritį. Sričiai apkarpyti naudokite toliau nurodytus mygtukus. ,
,
ir
mygtukai:
Nustatomas apkarpymo rėmas. Mygtukais + arba -, arba slinkties ratuku: Nustatomas apkarpymo rėmų dydis. Kairysis funkcinis mygtukas:
Keičiamos apkarpymo rėmų padėties proporcijos. Vidurinis funkcinis mygtukas:
Pasukami apkarpymo rėmai. Norėdami įjungti apkarpymo rėmelio stačią arba gulsčią orientaciją, palieskite šį mygtuką.
Pastaba Priklausomai nuo spausdinimo meniu, kai kurių mygtukų naudoti negalėsite.
4. Paliesdami mygtuką Gerai (OK) patvirtinkite apkarpymo srities pasirinkimą. Taip nustatysite sritį, kurią reikia apkarpyti, ir bus atverta originali nuotrauka.
Pastaba
Nurodytos srities spausdinimas (Trimming mode)
464 puslapis iš 1071 puslapių
Apkarpytos nuotraukos neįmanoma į atminties kortelę / USB atmintinę įrašyti kaip naujos. Bus rodoma tik tų nuotraukų apkarpymo sritis, kurios buvo apkarpytos. Jei norite pakeisti jau nustatytą apkarpymo sritį, vėl atidarykite ekraną Trimming. Jei norite atšaukti jau nustatytą apkarpymą, vėl parodykite ekraną Trimming ir palieskite dešinįjį funkcinį mygtuką.
Į puslapio viršų
Nuotraukų praleidimas pagal nuotraukų skaičių arba fotografavimo datą... 465 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Paprastas nuotraukų spausdinimas iš atminties kortelės / USB atmintinės (Photo) > Naudingų rodymo funkcijų naudojimas > Nuotraukų praleidimas pagal nuotraukų skaičių arba fotografavimo datą (Skip mode)
U016
Nuotraukų praleidimas pagal nuotraukų skaičių arba fotografavimo datą (Skip mode) Nurodydami nuotraukų skaičių arba fotografavimo datą, galite praleisti skystųjų kristalų ekrane peržiūrimas nuotraukas.
Pastaba Kai kuriuose spausdinimo meniu praleidimo režimo nustatyti negalėsite.
1. Palieskite vidurinį funkcinį mygtuką, kai kiekviename spausdinimo meniu rodomas nuotraukų pasirinkimo ekranas.
Bus atidarytas ekranas Change view/mode.
2. Mygtukais
pasirinkite Skip mode, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Bus atidarytas šis ekranas.
3. Naudodami mygtuką
pasirinkite praleidimo būdą.
Siūloma rinktis šiuos būdus. Scroll one by one:
Nuotraukos slenka viena po kitos. Scroll by 10 photos: Slenka kas 10-a nuotrauka. Scroll by 100 photos:
Slenka kas 100-oji nuotrauka. Skip by date:
Nuotrauka praleidžiama pagal paskutinio modifikavimo datą.
4. Norėdami perkelti žymeklį ant pasirinktos nuotraukos, naudokite mygtuką 5. Norėdami pasirinkti norimą spausdinti nuotrauką, naudokite mygtuką Norėdami grįžti į praleidimo būdo pasirinkimo ekraną, naudokite mygtuką
. .
.
Pastaba Priklausomai nuo to, kiek nuotraukų įrašyta atminties kortelėje / USB atmintinėje, nuotraukų praleidimo veiksmas gali šiek tiek užtrukti. Pasirinkus praleidimo būdą Skip by date, data rodoma atsižvelgiant į dalies Setup dalies Device settings dalies Device user settings dalyje Date display format nurodytus parametrus.
Nuotraukų praleidimas pagal nuotraukų skaičių arba fotografavimo datą... 466 puslapis iš 1071 puslapių Device user settings Į puslapio viršų
Smagių nuotraukų spausdinimo funkcijų naudojimas
467 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Smagių nuotraukų spausdinimo funkcijų naudojimas
Smagių nuotraukų spausdinimo funkcijų naudojimas Kaip pasirinkti nesudėtingo nuotraukų spausdinimo meniu Kelių nuotraukų spausdinimas ant vieno popieriaus lapo (Layout print) Spausdinimas ant lipdukų (Sticker print) Nuotraukų rodyklės spausdinimas (Photo index print) Nuotraukų spausdinimas pagal DPOF parametrus (DPOF print)
Nuotraukų spausdinimas išspausdinant fotografavimo informaciją (Captured info print)
ID nuotraukos spausdinimas (ID photo size print) Kalendoriaus kūrimas (Calendar print) Nuotraukos spausdinimas ant disko etiketės Į puslapio viršų
Kaip pasirinkti nesudėtingo nuotraukų spausdinimo meniu
468 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Smagių nuotraukų spausdinimo funkcijų naudojimas > Kaip pasirinkti nesudėtingo nuotraukų spausdinimo meniu
U004
Kaip pasirinkti nesudėtingo nuotraukų spausdinimo meniu Šiame skyriuje aprašyta, kaip pasirinkti spausdinimo meniu dalyje Fun photo print.
1. Patikrinkite, ar įrenginys įjungtas.
2. Pasirinkite
Fun photo print, esančią ekrane HOME.
Bus atidarytas ekranas Fun photo print.
Pastaba Išsamiau apie meniu pasirinkimą ekrane HOME žr. Įrenginio aprašymas . Norėdami parodyti ekraną Fun photo print, naudodami ekrane Photo menu (kuris parodomas , pasirinkite To fun photo paliečiant dalies Photo kairįjį funkcinį mygtuką) esantį mygtuką print.
3. Įdėkite atminties kortelę į kortelių lizdą arba USB atmintinę – į tiesioginį spausdinimo prievadą.
Svarbu Atminties kortelę ir USB atmintinę galite naudoti kartu.
Pastaba Informacijos, kaip įdėti atminties kortelę / USB atmintinę ir kokių tipų atminties kortelės yra suderinamos su įrenginiu, žr. Nuotraukų spausdinimas . Jei į atminties kortelę / USB atmintinę įrašyti nuotraukų ir PDF failai, įdėjus atminties kortelę / USB atmintinę, prieš ekrane HOME pasirenkant Fun photo print arba Photo, bus atidarytas patvirtinimo ekranas, kuriame turėsite pasirinkti, kurį failą reikia spausdinti. Parodytame ekrane pasirinkite Print photos, tada palieskite mygtuką Gerai (OK). Tada palieskite kairįjį funkcinį mygtuką, kad būtų parodytas ekranas Photo menu, naudodami mygtuką pasirinkite To fun photo print ir palieskite mygtuką Gerai (OK) , kad būtų parodytas ekranas Fun photo print. Jei į atminties kortelę / USB atmintinę neįrašyta jokių nuotraukų, kurias galima spausdinti, duomenų, skystųjų kristalų ekrane bus rodoma Data of supported types are not saved..
4. Naudodami mygtuką
, pasirinkite spausdinimo meniu, tada palieskite mygtuką
Gerai (OK) .
Pasirinkite norimą naudoti spausdinimo meniu, tada vykdykite ekrane pateiktas instrukcijas. Daugiau informacijos apie kiekvieną Fun photo print spausdinimo meniu žr. Smagių nuotraukų spausdinimo funkcijų naudojimas . Į puslapio viršų
Kelių nuotraukų spausdinimas ant vieno popieriaus lapo (Layout print)
469 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Smagių nuotraukų spausdinimo funkcijų naudojimas > Kelių nuotraukų spausdinimas ant vieno popieriaus lapo (Layout print)
U006
Kelių nuotraukų spausdinimas ant vieno popieriaus lapo (Layout print) Galite savo išrinktas nuotraukas įkelti į nurodytą maketą.
1. Atidarykite ekraną Fun photo print. Kaip pasirinkti nesudėtingo nuotraukų spausdinimo meniu
2. Pasirinkite Layout print ir palieskite mygtuką Gerai (OK) . 3. Mygtukais
pasirinkite išdėstymą, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
4. Įdėkite popieriaus į galinį dėklą. 5. Mygtukais
pasirinkite įdėtą popierių atitinkantį puslapio formatą, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Pastaba Jei pasirinkote Mixed 1, Mixed 2, arba Mixed 3, galite pasirinkti A4 arba 8.5"x11"(LTR) lapo formatą.
6. Mygtukais
pasirinkite įdėtą popierių atitinkančią laikmenos rūšį, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
7. Mygtukais
pasirinkite įklijavimo būdą, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Siūloma rinktis šiuos įklijavimo būdus. Paste automatically Galite įklijuoti pasirinkto laikotarpio arba visas nuotraukas. Jei norite įklijuoti pasirinkto laikotarpio nuotraukas, vykdydami ekrane pateiktas instrukcijas nurodykite pradžios ir pabaigos datas. Paste one by one Vykdykite nuotraukų pasirinkimo ekrane pateiktas instrukcijas, kaip įklijuoti nuotraukas.
Pastaba Kitos parinktys Naudingų rodymo funkcijų naudojimas
8. Kai bus atidarytas ekranas, kuriame galima nurodyti kopijų skaičių, nurodykite jį mygtuku + arba - ir palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Rodomas spausdinimo parametrų patvirtinimo ekranas. Palietus dešinįjį funkcinį mygtuką, pateikiami leidžiami pasirinkti parametrų elementai. Parametrų elementai
Pastaba Jei yra abiems, ir Print date, ir Print file no. pasirinkta ON, bus spausdinama tik fotografavimo data. Jei nuotrauką spausdinate naudodami Layout print, fotografavimo datos kartu su failo numeriu spausdinti negalėsite. Jei norite spausdinti failo numerį, Print date pasirinkite OFF.
Kelių nuotraukų spausdinimas ant vieno popieriaus lapo (Layout print)
470 puslapis iš 1071 puslapių
9. Palieskite mygtuką Spalvotai (Color). Įrenginys pradeda spausdinti. Į puslapio viršų
Spausdinimas ant lipdukų (Sticker print)
471 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Smagių nuotraukų spausdinimo funkcijų naudojimas > Spausdinimas ant lipdukų (Sticker print)
U007
Spausdinimas ant lipdukų (Sticker print) 1. Atidarykite ekraną Fun photo print. Kaip pasirinkti nesudėtingo nuotraukų spausdinimo meniu
2. Pasirinkite Sticker print, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) . 3. Į galinį dėklą įdėkite vieną lipdukų lapą, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) . Pastaba Spausdinimui ant lipdukų negalite naudoti kasetės. Į galinį dėklą įdėkite vieną lipdukų lapą. Įdėkite tik po vieną lipdukų lapą į galinį dėklą.
4. Įsitikinkite, kad pasirinktas išdėstymas Stickers x16, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Pastaba Jei kuris kitas išdėstymas, o ne Stickers x16 yra pasirinktas skystųjų kristalų ekrane, . pasirinkite Stickers x16 naudodami mygtukus
5. Mygtukais
pasirinkite norimą spausdinti nuotrauką, tada palieskite mygtuką
Gerai (OK) . Pastaba Kitos parinktys Naudingų rodymo funkcijų naudojimas
6. Mygtukais
pasirinkite rėmelį, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Paliesdami vidurinį funkcinį mygtuką, galite redaguoti nuotraukas jas apkarpydami. Sričiai apkarpyti naudokite toliau nurodytus mygtukus. ,
,
ir
mygtukai:
Nustatomas apkarpymo rėmas. Mygtukais + arba -, arba slinkties ratuku: Nustatomas apkarpymo rėmų dydis. Vidurinis funkcinis mygtukas:
Pasukami apkarpymo rėmai. Norėdami įjungti apkarpymo rėmelio stačią arba gulsčią orientaciją, palieskite šį mygtuką. Mygtukas Gerai (OK) : Patvirtinkite apkarpymo srities pasirinkimą.
Pastaba Jei norite spausdinti be rėmelių, palieskite dešinįjį funkcinį mygtuką, kai rodomas ekranas, kuriame leidžiama pasirinkti rėmelį. Jei nuotrauka yra apversta, naudodami mygtuką pasukite rėmelį 180 laipsnių kampu, kad tinkamai jį nustatytumėte pagal nuotrauką. Norėdami pasukti nuotrauką 90 laipsnių kampu, kad ši tilptų rėmuose, naudokite apkarpymo taisymo langą apkarpymo srities pasukimui.
Spausdinimas ant lipdukų (Sticker print)
472 puslapis iš 1071 puslapių
7. Kai bus atidarytas ekranas, kuriame galima nurodyti kopijų skaičių, nurodykite jį mygtuku + arba - ir palieskite mygtuką Gerai (OK) . Rodomas spausdinimo parametrų patvirtinimo ekranas.
8. Palieskite mygtuką Spalvotai (Color). Įrenginys pradeda spausdinti. Į puslapio viršų
Nuotraukų rodyklės spausdinimas (Photo index print)
473 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Smagių nuotraukų spausdinimo funkcijų naudojimas > Nuotraukų rodyklės spausdinimas (Photo index print)
U010
Nuotraukų rodyklės spausdinimas (Photo index print) Galite spausdinti visų į atminties kortelę / USB atmintinę įrašytų nuotraukų rodyklę.
1. Atidarykite ekraną Fun photo print. Kaip pasirinkti nesudėtingo nuotraukų spausdinimo meniu
2. Pasirinkite Photo index print, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) . 3. Mygtukais
pasirinkite spausdinimo tipą, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Siūloma rinktis šiuos spausdinimo tipus. Contact print 35 mm juostelėje esantys vaizdai, išspausdinti šiuo būdu, bus negatyvo dydžio.
Standard Nuotraukų, kurios bus spausdinamos ant vieno popieriaus puslapio, kiekis priklauso nuo popieriaus formato. A4 / laiško formato: 80 nuotraukų, 203,2 x 254 mm / 8 x 10 col.: 72 nuotraukų, 127 x 177,8 mm / 5 x 7 col.: 35 nuotraukų, 101,6 x 152,4 mm / 4 x 6 col.: 24 nuotraukų, Plotis / 101,6 x 180,6 mm: 28 nuotraukų
4. Mygtukais
pasirinkite būdą spausdinimo diapazonui nurodyti, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) . Jei norite spausdinti pasirinkto laikotarpio nuotraukas, vykdydami ekrane pateiktas instrukcijas nurodykite pradžios ir pabaigos datas.
5. Įdėkite popieriaus į galinį dėklą. 6. Mygtukais
pasirinkite įdėtą popierių atitinkantį puslapio formatą, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
7. Mygtukais
pasirinkite įdėtą popierių atitinkančią laikmenos rūšį, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
8. Kai bus atidarytas ekranas, kuriame galima nurodyti kopijų skaičių, nurodykite jį mygtuku + arba - ir palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Rodomas spausdinimo parametrų patvirtinimo ekranas. Palietus dešinįjį funkcinį mygtuką, pateikiami leidžiami pasirinkti parametrų elementai. Parametrų elementai
9. Palieskite mygtuką Spalvotai (Color). Įrenginys pradeda spausdinti. Į puslapio viršų
Nuotraukų spausdinimas pagal DPOF parametrus (DPOF print)
474 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Smagių nuotraukų spausdinimo funkcijų naudojimas > Nuotraukų spausdinimas pagal DPOF parametrus (DPOF print)
U008
Nuotraukų spausdinimas pagal DPOF parametrus (DPOF print) Jeigu skaitmeniniame fotoaparate nustatėte skaitmeninio spausdinimo tvarkos formato (DPOF) parametrus, galite spausdinti pagal juos.
1. Atidarykite ekraną Fun photo print. Kaip pasirinkti nesudėtingo nuotraukų spausdinimo meniu
2. Pasirinkite DPOF print, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) . 3. Įdėkite popieriaus į galinį dėklą. 4. Mygtukais
pasirinkite Yes, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
5. Mygtukais
pasirinkite įdėtą popierių atitinkantį puslapio formatą, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
6. Mygtukais
pasirinkite įdėtą popierių atitinkančią laikmenos rūšį, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Rodomas spausdinimo parametrų patvirtinimo ekranas. Palietus dešinįjį funkcinį mygtuką, pateikiami leidžiami pasirinkti parametrų elementai. Parametrų elementai
7. Palieskite mygtuką Spalvotai (Color). Įrenginys pradeda spausdinti.
Pastaba Įrenginiui tinkamos tokios DPOF funkcijos: Versija: Pagrįsta versija 1.00 Tinkami nuotraukų tipai: Exif (TIFF) ir JFIF Spausdinimas įprastu stiliumi: Spausdina nuotraukas, kurioms nustatant DPOF buvo parinkta nuostata [Standard Print/
Spausdinimas įprastu stiliumi] Spausdinimas rodyklės stiliumi: Spausdina nuotraukų rodyklę, kuri buvo nustatyta „Spausdinimas rodyklės stiliumi“ naudojant
DPOF, naudojantis įrenginio rodyklės spausdinimo išdėstymu Sudėtinis spausdinimas: Spausdina nuotrauką, pasirinktą [Multi-ImagePrint/Sudėtinis spausdinimas] aplinkoje su DPOF
(esant nustatytam kopijų ir išdėstymo skaičiui) Išrinktų nuotraukų spausdinimas: Spausdina tik su „DPOF“ nurodytas nuotraukas. Kopijų skaičius:
Spausdina su „DPOF“ nurodytą kopijų skaičių
Spaudiniai automatiškai padidinami arba sumažinami, kad atitiktų puslapį. Jeigu nuotraukos į puslapį netelpa, jų kraštai gali būti apkarpomi. Nuotraukų rūšiavimo pagal fotografavimo datą nuostata veikia taip pat, kaip ir nustačius DPOF.
Nuotraukų spausdinimas pagal DPOF parametrus (DPOF print)
475 puslapis iš 1071 puslapių
DPOF yra standartinis formatas, skirtas įrašyti nurodytą informaciją apie vaizdus, pavyzdžiui, kuris vaizdas arba kiek kopijų bus spausdinama.
Į puslapio viršų
Nuotraukų spausdinimas išspausdinant fotografavimo informaciją (Capt...
476 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Smagių nuotraukų spausdinimo funkcijų naudojimas > Nuotraukų spausdinimas išspausdinant fotografavimo informaciją (Captured info print)
U009
Nuotraukų spausdinimas išspausdinant fotografavimo informaciją (Captured info print) Nuotraukų rodyklės arba pavienių išrinktų nuotraukų paraštėje galite išspausdinti fotografavimo informaciją („Exif" informacija).
1. Atidarykite ekraną Fun photo print. Kaip pasirinkti nesudėtingo nuotraukų spausdinimo meniu
2. Pasirinkite Captured info print, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) . 3. Mygtukais
pasirinkite spausdinimo tipą, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Siūloma rinktis šiuos spausdinimo tipus. Print to a selected photo
Informacija spausdinama kiekvienos pasirinktos nuotraukos paraštėse. Print to list of photos
Informacija spausdinama visų arba pasirinkto laikotarpio rodyklės nuotraukų paraštėse. Jei norite, kad informacija būtų spausdinama pasirinkto laikotarpio rodyklės nuotraukų paraštėse, vykdydami ekrane pateiktas instrukcijas nurodykite pradžios ir pabaigos datas.
4. Įdėkite popieriaus į galinį dėklą. 5. Mygtukais
pasirinkite įdėtą popierių atitinkantį puslapio formatą, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
6. Mygtukais
pasirinkite įdėtą popierių atitinkančią laikmenos rūšį, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Pasirinkus spausdinimo tipą Print to a selected photo, atidaromas nuotraukų pasirinkimo ekranas. Nuotrauką pasirinkite vykdydami ekrane pateiktas instrukcijas.
Pastaba Kitos parinktys Naudingų rodymo funkcijų naudojimas
7. Kai bus atidarytas ekranas, kuriame galima nurodyti kopijų skaičių, nurodykite jį mygtuku + arba - ir palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Rodomas spausdinimo parametrų patvirtinimo ekranas. Palietus dešinįjį funkcinį mygtuką, pateikiami leidžiami pasirinkti parametrų elementai. Parametrų elementai
8. Palieskite mygtuką Spalvotai (Color). Įrenginys pradeda spausdinti. Į puslapio viršų
ID nuotraukos spausdinimas (ID photo size print)
477 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Smagių nuotraukų spausdinimo funkcijų naudojimas > ID nuotraukos spausdinimas (ID photo size print)
U012
ID nuotraukos spausdinimas (ID photo size print) Galite spausdinti į atminties kortelę / USB atmintinę įrašytas nuotraukas pagal nurodytą dydį tokį kaip ID nuotrauka.
1. Atidarykite ekraną Fun photo print. Kaip pasirinkti nesudėtingo nuotraukų spausdinimo meniu
2. Pasirinkite ID photo size print, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) . 3. Mygtukais
pasirinkite spausdinamos nuotraukos formatą, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
4. Įdėkite popieriaus į galinį dėklą. 5. Mygtukais
pasirinkite įdėtą popierių atitinkantį puslapio formatą, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
6. Mygtukais
pasirinkite įdėtą popierių atitinkančią laikmenos rūšį, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
7. Mygtukais
pasirinkite norimą spausdinti nuotrauką, tada palieskite mygtuką
Gerai (OK) . Pastaba Kitos parinktys Naudingų rodymo funkcijų naudojimas
8. Apkarpykite norimą spausdinti sritį ir palieskite mygtuką Gerai (OK) . Sričiai apkarpyti naudokite toliau nurodytus mygtukus. ,
,
ir
mygtukai:
Nustatomas apkarpymo rėmas. Mygtukais + arba -, arba slinkties ratuku: Nustatomas apkarpymo rėmų dydis. Vidurinis funkcinis mygtukas:
Pasukami apkarpymo rėmai. Norėdami įjungti apkarpymo rėmelio stačią arba gulsčią orientaciją, palieskite šį mygtuką.
9. Kai bus atidarytas ekranas, kuriame galima nurodyti kopijų skaičių, nurodykite jį mygtuku + arba - ir palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Rodomas spausdinimo parametrų patvirtinimo ekranas. Palietus dešinįjį funkcinį mygtuką, pateikiami leidžiami pasirinkti parametrų elementai. Parametrų elementai
10. Palieskite mygtuką Spalvotai (Color). Įrenginys pradeda spausdinti.
ID nuotraukos spausdinimas (ID photo size print)
478 puslapis iš 1071 puslapių Į puslapio viršų
Kalendoriaus kūrimas (Calendar print)
479 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Smagių nuotraukų spausdinimo funkcijų naudojimas > Kalendoriaus kūrimas (Calendar print)
U013
Kalendoriaus kūrimas (Calendar print) Naudodami savo mėgstamiausias nuotraukas ir kalendorių, galite sukurti autentišką kalendorių.
1. Atidarykite ekraną Fun photo print. Kaip pasirinkti nesudėtingo nuotraukų spausdinimo meniu
2. Pasirinkite Calendar print, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) . 3. Mygtukais 4. Mygtukais
pasirinkite kalendoriaus tipą, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) . pasirinkite išdėstymą, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Siūloma rinktis šiuos išdėstymus. Paper: Portrait format/Photo: Bottom (landscape) Paper: Portrait format/Photo: Top (landscape) Paper: Landscape format/Photo: Right (portrait) Paper: Landscape format/Photo: Left (portrait)
Pastaba Pasirinkite gulsčią formatą gulsčiai išdėstytai nuotraukai ar portreto formatą portretinei nuotraukai.
5. Įdėkite popieriaus į galinį dėklą. Svarbu Popieriaus lapus visuomet dėkite vertikaliai.
6. Mygtukais
pasirinkite įdėtą popierių atitinkantį puslapio formatą, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
7. Mygtukais
pasirinkite įdėtą popierių atitinkančią laikmenos rūšį, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
8. Mygtukais
pasirinkite norimą spausdinti nuotrauką, tada palieskite mygtuką
Gerai (OK) . Pastaba Kitos parinktys Naudingų rodymo funkcijų naudojimas
9. Patvirtinkite nuotraukos orientaciją, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) . Norėdami pasukti nuotrauką naudokite mygtuką
.
10. Vykdydami ekrane pateiktas instrukcijas nurodykite norimus spausdinti metus, mėnesį, pirmąją savaitės dieną, šventinių dienų ir fono spalvas.
11. Kai bus atidarytas ekranas, kuriame galima nurodyti kopijų skaičių, nurodykite jį
Kalendoriaus kūrimas (Calendar print)
480 puslapis iš 1071 puslapių
mygtuku + arba - ir palieskite mygtuką Gerai (OK) . Rodomas spausdinimo parametrų patvirtinimo ekranas. Palietus dešinįjį funkcinį mygtuką, pateikiami leidžiami pasirinkti parametrų elementai. Parametrų elementai
Pastaba Jei yra abiems, ir Print date, ir Print file no. pasirinkta ON, bus spausdinama tik fotografavimo data. Jei nuotrauką spausdinate naudodami Calendar print, fotografavimo datos kartu su failo numeriu spausdinti negalėsite. Jei norite spausdinti failo numerį, Print date pasirinkite OFF.
12. Palieskite mygtuką Spalvotai (Color). Įrenginys pradeda spausdinti. Į puslapio viršų
Skaidrių demonstravimo funkcijos naudojimas
481 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Skaidrių demonstravimo funkcijos naudojimas
Skaidrių demonstravimo funkcijos naudojimas Kaip naudoti skaidrių demonstravimo funkciją Į puslapio viršų
Kaip naudoti skaidrių demonstravimo funkciją
482 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Skaidrių demonstravimo funkcijos naudojimas > Kaip naudoti skaidrių demonstravimo funkciją
U118
Kaip naudoti skaidrių demonstravimo funkciją Atminties kortelėje arba USB atmintinėje įrašytas nuotraukas galite rodyti naudodami skaidrių demonstravimo funkciją. Naudojant skaidrių demonstravimo funkciją, nuotraukos viena po kitos rodomos automatiškai. Vykdydami skaidrių demonstravimą, nuotraukas galite spausdinti.
1. Patikrinkite, ar įrenginys įjungtas.
2. Pasirinkite
Slide show, esančią ekrane HOME.
Pastaba Išsamiau apie meniu pasirinkimą ekrane HOME žr. Įrenginio aprašymas .
3. Įdėkite atminties kortelę į kortelių lizdą arba USB atmintinę – į tiesioginį spausdinimo prievadą.
Bus atidarytas efektų pasirinkimo ekranas.
Svarbu Atminties kortelę ir USB atmintinę galite naudoti kartu.
Pastaba Informacijos, kaip įdėti atminties kortelę / USB atmintinę ir kokių tipų atminties kortelės yra suderinamos su įrenginiu, žr. Nuotraukų spausdinimas . Jei į atminties kortelę / USB atmintinę įrašyti nuotraukų ir PDF failai, įdėjus atminties kortelę / USB atmintinę, prieš ekrane HOME pasirenkant Slide show arba Photo, bus atidarytas patvirtinimo ekranas, kuriame turėsite pasirinkti, kurį failą reikia spausdinti. Parodytame ekrane pasirinkite Print photos, tada palieskite mygtuką Gerai (OK). Jei į atminties kortelę / USB atmintinę neįrašyta jokių nuotraukų, kurias galima spausdinti, duomenų, skystųjų kristalų ekrane bus rodoma Data of supported types are not saved.. Norėdami atidaryti ekraną Slide show, naudodami ekrane Photo menu (kuris parodomas palietus dalies Photo kairįjį funkcinį mygtuką) esantį mygtuką , pasirinkite To slide show.
4. Naudodami mygtuką
pasirinkite leidžiant taikomą efektą.
Siūloma rinktis šiuos efektus. Standard Wide Circle
Pastaba Jei norite, kad būtų rodomos nurodyto laikotarpio nuotraukos arba pakeista rodymo tvarka, palieskite dešinįjį funkcinį mygtuką. Jei norite, kad būtų rodomos nurodyto laikotarpio nuotraukos, vykdydami ekrane pateiktas instrukcijas nurodykite pradžios ir pabaigos datas.
5. Palieskite mygtuką Gerai (OK) . Paleidžiamas skaidrių demonstravimas.
Kaip naudoti skaidrių demonstravimo funkciją
483 puslapis iš 1071 puslapių
Jei tada, kai skaidrių demonstravimas paleistas, paliesite mygtuką Gerai (OK) , skaidrių demonstravimas bus pristabdytas. Kol skaidrių demonstravimas pristabdytas, paliesdami mygtuką Spalvotai (Color) galite spausdinti rodomą nuotrauką.
Pastaba Kol skaidrių demonstravimas pristabdytas, paliesdami dešinįjį funkcinį mygtuką galite keisti spausdinimo parametrus. Parametrų elementai Jei tada, kai skaidrių demonstravimas pristabdytas, norite jį tęsti, palieskite mygtuką Gerai (OK).
Skaidrių demonstravimą galite tęsti, paliesdami dešinįjį funkcinį mygtuką, kai spausdinama. Jei spausdinimas nepabaigtas, rodomą nuotrauką galite išspausdinti vėl pristabdydami skaidrių demonstravimą ir paliesdami mygtuką Spalvotai (Color) . Jei norite atšaukti skaidrių demonstravimą, palieskite mygtuką PRADŽIA (HOME) .
Į puslapio viršų
Dokumentų (PDF failų) spausdinimas
484 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Dokumentų (PDF failų) spausdinimas
Dokumentų (PDF failų) spausdinimas Atminties kortelėje / USB atmintinėje įrašytų dokumentų (PDF failų) spausdinimas Į puslapio viršų
Atminties kortelėje / USB atmintinėje įrašytų dokumentų (PDF failų) sp...
485 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Dokumentų (PDF failų) spausdinimas > Atminties kortelėje / USB atmintinėje įrašytų dokumentų (PDF failų) spausdinimas
U098
Atminties kortelėje / USB atmintinėje įrašytų dokumentų (PDF failų) spausdinimas Iš atminties kortelės arba USB atmintinės galite spausdinti PDF failus, nuskaitytus naudojant įrenginio valdymo skydelį arba paruoštus naudojant „MP Navigator EX“ (prie įrenginio pridėtą programinę įrangą).
Pastaba Iš atminties kortelės / USB atmintinės galite spausdinti toliau nurodytas sąlygas atitinkančius PDF failus. PDF failai, nuskaityti naudojant įrenginio valdymo skydelį ir įrašyti į atminties kortelę / USB atmintinę, nustačius Format parinktį PDF arba Compact PDF (Plėtinys: .pdf) Daugiau informacijos apie nuskaitymą naudojant įrenginio valdymo skydelį žr. Nuskaitytų duomenų įrašymas į atminties kortelę / USB atmintinę, naudojant įrenginio valdymo skydelį . PDF failai, sukurti naudojant „MP Navigator EX“ (prie įrenginio pridėtą programinę įrangą), kai dialogo lango PDF Settings parinktis PDF Compression buvo nustatyta kaip Standard arba High (Plėtinys: .pdf) Išskyrus šiuos duomenis: -Šifruoti duomenys -Duomenys, kuriuose nuskaitytus vaizdus sudaro 9601 arba daugiau pikselių vertikalia ir horizontalia kryptimis Daugiau informacijos apie PDF failų ruošimą naudojant „MP Navigator EX“ žr. skyriuje Vaizdų panaudojimas „MP Navigator EX“ .
1. Patikrinkite, ar įrenginys įjungtas. 2. Į kasetę įdėkite paprasto popieriaus.
3. Pasirinkite
Document print, esančią ekrane HOME.
Pastaba Išsamiau apie meniu pasirinkimą ekrane HOME žr. Įrenginio aprašymas .
4. Įdėkite atminties kortelę į kortelių lizdą arba USB atmintinę – į tiesioginį spausdinimo prievadą.
rodomas dokumentų sąrašas.
Svarbu Atminties kortelę ir USB atmintinę galite naudoti kartu.
Pastaba Informacijos, kaip įdėti atminties kortelę / USB atmintinę ir kokių tipų atminties kortelės yra suderinamos su įrenginiu, žr. Nuotraukų spausdinimas . Jei į atminties kortelę / USB atmintinę įrašyti nuotraukų ir PDF failai, įdėjus atminties kortelę / USB atmintinę, prieš ekrane HOME pasirenkant Document print, bus atidarytas patvirtinimo ekranas, kuriame turėsite pasirinkti, kurį failą reikia spausdinti. Parodytame ekrane pasirinkite Print documents, tada palieskite mygtuką Gerai (OK). Jei į atminties kortelę / USB atmintinę neįrašyta jokių dokumentų (PDF failų), kuriuos galima spausdinti, skystųjų kristalų ekrane bus rodoma Data of supported types are not saved.. Failų pavadinimai dokumentų sąraše gali būti tinkamai nerodomi, jei failo pavadinimas ilgas arba jame yra nesuderinamų simbolių.
Atminties kortelėje / USB atmintinėje įrašytų dokumentų (PDF failų) sp...
486 puslapis iš 1071 puslapių
Kai rodomas dokumentų sąrašas, palietus vidurinįjį funkcinį mygtuką, parodomas peržiūros ekranas. Peržiūros ekrane ant skystųjų kristalų ekrano rodomas kiekvieno PDF failo pirmasis puslapis. Be to, jei dokumentas yra gulsčio formato, jis bus rodomas pasuktas 90 laipsnių kampu. Kai kuriems PDF failams gali užtrukti ilgiau, kol bus parodyta peržiūra arba dalis peržiūros gali būti nukirpta. PDF failų vardai rodomi net tada, kai PDF failų negalima spausdinti naudojant įrenginio valdymo skydelį. Jei PDF failams taikoma nors viena toliau minima sąlyga, jie yra nespausdinami. PDF failai, išsaugoti naudojant kitas programines įrangas, o ne „MP Navigator EX“ (prie įrenginio pridėta programinė įranga) PDF failams negalimas peržiūros ekranas (peržiūros ekrane rodomas „?“). Rekomenduojama patikrinti, ar PDF failas yra spausdinamas. Kai rodomas dokumentų sąrašas, palietus dešinįjį funkcinį mygtuką, parodomas ekranas Details. Jei PDF failui taikoma nors viena toliau minima sąlyga, jis yra nespausdinamas. Negalima parodyti informacijos Details ekrane. Created with rodomi kiti simboliai, o ne MP Navigator EX. PDF failai, paruošti naudojant kitą programinę įrangą, o ne „MP Navigator EX“ (prie įrenginio pridėta programinė įranga) nėra spausdinami, nors jie ir buvo išsaugoti naudojant „MP Navigator EX“.
5. Pasirinkite norimą spausdinti dokumentą, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) . Naudodami mygtuką norimą spausdinti dokumentą galite pasirinkti sąrašo rodinyje, o naudodami mygtuką norimą spausdinti dokumentą galite pasirinkti peržiūros ekrane. Rodomas spausdinimo parametrų patvirtinimo ekranas.
1. Page size
Pasirinkite puslapio formatą. 2. Type
Popieriaus tipas nustatytas į Plain paper. 3. Print qlty (Spausdinimo kokybė)
Nurodykite spausdinimo kokybę.
6. Naudodami mygtuką + arba - nurodykite kopijų skaičių. 7. Palieskite mygtuką Spalvotai (Color). Įrenginys pradeda spausdinti.
Pastaba Galite vienu metu išspausdinti 100 puslapių. Jei bandysite išspausdinti daugiau 100 PDF failo puslapių, skystųjų kristalų ekrane bus rodoma The specified PDF file contains too many pages. The pages exceeding the number of printable pages will not be printed. Continue? Palieskite mygtuką Gerai (OK), jei norite pradėti spausdinimą. Jei reikia išspausdinti daugiau nei 100 PDF failo puslapių, spausdinkite juos iš kompiuterio. Jei dokumentas yra gulsčio formato, jis bus spausdinamas pasuktas 90 laipsnių kampu. Jeigu dokumentas yra didesnis, nei įrenginyje nurodytas puslapio formatas, dokumentas bus išspausdinamas sumažinto formato. Tokiu atveju plonos linijos dokumente gali būti neatspausdinamos arba vaizdai gali būti netinkamai sulygiuoti. Kai kuriems PDF failams gali būti parodytas klaidos pranešimas prieš pradedant spausdinimą
Atminties kortelėje / USB atmintinėje įrašytų dokumentų (PDF failų) sp...
487 puslapis iš 1071 puslapių
arba jam vykstant. Daugiau informacijos žr. Skystųjų kristalų ekrane rodomas klaidos pranešimas .
Į puslapio viršų
Nuotraukos spausdinimas iš išspausdintos nuotraukos (pakartotinis nuo... 488 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Nuotraukos spausdinimas iš išspausdintos nuotraukos (pakartotinis nuotraukos spausdinimas)
Nuotraukos spausdinimas iš išspausdintos nuotraukos (pakartotinis nuotraukos spausdinimas) Spausdinimas iš nuotraukos Parametrų elementai
Nurodytos srities spausdinimas (Dailinimas) Į puslapio viršų
Spausdinimas iš nuotraukos
489 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Nuotraukos spausdinimas iš išspausdintos nuotraukos (Photo reprint) > Spausdinimas iš nuotraukos
U021
Spausdinimas iš nuotraukos Išspausdintą nuotrauką galite nuskaityti, o tada spausdinti iš nuskaitytos nuotraukos (Photo reprint).
Pagrindinės spausdinimo iš išspausdintos nuotraukos procedūros žr. Pakartotinis nuotraukų spausdinimas iš išspausdintų nuotraukų . Iš išspausdintos nuotraukos galite spausdinti ir lipnią nuotrauką, taip pat spausdinti visas nuskaitytas nuotraukas. Daugiau informacijos apie naudingą funkciją žr. Pakartotinio nuotraukų spausdinimo funkcijų naudojimas . Į puslapio viršų
Parametrų elementai
490 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Nuotraukos spausdinimas iš išspausdintos nuotraukos (Photo reprint) > Parametrų elementai
U022
Parametrų elementai Prieš spausdindami, galite nurodyti puslapio formato, laikmenos rūšies, spausdinimo kokybės ir kt. parametrus. Norėdami pakeisti parametro elementą, naudokite mygtuką . skystųjų kristalų ekrane, naudokite mygtuką
, o norėdami pakeisti parametrą
Pastaba Priklausomai nuo kartotinio spausdinimo meniu, kai kurių parametrų elementų pasirinkti negalėsite. Šiame skyriuje aprašomi Select and print esantys parametrų elementai. Parametrų elementas, kurio pasirinkti negalima, rodomas pilkai arba nerodomas. Priklausomai nuo parametrų elemento, kai kurių parametrų negalima nurodyti kartu su kito parametrų elemento arba kartotinio spausdinimo meniu parametru. Pasirinkus parametrą, kurio negalima nurodyti kaip derinio elemento, skystųjų kristalų ekrane rodoma Error details. Šiuo atveju palieskite kairįjį funkcinį mygtuką, kad patvirtintumėte pranešimą, tada pakeiskite parametrą. Puslapio formato, laikmenos rūšies ir kt. parametrai dalyse Select and print bei Print all photos išsaugomi net tada, jei pasirenkamas kitas kartotinio spausdinimo meniu arba įrenginys
išjungiamas.
Ekranas Print settings (Spausdinimo parametrų patvirtinimo ekranas) Šiame ekrane nurodykite pagrindinį kartotinio spausdinimo parametrą.
Pastaba Kaip atidaryti spausdinimo parametrų patvirtinimo ekraną, priklauso nuo kartotinio spausdinimo meniu. Jei nuotraukų pasirinkimo ekrane norite parodyti spausdinimo parametrų patvirtinimo ekraną, meniu Select and print palieskite dešinįjį funkcinį mygtuką. Pasirinkus ne Select and print, o kurį nors kitą meniu, spausdinimo parametrų patvirtinimo ekranas atidaromas prieš pradedant spausdinti.
1.
Page size
Pasirinkite įdėto popieriaus puslapio formatą.
2.
Type (Laikmenos rūšis)
Pasirinkite naudotiną fotopopieriaus rūšį.
3.
Print qlty (Spausdinimo kokybė)
Spausdinimo kokybę koreguokite pagal nuskaitytą nuotrauką.
Parametrų elementai
4.
491 puslapis iš 1071 puslapių
Border (Spausdinimas su paraštėmis / be paraščių)
Pasirinkite spaudinį su paraštėmis arba be jų.
5.
Photo fix
Pasirinkus Auto photo fix, nuotraukoje atpažįstamas vaizdas arba žmogaus veidas ir automatiškai parenkama kiekvienai nuotraukai tinkamiausia korekcija. Dėl foninio apšvietimo patamsėjęs veidas prieš spausdinimą pašviesinamas. Taip pat analizuojamas vaizdas, pvz., kraštovaizdis, naktinis vaizdas, asmuo ir pan., o prieš spausdinant jis automatiškai pataisomas pritaikant tinkamiausią spalvą, šviesumą ar kontrastą.
Pastaba Kaip numatyta, nuotraukos kartotinai spausdinamos pritaikant automatinę korekciją. Jei pasirinkus Photo fix parinktį Auto photo fix spausdinimo rezultatas netenkina, pasirinkite Manual correction, paliesdami dešinįjį funkcinį mygtuką pereikite į ekraną Manual correction, tada nurodykite kiekvieną išsamesnį parametro elementą. Ekranas Manual correction Jei pasirinkta No correction, nuotraukos kartotinai spausdinamos nekoreguojant.
Ekranas Manual correction Norėdami, kad būtų parodytas šis ekranas, pasirinkite Photo fix parinktį Manual correction, tada palieskite dešinįjį funkcinį mygtuką.
1.
Face brightener
Ši funkcija pašviesina priekinę nuotraukos dalį, patamsėjusią fotografuojant prieš šviesą.
2.
Fade restoration
Taisoma spalva kopijuojant per laiką išblukusias ar pakitusios spalvos nuotraukas.
3.
Brightness
Reguliuoti šviesumą.
4.
Contrast
Nustatyti kontrastą.
5.
Color balance
Koreguokite spalvos balansą. Pavyzdžiui, galite padidinti raudonos ar geltonos spalvos kiekį ir taip koreguoti odos atspalvį. Į puslapio viršų
Nurodytos srities spausdinimas (Dailinimas)
492 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Nuotraukos spausdinimas iš išspausdintos nuotraukos (Photo reprint) > Nurodytos srities spausdinimas (Dailinimas)
U029
Nurodytos srities spausdinimas (Dailinimas) Skystųjų kristalų ekrane rodomus vaizdus galite apkarpyti.
Pastaba Kai kuriuose kartotinio spausdinimo meniu dailinimo funkcijos naudoti negalėsite.
1. Nuskaitę išspausdintą nuotrauką, pasirinkite norimą apkarpyti vaizdą, paliesdami vidurinį funkcinį mygtuką.
Bus atidarytas ekranas Trimming.
2. Apkarpykite norimą spausdinti sritį. Sričiai apkarpyti naudokite toliau nurodytus mygtukus. ,
,
ir
mygtukai:
Nustatomas apkarpymo rėmas. Mygtukais + arba -, arba slinkties ratuku: Nustatomas apkarpymo rėmų dydis. Kairysis funkcinis mygtukas:
Keičiamos apkarpymo rėmų padėties proporcijos. Vidurinis funkcinis mygtukas:
Pasukami apkarpymo rėmai. Norėdami įjungti apkarpymo rėmelio stačią arba gulsčią orientaciją, palieskite šį mygtuką.
Pastaba Priklausomai nuo kartotinio spausdinimo meniu, kai kurių mygtukų naudoti negalėsite.
3. Paliesdami mygtuką Gerai (OK) patvirtinkite apkarpymo srities pasirinkimą. Taip nustatysite sritį, kurią reikia apkarpyti, ir bus atverta originali nuotrauka.
Pastaba Bus rodoma tik tų nuotraukų apkarpymo sritis, kurios buvo apkarpytos. Jei norite pakeisti jau nustatytą apkarpymo sritį, vėl atidarykite ekraną Trimming. Jei norite atšaukti jau nustatytą apkarpymą, vėl parodykite ekraną Trimming ir palieskite dešinįjį funkcinį mygtuką.
Į puslapio viršų
Pakartotinio nuotraukų spausdinimo funkcijų naudojimas
493 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Pakartotinio nuotraukų spausdinimo funkcijų naudojimas
Pakartotinio nuotraukų spausdinimo funkcijų naudojimas Kaip pasirinkti kartotinio nuotraukų spausdinimo meniu Kartotinis nuotraukos spausdinimas ant lipdukų (Sticker print) Visų nuotraukų kartotinis spausdinimas (Print all photos) Pakartotinis nuotraukos spausdinimas ant disko etiketės Į puslapio viršų
Kaip pasirinkti kartotinio nuotraukų spausdinimo meniu
494 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Pakartotinio nuotraukų spausdinimo funkcijų naudojimas > Kaip pasirinkti kartotinio nuotraukų spausdinimo meniu
U024
Kaip pasirinkti kartotinio nuotraukų spausdinimo meniu Šiame skyriuje aprašoma, kaip pasirinkti kartotinio spausdinimo meniu.
1. Patikrinkite, ar įrenginys įjungtas.
2. Pasirinkite
Photo reprint, esančią ekrane HOME.
Pastaba Išsamiau apie meniu pasirinkimą ekrane HOME žr. Įrenginio aprašymas .
3. Padėkite išspausdintą nuotrauką ant ekspozicinio stiklo. Pastaba Kaip išspausdintą nuotrauką padėti ant ekspozicinio stiklo, žr. Popieriaus įdėjimas / originalūs dokumentai .
4. Vykdykite ekrane pateiktas instrukcijas, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) , kad prasidėtų išspausdintos nuotraukos nuskaitymas. Atidaromas ekranas Reprint from printed photo.
5. Mygtukais
, pasirinkite pakartotinio spausdinimo meniu, tada palieskite mygtuką
Gerai (OK) . Pasirinkite norimą naudoti kartotinio spausdinimo meniu, tada vykdykite ekrane pateiktas instrukcijas. Pagrindinės spausdinimo iš išspausdintos nuotraukos procedūros žr. Pakartotinis nuotraukų spausdinimas iš išspausdintų nuotraukų . Iš išspausdintos nuotraukos galite spausdinti ir lipnią nuotrauką, taip pat spausdinti visas nuskaitytas nuotraukas. Daugiau informacijos apie naudingą funkciją žr. Pakartotinio nuotraukų spausdinimo funkcijų naudojimas . Į puslapio viršų
Kartotinis nuotraukos spausdinimas ant lipdukų (Sticker print)
495 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Pakartotinio nuotraukų spausdinimo funkcijų naudojimas > Kartotinis nuotraukos spausdinimas ant lipdukų (Sticker print)
U027
Kartotinis nuotraukos spausdinimas ant lipdukų (Sticker print) Nuskaitytą mėgstamiausią nuotrauką galite spausdinti ant „Canon“ nuotraukų lipdukų.
1. Atidarykite ekraną Reprint from printed photo. Kaip pasirinkti kartotinio nuotraukų spausdinimo meniu
2. Pasirinkite
Sticker print, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
3. Į galinį dėklą įdėkite vieną lipdukų lapą, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) . Pastaba Spausdinimui ant lipdukų negalite naudoti kasetės. Į galinį dėklą įdėkite vieną lipdukų lapą. Įdėkite tik po vieną lipdukų lapą į galinį dėklą.
4. Įsitikinkite, kad pasirinktas išdėstymas Stickers x16, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Pastaba Jei kuris kitas išdėstymas, o ne Stickers x16 yra pasirinktas skystųjų kristalų ekrane, . pasirinkite Stickers x16 naudodami mygtukus
5. Mygtukais
pasirinkite nuotrauką, kurią norėsite pakartotinai išspausdinti, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) . Rodomas spausdinimo parametrų patvirtinimo ekranas.
Pastaba Jei nuotraukoje rodoma , galbūt išspausdinta nuotrauka netinkamai nuskaityta. Iš naujo nuskaitykite išspausdintą nuotrauką paliesdami kairįjį funkcinį mygtuką. Kitos parinktys Nurodytos srities spausdinimas (Dailinimas)
6. Naudodami mygtuką + arba - nurodykite kopijų skaičių. 7. Norėdami spausdinti spalvotai, palieskite mygtuką Spalvotai (Color), o nespalvotai – palieskite mygtuką Juodai (Black). Įrenginys pradeda spausdinti. Į puslapio viršų
Visų nuotraukų kartotinis spausdinimas (Print all photos)
496 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Pakartotinio nuotraukų spausdinimo funkcijų naudojimas > Visų nuotraukų kartotinis spausdinimas (Print all photos)
U028
Visų nuotraukų kartotinis spausdinimas (Print all photos) Galite spausdinti visas nuskaitytas nuotraukas.
1. Atidarykite ekraną Reprint from printed photo. Kaip pasirinkti kartotinio nuotraukų spausdinimo meniu
2. Pasirinkite
Print all photos, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Rodomas spausdinimo parametrų patvirtinimo ekranas.
3. Įdėkite popieriaus į galinį dėklą. 4. Naudodami mygtuką + arba - nurodykite kopijų skaičių. Jei reikia, pakeiskite spausdinimo parametrus. Parametrų elementai
5. Norėdami spausdinti spalvotai, palieskite mygtuką Spalvotai (Color), o nespalvotai – palieskite mygtuką Juodai (Black). Įrenginys pradeda spausdinti. Į puslapio viršų
Spausdinimas iš mobiliojo telefono arba spausdinimo šablono (Special p... 497 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Spausdinimas iš mobiliojo telefono arba spausdinimo šablono (Special print)
Spausdinimas iš mobiliojo telefono arba spausdinimo šablono (Special print) Spausdinimas iš mobiliojo telefono naudojant infraraudonųjų spindulių ryšį Spausdinimas iš mobiliojo telefono naudojant „Bluetooth“ ryšį Spausdinimo formos šablonai tokie kaip liniuotas spausdinimo popierius arba milimetrinis popierius Į puslapio viršų
Spausdinimas iš mobiliojo telefono naudojant infraraudonųjų spindulių ...
498 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Spausdinimas iš mobiliojo telefono arba spausdinimo šablono (Special print) > Spausdinimas iš mobiliojo telefono naudojant infraraudonųjų spindulių ryšį
U056
Spausdinimas iš mobiliojo telefono naudojant infraraudonųjų spindulių ryšį Galite spausdinti nuotraukas iš mobiliojo telefono naudodami infraraudonųjų spindulių ryšį. Spausdindami per infraraudonųjų ryšį taip pat laikykitės savo mobiliojo telefono instrukcijų.
1. Patikrinkite, ar įrenginys įjungtas. 2. Įdėkite popieriaus.
3. Pasirinkite
Special print, esančią ekrane HOME.
Pastaba Išsamiau apie meniu pasirinkimą ekrane HOME žr. Įrenginio aprašymas .
4. Pasirinkite
Print from mobile phone, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Atidaromas spausdinimo laukimo ekranas.
Pastaba Galite keisti spausdinimo parametrus paliesdami dešinįjį funkcinį mygtuką. Informacijos apie parametrų elementus žr. Mobile phone print settings . Numatytasis spausdinimo iš mobiliojo telefono parametras yra spausdinimas be paraščių ant 10 x 15 cm / 4 x 6 col. „Photo Paper Plus Glossy II“.
5. Padėkite mobilųjį telefoną mažesniu nei maždaug 20 cm / 8 col. atstumu nuo
įrenginio taip, kad jo infraraudonųjų spindulių ryšio prievadas būtų atsuktas į įrenginį. Pastaba Efektyvus įrenginio infraraudonųjų spindulių ryšio prievado (B) kampas yra maždaug 10 laipsnių aukštyn, į kairę arba dešinę nuo centrinės ašies (A). Efektyvus ryšio su įrenginiu diapazonas priklauso nuo jūsų naudojamo mobiliojo telefono. Išsamesnės informacijos žr. savo telefono instrukcijoje.
Spausdinimas iš mobiliojo telefono naudojant infraraudonųjų spindulių ...
499 puslapis iš 1071 puslapių
(A) Efektyvus kampas: 10 laipsnių aukštyn, į kairę arba dešinę nuo centrinės ašies (B) Įrenginio infraraudonųjų spindulių ryšio prievadas (C) Apytiksliai 20 cm / 8 col. (neužstokite kokiu nors daiktu.) (D) Mobiliojo telefono infraraudonųjų spindulių ryšio prievadas
6. Pasirinkite nuotrauką, kurią norite spausdinti, ir išsiųskite duomenis į prietaisą pasinaudodami savo telefono infraraudonųjų spindulių ryšio funkcija. Spausdinimas bus pradėtas gavus visus duomenis.
Pastaba Nedėkite jokių kliūčių tarp įrenginio infraraudonųjų spindulių ryšio prievadų ir mobiliojo telefono, nes taip užblokuosite duomenų perdavimą. Duomenų priėmimo metu būkite atsargūs, kad nesutrikdytumėte infraraudonojo ryšio su įrenginiu. Jei ryšys buvo sutrikdytas, vėl išsiųskite duomenis iš mobiliojo telefono. Spausdinimo kokybė gali skirtis dėl ribotų infraraudonųjų spindulių perdavimo galimybių, tai priklauso nuo jūsų prietaiso. Rekomenduojame spausdinti ant lipnaus popieriaus, kai spaudinio kokybė ant kitos rūšies popieriaus yra nepatenkinama. Vaizdo failų spausdinti negalima. Priklausomai nuo jūsų įtaiso, atminties kortelėje išsaugotų duomenų spausdinti nepavyks. Apie perduodamus duomenis Dėl mobiliojo telefono apsaugos parametrų, atsisiųsto turinio arba nuotraukų, atsisiųstų iš URL pridėto prie elektroninio laiško, nepavyksta spausdinti. Priklausomai nuo nuotraukos formato, pradėjus infraraudonųjų spindulių ryšį gali užtrukti, kol įrenginys pradės spausdinti. Spausdinimo kokybė ir padėtis (vertikali ar horizontali) nustatoma automatiškai pagal kadro nuotraukos formatą. Priklausomai nuo nuotraukos formato kadro mobiliajame telefone, atliekant spausdinimą be rėmelių vaizdo kraštai gali būti nupjauti; spausdinant su rėmeliais paraščių dydį galima keisti. Jei nuotraukos failas didesnis nei 1,8 MB, gali būti, kad atsisiųsti šio failo nepavyks.
Į puslapio viršų
Spausdinimas iš mobiliojo telefono naudojant „Bluetooth“ ryšį
500 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Spausdinimas iš mobiliojo telefono arba spausdinimo šablono (Special print) > Spausdinimas iš mobiliojo telefono naudojant „Bluetooth“ ryšį
U057
Spausdinimas iš mobiliojo telefono naudojant „Bluetooth“ ryšį Šiame skyriuje aprašoma nuotraukų spausdinimo per „Bluetooth“ ryšį iš mobiliojo telefono su pasirinktu „Bluetooth“ įtaisu BU-30 procedūra. Spausdindami iš mobiliojo telefono per „Bluetooth“ ryšį, perskaitykite ir mobiliojo telefono instrukcijas. Daugiau informacijos apie spausdinimą per „Bluetooth“ ryšį iš kompiuterio žr. Apie „Bluetooth“ ryšį.
Pastaba Mobilieji telefonai palaikantys OPP [Object Push Profile] (objekto išstūmimo profilis) arba BIP [Basic Image Profile] (pagrindinis vaizdo profilis) gali spausdinti nuotraukas. Priklausomai nuo jūsų mobiliojo telefono, galite spausdinti net jei mobilusis telefonas palaiko aukščiau minėtus profilius. Informacijos apie savo mobiliojo telefono palaikomus profilius žr. mobiliojo telefono instrukcijose.
Spausdinimas per „Bluetooth“ ryšį
1.
Patikrinkite, ar įrenginys įjungtas.
2.
Įdėkite popieriaus.
3.
Prijunkite pasirinktą „Bluetooth“ įtaisą BU-30.
Įdėkite „Bluetooth“ įtaisą BU-30 į tiesioginį spausdinimo prievadą.
4.
Pasirinkite
Special print, esančią ekrane HOME.
Pastaba Išsamiau apie meniu pasirinkimą ekrane HOME žr. Įrenginio aprašymas .
Spausdinimas iš mobiliojo telefono naudojant „Bluetooth“ ryšį
5.
501 puslapis iš 1071 puslapių
Print from mobile phone, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Pasirinkite
Atidaromas spausdinimo laukimo ekranas.
Pastaba Galite keisti spausdinimo parametrus paliesdami dešinįjį funkcinį mygtuką. Informacijos apie parametrų elementus žr. Mobile phone print settings . Numatytasis spausdinimo iš mobiliojo telefono parametras yra spausdinimas be paraščių ant 10 x 15 cm / 4 x 6 col. „Photo Paper Plus Glossy II“.
6.
Pradėti spausdinti iš mobiliojo telefono.
Įtaiso pavadinimui parinkite numatytąją reikšmę Canon XXX-1 (kur „XXX“ yra jūsų įrenginio pavadinimas). Jei reikalaujama įvesti prieigos raktą, įveskite numatytąją reikšmę „0000“. Galite pakeisti įrenginio įtaiso pavadinimą, prieigos raktą ir kt. ekrane Bluetooth settings. „Bluetooth“ parametrų keitimas
Pastaba Ryšys galimas intervale iki 10 m / 33 pėdų, priklausomai nuo žemiau aprašytų sąlygų. Spausdinimo greitis gali keistis, priklausomai nuo šių sąlygų: Kliūčių tarp ryšio įrangos ir radijo sąlygų. Magnetinių laukų, statinės elektros arba elektromagnetinių trikdžių. Imtuvo jautrumo ir ryšio įrangos antenos veikimo. Vaizdo failų spausdinti negalima. Priklausomai nuo jūsų įtaiso, atminties kortelėje išsaugotų duomenų spausdinti nepavyks. Jei norite sužinoti apie duomenis, kuriuos galima perduoti, žr. Apie perduodamus duomenis .
Į puslapio viršų
„Bluetooth“ parametrų keitimas
502 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Spausdinimas iš mobiliojo telefono arba spausdinimo šablono (Special print) > Spausdinimas iš mobiliojo telefono naudojant „Bluetooth“ ryšį > „Bluetooth“ parametrų keitimas
U058
„Bluetooth“ parametrų keitimas Pasirengdami spausdinti per „Bluetooth“ ryšį, galite keisti parametrus, pavyzdžiui, įtaiso pavadinimą, prieigos raktą lange Bluetooth settings. Šiame skyriuje aprašoma, kaip atverti langą Bluetooth settings. Informacijos apie kiekvieną parametrų elementą žr. Bluetooth settings .
1. Patikrinkite, ar įrenginys įjungtas. 2. Prijunkite pasirinktą „Bluetooth“ įtaisą BU-30. Įdėkite „Bluetooth“ įtaisą BU-30 į tiesioginį spausdinimo prievadą.
3. Pasirinkite
Setup, esančią ekrane HOME.
Pastaba Išsamiau apie meniu pasirinkimą ekrane HOME žr. Įrenginio aprašymas .
4. Pasirinkite 5. Mygtukais
Device settings, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) . pasirinkite Bluetooth settings, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Bus parodytas langas Bluetooth settings. Ekranas Bluetooth settings Į puslapio viršų
Spausdinimo formos šablonai tokie kaip liniuotas spausdinimo popierius... 503 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Spausdinimas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Spausdinimas iš mobiliojo telefono arba spausdinimo šablono (Special print) > Spausdinimo formos šablonai tokie kaip liniuotas spausdinimo popierius arba milimetrinis popierius
U030
Spausdinimo formos šablonai tokie kaip liniuotas spausdinimo popierius arba milimetrinis popierius Galite spausdinti šablono formą, pvz., liniuotame spausdinimo popieriuje, milimetriniame popieriuje arba tikrinimo sąrašą ir t.t. ant A4, B5 ar „Letter“ formato paprasto popieriaus.
Spausdinamos šablonų formos Galimi tokie šablonai:
Bloknoto popierius Galite pasirinkti tris tarpų tarp eilučių formatus. Parametras skystųjų kristalų ekrane: Notebook paper 1: 8 mm spacing Notebook paper 2: 7 mm spacing Notebook paper 3: 6 mm spacing
Milimetrinis popierius Galite pasirinkti dviejų skirtingų dydžių kvadratėlius. Parametras skystųjų kristalų ekrane: Graph paper 1: Graph 5 mm Graph paper 2: Graph 3 mm
Pastaba Negalite spausdinti milimetrinio popieriaus ant B5 formato popieriaus.
Katalogas Galite spausdinti bloknotą su žymės langeliais. Parametras skystųjų kristalų ekrane: Checklist
Penklinės popierius Galite spausdinti penklinių popierių su 10 arba 12 penklinių eilučių. Parametras skystųjų kristalų ekrane: Staff paper 1: Staff paper 10 staves Staff paper 2: Staff paper 12 staves
Spausdinimo formos šablonai tokie kaip liniuotas spausdinimo popierius... 504 puslapis iš 1071 puslapių
Rašymo popierius Galite spausdinti rašymo popierių. Parametras skystųjų kristalų ekrane:
Handwriting paper
Savaitės planas Galite spausdinti savaitės plano formą. Parametras skystųjų kristalų ekrane: Weekly schedule
Mėnesio planas Galite spausdinti mėnesio plano formą. Parametras skystųjų kristalų ekrane: Monthly schedule
Šablono formų spausdinimas Spausdinkite šablono formą, vykdydami toliau pateiktus nurodymus.
1.
Patikrinkite, ar įrenginys įjungtas.
2.
Į kasetę įdėkite A4, B5 ar „Letter“ formato paprasto popieriaus.
3.
Pasirinkite
Special print, esančią ekrane HOME.
Pastaba Išsamiau apie meniu pasirinkimą ekrane HOME žr. Įrenginio aprašymas .
4.
Pasirinkite
5.
Mygtukais
Template print ir palieskite mygtuką Gerai (OK). pasirinkite norimą spausdinti šabloną, tada palieskite mygtuką Gerai
Spausdinimo formos šablonai tokie kaip liniuotas spausdinimo popierius... 505 puslapis iš 1071 puslapių (OK).
Spausdinamos šablonų formos
6.
Naudodami mygtuką , nurodykite puslapio formato dvipusio spausdinimo parametrą, o naudodami mygtuką + arba -, nurodykite kopijų skaičių.
Pastaba Priklausomai nuo formos, kai kurių puslapio formato parametrų nurodyti negalėsite. Jei tokius pasirinksite, skystųjų kristalų ekrane bus atidarytas ekranas Error details. Šiuo atveju palieskite kairįjį funkcinį mygtuką, kad patvirtintumėte pranešimą, tada pakeiskite parametrą.
7.
Pradėkite spausdinti.
Palieskite mygtuką Spalvotai (Color) , kad būtų spausdinama ši forma. Notebook paper 1/Notebook paper 2/Notebook paper 3/Graph paper 1/Graph paper 2/ Handwriting paper Palieskite mygtuką Juodai (Black), kad būtų spausdinama ši forma. Checklist/Staff paper 1/Staff paper 2/Weekly schedule/Monthly schedule Į puslapio viršų
Nuskaitymas
506 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Nuskaitymas
Nuskaitymas Vaizdų nuskaitymas
Nuskaitymas naudojant įrenginio valdymo skydelį Nuskaitymas pridėta programine įranga Nuskaitymas kita taikomąja programine įranga „Canon IJ Network Scan Utility“ ekranai
Kiti nuskaitymo būdai Į puslapio viršų
Vaizdų nuskaitymas
507 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Nuskaitymas > Vaizdų nuskaitymas
Vaizdų nuskaitymas Vaizdų nuskaitymas
Prieš nuskaitymą
Dokumentų įdėjimas Į puslapio viršų
Vaizdų nuskaitymas
508 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Nuskaitymas > Vaizdų nuskaitymas > Vaizdų nuskaitymas
U046
Vaizdų nuskaitymas Galite nuskaityti vaizdus iš įrenginio ir lengvai išsaugoti juos kompiuteryje, atminties kortelėje arba USB atmintinėje. Be to, išsamių parametrų vaizdus galite nuskaityti iš kompiuterio naudodami taikomąją programą.
Pagal savo tikslus pasirinkite nuskaitymo būdą. Nuskaitytų duomenų įrašymas į atminties kortelę / USB atmintinę, naudojant įrenginio valdymo skydelį
Nuskaitytų duomenų persiuntimas į kompiuterį naudojant įrenginio valdymo skydelį Nuskaitymas pridėta programine įranga Nuskaitymas kita taikomąja programine įranga Į puslapio viršų
Prieš nuskaitymą
509 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Nuskaitymas > Vaizdų nuskaitymas > Prieš nuskaitymą
U047
Prieš nuskaitymą Prieš nuskaitydami vaizdus, patikrinkite tokius dalykus:
Įsitikinkite, kad originalus dokumentas, kurį ketinate nuskaityti, atitinka reikalavimus, keliamus originaliam dokumentui, dedamam ant ekspozicinio stiklo.
Jei persiunčiate duomenis į kompiuterį, norėdami gauti išsamesnės informacijos žr. Dokumentų
įdėjimas . Jei duomenis ketinate įrašyti į atminties kortelę arba USB atmintinę, daugiau informacijos žr. įdėjimas / originalūs dokumentai .
Popieriaus
Į puslapio viršų
Placing Documents
510 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning Images > Placing Documents
S005
Placing Documents Learn how to place documents on the machine's Platen. Place documents correctly according to the type of document to be scanned. Otherwise, documents may not be scanned correctly.
Important Do not place objects on the Document Cover. The objects may fall into the machine when the Document Cover is opened. This may damage the machine. Close the Document Cover when scanning.
Placing Documents Place documents as described below to allow the machine to detect the document type or size automatically.
Important When scanning by specifying the document size in MP Navigator EX or ScanGear (scanner driver), align an upper corner of the document with the corner at the arrow (alignment mark) of the Platen. Photos that have been cut to various shapes and documents smaller than 1.18 inches (3 cm) square cannot be cropped accurately when scanning. Reflective disc labels may not be scanned properly. For Photos, Postcards, Business Cards or BD/
For Magazines, Newspapers or Text Documents
DVD/CD
Placing a Single Document
Place the document face-down on the Platen, with 0.39 inches (1 cm) or more space between the edges (diagonally striped area) of the Platen and the document. Portions placed on the diagonally striped area cannot be scanned.
Place the document face-down on the Platen and align an upper corner of the document with the corner at the arrow (alignment mark) of the Platen. Portions placed on the diagonally striped area cannot be scanned.
Important Important Large documents (such as A4 size photos)
The portion within 0.039 inches (1 mm) inwards from the alignment mark cannot be
Placing Documents that cannot be placed away from the edges/ arrow (alignment mark) of the Platen may be saved as PDF files. To save in a format other than PDF, scan by specifying the file format.
Placing Multiple Documents
511 puslapis iš 1071 puslapių scanned.
0.039 inches (1 mm)
Allow 0.39 inches (1 cm) or more space between the edges (diagonally striped area) of the Platen and documents, and between documents. Portions placed on the diagonally striped area cannot be scanned.
more than 0.39 inches (1 cm)
Note You can place up to 12 documents. You can place up to 4 documents when the Compress scanned images when transferring checkbox is selected on the " General Tab" of the Preferences dialog box. Positions of slanted documents (10 degrees or less) are corrected automatically.
Page top
Nuskaitymas naudojant įrenginio valdymo skydelį
512 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Nuskaitymas > Nuskaitymas naudojant įrenginio valdymo skydelį
Nuskaitymas naudojant įrenginio valdymo skydelį Nuskaitytų duomenų įrašymas į atminties kortelę / USB atmintinę, naudojant įrenginio valdymo skydelį
Nuskaitytų duomenų persiuntimas į kompiuterį naudojant įrenginio valdymo skydelį Nuskaitytų duomenų pridėjimas prie el. laiškų naudojant įrenginio valdymo skydelį Elementų nustatymas įrenginio valdymo skydelyje Priedas: Įvairūs nuskaitymo parametrai Į puslapio viršų
Nuskaitytų duomenų įrašymas į atminties kortelę / USB atmintinę, naud... 513 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Nuskaitymas > Nuskaitymas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Nuskaitytų duomenų įrašymas į atminties kortelę / USB atmintinę, naudojant įrenginio valdymo skydelį
U048
Nuskaitytų duomenų įrašymas į atminties kortelę / USB atmintinę, naudojant įrenginio valdymo skydelį Nuskaitytus duomenis galite įrašyti į atminties kortelę arba USB atmintinę, naudodami valdymo skydelį.
Svarbu Nurodytais atvejais atminties kortelės arba USB atmintinės nuo įrenginio atjungti negalima: Vykstant nuskaitymui Prieš išsaugant nuskaitytus duomenis Atminties kortelę ir USB atmintinę galite naudoti kartu. Įsitikinkite, kad naudojate vieną iš šių laikmenų nuskaitytų duomenų išsaugojimui. Kad būtų saugu, atminties kortelėje arba USB atmintinėje įrašytus nuskaitytus duomenis rekomenduojame periodiškai įrašyti į kitą laikmeną, kad jų netikėtai neprarastumėte. Nepriklausomai nuo priežasties, mes neprisiimame jokios atsakomybės už duomenų sugadinimą ar praradimą net ir garantijos galiojimo laikotarpiu.
1. Patikrinkite, ar įrenginys įjungtas.
2. Pasirinkite
Scan, esančią ekrane HOME.
Atidaromas ekranas Save/Forward to.
Pastaba Išsamiau apie meniu pasirinkimą ekrane HOME žr. Įrenginio aprašymas . Jei skystųjų kristalų ekrane rodomas nuskaitymo laukimo ekranas, kuris naudojamas duomenims išsiųsti į USB prijungtą kompiuterį, palieskite kairįjį funkcinį mygtuką, kad būtų parodytas ekranas Save/Forward to.
3. Įdėkite atminties kortelę į kortelių lizdą arba USB atmintinę – į tiesioginį spausdinimo prievadą.
Informacijos, kaip atminties kortelę įkišti į kortelių lizdą ir kokių tipų atminties kortelės yra suderinamos su įrenginiu, žr. Nuotraukų spausdinimas . Kaip USB atmintinę įdėti į tiesioginio spausdinimo prievadą, žr. USB atmintinės įdėjimas .
4. Pasirinkite
Gerai (OK) .
Memory card arba
USB flash drive, tada palieskite mygtuką
Nuskaitytų duomenų įrašymas į atminties kortelę / USB atmintinę, naud... 514 puslapis iš 1071 puslapių
5. Pasirinkite
Save to memory card arba palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Save to USB flash drive, tada
Atidaromas nuskaitymo laukimo ekranas. * Tai yra nuskaitymo laukimo ekranas, skirtas duomenims įrašyti į atminties kortelę.
6. Naudodami mygtuką
pasirinkite Doc.type nurodomą dokumento tipą.
Document
Nuskaito ant ekspozicinio stiklo padėtą originalo dokumentą, pritaikydamas optimalius dokumento nuskaitymo parametrus. Photo
Nuskaito ant ekspozicinio stiklo padėtą originalo dokumentą, pritaikydamas optimalius nuotraukos nuskaitymo parametrus.
7. Jei reikia, palieskite dešinįjį funkcinį mygtuką, kad pakoreguotumėte parametrus. Elementų nustatymas įrenginio valdymo skydelyje
8. Dėkite originalą ant ekspozicinio stiklo. Pastaba Kaip originalų dokumentą padėti ant ekspozicinio stiklo, žr. Popieriaus įdėjimas / originalūs dokumentai . Originalaus dokumento įdėjimo veiksmą galite patvirtinti paliesdami vidurinį funkcinį mygtuką.
9. Norėdami nuskaityti spalvotai, palieskite mygtuką Spalvotai (Color), o nespalvotai – palieskite mygtuką Juodai (Black).
Jei nuskaitymo parametrų ekrane nustatyta Preview parinktis ON, nuskaičius, skystųjų kristalų ekrane bus rodomas peržiūros ekranas. Jei originalų dokumentą norite nuskaityti pakartotinai, palieskite kairįjį funkcinį mygtuką. Jei nuskaitymo parametrų ekrane pasirinksite Format parinktį PDF arba Compact PDF, paliesdami dešinįjį funkcinį mygtuką peržiūros ekrane galėsite pasukti nuskaitomą vaizdą. Norėdami pradėti įrašymą, palieskite mygtuką Gerai (OK) . Jei nuskaitymo parametrų ekrane pasirinksite ne PDF arba Compact PDF, o kurią nors kitą Format parinktį: Įrenginys pradeda nuskaityti ir nuskaityti duomenys įrašomi į atminties kortelę arba USB atmintinę, kurią pasirenkate kaip laikmeną nuskaitytiems duomenims įrašyti. Jei nuskaitymo parametrų ekrane pasirinksite Format parinktį PDF arba Compact PDF:
Originalius dokumentus galite nuskaityti nepertraukiamai. Nuskaičius pirmą originalų dokumentą, atidaromas patvirtinimo ekranas, kuriame klausiama, ar norite nuskaityti toliau. Ant ekspozicinio stiklo padėkite kitą originalų dokumentą, tada palieskite mygtuką Spalvotai (Color) , jei norite, kad būtų nuskaitoma spalvotai, arba mygtuką Juodai (Black), jei norite, kad būtų nuskaitoma nespalvotai. Baigę nuskaityti, paliesdami kairįjį funkcinį mygtuką, nuskaitytus originalius dokumentus kaip vieną PDF failą galėsite įrašyti į atminties kortelę / USB atmintinę. Viename PDF faile galima išsaugoti iki 100 puslapių vaizdų. Nenuimkite originalaus dokumento nuo ekspozicinio stiklo tol, kol įrenginys nebaigs nuskaitymo. Kaip baigus nuskaityti išimti atminties kortelę, žr. Nuotraukų spausdinimas .
Nuskaitytų duomenų įrašymas į atminties kortelę / USB atmintinę, naud... 515 puslapis iš 1071 puslapių Kaip baigus nuskaityti išimti USB atmintinę, žr. USB atmintinės išėmimas .
Pastaba Jei nuskaitant vaizdus atminties kortelėje arba USB atmintinėje nebelieka vietos, bus įrašyti tik jau nuskaityti vaizdai. Galite išsaugoti iki 2000 nuskaitytų duomenų failų PDF ir JPEG duomenų formatu. Į atminties kortelę arba USB atmintinę įrašytų duomenų aplanko pavadinimas ir failo vardas yra tokie, kaip nurodyta: Aplanko pavadinimas: (failo plėtinys: PDF): CANON_SC\DOCUMENT\0001 Aplanko pavadinimas: (failo plėtinys: JPG): CANON_SC\IMAGE\0001 Failo pavadinimas: Skaičiai, prasidedantys nuo „SCN_0001“
Nuskaitytų atminties kortelėje išsaugotų duomenų importavimas į kompiuterį Kai importuojate nuskaitytus atminties kortelėje išsaugotus duomenis į kompiuterį, duomenis importuosite atlikę vieną iš šių operacijų: -Įrenginį išjunkite ir tada vėl jį įjunkite. -Išimkite atminties kortelę, tada vėl ją įdėkite į kortelės lizdą. Atminties kortelėje išsaugotus nuskaitytus vaizdo duomenis galite optimizuoti arba spausdinti naudodami programą „MP Navigator EX“. Daugiau informacijos žr. Atminties kortelėje išsaugotų nuotraukų importavimas . Nuskaitytų, USB atmintinėje išsaugotų duomenų importavimas į kompiuterį. Nuskaitytus, USB atmintinėje išsaugotus duomenis galite importuoti į kompiuterį. Nuskaitę duomenis prijunkite USB atmintinę prie kompiuterio, tada importuokite duomenis naudodami „ Windows Explorer“.
USB atmintinės įdėjimas
Svarbu Prieš įdėdami USB atmintinę:
Jei USB atmintinės negalima įdėti į įrenginio tiesioginį spausdinimo prievadą, reikės ilginamojo laido. Išsamesnės informacijos teiraukitės elektronikos parduotuvėje. Priklausomai nuo USB atmintinės tipo, jo veikimas negarantuojamas. Kai kurių USB atmintinių su apsaugos parametrais naudoti nepavyks.
1.
Įdėkite USB atmintinę į tiesioginį spausdinimo prievadą.
Prieš įstatydami USB atmintinę tiesiai į tiesioginio spausdinimo prievadą, pažiūrėkite, ar ji nukreiptas tinkama puse.
USB atmintinės išėmimas
Nuskaitytų duomenų įrašymas į atminties kortelę / USB atmintinę, naud... 516 puslapis iš 1071 puslapių
1.
Patikrinkite, ar įrenginys neįrašinėja duomenų į USB atmintinę.
Skystųjų kristalų ekrane patikrinkite, ar įrašymo operacijos yra baigtos.
Svarbu Įrenginiui veikiant neišimkite USB atmintinės ir neišjunkite maitinimo.
Pastaba Jeigu naudojate USB atmintinę su kontroline lempute, žr. su USB atmintine pateiktą vadovą, kad patikrintumėte, ar įrašymas į USB atmintinę yra baigtas.
2.
Išimkite USB atmintinę.
Suimkite USB atmintinę ir tiesiai ištraukite ją iš įrenginio. Į puslapio viršų
Nuskaitytų duomenų trynimas iš atminties kortelės / USB atmintinės
517 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Nuskaitymas > Nuskaitymas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Nuskaitytų duomenų įrašymas į atminties kortelę / USB atmintinę, naudojant įrenginio valdymo skydelį > Nuskaitytų duomenų trynimas iš atminties kortelės / USB atmintinės
U050
Nuskaitytų duomenų trynimas iš atminties kortelės / USB atmintinės Naudodami valdymo skydelį galite trinti atminties kortelėje arba USB atmintinėje esančius nuskaitytus duomenis.
1. Patikrinkite, ar įrenginys įjungtas.
2. Pasirinkite
Scan, esančią ekrane HOME.
Atidaromas ekranas Save/Forward to.
Pastaba Išsamiau apie meniu pasirinkimą ekrane HOME žr. Įrenginio aprašymas . Jei skystųjų kristalų ekrane rodomas nuskaitymo laukimo ekranas, kuris naudojamas duomenims išsiųsti į USB prijungtą kompiuterį, palieskite kairįjį funkcinį mygtuką, kad būtų parodytas ekranas Save/Forward to.
3. Įdėkite atminties kortelę į kortelių lizdą arba USB atmintinę – į tiesioginį spausdinimo prievadą.
Svarbu Atminties kortelę ir USB atmintinę galite naudoti kartu.
4. Pasirinkite
Memory card arba
5. Pasirinkite
Delete scanned data, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
USB flash drive, tada palieskite mygtuką
Gerai (OK) .
Rodomas failų sąrašas.
Pastaba Galite peržiūrėti failą, kurį norite ištrinti ar keisti failų sąrašą į PDF ir JPEG.
1. Switch format
Nuskaitytų duomenų trynimas iš atminties kortelės / USB atmintinės
518 puslapis iš 1071 puslapių
Paliesdami kairįjį funkcinį mygtuką, galite perjungti PDF duomenų sąrašą ir JPEG duomenų sąrašą. 2. Keisti rodinį
Paliesdami vidurinį funkcinį mygtuką, galite perjungti rodomus sąrašo ir peržiūros ekranus. Pasirinkus PDF duomenų formatą, skystųjų kristalų ekrane rodomas tik pirmasis PDF duomenų puslapis.
6. Pasirinkite trinamą failą, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) . 7. Patvirtinimo ekrane pasirinkite Yes, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) . Įrenginys pradės trinti failą. Į puslapio viršų
Nuskaitytų duomenų persiuntimas į kompiuterį naudojant įrenginio vald... 519 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Nuskaitymas > Nuskaitymas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Nuskaitytų duomenų persiuntimas į kompiuterį naudojant įrenginio valdymo skydelį
U051
Nuskaitytų duomenų persiuntimas į kompiuterį naudojant įrenginio valdymo skydelį Naudojant įrenginio valdymo skydelį galima persiųsti nuskaitytus duomenis į kompiuterį. Prieš persiųsdami nuskaitytus duomenis į kompiuterį, patikrinkite, ar:
Įdiegta reikalinga taikomoji programinė įranga („MP Drivers“ ir „MP
Navigator EX“). Jei taikomoji programinė įranga („MP Drivers“ ir „MP Navigator EX“) dar neįdiegta, į kompiuterio diskų įrenginį įdėkite Sąrankos CD (Setup CD-ROM) , tada atlikite Custom Install ir pasirinkite norimus įdiegti MP Drivers bei MP Navigator EX.
Įrenginys tinkamai prijungtas prie kompiuterio. Patikrinkite, ar įrenginys tinkamai prijungtas prie kompiuterio. Neprijunkite ir neatjunkite USB arba LAN kabelio, kai įrenginys nuskaito vaizdus arba kai kompiuteris veikia miego arba laukimo režimu.
Jei nuskaitote naudodami tinklo ryšį, įsitikinkite, kad nurodyti visi būtini parametrai. Daugiau informacijos žr. Tinklo nuskaitymo parametrai .
„MP Navigator EX“ nurodyta vieta ir failo pavadinimas. Galite nurodyti „MP Navigator EX“ vietą ir failo pavadinimą. Daugiau informacijos, kaip nustatyti įrenginio parametrus ar pradinius parametrus, žr. Skirtukas Scanner Button Settings (išsaugoti kompiuteryje).
1. Patikrinkite, ar įrenginys įjungtas.
2. Pasirinkite
Scan, esančią ekrane HOME.
Pastaba Išsamiau apie meniu pasirinkimą ekrane HOME žr. Įrenginio aprašymas . Jei persiunčiate duomenis į USB prijungtą kompiuterį:
Atidaromas nuskaitymo laukimo ekranas.
Pereikite prie 3 veiksmo.
Pastaba
Nuskaitytų duomenų persiuntimas į kompiuterį naudojant įrenginio vald... 520 puslapis iš 1071 puslapių Jei rodomas ekranas Save/Forward to, pasirinkite PC ir palieskite mygtuką Gerai (OK). Atidaromas nuskaitymo laukimo ekranas. Jei persiunčiate duomenis į tinklu prijungtą kompiuterį: Atidaromas ekranas Save/Forward to.
Pastaba Jei skystųjų kristalų ekrane rodomas nuskaitymo laukimo ekranas, kuris naudojamas duomenims išsiųsti į USB prijungtą kompiuterį, palieskite kairįjį funkcinį mygtuką, kad būtų parodytas ekranas Save/Forward to. Vykdydami toliau pateiktus nurodymus, pasirinkite kompiuterį, į kurį bus persiunčiami nuskanuoti duomenys. 1. Pasirinkite
PC, tada palieskite mygtuką Gerai (OK).
2. Mygtukais pasirinkite kompiuterį, į kurį turi būti perduoti nuskaityti duomenys, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Atidaromas nuskaitymo laukimo ekranas.
Pastaba Jei ekrane Select PC pasirinksite Local (USB), duomenys bus persiųsti į kompiuterį, prie kurio prijungta USB.
3. Naudodami mygtuką
pasirinkite Doc.type nurodomą dokumento tipą.
Auto scan Šis elementas galimas tik tada, kai įrenginys yra prijungtas prie kompiuterio USB kabeliu. Įrenginys automatiškai nustato originalių dokumentų tipą, o vaizdas perduodamas naudojant optimalų dydį, skyrą ir duomenų formatą.
Svarbu Negalimas nuskaitymas naudojant tinklą. Originalius dokumentus dėkite tinkamai atsižvelgdami į jų tipą; kitu atveju kai kurie originalūs dokumentai gali būti netinkamai nuskaityti. Apie originalo dėjimą ant ekspozicinio stiklo žr. Dokumentų įdėjimas . Galima nuskaityti šiuos daiktus: nuotraukas, atvirutes, vizitines korteles, žurnalus, laikraščius, dokumentus, BD / DVD / CD diskus. Tinkamai negalima nuskaityti šių daiktų. A4 formato nuotraukų Dokumentų, mažesnių nei 127 mm x 178 mm (5 x 7 col.), pvz., knygų minkštais viršeliais su išpjautu pagrindu Plono balto popieriaus originalių dokumentų Ilgų ir siaurų originalių dokumentų, pvz., panoraminių nuotraukų Document
Nuskaito ant ekspozicinio stiklo padėtą originalo dokumentą, pritaikydamas optimalius dokumento nuskaitymo parametrus. Photo
Nuskaitytų duomenų persiuntimas į kompiuterį naudojant įrenginio vald... 521 puslapis iš 1071 puslapių Nuskaito ant ekspozicinio stiklo padėtą originalo dokumentą, pritaikydamas optimalius nuotraukos nuskaitymo parametrus.
4. Jei reikia, palieskite dešinįjį funkcinį mygtuką, kad pakoreguotumėte parametrus. Elementų nustatymas įrenginio valdymo skydelyje
5. Dėkite originalą ant ekspozicinio stiklo. Pastaba Apie originalo dėjimą ant ekspozicinio stiklo žr. Dokumentų įdėjimas . Originalaus dokumento įdėjimo veiksmą galite patvirtinti paliesdami vidurinį funkcinį mygtuką.
6. Norėdami nuskaityti spalvotai, palieskite mygtuką Spalvotai (Color), o nespalvotai – palieskite mygtuką Juodai (Black).
Jei nuskaitymo parametrų ekrane pasirinksite ne PDF arba Compact PDF, o kurią nors kitą Format parinktį: Pradedamas nuskaitymas, o vaizdai perduodami į kompiuterį pagal „MP Navigator EX“ nurodytus parametrus. Jei nuskaitymo parametrų ekrane pasirinksite Format parinktį PDF arba Compact PDF:
Originalius dokumentus galite nuskaityti nepertraukiamai. Nuskaičius pirmą originalų dokumentą, atidaromas patvirtinimo ekranas, kuriame klausiama, ar norite nuskaityti toliau. Ant ekspozicinio stiklo padėkite kitą originalų dokumentą, tada palieskite mygtuką Spalvotai (Color) , jei norite, kad būtų nuskaitoma spalvotai, arba mygtuką Juodai (Black), jei norite, kad būtų nuskaitoma nespalvotai. Baigę nuskaityti, paliesdami kairįjį funkcinį mygtuką nuskaitytus originalius dokumentus kaip vieną PDF failą galėsite perduoti į kompiuterį. Nenuimkite originalaus dokumento nuo ekspozicinio stiklo tol, kol įrenginys nebaigs nuskaitymo.
7. Nurodykite „MP Navigator EX 4.0“ Jei naudojama „Windows 7“ ar „Windows Vista“: Programos pasirinkimo ekranas gali būti parodytas palietus mygtuką Spalvotai (Color) arba Juodai (Black). Šiuo atveju pasirinkite MP Navigator EX Ver4.0 ir spustelėkite Gerai (OK). Galite nustatyti „MP Navigator EX“, kad būtų paleidžiama bet kokiu metu, kai paliečiamas mygtukas Spalvotai (Color) arba Juodai (Black). Daugiau informacijos žr. „Windows“ operacinės sistemos
naudotojams . Jei naudojate „Windows XP“: Programos pasirinkimo ekranas gali būti parodytas pirmą kartą palietus mygtuką Spalvotai (Color) arba Juodai (Black). Šiuo atveju nurodykite MP Navigator EX Ver4.0 kaip naudotiną taikomąją
programinę įrangą, pasirinkite Visada naudoti šią programą šiam veiksmui (Always use this program for this action) ir spustelėkite Gerai (OK). Nuo kito karto „MP Navigator EX“ bus įjungiama automatiškai.
Svarbu Jei netenkina nuskaitymo rezultatas naudojant parinktį Auto scan, pasirinkite Document arba Photo pagal originalų dokumentą 3 veiksme, tada 4 veiksme nurodykite nuskaitymo dydį arba kitus parametro elementus.
Jei originalius dokumentus norite nuskaityti naudodami išsamesnius parametrus arba jei norite redaguoti arba išspausdinti nuskaitytus vaizdus: Jei originalius dokumentus nuskaitysite kompiuteryje naudodami „MP Navigator EX“, „MP Navigator EX“ leis redaguoti nuskaitytus vaizdus, pvz., optimizuoti arba dailinti.
Be to, galite redaguoti arba išspausdinti nuskaitytus vaizdus naudodami pridėtą taikomąją programinę įrangą, kad vaizdus padarytumėte geresniais. Pabandykite įvykdyti nuskaitymą
Pastaba
Nuskaitytų duomenų persiuntimas į kompiuterį naudojant įrenginio vald... 522 puslapis iš 1071 puslapių Norint nuskaityti originalius dokumentus šiuo įrenginiu, galima naudoti su WIA suderinamą taikomąją programinę įrangą ir valdymo skydelį (tik „Windows XP“). Norėdami gauti išsamesnės informacijos žr. Kiti nuskaitymo būdai . Jei norite nuskaitytus dokumentus konvertuoti į tekstą, žr. Failų redagavimas .
Į puslapio viršų
Nuskaitytų duomenų pridėjimas prie el. laiškų naudojant įrenginio valdy... 523 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Nuskaitymas > Nuskaitymas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Nuskaitytų duomenų pridėjimas prie el. laiškų naudojant įrenginio valdymo skydelį
U101
Nuskaitytų duomenų pridėjimas prie el. laiškų naudojant įrenginio valdymo skydelį Galite prie el. laiškų pridėti nuskaitytus duomenis naudodami įrenginio valdymo skydelį. Prieš pridėdami nuskaitytus duomenis prie el. laiško, patikrinkite, ar:
Įdiegta reikalinga taikomoji programinė įranga („MP Drivers“ ir „MP
Navigator EX“). Jei taikomoji programinė įranga („MP Drivers“ ir „MP Navigator EX“) dar neįdiegta, į kompiuterio diskų įrenginį įdėkite Sąrankos CD (Setup CD-ROM) , tada atlikite Custom Install ir pasirinkite norimus įdiegti MP Drivers bei MP Navigator EX.
Įrenginys tinkamai prijungtas prie kompiuterio. Patikrinkite, ar įrenginys tinkamai prijungtas prie kompiuterio. Neprijunkite ir neatjunkite USB ar LAN kabelio, kai įrenginys nuskaito vaizdus arba kai kompiuteris veikia miego arba laukimo režimu.
Jei nuskaitote naudodami tinklo ryšį, įsitikinkite, kad nurodyti visi būtini parametrai. Daugiau informacijos žr. Tinklo nuskaitymo parametrai .
„MP Navigator EX“ nurodyta el. pašto programinė įranga ir failo pavadinimas. „MP Navigator EX“ galite nurodyti el. pašto programinę įrangą ir failo pavadinimą. Daugiau informacijos, kaip nustatyti parametrus arba nurodyti pradinius parametrus, žr. Skirtukas Scanner Button Settings (Attach to E-mail) .
1. Patikrinkite, ar įrenginys įjungtas.
2. Pasirinkite
Scan, esančią ekrane HOME.
Atidaromas ekranas Save/Forward to.
Pastaba Išsamiau apie meniu pasirinkimą ekrane HOME žr. Įrenginio aprašymas . Jei skystųjų kristalų ekrane rodomas nuskaitymo laukimo ekranas, kuris naudojamas duomenims išsiųsti į USB prijungtą kompiuterį, palieskite kairįjį funkcinį mygtuką, kad būtų parodytas ekranas Save/Forward to.
Nuskaitytų duomenų pridėjimas prie el. laiškų naudojant įrenginio valdy... 524 puslapis iš 1071 puslapių
3. Pasirinkite
Attach to E-mail, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
4. Mygtukais
pasirinkite kompiuterį, į kurį turi būti perduoti nuskaityti duomenys, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) . Jei prie kompiuterio prijungta USB, pasirinkite Local (USB), o jei kompiuteris prijungtas prie tinklo, pasirinkite kompiuterį, į kurį turi būti persiųsti nuskaityti duomenys. Atidaromas nuskaitymo laukimo ekranas.
5. Naudodami mygtuką
pasirinkite Doc.type nurodomą dokumento tipą.
Document
Nuskaito ant ekspozicinio stiklo padėtą originalo dokumentą, pritaikydamas optimalius dokumento nuskaitymo parametrus. Photo
Nuskaito ant ekspozicinio stiklo padėtą originalo dokumentą, pritaikydamas optimalius nuotraukos nuskaitymo parametrus.
6. Jei reikia, palieskite dešinįjį funkcinį mygtuką, kad pakoreguotumėte parametrus. Elementų nustatymas įrenginio valdymo skydelyje
7. Dėkite originalą ant ekspozicinio stiklo. Pastaba Apie originalo dėjimą ant ekspozicinio stiklo žr. Dokumentų įdėjimas . Originalaus dokumento įdėjimo veiksmą galite patvirtinti paliesdami vidurinį funkcinį mygtuką.
8. Norėdami nuskaityti spalvotai, palieskite mygtuką Spalvotai (Color), o nespalvotai – palieskite mygtuką Juodai (Black).
Jei nuskaitymo parametrų ekrane pasirinksite ne PDF arba Compact PDF, o kurią nors kitą Format parinktį: Pradedama nuskaityti ir pridėtieji failai perkeliami arba persiunčiami į kompiuterį, atsižvelgiant į „MP Navigator EX“ nurodytus parametrus. Daugiau informacijos apie parametrus ar apie tai, kaip siųsti el. laiškus, žr. el. pašto taikomųjų programų instrukcijų vadove. Jei nuskaitymo parametrų ekrane pasirinksite Format parinktį PDF arba Compact PDF:
Originalius dokumentus galite nuskaityti nepertraukiamai. Nuskaičius pirmą originalų dokumentą, atidaromas patvirtinimo ekranas, kuriame klausiama, ar norite nuskaityti toliau. Ant ekspozicinio stiklo padėkite kitą originalų dokumentą, tada palieskite mygtuką Spalvotai (Color) , jei norite, kad būtų nuskaitoma spalvotai, arba mygtuką Juodai (Black), jei norite, kad būtų nuskaitoma nespalvotai. Baigę nuskaityti, paliesdami kairįjį funkcinį mygtuką nuskaitytus duomenis galėsite pridėti prie el. laiško arba kaip vieną PDF failą perduoti į kompiuterį. Nenuimkite originalaus dokumento nuo ekspozicinio stiklo tol, kol įrenginys nebaigs nuskaitymo.
9. Nurodykite „MP Navigator EX 4.0“
Nuskaitytų duomenų pridėjimas prie el. laiškų naudojant įrenginio valdy... 525 puslapis iš 1071 puslapių Jei naudojama „Windows 7“ ar „Windows Vista“: Programos pasirinkimo ekranas gali būti parodytas palietus mygtuką Spalvotai (Color) arba Juodai (Black). Šiuo atveju pasirinkite MP Navigator EX Ver4.0 ir spustelėkite Gerai (OK). Galite nustatyti „MP Navigator EX“, kad būtų paleidžiama bet kokiu metu, kai paliečiamas mygtukas Spalvotai (Color) arba Juodai (Black). Daugiau informacijos žr. „Windows“ operacinės sistemos
naudotojams . Jei naudojate „Windows XP“: Programos pasirinkimo ekranas gali būti parodytas pirmą kartą palietus mygtuką Spalvotai (Color) arba Juodai (Black). Šiuo atveju nurodykite MP Navigator EX Ver4.0 kaip naudotiną taikomąją
programinę įrangą, pasirinkite Visada naudoti šią programą šiam veiksmui (Always use this program for this action) ir spustelėkite Gerai (OK). Nuo kito karto „MP Navigator EX“ bus įjungiama automatiškai. Į puslapio viršų
Elementų nustatymas įrenginio valdymo skydelyje
526 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Nuskaitymas > Nuskaitymas naudojant įrenginio valdymo skydelį > Elementų nustatymas įrenginio valdymo skydelyje
U049
Elementų nustatymas įrenginio valdymo skydelyje Galite pakeisti tokius nuskaitymo parametrus, kaip nuskaitymo dydis, raiška arba duomenų formatas.
Kai rodomas nuskaitymo laukimo ekranas, palieskite dešinįjį funkcinį mygtuką ir pasirinkite parametro elementą. Mygtukais nurodykite parametrą, tada pasirinkite parametro elementą, o mygtukais palieskite mygtuką Gerai (OK).
Pastaba Jei pasirinkta Doc.type parinktis Auto scan, kaip nuskaitytų duomenų persiuntimo į kompiuterį būdas, nuskaitymo parametrų nurodyti negalėsite. Priklausomai nuo ekrane Save/Forward to atidaryto nuskaitymo meniu, kai kurių parametrų elementų pasirinkti negalėsite. Šiame skyriuje aprašyti parametrų elementai, siūlomi ekrane Save/ Forward to pasirinkus Memory card. Negalimas pasirinkti parametrų elementas rodomas pilkai. Priklausomai nuo parametro elemento, kai kurių parametrų negalima nurodyti kartu su kito parametro elemento parametru, pasirinktu Doc.type dokumento tipu arba ekrane Save/Forward to atidaromu nuskaitymo meniu. Pasirinkus parametrą, kurio negalima nurodyti kaip derinio elemento, skystųjų kristalų ekrane rodoma Error details. Šiuo atveju palieskite kairįjį funkcinį mygtuką, kad patvirtintumėte pranešimą, tada pakeiskite parametrą. Nuskaitymo dydžio, raiškos ir duomenų formato parametrai išsaugomi net ir išjungus įrenginį. Jei pradedama nuskaityti nuskaitymo meniu, kurio negalima naudoti kartu su nurodytu parametru, skystųjų kristalų ekrane rodoma The specified function is not available with current settings.. Pakeiskite parametrą, tada vykdykite ekrane pateiktas instrukcijas. Kai nuskaitytus duomenis persiunčiate į kompiuterį arba pridedate duomenis prie el. laiško, naudodami „MP Navigator EX“ galite nurodyti vietą ir failo pavadinimą. Informacijos apie parametrus persiunčiant duomenis į kompiuterį žr. Skirtukas Scanner Button Settings (Save to PC) , o apie parametrus pridedant duomenis prie el. laiško žr. Skirtukas Scanner Button Settings (Attach to E-
mail). Jei originalius dokumentus nuskaitote iš kompiuterio, galite naudoti išsamesnius parametrus. Apie nuskaitymą iš kompiuterio žr. Pabandykite įvykdyti nuskaitymą .
1. Scan size Pasirinkite ant ekspozicinio stiklo esančio originalo dokumento formatą.
2. Format Pasirinkite nuskaitytų duomenų formatą.
3. Scan res (Nuskaitymo raiška) Pasirinkite nuskaitymo raišką.
4. Preview
Elementų nustatymas įrenginio valdymo skydelyje
527 puslapis iš 1071 puslapių
Pasirinkite, ar norite peržiūrėti nuskaitytus duomenis.
5. Reduce show-thru* (Permatomumo sumažinimas) Nugarinėje pusėje esantys ženklai galit matytis nuskaitant ploną dokumentą, pvz. laikraštį. Pasirinkite ON, jei panašu, kad nuskaitomame dokumente persišviečia kitos pusės ženklai.
6. Descreen* Spaudinį sudaro labai maži taškeliai, iš kurių sukuriami ženklai arba grafikai. Dėl kiekvieno iš taškelių interferencijos gali nepavykti išgauti tolygių atspalvių arba gautas vaizdas gali būti juostuotas. Pasirinkite ON, jei nuskaitytame vaizde pastebėsite netolygius atspalvius ar juostas.
Pastaba Net šiam parametrui pasirinkus ON, interferencinių iškraipymų efektai gali išlikti, jei Unsharp mask nustatyta į ON. Tokiu atveju Unsharp mask pasirinkite OFF.
7. Unsharp mask Nedidelių ženklų ar blankių objektų kontūrai gali būti paryškinti. Pasirinkite ON, jei norite paryškinti nuskaitytų duomenų kontūrus.
* Funkcija negalima, kai nuskaitoma nuotrauka. Į puslapio viršų
Appendix: Various Scan Settings
528 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Using the Operation Panel of the Machine > Appendix: Various Scan Settings
S010
Appendix: Various Scan Settings Enabling network scanning
Network Scan Settings Specifying how to respond when scanning using the Operation Panel of the machine
Selecting a Response to Commands from the Operation Panel Using MP Navigator EX Page top
Network Scan Settings
529 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Using the Operation Panel of the Machine > Appendix: Various Scan Settings > Network Scan Settings
S006
Network Scan Settings You can connect the machine to a network to share it among multiple computers or scan images into a specified computer.
Important Multiple users cannot scan at the same time.
Note Complete the network settings of the machine beforehand. (Refer to the printed manual: Started .)
Getting
Complete the following settings to enable scanning over a network.
Setting for Scanning with MP Navigator EX To scan over a network using MP Navigator EX, follow the steps below and change the connection status between the computer and the machine.
1. Start MP Navigator EX. Starting MP Navigator EX
2. Click Preferences. 3. Click the General tab and select (model name) series (Network: XXXXXXXXXXXX) for Product Name.
(Where XXXXXXXXXXXX is the MAC address.)
Network Scan Settings
530 puslapis iš 1071 puslapių
Note For USB connection, select (model name) series for Product Name.
4. Click OK. The Preferences dialog box closes. You can now scan via a network connection. Go to the Main Menu to check whether network scanning is enabled.
Setting for Scanning Using the Operation Panel You can make settings for scanning using the Operation Panel of the machine.
1. Check that Canon IJ Network Scan Utility is running. If Canon IJ Network Scan Utility is running, its icon appears in the notification area of the taskbar.
Note If Canon IJ Network Scan Utility is not running, from the Start menu, select All Programs > Canon IJ Network Utilities > Canon IJ Network Scan Utility > Canon IJ Network Scan Utility to start it.
2. In the notification area of the taskbar, right-click the Canon IJ Network Scan Utility icon and select Settings....
Network Scan Settings
531 puslapis iš 1071 puslapių
The Canon IJ Network Scan Utility dialog box opens.
3. Select Canon (model name) ser_XXXXXXXXXXXX and click OK. (Where XXXXXXXXXXXX is the MAC address.)
Note When multiple scanners are connected via a network, you can select up to three scanners. See "Canon IJ Network Scan Utility Menu and Setting Screen " for details on Canon IJ Network Scan Utility.
Note If the scanner you want to use is not displayed, check the following conditions and click OK to close the dialog box, then reopen it and select the scanner. - The MP Drivers is installed - Network setup is completed after installing the MP Drivers - Network communication between the product and computer is enabled If the scanner is still not displayed, see " Troubleshooting ." Page top
Selecting a Response to Commands from the Operation Panel Using MP... 532 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Using the Operation Panel of the Machine > Appendix: Various Scan Settings > Selecting a Response to Commands from the Operation Panel Using MP Navigator EX
S007
Selecting a Response to Commands from the Operation Panel Using MP Navigator EX MP Navigator EX enables you to specify how to respond when scanning using the Operation Panel of the machine.
1. Start MP Navigator EX. Starting MP Navigator EX
2. Click Preferences.
The Preferences dialog box opens.
Note The Preferences dialog box can also be opened by clicking Preferences in the One-click Mode screen.
3. On the Scanner Button Settings tab, specify Event and Actions.
Selecting a Response to Commands from the Operation Panel Using MP... 533 puslapis iš 1071 puslapių
Note See the section below for details. Scanner Button Settings Tab (Save to PC) Scanner Button Settings Tab (Attach to E-mail)
4. Click OK. The operation will be performed according to the settings when you start scanning using the Operation Panel of the machine. Page top
Nuskaitymas pridėta programine įranga
534 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Nuskaitymas > Nuskaitymas pridėta programine įranga
Nuskaitymas pridėta programine įranga Kas yra „MP Navigator EX“ (pridedama skaitytuvo programinė įranga)? Pabandykite įvykdyti nuskaitymą
Naudingos „MP Navigator EX“ funkcijos
Vaizdų panaudojimas „MP Navigator EX“ „MP Navigator EX“ ekranai
Priedas: kitų, ne nuskaitytų vaizdų, failų atidarymas Į puslapio viršų
What Is MP Navigator EX (Supplied Scanner Software)?
535 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > What Is MP Navigator EX (Supplied
Scanner Software)?
S101
What Is MP Navigator EX (Supplied Scanner Software)? MP Navigator EX is an application that enables you to easily scan photos and documents. It is suitable even for beginners.
Important MP Navigator EX may not start from the Operation Panel of the machine. In that case, restart the computer. Use the default display font size of the OS. Otherwise, software screens may not appear correctly.
What You Can Do with This Software This software allows you to scan multiple documents at one time, or scan images larger than the Platen. You can also save scanned images, attach them to e-mail or print them using the supplied applications.
Screens There are two types of MP Navigator EX Main Menu: Navigation Mode screen and One-click Mode screen.
Navigation Mode Screen You can start various tasks from the Navigation Mode screen, including simple scanning, scanning using ScanGear (scanner driver), and enhancing/correcting images.
One-click Mode Screen You can complete "from scanning to saving", etc. at one time by simply clicking the corresponding icon in the One-click Mode screen.
What Is MP Navigator EX (Supplied Scanner Software)?
536 puslapis iš 1071 puslapių
Scan/Import Window Use the Scan/Import window to scan photos and documents, or import images saved on memory cards.
View & Use Window Use the View & Use window to select what you want to do with the scanned images.
Note See "File Formats " for data formats (extensions) supported by MP Navigator EX. Page top
Let's Try Scanning
537 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > Let's Try Scanning
S100
Let's Try Scanning Try scanning using MP Navigator EX. Starting MP Navigator EX
Starting MP Navigator EX Scanning with a simple operation
Easy Scanning with Auto Scan Scanning documents, photos, magazines, etc. from the Platen
Scanning Photos and Documents Scanning two or more photos (small documents) at one time
Scanning Multiple Documents at One Time Scanning images larger than the Platen
Scanning Images Larger than the Platen (Stitch Assist) Scanning easily according to purpose (scan and save, attach to e-mail, etc.)
Easy Scanning with One-click Page top
Starting MP Navigator EX
538 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > Let's Try Scanning > Starting MP Navigator EX
S111
Starting MP Navigator EX Note To scan via a network connection, start MP Navigator EX and set up the network environment. Network Scan Settings
Starting MP Navigator EX
1. From the Start menu, select All Programs > Canon Utilities > MP Navigator EX 4.0 > MP Navigator EX 4.0. MP Navigator EX starts.
Starting One-click Mode
1. Click
(Switch Mode) at the bottom left of the screen.
Starting MP Navigator EX
539 puslapis iš 1071 puslapių
The One-click Mode screen appears.
Note Select the Show this window at startup checkbox in the Navigation Mode screen to always open the Navigation Mode screen at startup. If this checkbox is not selected, the last used screen appears at startup. Page top
Easy Scanning with Auto Scan
540 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > Let's Try Scanning > Easy Scanning with Auto Scan
S108
Easy Scanning with Auto Scan Scan documents easily by automatically detecting the document type.
Important Supported document types are photos, postcards, business cards, magazines, newspapers, text documents and BD/DVD/CD. To scan other documents, specify the document type. Scanning Photos and Documents
1. Place the document on the Platen. Placing Documents
2. Start MP Navigator EX and open the Navigation Mode screen. Starting MP Navigator EX
3. In Scan/Import, click Auto Scan.
4. Click Specify... as required. Set the preferences if you want to apply suitable corrections based on the document type. When setting is completed, click OK. Scan Settings Dialog Box (Auto Scan)
5. Click Scan.
Easy Scanning with Auto Scan
541 puslapis iš 1071 puslapių
A message about placing documents appears. Click Open Manual to open this guide (if it is installed). Click OK to start scanning.
Note Click Cancel to cancel the scan. When scanning is completed, the Scan Complete dialog box opens. Select Scan or Exit. Select Scan to scan the next document, or select Exit to end.
The scanned images appear in the Thumbnail window.
6. Edit the scanned images as required. Use Edit Tools to rotate images, select a part of an image, etc. See the Edit Tools in " Auto Scan Screen (Scan/Import Window) " for details.
Note First select images to edit. (Selected images are outlined in orange.) Drag the mouse or use Shift + arrow keys to select multiple images. You can also select images by dragging and dropping them into the Selected Images area.
Easy Scanning with Auto Scan
542 puslapis iš 1071 puslapių
7. Save the scanned images. Saving
Saving as PDF Files Page top
Scanning Photos and Documents
543 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > Let's Try Scanning > Scanning Photos and Documents
S102
Scanning Photos and Documents Scan photos and documents placed on the Platen.
1. Place the document on the Platen. Placing Documents
2. Start MP Navigator EX and open the Navigation Mode screen. Starting MP Navigator EX
3. In Scan/Import, click Photos/Documents (Platen).
4. Select Document Type according to the document to be scanned.
Scanning Photos and Documents
544 puslapis iš 1071 puslapių
Note When you select Magazine(Color), the descreen function will be enabled and scanning takes longer than usual. To disable the descreen function, deselect the Descreen checkbox in the Scan Settings dialog box. Select Text(OCR) to extract the text in the image and convert to editable text data using MP Navigator EX. This setting is not available when the Compress scanned images when transferring checkbox is selected on the " General Tab" of the Preferences dialog box. Color scanning is not available for Text(OCR). To scan in color, open the OCR dialog box from the One-click Mode screen and scan with Color Mode set to Color.
5. Click Specify... to set the document size and scanning resolution as required. When setting is completed, click OK.
Scan Settings Dialog Box (Photos/Documents)
Important When scanning a large document (such as an A4 size photo), align its corner with the corner at the arrow (alignment mark) of the Platen and specify the document size in the Scan Settings dialog box.
6. Click Scan.
Starts scanning.
Note Click Cancel to cancel the scan. When scanning is completed, the Scan Complete dialog box opens. Select Scan or Exit. Select Scan to scan the next document, or select Exit to end.
The scanned images appear in the Thumbnail window.
Scanning Photos and Documents
545 puslapis iš 1071 puslapių
7. Edit the scanned images as required. Use Edit Tools to rotate images, select a part of an image, etc. See the Edit Tools in "Photos/Documents (Platen) Screen (Scan/Import Window) " for details.
Note First select images to edit. (Selected images are outlined in orange.) Drag the mouse or use Shift + arrow keys to select multiple images. You can also select images by dragging and dropping them into the Selected Images area.
8. Save the scanned images. Saving
Saving as PDF Files Page top
Scanning Multiple Documents at One Time
546 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > Let's Try Scanning > Scanning Multiple Documents at One Time
S105
Scanning Multiple Documents at One Time You can scan two or more photos (small documents) at one time by setting Document Size to Auto Detect (Multiple Documents) in the Scan Settings dialog box of MP Navigator EX.
Important The following types of documents may not be cropped correctly. In that case, start ScanGear (scanner driver), then adjust the cropping frames (scan areas) in whole image view and scan again. - Photos that have a whitish border - Documents printed on white paper, hand-written text, business cards, etc. - Thin documents - Thick documents Scanning Multiple Documents in Whole Image View
1. Place the documents on the Platen. Placing Documents
2. Start MP Navigator EX and open the Navigation Mode screen. Starting MP Navigator EX
3. In Scan/Import, click Photos/Documents (Platen).
4. Select Document Type according to the documents to be scanned.
Scanning Multiple Documents at One Time
5. Click Specify.... Select Auto Detect (Multiple Documents) for Document Size. When setting is completed, click OK.
Scan Settings Dialog Box (Photos/Documents)
6. Click Scan.
547 puslapis iš 1071 puslapių
Scanning Multiple Documents at One Time
548 puslapis iš 1071 puslapių
Multiple documents are scanned at one time.
Note Click Cancel to cancel the scan. When scanning is completed, the Scan Complete dialog box opens. Select Scan or Exit. Select Scan to scan the next document, or select Exit to end.
The scanned images appear in the Thumbnail window.
7. Edit the scanned images as required. Use Edit Tools to rotate images, select a part of an image, etc. See the Edit Tools in "Photos/Documents (Platen) Screen (Scan/Import Window) " for details.
Note First select images to edit. (Selected images are outlined in orange.) Drag the mouse or use Shift + arrow keys to select multiple images. You can also select images by dragging and dropping them into the Selected Images area.
8. Save the scanned images. Saving
Scanning Multiple Documents at One Time
549 puslapis iš 1071 puslapių
Saving as PDF Files
Note If you want to preview the images before scanning, use ScanGear. Scanning Multiple Documents at One Time with ScanGear (Scanner Driver) Page top
Scanning Images Larger than the Platen (Stitch Assist)
550 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > Let's Try Scanning > Scanning Images Larger than the Platen (Stitch Assist)
S106
Scanning Images Larger than the Platen (Stitch Assist) Stitch Assist allows you to scan the left and right halves of a large document separately and combine the scanned images back into one image. You can scan documents that are up to twice as large as the Platen.
1. Start MP Navigator EX and open the Navigation Mode screen. Starting MP Navigator EX
Note You can complete "from scanning to saving", etc. at one time by simply clicking the corresponding icon in the One-click Mode screen. Stitch Assist is available from the One-click Mode screen as well, by changing the document size. Click the corresponding icon and select Stitch Assist for Document Size. Then skip ahead to Step 5.
2. In Scan/Import, click Photos/Documents (Platen).
3. Select Document Type according to the document to be scanned.
Scanning Images Larger than the Platen (Stitch Assist)
4. Click Specify.... Select Stitch Assist for Document Size, then specify the scanning resolution as required. When setting is completed, click OK.
Scan Settings Dialog Box (Photos/Documents)
5. Click Scan.
551 puslapis iš 1071 puslapių
Scanning Images Larger than the Platen (Stitch Assist)
The Stitch-assist window opens.
6. Place the left half of the document face-down on the Platen. 7. Click Scan. The left half of the document is scanned and appears in the Stitch-assist window.
Note Click Cancel to cancel the scan.
552 puslapis iš 1071 puslapių
Scanning Images Larger than the Platen (Stitch Assist)
553 puslapis iš 1071 puslapių
8. Place the right half of the document face-down on the Platen. 9. Click Scan. The right half of the document is scanned.
Note Click Cancel to cancel the scan.
10. Adjust the scanned image as required. Use the icons to swap the left and right halves, rotate the image 180 degrees or enlarge/reduce the
image.
(Swap Left & Right)
Swaps the left and right halves.
Important This function is not available while the image is enlarged/reduced. Rotate 180° Rotates right half of the image 180 degrees.
Scanning Images Larger than the Platen (Stitch Assist)
554 puslapis iš 1071 puslapių
Important This function is not available while the image is enlarged/reduced. (Enlarge)
Enlarges the displayed image. (Reduce)
Reduces the displayed image. (Full-screen)
Displays the entire image.
Note Enlarge/Reduce does not affect the actual size of the scanned image. When the document is scanned upside down, the image displayed in the Stitch-assist window will also be upside down. Click Rotate 180° to rotate the image to the correct orientation. You can drag the right half of the image from right to left or up and down to adjust the position. If the left and right halves do not match due to a slanted document, place the document correctly and click Back, then scan again.
11. Click Next. 12. Drag the mouse to specify the area to be saved, then click OK.
The combined image is created. When scanning is completed, the Scan Complete dialog box opens. Select Scan or Exit. Select Scan to scan the next document, or select Exit to end.
The scanned images appear in the Thumbnail window.
Scanning Images Larger than the Platen (Stitch Assist)
555 puslapis iš 1071 puslapių
13. Save the scanned images. Saving
Saving as PDF Files Page top
Easy Scanning with One-click
556 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > Let's Try Scanning > Easy Scanning with One-click
S104
Easy Scanning with One-click You can complete "from scanning to saving", etc. at one time by simply clicking the corresponding icon.
1. Place the document on the Platen. Placing Documents
2. Start MP Navigator EX. Starting MP Navigator EX The MP Navigator EX Navigation Mode screen or One-click Mode screen appears.
Navigation Mode Screen
One-click Mode Screen
Note Skip ahead to Step 4 if One-click Mode screen is open.
3. Click One-click.
Easy Scanning with One-click
557 puslapis iš 1071 puslapių
4. Click the corresponding icon. Custom Scan with One-click Tab One-click Mode Screen
5. Select Document Type according to the document to be scanned. 6. Set the document size and scanning resolution as required. 7. Start scanning. Starts scanning.
Note Click Cancel to cancel the scan. Page top
Useful MP Navigator EX Functions
558 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > Useful MP Navigator EX Functions
S400
Useful MP Navigator EX Functions With MP Navigator EX, you can correct/enhance scanned images beautifully, and search saved images quickly. Correcting/enhancing images automatically
Correcting/Enhancing Images Automatically Correcting/enhancing images manually
Correcting/Enhancing Images Manually Adjusting color characteristics such as brightness and contrast
Adjusting Images Searching for lost images
Searching Images Classifying and sorting images
Classifying Images into Categories Page top
Correcting/Enhancing Images Automatically
559 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > Useful MP Navigator EX Functions > Correcting/Enhancing Images Automatically
S401
Correcting/Enhancing Images Automatically MP Navigator EX will analyze and correct/enhance scanned images automatically.
1. Scan documents into MP Navigator EX and save them, then open the View & Use
window from the Navigation Mode screen and select the photos you want to correct/ enhance.
Note See " Let's Try Scanning" to scan images into MP Navigator EX. You can also select images saved on a memory card or computer. Importing Images Saved on a Memory Card Opening Images Saved on a Computer
2. Click Edit/Convert, then click Fix photo images on the list.
The Correct/Enhance Images window opens.
Note The Correct/Enhance Images window can also be opened by clicking (Image Correction/ Enhancement) on the Toolbar or in the Zoom in dialog box. In that case, only the target image (outlined in orange) can be corrected/enhanced. See " Correct/Enhance Images Window " for details on the Correct/Enhance Images window.
3. Select the image you want to correct/enhance from the thumbnail list. The selected image appears in Preview.
Correcting/Enhancing Images Automatically
560 puslapis iš 1071 puslapių
Note If you selected only one image in the View & Use window, the thumbnail list does not appear and only the preview image appears.
4. Make sure that Auto is selected. 5. Click Auto Photo Fix, Face Sharpener or Digital Face Smoothing.
Important Once image is corrected with Auto Photo Fix and saved, it cannot be corrected again with Auto Photo Fix. Auto Photo Fix may not be available for images edited using an application, digital camera, etc. manufactured by other companies.
Note The Face Sharpener and Digital Face Smoothing effect levels can be changed using the slider that appears by clicking the corresponding buttons. When you apply Auto Photo Fix, dark backlit photos will be corrected automatically. If the image is not corrected enough using Auto Photo Fix, it is recommended that you apply Face Brightener on the Manual tab. Correcting/Enhancing Images Manually
Correcting/Enhancing Images Automatically
561 puslapis iš 1071 puslapių
6. Click OK. The entire image is corrected/enhanced automatically and the upper left of the thumbnail and preview image.
(Correct/Enhance) mark appears on
Note Click Reset Selected Image to undo the correction/enhancement. Select the Apply to all images checkbox to correct/enhance all selected images.
7. Click Save Selected Image or Save All Corrected Images. You can save corrected/enhanced images as new files.
Note To save only the images you like, select them and click Save Selected Image. To save all images, click Save All Corrected Images. The file format of corrected/enhanced images is JPEG/Exif. Adobe RGB images are saved as sRGB images.
8. Click Exit. Important The corrections/enhancements will be lost if you exit before saving corrected/enhanced
images. Page top
Correcting/Enhancing Images Manually
562 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > Useful MP Navigator EX Functions > Correcting/Enhancing Images Manually
S402
Correcting/Enhancing Images Manually You can correct/enhance scanned images manually.
1. Scan documents into MP Navigator EX and save them, then open the View & Use
window from the Navigation Mode screen and select the photos you want to correct/ enhance.
Note See " Let's Try Scanning" to scan images into MP Navigator EX. You can also select images saved on a memory card or computer. Importing Images Saved on a Memory Card Opening Images Saved on a Computer
2. Click Edit/Convert, then click Fix photo images on the list.
The Correct/Enhance Images window opens.
Note The Correct/Enhance Images window can also be opened by clicking (Image Correction/ Enhancement) on the Toolbar or in the Zoom in dialog box. In that case, only the target image (outlined in orange) can be corrected/enhanced. See " Correct/Enhance Images Window " for details on the Correct/Enhance Images window.
3. Select the image you want to correct/enhance from the thumbnail list. The selected image appears in Preview.
Correcting/Enhancing Images Manually
563 puslapis iš 1071 puslapių
Note If you selected only one image in the View & Use window, the thumbnail list does not appear and only the preview image appears.
4. Select Manual, then click Correct/Enhance. 5. Click Face Brightener, Face Sharpener, Digital Face Smoothing or Blemish Remover.
Note The Face Brightener, Face Sharpener and Digital Face Smoothing effect levels can be changed using the slider that appears by clicking the corresponding buttons. Move the cursor over the image. The shape of the cursor changes to (Cross).
6. Drag to select the area you want to correct/enhance, then click OK that appears over the image.
Correcting/Enhancing Images Manually
The portion in and around the selected area is corrected/enhanced and appears on the upper left of the thumbnail and preview image.
564 puslapis iš 1071 puslapių
(Correct/Enhance) mark
Note You can also drag to rotate the rectangle. Click Undo to undo the latest correction/enhancement. Click Reset Selected Image to cancel all corrections, enhancements and adjustments applied to the selected image.
7. Click Save Selected Image or Save All Corrected Images. You can save corrected/enhanced images as new files.
Note To save only the images you like, select them and click Save Selected Image. To save all images, click Save All Corrected Images. The file format of corrected/enhanced images is JPEG/Exif.
8. Click Exit. Important The corrections/enhancements will be lost if you exit before saving corrected/enhanced
images. Page top
Adjusting Images
565 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > Useful MP Navigator EX Functions > Adjusting Images
S406
Adjusting Images You can make fine adjustments to the overall brightness, contrast, etc. of images.
1. Scan documents into MP Navigator EX and save them, then open the View & Use
window from the Navigation Mode screen and select the photos you want to adjust.
Note See " Let's Try Scanning" to scan images into MP Navigator EX. You can also select images saved on a memory card or computer. Importing Images Saved on a Memory Card Opening Images Saved on a Computer
2. Click Edit/Convert, then click Fix photo images on the list.
The Correct/Enhance Images window opens.
Note The Correct/Enhance Images window can also be opened by clicking (Image Correction/ Enhancement) on the Toolbar or in the Zoom in dialog box. In that case, only the target image (outlined in orange) can be corrected/enhanced. See " Correct/Enhance Images Window " for details on the Correct/Enhance Images window.
3. Select the image you want to adjust from the thumbnail list. The selected image appears in Preview.
Adjusting Images
566 puslapis iš 1071 puslapių
Note If you selected only one image in the View & Use window, the thumbnail list does not appear and only the preview image appears.
4. Select Manual, then click Adjust. 5. Move the slider of the item you want to adjust and set the effect level. When you move a slider, preview image.
(Correct/Enhance) mark appears on the upper left of the thumbnail and
Note Click Advanced to make fine adjustments to the image brightness and color tone. See " Advanced " in the descriptions of the Correct/Enhance Images window for details. Click Defaults to reset all adjustments. Click Reset Selected Image to cancel all corrections, enhancements and adjustments applied to the selected image.
6. Click Save Selected Image or Save All Corrected Images. You can save adjusted images as new files.
Note
Adjusting Images
567 puslapis iš 1071 puslapių
To save only the images you like, select them and click Save Selected Image. To save all images, click Save All Corrected Images. The file format of adjusted images is JPEG/Exif.
7. Click Exit. Important The adjustments will be lost if you exit before saving adjusted images. Page top
Searching Images
568 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > Useful MP Navigator EX Functions > Searching Images
S407
Searching Images In the View & Use window of the Navigation Mode screen, you can search images saved on your computer and open them in MP Navigator EX. Opened images can be printed and edited.
Note Search images in My Box (Scanned/Imported Images), Recently Saved Images or a selected folder and its subfolders. See "Starting MP Navigator EX" to start MP Navigator EX.
Quick Search In
(Text box) on the Toolbar, enter a word or phrase included in the file
name, Exif information or PDF text of the image you want to search for, then click information, text in Maker, Model, Description and User Comment is searched.
(Search). For Exif
Advanced Search Click Search on the left of the screen to open search options. Enter information of the image you want to search for, then click Start Search.
Searching Images
569 puslapis iš 1071 puslapių
Search in
If you know where to look for, select the drive, folder or network from Specify Folder. File Name
If you know the file name, enter it. A word or phrase in the file
Enter a word or phrase included in the items selected in More Advanced Options.
Important For PDF files, you can only search for those created with MP Navigator EX. You cannot search PDF files created or edited in other applications. Also, searching PDF files is available only when keyword search is set. For details of creating PDF files that enables keyword search, see " PDF Settings Dialog Box ." Password-protected PDF files cannot be searched. Category
You can search for images by category. Modified Date
To search for images that have been updated in a specific time period, enter the first and last dates of the period. Shooting Date
To search for images captured in a specific time period, enter the first and last dates of the period.
Note "Shooting date" is the date and time of data creation, which are included in the image's Exif information. More Advanced Options A word or phrase in the file
In A word or phrase in the file, select the items to search. If you select the Exif information
Searching Images
570 puslapis iš 1071 puslapių
checkbox, text in Maker, Model, Description and User Comment is searched. If you select the PDF text checkbox, text in PDF files is searched.
Important Text in password-protected PDF files cannot be searched. Search subfolders Select this checkbox to search subfolders. Case sensitive
Select this checkbox to match case. Match all criteria
Searches for files that meet all the specified criteria. Match any criteria
Searches for files that meet any of the specified criteria. Start Search Starts search.
Related Topic View & Use Window Page top
Classifying Images into Categories
571 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > Useful MP Navigator EX Functions > Classifying Images into Categories
S403
Classifying Images into Categories Display images scanned with MP Navigator EX by category. You can classify images displayed in Unclassified automatically, and also create custom categories. You can drag and drop an image to move it from one category to another.
Note If you have classified the images in MP Navigator EX 2.0 or later and then upgrade MP Navigator EX to the latest version, the classification information on the second latest version is transferred upon initial startup. After the initial startup, the classification information cannot be transferred.
1. Scan documents into MP Navigator EX and save them, then open the View & Use window from the Navigation Mode screen.
Note See " Let's Try Scanning" to scan images into MP Navigator EX. You can also select images saved on a memory card or computer. Importing Images Saved on a Memory Card Opening Images Saved on a Computer
2.
In
(Sort by), select Categories.
Images are automatically sorted by category and appear in the Thumbnail window.
Images are sorted into the following categories.
Classifying Images into Categories
572 puslapis iš 1071 puslapių
Photos: Portrait, Others Documents: Business Card, Postcard, Standard Size, PDF File, Others
Custom categories: Displays your custom categories. To create custom categories, see " Creating Custom Categories ."
Unclassified: Displays images that are not classified.
Note Click Classify Images to classify images displayed in Unclassified automatically. Click Cancel to stop. Classification may take time if there are many images to classify.
Important Even if you classify images saved in removable media such as USB flash drive and external hard disk, the classification information will be deleted once you remove the media. From the next time, the images are classified to Unclassified. Images cannot be classified when Recently Saved Images is selected in the View & Use window.
Note Some images may not be detected correctly and thus may be classified into wrong categories. In that case, drag and drop the image to the correct category. Images saved in network folders may not be classified. You can search for images by category. See " Searching Images " for details.
Creating Custom Categories
1. In the View & Use window, sort images by category and click Edit Custom Categories.
The Edit Custom Categories dialog box opens.
2. Click Add to List. The Add Category dialog box opens.
3. Enter Category name and click OK. Note You can create up to 20 custom categories. Up to 50 single-byte characters can be used for a category name. Double-click a created category to open the Change Category Name dialog box in which you can change the category name. Select a custom category and click Delete to delete it.
Classifying Images into Categories
573 puslapis iš 1071 puslapių
Related Topic View & Use Window Page top
Utilizing Images in MP Navigator EX
574 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > Utilizing Images in MP Navigator EX
S500
Utilizing Images in MP Navigator EX You can scan images using MP Navigator EX and edit or print the saved images.
See the corresponding sections below for details on saving scanned images. Saving scanned images to computer Saving Saving scanned image as PDF Files
Saving as PDF Files
See the corresponding sections below for details on using images/files. Creating/editing PDF files from scanned images
Creating/Editing PDF Files Printing multiple scanned images at one time or printing at specific size, quality, etc.
Printing Documents Printing scanned photos
Printing Photos Sending scanned images via e-mail
Sending via E-mail Correcting/enhancing scanned images or converting them to text
Editing Files Setting passwords for created PDF files
Setting Passwords for PDF Files Opening/Editing Password-protected PDF Files Page top
Saving
575 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > Utilizing Images in MP Navigator EX > Saving
S112
Saving Save images scanned with MP Navigator EX to a computer.
1. Select the checkboxes of the images you want to save, then click Save.
2. In the Save dialog box, specify the save settings. Specify the destination folder, file name and file type. Save Dialog Box
Important You cannot select JPEG/Exif when Document Type is Text(OCR). You cannot select JPEG/Exif when Black and White is selected for Color Mode on the Advanced Mode tab of ScanGear (scanner driver).
Note By default, the scanned images are saved in the following folders. Windows 7: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Windows Vista: MP Navigator EX folder in Pictures folder
Saving
576 puslapis iš 1071 puslapių Windows XP: MP Navigator EX folder in My Pictures folder
3. Click Save. Scanned images are saved according to the settings. To further use/edit the scanned images on MP Navigator EX, click Open saved location in the Save Complete dialog box. Creating/Editing PDF Files
Printing Documents Printing Photos Sending via E-mail
Editing Files Page top
Saving as PDF Files
577 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > Utilizing Images in MP Navigator EX > Saving as PDF Files
S113
Saving as PDF Files Save images scanned with MP Navigator EX as PDF files.
1. Select the checkboxes of the images you want to save, then click Save as PDF file.
2. In the Save as PDF file dialog box, specify the save settings. Specify the file type, file name and destination folder. Save as PDF file Dialog Box
Saving as PDF Files
578 puslapis iš 1071 puslapių
Note By default, the scanned images are saved in the following folders. Windows 7: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Windows Vista: MP Navigator EX folder in Pictures folder Windows XP: MP Navigator EX folder in My Pictures folder You can set passwords for PDF files. Setting Passwords for PDF Files
3. Click Save. Scanned images are saved according to the settings. To further use/edit the scanned images on MP Navigator EX, click Open saved location in the Save Complete dialog box. Creating/Editing PDF Files
Printing Documents Printing Photos Sending via E-mail
Editing Files Page top
Creating/Editing PDF Files
579 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > Utilizing Images in MP Navigator EX > Creating/Editing PDF Files
S501
Creating/Editing PDF Files Create/edit PDF files using MP Navigator EX. After scanning documents and saving them, open the View & Use window to create PDF files and add/delete pages, rearrange the page order, etc.
Important You can create or edit up to 99 pages at one time using MP Navigator EX.
Note See "Let's Try Scanning" to scan images into MP Navigator EX. You can also select images saved on a memory card or computer. Importing Images Saved on a Memory Card Opening Images Saved on a Computer
Creating/Editing PDF Files with MP Navigator EX
1. Select images and click PDF. Note You can select PDF, JPEG, TIFF and BMP files.
2. Click Create/Edit PDF file on the list. Important For PDF files, you can only edit those created with MP Navigator EX. You cannot edit PDF files created with other applications. PDF files edited in other applications cannot be edited as well.
Creating/Editing PDF Files
580 puslapis iš 1071 puslapių
Note If a password-protected PDF file is selected, you will be prompted to enter the password. Opening/Editing Password-protected PDF Files
3. Add/delete pages as required. To add an existing file, click Add Page and select the file. To delete a page, select it and click Delete Selected Pages.
Note You can add PDF, JPEG, TIFF and BMP files. When adding a password-protected PDF file, you will be prompted to enter the password.
4. Rearrange the page order as required. Use the icons to rearrange the order. Alternatively, drag the thumbnail to the target location.
Note See "Create/Edit PDF file Window " for details on the Create/Edit PDF file window.
5. Click Save Selected Pages or Save All Pages. The Save as PDF file dialog box opens. Save as PDF file Dialog Box
Important You cannot save images scanned at 10501 pixels or more in the vertical and horizontal directions. If a password-protected PDF file is edited, the passwords will be deleted. Reset the passwords in the Save as PDF file dialog box. Setting Passwords for PDF Files
6. Specify the save settings in the Save as PDF file dialog box, then click Save. Images are saved according to the settings.
Opening PDF Files in an Application You can open PDF files created with MP Navigator EX in an associated application and edit or print them.
1. Select PDF files and click PDF. Important
Creating/Editing PDF Files
581 puslapis iš 1071 puslapių
For PDF files, you can only select those created with MP Navigator EX. You cannot select PDF files created with other applications. PDF files edited in other applications cannot be selected as well.
2. Click Open PDF file on the list. The application associated with the file extension (.pdf) by the operating system starts.
Important Password-protected PDF files cannot be opened in applications not supporting PDF security. Files may not open if an application that can be associated with PDF files is not installed.
3. Use the application to edit/print the file. For details, refer to the application's manual.
Important In some applications, the commands (print, edit, etc.) restricted by Permissions Password may differ from those in MP Navigator EX. Page top
Printing Documents
582 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > Utilizing Images in MP Navigator EX > Printing Documents
S502
Printing Documents You can print multiple scanned images at one time, print at specific quality, etc. using MP Navigator EX.
1. Scan documents into MP Navigator EX and save them, then open the View & Use window from the Navigation Mode screen and select images.
Note See " Let's Try Scanning" to scan images into MP Navigator EX. You can also select images saved on a memory card or computer. Importing Images Saved on a Memory Card Opening Images Saved on a Computer
2. Click Print, then click Print Document on the list.
Important If a password-protected PDF file is selected, you will be prompted to enter the password. Opening/Editing Password-protected PDF Files
3. Specify print settings as required. In the displayed dialog box, specify print count, quality, scale, etc. Print Document Dialog Box
Printing Documents
583 puslapis iš 1071 puslapių
Important At normal-size (100%), some images may be printed small or with some portions cropped. In that case, select Auto to resize the print in proportion to the paper size.
4. Click Print. Starts printing.
Note When printing a multiple-page PDF file via Print Document, printing may take time depending on your computer. In that case, follow these steps and change settings. Windows 7: 1. From the Start menu, select Devices and Printers. 2. Right-click the icon of your printer and click Printer Properties. The printer properties dialog box opens. 3. Click the Advanced tab. 4. Select Spool print documents so program finishes printing faster. 5. Select Start printing after last page is spooled. 6. After printing, return the setting on the Advanced tab to Start printing immediately. Windows Vista/Windows XP: 1. From the Start menu, select Control Panel. 2. Click Printer (Windows XP: Printers and Faxes). 3. Right-click the icon of your printer and click Properties. The printer properties dialog box opens. 4. Click the Advanced tab. 5. Select Spool print documents so program finishes printing faster. 6. Select Start printing after last page is spooled. 7. After printing, return the setting on the Advanced tab to Start printing immediately. To cancel while spooling, click Cancel. To cancel while printing, click Cancel Printing in the confirmation window for the printer status. To open a confirmation window for the printer status, click printer icon on the taskbar. Page top
Printing Photos
584 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > Utilizing Images in MP Navigator EX > Printing Photos
S503
Printing Photos You can print photos using MP Navigator EX or an application that accompanies the machine. After scanning documents and saving them, open the View & Use window to select how you want to print the photos.
Note See "Let's Try Scanning" to scan images into MP Navigator EX. You can also select images saved on a memory card or computer. Importing Images Saved on a Memory Card Opening Images Saved on a Computer
When Printing Photos Using Easy-PhotoPrint EX Easy-PhotoPrint EX enables you to print scanned photos at high quality or to layout and print images.
1. Select images and click Print. 2. Click Print Photo or Print Album on the list. Easy-PhotoPrint EX starts. See " Printing with the Bundled Application Software " for details.
Note If Easy-PhotoPrint EX is not installed, print with MP Navigator EX.
When Printing Photos Using MP Navigator EX
1. Select images and click Print.
Printing Photos
585 puslapis iš 1071 puslapių
2. Click Print Photo on the list. 3. Specify print settings as required. In the displayed dialog box, specify paper size, print count, etc.
Print Photo Dialog Box
4. Click Print. Starts printing.
Note To cancel while spooling, click Cancel. To cancel while printing, click Cancel Printing in the confirmation window for the printer status. To open a confirmation window for the printer status, click printer icon on the taskbar. Page top
Sending via E-mail
586 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > Utilizing Images in MP Navigator EX > Sending via E-mail
S504
Sending via E-mail Send scanned images via e-mail.
Important MP Navigator EX is compatible with the following e-mail software programs: - Microsoft Outlook - Windows Mail (Windows Vista) - Outlook Express (Windows XP) (If an e-mail software program does not operate properly, check that the program's MAPI is enabled. To enable MAPI, refer to the manual of the e-mail software program.)
Note If an e-mail software program is not selected, manually attach the scanned and saved image to e-
mail.
1. Scan documents into MP Navigator EX and save them, then open the View & Use window from the Navigation Mode screen and select images.
Note Only PDF and JPEG files can be attached to e-mail. See " Let's Try Scanning" to scan images into MP Navigator EX. You can also select images saved on a memory card or computer. Importing Images Saved on a Memory Card Opening Images Saved on a Computer
2. Click Send, then click Attach to E-mail on the list.
Sending via E-mail
587 puslapis iš 1071 puslapių
3. Set the e-mail software program and file save options as required. Specify the e-mail software program, destination folder and file name. Send via E-mail Dialog Box
Note You can select a compression type when sending JPEG images via e-mail. Click Set... to open a dialog box and select a compression type from High(Low Compression), Standard or Low(High Compression).
4. Click OK. Files are saved according to the settings, and the e-mail software program starts.
5. Specify the recipient, enter the subject and message, then send e-mail. For details, refer to the manual of the e-mail software program. Page top
Editing Files
588 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > Utilizing Images in MP Navigator EX > Editing Files
S505
Editing Files You can edit images or convert them to text using MP Navigator EX or an application that accompanies the machine. After scanning documents and saving them, open the View & Use window to select what you want to do with the images.
Note See "Let's Try Scanning" to scan images into MP Navigator EX. You can also select images saved on a memory card or computer. Importing Images Saved on a Memory Card Opening Images Saved on a Computer
Correcting Photo Images You can correct/enhance images in the Correct/Enhance Images window.
1. Select images and click Edit/Convert. 2. Click Fix photo images on the list. The Correct/Enhance Images window opens.
3. Correct/enhance images in the Correct/Enhance Images window. Note See " Correct/Enhance Images Window " for details on the Correct/Enhance Images window.
See the corresponding sections below for correcting/enhancing images. Correcting/Enhancing Images Automatically Correcting/Enhancing Images Manually
Editing Files
589 puslapis iš 1071 puslapių
Converting Documents to Text Scan text in scanned magazines and newspapers and display it in Notepad (included with Windows).
Important PDF files cannot be converted to text.
1. Select images and click Edit/Convert. 2. Click Convert to text file on the list. Notepad (included with Windows) starts and editable text appears.
Note Only text written in languages that can be selected on the General tab can be extracted to Notepad (included with Windows). Click Set... on the General tab and specify the language according to the language of the document to be scanned. When scanning multiple documents, you can collect the extracted text into one file. General Tab Text displayed in Notepad (included with Windows) is for guidance only. Text in the image of the following types of documents may not be detected correctly. - Documents containing text with font size outside the range of 8 points to 40 points (at 300 dpi) - Slanted documents - Documents placed upside down or documents with text in the wrong orientation (rotated characters) - Documents containing special fonts, effects, italics, or hand-written text - Documents with narrow line spacing - Documents with colors in the background of text - Documents containing multiple languages Page top
Setting Passwords for PDF Files
590 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > Utilizing Images in MP Navigator EX > Setting Passwords for PDF Files
S508
Setting Passwords for PDF Files Set passwords for opening, editing and printing PDF files. You can set two passwords: one for opening the file and one for editing/printing it.
This section explains how to set passwords for images scanned into the Scan/Import window of MP Navigator EX and how to set passwords for existing files via the View & Use window.
Important You will not be able to open/edit the file if you forget the password. Record your passwords in a safe place for future reference. Password-protected PDF files cannot be opened in applications not supporting PDF security. In some applications, the commands (print, edit, etc.) restricted by Permissions Password may differ from those in MP Navigator EX. Password-protected PDF files cannot be searched by text from the " View & Use Window ." Passwords cannot be set when images are automatically saved after scanning.
1. Open the password setting screen from images scanned into MP Navigator EX or existing files.
Setting Passwords for Scanned Images
1. Scan documents into the Scan/Import window. Let's Try Scanning
2. Click Save as PDF file. The Save as PDF file dialog box opens.
3. Select the Password security settings checkbox.
Setting Passwords for PDF Files
591 puslapis iš 1071 puslapių
The Password Security -Settings dialog box opens.
Setting Passwords for Existing Files
1. In the View & Use window, select image/PDF files and click PDF. 2. Click Create/Edit PDF file on the list. Creating/Editing PDF Files
3. Edit files in the Create/Edit PDF file window, then click Save Selected Pages or
Save All Pages. The Save as PDF file dialog box opens.
4. Select the Password security settings checkbox.
The Password Security -Settings dialog box opens.
Note You can also open the Password Security -Settings dialog box by clicking Set..., then selecting Password Security for Security in the PDF Settings dialog box.
2. Select the Require a password to open the document or Use a password to restrict printing and editing of the document and its security settings checkbox, then enter a password.
Setting Passwords for PDF Files
592 puslapis iš 1071 puslapių
Important Up to 32 single-byte alphanumeric characters can be used for the password. Passwords are case sensitive. Select both checkboxes to set both Document Open Password and Permissions Password. You cannot use the same password for both.
3. Click OK. The Confirm Document Open Password or Confirm Permissions Password dialog box opens.
Document Open Password
Permissions Password
4. Re-enter the password and click OK. The Save as PDF file dialog box returns.
Important If you close the Save as PDF file dialog box without clicking Save, the settings in the Password Security -Settings dialog box will be deleted. Passwords are deleted once the file is edited. Reset the passwords when saving edited files.
Note If you set the passwords via the PDF Settings dialog box, the PDF Settings dialog box returns. Click OK. The Save as PDF file dialog box returns.
5. Click Save. Files are saved according to the settings.
Setting Passwords for PDF Files
593 puslapis iš 1071 puslapių
Related Topic Opening/Editing Password-protected PDF Files Page top
Opening/Editing Password-protected PDF Files
594 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > Utilizing Images in MP Navigator EX > Opening/Editing Password-protected PDF Files
S509
Opening/Editing Password-protected PDF Files Enter a password to open or edit/print password-protected PDF files. Password entry method varies by operation. The following procedures are examples only.
Important You can open, edit or print only PDF files whose passwords were set with MP Navigator EX. You cannot edit PDF files edited in other applications or whose passwords were set with other applications. Only MP Navigator EX version 1.1 and 2.0 or later supports opening, editing and printing password-protected PDF files. Passwords are case sensitive. You can create or edit up to 99 pages at one time using MP Navigator EX.
Entering a Password to Open a File
1. In the View & Use window, select the PDF file you want to open and click
Zoom
in. Alternatively, double-click the PDF file.
Note Only the Document Open Password will be required. The Permissions Password will not be required. If the Zoom in dialog box with a lock icon opens, click Enter Password.
Opening/Editing Password-protected PDF Files
2. The Password dialog box opens. Enter the password and click OK.
The PDF file opens in the Zoom in dialog box.
Note To reopen the file after closing the Zoom in dialog box, re-enter the password.
Entering a Password (Permissions Password) to Edit or Print a File
1. In the View & Use window, select PDF files and click PDF or Print.
595 puslapis iš 1071 puslapių
Opening/Editing Password-protected PDF Files
596 puslapis iš 1071 puslapių
2. To create a PDF file or edit the file, select Create/Edit PDF file on the list. To print the file, click Print Document.
In the Password dialog box, you will be prompted to enter a password.
Note If the Document Open Password is set as well, the Document Open Password will be required, then the Permissions Password will be required.
3. Enter the password and click OK. The corresponding dialog box opens.
Important If a password-protected PDF file is edited, the passwords will be deleted. Reset the passwords. Setting Passwords for PDF Files
Related Topic Setting Passwords for PDF Files Page top
MP Navigator EX Screens
597 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens
S700
MP Navigator EX Screens Learn about the screens and functions of MP Navigator EX.
Scan/Import Documents or Images Tab Auto Scan Screen (Scan/Import Window) Scan Settings Dialog Box (Auto Scan)
Photos/Documents (Platen) Screen (Scan/Import Window)
Scan Settings Dialog Box (Photos/Documents) Save Dialog Box Save as PDF file Dialog Box Memory Card Screen (Scan/Import Window)
View & Use Images on your Computer Tab View & Use Window
Create/Edit PDF file Window Print Document Dialog Box Print Photo Dialog Box Send via E-mail Dialog Box Correct/Enhance Images Window
Custom Scan with One-click Tab / One-click Mode Screen Auto Scan Dialog Box Save Dialog Box (One-click Mode Screen)
Scan Settings Dialog Box (One-click Mode Screen) PDF Dialog Box Mail Dialog Box
OCR Dialog Box Custom Dialog Box
Preferences Dialog Box General Tab Scanner Button Settings Tab (Save to PC)
Scan Settings Dialog Box (Scanner Button Settings)
Scanner Button Settings Tab (Attach to E-mail) Page top
Navigation Mode Screen
598 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > Navigation Mode Screen
S735
Navigation Mode Screen This is one of the startup screens of MP Navigator EX. Select an icon at the top of the screen to display the corresponding tab. Use each tab depending on what you want to do.
Scan/Import
You can scan photos and documents, or import images saved on memory cards. Scan/Import Documents or Images Tab View & Use You can open images saved on a computer and print them or attach them to e-mail. You can also edit them using an application that accompanies the machine. View & Use Images on your Computer Tab One-click
You can complete "from scanning to saving", etc. at one time by simply clicking the corresponding icon. Custom Scan with One-click Tab (Switch Mode)
Switches to One-click Mode screen. In the One-click Mode screen, you can complete "from scanning to saving", etc. at one time by simply clicking the corresponding icon. One-click Mode Screen Show this window at startup
Select this checkbox to open the Main Menu at startup. If this checkbox is not selected, the last used screen appears.
Preferences The Preferences dialog box opens. In the Preferences dialog box, you can make advanced settings to MP Navigator EX functions. Preferences Dialog Box (Guide)
Opens this guide.
Navigation Mode Screen
599 puslapis iš 1071 puslapių Page top
Scan/Import Documents or Images Tab
600 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > Scan/ Import Documents or Images Tab
S702
Scan/Import Documents or Images Tab Select Scan/Import in the Navigation Mode screen to display the Scan/Import Documents or Images tab.
You can scan photos and documents, or import images saved on memory cards.
Auto Scan
Opens the Scan/Import window with Auto Scan selected. Scan documents easily by automatically detecting the document type. Auto Scan Screen (Scan/Import Window) Photos/Documents (Platen)
Opens the Scan/Import window with Photos/Documents (Platen) selected. Scan photos and documents placed on the Platen. Photos/Documents (Platen) Screen (Scan/Import Window) Memory Card
Opens the Scan/Import window with Memory Card selected. Import images saved on memory cards. Memory Card Screen (Scan/Import Window) (Switch Mode)
Switches to One-click Mode screen. In the One-click Mode screen, you can complete "from scanning to saving", etc. at one time by simply clicking the corresponding icon. One-click Mode Screen Show this window at startup
Select this checkbox to open the Main Menu at startup. If this checkbox is not selected, the last used screen appears.
Preferences The Preferences dialog box opens. In the Preferences dialog box, you can make advanced settings to MP Navigator EX functions. Preferences Dialog Box (Guide)
Opens this guide.
Scan/Import Documents or Images Tab
601 puslapis iš 1071 puslapių Page top
View Use Images on your Computer Tab
602 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > View & Use Images on your Computer Tab
S703
View & Use Images on your Computer Tab Select View & Use in the Navigation Mode screen to display the View & Use Images on your Computer tab. You can open images saved on a computer and print them or attach them to e-mail. You can also edit them using an application that accompanies the machine.
My Box (Scanned/Imported Images)
Opens the View & Use window with My Box (Scanned/Imported Images) selected. You can open and use images saved in My Box. "My Box" is a specific folder for saving images scanned with MP Navigator EX.
Note By default, the scanned images are saved in the following folders. Windows 7: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Windows Vista: MP Navigator EX folder in Pictures folder Windows XP: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Specify Folder
Opens the View & Use window with Specify Folder selected. You can open and use images saved in specific folders. Recently Saved Images
Opens the View & Use window with Recently Saved Images selected. You can open and use "Scanned/Imported Images" and images that have been "Attached to E-mail" or "Sent to Application" recently. View & Use Window (Switch Mode)
Switches to One-click Mode screen. In the One-click Mode screen, you can complete "from scanning to saving", etc. at one time by simply clicking the corresponding icon. One-click Mode Screen Show this window at startup
Select this checkbox to open the Main Menu at startup. If this checkbox is not selected, the last used screen appears.
View Use Images on your Computer Tab
603 puslapis iš 1071 puslapių
Preferences The Preferences dialog box opens. In the Preferences dialog box, you can make advanced settings to MP Navigator EX functions. Preferences Dialog Box (Guide)
Opens this guide.
Related Topic Opening Images Saved on a Computer Page top
Custom Scan with One-click Tab
604 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > Custom Scan with One-click Tab
S704
Custom Scan with One-click Tab Select One-click in the Navigation Mode screen to display the Custom Scan with One-click tab. You can complete "from scanning to saving", etc. at one time by simply clicking the corresponding icon.
Auto Scan
Scan documents by automatically detecting the document type. File format is automatically set. Files are saved to a computer. When you click this icon, the Auto Scan dialog box opens and you can specify the save settings. Auto Scan Dialog Box Save to PC
Scan documents or photos and save them to a computer. The document type can be detected automatically. When you click this icon, the Save dialog box opens and you can specify the scan/save settings. Save Dialog Box (One-click Mode Screen) Save as PDF file
Scan documents and save them as PDF files. When you click this icon, the PDF dialog box opens and you can specify the scan/save and application settings. PDF Dialog Box Attach to E-mail
Scan documents or photos and attach them to e-mail. When you click this icon, the Mail dialog box opens and you can specify the scan/save and e-mail software program settings. Mail Dialog Box OCR
Scan text documents then extract text in the image and display it in Notepad (included with Windows). When you click this icon, the OCR dialog box opens and you can specify the scan/save settings. OCR Dialog Box Custom
Scan documents/photos and open them in a specified application. The document type can be automatically detected. When you click this icon, the Custom dialog box opens and you can specify the scan/save and
Custom Scan with One-click Tab
605 puslapis iš 1071 puslapių
application settings. Custom Dialog Box Start scanning by clicking the button
Select this checkbox and click an icon to start scanning immediately. (Switch Mode)
Switches to One-click Mode. The One-click Mode screen appears. One-click Mode Screen Show this window at startup
Select this checkbox to open the Main Menu at startup. If this checkbox is not selected, the last used screen appears.
Preferences The Preferences dialog box opens. In the Preferences dialog box, you can make advanced settings to MP Navigator EX functions. Preferences Dialog Box (Guide)
Opens this guide.
Important The following restrictions apply when you scan with Document Type set to Auto Mode in the Save dialog box or Custom dialog box. When you want to convert text in the scanned image to text data, specify Document Type (do not select Auto Mode).
Related Topic Easy Scanning with One-click Page top
Auto Scan Screen (Scan/Import Window)
606 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > Auto Scan Screen (Scan/Import Window)
S744
Auto Scan Screen (Scan/Import Window) Select Scan/Import in the Navigation Mode screen and click Auto Scan or click Auto Scan in the Scan/ Import window to open the Auto Scan screen (Scan/Import window).
Open this window when you want to scan documents by automatically detecting the document type.
(1) Settings and Operation Buttons (2) Toolbar (3) Thumbnail Window (4) Selected Images Area Supported Documents
Photos, postcards, business cards, magazines, newspapers, text documents and BD/DVD/CD.
Important The following types of documents cannot be scanned correctly. To scan other documents, specify the document type. - A4 size photos - Text documents smaller than 2L (5 inches x 7 inches) (127 mm x 178 mm), such as paperback pages with the spine cut off - Documents printed on thin white paper - Long narrow documents such as panoramic photos Scanning Photos and Documents Reflective disc labels may not be scanned properly. Place documents correctly according to the type of document to be scanned. Otherwise, documents may not be scanned correctly. See "Placing Documents " for details on how to place documents.
Note To reduce moire, open the " Photos/Documents (Platen) Screen (Scan/Import Window) " and set Document Type to Magazine(Color).
Auto Scan Screen (Scan/Import Window)
607 puslapis iš 1071 puslapių
Settings and Operation Buttons (View & Use)
Click this when you want to open images and PDF files saved on your computer. The View & Use window opens. View & Use Window Auto Scan
Displays the screen for scanning documents by automatically detecting the document type, etc. Photos/Documents (Platen)
Click this when you want to scan photos, documents, magazines and other printed materials. The screen for scanning photos and documents appears. Photos/Documents (Platen) Screen (Scan/Import Window) Memory Card
Click this when you want to import images saved on a memory card. The screen for importing images from a memory card appears. Memory Card Screen (Scan/Import Window) Document Type
Auto Mode is set. Specify...
Select whether or not to apply suitable corrections based on the document type. Scan Settings Dialog Box (Auto Scan) Scan
Scanning starts. Clear
Delete all images in the Thumbnail window.
Note Images not saved on a computer will be deleted. To keep important images, use Save or other methods to save them to a computer before clicking Clear. Save Save the selected images. Click to open the Save dialog box and specify the save settings. Save Dialog Box Save as PDF file
Save the selected images as PDF files. Click to open the Save as PDF file dialog box and specify the save settings. Save as PDF file Dialog Box Jump to Main Menu
Jumps to the Main Menu.
Toolbar Preferences The Preferences dialog box opens. In the Preferences dialog box, you can make advanced settings to MP Navigator EX functions. Preferences Dialog Box (Guide)
Opens this guide. Edit Tools
(Select All)
Auto Scan Screen (Scan/Import Window)
608 puslapis iš 1071 puslapių
Selects all images in the Thumbnail window. (Cancel All)
Cancels all image selections in the Thumbnail window. (Rotate Left)
Rotates the target image (outlined in orange) 90 degrees counter-clockwise. (Rotate Right)
Rotates the target image (outlined in orange) 90 degrees clockwise. (Invert)
Inverts the target image (outlined in orange) horizontally. (Trimming)
Trims the target image (outlined in orange). "Trimming" is the act of selecting the area you want to keep in a photo and discarding the rest. Click this button to open the Crop window and specify the trimming frame. Zoom in
Enlarges the target image (outlined in orange). You can also enlarge the image by doubleclicking it. (Display Size)
Changes the size of images in the Thumbnail window. (Sort by)
Sorts the images in the Thumbnail window by category or by date (ascending or descending).
Thumbnail Window Thumbnail Window
Scanned images are displayed. When you select the checkbox of an image, the image appears in the Selected Images area.
Note Thumbnails may appear as "?" when there is not enough memory to display the images.
When Images are Sorted by Categories Close All / Open All
You can hide or show all images in the displayed categories. Close All
Hides all images. Open All
Displays all images.
Note When you click Close All, the button changes to Open All.
Selected Images Area (Cancel All)
Cancels the selection of all images in the Selected Images area.
Auto Scan Screen (Scan/Import Window)
609 puslapis iš 1071 puslapių
(Cancel Selection)
Cancels the selection of the target image (outlined in orange) in the Selected Images area. Selected Images Area
Images selected in the Thumbnail window are displayed.
Related Topic Easy Scanning with Auto Scan Page top
Scan Settings Dialog Box (Auto Scan)
610 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > Scan Settings Dialog Box (Auto Scan)
S745
Scan Settings Dialog Box (Auto Scan) The Scan Settings dialog box opens when you click Specify... in the Scan/Import window.
Document Type
Auto Mode is set.
Important Place documents correctly according to the type of document to be scanned. Otherwise, documents may not be scanned correctly. See "Placing Documents " for details on how to place documents. Recommended Image Correction
Select this checkbox to apply suitable corrections automatically based on the document type.
Important When this checkbox is selected, the files can be saved in JPEG/Exif or PDF format only. Scanning may take longer than usual when this checkbox is selected. The color tone may change from the source image due to corrections. In that case, deselect the checkbox and scan. Defaults
Restore the default settings. Page top
Photos/Documents (Platen) Screen (Scan/Import Window)
611 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > Photos/ Documents (Platen) Screen (Scan/Import Window)
S708
Photos/Documents (Platen) Screen (Scan/Import Window) Select Scan/Import in the Navigation Mode screen and click Photos/Documents (Platen) or click Photos/ Documents (Platen) in the Scan/Import window to open the Photos/Documents (Platen) screen (Scan/ Import window). Open this window when you want to scan documents from the Platen.
(1) Settings and Operation Buttons (2) Toolbar (3) Thumbnail Window (4) Selected Images Area
Settings and Operation Buttons (View & Use)
Click this when you want to open images and PDF files saved on your computer. The View & Use window opens. View & Use Window Auto Scan
Click this when you want to scan documents by automatically detecting the document type, etc. The screen for scanning with Auto Scan appears. Auto Scan Screen (Scan/Import Window) Photos/Documents (Platen)
Displays the screen for scanning photos, documents and other printed materials. Memory Card
Click this when you want to import images saved on a memory card. The screen for importing images from a memory card appears. Memory Card Screen (Scan/Import Window)
Photos/Documents (Platen) Screen (Scan/Import Window)
612 puslapis iš 1071 puslapių
Document Type
Select the type of document to be scanned. Scanning photos: Color Photo or Black and White Photo Scanning text documents: Color Document, Black and White Document or Text(OCR) Scanning magazines: Magazine(Color)
Important You cannot select Document Type if the Use the scanner driver checkbox is selected. Specify...
Specify the document size, resolution, and other advanced scan settings. Scan Settings Dialog Box (Photos/Documents)
Important Specify... is not available if the Use the scanner driver checkbox is selected. Use the scanner driver
Select this checkbox when you want to scan with ScanGear (scanner driver). Use ScanGear to correct images and adjust colors when scanning. Scan
Scanning starts.
Note This button changes to Open Scanner Driver when you select the Use the scanner driver checkbox. Open Scanner Driver
ScanGear starts. See "ScanGear (Scanner Driver) Screens " for details on ScanGear screens.
Note This button changes to Scan when you deselect the Use the scanner driver checkbox. Clear
Delete all images in the Thumbnail window.
Note Images not saved on a computer will be deleted. To keep important images, use Save or other methods to save them to a computer before clicking Clear. Save Save the selected images. Click to open the Save dialog box and specify the save settings. Save Dialog Box Save as PDF file
Save the selected images as PDF files. Click to open the Save as PDF file dialog box and specify the save settings. Save as PDF file Dialog Box Jump to Main Menu
Jumps to the Main Menu.
Toolbar Preferences The Preferences dialog box opens. In the Preferences dialog box, you can make advanced settings to MP Navigator EX functions. Preferences Dialog Box
Photos/Documents (Platen) Screen (Scan/Import Window)
613 puslapis iš 1071 puslapių
(Guide)
Opens this guide. Edit Tools
(Select All)
Selects all images in the Thumbnail window. (Cancel All)
Cancels all image selections in the Thumbnail window. (Rotate Left)
Rotates the target image (outlined in orange) 90 degrees counter-clockwise. (Rotate Right)
Rotates the target image (outlined in orange) 90 degrees clockwise. (Invert)
Inverts the target image (outlined in orange) horizontally. (Trimming)
Trims the target image (outlined in orange). "Trimming" is the act of selecting the area you want to keep in a photo and discarding the rest. Click this button to open the Crop window and specify the trimming frame. Zoom in
Enlarges the target image (outlined in orange). You can also enlarge the image by doubleclicking it. (Display Size)
Changes the size of images in the Thumbnail window. (Sort by)
Sorts the images in the Thumbnail window by category or by date (ascending or descending).
Thumbnail Window Thumbnail Window
Scanned images are displayed. When you select the checkbox of an image, the image appears in the Selected Images area.
Note Thumbnails may appear as "?" when there is not enough memory to display the images.
When Images are Sorted by Categories Close All / Open All
You can hide or show all images in the displayed categories. Close All
Hides all images. Open All
Displays all images.
Note When you click Close All, the button changes to Open All.
Photos/Documents (Platen) Screen (Scan/Import Window)
614 puslapis iš 1071 puslapių
Selected Images Area (Cancel All)
Cancels the selection of all images in the Selected Images area. (Cancel Selection)
Cancels the selection of the target image (outlined in orange) in the Selected Images area. Selected Images Area
Images selected in the Thumbnail window are displayed.
Related Topic Scanning Photos and Documents Page top
Scan Settings Dialog Box (Photos/Documents)
615 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > Scan Settings Dialog Box (Photos/Documents)
S713
Scan Settings Dialog Box (Photos/Documents) The Scan Settings dialog box opens when you click Specify... in the Scan/Import window. In the Scan Settings dialog box, you can make advanced scan settings.
Document Type
Select the type of document to be scanned. Scanning photos: Color Photo or Black and White Photo Scanning text documents: Color Document, Black and White Document or Text(OCR) Scanning magazines: Magazine(Color)
Important You cannot select Text(OCR) when Compress scanned images when transferring checkbox is selected on the " General Tab" of the Preferences dialog box. Document Size
Select the size of the document to be scanned. When you select Custom, a screen in which you can specify the document size appears. Select a Units, then enter the Width and Height and click OK.
Important When you select Auto Detect, the image may not be scanned at the correct position and size. In that case, change the size to the actual document size (A4, Letter, etc.) and align a corner of the document with the corner at the arrow (alignment mark) of the Platen. You cannot select Auto Detect (Multiple Documents) or Auto Detect when Document Type is Text(OCR). Scanning Resolution
Select the resolution at which to scan documents.
Scan Settings Dialog Box (Photos/Documents)
616 puslapis iš 1071 puslapių
Resolution
Note The following scanning resolutions can be specified when Document Type is Text(OCR). 300 dpi / 400 dpi Auto Photo Fix / Auto Document Fix
The displayed item varies by Document Type. Auto Photo Fix
This is displayed when Document Type is Color Photo. Select this checkbox to automatically analyze the captured scene (landscape, night scene, etc.) and apply suitable corrections. Auto Document Fix
This is displayed when Document Type is Color Document, Black and White Document or Magazine(Color). Select this checkbox to sharpen text in a document or magazine for better readability.
Important When this checkbox is selected, the files can be saved in JPEG/Exif or PDF format only. Scanning may take longer than usual when this checkbox is selected. You cannot select this checkbox when Document Type is Black and White Photo or Text(OCR). You cannot select this checkbox when Compress scanned images when transferring checkbox is selected on the " General Tab" of the Preferences dialog box. The color tone may change from the source image due to corrections. In that case, deselect the checkbox and scan.
Descreen Select this checkbox to reduce moire patterns. Printed photos and pictures are displayed as a collection of fine dots. "Moire" is a phenomenon where uneven gradation or a stripe pattern appears when such photos or pictures printed with fine dots are scanned. Descreen is the function for reducing this moire effect.
Important You cannot select this checkbox when Document Type is Color Photo, Black and White Photo or Text(OCR).
Note Scanning takes longer than usual when you enable Descreen. Unsharp Mask
Select this checkbox to emphasize the outline of the subjects and sharpen the image.
Important You cannot select this checkbox when Document Type is Text(OCR). Remove gutter shadow
Select this checkbox to correct shadows that appear between pages when scanning open booklets.
Important You cannot select this checkbox when Auto Detect, Auto Detect (Multiple Documents) or Stitch Assist is selected for Document Size. You cannot select this checkbox when Compress scanned images when transferring checkbox is selected on the " General Tab" of the Preferences dialog box. When scanning, align a corner of the document with the corner at the arrow (alignment mark) of the Platen.
Note Use ScanGear (scanner driver)'s Advanced Mode tab to correct gutter shadows when scanning non-standard size documents or when custom cropping frames are set.
Scan Settings Dialog Box (Photos/Documents)
617 puslapis iš 1071 puslapių
See "Gutter Shadow Correction " for details. Reduce Show-through
Select this checkbox to sharpen text in a document or reduce show-through in newspapers.
Important You cannot select this checkbox when Document Type is Color Photo, Black and White Photo or Text(OCR).
Note Select this checkbox when Document Type is text document and show-through is apparent in the scanned image. Correct slanted document
Select this checkbox to detect the scanned text and correct the angle (within -0.1 to -10 degrees or +0.1 to +10 degrees) of the document.
Important You cannot select this checkbox when Document Type is Color Photo or Black and White Photo. You cannot select this checkbox when Document Size is Stitch Assist. The inclination of the following types of documents may not be corrected, as the text cannot be detected correctly. - Documents in which the text lines are inclined more than 10 degrees or the angles vary by line - Documents containing both vertical and horizontal text - Documents with extremely large or small fonts - Documents with small amount of text - Documents containing figures/images - Hand-written documents - Documents containing both vertical and horizontal lines (tables)
Note Scanning takes longer than usual when you enable Correct slanted document. Detect the orientation of text documents and rotate images
Select this checkbox to detect the orientation of the document from the scanned text and rotate the scanned image to the correct orientation. Select the language of the document to be scanned in Document Language.
Important You cannot select this checkbox when Document Type is Color Photo or Black and White Photo. You cannot select this checkbox when Document Size is Stitch Assist. This function may not work properly depending on the document language. Only text documents written in languages that can be selected from Document Language are supported. The orientation of the following types of documents may not be corrected, as the text cannot be detected correctly. In that case, select the scanned image in the Thumbnail window of the " Photos/Documents (Platen) Screen (Scan/Import Window) " and rotate it with Edit Tools. - Resolution is outside the range of 300 dpi to 600 dpi - Font size is outside the range of 8 points to 48 points - Documents containing special fonts, effects, italics, or hand-written text - Documents with patterned backgrounds
Note Scanning takes longer than usual when you enable Detect the orientation of text documents and rotate images. Document Language
Select the language of the document to be scanned.
Important
Scan Settings Dialog Box (Photos/Documents)
618 puslapis iš 1071 puslapių
You cannot select this checkbox when Document Type is Color Photo or Black and White Photo. You cannot select this checkbox when Document Size is Stitch Assist. Defaults
Restore the default settings. Page top
Save Dialog Box
619 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > Save Dialog Box
S716
Save Dialog Box The Save dialog box opens when you click Save in the Scan/Import window. In the Save dialog box, you can make settings for saving images to a computer.
Save in
Displays the folder in which to save the scanned images. To change the folder, click Browse... to specify another one. By default, the scanned images are saved in the following folders. Windows 7: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Windows Vista: MP Navigator EX folder in Pictures folder Windows XP: MP Navigator EX folder in My Pictures folder
Important When saving to a memory card, enable writing on the Card Slot of the machine. For details on how to enable writing, refer to " Setting Up the Card Slot as the Memory Card Drive of the Computer ." With network connection, map the Card Slot as a network drive. See " Using the Card Slot over a Network " for details. File name
Enter the file name of the image to be saved (up to 64 characters). When saving multiple files, 4 digits are appended to each file name. Save as type
Select a file type to save the scanned images. Select JPEG/Exif, TIFF or BMP.
Important You cannot select JPEG/Exif when Document Type is Text(OCR). You cannot select JPEG/Exif when Black and White is selected for Color Mode on the Advanced Mode tab of ScanGear (scanner driver). Set...
When Save as type is JPEG/Exif You can specify a compression type for JPEG files. Select High(Low Compression), Standard or Low(High Compression).
Important This setting is not available when the Compress scanned images when transferring checkbox is
Save Dialog Box
620 puslapis iš 1071 puslapių
selected on the " General Tab" of the Preferences dialog box. Save to a Subfolder with Current Date
Select this checkbox to create a subfolder in the folder specified in Save in with the current date and save scanned files in it. A subfolder with a name such as "2010_01_01" (Year_Month_Date) will be created. If this checkbox is not selected, files are saved directly in the folder specified in Save in. Page top
Save as PDF file Dialog Box
621 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > Save as PDF file Dialog Box
S717
Save as PDF file Dialog Box In the Save as PDF file dialog box, you can make advanced settings for saving scanned images as PDF files. You can save multiple documents as one PDF file or add pages to a PDF file created with MP Navigator EX.
Important You cannot save images scanned at 10501 pixels or more in the vertical and horizontal directions.
When Opened from the Scan/Import Window
When Opened from the View & Use Window
Save as type
Select a PDF file type to save the scanned images.
Save as PDF file Dialog Box
622 puslapis iš 1071 puslapių
PDF
Save each of the selected images as a separate PDF file. PDF(Multiple Pages)
Save multiple images in one PDF file.
Note PDF(Multiple Pages) is displayed when multiple images are selected. PDF(Add Page)
Add the scanned images to a PDF file. The images are added to the end of the PDF file. You cannot rearrange the pages of the PDF file to which the images are added.
Important Images can only be added to PDF files created with MP Navigator EX. You cannot specify PDF files created with other applications. PDF files edited in other applications cannot be specified as well. When Opened from the View & Use window, PDF(Add Page) cannot be selected. If a password-protected PDF file is edited, the passwords will be deleted. Reset the
passwords. Setting Passwords for PDF Files Set...
Make advanced settings for creating PDF files. See " PDF Settings Dialog Box " for details. Password security settings
Select this checkbox to open the Password Security -Settings dialog box in which you can set passwords for opening, editing and printing created PDF files. Setting Passwords for PDF Files Add to
This is displayed when you select PDF(Add Page) for Save as type and specify the PDF file to which images are added. To change the file, click Browse... to specify another one.
Important Images can only be added to PDF files created with MP Navigator EX. You cannot specify PDF files created with other applications. PDF files edited in other applications cannot be specified as well. File name
Enter the file name of the image to be saved (up to 64 characters). When saving multiple files as separate PDF files, 4 digits are appended to each file name. Save in
Displays the folder in which to save the PDF files. To change the folder, click Browse... to specify another one. By default, the scanned images are saved in the following folders. Windows 7: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Windows Vista: MP Navigator EX folder in Pictures folder Windows XP: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Save to a Subfolder with Current Date
Select this checkbox to create a subfolder in the folder specified in Save in with the current date and save scanned files in it. A subfolder with a name such as "2010_01_01" (Year_Month_Date) will be created. If this checkbox is not selected, files are saved directly in the folder specified in Save in. Page top
PDF Settings Dialog Box
623 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > PDF Settings Dialog Box
S736
PDF Settings Dialog Box In the PDF Settings dialog box, you can specify the PDF compression type and other advanced settings for creating PDF files.
Important Only the Security setting is available for images with resolutions outside the range of 75 dpi to 600 dpi. Enable keyword search
Select this checkbox to convert characters in a document to text data. This will enable an easy search by keyword. Document Language
Select the language of the document to be scanned. Detect the orientation of text documents and rotate images
Select this checkbox to detect the orientation of the document from the scanned text and rotate the scanned image to the correct orientation.
Important This function may not work properly depending on the document language. Only text documents written in languages that can be selected from Document Language are supported. The orientation of the following types of documents may not be corrected, as the text cannot be detected correctly. - Resolution is outside the range of 300 dpi to 600 dpi - Font size is outside the range of 8 points to 48 points - Documents containing special fonts, effects, italics, or hand-written text - Documents with patterned backgrounds Correct slanted document
Select this checkbox to detect the scanned text and correct the angle (within -0.1 to -10 degrees or +0.1 to +10 degrees) of the document.
Important The inclination of the following types of documents may not be corrected, as the text cannot be detected correctly. - Documents in which the text lines are inclined more than 10 degrees or the angles vary by line - Documents containing both vertical and horizontal text - Documents with extremely large or small fonts - Documents with small amount of text
PDF Settings Dialog Box
624 puslapis iš 1071 puslapių
- Documents containing figures/images - Hand-written documents - Documents containing both vertical and horizontal lines (tables) PDF Compression
Select a compression type for saving. Standard
It is recommended that you normally select this setting. High
Compresses the file size when saving, allowing you to reduce the load on your network/server.
Important Highly compressed PDF images may degrade if you repeatedly save them with high
compression.
Important Compression type cannot be set when Color Mode is Black and White. Compression type cannot be set when scanning by selecting PDF on the Operation Panel of the machine. Security
Set passwords for opening, editing and printing the created PDF files.
Important This function is not available when images are automatically saved after scanning.
Note Select Password Security and set passwords in the Password Security -Settings dialog box. Setting Passwords for PDF Files Page top
Memory Card Screen (Scan/Import Window)
625 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > Memory Card Screen (Scan/Import Window)
S710
Memory Card Screen (Scan/Import Window) Select Scan/Import in the Navigation Mode screen and click Memory Card, or click Memory Card in the Scan/Import window to open the Memory Card screen (Scan/Import window).
Open this window when you want to import images (including PDF files created via scanning using the Operation Panel) saved on a memory card.
(1) Settings and Operation Buttons (2) Toolbar (3) Thumbnail Window (4) Selected Images Area
Settings and Operation Buttons (View & Use)
Click this when you want to open images and PDF files saved on your computer. The View & Use window opens. View & Use Window Auto Scan
Click this when you want to scan documents by automatically detecting the document type, etc. The screen for scanning with Auto Scan appears. Auto Scan Screen (Scan/Import Window) Photos/Documents (Platen)
Click this when you want to scan photos, documents, magazines and other printed materials. The screen for scanning photos and documents appears. Photos/Documents (Platen) Screen (Scan/Import Window) Memory Card
Displays folders of images and PDF files (grouped by year, month/year and month/date/year) on a memory card in tree view. Select a folder to display its contents in the Thumbnail window to the right.
Memory Card Screen (Scan/Import Window)
626 puslapis iš 1071 puslapių
File date is the captured or updated date. Import
Imports the selected images and open them in the View & Use window. View & Use Window Jump to Main Menu
Jumps to the Main Menu.
Toolbar Preferences The Preferences dialog box opens. In the Preferences dialog box, you can make advanced settings to MP Navigator EX functions. Preferences Dialog Box (Guide)
Opens this guide. Edit Tools
(Select All)
Selects all images in the Thumbnail window. (Cancel All)
Cancels all image selections in the Thumbnail window. Zoom in
Enlarges the target image (outlined in orange). You can also enlarge the image by doubleclicking it. You can check all pages when you select a PDF file. (Refresh)
Refreshes the Thumbnail window contents. (Display Size)
Changes the size of images in the Thumbnail window. (Sort by)
Sorts the images in the Thumbnail window by date (ascending or descending).
Thumbnail Window Thumbnail Window
Images saved on the memory card are displayed by year or month/year. When you select the checkbox of an image, the image appears in the Selected Images area.
Selected Images Area (Cancel All)
Cancels the selection of all images in the Selected Images area. (Cancel Selection)
Cancels the selection of the target image (outlined in orange) in the Selected Images area. Selected Images Area
Images selected in the Thumbnail window are displayed.
Memory Card Screen (Scan/Import Window)
627 puslapis iš 1071 puslapių
Related Topic Importing Images Saved on a Memory Card Page top
View Use Window
628 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > View & Use Window
S711
View & Use Window Select View & Use in the Navigation Mode screen and click My Box (Scanned/Imported Images), Specify Folder or Recently Saved Images to open the View & Use window.
Open this window to display or use scanned images or images saved on a computer.
(1) Display Setting Items (2) Image Handling Buttons (3) Toolbar (4) Thumbnail Window (5) Selected Images Area
Important For PDF files, only those created with MP Navigator EX are displayed. You cannot display PDF files created with other applications. PDF files edited in other applications cannot be displayed as well.
Display Setting Items (Scan/Import)
Click this when you want to scan photos, documents, magazines and other printed materials. The Scan/Import window opens. Photos/Documents (Platen) Screen (Scan/Import Window)
View Use Window
629 puslapis iš 1071 puslapių
My Box (Scanned/Imported Images)
Displays folders of images (grouped by year, month/year and month/date/year) in My Box in tree view. Select a folder to display its contents in the Thumbnail window to the right. Image date is the scanned, captured or updated date. Specify Folder
Displays all hard disks and folders in tree view. Select a folder to display images in the Thumbnail window to the right. Selecting a folder and clicking it highlights the folder name, allowing you to rename it. Recently Saved Images
"Scanned/Imported Images" and images that have been "Attached to E-mail" or "Sent to Application" recently are displayed in tree view by date. For "Scanned/Imported Images", "From Scanner" and "From Memory Card" are displayed separately. Select a Month/Date/Year folder to display images by date in the Thumbnail window to the right. Image date is the scanned or sent date. Click Clear History to clear all data (date folders and images) displayed in Recently Saved Images.
Note The actual image files are not deleted. Search The advanced search options opens. Searching Images Jump to Main Menu
Jumps to the Main Menu.
Important Jump to Main Menu is not displayed when the window is opened directly from Solution Menu EX.
Image Handling Buttons Image Handling Buttons
Specify what to do with the selected images. See the corresponding sections below for details on each button. Creating/Editing PDF Files Printing Documents Printing Photos Sending via E-mail Editing Files
Note The buttons in Image Handling Buttons are displayed when the corresponding applications are installed.
Toolbar Preferences The Preferences dialog box opens. In the Preferences dialog box, you can make advanced settings to MP Navigator EX functions. Preferences Dialog Box (Guide)
Opens this guide. Edit Tools
(Select All)
View Use Window
630 puslapis iš 1071 puslapių
Selects all images in the Thumbnail window. (Cancel All)
Cancels all image selections in the Thumbnail window. (Image Correction/Enhancement)
Allows you to correct the target image (outlined in orange). Click this button to open the Correct/ Enhance Images window in which you can correct/enhance images and also adjust the brightness, contrast, etc. Correct/Enhance Images Window
Important Image correction/enhancement cannot be applied to PDF files or black and white binary files. Zoom in
Enlarges the target image (outlined in orange). You can also enlarge the image by doubleclicking it. You can check all pages when you select a PDF file. You can also check file information such as file name, date, size and security setting. A lock icon appears for PDF files with Document Open Password set. Opening/Editing Password-protected PDF Files (Search) Enter a word or phrase included in the file name, Exif information or PDF text of the image you (Search). For Exif information, text in Maker, Model, want to search for, then click Description and User Comment is searched.
Note Search images in My Box (Scanned/Imported Images), Recently Saved Images or a selected folder and its subfolders. (Refresh)
Refreshes the Thumbnail window contents. (Display Size)
Changes the size of images in the Thumbnail window. (Sort by)
Sorts the images in the Thumbnail window by category, date (ascending or descending) or name (ascending or descending). Images can be sorted by category only when My Box (Scanned/Imported Images) or Specify Folder is displayed.
Thumbnail Window Thumbnail Window
Scanned images are displayed. When you select the checkbox of an image, the image appears in the Selected Images area. Selecting an image and clicking the file name highlights the file name, allowing you to rename it. Drag and drop an image to do the following things. - Move from one category to another within the Thumbnail window - Move to a category folder displayed in My Box (Scanned/Imported Images) - Copy to a folder displayed in Specify Folder
Important You cannot change the extension (.jpg, .pdf, etc.) when renaming a file. You cannot move or copy images to the date folders displayed in tree view in My Box (Scanned/
View Use Window
631 puslapis iš 1071 puslapių
Imported Images) or Recently Saved Images.
Note A lock icon appears for PDF files with Document Open Password set. Thumbnails may appear as "?" in the following cases. - Opening unsupported images - File size is too large and there is not enough memory to display the image - The file is corrupted
When Images are Sorted by Categories Scanned images are displayed by category.
Note Some images may not be detected correctly and thus may be classified into wrong categories. In that case, drag and drop an image and move it from one category to another. Category name Images: N (Selected: n)
Category name
The following categories are provided. Photos: Portrait, Others Documents: Business Card, Postcard, Standard Size, PDF File, Others Custom categories: Displays your custom categories. Unclassified: Displays images that are not classified. Images: N
The number of images classified into the category is displayed. (Selected: n)
The number of images with the checkbox selected is displayed.
Note This portion is displayed only when one or more images are selected. Close All / Open All
You can hide or show all images in the displayed categories. This button is displayed only when My Box (Scanned/Imported Images) or Specify Folder is displayed. Close All
Hides all images. Open All
Displays all images.
Note Immediately after opening the View & Use window or sorting images, all images appear and Close All is displayed. When you click Close All, the button changes to Open All. All Categories / Specific Categories
You can display all categories or only those containing images. This button is displayed only when My Box (Scanned/Imported Images) or Specify Folder is displayed.
View Use Window
632 puslapis iš 1071 puslapių
All Categories
Displays all categories and images. Specific Categories
Displays categories containing images, along with the contained images. More images will be displayed in the Thumbnail window, allowing you to find or move images easily.
Note Immediately after opening the View & Use window, categories containing images appear along with the contained images, and All Categories is displayed. Click All Categories, to changes to Specific Categories. Edit Custom Categories
When My Box (Scanned/Imported Images) or Specify Folder is displayed, the Edit Custom Categories dialog box opens. In the Edit Custom Categories dialog box, you can add/delete categories displayed in Custom Categories. See "Classifying Images into Categories " for details. Classify Images
Images imported from hard disks or memory cards appear in Unclassified. Click Classify Images to classify them automatically. This button is displayed only when My Box (Scanned/Imported Images) or Specify Folder is displayed.
Note Classification may take time if there are many images to classify.
Selected Images Area (Cancel All)
Cancels the selection of all images in the Selected Images area. (Cancel Selection)
Cancels the selection of the target image (outlined in orange) in the Selected Images area. Selected Images Area
Images selected in the Thumbnail window are displayed.
Related Topic Opening Images Saved on a Computer Page top
Create/Edit PDF file Window
633 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > Create/ Edit PDF file Window
S715
Create/Edit PDF file Window Click PDF in the View & Use window, then click Create/Edit PDF file on the list to open the Create/Edit PDF file window. In the Create/Edit PDF file window, you can add/delete pages and rearrange the page order of PDF files created with MP Navigator EX.
Important You cannot save images scanned at 10501 pixels or more in the vertical and horizontal directions. If a password-protected PDF file is edited, the passwords will be deleted. Reset the passwords. Setting Passwords for PDF Files You can create or edit up to 99 pages at one time using MP Navigator EX.
Rearrange Pages You can move the selected image (outlined in orange).
Moves the selected image to the top.
Moves the selected image up one page.
Moves the selected image down one page.
Moves the selected image to the end.
Note You can also drag the image to rearrange the order. Delete Selected Pages
Create/Edit PDF file Window
634 puslapis iš 1071 puslapių
Deletes the selected image. Add Page
Allows you to select and add an existing PDF file.
Note A password will be required to add a password-protected PDF file. Undo
Cancels the latest change made. Reset
Cancels all the changes made. Save Selected Pages
Opens the Save as PDF file dialog box. Specify the save settings. Only the selected page is saved.
Note When multiple pages are selected, a multiple-page PDF file is created. See "Save as PDF file Dialog Box " for details on the Save as PDF file dialog box. Save All Pages
Opens the Save as PDF file dialog box. Specify the save settings and save all pages in the list as one PDF file or save all pages as separate PDF files.
Note See "Save as PDF file Dialog Box " for details on the Save as PDF file dialog box. Finish
Closes the Create/Edit PDF file window. Toolbar (Rotate Left)
Rotates the page 90 degrees counter-clockwise. (Rotate Right)
Rotates the page 90 degrees clockwise. (Preview Mode)
Switches to Preview Mode. The selected page appears in Preview.
(Enlarge)
Enlarges the image displayed in Preview.
Create/Edit PDF file Window
635 puslapis iš 1071 puslapių
(Reduce)
Reduces the image displayed in Preview. (Full-screen)
Displays the entire image. (Thumbnail Mode)
Switches to Thumbnail Mode. The pages are displayed in thumbnail view. Page top
Print Document Dialog Box
636 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > Print Document Dialog Box
S718
Print Document Dialog Box Click Print in the View & Use window, then click Print Document on the list to open the Print Document dialog box. In the Print Document dialog box, you can make advanced settings for printing multiple scanned images at one time.
Printer
Select the printer to use. Paper Source
Select paper source. Page Layout Select a print type. Normal-size Printing
Print one image per sheet. Scaled Printing
Print images at the selected scale (enlarged or reduced). Fit-to-Page Printing
Print an image at the paper size (enlarged or reduced). Borderless Printing
Print the image on an entire sheet of paper without borders. Page Layout Printing (2 on 1)
Layout and print two images on a sheet of paper. Page Layout Printing (4 on 1)
Layout and print four images on a sheet of paper. Auto Duplex
Print on both sides of a sheet of paper automatically.
Note
Print Document Dialog Box
637 puslapis iš 1071 puslapių
Auto Duplex is displayed when Page Layout is Normal-size Printing or Scaled Printing, and available when Media Type is Plain Paper. Staple Side
Select a stapling side from the list.
Note Staple Side is available when Auto Duplex On is set. Specify Margin...
Specify the width of the margin (0 inches to 1.18 inches (0 mm to 30 mm)).
Note Specify Margin... is available when Auto Duplex On is set. A page may not fit in one page due to the Specify Margin... setting. In that case, the document will be reduced for printing. Enlarge/Reduce
Enlarge or reduce images to print. (Enlarge/Reduce)
Print a reduced or enlarged image by specifying a scale in increments of 1%. Auto
Scale is adjusted automatically according to the detected paper width and the selected paper size. Image may be printed rotated 90 degrees depending on its size. Scale Select a scale from the list.
Important At normal-size (100%), some images may be printed small or with some portions cropped. In that case, select Auto to resize the print in proportion to the paper size. Paper Size
Select the size of paper for printing. Match the size to the size of the paper set in the machine.
Note Selectable paper sizes depend on the selected printer. Media Type
Select the type of paper for printing. Print quality may be fixed depending on the paper type.
Note Selectable paper types depend on the selected printer. Print Quality
Select the print quality. Density
Click
(Density adjustment) to select the print density.
Copies
Click
(Copy setting) to select the number of copies to be printed.
Grayscale Printing
Select this checkbox to print the document in black and white. Preview before printing
Select this checkbox to display the print result before printing.
Print Document Dialog Box
638 puslapis iš 1071 puslapių
Defaults
Restore the default settings. Print
Start printing with the specified settings.
Note To cancel while spooling, click Cancel. To cancel while printing, click Cancel Printing in the confirmation window for the printer status. To open a confirmation window for the printer status, click printer icon on the taskbar. Close
Close the Print Document dialog box. Page top
Print Photo Dialog Box
639 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > Print Photo Dialog Box
S729
Print Photo Dialog Box Click Print in the View & Use window, then click Print Photo on the list to open the Print Photo dialog box.
Important The Print Photo dialog box will not open if Easy-PhotoPrint EX is installed. Easy-PhotoPrint EX starts instead. PDF files cannot be printed.
Note Double-click an image to display it in a different window. Printer
Select the printer to use. Properties...
Displays the selected printer's advanced setting screen. Paper Size
Select the size of paper for printing. Match the size to the size of the paper set in the machine. Media Type
Select the type of paper for printing. Print quality may be fixed depending on the paper type. Page Layout Select a print type. Normal-size Printing
Print one image per sheet. Fit-to-Page Printing
Print an image at the paper size (enlarged or reduced). Borderless Printing
Print Photo Dialog Box
640 puslapis iš 1071 puslapių
Select this checkbox to print the image on an entire sheet of paper without borders.
Important Page Layout setting will be disabled when you select Borderless Printing. This setting is only available with printers that support borderless printing. Orientation
Specify the print orientation.
Important This setting is available only when Page Layout is Normal-size Printing. For others, the image is automatically rotated according to the aspect ratio of the paper. Copies
Specify the number of copies to print. Vivid Photo
Select this checkbox to print the image in vivid colors. Preview before printing
Select this checkbox to display the print result before printing. Print
Starts printing.
Note Only the images in the Thumbnail window with the checkbox selected are printed. Close
Closes the dialog box without printing the photo. Page top
Send via E-mail Dialog Box
641 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > Send via E-mail Dialog Box
S719
Send via E-mail Dialog Box Click Send in the View & Use window, then click Attach to E-mail on the list to open the Send via E-mail dialog box. In the Send via E-mail dialog box, you can make advanced settings for attaching images to e-mail.
Important MP Navigator EX is compatible with the following e-mail software programs: - Microsoft Outlook - Windows Mail (Windows Vista) - Outlook Express (Windows XP) (If an e-mail software program does not operate properly, check that the program's MAPI is enabled. To enable MAPI, refer to the manual of the e-mail software program.)
Note Only PDF and JPEG files can be attached to e-mail. Mail Program
The e-mail software program set up on the General tab of the Preferences dialog box is displayed. Select the e-mail software program you want to use. Adjust attachment file size
When the file type is JPEG, selecting this checkbox allows you to resize the images. Select a size from Size. Save in
Displays the folder in which to save the images. To change the folder, click Browse... to specify another one. If resized, the resized images are saved. By default, the scanned images are saved in the following folders. Windows 7: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Windows Vista: MP Navigator EX folder in Pictures folder Windows XP: MP Navigator EX folder in My Pictures folder File name
Enter the file name of the image to be attached (up to 64 characters). When saving multiple files, 4 digits are appended to each file name. Set...
You can specify a compression type for JPEG files. Select High(Low Compression), Standard or Low(High Compression).
Send via E-mail Dialog Box
642 puslapis iš 1071 puslapių Page top
Correct/Enhance Images Window
643 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > Correct/ Enhance Images Window
S712
Correct/Enhance Images Window Click (Image Correction/Enhancement) in the View & Use window or click Fix photo images in Image Handling Buttons to open the Correct/Enhance Images window. In the Correct/Enhance Images window, you can make advanced settings including image correction/ enhancement and brightness/contrast adjustment.
You can also display the source image and corrected image side by side for comparison.
(1) Task Area (2) Toolbar
Important Image correction/enhancement cannot be applied to PDF files or black and white binary files.
Note The Correct/Enhance Images window can also be opened by clicking Enhancement) in the Zoom in dialog box. It may take a while to correct large images. See "View & Use Window" for details on the View & Use window.
(Image Correction/
Task Area Available tasks and settings vary between the Auto and Manual tabs. Click the Auto or Manual tab to open the corresponding tab.
Auto Tab Use the functions in the Auto tab to apply corrections and enhancements to the entire image. See "Correcting/Enhancing Images Automatically " for details.
Correct/Enhance Images Window
644 puslapis iš 1071 puslapių
Auto Photo Fix
Applies automatic corrections suitable for photos. Prioritize Exif Info
Select this checkbox to apply corrections primarily based on the settings made at the time of shooting. Deselect this checkbox to apply corrections based on the image analysis results. It is recommended that you normally select this setting.
Note "Exif" is a standard format for embedding various shooting data in digital camera images (JPEG). Face Sharpener
Sharpens out-of-focus faces. You can adjust the effect level using the slider. Digital Face Smoothing
Enhances skin beautifully by removing blemishes and wrinkles. You can adjust the effect level using the slider. Apply to all images
Automatically corrects/enhances all images displayed in the thumbnail list. OK
Applies the selected effect to the selected image or all images. Reset Selected Image
Cancels all corrections and enhancements applied to the selected image. Save Selected Image
Saves the corrected/enhanced image (the selected one). Save All Corrected Images
Saves all the corrected/enhanced images displayed in the thumbnail list. Exit
Closes the Correct/Enhance Images window.
Manual Tab There are two menus on the Manual tab: Adjust and Correct/Enhance.
Use Adjust to adjust brightness and contrast, or to sharpen the entire image. Use Correct/Enhance to correct/enhance specific areas.
Correct/Enhance Images Window
645 puslapis iš 1071 puslapių
See "Correcting/Enhancing Images Manually " for details. Adjustment
Brightness
Adjusts the overall image brightness. Move the slider to the left to darken and right to brighten the image. Contrast
Adjusts the contrast of the image. Adjust the contrast when the image is flat due to lack of contrast. Move the slider to the left to decrease and right to increase the contrast of the image. Sharpness
Emphasizes the outline of the subjects to sharpen the image. Adjust the sharpness when the photo is out of focus or text is blurred. Move the slider to the right to sharpen the image. Blur
Blurs the outline of the subjects to soften the image. Move the slider to the right to soften the image. Show-through Removal
Removes show-through of text from the reverse side or removes the base color. Adjust the showthrough level to prevent text on the reverse side of thin document or the base color of the document from appearing on the image. Move the slider to the right to increase the show-through removal effect. Advanced
Opens the Advanced Adjustment dialog box in which you can make fine adjustments to the image brightness and color tone. For Brightness/Contrast and Tone, select a color in Channel to adjust either Red, Green or Blue, or select Master to adjust three colors together.
Correct/Enhance Images Window
646 puslapis iš 1071 puslapių
Brightness/Contrast
Adjust the brightness and contrast of the image. Move the Brightness slider to the left to darken and right to brighten the image. Move the Contrast slider to the left to decrease and right to increase the contrast of the image. Tone
Adjust the brightness balance by specifying Highlight (the brightest level), Shadow (the darkest level) and Midtone (the color in the middle of Highlight and Shadow). Move the Highlight slider to the left to brighten the image. Move the Midtone slider to the left to brighten and right to darken the image. Move the Shadow slider to the right to darken the image. Color Balance
Adjust the vividness and color tone of the image. Move the Color Balance slider to the left or right to emphasize the corresponding color.
Note These are complementary color pairs (each pair produces a shade of gray when mixed). You can reproduce the natural colors of the scene by reducing the cast color and increasing the complementary color. "Colorcast" is a phenomenon where a specific color affects the entire picture due to the weather or ambient strong colors. It is usually difficult to correct the image completely by adjusting only one color pair. It is recommended that you find a portion in the image where it should be white, and adjust all three color pairs so that the portion turns white. Defaults
Resets all adjustments. Close
Closes the Advanced Adjustment dialog box.
Note The Brightness and Contrast values set in Adjust do not change even if the brightness and color tone are adjusted in the Advanced Adjustment dialog box. Defaults
Resets all settings (brightness, contrast, sharpness, blur, and show-through removal). Reset Selected Image
Cancels all corrections, enhancements and adjustments applied to the selected image. Save Selected Image
Saves the corrected/enhanced/adjusted image (the selected one). Save All Corrected Images
Saves all the corrected/enhanced/adjusted images displayed in the thumbnail list.
Correct/Enhance Images Window Exit
Closes the Correct/Enhance Images window. Correction/Enhancement
Face Brightener
Corrects the entire image to brighten the facial area in and around the selected area. You can adjust the effect level using the slider. Face Sharpener
Corrects the entire image to sharpen the facial area in and around the selected area. You can adjust the effect level using the slider. Digital Face Smoothing
Enhances skin beautifully by removing blemishes and wrinkles in the selected area. You can adjust the effect level using the slider. Blemish Remover
Removes moles in the selected area. OK
Applies the selected effect to the specified area. Undo
Cancels the latest correction/enhancement. Reset Selected Image
Cancels all corrections and enhancements applied to the selected image. Save Selected Image
Saves the corrected/enhanced image (the selected one). Save All Corrected Images
Saves all the corrected/enhanced images displayed in the thumbnail list. Exit
Closes the Correct/Enhance Images window.
Toolbar Toolbar (Rotate Left)
Rotates the image 90 degrees counter-clockwise.
647 puslapis iš 1071 puslapių
Correct/Enhance Images Window
648 puslapis iš 1071 puslapių
(Rotate Right)
Rotates the image 90 degrees clockwise. (Invert)
Inverts the image horizontally. (Trimming)
Trimming is the act of selecting the area you want to keep in a photo and discarding the rest. In the displayed window, drag the white frame to specify the trimming area. Move the cursor inside the white frame and drag to move the trimming area.
Note Place the main subjects along the broken white lines or at the intersections to create a balanced image. (Enlarge)
Enlarges the displayed image. (Reduce)
Reduces the displayed image. (Full-screen)
Displays the entire image in Preview. (Compare)
Opens a window in which you can compare the images before and after the correction/ enhancement side by side. The source image appears on the left and the corrected image appears on the right.
Correct/Enhance Images Window
649 puslapis iš 1071 puslapių
Page top
One-click Mode Screen
650 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > One-click Mode Screen
S701
One-click Mode Screen Click (Switch Mode) at the bottom left of the Navigation Mode screen to display the One-click Mode screen. You can complete "from scanning to saving", etc. at one time by simply clicking the corresponding icon.
Auto
Scan documents by automatically detecting the document type. File format is automatically set. Files are saved to a computer. When you click this icon, the Auto Scan dialog box opens and you can specify the save settings. Auto Scan Dialog Box Save Scan documents or photos and save them to a computer. The document type can be detected automatically. When you click this icon, the Save dialog box opens and you can specify the scan/save settings. Save Dialog Box (One-click Mode Screen) PDF
Scan documents and save them as PDF files. When you click this icon, the PDF dialog box opens and you can specify the scan/save and application settings. PDF Dialog Box Mail
Scan documents or photos and attach them to e-mail. When you click this icon, the Mail dialog box opens and you can specify the scan/save and e-mail software program settings. Mail Dialog Box OCR
Scan text documents then extract text in the image and display it in Notepad (included with Windows). When you click this icon, the OCR dialog box opens and you can specify the scan/save settings. OCR Dialog Box Custom
Scan documents/photos and open them in a specified application. The document type can be automatically detected. When you click this icon, the Custom dialog box opens and you can specify the scan/save and application settings. Custom Dialog Box (Switch Mode)
Switches to Navigation Mode. The Navigation Mode screen appears. Custom Scan with One-click Tab
Preferences The Preferences dialog box opens. In the Preferences dialog box, you can make advanced settings to MP Navigator EX functions.
One-click Mode Screen
651 puslapis iš 1071 puslapių
Preferences Dialog Box (Guide)
Opens this guide.
Important The following restrictions apply when you scan with Document Type set to Auto Mode in the Save dialog box or Custom dialog box. When you want to convert text in the scanned image to text data, specify Document Type (do not select Auto Mode).
Related Topic Easy Scanning with One-click Page top
Auto Scan Dialog Box
652 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > Auto Scan Dialog Box
S742
Auto Scan Dialog Box Click Auto Scan on the Custom Scan with One-click tab or click Auto in the One-click Mode screen to open the Auto Scan dialog box.
Supported Documents
Photos, postcards, business cards, magazines, newspapers, text documents and BD/DVD/CD.
Important The following types of documents cannot be scanned correctly. In that case, click another icon in the One-click Mode screen or on the Custom Scan with One-click tab and specify the document type or size. - A4 size photos - Text documents smaller than 2L (5 inches x 7 inches) (127 mm x 178 mm), such as paperback pages with the spine cut off - Documents printed on thin white paper - Long narrow documents such as panoramic photos Reflective disc labels may not be scanned properly. Place documents correctly according to the type of document to be scanned. Otherwise, documents may not be scanned correctly. See "Placing Documents " for details on how to place documents.
Note To reduce moire, click another icon in the One-click Mode screen or on the Custom Scan with One-click tab and set Document Type to Magazine.
Scan Settings Recommended Image Correction
Select this checkbox to apply suitable corrections automatically based on the document type.
Important When this checkbox is selected, the files can be saved in JPEG/Exif or PDF format only. Scanning may take longer than usual when this checkbox is selected.
Auto Scan Dialog Box
653 puslapis iš 1071 puslapių
The color tone may change from the source image due to corrections. In that case, deselect the checkbox and scan.
Save Settings File name
Enter the file name of the image to be saved (up to 64 characters). When saving multiple files, 4 digits are appended to each file name. Save as type
Select a file type to save the scanned images. Select Auto, JPEG/Exif, TIFF, BMP or PDF.
Important When Save as type is Auto, the file format may differ depending on how you place the
document. See "Placing Documents " for details on how to place documents. You cannot set passwords for PDF files.
Note When Auto is selected, files are saved in the following formats according to the document type. Photos, postcards, BD/DVD/CD and business cards: JPEG Magazines, newspapers and text documents: PDF You can change the file format from Set.... Set...
When Save as type is Auto You can specify the file format in which to save images. Select a file format for items detected as documents, and for items detected as photos.
Important You cannot select a compression type for JPEG files when the Compress scanned images when transferring checkbox is selected on the " General Tab" of the Preferences dialog box.
When Save as type is JPEG/Exif You can specify a compression type for JPEG files. Select High(Low Compression), Standard or Low(High Compression).
Important This setting is not available when the Compress scanned images when transferring checkbox is selected on the " General Tab" of the Preferences dialog box.
When Save as type is PDF Make advanced settings for creating PDF files. See " PDF Settings Dialog Box " for details. Save in
Displays the folder in which to save the scanned images. To change the folder, click Browse... to specify another one. By default, the scanned images are saved in the following folders. Windows 7: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Windows Vista: MP Navigator EX folder in Pictures folder Windows XP: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Save to a Subfolder with Current Date
Select this checkbox to create a subfolder in the folder specified in Save in with the current date and save scanned files in it. A subfolder with a name such as "2010_01_01" (Year_Month_Date) will be created. If this checkbox is not selected, files are saved directly in the folder specified in Save in.
Auto Scan Dialog Box
654 puslapis iš 1071 puslapių
Start scanning by clicking the one-click button
Select this checkbox to start scanning when you click an icon in One-click Mode.
Important Start scanning by clicking the one-click button is not displayed when the dialog box is opened directly from Solution Menu EX. Apply
Saves and applies the specified settings. Click Cancel instead of Apply to cancel the specified settings. Cancel
Cancels the specified settings. The current screen closes. Defaults
Returns all settings in the screen to their defaults. Scan
Scans and saves documents with the specified settings. When Save as type is Auto, a confirmation appears. Click Open Manual to open this guide (if it is installed). Page top
Save Dialog Box (One-click Mode Screen)
655 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > Save Dialog Box (One-click Mode Screen)
S721
Save Dialog Box (One-click Mode Screen) Click Save to PC on the Custom Scan with One-click tab or click Save in the One-click Mode screen to open the Save dialog box.
Scan Settings Document Type
Select the type of document to be scanned. When Auto Mode is selected, the document type is automatically detected. In that case, Color Mode, Document Size and Resolution are automatically set as well.
Important Document types supported by Auto Mode are photos, postcards, business cards, magazines, newspapers, text documents and BD/DVD/CD. The following types of documents cannot be scanned correctly with Auto Mode. In that case, specify the document type or size. - A4 size photos - Text documents smaller than 2L (5 inches x 7 inches) (127 mm x 178 mm), such as paperback pages with the spine cut off - Documents printed on thin white paper - Long narrow documents such as panoramic photos Reflective disc labels may not be scanned properly. Place documents correctly according to the type of document to be scanned. Otherwise, documents may not be scanned correctly. See "Placing Documents " for details on how to place documents.
Note
Save Dialog Box (One-click Mode Screen)
656 puslapis iš 1071 puslapių
To reduce moire, set Document Type to Magazine. Color Mode
Select how to scan the document. Document Size
Select the size of the document to be scanned. When you select Custom, a screen in which you can specify the document size appears. Select a Units, then enter the Width and Height and click OK.
Important When you select Auto Detect, the image may not be scanned at the correct position and size. In that case, change the size to the actual document size (A4, Letter, etc.) and align a corner of the document with the corner at the arrow (alignment mark) of the Platen. Resolution
Select the resolution at which to scan documents. Resolution Use the scanner driver
Select this checkbox to display the ScanGear (scanner driver) screen and make advanced scan settings. Color Mode, Document Size, Resolution and other settings in the Save dialog box will be disabled. Specify these settings in the ScanGear screen. Specify...
Opens the Scan Settings dialog box in which you can make advanced scan settings. Scan Settings Dialog Box (One-click Mode Screen)
Save Settings Automatically save the image to your computer after scanning it
Select this to save the images to your computer as specified after scanning them. The File name, Save as type and Save in settings will be displayed.
Important If you select this function, you will not be able to set passwords for PDF files. File name
Enter the file name of the image to be saved (up to 64 characters). When saving multiple files, 4 digits are appended to each file name. Save as type
Select a file type to save the scanned images. Select Auto, JPEG/Exif, TIFF or BMP. Auto is displayed when Document Type is Auto Mode. When saving as PDF files, select PDF, PDF(Multiple Pages) or PDF(Add Page).
Important When Document Type is Auto Mode and Save as type is Auto, the file format may differ depending on how you place the document. See "Placing Documents " for details on how to place documents. Images cannot be added to password-protected PDF files. You cannot select JPEG/Exif when Color Mode is Black and White.
Save Dialog Box (One-click Mode Screen)
657 puslapis iš 1071 puslapių
Note When Auto is selected, files are saved in the following formats according to the document type. Photos, postcards, BD/DVD/CD and business cards: JPEG Magazines, newspapers and text documents: PDF You can change the file format from Set.... Images saved as PDF files may not open depending on the application. In that case, select an option other than Auto in Save as type. If you select JPEG/Exif when Document Type is not Auto Mode, the Save the JPEG/Exif file in AdobeRGB checkbox will be selectable. Set...
When Save as type is Auto You can specify the file format in which to save images. Select a file format for items detected as documents, and for items detected as photos.
Important You cannot select a compression type for JPEG files when the Compress scanned images when transferring checkbox is selected on the " General Tab" of the Preferences dialog box.
When Save as type is JPEG/Exif You can specify a compression type for JPEG files. Select High(Low Compression), Standard or Low(High Compression).
Important This setting is not available when the Compress scanned images when transferring checkbox is selected on the " General Tab" of the Preferences dialog box.
When Save as type is PDF, PDF(Multiple Pages) or PDF(Add Page) Make advanced settings for creating PDF files. See " PDF Settings Dialog Box " for details. Save in
Displays the folder in which to save the scanned images. To change the folder, click Browse... to specify another one. By default, the scanned images are saved in the following folders. Windows 7: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Windows Vista: MP Navigator EX folder in Pictures folder Windows XP: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Save to a Subfolder with Current Date
Select this checkbox to create a subfolder in the folder specified in Save in with the current date and save scanned files in it. A subfolder with a name such as "2010_01_01" (Year_Month_Date) will be created. If this checkbox is not selected, files are saved directly in the folder specified in Save in. Save the JPEG/Exif file in AdobeRGB
Select this checkbox to save the images in colors that correspond to Adobe RGB.
Important This function is available only when Save as type is JPEG/Exif and Document Type is not Auto Mode. This function is not available if the Adobe RGB profile is not installed.
Note You cannot select this setting if the Use the scanner driver checkbox is selected. When you save an image with the Save the JPEG/Exif file in AdobeRGB checkbox selected, an underscore is added to the beginning of the file name. (Example: _Image0001.jpg) Open the save dialog box after scanning the image (Input Exif information)
Save Dialog Box (One-click Mode Screen)
658 puslapis iš 1071 puslapių
Select this to open the Save dialog box after scanning the images and specify the save settings such as destination folder, file name and Exif information. Save Dialog Box
Note To set passwords for PDF files, select Open the save dialog box after scanning the image (Input Exif information). After scanning, you can set the passwords in the Save dialog box. Setting Passwords for PDF Files
Application Settings Open with
You can select whether to open the View & Use window or Explorer after saving the images. Start scanning by clicking the one-click button
Select this checkbox to start scanning when you click an icon in One-click Mode. Apply
Saves and applies the specified settings. Click Cancel instead of Apply to cancel the specified settings. Cancel
Cancels the specified settings. The current screen closes. Defaults
Returns all settings in the screen to their defaults. Scan
Scans and saves documents with the specified settings. When Save as type is Auto, a confirmation appears. Click Open Manual to open this guide (if it is installed). Page top
Scan Settings Dialog Box (One-click Mode Screen)
659 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > Scan Settings Dialog Box (One-click Mode Screen)
S734
Scan Settings Dialog Box (One-click Mode Screen) The Scan Settings dialog box opens when you click Specify... in a dialog box of the One-click Mode screen. In the Scan Settings dialog box, you can make advanced scan settings.
Note The displayed items vary by document type and how the screen was opened. Document Type
Select the type of document to be scanned. When Auto Mode is selected, the document type is automatically detected. In that case, Color Mode, Document Size, etc. are automatically set as well.
Important Place documents correctly according to the type of document to be scanned. Otherwise, documents may not be scanned correctly. See "Placing Documents " for details on how to place documents. Color Mode
Select how to scan the document. Color
This mode renders the image in 256 levels (8 bit) of R(ed), G(reen), and B(lue). Grayscale
This mode renders the image in 256 levels (8 bit) of black and white. Black and White
This mode renders the image in black and white. The contrast in the image is divided at certain levels (threshold level) into black and white and is rendered in two colors. Document Size
Select the size of the document to be scanned. When you select Custom, a screen in which you can specify the document size appears. Select a Units, then enter the Width and Height and click OK.
Scan Settings Dialog Box (One-click Mode Screen)
660 puslapis iš 1071 puslapių
Important When you select Auto Detect, the image may not be scanned at the correct position and size. In that case, change the size to the actual document size (A4, Letter, etc.) and align a corner of the document with the corner at the arrow (alignment mark) of the Platen. Scanning Resolution
Select the resolution at which to scan documents. Resolution Recommended Image Correction / Auto Photo Fix / Auto Document Fix
The displayed item varies by Document Type. Recommended Image Correction
This is displayed when Document Type is Auto Mode. Select this checkbox to apply auto photo fix or auto document fix based on the document type. Auto Photo Fix
This is displayed when Document Type is Photo. Select this checkbox to automatically analyze the captured scene (landscape, night scene, etc.) and apply suitable corrections. Auto Document Fix
This is displayed when Document Type is Magazine or Document. Select this checkbox to sharpen text in a document or magazine for better readability.
Important When this checkbox is selected, the files can be saved in JPEG/Exif or PDF format only. Scanning may take longer than usual when this checkbox is selected. These functions are not available when the Scan Settings dialog box is opened from the OCR dialog box. Auto Photo Fix is not available when Color Mode is Grayscale or Black and White. Auto Document Fix is not available when Color Mode is Black and White. Auto Photo Fix and Auto Document Fix are not available when the Compress scanned images when transferring checkbox is selected on the " General Tab" of the Preferences dialog box. The color tone may change from the source image due to corrections. In that case, deselect the checkbox and scan.
Descreen Select this checkbox to reduce moire patterns. Printed photos and pictures are displayed as a collection of fine dots. "Moire" is a phenomenon where uneven gradation or a stripe pattern appears when such photos or pictures printed with fine dots are scanned. Descreen is the function for reducing this moire effect.
Note Scanning takes longer than usual when you enable Descreen. Unsharp Mask
Select this checkbox to emphasize the outline of the subjects and sharpen the image. Remove gutter shadow
Select this checkbox to correct shadows that appear between pages when scanning open booklets.
Important You cannot select this checkbox when Auto Detect, Auto Detect (Multiple Documents) or Stitch Assist is selected for Document Size.
Scan Settings Dialog Box (One-click Mode Screen)
661 puslapis iš 1071 puslapių
When scanning, align a corner of the document with the corner at the arrow (alignment mark) of the Platen.
Note Use ScanGear (scanner driver)'s Advanced Mode tab to correct gutter shadows when scanning non-standard size documents or when custom cropping frames are set. See "Gutter Shadow Correction " for details. Reduce Show-through
Select this checkbox to sharpen text in a document or reduce show-through in newspapers.
Note Select this checkbox when Document Type is text document and show-through is apparent in the scanned image. Correct slanted document
Select this checkbox to detect the scanned text and correct the angle (within -0.1 to -10 degrees or +0.1 to +10 degrees) of the document.
Important You cannot select this checkbox when Document Size is Stitch Assist. The inclination of the following types of documents may not be corrected, as the text cannot be detected correctly. - Documents in which the text lines are inclined more than 10 degrees or the angles vary by line - Documents containing both vertical and horizontal text - Documents with extremely large or small fonts - Documents with small amount of text - Documents containing figures/images - Hand-written documents - Documents containing both vertical and horizontal lines (tables)
Note Scanning takes longer than usual when you enable Correct slanted document. Detect the orientation of text documents and rotate images
Select this checkbox to detect the orientation of the document from the scanned text and rotate the scanned image to the correct orientation. Select the language of the document to be scanned in Document Language.
Important You cannot select this checkbox when Document Size is Stitch Assist. This function may not work properly depending on the document language. Only text documents written in languages that can be selected from Document Language are supported. The orientation of the following types of documents may not be corrected, as the text cannot be detected correctly. - Resolution is outside the range of 300 dpi to 600 dpi - Font size is outside the range of 8 points to 48 points - Documents containing special fonts, effects, italics, or hand-written text - Documents with patterned backgrounds
Note Scanning takes longer than usual when you enable Detect the orientation of text documents and rotate images. Document Language
Select the language of the document to be scanned.
Important You cannot select this checkbox when Document Size is Stitch Assist.
Scan Settings Dialog Box (One-click Mode Screen)
662 puslapis iš 1071 puslapių
Defaults
Restore the default settings. Page top
Save Dialog Box
663 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > Save Dialog Box
S731
Save Dialog Box The Save dialog box opens when you scan from the Save dialog box or Custom dialog box of the Oneclick Mode screen after selecting Open the save dialog box after scanning the image (Input Exif information). You can specify the file type and destination while viewing the thumbnails.
Save as type
Select a file type to save the scanned images. Select JPEG/Exif, TIFF, BMP, PDF, PDF(Multiple Pages) or PDF(Add Page). PDF
Save each of the selected images as a separate PDF file. PDF(Multiple Pages)
Save multiple images in one PDF file.
Note PDF(Multiple Pages) is displayed when multiple images are scanned. PDF(Add Page)
Add the scanned images to a PDF file. The images are added to the end of the PDF file. You cannot rearrange the pages of the PDF file to which the images are added.
Important Images can only be added to PDF files created with MP Navigator EX. You cannot specify PDF files created with other applications. PDF files edited in other applications cannot be specified as well. If a password-protected PDF file is edited, the passwords will be deleted. Reset the
passwords.
Save Dialog Box
664 puslapis iš 1071 puslapių
Setting Passwords for PDF Files
Important PDF, PDF(Multiple Pages) and PDF(Add Page) cannot be selected for images scanned from the Custom dialog box. You cannot select JPEG/Exif when Color Mode is Black and White. Set...
When Save as type is JPEG/Exif You can specify a compression type for JPEG files. Select High(Low Compression), Standard or Low(High Compression).
Important This setting is not available when the Compress scanned images when transferring checkbox is selected on the " General Tab" of the Preferences dialog box.
When Save as type is PDF, PDF(Multiple Pages) or PDF(Add Page) Make advanced settings for creating PDF files. See " PDF Settings Dialog Box " for details. Exif Settings...
When Save as type is JPEG/Exif, you can input Exif information into the file to be saved. Exif Settings Dialog Box Password security settings
Select this checkbox to open the Password Security -Settings dialog box in which you can set passwords for opening, editing and printing created PDF files. Setting Passwords for PDF Files
Note This function is available only when Save as type is PDF, PDF(Multiple Pages) or PDF(Add Page). Add to
This is displayed when you select PDF(Add Page) for Save as type and specify the PDF file to which images are added. To change the file, click Browse... to specify another one.
Important Images can only be added to PDF files created with MP Navigator EX. You cannot specify PDF files created with other applications. PDF files edited in other applications cannot be specified as well. Rotate Left 90° / Rotate Right 90°
Rotates scanned images 90 degrees counter-clockwise or clockwise. Select the image you want to rotate and click Rotate Left 90° or Rotate Right 90°. File name
Enter the file name of the image to be saved (up to 64 characters). When saving multiple files, 4 digits are appended to each file name. Save in
Displays the folder in which to save the scanned images. To change the folder, click Browse... to specify another one. By default, the scanned images are saved in the following folders. Windows 7: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Windows Vista: MP Navigator EX folder in Pictures folder Windows XP: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Save to a Subfolder with Current Date
Select this checkbox to create a subfolder in the folder specified in Save in with the current date and save scanned files in it. A subfolder with a name such as "2010_01_01" (Year_Month_Date) will be created. If this checkbox is not selected, files are saved directly in the folder specified in Save in.
Save Dialog Box
665 puslapis iš 1071 puslapių Page top
Exif Settings Dialog Box
666 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > Exif Settings Dialog Box
S732
Exif Settings Dialog Box You can input Exif information into a file to be saved. "Exif" is a standard format for embedding various shooting data in digital camera images (JPEG). Embedding Exif information into scanned images allows you to organize and print them along with digital camera images. The Exif Settings dialog box can be opened when Save as type is JPEG/Exif.
Basic Information
Displays the information obtained automatically from the machine or software. Advanced Information
Displays the information specified on the right side of the screen. Advanced Information Settings Area
You can input Exif information such as the title and shooting data. Select the checkbox of the items you want to specify, and select or enter information. Apply the Same Setting of Input Items Automatically
Select this checkbox to automatically display the information you specified for the previous image. Apply
After specifying all the information you need, click Apply to embed it into the image. The information appears in Advanced Information. OK
Embeds the specified information into the image and closes the screen. The specified information is saved. Cancel
Cancels the settings and closes the screen. Information is embedded when Cancel is clicked after clicking Apply. Page top
PDF Dialog Box
667 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > PDF Dialog Box
S725
PDF Dialog Box Click Save as PDF file on the Custom Scan with One-click tab or click PDF in the One-click Mode screen to open the PDF dialog box.
Scan Settings Document Type
Select the type of document to be scanned. Color Mode
Select how to scan the document. Document Size
Select the size of the document to be scanned. When you select Custom, a screen in which you can specify the document size appears. Select a Units, then enter the Width and Height and click OK.
Important When you select Auto Detect, the image may not be scanned at the correct position and size. In
PDF Dialog Box
668 puslapis iš 1071 puslapių
that case, change the size to the actual document size (A4, Letter, etc.) and align a corner of the document with the corner at the arrow (alignment mark) of the Platen. Resolution
Select the resolution at which to scan documents. Resolution Specify...
Opens the Scan Settings dialog box in which you can make advanced scan settings. Scan Settings Dialog Box (One-click Mode Screen)
Save Settings Automatically save the image to your computer after scanning it
Select this to save the images to your computer as specified after scanning them. The File name, Save as type and Save in settings will be displayed.
Important If you select this function, you will not be able to set passwords for PDF files. File name
Enter the file name of the image to be saved (up to 64 characters). When saving multiple files, 4 digits are appended to each file name. Save as type
Select a file type to save the scanned images. Select PDF, PDF(Multiple Pages) or PDF(Add Page). PDF
Save each of the selected images as a separate PDF file. PDF(Multiple Pages)
Save multiple images in one PDF file. PDF(Add Page)
Add the scanned images to a PDF file. The images are added to the end of the PDF file. You cannot rearrange the pages of the PDF file to which the images are added.
Important Images can only be added to PDF files created with MP Navigator EX. You cannot specify PDF files created with other applications. PDF files edited in other applications cannot be specified as well. Images cannot be added to password-protected PDF files.
Note See "Creating/Editing PDF Files " to delete or rearrange the pages of saved PDF files. Set...
You can specify the PDF compression type and other advanced settings for creating PDF files. PDF Settings Dialog Box Save in
Displays the folder in which to save the scanned images. To change the folder, click Browse... to specify another one. By default, the scanned images are saved in the following folders. Windows 7: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Windows Vista: MP Navigator EX folder in Pictures folder Windows XP: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Add to
This is displayed when you select PDF(Add Page) for Save as type and specify the PDF file to which images are added. To change the file, click Browse... to specify another one.
PDF Dialog Box
669 puslapis iš 1071 puslapių
Important Images can only be added to PDF files created with MP Navigator EX. You cannot specify PDF files created with other applications. PDF files edited in other applications cannot be specified as well. Save to a Subfolder with Current Date
Select this checkbox to create a subfolder in the folder specified in Save in with the current date and save scanned files in it. A subfolder with a name such as "2010_01_01" (Year_Month_Date) will be created. If this checkbox is not selected, files are saved directly in the folder specified in Save in. Open the save dialog box after scanning the image
Select this to open the Save as PDF file dialog box after scanning the images and specify the save settings such as destination folder and file name. Save as PDF file Dialog Box
Note To set passwords for PDF files, select Open the save dialog box after scanning the image. After scanning, you can set the passwords in the Save as PDF file dialog box. Setting Passwords for PDF Files
Application Settings Open with
Specify an application with which to open scanned images. Drag and drop the icon of an application that supports the file format displayed in Save as type. The specified application starts after images are scanned.
Important Depending on the specified application, the images may not appear correctly or the application may not start. Reset
Cancels the application setting. Set...
Allows you to select an application to start. Start scanning by clicking the one-click button
Select this checkbox to start scanning when you click an icon in One-click Mode. Apply
Saves and applies the specified settings. Click Cancel instead of Apply to cancel the specified settings. Cancel
Cancels the specified settings. The current screen closes. Defaults
Returns all settings in the screen to their defaults. Scan
Scans and saves documents as PDF files with the specified settings. Page top
Save as PDF file Dialog Box
670 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > Save as PDF file Dialog Box
S730
Save as PDF file Dialog Box The Save as PDF file dialog box opens when you scan from the PDF dialog box of the One-click Mode screen after selecting Open the save dialog box after scanning the image. In the Save as PDF file dialog box, you can make settings for saving images to a computer.
Important You cannot save images scanned at 10501 pixels or more in the vertical and horizontal directions. Save as type
Select a PDF file type to save the scanned images. PDF
Save each of the selected images as a separate PDF file. PDF(Multiple Pages)
Save multiple images in one PDF file.
Note PDF(Multiple Pages) is displayed when multiple images are scanned. PDF(Add Page)
Add the scanned images to a PDF file. The images are added to the end of the PDF file. You cannot rearrange the pages of the PDF file to which the images are added.
Important Images can only be added to PDF files created with MP Navigator EX. You cannot specify PDF files created with other applications. PDF files edited in other applications cannot be specified as well.
Save as PDF file Dialog Box
671 puslapis iš 1071 puslapių
PDF(Add Page) cannot be selected for images scanned using the Operation Panel of the machine. If a password-protected PDF file is edited, the passwords will be deleted. Reset the
passwords. Setting Passwords for PDF Files Set...
Make advanced settings for creating PDF files. See " PDF Settings Dialog Box " for details. Password security settings
Select this checkbox to open the Password Security -Settings dialog box in which you can set passwords for opening, editing and printing created PDF files. Setting Passwords for PDF Files Add to
This is displayed when you select PDF(Add Page) for Save as type and specify the PDF file to which images are added. To change the file, click Browse... to specify another one.
Important Images can only be added to PDF files created with MP Navigator EX. You cannot specify PDF files created with other applications. PDF files edited in other applications cannot be specified as well. Rotate Left 90° / Rotate Right 90°
Rotates scanned images 90 degrees counter-clockwise or clockwise. Select the image you want to rotate and click Rotate Left 90° or Rotate Right 90°. File name
Enter the file name of the image to be saved (up to 64 characters). When saving multiple files, 4 digits are appended to each file name. Save in
Displays the folder in which to save the PDF files. To change the folder, click Browse... to specify another one. By default, the scanned images are saved in the following folders. Windows 7: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Windows Vista: MP Navigator EX folder in Pictures folder Windows XP: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Save to a Subfolder with Current Date
Select this checkbox to create a subfolder in the folder specified in Save in with the current date and save scanned files in it. A subfolder with a name such as "2010_01_01" (Year_Month_Date) will be created. If this checkbox is not selected, files are saved directly in the folder specified in Save in. Page top
Mail Dialog Box
672 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > Mail Dialog Box
S722
Mail Dialog Box Click Attach to E-mail on the Custom Scan with One-click tab or click Mail in the One-click Mode screen to open the Mail dialog box.
Scan Settings Document Type
Select the type of document to be scanned. Color Mode
Select how to scan the document. Document Size
Select the size of the document to be scanned. When you select Custom, a screen in which you can specify the document size appears. Select a Units, then enter the Width and Height and click OK.
Important When you select Auto Detect, the image may not be scanned at the correct position and size. In that case, change the size to the actual document size (A4, Letter, etc.) and align a corner of the document with the corner at the arrow (alignment mark) of the Platen.
Mail Dialog Box
673 puslapis iš 1071 puslapių
Resolution
Select the resolution at which to scan documents. Resolution Use the scanner driver
Select this checkbox to display the ScanGear (scanner driver) screen and make advanced scan settings. Color Mode, Document Size, Resolution and other settings in the Mail dialog box will be disabled. Specify these settings in the ScanGear screen. Specify...
Opens the Scan Settings dialog box in which you can make advanced scan settings. Scan Settings Dialog Box (One-click Mode Screen)
Save Settings File Size
Select a size from Small (fits in a 640 by 480 window), Medium (fits in a 800 by 600 window), Large (fits in a 1024 by 768 window) and Original. File name
Enter the file name of the image to be saved (up to 64 characters). When saving multiple files, 4 digits are appended to each file name. Save as type
Select a file type to save the scanned images. Select JPEG/Exif, PDF or PDF(Multiple Pages).
Important You cannot set passwords for PDF files. You cannot select JPEG/Exif when Color Mode is Black and White. Set...
When Save as type is JPEG/Exif You can specify a compression type for JPEG files. Select High(Low Compression), Standard or Low(High Compression).
Important This setting is not available when the Compress scanned images when transferring checkbox is selected on the " General Tab" of the Preferences dialog box.
When Save as type is PDF or PDF(Multiple Pages) Make advanced settings for creating PDF files. See " PDF Settings Dialog Box " for details. Save in
Displays the folder in which to save the scanned images. To change the folder, click Browse... to specify another one. By default, the scanned images are saved in the following folders. Windows 7: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Windows Vista: MP Navigator EX folder in Pictures folder Windows XP: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Save to a Subfolder with Current Date
Select this checkbox to create a subfolder in the folder specified in Save in with the current date and save scanned files in it. A subfolder with a name such as "2010_01_01" (Year_Month_Date) will be created. If this checkbox is not selected, files are saved directly in the folder specified in Save in.
Attachment Settings
Mail Dialog Box
674 puslapis iš 1071 puslapių
Mail Program
Specify an e-mail software program.
Note Select Add... to open the Select Mail Program dialog box in which you can select an e-mail software program. If the e-mail software program you want to use is not listed, click Add to List and select it.
Start scanning by clicking the one-click button
Select this checkbox to start scanning when you click an icon in One-click Mode.
Important Start scanning by clicking the one-click button is not displayed when the dialog box is opened directly from Solution Menu EX. Apply
Saves and applies the specified settings. Click Cancel instead of Apply to cancel the specified settings. Cancel
Cancels the specified settings. The current screen closes. Defaults
Returns all settings in the screen to their defaults. Scan
Scans documents with the specified settings. When scanning is completed, attachment files are created and saved. If using an MP Navigator EX compatible e-mail software program, it starts automatically and a new message screen appears with the image attached. Page top
OCR Dialog Box
675 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > OCR Dialog Box
S724
OCR Dialog Box Click OCR on the Custom Scan with One-click tab or in the One-click Mode screen to open the OCR dialog box.
Scan Settings Document Type
Select the type of document to be scanned. Color Mode
Select how to scan the document. Document Size
Select the size of the document to be scanned. When you select Custom, a screen in which you can specify the document size appears. Select a Units, then enter the Width and Height and click OK.
Resolution
Select the resolution at which to scan documents. Resolution Use the scanner driver
OCR Dialog Box
676 puslapis iš 1071 puslapių
Select this checkbox to display the ScanGear (scanner driver) screen and make advanced scan settings. Color Mode, Document Size, Resolution and other settings in the OCR dialog box will be disabled. Specify these settings in the ScanGear screen. Specify...
Opens the Scan Settings dialog box in which you can make advanced scan settings. Scan Settings Dialog Box (One-click Mode Screen)
Note When scanning slanted documents, select the Correct slanted document checkbox to improve the text recognition accuracy.
Save Settings File name
Enter the file name of the image to be saved (up to 64 characters). When saving multiple files, 4 digits are appended to each file name. Save as type
Select a file type to save the scanned images. Select JPEG/Exif, TIFF or BMP.
Important You cannot select JPEG/Exif when Color Mode is Black and White. Set...
When Save as type is JPEG/Exif You can specify a compression type for JPEG files. Select High(Low Compression), Standard or Low(High Compression).
Important This setting is not available when the Compress scanned images when transferring checkbox is selected on the " General Tab" of the Preferences dialog box. Save in
Displays the folder in which to save the scanned images. To change the folder, click Browse... to specify another one. By default, the scanned images are saved in the following folders. Windows 7: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Windows Vista: MP Navigator EX folder in Pictures folder Windows XP: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Save to a Subfolder with Current Date
Select this checkbox to create a subfolder in the folder specified in Save in with the current date and save scanned files in it. A subfolder with a name such as "2010_01_01" (Year_Month_Date) will be created. If this checkbox is not selected, files are saved directly in the folder specified in Save in.
Application Settings OCR with
Specify an OCR application. When MP Navigator EX is specified, after the image is scanned, the text in the image is extracted and appears in Notepad (included with Windows).
Note Only text written in languages that can be selected on the General tab can be extracted to Notepad (included with Windows). Click Set... on the General tab and specify the language
OCR Dialog Box
677 puslapis iš 1071 puslapių
according to the language of the document to be scanned. When scanning multiple documents, you can collect the extracted text into one file. General Tab Text displayed in Notepad (included with Windows) is for guidance only. Text in the image of the following types of documents may not be detected correctly. - Documents containing text with font size outside the range of 8 points to 40 points (at 300 dpi) - Slanted documents - Documents placed upside down or documents with text in the wrong orientation (rotated characters) - Documents containing special fonts, effects, italics, or hand-written text - Documents with narrow line spacing - Documents with colors in the background of text - Documents containing multiple languages For further procedures, refer to the application's manual. Reset
Cancels the application setting. Set...
Allows you to select an application.
Important Depending on the specified application, the text may not be extracted correctly or the application may not start. Start scanning by clicking the one-click button
Select this checkbox to start scanning when you click an icon in One-click Mode.
Important Start scanning by clicking the one-click button is not displayed when the dialog box is opened directly from Solution Menu EX. Apply
Saves and applies the specified settings. Click Cancel instead of Apply to cancel the specified settings. Cancel
Cancels the specified settings. The current screen closes. Defaults
Returns all settings in the screen to their defaults. Scan
Scans documents with the specified settings. Page top
Custom Dialog Box
678 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > Custom Dialog Box
S726
Custom Dialog Box Click Custom on the Custom Scan with One-click tab or in the One-click Mode screen to open the Custom dialog box.
Scan Settings Document Type
Select the type of document to be scanned. When Auto Mode is selected, the document type is automatically detected. In that case, Color Mode, Document Size and Resolution are automatically set as well.
Important Document types supported by Auto Mode are photos, postcards, business cards, magazines, newspapers, text documents and BD/DVD/CD. The following types of documents cannot be scanned correctly with Auto Mode. In that case, specify the document type or size. - A4 size photos - Text documents smaller than 2L (5 inches x 7 inches) (127 mm x 178 mm), such as paperback pages with the spine cut off - Documents printed on thin white paper - Long narrow documents such as panoramic photos Reflective disc labels may not be scanned properly. Place documents correctly according to the type of document to be scanned. Otherwise, documents may not be scanned correctly. See "Placing Documents " for details on how to place documents.
Custom Dialog Box
679 puslapis iš 1071 puslapių
Note To reduce moire, set Document Type to Magazine. Color Mode
Select how to scan the document. Document Size
Select the size of the document to be scanned. When you select Custom, a screen in which you can specify the document size appears. Select a Units, then enter the Width and Height and click OK.
Important When you select Auto Detect, the image may not be scanned at the correct position and size. In that case, change the size to the actual document size (A4, Letter, etc.) and align a corner of the document with the corner at the arrow (alignment mark) of the Platen. Resolution
Select the resolution at which to scan documents. Resolution Use the scanner driver
Select this checkbox to display the ScanGear (scanner driver) screen and make advanced scan settings. Color Mode, Document Size, Resolution and other settings in the Custom dialog box will be disabled. Specify these settings in the ScanGear screen. Specify...
Opens the Scan Settings dialog box in which you can make advanced scan settings. Scan Settings Dialog Box (One-click Mode Screen)
Save Settings Automatically save the image to your computer after scanning it
Select this to save the images to your computer as specified after scanning them. The File name, Save as type and Save in settings will be displayed. File name
Enter the file name of the image to be saved (up to 64 characters). When saving multiple files, 4 digits are appended to each file name. Save as type
Select a file type to save the scanned images. Select Auto, JPEG/Exif, TIFF or BMP. Auto is displayed when Document Type is Auto Mode.
Important When Document Type is Auto Mode and Save as type is Auto, the file format may differ depending on how you place the document. See "Placing Documents " for details on how to place documents. You cannot select JPEG/Exif when Color Mode is Black and White.
Note When Auto is selected, files are saved in the following formats according to the document type. Photos, postcards, BD/DVD/CD and business cards: JPEG
Custom Dialog Box
680 puslapis iš 1071 puslapių
Magazines, newspapers and text documents: PDF You can change the file format from Set.... Images saved as PDF files may not open depending on the application. In that case, select an option other than Auto in Save as type. You cannot set passwords for PDF files. If you select JPEG/Exif when Document Type is not Auto Mode, the Save the JPEG/Exif file in AdobeRGB checkbox will be selectable. Set...
When Save as type is Auto You can specify the file format in which to save images. Select a file format for items detected as documents, and for items detected as photos.
Important You cannot select a compression type for JPEG files when the Compress scanned images when transferring checkbox is selected on the " General Tab" of the Preferences dialog box.
When Save as type is JPEG/Exif You can specify a compression type for JPEG files. Select High(Low Compression), Standard or Low(High Compression).
Important This setting is not available when the Compress scanned images when transferring checkbox is selected on the " General Tab" of the Preferences dialog box. Save in
Displays the folder in which to save the scanned images. To change the folder, click Browse... to specify another one. By default, the scanned images are saved in the following folders. Windows 7: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Windows Vista: MP Navigator EX folder in Pictures folder Windows XP: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Save to a Subfolder with Current Date
Select this checkbox to create a subfolder in the folder specified in Save in with the current date and save scanned files in it. A subfolder with a name such as "2010_01_01" (Year_Month_Date) will be created. If this checkbox is not selected, files are saved directly in the folder specified in Save in. Save the JPEG/Exif file in AdobeRGB
Select this checkbox to save the images in colors that correspond to Adobe RGB.
Important This function is available only when Save as type is JPEG/Exif and Document Type is not Auto Mode. This function is not available if the Adobe RGB profile is not installed.
Note You cannot select this setting if the Use the scanner driver checkbox is selected. When you save an image with the Save the JPEG/Exif file in AdobeRGB checkbox selected, an underscore is added to the beginning of the file name. (Example: _Image0001.jpg) Open the save dialog box after scanning the image (Input Exif information)
Select this to open the Save dialog box after scanning the images and specify the save settings such as destination folder, file name and Exif information. Save Dialog Box
Application Settings
Custom Dialog Box
681 puslapis iš 1071 puslapių
Open with
Specify an application with which to open scanned images. Drag and drop the icon of an application that supports the file format displayed in Save as type. The specified application starts after images are scanned.
Important Depending on the specified application, the images may not appear correctly or the application may not start.
Note For further procedures, refer to the application's manual. Reset
Cancels the application setting. Set...
Allows you to select an application to start. Start scanning by clicking the one-click button
Select this checkbox to start scanning when you click an icon in One-click Mode. Apply
Saves and applies the specified settings. Click Cancel instead of Apply to cancel the specified settings. Cancel
Cancels the specified settings. The current screen closes. Defaults
Returns all settings in the screen to their defaults. Scan
Scans and saves documents with the specified settings. When Save as type is Auto, a confirmation appears. Click Open Manual to open this guide (if it is installed). Page top
Preferences Dialog Box
682 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > Preferences Dialog Box
S705
Preferences Dialog Box Click Preferences to open the Preferences dialog box. In the Preferences dialog box, you can specify general MP Navigator EX settings and how to respond when scanning using the Operation Panel, via the General and Scanner Button Settings tabs.
Note See the corresponding sections below for details on each tab. General Tab Scanner Button Settings Tab (Save to PC) Scanner Button Settings Tab (Attach to E-mail) Page top
General Tab
683 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > General Tab
S740
General Tab On the General tab, you can specify general MP Navigator EX settings.
Product Name
Displays the product name of the machine that MP Navigator EX is currently configured to use. If the displayed product is not the one you want to use, select the desired product from the list. For network connection, select one with (Network: XXXXXXXXXXXX) after the product name. (Where XXXXXXXXXXXX is the MAC address.) Use network connection to share the machine among multiple computers.
Note To set up a network environment, see " Network Scan Settings ." Compress scanned images when transferring
Compress and transfer images scanned using MP Navigator EX or the Operation Panel of the machine. This is useful when the machine is connected via a slow interface such as USB 1.1 or a network.
Important When Photo is selected for Document Type on the Scanner Button Settings tab, allow 0.39 inches (1 cm) or more space between the edges of the Platen and the document. If not, some images may not be scanned at the correct positions and sizes. Business cards, panorama photos and bordered photos may not be cropped accurately when scanned. In that case, deselect the Compress scanned images when transferring checkbox and scan again. The following restrictions apply when the Compress scanned images when transferring checkbox is selected. - Text(OCR) cannot be selected for Document Type in the Scan/Import window.
General Tab
684 puslapis iš 1071 puslapių
- Black and White cannot be selected in the color mode settings for One-click Mode. - Remove gutter shadow is not available. - Auto Photo Fix and Auto Document Fix are not available. - Save the JPEG/Exif file in AdobeRGB for One-click Mode is not available. - Available resolutions: 75 dpi / 150 dpi / 300 dpi / 600 dpi - Maximum number of documents that can be scanned at one time: 4 - A compression type (image quality) cannot be selected when saving scanned images in JPEG. The following images are not compressed even when scanned with the Compress scanned images when transferring checkbox selected. - Images scanned using the Operation Panel of the machine by automatically detecting the document type - Images scanned from the Scan/Import window by automatically detecting the document type - Images scanned in One-click Mode by automatically detecting the document type - Images scanned using ScanGear (scanner driver)
Note It is recommended that you scan at 300 dpi or higher resolution when scanning multiple photos using this function. When the Compress scanned images when transferring checkbox is selected, Unsharp Mask is always applied. Save in (My Box)
Displays the folder in which to save scanned documents. To change the folder, click Browse... to specify another one. By default, the scanned images are saved in the following folders. Windows 7: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Windows Vista: MP Navigator EX folder in Pictures folder Windows XP: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Location of Temporary Files
Displays the folder in which to save images temporarily. To change the folder, click Browse... to specify another one.
Important An error may occur if you set the destination to the root directory of the drive on which the operating system is installed. Be sure to specify a folder. An error may occur if you set the destination to a network folder. Be sure to specify a local folder. Application to run
Displays the applications that can be started via MP Navigator EX. Install the applications from the Setup CD-ROM that accompanies the machine. For Attach to E-mail, you can select an e-mail software program to start. For Open PDF file, the application associated with the file extension (.pdf) by the operating system is displayed.
Important You can change which items are installed during installation from the Setup CD-ROM by selecting Custom Install. If you choose not to install some applications with Custom Install, the corresponding MP Navigator EX functions will be unavailable. To use those functions, install the corresponding applications.
Note For Convert to text file, Notepad (included with Windows) is displayed. Click Set... to open a dialog box, then specify Document Language and how to scan multiple documents.
Document Language
General Tab
685 puslapis iš 1071 puslapių
Specify the language according to the language of the document to be scanned. Only text written in languages that can be selected in the Document Language can be extracted to Notepad. Combine multiple text conversion results When scanning multiple documents, select the checkbox to collect the conversion results (text) into one file. When the checkbox is selected, you can scan up to 99 pages at one time. Deselect the checkbox to display each conversion result (text) in a separate file. When the checkbox is not selected, you can scan up to 10 pages at one time. Page top
Scanner Button Settings Tab (Save to PC)
686 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > Scanner Button Settings Tab (Save to PC)
S707
Scanner Button Settings Tab (Save to PC) On the Scanner Button Settings tab, you can specify how to respond when scanning using the Operation Panel of the machine. This section describes the settings available when Select Event is Save to PC. See "Setting Items on the Operation Panel of the Machine " for details on the items to be set using the Operation Panel of the machine.
Event Select Event
Displays the scan modes that can be selected on the Operation Panel of the machine. Select Save to PC. Document Type
Displays the document types that can be selected on the Operation Panel of the machine.
Actions
Scan Settings Document Size
Set this item using the Operation Panel of the machine. Resolution
Set this item using the Operation Panel of the machine. Specify...
Scanner Button Settings Tab (Save to PC)
687 puslapis iš 1071 puslapių
Opens the Scan Settings dialog box in which you can make advanced scan settings. Scan Settings Dialog Box (Scanner Button Settings)
Save Settings Automatically save the image to your computer after scanning it
Select this to save the images to your computer as specified after scanning them. The File Name and Save in settings will be displayed.
Important If you select this function, you will not be able to set passwords for PDF files. File Name
Enter the file name of the image to be saved (up to 64 characters). Save as type
Set this item using the Operation Panel of the machine. Set... When Document Type is Auto Scan
The Auto Save Settings dialog box opens and you can specify the file format in which to save images automatically and other advanced save settings. Select a file format for items detected as documents, and for items detected as photos.
When JPEG/Exif is Selected
Click Set... to specify a compression type for JPEG files. Select High(Low Compression), Standard or Low(High Compression).
Important This setting is not available when the Compress scanned images when transferring checkbox is selected on the " General Tab" of the Preferences dialog box. When PDF is Selected
Click Set... to make advanced settings for creating PDF files. See " PDF Settings Dialog Box " for details. When Document Type is Document or Photo
The Save Settings dialog box opens and you can make advanced settings for saving images scanned using the Operation Panel of the machine as JPEG or PDF files.
Specify JPEG on printer's operation panel
Click Set... to specify a compression type for JPEG files. Select High(Low Compression), Standard or Low(High Compression).
Scanner Button Settings Tab (Save to PC)
688 puslapis iš 1071 puslapių
Important This setting is not available when the Compress scanned images when transferring checkbox is selected on the " General Tab" of the Preferences dialog box. Specify PDF on printer's operation panel
Click Set... to make advanced settings for creating PDF files. See " PDF Settings Dialog Box " for details.
Important Use the Operation Panel of the machine to set the compression type for saving. Save in
Displays the folder in which to save the scanned images. To change the folder, click Browse... to specify another one. By default, the scanned images are saved in the following folders. Windows 7: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Windows Vista: MP Navigator EX folder in Pictures folder Windows XP: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Save to a Subfolder with Current Date
Select this checkbox to create a subfolder in the folder specified in Save in with the current date and save scanned files in it. A subfolder with a name such as "2010_01_01" (Year_Month_Date) will be created. If this checkbox is not selected, files are saved directly in the folder specified in Save in. Open the save dialog box after scanning the image
Select this to open the save dialog box after scanning the images and specify the save settings such as destination folder, file name and Exif information. Save Dialog Box
Note To set passwords for PDF files, select Open the save dialog box after scanning the image. After scanning, you can set the passwords in the Save as PDF file dialog box. Setting Passwords for PDF Files
Related Topic Scanner Button Settings Tab (Attach to E-mail) Page top
Scanner Button Settings Tab (Attach to E-mail)
689 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > Scanner Button Settings Tab (Attach to E-mail)
S737
Scanner Button Settings Tab (Attach to E-mail) On the Scanner Button Settings tab, you can specify how to respond when scanning using the Operation Panel of the machine. This section describes the settings available when Select Event is Attach to E-mail. See "Setting Items on the Operation Panel of the Machine " for details on the items to be set using the Operation Panel of the machine.
Event Select Event
Displays the scan modes that can be selected on the Operation Panel of the machine. Select Attach to E-mail. Document Type
Displays the document types that can be selected on the Operation Panel of the machine.
Actions
Scan Settings Document Size
Set this item using the Operation Panel of the machine. Resolution
Set this item using the Operation Panel of the machine. Specify...
Scanner Button Settings Tab (Attach to E-mail)
690 puslapis iš 1071 puslapių
Opens the Scan Settings dialog box in which you can make advanced scan settings. Scan Settings Dialog Box (Scanner Button Settings)
Save Settings File Size
Not available. File Name
Enter the file name of the image to be saved (up to 64 characters). Save as type
Set this item using the Operation Panel of the machine. Set...
The Save Settings dialog box opens and you can make advanced settings for saving images scanned using the Operation Panel of the machine as JPEG or PDF files.
Specify JPEG on printer's operation panel
Click Set... to specify a compression type for JPEG files. Select High(Low Compression), Standard or Low(High Compression).
Important This setting is not available when the Compress scanned images when transferring checkbox is selected on the " General Tab" of the Preferences dialog box. Specify PDF on printer's operation panel
Click Set... to make advanced settings for creating PDF files. See " PDF Settings Dialog Box " for details.
Important Use the Operation Panel of the machine to set the compression type for saving. Save in
Displays the folder in which to save the scanned images. To change the folder, click Browse... to specify another one. By default, the scanned images are saved in the following folders. Windows 7: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Windows Vista: MP Navigator EX folder in Pictures folder Windows XP: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Save to a Subfolder with Current Date
Select this checkbox to create a subfolder in the folder specified in Save in with the current date and save scanned files in it. A subfolder with a name such as "2010_01_01" (Year_Month_Date) will be created. If this checkbox is not selected, files are saved directly in the folder specified in Save in.
Attachment Settings Mail Program
Specify an e-mail software program.
Related Topic Scanner Button Settings Tab (Save to PC) Page top
Scan Settings Dialog Box (Scanner Button Settings)
691 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > MP Navigator EX Screens > Scan Settings Dialog Box (Scanner Button Settings)
S743
Scan Settings Dialog Box (Scanner Button Settings) The Scan Settings dialog box opens when you click Specify... on the Scanner Button Settings tab of the Preferences dialog box. In the Scan Settings dialog box, you can make advanced scan settings. See "Setting Items on the Operation Panel of the Machine " for details on the items to be set using the Operation Panel of the machine.
Note The displayed items vary by document type and how the screen was opened. Document Type
The Document Type specified in the Scanner Button Settings tab of the Preferences dialog box is displayed. When Auto Scan is selected, the document type is automatically detected.
Important Place documents correctly according to the type of document to be scanned. Otherwise, documents may not be scanned correctly. See "Placing Documents " for details on how to place documents. Document Size
Set this item using the Operation Panel of the machine. Scanning Resolution
Set this item using the Operation Panel of the machine. Recommended Image Correction
Select this checkbox to apply suitable corrections automatically based on the document type. This function is available when Document Type is Auto Scan.
Important When this checkbox is selected, the files can be saved in JPEG/Exif or PDF format only. Scanning may take longer than usual when this checkbox is selected. This is not available when scanning in black and white with Auto Scan selected on the Operation Panel of the machine. The color tone may change from the source image due to corrections. In that case, deselect the checkbox and scan.
Scan Settings Dialog Box (Scanner Button Settings)
692 puslapis iš 1071 puslapių
Descreen Set this item using the Operation Panel of the machine. Unsharp Mask
Set this item using the Operation Panel of the machine. Remove gutter shadow
Select this checkbox to correct shadows that appear between pages when scanning open booklets.
Important When scanning, align a corner of the document with the corner at the arrow (alignment mark) of the Platen.
Note Use ScanGear (scanner driver)'s Advanced Mode tab to correct gutter shadows when scanning non-standard size documents or when custom cropping frames are set. See "Gutter Shadow Correction " for details. Reduce Show-through
Set this item using the Operation Panel of the machine. Correct slanted document
Select this checkbox to detect the scanned text and correct the angle (within -0.1 to -10 degrees or +0.1 to +10 degrees) of the document.
Important The inclination of the following types of documents may not be corrected, as the text cannot be detected correctly. - Documents in which the text lines are inclined more than 10 degrees or the angles vary by line - Documents containing both vertical and horizontal text - Documents with extremely large or small fonts - Documents with small amount of text - Documents containing figures/images - Hand-written documents - Documents containing both vertical and horizontal lines (tables)
Note Scanning takes longer than usual when you enable Correct slanted document. Detect the orientation of text documents and rotate images
Select this checkbox to detect the orientation of the document from the scanned text and rotate the scanned image to the correct orientation. Select the language of the document to be scanned in Document Language.
Important This function may not work properly depending on the document language. Only text documents written in languages that can be selected from Document Language are supported. The orientation of the following types of documents may not be corrected, as the text cannot be detected correctly. - Resolution is outside the range of 300 dpi to 600 dpi - Font size is outside the range of 8 points to 48 points - Documents containing special fonts, effects, italics, or hand-written text - Documents with patterned backgrounds
Note Scanning takes longer than usual when you enable Detect the orientation of text documents and rotate images. Document Language
Select the language of the document to be scanned. Defaults
Scan Settings Dialog Box (Scanner Button Settings)
693 puslapis iš 1071 puslapių
Restore the default settings. Page top
Appendix: Opening Files Other than Scanned Images
694 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > Appendix: Opening Files Other than Scanned Images
S011
Appendix: Opening Files Other than Scanned Images You can save or print data other than scanned images using MP Navigator EX. Using images saved on a memory card
Importing Images Saved on a Memory Card Using images saved on a computer
Opening Images Saved on a Computer Page top
Importing Images Saved on a Memory Card
695 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > Appendix: Opening Files Other than Scanned Images > Importing Images Saved on a Memory Card
S506
Importing Images Saved on a Memory Card You can import images (including PDF files created via scanning using the Operation Panel) saved on a memory card, and save them to a computer or print them using MP Navigator EX. You can also attach them to e-mail, or edit them using an application that accompanies the machine. When saving PDF files, you can select whether to enable keyword search, and also specify the compression type and other advanced settings.
Important Do not remove or insert memory cards while they are being accessed or the Access Lamp of the machine is flashing. The machine can only detect one memory card at a time. Do not simultaneously insert multiple memory cards. When switching to another memory card of the same type or inserting another memory card in a different Card Slot, make sure that the Access Lamp of the machine is not flashing, then remove the memory card. Then, insert another memory card. The machine's Card Slot (memory card) may become inaccessible. In that case, restart the machine or turn it off and reconnect the USB cable. With network connection, check that the Card Slot is mapped as a network drive. See " Using the Card Slot over a Network " for details. On a network machine, memory cards will be inaccessible when you change the printer name in Set printer name using its Operation Panel.
1. Insert a memory card containing images/PDF files into the machine's Card Slot. For details on how to insert a memory card into the machine, refer to the on-screen manual: Basic Guide .
2. Select MP Navigator EX Ver4.0 in the program selection screen.
Note If you want to start MP Navigator EX every time a memory card is inserted into the machine, follow these steps. Windows 7/Windows Vista: Select the Always do this for pictures checkbox and click MP Navigator EX Ver4.0. Windows XP: Select MP Navigator EX Ver4.0, then select the Always do the selected action. checkbox and click OK.
Importing Images Saved on a Memory Card
696 puslapis iš 1071 puslapių
If a program selection screen does not appear after inserting a memory card into the machine's Card Slot, start MP Navigator EX from the Start menu, then select Memory Card on the Scan/Import tab of the Navigation Mode screen. Starting MP Navigator EX The Memory Card screen of the Scan/Import window appears, and the images and PDF files saved on the memory card appear in the Thumbnail window.
Important If you cannot import images from memory cards via a network connection, see " Using the Card Slot over a Network."
Note With network connection, the Map Network Drive dialog box may open when a memory card is inserted into the machine for the first time. Specify a drive letter to map.
See " Memory Card Screen (Scan/Import Window) " for details on the Memory Card screen.
3. Select the checkboxes of the images and PDF files you want to import, then click Import.
The Import dialog box opens. Specify the folder in which to save the imported files.
Importing Images Saved on a Memory Card
697 puslapis iš 1071 puslapių
Save in
Displays the folder in which to save the imported images and PDF files. To change the folder, click Browse... to specify another one. By default, the scanned images are saved in the following folders. Windows 7: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Windows Vista: MP Navigator EX folder in Pictures folder Windows XP: MP Navigator EX folder in My Pictures folder Save to a Subfolder with Current Date
Select this checkbox to create a subfolder in the folder specified in Save in with the current date and save imported files in it. A subfolder with a name such as "2010_01_01" (Year_Month_Date) will be created. If this checkbox is not selected, files are saved directly in the folder specified in Save in. Change the PDF file properties
This option is displayed when PDF files are selected in the Memory Card screen. Select this checkbox to change the PDF file settings. You can also change the settings of PDF files created via scanning using the Operation Panel. Click Set... to open a dialog box in which you can specify advanced settings. See "PDF Settings Dialog Box " for details.
4. Click Save. The imported images and PDF files appear in the View & Use window.
See the corresponding sections below for details on using the imported images and PDF files. Creating/Editing PDF Files
Printing Documents Printing Photos Sending via E-mail
Editing Files Page top
Opening Images Saved on a Computer
698 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with the Bundled Application Software > Appendix: Opening Files Other than Scanned Images > Opening Images Saved on a Computer
S507
Opening Images Saved on a Computer You can open images saved on a computer and print them or attach them to e-mail using MP Navigator EX. You can also edit them using an application that accompanies the machine.
1. Start MP Navigator EX and open the Navigation Mode screen. Starting MP Navigator EX
2. In the Navigation Mode screen, select View & Use and click My Box (Scanned/ Imported Images), Specify Folder or Recently Saved Images.
Click My Box (Scanned/Imported Images) to open images saved in My Box (Scanned/Imported Images), click Specify Folder to open images saved in a specific folder, or click Recently Saved Images to open recently saved images.
Note If the Show this window at startup checkbox is not selected, the last used screen appears. If the Scan/Import window is displayed, click (View & Use) on the upper left of the screen. The View & Use window opens. See " View & Use Images on your Computer Tab " for details on the View & Use Images on your Computer tab.
3. Click the folder containing the images you want to open. Images saved in the folder appear in the Thumbnail window.
Opening Images Saved on a Computer
699 puslapis iš 1071 puslapių
4. Select the images you want to use, then select what you want to do with them. See the corresponding sections below for details on using images. Creating/Editing PDF Files
Printing Documents Printing Photos Sending via E-mail
Editing Files Page top
Nuskaitymas kita taikomąja programine įranga
700 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Nuskaitymas > Nuskaitymas kita taikomąja programine įranga
Nuskaitymas kita taikomąja programine įranga Kas yra „ScanGear“ (skaitytuvo tvarkyklė)?
Nuskaitymas su išsamesniais parametrais, naudojant „ScanGear" (Skaitytuvo tvarkyklę) Vaizdų koregavimas ir spalvų reguliavimas, naudojant „ScanGear" (skaitytuvo tvarkyklę) „ScanGear“ (skaitytuvo tvarkyklės) ekranai
Priedas: Naudinga informacija apie nuskaitymą Į puslapio viršų
What Is ScanGear (Scanner Driver)?
701 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > What Is ScanGear (Scanner Driver)?
S201
What Is ScanGear (Scanner Driver)? ScanGear (scanner driver) is software required for scanning documents. It enables you to specify the output size and make image corrections when scanning. ScanGear can be started from MP Navigator EX or from other applications that are compatible with a standard interface called TWAIN. (ScanGear is a TWAIN-compatible driver.)
What You Can Do with This Software This software enables you to preview scan results or set document type and output size, etc. when scanning documents. It is useful when you want to scan in a specific color tone, as it allows you to make various corrections and adjust brightness, contrast, etc.
Screens There are three modes: Basic Mode, Advanced Mode and Auto Scan Mode.
Switch modes by clicking a tab on the upper right of the screen.
Note ScanGear starts in the last used mode. Settings are not retained when you switch modes.
Basic Mode Use the Basic Mode tab to scan easily by following three simple on-screen steps (
,
and
Advanced Mode Use the Advanced Mode tab to specify color mode, output resolution, image brightness, color tone, etc. when scanning.
).
What Is ScanGear (Scanner Driver)?
702 puslapis iš 1071 puslapių
Auto Scan Mode Use the Auto Scan Mode tab to scan easily by simply placing the document on the Platen and clicking Scan.
Page top
Scanning with Advanced Settings Using ScanGear (Scanner Driver)
703 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > Scanning with Advanced Settings Using ScanGear (Scanner Driver)
S200
Scanning with Advanced Settings Using ScanGear (Scanner Driver) Starting ScanGear (scanner driver)
Starting ScanGear (Scanner Driver) Scanning documents after making simple image corrections
Scanning in Basic Mode Scanning documents after making advanced image corrections and brightness/color adjustments Scanning in Advanced Mode Scanning with a simple operation
Scanning in Auto Scan Mode Scanning multiple documents at one time after making image corrections and color adjustments
Scanning Multiple Documents at One Time with ScanGear (Scanner Driver) Page top
Starting ScanGear (Scanner Driver)
704 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > Scanning with Advanced Settings Using ScanGear (Scanner Driver) > Starting ScanGear (Scanner Driver)
S202
Starting ScanGear (Scanner Driver) Use ScanGear (scanner driver) to make image corrections and color adjustments when scanning. ScanGear can be started from MP Navigator EX or an application.
Note To scan via a network connection, start MP Navigator EX and set up the network environment. Network Scan Settings
Starting from MP Navigator EX
Navigation Mode Screen Follow these steps to start ScanGear from the Navigation Mode screen of MP Navigator EX.
1. Start MP Navigator EX and open the Navigation Mode screen. Starting MP Navigator EX
2. In Scan/Import, click Photos/Documents (Platen). The Scan/Import window opens.
3. Select the Use the scanner driver checkbox, then click Open Scanner Driver.
The ScanGear screen appears.
One-click Mode Screen Follow these steps to start ScanGear from the One-click Mode screen of MP Navigator EX.
1. Start MP Navigator EX and open the One-click Mode screen. Starting MP Navigator EX
Starting ScanGear (Scanner Driver)
705 puslapis iš 1071 puslapių
2. Click the corresponding icon. The corresponding dialog box opens.
3. Select the Use the scanner driver checkbox in Scan Settings, then click Scan.
The ScanGear screen appears.
Important Use the scanner driver is not displayed in the Auto Scan dialog box or PDF dialog box.
Starting from an Application Follow these steps (example) to start ScanGear from an application. The procedure varies depending on the application. For details, refer to the application's manual.
1. Start the application. 2. On the File menu of the application, select Select Source and select the machine. Note For network connection, the MAC address is displayed after the product name
3. Select the command to scan a document (Scan/Import, Acquire image, etc.). The ScanGear screen appears. Page top
Scanning in Basic Mode
706 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > Scanning with Advanced Settings Using ScanGear (Scanner Driver) > Scanning in Basic Mode
S203
Scanning in Basic Mode Use the Basic Mode tab to scan easily by following the on-screen steps.
This section explains how to scan a single document. See "Scanning Multiple Documents at One Time with ScanGear (Scanner Driver) " to scan multiple documents at one time.
Important The following types of documents may not be cropped correctly. In that case, click (Thumbnail) on the Toolbar to switch to whole image view and scan. - Photos that have a whitish border - Documents printed on white paper, hand-written text, business cards, etc. - Thin documents - Thick documents The following types of documents cannot be cropped correctly. - Documents smaller than 1.18 inches (3 cm) square - Photos that have been cut to various shapes
1. Place the document on the Platen, then start ScanGear (scanner driver). Placing Documents Starting ScanGear (Scanner Driver)
2. Set Select Source according to the document placed on the Platen.
Note To scan magazines containing many color photos, select Magazine(Color).
3. Click Preview.
Scanning in Basic Mode
707 puslapis iš 1071 puslapių
Preview image appears in the Preview area.
Note Colors are adjusted based on the document type selected in Select Source.
4. Set Destination. 5. Set Output Size. Output size options vary by the item selected in Destination.
6. Adjust the scan area (cropping frame) as required. Adjust the size and position of the cropping frame (scan area) on the preview image.
Adjusting Cropping Frames
7. Set Image corrections as required. 8. Click Scan. Starts scanning.
Note Click (Information) to open a dialog box in which you can check the current scan settings (document type, etc.). ScanGear's response after scanning can be specified in Status of ScanGear dialog after scanning on the Scan tab of the Preferences dialog box. Scan Tab
Related Topic Basic Mode Tab Page top
Scanning in Advanced Mode
708 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > Scanning with Advanced Settings Using ScanGear (Scanner Driver) > Scanning in Advanced Mode
S205
Scanning in Advanced Mode Use the Advanced Mode tab to specify the color mode, output resolution, image brightness, color tone, etc. when scanning.
This section explains how to scan a single document. See "Scanning Multiple Documents at One Time with ScanGear (Scanner Driver) " to scan multiple documents at one time.
Important The following types of documents may not be cropped correctly. In that case, click (Thumbnail) on the Toolbar to switch to whole image view and scan. - Photos that have a whitish border - Documents printed on white paper, hand-written text, business cards, etc. - Thin documents - Thick documents The following types of documents cannot be cropped correctly. - Documents smaller than 1.18 inches (3 cm) square - Photos that have been cut to various shapes
1. Place the document on the Platen, then start ScanGear (scanner driver). Placing Documents Starting ScanGear (Scanner Driver)
2. Click the Advanced Mode tab. The Advanced Mode tab appears.
Note Settings are not retained when you switch modes.
Scanning in Advanced Mode
709 puslapis iš 1071 puslapių
3. Set Input Settings. Input Settings
4. Click Preview. Preview image appears in the Preview area.
Note If you scan without preview, the show-through reduction function will be active. This function is useful when scanning magazines. However, when scanning photos, the color tone of the scanned image may differ from the source due to the show-through reduction function. In that case, use preview first.
5. Set Output Settings. Output Settings
6. Adjust the cropping frame (scan area), correct image and adjust colors as required. Adjusting Cropping Frames
Image Settings Color Adjustment Buttons
7. Click Scan. Starts scanning.
Note Click (Information) to open a dialog box in which you can check the current scan settings (document type, etc.). ScanGear's response after scanning can be specified in Status of ScanGear dialog after scanning on the Scan tab of the Preferences dialog box. Scan Tab
Related Topic Advanced Mode Tab Page top
Scanning in Auto Scan Mode
710 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > Scanning with Advanced Settings Using ScanGear (Scanner Driver) > Scanning in Auto Scan Mode
S207
Scanning in Auto Scan Mode Use the Auto Scan Mode tab to scan easily by automatically detecting the type of document placed on the Platen.
Important Supported document types are photos, postcards, business cards, magazines, newspapers, text documents and BD/DVD/CD. To scan other documents, specify the document type on the Basic Mode tab or the Advanced Mode tab. Scanning in Basic Mode Scanning in Advanced Mode
1. Place the document on the Platen, then start ScanGear (scanner driver). Placing Documents Starting ScanGear (Scanner Driver)
2. Click the Auto Scan Mode tab. The Auto Scan Mode tab appears.
Note Select the Execute recommended image correction checkbox to apply suitable corrections automatically according to the type of document to be scanned.
3. Click Scan. Starts scanning.
Note ScanGear's response after scanning can be specified in Status of ScanGear dialog after scanning on the Scan tab of the Preferences dialog box. Scan Tab
Scanning in Auto Scan Mode
711 puslapis iš 1071 puslapių
Related Topic Auto Scan Mode Tab Page top
Scanning Multiple Documents at One Time with ScanGear (Scanner Dri...
712 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > Scanning with Advanced Settings Using ScanGear (Scanner Driver) > Scanning Multiple Documents at One Time with ScanGear (Scanner Driver)
S208
Scanning Multiple Documents at One Time with ScanGear (Scanner Driver) You can scan two or more photos (small documents) on the Platen at one time on the Basic Mode tab and Advanced Mode tab of ScanGear (scanner driver).
This section explains how to scan multiple documents from the Basic Mode tab.
Important To scan multiple documents as a single image, scan in whole image view. The following types of documents may not be cropped correctly. In that case, adjust the cropping frames (scan areas) in whole image view and scan. - Photos that have a whitish border - Documents printed on white paper, hand-written text, business cards, etc. - Thin documents - Thick documents Scanning Multiple Documents in Whole Image View The following types of documents cannot be cropped correctly. - Documents smaller than 1.18 inches (3 cm) square - Photos that have been cut to various shapes
Note See "Scanning in Auto Scan Mode " to scan easily by automatically detecting the document type. You can also scan multiple documents at one time from the Advanced Mode tab. Use the Advanced Mode tab to make advanced scan settings such as the color mode, output resolution, image brightness and color tone. See the corresponding sections below for details on the Basic Mode tab and Advanced Mode tab. Basic Mode Tab Advanced Mode Tab
1. Place the document on the Platen, then start ScanGear. Placing Documents Starting ScanGear (Scanner Driver)
2. Set Select Source according to the document placed on the Platen.
Scanning Multiple Documents at One Time with ScanGear (Scanner Dri...
713 puslapis iš 1071 puslapių
3. Click Preview. Thumbnails of the preview images appear in the Preview area. Images are cropped (scan areas are specified) automatically according to the document size.
4. Set Destination. 5. Set Output Size. 6. Adjust the scan areas (cropping frames) and set Image corrections as required. Note You can correct each image separately. Select the frame you want to correct. In thumbnail view, you can only create one cropping frame (scan area) per image. To create multiple cropping frames in an image, scan in whole image view. Scanning Multiple Documents in Whole Image View
7. Select the images you want to scan. Select the checkboxes of the images you want to scan.
Scanning Multiple Documents at One Time with ScanGear (Scanner Dri...
714 puslapis iš 1071 puslapių
8. Click Scan. Scanning Multiple Documents in Whole Image View Follow these steps if thumbnails are not displayed correctly when previewed or if you want to scan multiple documents as a single image.
Note Positions of slanted documents are not corrected in whole image view.
1. After previewing images, click
(Thumbnail) on the Toolbar.
Switch to whole image view.
Note When the whole image is displayed, the icon changes to
(Whole Image).
2. Adjust the scan areas (cropping frames). Adjust the size and position of the cropping frame (scan area) on the preview image. You can also create two or more cropping frames. If an area is not specified, the document will be scanned at the document size (Auto Crop). If an area is specified, only the portion in the specified area will be scanned.
Adjusting Cropping Frames
3. Set Destination. 4. Set Output Size. 5. Set Image corrections as required. 6. Click Scan. Areas framed by broken lines are scanned.
Scanning Multiple Documents at One Time with ScanGear (Scanner Dri...
715 puslapis iš 1071 puslapių
Note ScanGear's response after scanning can be specified in Status of ScanGear dialog after scanning on the Scan tab of the Preferences dialog box. Scan Tab Page top
Correcting Images and Adjusting Colors with ScanGear (Scanner Driver)
716 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > Correcting Images and Adjusting Colors with ScanGear (Scanner Driver)
S300
Correcting Images and Adjusting Colors with ScanGear (Scanner Driver) The following sections provide you with tips and know-how on advanced scanning techniques involving color/brightness adjustment, etc. Sharpening out-of-focus photos, reducing dust and scratches, and correcting faded colors
Correcting Images (Unsharp Mask, Reduce Dust and Scratches, Fading Correction, etc.) Previewing and changing the color tone of the entire image to scan
Adjusting Colors Using a Color Pattern Brightening colors that have faded with time or due to colorcast
Adjusting Saturation and Color Balance Adjusting images that are too dark or bright, or too flat due to lack of contrast
Adjusting Brightness and Contrast Adjusting the color tone using histogram (a graph showing brightness distribution)
Adjusting Histogram Adjusting the image brightness using tone curve (a graph of brightness balance)
Adjusting Tone Curve Sharpening characters in text documents or reducing show-through effects
Setting Threshold Page top
Correcting Images (Unsharp Mask, Reduce Dust and Scratches, Fading ... 717 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > Correcting Images and Adjusting Colors with ScanGear (Scanner Driver) > Correcting Images (Unsharp Mask, Reduce Dust and Scratches, Fading Correction, etc.)
S308
Correcting Images (Unsharp Mask, Reduce Dust and Scratches, Fading Correction, etc.) The Image Settings functions on the Advanced Mode tab of ScanGear (scanner driver) allow you to enhance the outline of the subjects, reduce dust/scratches and correct faded colors when scanning
images.
Setting Items Click
(Arrow) of a function and select an item from the pull-down menu.
Important Do not apply these functions to images without moire, dust/scratches or faded colors. The color tone may be adversely affected. See "Image Settings " for details and precautions on each function.
Note See "Scanning in Advanced Mode " to start the Advanced Mode tab of ScanGear and scan.
Adjusting the image brightness and color tone Set Image Adjustment to Auto, Photo, Magazine, Newspaper or Document according to the document type.
Correcting Images (Unsharp Mask, Reduce Dust and Scratches, Fading ... 718 puslapis iš 1071 puslapių None
Auto
Sharpening slightly out-of-focus images Set Unsharp Mask to ON.
ON
OFF
Reducing gradations and stripe patterns Set Descreen to ON. ON
OFF
Note Printed photos and pictures are displayed as a collection of fine dots. "Moire" is a phenomenon where uneven gradation or a stripe pattern appears when such photos or pictures printed with fine dots are scanned. Descreen is the function for reducing this moire effect.
Reducing dust and scratches Set Reduce Dust and Scratches to Low, Medium or High according to the degree of dust and scratches.
Medium
None
Correcting photos that have faded with time or due to colorcast Set Fading Correction to Low, Medium or High according to the degree of fading or colorcast.
None
Medium
Correcting Images (Unsharp Mask, Reduce Dust and Scratches, Fading ... 719 puslapis iš 1071 puslapių
Reducing graininess Set Grain Correction to Low, Medium or High according to the degree of graininess.
None
Medium
Correcting backlit images Set Backlight Correction to Low, Medium or High according to the degree of backlight.
None
Medium
Correcting shadows that appear between pages when scanning open booklets Set Gutter Shadow Correction to Low, Medium or High according to the degree of shadows.
None
Medium
Page top
Adjusting Colors Using a Color Pattern
720 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > Correcting Images and Adjusting Colors with ScanGear (Scanner Driver) > Adjusting Colors Using a Color Pattern
S301
Adjusting Colors Using a Color Pattern You can preview color changes and reproduce natural colors by using the color pattern function in ScanGear (scanner driver)'s Basic Mode tab.
Color Adjustment Correct colors that have faded with time or due to colorcast. "Colorcast" is a phenomenon where a specific color affects the entire picture due to the weather or ambient strong colors.
Adjusting Colors Using a Color Pattern
721 puslapis iš 1071 puslapių
Click an arrow in Color Adjustment to emphasize the corresponding color. Cyan & red, magenta & green and yellow & blue are complementary color pairs (each pair produces a shade of gray when mixed). You can reproduce the natural colors of the scene by reducing the cast color and increasing the complementary color.
It is recommended that you find a portion in the image where it should be white, and adjust the colors so that the portion turns white. Preview image appears in the center. Preview image colors change as you adjust them.
Below is an example of correcting a bluish image. Since Blue and Green are too strong, click the Yellow and Magenta arrows to correct. Before
After
Note Color adjustments are applied only to the scan area (cropping frame) or the frame selected in thumbnail view. You can select multiple frames or cropping frames by clicking them while pressing the Ctrl key. You can also select a color tone from the color pattern displayed on the left of the Color Pattern screen. You can also use this function to add a specific tint to an image. Increase the magenta to add a warm tint, and increase the blue to add a cool tint. Page top
Adjusting Saturation and Color Balance
722 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > Correcting Images and Adjusting Colors with ScanGear (Scanner Driver) > Adjusting Saturation and Color Balance
S303
Adjusting Saturation and Color Balance In ScanGear (scanner driver)'s Advanced Mode tab, click
(Saturation/Color Balance).
Note Click Defaults to reset all adjustments in the current window.
Saturation Adjust the image's saturation (vividness). You can brighten colors that have faded with time, etc. Move
(Slider) under Saturation to the left to decrease the saturation (darken the image), and to the right to increase the saturation (brighten the image). You can also enter a value (-127 to 127).
Saturation decreased
Original image
Saturation increased
Note The natural color tone of the original image may be lost if you increase saturation too much.
Color Balance Adjust images that have a colorcast. "Colorcast" is a phenomenon where a specific color affects the
Adjusting Saturation and Color Balance
723 puslapis iš 1071 puslapių
entire picture due to the weather or ambient strong colors. Move
(Slider) under Color Balance to the left or right to emphasize the corresponding color.
Cyan & Red Magenta & Green
Yellow & Blue These are complementary color pairs (each pair produces a shade of gray when mixed). You can reproduce the natural colors of the scene by reducing the cast color and increasing the complementary color. It is usually difficult to correct the image completely by adjusting only one color pair. It is recommended that you find a portion in the image where it should be white, and adjust all three color pairs so that the portion turns white. You can also enter a value (-127 to 127).
Below is an example of an image in which the "Cyan & Red" pair has been adjusted.
Cyan is increased
Red is increased
Page top
Adjusting Brightness and Contrast
724 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > Correcting Images and Adjusting Colors with ScanGear (Scanner Driver) > Adjusting Brightness and Contrast
S304
Adjusting Brightness and Contrast In ScanGear (scanner driver)'s Advanced Mode tab, click
(Brightness/Contrast).
Note Click (Down arrow) to switch to detailed view. Click (Up arrow) to return to the previous view. Click Defaults to reset all adjustments in the current window.
Channel Each dot of an image is a mixture of Red, Green and Blue in various proportions (gradation). These colors can be adjusted individually as a "channel."
Master Adjust the Red, Green and Blue combined. Red
Adjust the Red channel. Green
Adjust the Green channel. Blue
Adjust the Blue channel.
Adjusting Brightness and Contrast
725 puslapis iš 1071 puslapių
Note Only Grayscale will be displayed in Channel when Color Mode is Grayscale.
Brightness Adjust the image brightness. Move (Slider) under Brightness to the left to darken and right to brighten the image. You can also enter a value (-127 to 127).
Darkened
Original image
Brightened
Note Highlights may be lost if you brighten the image too much, and shadows may be lost if you darken the image too much.
Contrast "Contrast" is the degree of difference between the brighter and darker parts of an image. Increasing contrast will increase the difference, thus sharpening the image. Decreasing contrast will decrease the difference, thus softening the image. Move
(Slider) under Contrast to the left to decrease and right to increase the contrast of the image. You can also enter a value (-127 to 127).
Decreased contrast
Original image
Increased contrast
Note Increasing the contrast is effective in adding a three-dimensional feel to soft images. However, shadows and highlights may be lost if you increase the contrast too much. Page top
Adjusting Histogram
726 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > Correcting Images and Adjusting Colors with ScanGear (Scanner Driver) > Adjusting Histogram
S305
Adjusting Histogram In ScanGear (scanner driver)'s Advanced Mode tab, click
(Histogram).
Note Click Defaults to reset all adjustments in the current window.
Channel Each dot of an image is a mixture of Red, Green and Blue in various proportions (gradation). These colors can be adjusted individually as a "channel."
Master Adjust the Red, Green and Blue combined. Red
Adjust the Red channel. Green
Adjust the Green channel. Blue
Adjust the Blue channel.
Note Only Grayscale will be displayed in Channel when Color Mode is Grayscale.
Reading Histograms You can see the histogram of a specified area for each Channel. The higher the histogram peak, the more data is distributed to that level.
Adjusting Histogram
727 puslapis iš 1071 puslapių
(1) Bright area
(2) Dark area
(3) Whole image
More data is distributed to the highlight side.
More data is distributed to the
Data is widely distributed between the highlight and shadow.
shadow side.
Adjusting Histograms (Using the Slider) Select a Channel, then move set as the shadow or highlight.
- All parts to the left of
- The parts at
(Black-point Slider) or
(White-point Slider) to specify the level to be
(Black-point Slider) will be black (level 0).
(Mid-point Slider) will turn to the color exactly between the black-point and white-point.
- All parts to the right of
(White-point Slider) will turn white (level 255).
When Image Adjustment is set to anything but None, the adjustments shown below are performed automatically.
Moving the Black-point and White-point Sliders Move the Black-point Slider or White-point Slider to adjust brightness. Images with more data distributed to the highlight side
Move the Black-point Slider toward the highlight side.
Images with more data distributed to the shadow side
Move the White-point Slider toward the shadow side.
Images with widely distributed data
Move the Black-point Slider toward the highlight side, and White-point Slider toward the shadow side.
Adjusting Histogram
728 puslapis iš 1071 puslapių
Moving the Mid-point Slider Move the Mid-point Slider to specify the level to be set as the middle of the tonal range. Images with more data distributed to the highlight side
Move the Mid-point Slider toward the highlight side.
Images with more data distributed to the shadow side
Move the Mid-point Slider toward the shadow side.
Adjusting Histograms (Using the Droppers) When you select a Channel and click the Black-point, Mid-point or White-point Dropper, the mouse pointer on the preview image changes to a dropper. Click a Dropper displayed below the histogram to change the setting.
- The point clicked with to 245).
(Black-point Dropper) will be the darkest point. You can also enter a value (0
- The point clicked with a value (5 to 250).
(Mid-point Dropper) will be the middle of the tonal range. You can also enter
- The point clicked with (10 to 255).
(White-point Dropper) will be the brightest point. You can also enter a value
- Click
(Dropper) for Gray Balance and click the area you want to adjust the color in the preview
image. The clicked point will be set as the achromatic color reference, and the rest of the image is adjusted accordingly. For instance, if snow in a photo appears bluish, click the bluish part to adjust the whole image and reproduce natural colors. Page top
Adjusting Tone Curve
729 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > Correcting Images and Adjusting Colors with ScanGear (Scanner Driver) > Adjusting Tone Curve
S306
Adjusting Tone Curve In ScanGear (scanner driver)'s Advanced Mode tab, click
(Tone Curve Settings).
Note Click Defaults to reset all adjustments in the current window.
Channel Each dot of an image is a mixture of Red, Green and Blue in various proportions (gradation). These colors can be adjusted individually as a "channel."
Master Adjust the Red, Green and Blue combined. Red
Adjust the Red channel. Green
Adjust the Green channel. Blue
Adjust the Blue channel.
Note Only Grayscale will be displayed in Channel when Color Mode is Grayscale.
Reading Tone Curves With ScanGear, scanning images via a scanner is the input, and displaying to a monitor is the output. "Tone Curve" shows the balance of tone input and output for each Channel.
Adjusting Tone Curve
730 puslapis iš 1071 puslapių
Adjusting Tone Curve In Select Tone Curve, select a tone curve from No correction, Overexposure, Underexposure, High contrast, Reverse the negative/positive image and Edit custom curve.
No correction (No adjustment)
Overexposure (Convex curve) The midtone data of the input side is stretched toward the highlight of the output side, resulting in a bright-toned image when viewed on a monitor.
Underexposure (Concave curve) The midtone data of the input side is stretched toward the shadow of the output side, resulting in a darktoned image when viewed on a monitor.
High contrast (S curve) The highlight and shadow of the input side are enhanced, resulting in a high-contrast image.
Reverse the negative/positive image (Downward-sloping line) The input and output sides are reversed, resulting in a negative-positive inverted image.
Adjusting Tone Curve
731 puslapis iš 1071 puslapių
Edit custom curve You can drag specific points on the Tone Curve to freely adjust the brightness of the corresponding areas. Page top
Setting Threshold
732 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > Correcting Images and Adjusting Colors with ScanGear (Scanner Driver) > Setting Threshold
S307
Setting Threshold The brightness of color and grayscale images is expressed in a value between 0 and 255. However, in creating black and white images, all colors are mapped to either black (0) or white (255). "Threshold" is the borderline value that determines a color as black or white. By adjusting the threshold level, you can sharpen text in a document or reduce show-through in newspapers. This function is available when Color Mode is Black and White. In ScanGear (scanner driver)'s Advanced Mode tab, click
(Threshold).
Note Click Defaults to reset all adjustments in the current window.
Adjusting Threshold Move
(Slider) to the right to increase the threshold value and thus increase the black areas. Move the slider to the left to decrease the value and thus increase the white areas. You can also enter a value (0 to 255).
Page top
ScanGear (Scanner Driver) Screens
733 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > ScanGear (Scanner Driver) Screens
S800
ScanGear (Scanner Driver) Screens The following sections describe ScanGear (scanner driver)'s screens and functions, and how to use ScanGear. Basic Mode Tab Advanced Mode Tab
Input Settings Output Settings Image Settings Color Adjustment Buttons Auto Scan Mode Tab
Preferences Dialog Box Scanner Tab Preview Tab Scan Tab Color Settings Tab Page top
Basic Mode Tab
734 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > ScanGear (Scanner Driver) Screens > Basic Mode Tab
S801
Basic Mode Tab This mode allows you to scan easily by following the on-screen steps. This section describes the settings and functions available on the Basic Mode tab.
(1) Settings and Operation Buttons (2) Toolbar (3) Preview Area
Note The displayed items vary by document type and how the screen was opened.
Settings and Operation Buttons Select Source Photo(Color)
Scan color photos. Magazine(Color)
Scan color magazines. Newspaper(Grayscale)
Scan text and line drawings in black and white. Document(Grayscale)
Scan documents and photos in black and white. Select this mode to create high-resolution black and white images.
Note When you select a document type, the unsharp mask function will be active. The image adjustment function which adjusts images based on the document type will also be active. If you select Magazine(Color), the descreen function will be active.
Basic Mode Tab
735 puslapis iš 1071 puslapių
Display Preview Image
Preview
Performs a trial scan.
Note When using the machine for the first time, scanner calibration starts automatically. Wait a while until the preview image appears. Destination
Select what you want to do with the scanned image. Print
Select this to print the scanned image on a printer. Image display
Select this to view the scanned image on a monitor. OCR
Select this to use the scanned image with OCR software. "OCR software" is software that converts text scanned as an image into text data that can be edited in word processors and other programs. Output Size
Select an output size. Output size options vary by the item selected in Destination. Flexible
Allows you to freely adjust the cropping frames.
In thumbnail view Drag the mouse over a thumbnail to display a cropping frame. When a cropping frame is displayed, the portion within the cropping frame will be scanned. When no cropping frame is displayed, each frame is scanned individually.
In whole image view When no cropping frame is displayed, the entire Preview area will be scanned. When a cropping frame is displayed, the portion within the cropping frame will be scanned. Paper Size (L, A4, etc.)
Select an output paper size. The portion within the cropping frame will be scanned at the size of the selected paper size. You can drag the cropping frame to enlarge/reduce it while maintaining the aspect ratio. Monitor Size (1024 x 768 pixels, etc.)
Basic Mode Tab
736 puslapis iš 1071 puslapių
Select an output size in pixels. A cropping frame of the selected monitor size will be displayed and the portion within the cropping frame will be scanned. You can drag the cropping frame to enlarge/reduce it while maintaining the aspect ratio. Add/Delete...
Opens the Add/Delete the Output Size dialog box, in which you can specify custom output sizes. You can select this option when Destination is Print or Image display.
In the Add/Delete the Output Size dialog box, you can specify multiple output sizes and save them at one time. Saved items will be registered to the Output Size list and can be selected, along with the predefined items. Add
To add a size, enter Output Size Name, Width and Height, then click Add. For Unit, you can select inches or mm when Destination is Print but you can only select pixels when Destination is Image display. The name of the added size appears in Output Size List. Click Save to save the items listed in Output Size List. Delete
To delete an item, select it in Output Size List and click Delete. Click Save to save the items listed in Output Size List.
Important You cannot delete predefined output sizes such as A4 and 1024 x 768 pixels.
Note Save up to 10 items. An error message appears when you enter a value outside the setting range. Enter a value within the setting range.
Note For details on whether or how the cropping frame is initially displayed on a preview image, see Cropping Frame on Previewed Images in " Preview Tab " (Preferences dialog box). Invert aspect ratio
This button is available when Output Size is set to anything but Flexible. Click this button to rotate the cropping frame. Click again to return it to the original orientation. Adjust cropping frames
You can adjust the scan area within the Preview area. If an area is not specified, the document will be scanned at the document size (Auto Crop). If an area is specified, only the portion in the cropping frame will be scanned. Adjusting Cropping Frames Image corrections
Allows you to apply corrections to images.
Important Available functions vary by the document type selected in Select Source. Auto Document Fix, Fading correction and Backlight correction are available when Recommended is selected on the Color Settings tab of the Preferences dialog box.
Basic Mode Tab
737 puslapis iš 1071 puslapių
Auto Document Fix
Sharpens text in a document or magazine for better readability.
Important When this checkbox is selected in ScanGear (scanner driver) started from MP Navigator EX, the files can be saved in JPEG/Exif or PDF format only. Scanning may take longer than usual when this checkbox is selected. The color tone may change from the source image due to corrections. In that case, deselect the checkbox and scan. Auto Document Fix may not be effective if the scan area is too small. Fading correction
Corrects and scans photos that have faded with time or have a colorcast. Backlight correction
Corrects photos that have been shot against light. Gutter shadow correction
Corrects shadows that appear between pages when scanning open booklets.
Important For precautions on using this function, see " Gutter Shadow Correction ." Color Pattern...
Allows you to adjust the image's overall color. You can correct colors that have faded due to colorcast, etc. and reproduce natural colors while previewing color changes. Adjusting Colors Using a Color Pattern
Important This setting is not available when you select Color Matching on the Color Settings tab of the Preferences dialog box.
Perform Scan Scan
Scanning starts.
Note When scanning starts, the progress will be displayed. Click Cancel to cancel the scan. Preferences... The Preferences dialog box opens and you can make scan/preview settings. Preferences Dialog Box Close
Closes ScanGear.
Toolbar Toolbar
You can adjust or rotate preview images. The buttons displayed on the Toolbar vary by view.
In thumbnail view
In whole image view
Basic Mode Tab
738 puslapis iš 1071 puslapių
(Thumbnail)/
(Whole Image)
Switches the view in the Preview area. Preview Area (Rotate Left)
Rotates the preview image 90 degrees counter-clockwise. - The result will be reflected in the scanned image. - The image returns to its original state when you preview again. (Rotate Right)
Rotates the preview image 90 degrees clockwise. - The result will be reflected in the scanned image. - The image returns to its original state when you preview again. (Auto Crop)
Displays and adjusts the cropping frame automatically to the size of the document displayed in the Preview area. The scan area is reduced every time you click this button if there are croppable areas within the cropping frame. (Check All Frames)
This button is available when two or more frames are displayed. Selects the checkbox of the image in thumbnail view. (Uncheck All Frames)
This button is available when two or more frames are displayed. Deselects the checkbox of the image in thumbnail view. (Select All Frames)
This button is available when two or more frames are displayed. Selects the image in thumbnail view and the image will be outlined in blue. (Select All Cropping Frames)
This button is available when there are two or more cropping frames. All cropping frames will be displayed in thick broken lines. The settings will be applied to all the cropping frames. (Remove Cropping Frame)
Removes the selected cropping frame. (Information)
Displays the version of ScanGear and the current scan settings (document type, etc.). (Open Guide)
This page appears.
Preview Area Preview Area This is where a trial image is displayed after you click Preview. You can also check the results of the settings (image corrections, color adjustments, etc.) made in " Settings and Operation Buttons ."
When
(Thumbnail) is displayed on the Toolbar
Basic Mode Tab
739 puslapis iš 1071 puslapių
Thumbnails of images cropped to the document size are displayed. Only the images with the checkbox selected will be scanned.
Note When multiple images are previewed, different outlines indicate different selection status. - Focus Frame (thick blue outline): The displayed settings will be applied. - Selected Frame (thin blue outline): The settings will be applied to the Focus Frame and Selected Frames simultaneously. You can select multiple images by clicking them while pressing the Ctrl key. - Unselected (no outline): The settings will not be applied. (Frame Advance) at the bottom of Double-click a frame to zoom in on the image. Click the screen to display the previous or next frame. Double-click the frame again to return the display to its non-magnified state.
When
(Whole Image) is displayed on the Toolbar
Items on the Platen are scanned and displayed as a single image. All portions in the cropping frames will be scanned.
Note You can specify the scan area (cropping frame) on the displayed image. In thumbnail view, you can only create one cropping frame per image. In whole image view, you can create multiple cropping frames. Adjusting Cropping Frames
Basic Mode Tab
740 puslapis iš 1071 puslapių
Related Topic Scanning in Basic Mode Page top
Advanced Mode Tab
741 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > ScanGear (Scanner Driver) Screens > Advanced Mode Tab
S803
Advanced Mode Tab This mode allows you to make advanced scan settings such as the color mode, output resolution, image brightness and color tone. This section describes the settings and functions available on the Advanced Mode tab.
(1) Settings and Operation Buttons (2) Toolbar (3) Preview Area
Note The displayed items vary by document type and how the screen was opened.
Settings and Operation Buttons Favorite Settings
You can name and save a group of settings (Input Settings, Output Settings, Image Settings and Color Adjustment Buttons) on Advanced Mode tab, and load it as required. It is convenient to save a group of settings if you will be using it repeatedly. You can also use this to reload the default settings. Select Add/Delete... from the pull-down menu and the Add/Delete Favorite Settings dialog box
opens.
Advanced Mode Tab
742 puslapis iš 1071 puslapių
Enter Setting Name and click Add. The name appears in Favorite Settings List. When you click Save, the item appears in the Favorite Settings list and can be selected, along with the predefined items. To delete an item, select it in Favorite Settings List and click Delete. Click Save to save settings displayed in Favorite Settings List.
Note You can set Add/Delete... in Favorite Settings after preview. Save up to 10 items. Input Settings
Specify the input settings such as the document type and size. Input Settings Output Settings
Specify the output settings such as the output resolution and size. Output Settings Image Settings
Enable/disable various image correction functions. Image Settings Color Adjustment Buttons
These buttons can be used to make fine corrections to the image brightness and color tones. You can adjust the image's overall brightness or contrast, and adjust its highlight and shadow values (histogram) or balance (tone curve). Color Adjustment Buttons Zoom
Zooms in on an image or the portion within the cropping frame. When the image is zoomed in, Zoom changes to Undo. Click Undo to return the display to its non-magnified state.
In thumbnail view When multiple images are displayed in thumbnail view, clicking this button zooms in on the selected frame. Click frame.
(Frame Advance) at the bottom of the screen to display the previous or next
Note You can also zoom in on an image by double-clicking the frame. Double-click the frame again to return the display to its non-magnified state.
In whole image view Rescans the portion within the cropping frame at higher magnification.
Note Zoom rescans the image and displays high-resolution image in Preview. (Enlarge/Reduce) on the Toolbar zooms in on the preview image quickly. However, the resolution of the displayed image will be low.
Advanced Mode Tab
743 puslapis iš 1071 puslapių
Preview
Performs a trial scan.
Scan
Scanning starts.
Note When scanning starts, the progress will be displayed. Click Cancel to cancel the scan. When scanning is completed, a dialog box prompting you to select the next action may open. Follow the prompt to complete. For details, see Status of ScanGear dialog after scanning in " Scan Tab" (Preferences dialog box). It will take time to process the images if the total size of the scanned images exceeds a certain size. In that case, a warning message appears. It is recommended that you reduce the total size. To continue, scan in whole image view. Preferences... The Preferences dialog box opens and you can make scan/preview settings. Preferences Dialog Box Close
Closes ScanGear (scanner driver).
Toolbar Toolbar
You can adjust or rotate preview images. The buttons displayed on the Toolbar vary by view.
In thumbnail view
In whole image view
Advanced Mode Tab (Thumbnail)/
744 puslapis iš 1071 puslapių (Whole Image)
Switches the view in the Preview area. Preview Area (Clear)
Click this button to delete the preview image. It also resets the Toolbar and color adjustment settings. (Crop)
Allows you to specify the scan area by dragging the mouse. (Move Image)
If an enlarged image is too large to fit in the Preview area, you can click this button and drag the image across the screen until the part you want to see is displayed. You can also move the image using the scroll bars. (Enlarge/Reduce)
Click this button then click on the image to enlarge it (zoom in). Right-click on the image to reduce it (zoom out). (Rotate Left)
Rotates the preview image 90 degrees counter-clockwise. - The result will be reflected in the scanned image. - The image returns to its original state when you preview again. (Rotate Right)
Rotates the preview image 90 degrees clockwise. - The result will be reflected in the scanned image. - The image returns to its original state when you preview again. (Auto Crop)
Displays and adjusts the cropping frame automatically to the size of the document displayed in the Preview area. The scan area is reduced every time you click this button if there are croppable areas within the cropping frame. (Check All Frames)
This button is available when two or more frames are displayed. Selects the checkbox of the image in thumbnail view. (Uncheck All Frames)
This button is available when two or more frames are displayed. Deselects the checkbox of the image in thumbnail view. (Select All Frames)
This button is available when two or more frames are displayed. Selects the image in thumbnail view and the image will be outlined in blue. (Select All Cropping Frames)
This button is available when there are two or more cropping frames. All cropping frames will be displayed in thick broken lines. The settings will be applied to all the cropping frames. (Remove Cropping Frame)
Advanced Mode Tab
745 puslapis iš 1071 puslapių
Removes the selected cropping frame. (Information)
Displays the version of ScanGear and the current scan settings (document type, etc.). (Open Guide)
This page appears.
Preview Area Preview Area This is where a trial image is displayed after you click Preview. You can also check the results of the settings (image corrections, color adjustments, etc.) made in " Settings and Operation Buttons ."
When
(Thumbnail) is displayed on the Toolbar
Thumbnails of images cropped to the document size are displayed. Only the images with the checkbox selected will be scanned.
Note When multiple images are previewed, different outlines indicate different selection status. - Focus Frame (thick blue outline): The displayed settings will be applied. - Selected Frame (thin blue outline): The settings will be applied to the Focus Frame and Selected Frames simultaneously. You can select multiple images by clicking them while pressing the Ctrl key. - Unselected (no outline): The settings will not be applied.
When
(Whole Image) is displayed on the Toolbar
Items on the Platen are scanned and displayed as a single image. All portions in the cropping frames will be scanned.
Advanced Mode Tab
746 puslapis iš 1071 puslapių
Note You can specify the scan area (cropping frame) on the displayed image. In thumbnail view, you can only create one cropping frame per image. In whole image view, you can create multiple cropping frames. Adjusting Cropping Frames
Related Topic Scanning in Advanced Mode Page top
Input Settings
747 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > ScanGear (Scanner Driver) Screens > Input Settings
S804
Input Settings
Input Settings allows you to set the following items: Select Source
The type of document to be scanned is displayed. Paper Size
Select the size of the document to be scanned. This setting is available in whole image view only. When you select a size, the Preview area size changes accordingly.
Important Some applications have a limit to the amount of scan data they can receive. ScanGear (scanner driver) can scan data that is of: - 21000 pixels x 30000 pixels or less If you change Paper Size after previewing, the preview image will be deleted.
Note If you are not sure which size you should select for Paper Size, set Paper Size to Full Platen, then measure the size of the document and enter the values into
(Width) and
(Height).
Color Mode
Select how to scan the document. Color
Select this mode to scan color documents or to create color images. This mode renders the image in 256 levels (8 bit) of R(ed), G(reen), and B(lue). Grayscale
Input Settings
748 puslapis iš 1071 puslapių
Select this mode to scan black and white photos, or to create black and white images. This mode renders the image in 256 levels (8 bit) of black and white. Black and White
Select this mode to scan photos and documents in black and white. This mode renders the image in black and white. The contrast in the image is divided at certain levels (threshold level) into black and white and is rendered in two colors. The threshold level can be set with (Threshold). Input Size
In thumbnail view, the cropped document size is displayed after preview. In whole image view, the Paper Size is displayed before preview, and the cropping frame (scan area) size is displayed after preview. You can adjust the cropping frame size by entering the values into Click (Change Aspect Ratio) and change it to when you specify the cropping frame size.
(Width) and
(Height).
(Keep Aspect Ratio) to maintain the aspect ratio
Important Input size settings are available only when Output Size in Output Settings is Flexible. If you select a size other than Flexible, a cropping frame calculated from Output Size and Output Resolution is displayed, and its aspect ratio is fixed.
Note The values you can enter will be within the range of the selected document size. The minimum size is 96 pixels x 96 pixels when Output Resolution is 600 dpi, scaled at 100%. When Auto Crop is performed in whole image view, the aspect ratio will not be maintained since the size will be prioritized. See "Adjusting Cropping Frames" for details on cropping frames. Page top
Output Settings
749 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > ScanGear (Scanner Driver) Screens > Output Settings
S805
Output Settings
Output Settings allows you to set the following items: Output Resolution
Select the resolution to scan at. The higher the resolution (value), the more detail in your image. Select a resolution from the options displayed by clicking the button, or enter a value within the range of 25 dpi to 19200 dpi (in 1 dpi increments).
Resolution Output Size
Select an output size. Select Flexible to set custom sizes or select a size for printing or displaying. Select Add/Delete... to set custom size and save it as a new output size option. Flexible
You can specify the output resolution and scale, and adjust the cropping frame.
In thumbnail view Drag the mouse over a thumbnail to display a cropping frame. When a cropping frame is displayed, the portion within the cropping frame will be scanned. When no cropping frame is displayed, each frame is scanned individually.
In whole image view When no cropping frame is displayed, the entire Preview area will be scanned. When a cropping frame is displayed, the portion within the cropping frame will be scanned.
Note To enlarge/reduce the scanned image, enter values into
(Width) and
(Height) in
Output Settings
750 puslapis iš 1071 puslapių
Output Settings or specify a value (by 1%) for %. The maximum value available for % depends on the Output Resolution. % can be specified for up to 19200 dpi (the maximum available output resolution). Paper Size (L, etc.) & Monitor Size (1024 x 768 pixels, etc.) (Width), (Height) and scale cannot be specified. The preview image will be cropped according to the selected output size and resolution. The portion within the cropping frame will be scanned at the size of the selected paper/monitor size. You can drag the cropping frame to enlarge, reduce or move it while maintaining the aspect ratio. Add/Delete...
Opens the Add/Delete the Output Size dialog box, in which you can specify custom output sizes.
In the Add/Delete the Output Size dialog box, you can specify multiple output sizes and save them at one time. Saved items will be registered to the Output Size list and can be selected, along with the predefined items. Add
To add a size, select Print or Image display for Destination, then enter Output Size Name, Width, and Height then click Add. For Unit, you can select inches or mm when Destination is Print but you can only select pixels when Destination is Image display. The name of the added size appears in Output Size List. Click Save to save the items listed in Output Size List. Delete
To delete an item, select it in Output Size List and click Delete. Click Save to save the items listed in Output Size List.
Important You cannot delete predefined output sizes such as A4 and 1024 x 768 pixels.
Note Save up to 10 items for each destination. An error message appears when you enter a value outside the setting range. Enter a value within the range displayed in the message.
Note See "Adjusting Cropping Frames" for details on cropping frames. For details on whether or how the cropping frame is initially displayed on a preview image, see Cropping Frame on Previewed Images in " Preview Tab " (Preferences dialog box). (Switch Aspect Ratio)
This button is available when Output Size is set to anything but Flexible. Click this button to rotate the cropping frame. Click again to return it to the original orientation. Data Size
The file size of the preview image when saved in BMP format is displayed.
Note When the file size exceeds a certain size, the value appears in red. In that case, a warning
Output Settings
751 puslapis iš 1071 puslapių
message appears when you click Scan. It is recommended that you adjust the settings to reduce Data Size. To continue, scan in whole image view. Page top
Image Settings
752 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > ScanGear (Scanner Driver) Screens > Image Settings
S806
Image Settings
Important Do not apply these functions to images without moire, dust/scratches or faded colors. The color tone may be adversely affected. Image correction results may not be reflected in the preview image.
Note Selectable settings depend on color mode settings. Scanning may take longer when you use Image Settings. Image Settings allows you to set the following items: Image Adjustment
When Image Adjustment is set, the brightness of the specified portion of the image is optimized. Images can be adjusted according to the automatically detected document type or the specified document type. The result of the adjustment will be reflected in the entire image. None
Image Adjustment will not be applied. Auto
Applies Image Adjustment by automatically detecting the document type. It is recommended that you normally select this setting. Photo
Applies Image Adjustment suitable for photos. Magazine
Image Settings
753 puslapis iš 1071 puslapių
Applies Image Adjustment suitable for magazines. Newspaper
Applies Image Adjustment suitable for newspapers. Document
Applies Image Adjustment suitable for text documents.
Important You can set Image Adjustment after preview. You can set this setting when Recommended is selected on the Color Settings tab of the Preferences dialog box.
Note If the image is not adjusted properly with Auto, specify the document type. The color tone may change from the source image due to the Image Adjustment. In that case, set Image Adjustment to None. Unsharp Mask
When this is set to ON, the outline of the subjects is emphasized to sharpen the image. Descreen
Printed photos and pictures are displayed as a collection of fine dots. "Moire" is a phenomenon where uneven gradation or a stripe pattern appears when such photos or pictures printed with fine dots are scanned. Descreen is the function for reducing this moire effect.
Note Even if Descreen is set to ON, some moire effects may remain if Unsharp Mask is set to ON. In that case, set Unsharp Mask to OFF. Selecting Magazine(Color) in Select Source on the Basic Mode tab has the same effect as setting Descreen to ON on the Advanced Mode tab. Reduce Dust and Scratches
Scanned photos may contain white dots caused by dust or scratches. Use this function to reduce such
noise. None
Dust and scratches will not be reduced. Low
Select this to reduce small dust particles and scratches. Large ones may remain. Medium
It is recommended that you normally select this setting. High
Select this to reduce small/large dust particles and scratches. Evidence of the reduction process may remain and may also remove delicate parts of the image.
Important This function may not be effective for some types of photos.
Note It is recommended that you select None when scanning printed materials. Fading Correction
Use this function to correct photos that have faded with time or have a colorcast. "Colorcast" is a phenomenon where a specific color affects the entire picture due to the weather or ambient strong colors. None
Image Settings
754 puslapis iš 1071 puslapių
Fading correction will not be applied. Low
Select this to correct a small amount of fading and colorcast. Medium
It is recommended that you normally select this setting. High
Select this to correct a large amount of fading and colorcast. This can affect the tone of the image.
Important You can set Fading Correction after preview. You can set this setting when Recommended is selected on the Color Settings tab of the Preferences dialog box. Fading Correction may not be effective if the scan area is too small. Grain Correction
Use this function to reduce graininess (roughness) in photos taken with high-speed or sensitized film. None
Graininess will not be reduced. Low
Select this when the photo is slightly grainy. Medium
It is recommended that you normally select this setting. High
Select this when the photo is very grainy. This can affect the gradation and sharpness of the image.
Important Grain Correction may not be effective if the scan area is too small. Backlight Correction
Use this function to correct photos that have been shot against light. When you change the Backlight Correction setting, the result will be reflected in the preview image. None
Backlight correction will not be applied. Low
Select this to correct slightly backlit photos. This will not affect the image contrast. Medium
It is recommended that you normally select this setting. High
Select this to correct strongly backlit photos. This can affect the image contrast.
Important You can set Backlight Correction after preview. You can set this setting when Recommended is selected on the Color Settings tab of the Preferences dialog box. Backlight Correction may not be effective if the scan area is too small.
Note Noise patterns may appear when Backlight Correction is applied. Applying Grain Correction and setting Unsharp Mask to OFF may reduce the noise patterns.
Image Settings
755 puslapis iš 1071 puslapių
Gutter Shadow Correction
Use this function to correct shadows that appear between pages when scanning open booklets. When you set the Gutter Shadow Correction setting in the preview image, the result will be reflected. Preview the effects before scanning, as results vary depending on the type of document and how it is pressed. Unclear or blurred text/lines caused by curved pages are not corrected. None
Gutter shadow will not be corrected. Low
Select this when the effect level is too strong with the medium setting. Medium
It is recommended that you normally select this setting. High
Select this when the effect level is too weak with the medium setting.
Important Do not place items that weigh 4.4 lbs (2.0 kg) or more on the Platen. Also, do not press on the document with a force exceeding 4.4 lbs (2.0 kg). If you press heavily, the scanner may not work correctly or you might break the glass. Align the document with the edge of the Platen. If not, the shadow will not be corrected properly.
Shadows may not be corrected properly depending on the document. If the page background is not white, shadows may not be detected correctly or may not be detected at all. While scanning, press down on the spine with the same amount of pressure you used to preview the scan. If the binding part is not even, the shadow will not be corrected properly.
How to place the document depends on your model and the document to be scanned.
Note Cover the document with black cloth if white spots, streaks, or colored patterns appear in scan results due to ambient light entering between the document and the Platen. If the shadow is not corrected properly, adjust the cropping frame on the preview image. Adjusting Cropping Frames Page top
Color Adjustment Buttons
756 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > ScanGear (Scanner Driver) Screens > Color Adjustment Buttons
S807
Color Adjustment Buttons
The Color Adjustment Buttons allow you to make fine corrections to the image brightness and color tones. You can adjust the image's overall brightness or contrast, and adjust its highlight and shadow values (histogram) or balance (tone curve).
Important The Color Adjustment Buttons are not available when you select Color Matching on the Color Settings tab of the Preferences dialog box.
Note Selectable settings depend on color mode settings. When you adjust the image via the Color Adjustment Buttons, the results will be reflected in the preview image. Click a Color Adjustment Button to set the following items: (Saturation/Color Balance)
Adjust the saturation (vividness) and color tone of the image. Use this function to brighten colors that have faded with time or due to colorcast. "Colorcast" is a phenomenon where a specific color affects the entire picture due to the weather or ambient strong colors. Adjusting Saturation and Color Balance (Brightness/Contrast)
Adjust the brightness and contrast of the image. If the image is too dark or too bright, or if the image quality is flat due to lack of contrast, you can adjust the levels of brightness and contrast. Adjusting Brightness and Contrast
Color Adjustment Buttons
757 puslapis iš 1071 puslapių
(Histogram)
A histogram allows you to see the data concentration at each brightness level of an image. You can specify the darkest level (shadow) and brightest level (highlight) within an image, cut the levels and expand the middle of the tonal range of the image. Adjusting Histogram (Tone Curve Settings)
Adjust the brightness of an image by selecting the type of graph (tone curve) showing the balance of tone input and output. You can make fine adjustments to the brightness of a specific area. Adjusting Tone Curve (Final Review)
Make a final check of color adjustments. The final synthesized tone curve and the histogram derived from the subsequent image processing will be displayed. There are no settings to make in this screen.
For a color image, select a color in Channel to check either Red, Green or Blue, or select Master to check three colors together. If you place the cursor on the preview image, the portion will be enlarged and its RGB values (only L when Color Mode is Grayscale) before and after the adjustments will be displayed. (Threshold)
Set the boundary (threshold) at which black and white are divided. By adjusting the threshold level, you can sharpen text in a document or reduce show-through in newspapers. Setting Threshold Custom
You can name and save a set of tone curve and threshold settings of the Color Adjustment Buttons. Select Add/Delete... from the pull-down menu. When Color Mode is set to anything but Black and White, the Add/Delete Tone Curve Settings dialog box opens. When Color Mode is Black and White, the Add/Delete Threshold Settings dialog box opens.
Color Adjustment Buttons
758 puslapis iš 1071 puslapių
Enter Setting Name and click Add. The name appears in Tone Curve Settings List or Threshold Settings List. Click Save to save. You can load and apply the saved tone curve/threshold settings to a preview image. To load the settings, select the saved item from the pull-down menu. To delete an item, select it in Tone Curve Settings List or Threshold Settings List and click Delete. Click Save to save settings displayed in Tone Curve Settings List or Threshold Settings List.
Note Save up to 20 items. Defaults
Reset all adjustments (saturation/color balance, brightness/contrast, histogram and tone curve). Page top
Auto Scan Mode Tab
759 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > ScanGear (Scanner Driver) Screens > Auto Scan Mode Tab
S813
Auto Scan Mode Tab This mode allows you to scan easily by simply placing documents on the Platen and clicking a button. On the Auto Scan Mode tab, documents are automatically detected. You do not need to specify cropping frames or make image corrections.
Supported Documents
Photos, postcards, business cards, magazines, newspapers, text documents and BD/DVD/CD.
Important The following types of documents cannot be scanned correctly. In that case, specify the document type or size on the Basic Mode tab or the Advanced Mode tab and scan. - A4 size photos - Text documents smaller than 2L (5 inches x 7 inches) (127 mm x 178 mm), such as paperback pages with the spine cut off - Documents printed on thin white paper - Long narrow documents such as panoramic photos Scanning in Basic Mode Scanning in Advanced Mode Reflective disc labels may not be scanned properly. Place documents correctly according to the type of document to be scanned. Otherwise, documents may not be scanned correctly. See "Placing Documents " for details on how to place documents.
Note Scan from the " Basic Mode Tab " or "Advanced Mode Tab " to reduce moire.
Placing Documents "Placing Documents " appears.
Execute recommended image correction
Select this checkbox to apply suitable corrections automatically based on the document type.
Auto Scan Mode Tab
760 puslapis iš 1071 puslapių
Important When this checkbox is selected in ScanGear (scanner driver) started from MP Navigator EX, the files can be saved in JPEG/Exif or PDF format only. Scanning may take longer than usual when this checkbox is selected. You can set this setting when Recommended is selected on the Color Settings tab of the Preferences dialog box. The color tone may change from the source image due to corrections. In that case, deselect the checkbox and scan. View scanned images
Select this checkbox to display the thumbnails of scanned images in a different window.
Scan
Scanning starts.
Note When scanning starts, the progress will be displayed. Click Cancel to cancel the scan. When scanning is completed, a dialog box prompting you to select the next action may open. Follow the prompt to complete. For details, see Status of ScanGear dialog after scanning in " Scan Tab" (Preferences dialog box). Instructions
This page appears. Preferences... The Preferences dialog box opens and you can make scan/preview settings. Preferences Dialog Box Close
Closes ScanGear.
Related Topic Scanning in Auto Scan Mode Page top
Preferences Dialog Box
761 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > ScanGear (Scanner Driver) Screens > Preferences Dialog Box
S808
Preferences Dialog Box Click Preferences... in the ScanGear (scanner driver) screen to open Preferences dialog box. In the Preferences dialog box, you can make advanced settings to ScanGear functions via the Scanner, Preview, Scan and Color Settings tabs.
Scanner Tab
Allows you to specify a folder to save images temporarily and a music file to play during or at the end of a scan. Scanner Tab Preview Tab
Allows you to select what to do with Preview when ScanGear is started and how to display cropping frames after previewing images. You can also select the cropping size for thumbnails of scanned documents. Preview Tab Scan Tab
Allows you to select what to do with ScanGear after scanning images. Scan Tab Color Settings Tab
Allows you to select how to adjust color, and specify the monitor gamma value. Color Settings Tab Page top
Scanner Tab
762 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > ScanGear (Scanner Driver) Screens > Scanner Tab
S812
Scanner Tab On the Scanner tab, you can specify the following settings.
Quiet Mode
Select this checkbox to reduce scanner sound by slowing down the scanner head when previewing or scanning documents.
Note Scanning takes longer than usual when you enable this function. Select Folder Where Temporary Files are Saved
Displays the folder in which to save images temporarily. To change the folder, click Browse... to specify another one. Sound Settings
You can set the machine to play music during/at the end of a scan. Select the Play Music During Scanning or Play Sound When Scanning is Completed checkbox, then click Browse... and specify a sound file. You can specify the following files. - MIDI file (*.mid, *.rmi, *.midi) - Audio file (*.wav, *.aif, *.aiff) - MP3 file (*.mp3) Calibration Settings
When you set Execute at Every Scan to ON, the scanner will be calibrated every time before previewing and scanning, to reproduce correct color tones in scanned images.
Note Even when Execute at Every Scan is set to OFF, the scanner may be calibrated automatically in some cases (such as immediately after you turn the machine on). Calibration may take time depending on your computer.
Scanner Tab
763 puslapis iš 1071 puslapių Page top
Preview Tab
764 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > ScanGear (Scanner Driver) Screens > Preview Tab
S809
Preview Tab On the Preview tab, you can specify the following settings.
Preview at Start of ScanGear
Select what to do with Preview when ScanGear (scanner driver) is started. Automatically Execute Preview
ScanGear will automatically start previewing at startup. Display Saved Preview Image
The previously previewed image will be displayed. The Color Adjustment Button settings, the Toolbar settings, and the Advanced Mode tab settings are also saved. None
No preview image will be displayed at startup.
Note Select None if you do not want to save the preview image. Cropping Frame on Previewed Images
Select how to display cropping frames after previewing images. Execute Auto Cropping on Previewed Images
The cropping frame will automatically be displayed in the document size after previewing. Display the Last Frame on Previewed Images
A cropping frame of the same size as the last used cropping frame will be displayed after previewing. None
Preview Tab
765 puslapis iš 1071 puslapių
No cropping frame will be displayed after previewing. Cropping Size for Thumbnail View
Select the cropping size for thumbnails of scanned documents. Larger Displays 105% (in width and height) of the area displayed for the standard size. Standard
The standard size.
Smaller Displays 95% (in width and height) of the area displayed for the standard size.
Note When you change the Cropping Size for Thumbnail View setting, the preview images will be refreshed and cropped to the new size. As the preview images are refreshed, the color adjustments and other settings applied to them are reset. Page top
Scan Tab
766 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > ScanGear (Scanner Driver) Screens > Scan Tab
S810
Scan Tab On the Scan tab, you can specify the following settings.
Status of ScanGear dialog after scanning
Select what to do with ScanGear (scanner driver) after scanning images. Close ScanGear automatically
Select this to return to the original application when scanning is completed. Do not close ScanGear automatically
Select this to return to the ScanGear screen for another scan when scanning is completed. Display the dialog to select next action
Select this to open a screen and select what to do when scanning is completed.
Note Even if Do not close ScanGear automatically or Display the dialog to select next action is set, some applications may not support it. Page top
Color Settings Tab
767 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > ScanGear (Scanner Driver) Screens > Color Settings Tab
S811
Color Settings Tab On the Color Settings tab, you can specify the following settings.
Color Adjustment
Select either of the following. You can select one when Color Mode is Color or Grayscale. Recommended
Select this to vividly reproduce the tone of a document on the screen. It is recommended that you normally select this setting. Color Matching
Select this to automatically match the scanner, monitor and color printer colors, thus reducing time and trouble to manually match the monitor and printer colors. Color Adjustment Buttons will be disabled. This function is available when Color Mode is Color. - Source(Scanner): Select scanner profile. - Target: Select target profile. - Monitor: Select this to display preview image with optimum correction for monitor. - Defaults: Returns to the default Color Matching settings. None
Select this to disable color correction provided by ScanGear (scanner driver).
Note Color Matching is available when ScanGear, monitor, color management-compliant application (such as Adobe Photoshop) and printer are set up correctly. Refer to the corresponding manual for the monitor, printer and application settings. Monitor Gamma
By setting the gamma value of a monitor, you can adjust the input data to the brightness
Color Settings Tab
768 puslapis iš 1071 puslapių
characteristics of the monitor. Adjust the value if your monitor's gamma value does not match the default value set in ScanGear, and the colors of the original image are not accurately reflected in the monitor. Click Defaults to return to the default Monitor Gamma value (2.20).
Note Refer to the manual of your monitor to check its gamma value. If it is not written in the manual, contact the manufacturer. Page top
Appendix: Useful Information on Scanning
769 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > Appendix: Useful Information on Scanning
S012
Appendix: Useful Information on Scanning Adjusting the cropping frame (scan area)
Adjusting Cropping Frames Selecting the best resolution
Resolution Learning about file formats
File Formats Learning about Color Matching
Color Matching Matching the colors between the document and monitor
See Monitor Gamma in the following section. Color Settings Tab Page top
Adjusting Cropping Frames
770 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > Appendix: Useful Information on Scanning > Adjusting Cropping Frames
S802
Adjusting Cropping Frames You can specify the scan area by creating a cropping frame on the image displayed in the Preview area of the ScanGear (scanner driver) screen. When you click Scan, only the portion within the cropping frame will be scanned and passed to the application.
Cropping Frame Types
(1) Active Cropping Frame (rotating thick broken lines) The settings on the Basic Mode tab or Advanced Mode tab will be applied. (2) Selected Cropping Frame (stationary thick broken lines) The settings will be applied to the Active Cropping Frame and Selected Cropping Frames simultaneously. You can select multiple cropping frames by clicking them while pressing the Ctrl key.
(3) Unselected Cropping Frame (stationary thin broken lines) The settings will not be applied.
Note Active Cropping Frame and Selected Cropping Frames are displayed in whole image view.
Initial Cropping Frame In thumbnail view Cropping frame is not displayed initially. Drag the mouse over a frame to create a cropping frame.
In whole image view A cropping frame (Active Cropping Frame) is displayed automatically around the preview image according to the document size. You can also create a cropping frame by dragging the mouse in the Preview area.
Note Cropping frames are set according to the document size (Auto Crop) by default. For details, see Cropping Frame on Previewed Images in " Preview Tab " (Preferences dialog box).
Adjusting a Cropping Frame (Arrow) when it is positioned over a cropping frame. If you The cursor will change into click and drag the mouse in the direction of the arrow, the cropping frame will expand or contract accordingly.
Adjusting Cropping Frames
771 puslapis iš 1071 puslapių
(Crosshair arrow) when it is positioned within a cropping frame. Click The cursor will change into and drag the mouse to move the entire cropping frame.
Note In Advanced Mode tab, you can specify the cropping frame size by entering the values into (Width) and (Height) in Input Settings. Input Settings (Switch Aspect Ratio). However, You can rotate a cropping frame 90 degrees by clicking (Switch Aspect Ratio) is not available when Output Size is Flexible.
Creating Multiple Cropping Frames
In thumbnail view You can only create one cropping frame per image.
In whole image view Click and drag the mouse in a space outside the existing cropping frame to create a new cropping frame in the Preview area. The new cropping frame will be the Active Cropping Frame, and the old cropping frame will be the Unselected Cropping Frame.
Adjusting Cropping Frames
772 puslapis iš 1071 puslapių
You can create multiple cropping frames and apply different scan settings to each cropping frame.
You can also select multiple cropping frames by clicking them while pressing the Ctrl key. If you select multiple cropping frames and change the settings on a tab at the right of ScanGear, the settings will be applied to all the selected cropping frames. When you create a new cropping frame, it retains the settings of the latest cropping frame.
Note Create up to 12 cropping frames. Scanning takes longer than usual when multiple cropping frames are selected.
Deleting Cropping Frames
In thumbnail view To delete a cropping frame, click an area outside the cropping frame on an image.
In whole image view To delete a cropping frame, select it and click Alternatively, press the Delete key.
(Remove Cropping Frame) on the Toolbar.
When there are multiple cropping frames, all the selected cropping frames (Active Cropping Frame and Selected Cropping Frames) are deleted simultaneously. Page top
Resolution
773 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > Appendix: Useful Information on Scanning > Resolution
S309
Resolution What is Resolution? The data in the image you have scanned is a collection of dots carrying information about brightness and color. The density of these dots is called "resolution", and resolution will determine the amount of detail your image contains. The unit of resolution is dots per inch (dpi). Dpi is the number of dots per inch (2.54 cm). The higher the resolution (value), the more detail in your image; the lower the resolution (value), the less detail.
Setting the Resolution in MP Navigator EX In MP Navigator EX, you can specify the resolution with Scanning Resolution in the Scan Settings dialog box.
Images for Display on a Monitor Paper/photographs to be viewed on a display should be scanned at 150 dpi, which is close to ordinary monitor resolution.
Images for Printing Images to be printed should be scanned at a resolution that corresponds to the resolution of the printer. For example, if you want to print using a 600 dpi black and white printer, you should set the resolution to 600 dpi. With a color printer, specifying the resolution at half the resolution of the printer should be fine. For example, if you want to print scanned paper/photos using a 600 dpi color printer, you should set the resolution to 300 dpi. However, with a high-resolution printer, printing takes longer than usual if you set the resolution to half the resolution of the printer.
Example of Appropriate Resolution when Printing to Scale If you print a document at twice the size both vertically and horizontally, the resolution of the document will be reduced by half. If the resolution of the original document is 300 dpi, the resolution of the enlarged document will be 150 dpi. If you print the document with a 600 dpi color printer, the lack of detail in the image may be obvious. In that case, if you scan at the Scanning Resolution of 600 dpi, the resolution will be 300 dpi even if you double the size of document and you can print the document with sufficient quality. Conversely, if you print a document at half scale, it should be sufficient to scan at half the resolution. When Printing Color Photos at Twice the Size
Document resolution: 300 dpi Scanning resolution: 600
Print at twice the size Scanning resolution/actual scanning resolution: 600 dpi
Printing resolution: 300 dpi
Resolution
774 puslapis iš 1071 puslapių
dpi Scale: 200%
Setting the Resolution in ScanGear (Scanner Driver) In ScanGear, you can specify the resolution with Output Resolution in Output Settings on the Advanced Mode tab.
Example of Appropriate Resolution when Printing to Scale The scanning resolution is automatically set so that the value set in Output Resolution will be the resolution of the scanned image. If you set Output Resolution to 300 dpi and scan at twice the size, the document will be automatically scanned at 600 dpi, and the resolution of the scanned image will be 300 dpi. You can print the document with sufficient quality using a 600 dpi color printer. When Printing L Size (3.5 inches x 5 inches) (89 mm x 127 mm) Photos at Twice the Size
Document resolution: 300 dpi Output resolution: 300 dpi Scale: 200%
Scan at twice the size Actual scanning resolution: 600
Image resolution/printing resolution: 300 dpi
dpi
Appropriate Resolution Settings Set the resolution according to the use of the scanned image.
Note Although you can change Output Resolution in ScanGear, it is recommended that you scan at the default value.
For displaying on a monitor: 150 dpi For printing: 300 dpi When Output Size is set to Flexible in ScanGear's Advanced Mode tab (Select Source is Platen and the scale is 100%) Document
Color Mode
Use
Output Resolution
Copying (Printing)
Color
300 dpi
Creating a postcard
Color
300 dpi
Saving to a computer
Color
75 dpi - 300 dpi
Using on a website or attaching to e-mail
Color
75 dpi - 150 dpi
Black and white photo
Saving to a computer
Grayscale
75 dpi - 300 dpi
Using on a website or attaching to e-mail
Grayscale
75 dpi - 150 dpi
Text document
Copying
Color, Grayscale or Black and White
300 dpi
Attaching to e-mail
Color, Grayscale or Black and White
150 dpi
Scanning text using OCR
Color or Grayscale
300 dpi - 400
Color photo
Resolution
775 puslapis iš 1071 puslapių dpi
Important If you double the resolution, the file size quadruples. If the file is too large, the processing speed will slow down significantly, and you will experience inconvenience such as lack of memory. Set the minimum required resolution according to the use of the image. Page top
File Formats
776 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > Appendix: Useful Information on Scanning > File Formats
S310
File Formats You can select a file format when saving scanned images. You should specify the most suitable format according to how you want to use the image on which application. Available file formats vary by application and computer (Windows or Macintosh). See below for the characteristics of each image file format.
BMP (Standard File Extension: .bmp) A standard file format for Windows. BMP is often selected for images that are used only on Windows.
JPEG (Standard File Extension: .jpg) A file format often used on websites and for digital camera images. JPEG features high compression rates. JPEG images slightly degrade every time they are saved, and cannot be returned to their original state. JPEG is not available for black and white images.
Exif (Standard File Extension: .jpg) A file format supported by many digital cameras.
It adds information such as the date of image capture, camera model, shutter speed, shooting mode and comments to JPEG files. The file format version must be Exif 2.2 or later in order to print on a Direct Print compatible printer.
TIFF (Standard File Extension: .tif) A file format featuring a relatively high compatibility between various computers and applications. (Some TIFF files are incompatible.) TIFF is suitable for editing saved images.
Note MP Navigator EX supports the following TIFF file formats. - Uncompressed, black and white binary - Uncompressed, RGB (8 bits per channel) - Uncompressed, YCC (8 bits per component) - Uncompressed, RGB (16 bits per channel) - Uncompressed, YCC (16 bits per component) - Uncompressed, Grayscale
PDF (Standard File Extension: .pdf) A file format developed by Adobe Systems. It can be used on various computers and operating systems. Therefore, PDF files can be exchanged between people who use different operating systems, fonts, etc. regardless of the differences.
Important Only PDF files created with MP Navigator EX are supported. PDF files created or edited in other applications are not supported. Page top
Color Matching
777 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Scanning with Other Application Software > Appendix: Useful Information on Scanning > Color Matching
S815
Color Matching Color Matching adjusts devices as shown below to match the colors of an image displayed on a monitor or a printed image with the colors of the original document.
Example: When sRGB is selected as the output profile (target) Input Profile (Source) Scanner
ScanGear (Scanner Driver) Output Profile (Target) sRGB
OS Application
Application Printer Driver
Monitor
Printer
ScanGear converts the image's color space from the scanner's color space to sRGB. When displaying on a monitor, the image's color space is converted from sRGB to the monitor's color space based on the operating system's monitor settings and the application's working space settings. When printing, the image's color space is converted from sRGB to the printer's color space based on the application's print settings and the printer driver's settings. Page top
„Canon IJ Network Scan Utility“ ekranai
778 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Nuskaitymas > „Canon IJ Network Scan Utility“ ekranai
„Canon IJ Network Scan Utility“ ekranai „Canon IJ Network Scan Utility“ meniu ir parametrų langas Į puslapio viršų
Canon IJ Network Scan Utility Menu and Setting Screen
779 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Canon IJ Network Scan Utility Screens > Canon IJ Network Scan Utility Menu and Setting Screen
S814
Canon IJ Network Scan Utility Menu and Setting Screen Set up Canon IJ Network Scan Utility to scan images into a computer over a network using the Operation Panel of the machine. After installation, Canon IJ Network Scan Utility appears in the notification area of the taskbar.
Note If (Enabled) is not displayed in the notification area of the taskbar, from the Start menu, select All Programs > Canon IJ Network Utilities > Canon IJ Network Scan Utility > Canon IJ Network Scan Utility to start it.
Menu
Disable Canon IJ Network Scan Utility or Enable Canon IJ Network Scan Utility
Enables or disables Canon IJ Network Scan Utility. When you select Disable Canon IJ Network Scan Utility, you will not be able to scan over a network using the Operation Panel.
Enabled:
, Disabled:
Settings...
The Canon IJ Network Scan Utility dialog box opens. You can select the product you want to use. About
Displays the version information. Exit
Exits Canon IJ Network Scan Utility. taskbar.
(Enabled) disappears from the notification area of the
Canon IJ Network Scan Utility Dialog Box The machine must be selected with Canon IJ Network Scan Utility before scanning over a network. In the notification area of the taskbar, right-click the icon and select Settings... to open the Canon IJ Network Scan Utility dialog box. Normally, the machine is already selected. In that case, you do not need to select it again.
Canon IJ Network Scan Utility Menu and Setting Screen
780 puslapis iš 1071 puslapių
Select the product you want to use. Scanners that are registered to the system are displayed. Select the checkbox of the product you want to
use. You can select up to three scanners.
Click Instructions to open this page.
Note If the scanner you want to use is not displayed, check the following conditions and click OK to close the dialog box, then reopen it and select the scanner. - The MP Drivers is installed - Network setup is completed after installing the MP Drivers - Network communication between the product and computer is enabled If the scanner is still not displayed, see " Troubleshooting ." You do not need to use this software when scanning via USB or from a computer. See " Uninstalling the Canon IJ Network Tool/Canon IJ Network Scan Utility " to delete it. You can scan via USB or from a computer even if it is not deleted. Page top
Kiti nuskaitymo būdai
781 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Nuskaitymas > Kiti nuskaitymo būdai
Kiti nuskaitymo būdai Nuskaitymas su „WIA“ tvarkykle
Nuskaitymas naudojant valdymo skydą (tik „Windows XP“ operacinėje sistemoje) Į puslapio viršų
Scanning with WIA Driver
782 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Other Scanning Methods > Scanning with WIA Driver
S604
Scanning with WIA Driver You can scan an image from a WIA-compliant application and use the image in that application. WIA (Windows Image Acquisition) is a driver model implemented in Windows XP or later. It allows you to scan documents without using an application. Scan documents from a TWAIN-compliant application to specify advanced settings for scanning. The procedure varies depending on the application. The following procedures are examples only. For details, refer to the application's manual.
Important In Windows XP, you cannot scan using the WIA driver via a network connection. Complete the following settings to enable scanning over a network. 1. From the Start menu, select Computer > Network. 2. Right-click (model name) _MAC address in the displayed screen, then select Install.
Scanning with WIA Driver 2.0 The following is an example of scanning using "Windows Fax and Scan."
1. Place the document on the Platen. Placing Documents
2. Click Scan... from New on the File menu. For network connection, double-click (model name) _MAC address from the list.
The scan setting screen appears.
3. Specify the settings.
Scanner The currently set product name is displayed. To change the scanner, click Change... and select the product you want to use. Profile
Select Photo (Default) or Documents according to the document to be scanned. To save a new Profile, select Add profile.... You can specify the details in the Add New Profile dialog box.
Scanning with WIA Driver
783 puslapis iš 1071 puslapių
Source
Select a scanner type.
Paper size This setting is not available for this machine. Color format
Select how to scan the document. File type
Select a file format from JPEG, BMP, PNG and TIFF. Resolution (DPI)
Enter the resolution. Specify a value between 50 dpi and 600 dpi. 300 dpi is set by default.
Resolution Brightness
Move the slider to adjust the brightness. Move it to the left to darken and right to brighten the image. You can also enter a value (-100 to 100). Contrast
Move the slider to adjust the contrast. Moving it to the left will decrease the contrast of the image, thus softening the image. Moving it to the right will increase the contrast of the image, thus sharpening the image. You can also enter a value (-100 to 100). Preview or scan images as separate files
Select this checkbox to preview or scan multiple images as separate files.
Note With network connection, you cannot specify Brightness and Contrast.
4. Click Preview to preview the image. The preview image appears on the right.
5. Click Scan. When scanning is completed, the scanned image appears in the application.
Scanning with WIA Driver 1.0 The following is an example of scanning using "Paint."
1. Place the document on the Platen. Placing Documents
2. Click From scanner or camera from document in the application.)
. (Select the command to scan a
3. Select an image type according to the document to be scanned.
Scanning with WIA Driver
784 puslapis iš 1071 puslapių
Note With network connection, an image type that can be selected may differ from that for USB connection. To scan with the values previously set in Adjust the quality of the scanned picture, select Custom Settings.
4. Click Adjust the quality of the scanned picture and set the preferences as required.
Brightness
Move the slider to adjust the brightness. Move it to the left to darken and right to brighten the image. You can also enter a value (-127 to 127). Contrast
Move the slider to adjust the contrast. Moving it to the left will decrease the contrast of the image, thus softening the image. Moving it to the right will increase the contrast of the image, thus sharpening the image. You can also enter a value (-127 to 127). Resolution (DPI)
Enter the resolution. Specify a value between 50 dpi and 600 dpi.
Resolution Picture type Select the type of scan you want for your document.
Reset Click to restore the original settings.
Note With network connection, you cannot specify Brightness and Contrast.
5. Click Preview to preview the image. The preview image appears on the right. Drag
6. Click Scan.
to specify the scan area.
Scanning with WIA Driver
785 puslapis iš 1071 puslapių
When scanning is completed, the scanned image appears in the application. Page top
Scanning Using the Control Panel (Windows XP Only)
786 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Scanning > Other Scanning Methods > Scanning Using the Control Panel (Windows XP Only)
S605
Scanning Using the Control Panel (Windows XP Only) You can scan images via the Control Panel of Windows XP using the WIA driver.
Important With network connection, you cannot scan using the WIA driver.
1. From the Start menu, select Control Panel. 2. Click Printers and Other Hardware > Scanners and Cameras, then double-click WIA Canon (model name).
The Scanner and Camera Wizard dialog box opens.
3. Click Next. 4. Select Picture type according to the document to be scanned.
Note To scan with the values previously set in Custom settings, select Custom.
5. Click Custom settings to set the preferences as required.
Scanning Using the Control Panel (Windows XP Only)
787 puslapis iš 1071 puslapių
Brightness
Move the slider to adjust the brightness. Move it to the left to darken and right to brighten the image. You can also enter a value (-127 to 127). Contrast
Move the slider to adjust the contrast. Moving it to the left will decrease the contrast of the image, thus softening the image. Moving it to the right will increase the contrast of the image, thus sharpening the image. You can also enter a value (-127 to 127). Resolution (DPI)
Enter the resolution. Specify a value between 50 dpi and 600 dpi.
Resolution Picture type Select the type of scan you want for your document.
Reset Click to restore the original settings.
6. Click Preview to preview the image. The preview image appears on the right. Drag
to specify the scan area.
7. Click Next and follow the instructions. Page top
Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš suderinamo įtaiso
788 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš suderinamo įtaiso
Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš suderinamo įtaiso Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš su „PictBridge“ suderinamo įtaiso Į puslapio viršų
Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš su „PictBridge“ suderinamo įtaiso
789 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš suderinamo įtaiso > Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš su „ PictBridge“ suderinamo įtaiso
Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš su „PictBridge“ suderinamo įtaiso Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš „PictBridge“ suderinamo įtaiso Apie „PictBridge“ spausdinimo parametrus Nuotraukų spausdinimas ant disko etiketės tiesiogiai iš „PictBridge“ suderinamo įtaiso Į puslapio viršų
Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš „PictBridge“ suderinamo įtaiso
790 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš suderinamo įtaiso > Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš su „ PictBridge“ suderinamo įtaiso > Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš „PictBridge“ suderinamo įtaiso
U052
Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš „PictBridge“ suderinamo įtaiso Naudodamiesi USB kabeliu, rekomenduojamu gamintojo, prie įrenginio galite prijungti su „PictBridge“ suderinamą įtaisą, tokį kaip skaitmeninis fotoaparatas, vaizdo kamera ar mobilusis telefonas ir tiesiogiai spausdinti nuotraukas, naudodamiesi kompiuteriu.
Svarbu Nenaudokite kabelio, ilgesnio nei maždaug 3 metrų / 10 pėdų ilgio, su „PictBridge“ suderinamo įtaiso prijungimui prie įrenginio, nes tai gali paveikti kitus išorinius įtaisus.
Pastaba Spausdinant nuotraukas esant prijungtam „PictBridge“ suderinamam įtaisui, rekomenduojame naudotis kintamosios srovės adapteriu, tiekiamu kartu su įrenginiu. Jei naudojate įkraunamą įtaisą, įsitikinkite, kad jis visiškai įkrautas. Priklausomai nuo jūsų įtaiso modelio ir gamintojo, prieš prijungiant įtaisą prie įrenginio gali tekti pasirinkti su „PictBridge“ suderinamą spausdinimo veikseną. Prijungus įtaisą prie įrenginio gali tekti rankiniu būdu įjungti įrenginį arba pasirinkti peržiūros veikseną. Prieš prijungdami „PictBridge“ suderinamą įtaisą prie įrenginio, atlikite visas reikiamas operacijas, vadovaudamiesi įrenginio vartotojo vadovo instrukcijomis.
1. Patikrinkite, ar įrenginys įjungtas. 2. Įdėkite popieriaus. 3. Įsitikinkite, kad „PictBridge“ suderinamas įtaisas išjungtas. 4. Prijunkite su „PictBridge“ suderinamą įtaisą naudodamiesi įrenginio gamintojo rekomenduojamu USB kabeliu (A).
„PictBridge“ suderinamas įtaisas įsijungia automatiškai. Jei įtaisas neįsijungė automatiškai, įjunkite jį rankiniu būdu. Kai įrenginys tinkamai prijungtas prie įtaiso, įrenginio skystųjų kristalų ekrane pasirodys pranešimas, kad įtaisas prijungtas. Žr. įrenginio instrukcijų vadovą.
Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš „PictBridge“ suderinamo įtaiso
791 puslapis iš 1071 puslapių
5. Įveskite spausdinimo parametrus, tokius kaip popieriaus tipas ir išdėstymas. Parametrus galite nustatyti naudodamiesi „PictBridge“ suderinamo įtaiso LCD ekrano meniu. Pasirinkite įdėto popieriaus formatą ir tipą. Įrenginio, suderinamo su „PictBridge“, parametrai Jei su „PictBridge“ suderinamame įtaise nėra parametrų meniu, keiskite įrenginio parametrus. Įrenginio parametrai
6. Pradėkite spausdinimą iš „PictBridge“ suderinamo įtaiso. Svarbu Niekada neatjunkite USB kabelio spausdinimo metu, nebent tai leidžiama „PictBridge“ suderinamo įtaiso gamintojo. Atjungdami USB kabelį, jungiantį įrenginį ir „PictBridge“ suderinamą įtaisą, vadovaukitės įtaiso vartojo vadovo instrukcijomis.
Į puslapio viršų
Apie „PictBridge“ spausdinimo parametrus
792 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš suderinamo įtaiso > Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš su „ PictBridge“ suderinamo įtaiso > Apie „PictBridge“ spausdinimo parametrus
U053
Apie „PictBridge“ spausdinimo parametrus Įrenginio, suderinamo su „PictBridge“, parametrai Įrenginio parametrai
Įrenginio, suderinamo su „PictBridge“, parametrai Šiame skirsnyje aprašomos „PictBridge“ funkcijos. Apie su „PictBridge“ suderinamam įtaisui būdingus nustatymus žr. įtaiso instrukcijoje.
Pastaba Šiame aprašyme nustatymų punktų pavadinimai yra pateikti pagal tuos, kurie naudojami Canon firminiuose „PictBridge“ suderinamuose įtaisuose. Nustatymų punktų pavadinimai gali būti skirtingi priklausomai nuo jūsų įtaiso gamintojo ar modelio. Kai kurie parametrai paaiškinti toliau kai kuriuose įrenginiuose jų gali nebūti. Tokiu atveju taikomi įrenginyje nustatyti parametrai. Be to, kai kurie elementai su „PictBridge“ suderinamame įtaise nustatyti kaip Default ir šiems elementams taikomi įrenginio parametrai. Įrenginio parametrai
Šie parametrai gali būti naudojami spausdinant iš įtaiso, suderinamo su „PictBridge“.
Popieriaus formatas
10 x 15 cm / 4 x 6 col., 5 x 7 col.*1, 20 x 25 cm / 8 x 10 col., A4, 8,5 x 11 col. („ Letter“), 10,1 x 18 cm / 4 x 7,1 col.*2 *1 Gali būti pasirinktas tik tam tikriems Canon formos „ PictBridge“
suderinamiems įrenginiams. (Negali būti pasirinktas, priklausomai nuo įrenginio) *2 Hi Vision gali atsirasti ne „Canon“ firmos su „PictBridge“ suderinamuose įrenginiuose. Popieriaus tipas
Išdėstymas
„Default“ (parinktys pagal įrenginio parametrus) Nuotrauka: Photo Paper Plus Glossy II PP-201/Glossy Photo Paper "Everyday Use" GP-501/Photo Paper Glossy GP-502/Photo Paper Plus Semi-gloss SG201/Photo Stickers* * Spausdinant ant lipdukų popieriaus laukelyje Paper size pasirinkite 4" x 6"/ 10 x 15 cm. Pasirinkties Layout nenustatykite į Borderless. Greita nuotrauka: Photo Paper Pro Platinum PT-101 Paprastasis (Plain): A4/laiškas (A4/Letter) Kai Paper type nustatytas kaip Plain, spausdinimas be paraščių bus neleistinas net jei Layout nustatytas kaip Borderless. „Default“ (parinktys pagal įrenginio parametrus), „Index“, „Bordered“, „ Borderless“, „N-up“ (2, 4, 9, 16)*1, „20-up“*2, „35-up“*3 *1 Išdėstymas, suderinamas su A4 ar „Letter“ formato popieriumi ir „Canon“ rūšies lipdukais aukščiau. A4 / „Letter“: „4-up“. „Photo Stickers“: „2-up“, „4-up“, „9-up“, „16-up“. *2 Naudojant „Canon“ firmos su „PictBridge“ suderinamą įtaisą, pažymėjus elementus su žyme „i“, galima spausdinti fotografavimo informaciją („Exif Data “) sąrašo formatu („20-up“) arba ant nurodytų duomenų paraščių („1-up“). (Šios pasirinkties gali nebūti, naudojant kai kuriuos „Canon“ su „PictBridge“
suderinamus įtaisus). *3 atspausdinta 35 mm juostos stiliaus išdėstymu (kontaktinis spausdinimo išdėstymas). Galima tik „Canon“ su „PictBridge“ suderinamame įtaise. (Šios pasirinkties gali nebūti, naudojant kai kuriuos „Canon“ su „PictBridge“
Apie „PictBridge“ spausdinimo parametrus
793 puslapis iš 1071 puslapių
suderinamus įtaisus.) Spausdinimo
Numatytasis (Išj: Nespausdinti), Data, Failo Nr., Abu, Išjungtas
data ir failo Nr. Atvaizdo
optimizavimas
Dailinimas
„Default“ (parinktys pagal įrenginio parametrus), „On“*1 („Exif Print“), „Off“, NR (triukšmo sumažinimas)*2, VIVID*2, „Face“*2, „Red-Eye“*2 *1 Nuotraukos optimizuojamos spausdinimui naudojantis foto optimizatoriaus funkcija. *2 Gali būti pasirinktas tik tam tikriems Canon formos „ PictBridge“ suderinamiems įrenginiams. (Negali būti pasirinktas, priklausomai nuo įrenginio) Numatytasis (Išj: Nėra dailinimo), Įjn. (vadovaukitės fotoaparato parametrais), Įšj.
Įrenginio parametrai Galite keisti „PictBridge“ spausdinimo parametrus lange PictBridge print settings. Norėdami spausdinti pagal įrenginio parametrus su „PictBridge“ suderinamame įtaise, nustatykite spausdinimo parametrus į Default. Šiame skyriuje aprašoma procedūra, kaip rodyti langą PictBridge print settings. Daugiau informacijos apie parametrų elementus žr. PictBridge print settings .
1.
Pasirinkite
Setup, esančią ekrane HOME.
Pastaba Išsamiau apie meniu pasirinkimą ekrane HOME žr. Įrenginio aprašymas .
2.
Pasirinkite
3.
Mygtukais
4.
Perskaitykite rodomą pranešimą, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Device settings, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) . pasirinkite PictBridge print settings, tada palieskite mygtuką Gerai (OK).
Rodomas langas PictBridge print settings.
Pastaba Priklausomai nuo to, kokioje šalyje ar regione pirkote įrenginį, gali būti rodomas meniu , pasirinkite Photo print pasirinkimo ekranas. Tokiu atveju, naudodami mygtukus setting, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Į puslapio viršų
Priežiūra
794 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Priežiūra
Priežiūra Įrenginio valymas Spausdinimo galvutės lygiavimas rankiniu būdu Priežiūros atlikimas iš kompiuterio Į puslapio viršų
Įrenginio valymas
795 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Priežiūra > Įrenginio valymas
Įrenginio valymas Valymas
Įrenginio išorės valymas Ekspozicinio stiklo ir dokumentų dangčio valymas
Įrenginio vidaus (apatinės plokštės) valymas Įrenginio viduje esančių iškyšų valymas Į puslapio viršų
Valymas
796 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Priežiūra > Įrenginio valymas > Valymas
U059
Valymas Šiame skyriuje aprašoma būtina įrenginio priežiūros procedūra – valymas.
Svarbu Valydami spausdintuvo išorę nenaudokite popierinių servetėlių, popierinių rankšluosčių, šiurkštaus audinio ar panašių medžiagų, kad nesubraižytumėte paviršiaus. Popierinių servetėlių dulkės ir smulkios gijos gali patekti į įrenginio vidų ir sukelti įvairių problemų, pvz., užkimšti spausdinimo galvutę, todėl pablogės spausdinimo kokybė. Būtinai naudokite minkštą audinį. Niekada nevalykite įrenginio lakiaisiais skysčiais, pvz., skiedikliais, benzenu, acetonu ar kitais cheminiais valikliais, nes gali sutrikti įrenginio veikimas arba būti pažeistas jo paviršius. Įrenginio išorės valymas Ekspozicinio stiklo ir dokumentų dangčio valymas
Įrenginio vidaus (apatinės plokštės) valymas Įrenginio viduje esančių iškyšų valymas Į puslapio viršų
Įrenginio išorės valymas
797 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Priežiūra > Įrenginio valymas > Įrenginio išorės valymas
U060
Įrenginio išorės valymas Naudokite švelnų, pvz., akiniams valyti skirtą, audinį, ir atsargiai nuo paviršiaus nuvalykite nešvarumus. Jei reikia, prieš valydami išlyginkite audinio raukšles.
Svarbu Prieš valydami aparatą būtinai jį išjunkite ir ištraukite maitinimo kabelį iš rozetės. Valydami spausdintuvo išorę nenaudokite popierinių servetėlių, popierinių rankšluosčių, šiurkštaus audinio ar panašių medžiagų, nes galite subraižyti paviršių. Norėdami nuvalyti ant valdymo skydelio esančias dėmes, naudokite minkštą vandeniu sudrėkintą ir gerai išgręžtą šluostę. Neįjunkite maitinimo, kol visiškai neišdžius valdymo skydelis.
Į puslapio viršų
Ekspozicinio stiklo ir dokumentų dangčio valymas
798 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Priežiūra > Įrenginio valymas > Ekspozicinio stiklo ir dokumentų dangčio valymas
U061
Ekspozicinio stiklo ir dokumentų dangčio valymas Svarbu Prieš valydami aparatą būtinai jį išjunkite ir ištraukite maitinimo kabelį iš rozetės. Švelniai nuvalykite ekspozicinį stiklą (A) ir dokumentų dangčio vidinę pusę (baltas lapas) (B) švariu, minkštu ne medvilninio pluošto audeklu. Patikrinkite, ar neliko dulkių, ypač ant ekspozicinio stiklo.
Svarbu Vidinę dokumentų dangčio pusę (baltą lapą) (B) lengva pažeisti, todėl ją valykite itin atsargiai.
Į puslapio viršų
Įrenginio vidaus (apatinės plokštės) valymas
799 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Priežiūra > Įrenginio valymas > Įrenginio vidaus (apatinės plokštės) valymas
U062
Įrenginio vidaus (apatinės plokštės) valymas Šiame skyriuje paaiškinama, kaip valyti įrenginio vidų. Jei įrenginio viduje atsiras nešvarumų, atspausdintas popierius gali susitepti, todėl rekomenduojame įrenginį valyti reguliariai.
1. Patikrinkite, ar įrenginys įjungtas. 2. Atsargiai atidarykite atspausdinto popieriaus dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą.
3. Pasirinkite
Setup, esančią ekrane HOME.
Pastaba Išsamiau apie meniu pasirinkimą ekrane HOME žr. Įrenginio aprašymas .
4. Pasirinkite
Maintenance, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Rodomas langas Maintenance.
5. Mygtukais
pasirinkite Bottom plate cleaning, tada palieskite mygtuką Gerai
(OK) .
Atidaromas patvirtinimo langas.
6. Mygtukais
pasirinkite Yes, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
7. Iš galinio dėklo išimkite visą popierių, kaip nurodo ekrane pateiktos instrukcijos. 8. Sulenkite vieną A4 arba „Letter“ formato lapą per pusę (pagal pločio liniją), tada atlenkite atgal, kaip nurodo ekrane pateiktos instrukcijos.
9. Būtent šį lapą įdėkite į galinį dėklą taip, kad atviroji pusė būtų atsukta į jus, kaip nurodo ekrane pateiktos instrukcijos.
Įrenginio vidaus (apatinės plokštės) valymas
800 puslapis iš 1071 puslapių
(A) Įdėkite atlenktą popierių. Judėdamas įrenginio viduje popierius jį nuvalo. Patikrinkite išstumto lapo lenkimo vietą. Jei ji ištepta rašalu, dar kartą nuvalykite apatinę plokštę. Jei du kartus nuvalius apatinę plokštę problemos išspręsti nepavyko, gali būti, kad įrenginio viduje esama nešvarių iškyšų. Nuvalykite jas pagal atitinkamas instrukcijas. Įrenginio viduje esančių iškyšų valymas
Pastaba Kartodami apatinės plokštės valymą, naudokite naują popieriaus lapą.
Į puslapio viršų
Įrenginio viduje esančių iškyšų valymas
801 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Priežiūra > Įrenginio valymas > Įrenginio viduje esančių iškyšų valymas
U063
Įrenginio viduje esančių iškyšų valymas Jeigu susitepė įrenginio viduje esančios iškyšos, medvilniniu tamponėliu ar kita panašia priemone nuvalykite nuo jų rašalą.
Svarbu Prieš valydami aparatą būtinai jį išjunkite ir ištraukite maitinimo kabelį iš rozetės.
Į puslapio viršų
Spausdinimo galvutės lygiavimas rankiniu būdu
802 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Priežiūra > Spausdinimo galvutės lygiavimas rankiniu būdu
Spausdinimo galvutės lygiavimas rankiniu būdu Neautomatinis spausdinimo galvutės lygiavimas Į puslapio viršų
Neautomatinis spausdinimo galvutės lygiavimas
803 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Priežiūra > Spausdinimo galvutės lygiavimas rankiniu būdu > Neautomatinis spausdinimo galvutės lygiavimas
U064
Neautomatinis spausdinimo galvutės lygiavimas Šiame skirsnyje paaiškinama, kaip neautomatiškai lygiuoti spausdinimo galvutę. Jei automatinio spausdinimo galvutės lygiavimo proceso rezultatai netenkina, atlikite toliau pateikiamą neautomatinio spausdinimo galvutės lygiavimo procedūrą ir sulygiuokite spausdinimo galvutę.
Daugiau informacijos apie automatinį spausdinimo galvutės lygiavimą žr. Reguliari techninė priežiūra.
Pastaba Jei vidinis dangtelis atidarytas, uždarykite jį. Spausdinimo galvutės lygiavimo puslapis spausdinamas tik juoda ir mėlyna spalvomis.
1. Patikrinkite, ar įrenginys įjungtas. 2. Į kasetę įdėkite tris A4 arba „Letter“ formato paprasto popieriaus lapus. 3. Atsargiai atidarykite atspausdinto popieriaus dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą.
4. Pasirinkite
Setup, esančią ekrane HOME.
Pastaba Išsamiau apie meniu pasirinkimą ekrane HOME žr. Įrenginio aprašymas .
5. Pasirinkite
Maintenance, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Rodomas langas Maintenance.
6. Naudodami mygtuką
, pasirinkite Manual head alignment, tada palieskite
mygtuką Gerai (OK) . Atidaromas patvirtinimo langas.
Pastaba Norėdami patvirtinti dabartinį parametrą, pasirinkite Print the head alignment value ir spausdinkite pavyzdį.
7. Mygtukais
pasirinkite Yes, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Išspausdinamas spausdinimo galvutės lygiavimo puslapis.
Svarbu Neatidarykite aparato nuskaitymo įtaiso (dangčio), kol vyksta spausdinimas.
8. Kai rodoma Did the patterns print correctly?, patvirtinkite, kad šablonas išspausdintas tinkamai, mygtukais Gerai (OK) .
pasirinkite Yes, tada palieskite mygtuką
Parodomas galvutės padėties reguliavimo verčių įvesties ekranas.
Neautomatinis spausdinimo galvutės lygiavimas
804 puslapis iš 1071 puslapių
9. Patikrinkite išspausdintus pavyzdžius ir, naudodami mygtuką
, įveskite A stulpelio pavyzdžio numerį, kuriame mažiausiai pastebimi vertikalūs dryžiai.
Pastaba Jei geriausią pavyzdį išrinkti sunku, pasirinkite parinktį, kuri sukuria mažiausiai pastebimus vertikalius baltus dryžius.
(A) Mažiau pastebimi vertikalūs balti dryžiai (B) Labiau pastebimi vertikalūs balti dryžiai
10. Tą pačią procedūrą kartokite tol, kol baigsite įvesti stulpelių nuo B iki G šablonų numerius, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) . F ir G stulpeliuose išrinkite rodykle pažymėtą nustatymą, kuris sukuria mažiausiai pastebimus horizontalius dryžius.
Pastaba
Neautomatinis spausdinimo galvutės lygiavimas
805 puslapis iš 1071 puslapių
Jei geriausią pavyzdį išrinkti sunku, išrinkite nustatymą, kuris sukuria mažiausiai pastebimus horizontalius baltus dryžius.
(C) Mažiau pastebimi horizontalūs balti dryžiai (D) Labiau pastebimi horizontalūs balti dryžiai
11. Patvirtinkite parodytą pranešimą ir palieskite mygtuką Gerai (OK) . Bus išspausdintas antras patikros lapas.
Svarbu Neatidarykite aparato nuskaitymo įtaiso (dangčio), kol vyksta spausdinimas.
12. Patikrinkite išspausdintus pavyzdžius ir, naudodami mygtuką
, įveskite H stulpelio pavyzdžio numerį, kuriame mažiausiai pastebimi vertikalūs dryžiai.
Pastaba Jei geriausią pavyzdį išrinkti sunku, pasirinkite parinktį, kuri sukuria mažiausiai pastebimus vertikalius baltus dryžius.
(E) Mažiau pastebimi vertikalūs balti dryžiai (F) Labiau pastebimi vertikalūs balti dryžiai
Neautomatinis spausdinimo galvutės lygiavimas
806 puslapis iš 1071 puslapių
13. Tą pačią procedūrą kartokite tol, kol baigsite įvesti stulpelių nuo I iki Q šablonų numerius, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
14. Patvirtinkite parodytą pranešimą ir palieskite mygtuką Gerai (OK) . Bus išspausdintas trečiasis patikros lapas.
Svarbu Neatidarykite aparato nuskaitymo įtaiso (dangčio), kol vyksta spausdinimas.
15. Patikrinkite išspausdintus pavyzdžius ir, naudodamiesi mygtuku
, įveskite a stulpelio pavyzdžio numerį, kuriame mažiausiai pastebimi horizontalūs dryžiai.
Pastaba Jei geriausią pavyzdį išrinkti sunku, išrinkite nustatymą, kuris sukuria mažiausiai pastebimus horizontalius baltus dryžius.
(G) Mažiau pastebimi vertikalūs balti dryžiai (H) Labiau pastebimi horizontalūs balti dryžiai
16. Tą pačią procedūrą kartokite tol, kol baigsite įvesti stulpelių nuo b iki j šablonų numerius, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) . Neautomatinis spausdinimo galvutės lygiavimas baigtas. Į puslapio viršų
Priežiūros atlikimas iš kompiuterio
807 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Priežiūra > Priežiūros atlikimas iš kompiuterio
Priežiūros atlikimas iš kompiuterio Spausdinimo galvučių valymas
Popieriaus tiekimo volelio valymas Spausdinimo galvutės lygiavimas Spausdinimo galvutės purkštukų tikrinimas Spausdintuvo vidaus valymas Į puslapio viršų
Cleaning the Print Heads
808 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Maintenance > Performing Maintenance from a Computer > Cleaning the Print Heads
P026
Cleaning the Print Heads The print head cleaning function allows you to unclog clogged nozzles in the print head. Perform print head cleaning if printing is faint or a specific color fails to print, even though there is enough ink.
The procedure for cleaning the print heads is as follows:
Cleaning
1. Open the printer driver setup window 2. Click Cleaning on the Maintenance tab The Print Head Cleaning dialog box opens. Follow the instruction shown in the dialog box. Click Initial Check Items to display the items you need to check before performing Cleaning.
3. Execute cleaning Make sure that the machine is on and then click Execute.
Print head cleaning starts.
4. Complete cleaning The Nozzle Check dialog box opens after the confirmation message.
5. Check the results To check whether the print quality has improved, click Print Check Pattern. To cancel the check process, click Cancel. If cleaning the head once does not resolve the print head problem, clean it once more.
Deep Cleaning Deep Cleaning is more thorough than cleaning. Perform deep cleaning when two Cleaning attempts do not resolve the print head problem.
1. Open the printer driver setup window 2. Click Deep Cleaning on the Maintenance tab The Deep Cleaning dialog box opens. Follow the instruction shown in the dialog box. Click Initial Check Items to display the items you need to check before performing Deep Cleaning.
3. Execute deep cleaning Make sure that the machine is on and then click Execute. Click OK when the confirmation message appears.
Print head deep cleaning starts.
4. Complete deep cleaning
Cleaning the Print Heads
809 puslapis iš 1071 puslapių
The Nozzle Check dialog box opens after the confirmation message.
5. Check the results To check whether the print quality has improved, click Print Check Pattern. To cancel the check process, click Cancel.
Important Cleaning consumes a small amount of ink. Deep Cleaning consumes a larger amount of ink than Cleaning. Cleaning the print heads frequently will rapidly deplete your printer's ink supply. Consequently, perform cleaning only when necessary.
Note If there is no sign of improvement after Deep Cleaning, switch off the machine, wait 24 hours, and then perform Deep Cleaning again. If there is still no sign of improvement, the ink may have run out or the print head may be worn. For details on the remedial action to be taken, see " Machine Moves But Ink Is Not Ejected ."
Related Topic Checking the Print Head Nozzles Page top
Cleaning the Paper Feed Rollers
810 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Maintenance > Performing Maintenance from a Computer > Cleaning the Paper Feed Rollers
P027
Cleaning the Paper Feed Rollers Cleans the paper feed roller. Perform feed roller cleaning when there are paper particles sticking to the paper feed roller and paper is not fed properly.
The procedure for performing the feed roller cleaning is as follows:
Roller Cleaning
1. Prepare the machine Remove all sheets of paper from the paper source from which paper could not be properly fed.
2. Open the printer driver setup window 3. Click Roller Cleaning on the Maintenance tab The Roller Cleaning dialog box opens.
4. Select Rear Tray or Cassette, and click OK The confirmation message appears.
5. Execute paper feed roller cleaning Make sure that the machine is on and click OK. Paper feed roller cleaning starts.
6. Complete paper feed roller cleaning After the rollers have stopped, follow the instruction in the message, load three sheets of plain paper into the selected paper source of the machine, and click OK.
Paper will be ejected and feed roller cleaning will be completed. Page top
Aligning the Print Head Position
811 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Maintenance > Performing Maintenance from a Computer > Aligning the Print Head Position
P028
Aligning the Print Head Position Print head alignment corrects the installation positions of the print head and improves deviated colors and lines.
This machine supports two head alignment methods: automatic head alignment and manual head alignment. Normally, the machine is set for automatic head alignment. If the printing results of automatic print head alignment are not satisfactory, see " Manual Print Head Alignment," and perform manual head alignment. To change to the manual head alignment, click Custom Settings on the Maintenance tab, and then check the Align heads manually check box. The procedure for performing print head alignment is as follows:
Print Head Alignment
1. Open the printer driver setup window 2. Click Print Head Alignment on the Maintenance tab The Start Print Head Alignment dialog box opens.
3. Load paper in the machine Load a sheet of A4 size or Letter size Matte Photo Paper (MP-101) into the rear tray.
Note The type of media and number of sheets to be used differ when you select the manual head alignment.
4. Execute head alignment Make sure that the machine is on and click Align Print Head. Follow the instruction in the message.
Note To print and check the current setting, open the Start Print Head Alignment dialog box, and click Print Alignment Value. Page top
Checking the Print Head Nozzles
812 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Maintenance > Performing Maintenance from a Computer > Checking the Print Head Nozzles
P029
Checking the Print Head Nozzles The nozzle check function allows you to check whether the print heads are working properly by printing a nozzle check pattern. Print the pattern if printing becomes faint, or if a specific color fails to print. The procedure for printing a nozzle check pattern is as follows:
Nozzle Check
1. Open the printer driver setup window 2. Click Nozzle Check on the Maintenance tab The Nozzle Check dialog box opens. Click Initial Check Items to display the items that you need to check before printing the nozzle check pattern.
3. Load paper in the machine Load a sheet of A4 size or Letter size plain paper into the cassette.
4. Print a nozzle check pattern Make sure that the machine is on and click Print Check Pattern. Printing of the nozzle check pattern begins.
Click OK when the confirmation message appears. The Pattern Check dialog box opens.
5. Check the print result Check the print result. When the print result is normal, click Exit. If the print result is smudged or if there are any unprinted sections, click Cleaning to clean the print head.
Related Topic Cleaning the Print Heads Page top
Cleaning Inside the Machine
813 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Maintenance > Performing Maintenance from a Computer > Cleaning Inside the Machine
P030
Cleaning Inside the Machine Perform bottom plate cleaning before you execute duplex printing to prevent smudges on the back side of the paper. Also perform bottom plate cleaning if ink smudges caused by something other than print data appear on the printed page. For details on how to load paper into the machine, see " Cleaning the Inside of the Machine (Bottom Plate Cleaning) ."
The procedure for performing bottom plate cleaning is as follows:
Bottom Plate Cleaning
1. Open the printer driver setup window 2. Click Bottom Plate Cleaning on the Maintenance tab The Bottom Plate Cleaning dialog box opens.
3. Load paper in the machine As instructed in the dialog box, fold the A4 size or Letter size plain paper in half horizontally, and then unfold the sheet. Load the paper into the rear tray in the portrait orientation with the crest of the crease facing down.
4. Perform the bottom plate cleaning Make sure that the machine is on and click Execute. Bottom plate cleaning starts. Page top
Apie „Bluetooth“ ryšį
814 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie „Bluetooth“ ryšį
Apie „Bluetooth“ ryšį Įspėjimai apie naudojimą Pasirengimas naudoti „Bluetooth“ prietaisą Spausdinimas naudojant „Bluetooth“ ryšį Bendroji tvarka norint spausdinti per „Bluetooth“ ryšį „Bluetooth“ nustatymai
Trikčių diagnostika
Specifikacijos Į puslapio viršų
Įspėjimai apie naudojimą
815 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie „Bluetooth“ ryšį > Įspėjimai apie naudojimą
Įspėjimai apie naudojimą Įrenginio gabenimas Į puslapio viršų
Įrenginio gabenimas
816 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie „Bluetooth“ ryšį > Įspėjimai apie naudojimą > Įrenginio gabenimas
B003
Įrenginio gabenimas Dėl vietos įstatymų ir taisyklių šį produktą galima naudoti tik tose šalyse arba regionuose, kur jis buvo įsigytas. Įsidėmėkite, kad produkto naudojimas kitose šalyse arba regionuose yra baudžiamas ir „ Canon“ už tokią bausmę nebus atsakinga. Į puslapio viršų
Pasirengimas naudoti „Bluetooth“ prietaisą
817 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie „Bluetooth“ ryšį > Pasirengimas naudoti „Bluetooth“ prietaisą
Pasirengimas naudoti „Bluetooth“ prietaisą „Bluetooth“ įrenginys Prijungimas ir atjungimas nuo spausdintuvo Į puslapio viršų
„Bluetooth“ įrenginys
818 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie „Bluetooth“ ryšį > Pasirengimas naudoti „Bluetooth“ prietaisą > „Bluetooth“ įrenginys
B004
„Bluetooth“ įrenginys „Bluetooth“ įrenginys BU-30 (toliau vadinamas „Bluetooth“ įrenginiu) yra adapteris, kurį galima naudoti su „Canon IJ“ spausdintuvu, su „Bluetooth“ sąsaja.
Prijungus „Bluetooth“ įrenginį prie „Canon IJ“ spausdintuvo su „Bluetooth“ sąsaja, galimas belaidis spausdinimas iš įrenginio su įgalintu „Bluetooth“, pvz., kompiuterio arba mobiliojo telefono.
Pastaba Ryšys galimas intervale iki 33 pėdų / 10 m, priklausomai nuo žemiau aprašytų sąlygų. Spausdinimo greitis gali keistis, priklausomai nuo šių sąlygų: Kliūčių tarp ryšio įrangos ir radijo bangų sąlygų. Magnetinių laukų, statinės elektros arba elektromagnetinių trikdžių. Programinės įrangos ir operacinės sistemos, kurią ketinama naudoti. Imtuvo jautrumo ir ryšio įrangos antenos veikimo.
Į puslapio viršų
Prijungimas ir atjungimas nuo spausdintuvo
819 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie „Bluetooth“ ryšį > Pasirengimas naudoti „Bluetooth“ prietaisą > Prijungimas ir atjungimas nuo spausdintuvo
B005
Prijungimas ir atjungimas nuo spausdintuvo „Bluetooth“ įrenginio prijungimas prie spausdintuvo „Bluetooth“ įrenginio atjungimas nuo spausdintuvo
„Bluetooth“ įrenginio prijungimas prie spausdintuvo Prijunkite „Bluetooth“ įrenginį prie spausdintuvo tiesioginio spausdinimo prievado (A) atlikdami toliau aprašytą procedūrą. Išorė gali skirtis priklausomai nuo jūsų naudojamo spausdintuvo.
1.
Patikrinkite, ar spausdintuvas įjungtas.
Įsitikinkite, kad nešviečia lemputė Maitinimas (POWER) .
2.
Prijunkite „Bluetooth“ įrenginį prie spausdintuvo tiesioginio spausdinimo prievado.
Nuimkite dangtelį nuo „Bluetooth“ įrenginio. Laikykite dangtelį saugioje vietoje.
Prijungimas ir atjungimas nuo spausdintuvo
820 puslapis iš 1071 puslapių
Pastaba Kai „Bluetooth“ įrenginys tinkamai prijungiamas prie spausdintuvo, skystųjų kristalų ekrane pateikiamas pranešimas.
„Bluetooth“ įrenginio atjungimas nuo spausdintuvo Atjunkite „Bluetooth“ įrenginį nuo spausdintuvo tiesioginio spausdinimo prievado atlikdami toliau aprašytą procedūrą.
1.
Atjunkite „Bluetooth“ įrenginį nuo spausdintuvo tiesioginio spausdinimo prievado.
Svarbu Prieš atjungdami „Bluetooth“ įrenginį patikrinkite, ar nedega ir nemirksi „Bluetooth“ įrenginio lemputė.
Svarbu Laikykite „Bluetooth“ įrenginį su uždengtu dangteliu. Į puslapio viršų
Spausdinimas naudojant „Bluetooth“ ryšį
821 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie „Bluetooth“ ryšį > Spausdinimas naudojant „Bluetooth“ ryšį
Spausdinimas naudojant „Bluetooth“ ryšį Pasirengimas „MP Drivers“ diegimas
Spausdintuvo nustatymas
Spausdintuvo registravimas Spausdintuvo panaikinimas Į puslapio viršų
Pasirengimas
822 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie „Bluetooth“ ryšį > Spausdinimas naudojant „Bluetooth“ ryšį > Pasirengimas
B006
Pasirengimas Jei norima spausdinti naudojant „Bluetooth“ ryšį su „Windows“ operacine sistema, turi būti laikomasi šių reikalavimų.
Kompiuteris Kompiuteris, kuriame įdiegtas vidinis „Bluetooth“ modulis, arba kompiuteris, prie kurio prijungtas pasirenkamas „Bluetooth“ adapteris (jį galima įsigyti iš įvairių gamintojų).
OS „Microsoft Windows 7“ (Turi atitikti vieną iš šių sąlygų)
Pridėti „Bluetooth“ įrenginį (Add a Bluetooth Device) rodoma srityje Aparatūra ir garsas (Hardware and Sound), esančioje srityje Valdymo skydelis (Control Panel) Įdiegta „Toshiba“ 7.00.00 versijos arba naujesnė „Bluetooth Stack“, skirta „ Windows“ „Microsoft Windows Vista“ (Turi atitikti vieną iš šių sąlygų)
„Bluetooth“ įrenginiai (Bluetooth Devices) rodoma srityje Aparatūra ir garsas (Hardware and Sound), esančioje srityje Valdymo skydelis (Control Panel) Įdiegta „Toshiba“ 5.10.04 versijos arba naujesnė „Bluetooth Stack“, skirta „ Windows“ „Microsoft Windows XP“ (Turi atitikti vieną iš šių sąlygų)
Įdiegta „Windows XP SP2“ arba naujesnė ir „Bluetooth“ įrenginiai (Bluetooth Devices) rodoma srityje Spausdintuvai ir kita aparatūra (Printers and Other Hardware), esančioje srityje Valdymo skydelis (Control Panel) Įdiegta „Toshiba“ 3.00.10 versijos arba naujesnė „Bluetooth Stack“, skirta „ Windows“ Daugiau informacijos, kaip patvirtinti „Toshiba“ kompiuterių „Bluetooth Stack“ versiją, skirtą „ Windows“, žr. 2 patikrinimas: ar naudojama nepalaikoma „Bluetooth“ tvarkyklė? .
Norint prijungti „Bluetooth“ įrenginį ir spausdinti naudojant „Bluetooth“ ryšį, reikia atlikti toliau pateiktus veiksmus.
1. Patikrinkite, ar „Bluetooth“ įrenginys tinkamai prijungtas prie spausdintuvo. Žr. Prijungimas ir atjungimas nuo spausdintuvo .
2. Įdiekite „MP Drivers“. Žr. „MP Drivers“ diegimas .
3. Patikrinkite spausdintuvo įrenginio pavadinimą, naudodamiesi skystųjų kristalų ekranu.
Žr. Spausdintuvo nustatymas .
4. Užregistruokite spausdintuvą kaip „Bluetooth“ įrenginį, naudodamiesi funkcija „ Bluetooth“ įrenginiai (Bluetooth Devices).
Kai naudojama „Windows 7“ ir kai Pridėti „Bluetooth“ įrenginį (Add a Bluetooth
Pasirengimas
823 puslapis iš 1071 puslapių
Device) rodoma srityje Aparatūra ir garsas (Hardware and Sound), esančioje srityje Valdymo skydelis (Control Panel) Autentifikuokite spausdintuvą kaip „Bluetooth“ įrenginį skiltyje Pridėti „Bluetooth“ įrenginį (Add a Bluetooth Device), srityje Spausdintuvai ir kita aparatūra (Printers and Other Hardware), esančioje srityje Valdymo skydelis (Control Panel). Žr. Spausdintuvo registravimas .
Kai naudojama „Windows Vista“ ir kai „Bluetooth“ įrenginiai (Bluetooth Devices) rodoma srityje Aparatūra ir garsas (Hardware and Sound), esančioje srityje Valdymo skydelis (Control Panel) Autentifikuokite spausdintuvą kaip „Bluetooth“ įrenginį skiltyje „Bluetooth“ įrenginiai (Bluetooth Devices), esančioje Aparatūra ir garsas (Hardware and Sound) srityje Valdymo skydelis (Control Panel). Žr. Spausdintuvo registravimas .
Naudojant „Windows XP SP2“ arba naujesnę ir kai „Bluetooth“ įrenginiai (Bluetooth Devices) rodoma srityje Spausdintuvai ir kita aparatūra (Printers and Other Hardware), esančioje srityje Valdymo skydelis (Control Panel) Autentifikuokite spausdintuvą kaip „Bluetooth“ įrenginį skiltyje „Bluetooth“ įrenginiai (Bluetooth Devices), srityje Spausdintuvai ir kita aparatūra (Printers and Other Hardware), esančioje srityje Valdymo skydelis (Control Panel). Žr. Spausdintuvo registravimas .
Naudojant „Toshiba“ kompiuteryje su operacine sistema „Windows 7“, „ Windows Vista“ arba „Windows XP“ Autentifikuokite spausdintuvą kaip „Bluetooth“ įrenginį, naudodamiesi funkcija „Bluetooth“ parametrai (Bluetooth Settings)*. * Kai naudojamas kompiuteris, kuriame įdiegta „Toshiba“ kompiuterių „Bluetooth Stack“, skirta „Windows“, arba programa, pridėta prie „Toshiba“ pagaminto pasirenkamo „Bluetooth“ adapterio, kompiuteris gali nesunkiai užregistruoti spausdintuvą. „Bluetooth“ parametrai (Bluetooth Settings) funkciją galima paleisti spustelint Pradėti (Start) ir pasirenkant Visos programos (All Programs), TOSHIBA, „Bluetooth“ ir „Bluetooth“ parametrai (Bluetooth Settings). Daugiau informacijos apie funkciją „Bluetooth“ parametrai (Bluetooth Settings) žr. taikomųjų programų instrukcijų vadove.
Naudojimas gali skirtis – tai priklauso nuo naudojamos programos. Šiuo atveju žr. savo kompiuterio naudojimo instrukciją. Į puslapio viršų
„MP Drivers“ diegimas
824 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie „Bluetooth“ ryšį > Spausdinimas naudojant „Bluetooth“ ryšį > „MP Drivers“ diegimas
B007
„MP Drivers“ diegimas Pastaba Jei naudojate spausdintuvą, prijungiamą prie kompiuterio, „MP Drivers“ jau yra įdiegtos. Šiuo atveju vykdykite kitą veiksmą. Spausdintuvo nustatymas
Prieš prijungdami „Bluetooth“ įrenginį prie spausdintuvo ir spausdindami, kai naudojamas belaidis ryšys, pirmiausia naudodamiesi USB kabeliu sujunkite spausdintuvą ir kompiuterį bei įdiekite „MP Drivers“. Jei iš naujo diegiate „MP Drivers“, atlikite Custom Install Sąrankos CD (Setup CD-ROM) , tada pasirinkite MP Drivers. Į puslapio viršų
Spausdintuvo nustatymas
825 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie „Bluetooth“ ryšį > Spausdinimas naudojant „Bluetooth“ ryšį > Spausdintuvo nustatymas
B008
Spausdintuvo nustatymas Šiame skyriuje aprašomos „Bluetooth “ įrenginio parametrų patikrinimo procedūros spausdintuvo skystųjų kristalų ekrane, norint pasirengti spausdinti naudojant „Bluetooth“ ryšį. Jei reikia daugiau informacijos apie „Bluetooth“ parametrus, žr. „Bluetooth“ spausdinimo nustatymas .
1. Patikrinkite, ar prijungtas „Bluetooth“ įrenginys ir įjungtas spausdintuvas. Informacijos apie „Bluetooth“ įrenginio prijungimą žr. Prijungimas ir atjungimas nuo spausdintuvo .
2. Skystųjų kristalų ekrane atidarykite ekraną Bluetooth settings. Informacijos apie „Bluetooth“ parametrų ekrano atidarymą žr. Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane .
Pastaba Jei skystųjų kristalų ekrane neatsidaro ekranas Bluetooth settings, gali būti, kad „Bluetooth“ įrenginys netinkamai prijungtas. Atjunkite „Bluetooth“ įrenginį nuo spausdintuvo ir dar kartą jį prijunkite. Daugiau informacijos žr. Prijungimas ir atjungimas nuo spausdintuvo . Jei ekranas Bluetooth settings vis dar neatsidaro, gali būti, kad „Bluetooth“ įrenginys sugedęs. Tokiu atveju kreipkitės į techninės priežiūros centrą.
3. Pasirinkite Select device name. Atidaromas ekranas Select device name.
4. Patikrinkite įrenginio pavadinimą. Įrenginio pavadinimas yra būtinas, norint užregistruoti spausdintuvą kaip „Bluetooth“ įrenginį. Būtinai atkreipkite dėmesį į įrenginio pavadinimą.
Pastaba
Spausdintuvo nustatymas
826 puslapis iš 1071 puslapių
Jei prie sistemos prijungti keli spausdintuvai su tuo pačiu modelio pavadinimu, rekomenduojama kiekvienam spausdintuvui priskirti skirtingus įrenginio pavadinimus, kad spausdintuvas, kurį naudosite, būtų nesunkiai identifikuojamas. Žr. ekraną Ekranas Bluetooth settings. Patikrinę įrenginio pavadinimą, užbaikite nustatymą paspausdami spausdintuvo mygtuką
Gerai (OK). Patikrinę „Bluetooth“ parametrus skystųjų kristalų ekrane, užregistruokite spausdintuvą savo kompiuteryje.
Spausdintuvo registravimas Į puslapio viršų
Spausdintuvo registravimas
827 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie „Bluetooth“ ryšį > Spausdinimas naudojant „Bluetooth“ ryšį > Spausdintuvo registravimas
B009
Spausdintuvo registravimas Registruokite spausdintuvą kaip „Bluetooth“ įrenginį naudodami Pridėti „Bluetooth“ įrenginį (Add a Bluetooth Device) („Bluetooth“ įrenginiai (Bluetooth Devices), išskyrus „Windows 7“), srityje Valdymo skydelis (Control Panel).
Pastaba Prieš registruodami spausdintuvą srityje Pridėti „Bluetooth“ įrenginį (Add a Bluetooth Device) („ Bluetooth“ įrenginiai (Bluetooth Devices), išskyrus „Windows 7“), srityje Valdymo skydelis (Control Panel) įjunkite savo kompiuterio „Bluetooth“ funkciją. Daugiau informacijos žr. savo kompiuterio naudojimo instrukciją. Jei norite iš naujo užregistruoti spausdintuvą kaip „Bluetooth“ įrenginį, pirmiausia panaikinkite užregistruotą spausdintuvą ir jį užregistruokite iš naujo. Žr. Spausdintuvo panaikinimas .
Parinktys gali skirtis priklausomai nuo to, kaip autentifikuojate kompiuterį. Sistemoje „Windows 7“ arba „Windows Vista“: Sistemoje „Windows XP“:
Sistemoje „Windows 7“ arba „Windows Vista“: Ši procedūra aprašoma tariant, kad jūsų kompiuteryje įdiegta „Windows 7“.
1.
Prisiregistruokite prie vartotojo paskyros administratoriaus teisėmis.
2.
Spustelėkite Valdymo skydelis (Control Panel), tada Pridėti „Bluetooth“ įrenginį (Add a Bluetooth Device) srityje Aparatūra ir garsas (Hardware and Sound).
Sistemoje „Windows Vista“ spustelėkite Valdymo skydelis (Control Panel), „Bluetooth“ įrenginys (Bluetooth Device) srityje Aparatūra ir garsas (Hardware and Sound), tada – Pridėti bevielį įrenginį (Add Wireless Device).
3.
Pasirinkite spausdintuvo įrenginio pavadinimą ir spustelėkite Next.
Spausdintuvo registravimas
828 puslapis iš 1071 puslapių
Pasirinkite tokį patį įrenginio pavadinimą, kaip pažymėta skyriuje Spausdintuvo nustatymas .
Pastaba Jei įrenginio pavadinimas nerodomas, žr. 3 patikrinimas: ar spausdintuvo, kurį norite užregistruoti, pavadinimas rodomas spausdintuvų sąraše? .
4.
Pasirinkite Poruoti nenaudojant kodo (Pair without using a code).
Registruojant šį spausdintuvą, rodoma Jungiamasi su šiuo įrenginiu (Connecting with this device) (Poruojama su šiuo bevieliu įrenginiu (Pairing with this wireless device) sistemoje „ Windows Vista“).
Pastaba Jei spausdintuve nustatėte prieigos raktą, pasirinkite Įveskite įrenginio poravimo kodą (Enter the device's pairing code) ir įveskite prieigos raktą, tada spustelėkite Toliau (Next). Daugiau informacijos apie prieigos rakto nustatymą žr. ekrane Ekranas Bluetooth settings.
5.
Kai rodoma Šis įrenginys sėkmingai įtrauktas į šį kompiuterį (This device has been successfully added to this computer), spustelėkite Close.
Sistemoje „Windows Vista“, kai rodoma Šis įrenginys suporuotas su šiuo kompiuteriu (This wireless device is paired with this computer), spustelėkite Close.
Spausdintuvo registravimas
829 puslapis iš 1071 puslapių
Dabar spausdinimo naudojant „Bluetooth“ ryšį parametrai yra paruošti.
Pastaba „Windows Vista“ operacinėje sistemoje langas „Windows“ reikia įdiegti tvarkyklės programinę įrangą „Bluetooth“ išoriniam įrenginiui (Windows needs to install driver software for your Bluetooth Peripheral Device) gali būti rodomas automatiškai. Šiuo atveju spustelėkite Daugiau nerodyti šio pranešimo šiam įrenginiui (Don't show this message again for this device).
Sistemoje „Windows XP“:
1.
Prisiregistruokite prie vartotojo paskyros administratoriaus teisėmis.
2.
Spustelėkite Valdymo skydelis (Control Panel), Spausdintuvai ir kita aparatūra (Printers and Other Hardware), tada „Bluetooth“ įrenginiai (Bluetooth Devices).
3.
Lape Įrenginiai (Devices) spustelėkite Pridėti (Add).
Bus paleistas „Bluetooth“ įrenginio pridėjimo vedlys (Add Bluetooth Device Wizard).
Spausdintuvo registravimas
830 puslapis iš 1071 puslapių
4.
Įsitikinkite, kad spausdintuvas įjungtas, pažymėkite žymės langelį Mano įrenginys nustatytas ir parengtas aptikti (My device is set up and ready to be found) ir spustelėkite Next.
5.
Pasirinkite spausdintuvo įrenginio pavadinimą ir spustelėkite Next.
Pasirinkite tokį patį įrenginio pavadinimą, kaip pažymėta skyriuje Spausdintuvo nustatymas .
Pastaba Jei įrenginio pavadinimas nerodomas, žr. 3 patikrinimas: ar spausdintuvo, kurį norite užregistruoti, pavadinimas rodomas spausdintuvų sąraše? .
6.
Pasirinkite Nenaudoti prieigos rakto (Don't use a passkey) ir spustelėkite Next.
Spausdintuvo registravimas
831 puslapis iš 1071 puslapių
Pastaba Jei spausdintuve nustatėte prieigos raktą, pasirinkite Naudoti dokumentacijoje rastą prieigos raktą (Use the passkey found in the documentation), įrašykite prieigos raktą ir spustelėkite Next. Daugiau informacijos apie prieigos raktą žr. ekrane Ekranas Bluetooth settings .
7.
Spustelėkite Finish.
8.
Patikrinkite, ar įrenginio pavadinimas, pasirinktas 5 veiksmu, yra užregistruotas lape Įrenginiai (Devices) ir spustelėkite OK.
Spausdintuvo registravimas
832 puslapis iš 1071 puslapių
Dabar spausdinimo naudojant „Bluetooth“ ryšį parametrai yra paruošti. Į puslapio viršų
Spausdintuvo panaikinimas
833 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie „Bluetooth“ ryšį > Spausdinimas naudojant „Bluetooth“ ryšį > Spausdintuvo panaikinimas
B010
Spausdintuvo panaikinimas Šiame skyriuje aprašoma užregistruoto spausdintuvo panaikinimo procedūra. Jei norite iš naujo užregistruoti spausdintuvą kaip „Bluetooth“ įrenginį, pirmiausia atlikite toliau nurodytą spausdintuvo panaikinimo procedūrą ir tada užregistruokite jį iš naujo. Apie tai, kaip iš naujo užregistruoti spausdintuvą, žr. Spausdintuvo registravimas .
Ši procedūra aprašoma tariant, kad jūsų kompiuteryje įdiegta „Windows 7“.
1. Prisiregistruokite prie vartotojo paskyros administratoriaus teisėmis. 2. Spustelėkite Valdymo skydelis (Control Panel), tada Įrenginiai ir spausdintuvai (Devices and Printers) srityje Aparatūra ir garsas (Hardware and Sound).
Jei naudojate „Windows Vista“, spustelėkite Valdymo skydelis (Control Panel), tada Spausdintuvai (Printers) srityje Aparatūra ir garsas (Hardware and Sound). Jei naudojate „Windows XP“, spustelėkite Valdymo skydelis (Control Panel), tada Spausdintuvai ir faksai (Printers and Faxes) srityje Spausdintuvai ir kita aparatūra (Printers and Other Hardware).
3. Spustelėkite spausdintuvo piktogramą, kuri naudojama spausdinant ir naudojant „ Bluetooth“ ryšį.
4. Pasirinkite Panaikinti įrenginį (Remove device). Jei naudojate „Windows Vista“, pasirinkite Delete iš meniu Tvarkyti (Organize). Jei naudojate „Windows XP“, pasirinkite Delete iš meniu Failas (File).
Sistemoje „Windows Vista“ arba „Windows XP“: Tęsdami toliau aprašytą procedūrą panaikinkite spausdintuvą iš „Bluetooth“ įrenginiai (Bluetooth Devices). Sistemoje „Windows Vista“: 1. Spustelėkite Valdymo skydelis (Control Panel), tada „Bluetooth“ įrenginiai (Bluetooth Devices) srityje Aparatūra ir garsas (Hardware and Sound). 2. Spustelėkite spausdintuvo piktogramą, kuri naudojama spausdinant ir naudojant „ Bluetooth“ ryšį. 3. Pasirinkite Panaikinti bevielį įrenginį (Remove Wireless Device). Sistemoje „Windows XP“: 1. Spustelėkite Valdymo skydelis (Control Panel), tada „Bluetooth“ įrenginiai (Bluetooth Devices) srityje Spausdintuvai ir kita aparatūra (Printers and Other Hardware). 2. Lape Įrenginiai (Devices) spustelėkite spausdintuvo, naudojamo spausdinant per „ Bluetooth“ ryšį, piktogramą. 3. Spustelėkite Pašalinti (Remove). Į puslapio viršų
Bendroji tvarka norint spausdinti per „Bluetooth“ ryšį
834 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie „Bluetooth“ ryšį > Bendroji tvarka norint spausdinti per „Bluetooth“ ryšį
Bendroji tvarka norint spausdinti per „Bluetooth“ ryšį Spausdinimas iš kompiuterių Spausdinimas naudojant kitus su „Bluetooth“ suderintus įrenginius, o ne kompiuterį Į puslapio viršų
Spausdinimas iš kompiuterių
835 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie „Bluetooth“ ryšį > Bendroji tvarka norint spausdinti per „Bluetooth“ ryšį > Spausdinimas iš kompiuterių
B011
Spausdinimas iš kompiuterių Naudodami „Bluetooth“ ryšį taip pat remkitės kompiuterio instrukcijų vadovu.
Kai spausdinate naudodami kitą su „Bluetooth“ suderintą įrenginį, ne kompiuterį, žr. naudojant kitus su „Bluetooth“ suderintus įrenginius, o ne kompiuterį .
Spausdinimas
Pastaba Priklausomai nuo taikomosios programinės įrangos, naudojimas gali skirtis. Išsamesnės informacijos ieškokite taikomosios programos instrukcijų vadove. Šiame skyriuje aprašomi veiksmai yra skirti spausdinant „Windows 7“ operacinėje sistemoje. „Bluetooth“ ryšio atstumas: Apytiksl. 33 pėdos / 10 m normalioje aplinkoje. Atstumas gali skirtis priklausomai nuo radijo ryšio sąlygų arba ryšio įrangos.
1. Įjunkite spausdintuvą ir įdėkite popieriaus. 2. Sukurkite dokumentą arba atidarykite failą ir spausdinkite naudodamiesi reikiama taikomąja programa.
3. Atidarykite spausdintuvo ypatybių dialogo langą. 1. Taikomojoje programoje pasirinkite Print iš meniu File.
Atsidaro dialogo langas Print. 2. Pasirinkite spausdintuvą, prie kurio prijungėte „Bluetooth“ įrenginį, pvz., Canon XXX Printer (Copy X), iš sąrašo Select Printer. 3. Spustelėkite Preferences (arba Properties).
Atsidaro dialogo lango Printing Preferences lapas Quick Setup.
Pastaba Spausdintuvas, užregistruotas srityje Pridėti „Bluetooth“ įrenginį (Add a Bluetooth Device) („Bluetooth“ įrenginiai (Bluetooth Devices), išskyrus „Windows 7“) rodomas kaip Canon XXX spausdintuvas (X kopija) (Canon XXX Printer (Copy X)). „X“ – tai įrenginio pavadinimas arba skaitmuo. Skaitmenų kiekis gali skirtis, tai priklauso nuo spausdintuvo.
Spausdinimas iš kompiuterių
836 puslapis iš 1071 puslapių
4. Nurodykite reikiamus parametrus.
1. Pasirinkite spausdinimo parametrą iš sąrašo Commonly Used Settings. 2. Patvirtinkite reikiamus spausdinimo parametrus laukeliuose Media Type, Printer Paper Size ir
kituose.
Pastaba Galite nurodyti išsamius spausdinimo parametrus, naudodami lapą Main ir lapą Page Setup. Daugiau informacijos apie spausdinimo parametrus žr. Įvairūs spausdinimo metodai. 3. Spustelėkite OK.
Rodomas dialogo langas Print.
5. Jei norite spausdinti dokumentą, spustelėkite Print (arba OK).
Spausdinimas iš kompiuterių
837 puslapis iš 1071 puslapių
Prasideda spausdinimas.
Pastaba Kai spausdindami naudojate USB kabelį, iš sąrašo Select Printer pasirinkite Canon XXX Printer. Jei norite atšaukti vykdomą spausdinimo užduotį, spausdintuve paspauskite mygtuką Stop arba spausdintuvo būsenos monitoriuje spustelėkite Cancel Printing. Atšaukus spausdinimą, įrenginys gali išstumti tuščią popieriaus lapą. Jei norite peržiūrėti ekrano būsenos monitorių, įrankių juostoje spustelėkite Canon XXX Printer (Copy X). „X“ – tai įrenginio pavadinimas arba skaitmuo. Skaitmenų kiekis gali skirtis, tai priklauso nuo spausdintuvo.
Į puslapio viršų
Spausdinimas naudojant kitus su „Bluetooth“ suderintus įrenginius, o n...
838 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie „Bluetooth“ ryšį > Bendroji tvarka norint spausdinti per „Bluetooth“ ryšį > Spausdinimas naudojant kitus su „Bluetooth“ suderintus įrenginius, o ne kompiuterį
B012
Spausdinimas naudojant kitus su „Bluetooth“ suderintus įrenginius, o ne kompiuterį Spausdintuvo skystųjų kristalų ekranas leidžia nustatyti spausdinimo parametrus, naudojant kitus su „ Bluetooth“ suderintus įrenginius, o ne kompiuterį. Spausdindami ir naudodami vieną iš šių įrenginių, taip pat laikykitės savo produkto instrukcijų vadovo. Jei spausdinate iš kompiuterio, žr. Spausdinimas iš kompiuterių .
Pastaba Mobilieji telefonai, delniniai kompiuteriai ir skaitmeniniai fotoaparatai, palaikantys OPP (objekto išstūmimo profilis, angl. „Object Push Profile“) arba BIP (pagrindinis vaizdo profilis, angl., „Basic Image Profile“), gali spausdinti nuotraukas. Priklausomai nuo jūsų produkto, negalėsite spausdinti, net jei produktas palaiko anksčiau minėtus profilius. Išsamesnės informacijos apie profilius ieškokite produkto instrukcijų vadove.
1. Įjunkite spausdintuvą ir įdėkite popieriaus.
2. Pasirinkite
Special print ekrane HOME.
Pastaba Išsamiau apie meniu pasirinkimą ekrane HOME žr. Įrenginio aprašymas .
3. Pasirinkite
Print from mobile phone ir paspausdami mygtuką Gerai (OK) patvirtinkite pasirinkimą. Pastaba Galite keisti spausdinimo parametrus naudodami dešinįjį funkcinį mygtuką. Daugiau informacijos apie elementų nustatymą žr. Mobile phone print settings .
4. Pradėkite spausdinimą iš su „Bluetooth“ suderinto įrenginio. Pasirinkę įrenginio pavadinimą, pasirinkite spausdintuvo „Canon XXX-1“ (kur „XXX“ yra jūsų spausdintuvo pavadinimas) pradinę reikšmę. Jei reikalaujama įvesti prieigos raktą, įveskite pradinę reikšmę „0000“. Galite pakeisti spausdintuvo įrenginio pavadinimą arba prieigos raktą skystųjų kristalų ekrano lange Bluetooth settings. „Bluetooth“ spausdinimo nustatymas Į puslapio viršų
„Bluetooth“ nustatymai
839 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie „Bluetooth“ ryšį > „Bluetooth“ nustatymai
„Bluetooth“ nustatymai „Bluetooth“ spausdinimo nustatymas Ekranas Bluetooth settings Į puslapio viršų
„Bluetooth“ spausdinimo nustatymas
840 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie „Bluetooth“ ryšį > „Bluetooth“ nustatymai > „Bluetooth“ spausdinimo nustatymas
B013
„Bluetooth“ spausdinimo nustatymas 1. Patikrinkite, ar spausdintuvas įjungtas, ir prijunkite „Bluetooth“ įrenginį. Pastaba Kai „Bluetooth“ įrenginys tinkamai prijungiamas prie spausdintuvo, skystųjų kristalų ekrane pateikiamas pranešimas.
2. Skystųjų kristalų ekrane atidarykite ekraną Bluetooth settings. Informacijos apie ekrano Bluetooth settings atidarymą žr. Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane .
3. Pasirinkite turinį, kurį norite nustatyti skystųjų kristalų ekrane. Ekranas Bluetooth settings
Pastaba Informacijos apie tai, kaip nustatyti laikmenos rūšį ir puslapio formatą spausdinant iš mobiliojo telefono, žr. Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane .
Į puslapio viršų
Ekranas Bluetooth settings
841 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie „Bluetooth“ ryšį > „Bluetooth“ nustatymai > Ekranas Bluetooth settings
B014
Ekranas Bluetooth settings
1. Select device name Rodo spausdintuvo, prie kurio prijungtas „Bluetooth“ įrenginys įrenginio pavadinimą. Ekranas Select device name
2. Access refusal setting Parinkus ON su „Bluetooth“ suderinamas įrenginys nustos ieškoti šio spausdintuvo. Ekranas Access refusal setting
3. Security settings Pasirinkite Enable ir nurodydami apsaugos režimą suaktyvinkite prieigos raktą, nustatytą ekrane Change passkey. Ekranas Security settings
4. Change passkey Galite pakeisti prieigos raktą. Prieigos raktas remiasi identifikacijos numeriu, kuris bus nustatytas. Jis naudojamas norint apsisaugoti nuo nepageidaujamos prieigos iš kitų „Bluetooth“ įrenginių. Nustatyta pradinė reikšmė „0000“. Ekranas Prieigos rakto keitimas (Change passkey)
Ekranas Select device name Leidžia nustatyti spausdintuvo, prijungto prie „Bluetooth“ įrenginio pavadinimą.
Šiam paaiškinimui naudotame pavyzdyje nustatytas modelio pavadinimas yra MG5200 serija. Jei naudojamas kitas modelis, o ne MG5200 serija, vietoje „MG5200“ rodomas naudojamo modelio pavadinimas. Pvz.:
Jei pasirenkate MG5200 series-2, „Bluetooth“ įrenginyje rodomas spausdintuvo pavadinimas yra Canon MG5200 series-2. Nustatyta pradinė reikšmė yra MG5200 series-1.
Ekranas Bluetooth settings
842 puslapis iš 1071 puslapių
Ekranas Access refusal setting Ieškodami iš „Bluetooth“ įrenginio galite leisti arba neleisti rodyti spausdintuvo pavadinimą.
ON Neleidžia ieškoti iš „Bluetooth“ įrenginio.
OFF (Numatytasis parametras) Leidžia ieškoti ir spausdinti iš „Bluetooth“ įrenginio.
Ekranas Security settings
Enable Pasirinkus Enable galima pasirinkti bet kurį iš toliau nurodytų apsaugos režimų.
Mode 3(recommended) Šis režimas yra aktyvuotas nuorodos lygyje sustiprinta apsauga. Prieigos rakto bus reikalaujama, kai „Bluetooth“ įrenginys susisieks su spausdintuvu. Įprastai pasirenkamas šis režimas. Mode 2 Šis režimas yra aktyvuotas paslaugos lygio sustiprinta apsauga. Prieigos rakto bus reikalaujama spausdinant per „Bluetooth“ ryšį. Nustačius apsaugos režimą rekomenduojame pabandyti išspausdinti ką nors per „Bluetooth“ ryšį. Jei spausdinimas neprasideda, pakeiskite apsaugos režimą ir bandykite dar kartą. Nustačius prieigos raktą apsisaugoma nuo nepageidaujamos prieigos iš kitų „Bluetooth“ įrenginių. Galite pakeisti prieigos raktą ekrane Change passkey.
Disable (Numatytasis parametras) Užregistravus spausdintuvą jums nereikia įvesti prieigos rakto.
Ekranas Prieigos rakto keitimas (Change passkey) Kai ekrane Security settings pasirenkate Enable, jums reikia nustatyti prieigos raktą, kad užregistruotumėte spausdintuvą kituose „Bluetooth“ įrenginiuose. Pakeitus prieigos raktą reikės įvesti naują prieigos raktą „Bluetooth“ įrenginiuose, iš kurių galėjote spausdinti prieš pakeičiant prieigos raktą. Tokiu atveju įveskite naują prieigos raktą.
Ekranas Bluetooth settings
843 puslapis iš 1071 puslapių Į puslapio viršų
Trikčių diagnostika
844 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie „Bluetooth“ ryšį > Trikčių diagnostika
Trikčių diagnostika Trikčių diagnostika Nepavyksta užregistruoti spausdintuvo
Spausdinimas nepradedamas Į puslapio viršų
Trikčių diagnostika
845 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie „Bluetooth“ ryšį > Trikčių diagnostika > Trikčių diagnostika
B015
Trikčių diagnostika Šiame skyriuje aprašoma, kaip išspręsti problemas, kilusias naudojant „Bluetooth“ įrenginį. Problemos, susijusios su spausdintuvo aparatūra, „MP Drivers“ įdiegimu ir kitos, yra aprašomos skyriuje Trikčių diagnostika . Į puslapio viršų
Nepavyksta užregistruoti spausdintuvo
846 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie „Bluetooth“ ryšį > Trikčių diagnostika > Nepavyksta užregistruoti spausdintuvo
B016
Nepavyksta užregistruoti spausdintuvo 1 patikrinimas: ar įdiegtos „MP Drivers“? Jei „MP Drivers“ dar neįdiegtos, įdėkite Sąrankos CD (Setup CD-ROM) į kompiuterio kompaktinių diskų įrenginį, atlikite funkciją Pritaikomas diegimas (Custom Install) ir pasirinkite „MP Drivers“.
2 patikrinimas: ar naudojama nepalaikoma „Bluetooth“ tvarkyklė? Įsitikinkite, kad jūsų kompiuteryje įdiegta „Bluetooth“ tvarkyklė yra palaikoma.
„Toshiba“ kompiuteris su operacine sistema „Windows 7“, „Windows Vista“ arba „Windows XP“ „Windows 7“: Spustelėkite Pradėti (Start) ir pasirinkite Visos programos (All Programs), TOSHIBA, Bluetooth, tada „Bluetooth“ parametrai (Bluetooth Settings). Dialogo lange „Bluetooth“ parametrai (Bluetooth Settings) spustelėkite mygtuką pagalba (help), versijos numerį ir įsitikinkite, kad versijos numeris yra 7.00.00 arba naujesnis. „Windows Vista“: Spustelėkite Pradėti (Start) ir pasirinkite Visos programos (All Programs), TOSHIBA, Bluetooth, tada „Bluetooth“ parametrai (Bluetooth Settings). Dialogo lange „Bluetooth“ parametrai (Bluetooth Settings) spustelėkite mygtuką pagalba (help), versijos numerį ir įsitikinkite, kad versijos numeris yra 5.10.04 arba naujesnis. „Windows XP“: Spustelėkite Pradėti (Start) ir pasirinkite Visos programos (All Programs), TOSHIBA, Bluetooth, tada „Bluetooth“ parametrai (Bluetooth Settings). Dialogo lange „Bluetooth“ parametrai (Bluetooth Settings) spustelėkite mygtuką pagalba (help), versijos numerį ir įsitikinkite, kad versijos numeris yra 3.00.10 arba naujesnis. Kompiuteris su „Windows 7“ (išskyrus „Toshiba“ kompiuterius su „Windows 7“) Prisiregistruokite prie vartotojo paskyros administratoriaus teisėmis ir spustelėkite Valdymo skydelis (Control Panel), tada Aparatūra ir garsas (Hardware and Sound). Įsitikinkite, kad dialogo lange rodoma Pridėti „Bluetooth“ įrenginį (Add a Bluetooth Device). „Windows Vista“ (išskyrus „Toshiba“ kompiuterius su operacine sistema „Windows Vista“) Prisiregistruokite prie vartotojo paskyros administratoriaus teisėmis ir spustelėkite Valdymo skydelis (Control Panel), tada Aparatūra ir garsas (Hardware and Sound). „Bluetooth“ įrenginiai (Bluetooth Devices). Patikrinkite, ar dialogo lange rodoma piktograma „Windows XP SP2“ arba naujesnė (išskyrus „Toshiba“ kompiuterius su operacine sistema „ Windows XP“) Prisiregistruokite prie vartotojo paskyros administratoriaus teisėmis, spustelėkite Valdymo skydelis (Control Panel), tada Spausdintuvai ir kita aparatūra (Printers and Other Hardware).
Patikrinkite, ar dialogo lange rodoma piktograma
„Bluetooth“ įrenginiai (Bluetooth Devices).
Naudojimas gali skirtis – tai priklauso nuo naudojamos programos. Šiuo atveju žr. savo kompiuterio naudojimo instrukciją.
3 patikrinimas: ar spausdintuvo, kurį norite užregistruoti, pavadinimas rodomas spausdintuvų sąraše? Patikrinkite, ar spausdintuvas įjungtas. Įsitikinkite, kad nešviečia lemputė Maitinimas (POWER) .
Patikrinkite, ar spausdintuvas neveikia.
Patikrinkite, ar „Bluetooth“ įrenginį galima naudoti. Patikrinkite, ar spausdintuvo skystųjų kristalų ekrane galima atidaryti ekraną Bluetooth settings. Jei ekrano atidaryti negalima, „Bluetooth“ ryšis išjungiamas. Atjunkite „Bluetooth“ įrenginį nuo spausdintuvo ir vėl jį prijunkite.
Nepavyksta užregistruoti spausdintuvo
847 puslapis iš 1071 puslapių
Prijungimas ir atjungimas nuo spausdintuvo
Patikrinkite, ar spausdintuvo skystųjų kristalų ekrane galima atidaryti ekraną Bluetooth settings, ir vėl bandykite užregistruoti. Patikrinkite, ar prieiga iš su „Bluetooth“ suderinto įrenginio atmesta. Patikrinkite spausdintuvo prieigos parametrą, spausdintuvo skystųjų kristalų ekrane atidarydami ekraną Bluetooth settings.
1.
Spausdintuvo skystųjų kristalų ekrane atidarykite ekraną Bluetooth settings.
Informacijos apie ekrano Bluetooth settings atidarymą žr. Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane .
2.
Pasirinkite Access refusal setting.
3.
Pasirinkite OFF, tada spausdintuvo mygtuku Gerai (OK) patvirtinkite pasirinkimą. Į puslapio viršų
Spausdinimas nepradedamas
848 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie „Bluetooth“ ryšį > Trikčių diagnostika > Spausdinimas nepradedamas
B017
Spausdinimas nepradedamas 1 patikrinimas: ar „Bluetooth“ įrenginys paruoštas naudoti? Patikrinkite, ar spausdintuvo skystųjų kristalų ekrane galima atidaryti ekraną Bluetooth settings. Jei ekrano atidaryti negalima, „Bluetooth“ ryšis išjungiamas. Atjunkite „Bluetooth“ įrenginį nuo spausdintuvo ir dar kartą jį prijunkite.
Prijungimas ir atjungimas nuo spausdintuvo Patikrinkite, ar spausdintuvo skystųjų kristalų ekrane galima atidaryti ekraną Bluetooth settings, ir vėl bandykite spausdinti.
Jei ekranas Bluetooth settings vis dar neatsidaro po to, kai atjungėte „Bluetooth“ įrenginį nuo spausdintuvo ir vėl jį prijungėte, gali būti, kad „Bluetooth“ įrenginys sugadintas. Tokiu atveju kreipkitės į techninės priežiūros centrą.
2 patikrinimas: ar kyla problema dėl spausdintuvo vietos, ar atstumas tarp spausdintuvo ir kompiuterio per didelis? Maksimalus ryšio atstumas tarp spausdintuvo ir kompiuterio yra iki 33 pėdų / 10 m, bet jis skiriasi priklausomai nuo toliau aprašytų sąlygų: Kliūčių tarp ryšių įrangos ir radijo bangų sąlygų Vietos, kurioje yra magnetinių laukų, statinės elektros arba radijo trikdžių
Naudojamos programinės įrangos ir operacinės sistemos rūšies Imtuvo jautrumo ir ryšių įrangos antenos veikimo Pakeiskite spausdintuvo įrengimo vietą arba perkelkite jį arčiau kompiuterio.
3 patikrinimas: ar pasirinktas tinkamas spausdintuvas, kurį ketinate
naudoti? Vykdykite toliau aprašytą procedūrą, kad pasirinktumėte spausdintuvą, prie kurio prijungtas „ Bluetooth“ įrenginys.
Šiame skyriuje aprašomi veiksmai yra skirti spausdinant „Windows 7“ operacinėje sistemoje.
1.
Prisiregistruokite prie vartotojo paskyros administratoriaus teisėmis.
2.
Spustelėkite Valdymo skydelis (Control Panel), tada Įrenginiai ir spausdintuvai (Devices and Printers) srityje Aparatūra ir garsas (Hardware and Sound).
Jei naudojate „Windows Vista“, spustelėkite Valdymo skydelis (Control Panel), tada Spausdintuvai (Printers) srityje Aparatūra ir garsas (Hardware and Sound). Jei naudojate „Windows XP“, spustelėkite Valdymo skydelis (Control Panel), tada Spausdintuvai ir faksai (Printers and Faxes) srityje Spausdintuvai ir kita aparatūra (Printers and Other Hardware).
3.
Spustelėkite spausdintuvo, kuriuo ketinate spausdinti naudodami „Bluetooth“ ryšį,
piktogramą
.
Numatytasis piktogramos pavadinimas yra Canon XXX Printer (Copy X).
Pastaba „X“ – tai įrenginio pavadinimas arba skaitmuo. Skaitmenų kiekis gali skirtis, tai priklauso nuo spausdintuvo.
4.
Pasirinkite Spausdintuvo ypatybės (Printer properties).
Spausdinimas nepradedamas
849 puslapis iš 1071 puslapių
Jei naudojate „Windows Vista“, pasirinkite Ypatybės (Properties) iš meniu Tvarkyti (Organize). Jei naudojate „Windows XP“, pasirinkite Ypatybės (Properties) iš meniu File.
5. Spustelėkite skirtuką Prievadai (Ports) ir pasirinkite tinkamą spausdintuvą iš sąrašo Prievadas (Port).
Parinktys gali skirtis, priklausomai nuo to, kaip autentifikuojate spausdintuvą. „Windows 7“ Kai spausdintuvas autentifikuojamas kaip Pridėti „Bluetooth“ įrenginį (Add a Bluetooth device) srityje Valdymo skydelis (Control Panel) BTHnnn (Canon XXX Printer (Copy X)) („n“ yra skaitmuo). Kai autentifikuojate spausdintuvą kaip „Bluetooth“ įrenginį, naudodamiesi į kompiuterį integruota funkcija Bluetooth Settings. TBPnnn (Canon XXX Printer (Copy X)) („n“ yra skaitmuo) „Windows Vista" arba „Windows XP“ Kai spausdintuvas autentifikuojamas kaip „Bluetooth“ įrenginys (Bluetooth device) srityje Valdymo skydelis (Control Panel) BTHnnn (Canon XXX Printer (Copy X)) („n“ yra skaitmuo). Kai autentifikuojate spausdintuvą kaip „Bluetooth“ įrenginį, naudodamiesi į kompiuterį integruota funkcija Bluetooth Settings. TBPnnn (Canon XXX Printer (Copy X)) („n“ yra skaitmuo)
6. Spustelėkite OK. 4 patikrinimas: ar rodomas pranešimas „Šio dokumento išspausdinti
nepavyko“? Nebandykite spausdinti dar kartą. Patikrinkite, ar skystųjų kristalų ekrane rodomas klaidos pranešimas. Pašalinkite klaidą atlikdami veiksmus, kaip aprašyta skiltyje Skystųjų kristalų ekrane rodomas klaidos pranešimas . Kai naudojate „Microsoft“ kompanijos „Bluetooth“ tvarkyklę, įsitikinkite, kad jūsų kompiuteryje veikia paslauga Spausdinimas (HCRP) (Printing (HCRP)). Sistemoje „Windows 7“: Spustelėkite Valdymo skydelis (Control Panel). Pasirinkite Įrenginiai ir spausdintuvai (Devices and Printers) srityje Aparatūra ir garsas (Hardware and Sound), tada pasirinkite spausdintuvą, kurį naudosite „Bluetooth“ ryšiui. Spustelėkite dešiniu pelės mygtuku ir pasirinkite Ypatybės (Properties). Įsitikinkite, kad Spausdinimas (HCRP) (Printing (HCRP)) pažymėtas lape Paslaugos (Services). Sistemoje „Windows Vista“: Spustelėkite Valdymo skydelis (Control Panel), „Bluetooth“ įrenginiai (Bluetooth Devices) srityje Aparatūra ir garsas (Hardware and Sound), tada pasirinkite spausdintuvą, kurį norite naudoti „ Bluetooth“ ryšiu, ir spustelėkite Ypatybės (Properties). Įsitikinkite, kad Spausdinimas (HCRP) (Printing (HCRP)) pažymėtas lape Paslaugos (Services). Sistemoje „Windows XP“: Spustelėkite Valdymo skydelis (Control Panel), „Bluetooth“ įrenginiai (Bluetooth Devices) srityje Spausdintuvai ir kita aparatūra (Printers and Other Hardware), tada pasirinkite spausdintuvą, kurį norite naudoti „Bluetooth“ ryšiu, ir spustelėkite Ypatybės (Properties). Įsitikinkite, kad Spausdinimas (HCRP) (Printing (HCRP)) pažymėtas lape Paslaugos (Services).
Jei Spausdinimas (HCRP) (Printing (HCRP)) nepažymėtas arba paslauga Spausdinimas (HCRP) (Printing (HCRP)) neaptikta, atlikite toliau nurodytą procedūrą ir vėl užregistruokite spausdintuvą. Šiame skyriuje aprašomi veiksmai yra skirti spausdinant „Windows 7“ operacinėje sistemoje.
1. Spustelėkite Valdymo skydelis (Control Panel), tada Įrenginiai ir spausdintuvai (Devices and Printers) srityje Aparatūra ir garsas (Hardware and Sound).
Jei naudojate „Windows Vista“, spustelėkite Valdymo skydelis (Control Panel), tada Spausdintuvai (Printers) srityje Aparatūra ir garsas (Hardware and Sound). Jei naudojate „Windows XP“, spustelėkite Valdymo skydelis (Control Panel), tada Spausdintuvai ir faksai (Printers and Faxes) srityje Spausdintuvai ir kita aparatūra (Printers and
Spausdinimas nepradedamas
850 puslapis iš 1071 puslapių
Other Hardware).
2. Spustelėkite spausdintuvo piktogramą
, norėdami spausdinti ir naudoti „
Bluetooth“ ryšį.
3. Pasirinkite Panaikinti įrenginį (Remove device). Jei naudojate „Windows Vista“, pasirinkite Delete iš meniu Tvarkyti (Organize). Jei naudojate „Windows XP“, pasirinkite Delete iš meniu File.
4. Autentifikuokite spausdintuvą kaip „Bluetooth“ įrenginį skiltyje Pridėti „Bluetooth“
įrenginį (Add a Bluetooth Device), esančioje Valdymo skydelyje (Control Panel).
Jei naudojate „Windows Vista“ arba „Windows XP“, autentifikuokite spausdintuvą kaip „ Bluetooth“ įrenginį skiltyje „Bluetooth“ įrenginiai (Bluetooth Devices), srityje Valdymo skydelis (Control Panel). Daugiau informacijos apie tai, kaip iš naujo užregistruoti spausdintuvą, žr. Spausdintuvo registravimas . Šis pranešimas rodomas, kai spausdinimo užduotis išsiunčiama iš „Bluetooth“ įrenginio, kol kita spausdinimo užduotis spausdinama naudojant USB prievadą. Spausdinimas prasidės automatiškai, kai pasibaigs spausdinimo eilė. Naudojant „Bluetooth“ ryšį negalima spausdinti daugiau nei iš vieno kompiuterio tuo pačiu metu. Šiuo atveju šis pranešimas kompiuteryje rodomas veikiant parengties režimu. Spausdinimas prasidės automatiškai, kai pasibaigs spausdinimo eilė.
5 patikrinimas: ar po spausdintuvo registracijos skiltyje Pridėti „
Bluetooth“ įrenginį (Add a Bluetooth Device) („Bluetooth“ įrenginiai (Bluetooth Devices) sistemoje „Windows Vista“ arba „Windows XP“) buvo įdiegtos „MP Drivers“? Jei užregistravę spausdintuvą kaip „Bluetooth“ įrenginį skiltyje Pridėti „Bluetooth“ įrenginį (Add a Bluetooth Device) („Bluetooth“ įrenginiai (Bluetooth Devices) sistemoje „Windows Vista“ arba „ Windows XP“) įdiegėte „MP Drivers“, panaikinkite spausdintuvą ir vėl jį užregistruokite. Daugiau informacijos apie tai, kaip iš naujo užregistruoti spausdintuvą, žr. Pasirengimas . Į puslapio viršų
Specifikacijos
851 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie „Bluetooth“ ryšį > Specifikacijos
B019
Specifikacijos Ryšio metodas
„Bluetooth“ 2.0 versija
Maksimalus greitis
1,44 Mbps
Išvestis
„Bluetooth Power Class 2“
Ryšio atstumas
Atstumas tarp siųstuvo ir imtuvo: apytiksl. 33 pėdos / 10 m * * Jis gali skirtis priklausomai nuo tokių faktorių, kaip kliūtys tarp ryšio įrangos, radijo bangų sąlygos, magnetinių laukų aplink mikrobangų krosnelę buvimas ir vietos, kuriose yra elektrostatinių ir radijo trikdžių, naudojamų operacinių sistemų rūšys ir ryšio įrangos imtuvo jautrumas bei antenos eksploatacinių savybės.
Profilis
SPP (nuosekliojo prievado profilis) OPP (objekto išstūmimo profilis) BIP (pagrindinis vaizdo profilis) HCRP (spausdinimo kabelio pakaitalo profilis)
Suderinami kompiuteriai
Kompiuteris, kuriame įdiegtas vidinis „Bluetooth“ modulis, arba kompiuteris, prie kurio prijungtas pasirenkamas „Bluetooth“ adapteris (jį galima įsigyti iš įvairių gamintojų). OS / programinė įranga: „Microsoft Windows 7“ (Turi atitikti vieną iš šių sąlygų) Pridėti „Bluetooth“ įrenginį (Add a Bluetooth Device) rodoma srityje Aparatūra ir garsas (Hardware and Sound), esančioje srityje Valdymo skydelis (Control Panel) Įdiegta „Toshiba“ 7.00.00 versijos arba naujesnė „Bluetooth Stack“, skirta „ Windows“ „Microsoft Windows Vista“ (Turi atitikti vieną iš šių sąlygų) „Bluetooth“ įrenginiai (Bluetooth Devices) rodoma srityje Aparatūra ir garsas (Hardware and Sound), esančioje srityje Valdymo skydelis (Control Panel) Įdiegta „Toshiba“ 5.10.04 versijos arba naujesnė „Bluetooth Stack“, skirta „ Windows“ „Microsoft Windows XP“ (Turi atitikti vieną iš šių sąlygų) Įdiegta „Windows XP SP2“ arba naujesnė ir „Bluetooth“ įrenginiai (Bluetooth Devices) rodoma srityje Spausdintuvai ir kita aparatūra (Printers and Other Hardware), esančioje srityje Valdymo skydelis (Control Panel) Įdiegta „Toshiba“ 3.00.10 versijos arba naujesnė „Bluetooth Stack“, skirta „ Windows“
Dažnių juosta
2,4 GHz juosta (nuo 2,400 GHz iki 2,4835 GHz)
Maitinimo šaltinis
Maitinimas tiekiamas iš spausdintuvo tiesioginio spausdinimo prievado, nuolatinė srovė nuo 4,4 V iki 5,25 V
Maksimalus sunaudojamos el. energijos kiekis
500 mW (MAKS.)
Nuo 5 iki 35 ˚C (nuo 41 iki 95 ˚F) Naudojimo temperatūros sąlygos
Naudojimo drėgmės sąlygos
Nuo 10 iki 90 % RH (be kondensacijos)
Matmenys (plotis x gylis x aukštis)
18,5 (P) x 47,5 (G) x 8,7 (A) mm (su uždėtu dangteliu) 0,73 (P) x 1,87 (G) x 0,35 (A) colio
Svoris
Apytiksl. 7 g (0,25 uncijos) Į puslapio viršų
Įrenginio parametrų keitimas
852 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Įrenginio parametrų keitimas
Įrenginio parametrų keitimas Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane Įrenginio parametrų keitimas iš kompiuterio Į puslapio viršų
Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane
853 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Įrenginio parametrų keitimas > Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane
Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane Plain paper feed settings
Print settings LAN settings
Device user settings Mobile phone print settings
Bluetooth settings PictBridge print settings
Language selection Reset setting Į puslapio viršų
Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane
854 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Įrenginio parametrų keitimas > Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane > Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane
U066
Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane Šiame skirsnyje aprašoma, kaip keisti parametrus lange Device settings, kaip, pavyzdžiui, nustatyti Extended copy amount.
1. Patikrinkite, ar įrenginys įjungtas.
2. Pasirinkite
Setup, esančią ekrane HOME.
Pastaba Išsamiau apie meniu pasirinkimą ekrane HOME žr. Įrenginio aprašymas .
3. Pasirinkite
Device settings, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Rodomas langas Device settings.
4. Naudodami mygtuką
pasirinkite parametro elementą, tada palieskite mygtuką
Gerai (OK) .
Atveriamas pasirinkto elemento parametrų langas.
5. Naudodami mygtuką
pasirinkite meniu, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
6. Naudodami mygtuką
pasirinkite parametro elementą, tada palieskite mygtuką
Gerai (OK) .
Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane
855 puslapis iš 1071 puslapių
Plain paper feed settings
Print settings LAN settings
Device user settings Mobile phone print settings
Bluetooth settings PictBridge print settings
Language selection Reset setting Į puslapio viršų
Plain paper feed settings
856 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Įrenginio parametrų keitimas > Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane > Plain paper feed settings
U083
Plain paper feed settings Popieriaus šaltinio A4, „Letter“, A5, ir B5 paprastam popieriui nustatymas.
Pastaba A4, „Letter“, A5 ir B5 formato popierių galima įdėti į kasetę. Į galinį dėklą įdėkite kitų dydžių popierių.
Į puslapio viršų
Print settings
857 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Įrenginio parametrų keitimas > Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane > Print settings
U075
Print settings Prevent paper abrasion Šis nustatymas naudojamas, jeigu tepasi spaudinių paviršius.
Svarbu Baigę spausdinti nepamirškite šio parametro OFF, nes jis gali bloginti spausdinimo kokybę.
Extended copy amount Nurodoma, kokiu mastu vaizdas išsiplės už lapo spausdinant pasirinkus parinktį be paraščių (visas). Palei kraštus vaizdas gali būti truputį apkirptas, nes kopijuojamas vaizdas išdidinamas taip, kad užpildytų visą lapą. Jei reikia, galite pakeisti nuo originalaus vaizdo paraščių nukerpamą plotį. Apkarpymo sritis bus didesnė, jei pasirinksite Extended amount: Large.
Svarbu Šį parametrą galima taikyti toliau nurodytais atvejais. -Kopijuojant be paraščių. -Spausdinant iš spausdintų nuotraukų, pasirenkama Border parinktis Borderless.
Pastaba Jei spaudiniuose lieka paraštės net ir spausdinant be rėmelių, problemą gali padėti išspręsti parametro parinktis Extended amount: Large.
Auto photo fix setting Pasirinkę ON galite rinktis, ar nuotraukas spausdinti naudojant „Exif“ informaciją, įrašytą vaizdo failuose toliau pateiktais atvejais.
Spausdinant iš atminties kortelės ar USB atmintinės, parinktyje Photo fix pasirenkama Auto photo fix Spausdinant su „PictBridge“ suderinamu įtaisu, atitinkančiu abi iš toliau pateiktų sąlygų: -Suderinamo „PictBridge“ įtaiso spausdinimo parametrai nustatyti į Default -PictBridge print settings parinktyje Photo fix pasirinkta Auto photo fix Į puslapio viršų
LAN settings
858 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Įrenginio parametrų keitimas > Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane > LAN settings
U076
LAN settings Change wireless/wired Suaktyvina belaidį arba laidinį LAN. Taip pat galite išjungti belaidį arba laidinį LAN.
Pastaba Kai pakeičiate prisijungimo būdą (laidinis arba bevielis), nustatykite įrenginį pagal būdą, kurį naudosite. Daugiau informacijos žr. sąrankos instrukcijoje.
Wireless LAN setup Pasirenkamas nustatymo būdas bevieliam LAN ryšiui.
Pastaba Galite patekti į šio parametro meniu, atlikdami toliau pateiktą procedūrą: 1. Pasirinkite Setup, esančią ekrane HOME. 2. Pasirinkite Wireless LAN setup. Šiuo atveju, suaktyvinkite bevielį LAN. Easy setup Pasirinkite nustatydami belaidžio LAN parametrus rankiniu būdu naudodami įrenginio valdymo skydelį.
Pastaba Jei norite kompiuteriu nustatyti belaidžio LAN parametrus, žr. parengimo instrukciją. Other setup Pasirinkite WPS, WCN arba Advanced setup. Jei pasirinkote WPS, pasirinkite Push button method arba PIN code method atsižvelgdami į prieigos taško palaikomą metodą, tada vykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas. Jei pasirinkote WCN, jums reikia USB atmintinės, kurioje įrašyti belaidžio LAN parametrai. Jei pasirinkote Advanced setup, vykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas.
Confirm LAN settings Šio įrenginio bevielio LAN parametrų sąrašas rodomas LCD ekrane. Galite išspausdinti sąrašą iš šio parametrų meniu. WLAN setting list Šio įrenginio bevielio LAN parametrų sąrašas rodomas LCD ekrane. Rodomi pateikti parametrų elementai. Parametras (IPv4)
Elementai
Parametras (IPv6)
Ryšys
Aktyvus/Neaktyvus
Aktyvus/Neaktyvus
SSID
XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX
Ryšio režimas
Infrastruktūra
Infrastruktūra
Kanalas
XX
XX
Bevielio LAN
Neaktyvus/WEP(64 bitai)/WEP(128 bitai)/WPA-PSK(TKIP)/WPAPSK(AES)/WPA2-PSK(TKIP)/WPA2PSK(AES)
Neaktyvus/WEP(64 bitai)/WEP(128 bitai)/WPA-PSK(TKIP)/WPAPSK(AES)/WPA2-PSK(TKIP)/WPA2PSK(AES)
IP adresas
XXX. XXX. XXX. XXX
XXXX: XXXX: XXXX: XXXX:XXXX: XXXX: XXXX: XXXX
Potinklio
XXX. XXX. XXX. XXX
-
sauga
LAN settings
859 puslapis iš 1071 puslapių
šablonas Potinklio prefikso -
XXX
ilgis Numatytasis šliuzas
XXX. XXX. XXX. XXX
XXXX: XXXX: XXXX: XXXX:XXXX: XXXX: XXXX: XXXX
MAC adresas
XX:XX:XX:XX:XX:XX
XX:XX:XX:XX:XX:XX
IPsec parametrai -
Įjungti (ESP)/Įjungti (ESP ir AH)/ Įjungti (AH)/Išjungti
Anksčiau bendrai naudotas raktas
XXXXXXXXXXX
Spausdintuvo pavadinimas
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXX
„Bonjour“ paslaugos pavadinimas
XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX
(„X“ yra raidinis – skaitinis simbolis nuo 0 iki 9 ir nuo A iki F.)
LAN setting list Šio įrenginio laidinio LAN parametrų sąrašas rodomas LCD ekrane. Rodomi pateikti parametrų elementai. Parametras (IPv4) Parametras (IPv6) Elementai Ryšys
Aktyvus/Neaktyvus
Aktyvus/Neaktyvus
IP adresas
XXX. XXX. XXX. XXX XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX
Potinklio šablonas
XXX. XXX. XXX. XXX -
Potinklio prefikso ilgis
-
Numatytasis šliuzas
XXX. XXX. XXX. XXX XXXX: XXXX: XXXX: XXXX:XXXX: XXXX: XXXX: XXXX
MAC adresas
XX:XX:XX:XX:XX:XX
XX:XX:XX:XX:XX:XX
IPsec parametrai
-
Įjungti (ESP)/Įjungti (ESP ir AH)/Įjungti (AH)/ Išjungti
Anksčiau bendrai naudotas raktas
-
XXXXXXXXXXX
Spausdintuvo pavadinimas
XXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXX
„Bonjour“ paslaugos pavadinimas
XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX
XXX
XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX
(„X“ yra raidinis – skaitinis simbolis nuo 0 iki 9 ir nuo A iki F.) Print LAN details Galite išspausdinti įrenginio tinklo parametrus, pvz., IP adresą ir SSID. Informacijos apie įrenginio tinklo parametrų spausdinimą, žr. Tinklo parametrų informacijos
spausdinimas .
Svarbu Šiame išspausdintame lape yra vertingos informacijos apie jūsų kompiuterį. Saugokite ją.
Other settings Set printer name Nurodomas spausdintuvo pavadinimas. Šiam pavadinimui galite naudoti iki 15 simbolių.
Pastaba Negalite keisti šio parametro, kai atminties kortelė įdėta į kortelės lizdą. Negalite naudoti spausdintuvo pavadinimo, kuris jau naudojamas kitiems prie LAN
LAN settings
860 puslapis iš 1071 puslapių
prijungtiems įrenginiams. Brūkšnelio negalite naudoti kaip pirmo arba paskutinio spausdintuvo pavadinimo simbolio. IPv4/IPv6 setting Pasirenkama IP versija (IPv4 arba IPv6). Rekomenduojama naudoti įrenginį su parametru IPv4. Set memory card sharing Pasirenkama, ar naudotis kortelės lizdu bendrai su prie LAN prijungtu kompiuteriu.
Pastaba Negalite keisti šio parametro, kai atminties kortelė įdėta į kortelės lizdą. WSD setting Suaktyvina / išaktyvina WSD (vienas iš „Windows 7“ arba „Windows Vista“ palaikomų tinklo protokolų) parametrą arba nurodo skirtąjį laiką.
Pastaba Kai šis parametras suaktyvintas, spausdintuvo piktograma rodoma „Network Explorer“ naršyklėje „Windows 7“ ir „Windows Vista“ operacinėse sistemose. LLTD setting Suaktyvina / išaktyvina „Link Layer Topology Discovery“ (LLTD) parametrą. Kai šis parametras suaktyvintas, galima funkcija „Network Map“, skirta „Windows 7“ arba „Windows Vista“. Bonjour settings LAN parametrų elementai naudojant „Macintosh Bonjour“. Enable/disable Bonjour
Pasirinkus Enable, leidžiama naudoti „Bonjour“, norint nustatyti tinklo parametrus. Service name Nurodomas „Bonjour“ paslaugos pavadinimas. Šiam pavadinimui galite naudoti iki 48
simbolių.
Pastaba Negalite naudoti paslaugos pavadinimo, kuris jau naudojamas kitiems prie LAN prijungtiems įrenginiams. LPR service advertising Pasirenkama, ar skelbti „Line PRinter daemon“ (LPR) protokolo paslaugą naudojant „Bonjour“.
Pastaba Norėdami reklamuoti „Line PRinter daemon“ (LPR) protokolo paslaugą, šiam parametrą nustatykite ON, o LPR protocol setting pasirinkite Enable. LPR protocol setting Suaktyvina / išaktyvina LPR parametrą.
Reset LAN settings Parengia įrenginio tinklo parametrus.
Svarbu Įsidėmėkite, kad parengimo metu kompiuteriai ištrina visus ryšio parametrus, ir gali būti neįmanoma atlikti spausdinimo arba nuskaitymo operacijos. Norėdami naudotis įrenginiu tinkle, žr. savo sąrankos instrukciją. Būkite atsargūs parengdami įrenginio tinklo parametrus.
Pastaba Kai rengiate tinklo parametrus naudodami [Canon IJ Network Tool/„Canon IJ tinklo įrankis], žr. Įrenginio tinklo parametrų paruošimas .
Į puslapio viršų
Device user settings
861 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Įrenginio parametrų keitimas > Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane > Device user settings
U077
Device user settings Date display format Pakeičia išspausdintos nuotraukos fotografavimo datos rodymo formatą.
Pastaba Kai spausdinimo iš atminties kortelės arba USB atmintinės parametrų ekrane parinktis Print date pažymėta kaip ON, pasirinktu datos rodymo formatu bus spausdinama fotografavimo data. Informacijos apie spaudinio parametrus žr. Parametrų elementai . Fotografavimo datos formatas nurodytas DPOF spausdinimo DPOF parametruose.
Read/write attribute Pasirenkama, ar leisti įrašyti duomenis į atminties kortelę iš kompiuterio.
Svarbu Prieš keisdami šį parametrą išimkite atminties kortelę. Daugiau informacijos žr. Kortelių lizdo sąranka, pritaikyta naudoti lizdą kaip kompiuterio atminties kortelių įtaisą . Jei šį parametrą nustatote į Writable from USB PC arba Writable from LAN PC, negalite spausdinti nuotraukų iš atminties kortelės, naudodami įrenginio valdymo skydelį. Baigę veiksmus su atminties kortelei skirtu įtaisu nepamirškite vėl atstatyti parametrą Not writable from PC. Išjungiant įrenginį, parinktis Writable from USB PC arba Writable from LAN PC atšaukiama ir vėl nustatoma parinktis Not writable from PC kitą kartą įjungus įrenginį.
Volume control Parenkamas garsumas. Keypad volume Parenkamas pyptelėjimo garsumas palietus valdymo skydelio mygtukus. Loud/Normal/OFF Alarm volume
Parenkamas įspėjamojo signalo garsumas. Loud/Normal/OFF
Quiet mode setting Ši funkcija leidžia sumažinti veikiančio įrenginio keliamą triukšmą, pavyzdžiui, jeigu spausdinate naktį. Įjungus šią funkciją sumažinamas keliamas triukšmas tokiais atvejais: Kopijavimas Spausdinimas iš atminties kortelės / USB atmintinės Spausdinimas iš spausdintos nuotraukos Spausdinant iš su „PictBridge“ suderinamo įtaiso Spausdinimas iš mobiliojo telefono Spausdinant šabloną
Svarbu Veikimo sparta gali sumažėti lyginant su sparta, kuri būna nustačius šio parametro reikšmę OFF.
Ši funkcija gali būti ne tokia naudinga priklausomai nuo įrenginio parametrų. Be to, tam tikras triukšmas, pavyzdžiui, kai įrenginys ruošiasi spausdinti, nesumažėja.
Pastaba
Device user settings
862 puslapis iš 1071 puslapių
Taip pat galima sumažinti garsus, kylančius nuskaitant arba spausdinant iš kompiuterio. Norėdami sumažinti šį triukšmą, turite konfigūruoti kompiuterio parametrus. Informacijos apie nuskaitymo metu girdimus garsus žr. Skirtukas Scanner . Apie spausdinimo iš kompiuterio metu keliamą triukšmą žr. Įrenginio triukšmo mažinimas .
Guide display settings Pakeičiamas laikas prieš tai, kai rodomos naudojimo instrukcijos skystųjų kristalų ekrane arba pasirenka jų nerodyti.
Key repeat , , , , + arba -, kai Įjungiama / išjungiama nepertraukiama įvestis laikant paliestą mygtuką nustatomas kopijų skaičius, keičiama skystųjų kristalų ekrane rodoma nuotrauka, nustatomas mastelio koeficientas ir pan. Į puslapio viršų
Mobile phone print settings
863 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Įrenginio parametrų keitimas > Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane > Mobile phone print settings
U078
Mobile phone print settings Spausdindami iš mobiliojo telefono per infraraudonųjų spindulių ar „Bluetooth“ ryšį, pasirinkite puslapio dydį atitinkančius spausdinimo parametrus, laikmenos rūšį, išdėstymą ir t. t. Daugiau informacijos apie spausdinimą iš mobiliojo telefono naudojant „Bluetooth“ ryšį žr. Spausdinimas iš mobiliojo telefono naudojant infraraudonųjų spindulių ryšį arba Spausdinimas iš mobiliojo telefono naudojant „Bluetooth“ ryšį .
1. Page size Pasirinkite lapo formatą mobiliajame telefone išsaugotų nuotraukų spausdinimui.
2. Type (Laikmenos rūšis) Pasirinkite laikmenos tipą mobiliajame telefone išsaugotų nuotraukų spausdinimui.
3. Image optimizer Pasirinkite ON, kad spausdinant būtų pataisyti ir išlyginti nelygūs kontūrai.
4. Layout Pasirinkite nuotraukų išdėstymą pagal spausdinimo popierių. Lipdukų spausdinimas: Lipdukai x16
Spausdinimas ant popieriaus išskyrus lipdukus: Su paraštėmis x 1, x 2, x 4, x 8 Be paraščių x 1, x 2, x 4, x 8 Mišrus 1, 2, 3
Pastaba Kai pasirinkta Plain paper laikmenos rūšis, išdėstymą galima rinktis tik su paraštėmis. Mixed 1, Mixed 2 ar Mixed 3 galima pasirinkti tik nustačius puslapio dydį A4 arba 8.5"x11"(LTR).
Į puslapio viršų
Bluetooth settings
864 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Įrenginio parametrų keitimas > Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane > Bluetooth settings
U079
Bluetooth settings „Bluetooth“ parametruose galite pakeisti įrenginio įtaiso pavadinimą, prieigos raktą ir t. t. Daugiau informacijos apie spausdinimą iš mobiliojo telefono per „Bluetooth“ ryšį žr. Spausdinimas iš mobiliojo telefono naudojant „Bluetooth“ ryšį . Daugiau informacijos apie spausdinimą iš kompiuterio per „Bluetooth“ ryšį žr. Apie „Bluetooth“ ryšį.
Pastaba Šis meniu rodomas tik tada, kai pasirenkamas „Bluetooth“ įrenginys yra prijungtas.
Select device name Nurodomas šio įrenginio pavadinimas, rodomas su „Bluetooth“ suderinamame įtaise. Pavyzdžiui, jei nustatėte XXX-2, „Bluetooth“ įtaise bus rodomas įrenginio pavadinimas „Canon XXX-2 “. Numatytoji reikšmė yra XXX-1 (kur „XXX“ – jūsų įrenginio pavadinimas).
Access refusal setting Parinkus ON su „Bluetooth“ suderinamas įtaisas nustos ieškoti šio įrenginio.
Security settings Kai pasirenkate Enable, ekrane Change passkey nustatytas prieigos raktas pradeda veikti. Nustačius prieigos raktą apsisaugoma nuo nepageidaujamos prieigos iš kitų „Bluetooth“ įtaisų. Galite pasirinkti bet kurį iš žemiau nurodytų saugos režimų. Mode 2 Šis režimas yra aktyvuotas paslaugos lygio sustiprinta apsauga. Prieigos rakto bus reikalaujama spausdinant per „Bluetooth“ ryšį. Nustačius apsaugos režimą rekomenduojame pabandyti išspausdinti ką nors per „Bluetooth“ ryšį. Jei spausdinimas neprasideda, pakeiskite apsaugos režimą ir bandykite dar kartą. Mode 3(recommended) Šis režimas yra aktyvuotas nuorodos lygyje sustiprinta apsauga. Prieigos rakto bus reikalaujama, kai „Bluetooth“ įtaisas susietas su įrenginiu. Įprastai pasirenkamas šis režimas.
Change passkey Prieigos rakto keitimas. Prieigos raktas, sudarytas iš keturženklio skaičiaus, naudojamas apsisaugoti nuo nepageidaujamos kitų „Bluetooth“ įtaisų prieigos. Pradinė reikšmė yra „0000“.
Pakeitus prieigos raktą reikės įvesti naują prieigos raktą „Bluetooth“ įtaise netgi tada, jei jis prieš tai turėjo prieigą prie įrenginio. Tokiu atveju įtaise įveskite naują prieigos raktą. Į puslapio viršų
PictBridge print settings
865 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Įrenginio parametrų keitimas > Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane > PictBridge print settings
U080
PictBridge print settings Spausdinimo parametrus galima pakeisti spausdinant iš su „PictBridge“ suderinamo įtaiso. Norėdami spausdinti pagal įrenginio parametrus su „PictBridge“ suderinamame įtaise, nustatykite spausdinimo parametrus į Default. Norėdami pakeisti su „PictBridge“ suderinamo įtaiso spausdinimo parametrus, žr. Įrenginio, suderinamo su „PictBridge“, parametrai .
Ekranas PictBridge print settings Pasirinkite spausdinimo kokybę spausdindami tiesiogiai iš su „PictBridge“ suderinamo įtaiso.
1.
Page size
Pasirinkite puslapio formatą spausdindami nuotraukas tiesiogiai iš su „PictBridge“ suderinamo įtaiso. Įrenginyje nustatydami „PictBridge“ parametrus su „PictBridge“ suderinamame įtaise nustatykite parametro Paper size reikšmę Default.
2.
Type (Laikmenos rūšis)
Pasirinkite laikmenos rūšį spausdindami tiesiogiai iš su „PictBridge“ suderinamo įtaiso. Įrenginyje nustatydami „PictBridge“ parametrus su „PictBridge“ suderinamame įtaise nustatykite parametro Paper type reikšmę Default.
3.
Print qlty (Spausdinimo kokybė)
Pasirinkite spausdinimo kokybę spausdindami tiesiogiai iš su „PictBridge“ suderinamo įtaiso.
4.
Border (spausdinimas su paraštėmis / be paraščių)
Pasirinkite spaudinį su paraštėmis arba be jų. Įrenginyje nustatydami „PictBridge“ parametrus su „PictBridge“ suderinamame įtaise nustatykite parametro Layout reikšmę Default.
5.
Photo fix
Pasirinkite automatinį vaizdo koregavimą arbą vaizdo koregavimą rankiniu būdu. Pasirinkus Auto photo fix, nuotraukoje atpažįstamas vaizdas arba žmogaus veidas ir automatiškai parenkama kiekvienai nuotraukai tinkamiausia korekcija. Dėl foninio apšvietimo patamsėjęs veidas prieš spausdinimą pašviesinamas. Taip pat analizuojamas vaizdas, pvz., kraštovaizdis, naktinis vaizdas, asmuo ir pan., o prieš spausdinant jis automatiškai pataisomas pritaikant tinkamiausią spalvą, šviesumą ar kontrastą.
Pastaba
PictBridge print settings
866 puslapis iš 1071 puslapių
Kaip numatyta, nuotraukos iš „PictBridge“ suderinamo įtaiso spausdinamos pritaikant automatinę korekciją. Jei Photo fix pasirinkus Auto photo fix netenkina spausdinimo rezultatas, pasirinkite Manual correction, tada galite nurodyti kiekvieną išsamesnio parametro elementą. Ekranas Manual correction Jei pasirinkta No correction, nuotraukos spausdinamos nekoreguojant.
6.
Red-EyeCorrection
Norėdami portretuose ištaisyti „raudonų akių“ efektą, kuris būdingas fotografuojant su blykste, pasirinkite ON. Priklausomai nuo nuotraukos tipo raudonos akys gali būti nekoreguotos arba gali būti koreguotos ne akys.
Ekranas Manual correction Norėdami, kad būtų parodytas toliau esantis ekranas, parametrą Photo fix pasirinkite Manual correction ir palieskite dešinįjį funkcinį mygtuką.
1.
Vivid photo
Žalios ir mėlynos nuotraukos dalys labiau paryškinamos.
2.
PhotoOptimizer pro
Ši funkcija automatiškai optimizuoja nuotraukos ryškumą ir atspalvius.
3.
Noise reduction
Ši funkcija sumažina iškraipymus mėlynos spalvos, pvz., dangaus, ir juodos spalvos srityse.
4.
Face brightener
Pašviesina veidą, patamsėjusį fotografuojant prieš šviesą.
5.
Image optimizer
Taiso ir lygina nelygius spaudinio kontūrus.
6.
Brightness
PictBridge print settings
867 puslapis iš 1071 puslapių
Reguliuoti šviesumą.
7.
Contrast
Nustatyti kontrastą.
8.
Color balance
Reguliuoti spalvos atspalvius. Pavyzdžiui, galite padidinti raudonos ar geltonos spalvos kiekį ir taip koreguoti odos atspalvį.
9.
Effect
Nuotraukai pritaikomi specialūs efektai, pvz., spausdinimas rusvais tonais arba efektas, kurį pritaikius nuotrauka atrodo kaip piešinio eskizas. Į puslapio viršų
Language selection
868 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Įrenginio parametrų keitimas > Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane > Language selection
U081
Language selection Kalbos, kuria rodomi pranešimai ir meniu skystųjų kristalų ekrane, keitimas. Į puslapio viršų
Reset setting
869 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Įrenginio parametrų keitimas > Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane > Reset setting
U082
Reset setting Galite pakeisti nuskaitymo parametrus į numatytuosius.
Pastaba Į numatytuosius galite pakeisti šiuos parametrų elementus: skystųjų kristalų ekrane rodoma kalba dabartinė spausdinimo galvutės padėtis parametras Read/write attribute LAN parametrai* * Galite grąžinti numatytuosius LAN parametrus naudodami parinktį Reset LAN settings, esančią LAN settings.
Į puslapio viršų
Įrenginio parametrų keitimas iš kompiuterio
870 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Įrenginio parametrų keitimas > Įrenginio parametrų keitimas iš kompiuterio
Įrenginio parametrų keitimas iš kompiuterio Spausdinimo parinkčių keitimas Dažnai naudojamo spausdinimo profilio registravimas Popieriaus šaltinio paprastam popieriui nustatymas Spausdintuvo galios valdymas Įrenginio triukšmo mažinimas Įrenginio veikimo režimo keitimas Į puslapio viršų
Changing the Print Options
871 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Changing the Machine Settings > Changing Machine Settings from Your Computer > Changing the Print Options
P413
Changing the Print Options You change the detailed print driver settings for print data that is sent from an application software. Check this check box if part of the image data is cut off, the paper source during printing differs from the driver settings, or printing fails.
The procedure for changing the print options is as follows:
1. Open the printer driver setup window 2. Click Print Options... on the Page Setup tab
The Print Options dialog box opens.
Note When the XPS printer driver is used, certain functions are not available.
3. Change the individual settings If necessary, change the setting of each item, and then click OK. The Page Setup tab is displayed again.
Changing the Print Options
872 puslapis iš 1071 puslapių Page top
Registering a Frequently Used Printing Profile
873 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Changing the Machine Settings > Changing Machine Settings from Your Computer > Registering a Frequently Used Printing Profile
P417
Registering a Frequently Used Printing Profile You can register the frequently used printing profile to Commonly Used Settings on the Quick Setup tab. Unnecessary printing profiles can be deleted at any time.
The procedure for registering a printing profile is as follows:
Registering a Printing Profile
1. Open the printer driver setup window 2. Set the necessary items From Commonly Used Settings on the Quick Setup tab, select the printing profile to be used and if necessary, change the settings after Additional Features. You can also register necessary items on the Main, Page Setup, and Effects tabs.
Note Effects tab cannot be used when the XPS printer driver is used.
3. Click Save...
The Save Commonly Used Settings dialog box opens.
Registering a Frequently Used Printing Profile
874 puslapis iš 1071 puslapių
4. Save the settings Enter a name in the Name field, and if necessary, set the items in Options.... Then click OK. The printing profile is saved, and the Quick Setup tab is displayed again. The name and icon are added to the Commonly Used Settings list.
Important To save the page size, orientation, and number of copies that was set in each sheet, click Options..., and check each item.
Note When you install the printer driver again or upgrade the version of the printer driver, the print settings you registered will be deleted from Commonly Used Settings. Registered print settings cannot be saved and preserved. If a profile is deleted, register the print settings again.
Deleting Unnecessary Printing Profile
1. Select the printing profile to be deleted Select the printing profile you want to delete from the Commonly Used Settings list on the Quick Setup tab.
2. Delete the printing profile Click Delete. When the confirmation message appears, click OK. The selected printing profile is deleted from the Commonly Used Settings list.
Note Printing profiles that are registered in the initial settings cannot be deleted. Page top
Setting the Paper Source for Plain Paper
875 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Changing the Machine Settings > Changing Machine Settings from Your Computer > Setting the Paper Source for Plain Paper
P032
Setting the Paper Source for Plain Paper When you select Automatically Select from Paper Source, you can use the printer driver to select the paper source for plain paper.
The procedure for setting the paper source is as follows:
Paper Source Setting for Plain Paper
1. Open the printer driver setup window 2. Click Paper Source Setting for Plain Paper on the Maintenance tab The Paper Source Setting for Plain Paper dialog box opens.
Note If the machine is off or bi-directional communication is disabled, a message may appear because the computer cannot collect the machine status. If this happens, click OK to display the most recent settings specified on your computer.
3. Transmit the settings Select the paper source for plain paper, and then click the Send button.
The selected settings are enabled hereafter.
Important The descriptions in the machine manual assume that the plain paper is supplied from the cassette. When you change the paper source setting, replace all instances of "cassette" with the new paper source. Page top
Managing the Machine Power
876 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Changing the Machine Settings > Changing Machine Settings from Your Computer > Managing the Machine Power
P414
Managing the Machine Power This function allows you to manage the machine power from the printer driver.
The procedure for managing the printer power is as follows:
Power Off The Power Off function turns off the machine. When you use this function, you will not be able to turn the machine on from the printer driver.
1. Open the printer driver setup window 2. Execute power off Click Power Off on the Maintenance tab. When the confirmation message appears, click OK. The machine power switches off, and the Maintenance tab is displayed again. Page top
Reducing the Machine Noise
877 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Changing the Machine Settings > Changing Machine Settings from Your Computer > Reducing the Machine Noise
P034
Reducing the Machine Noise This function allows you to reduce the operating noise. Select when you wish to reduce the operating noise of the printer at night, etc. Using this function may lower the print speed.
The procedure for using the quiet mode is as follows:
Quiet Mode
1. Open the printer driver setup window 2. Click Quiet Mode on the Maintenance tab The Quiet Mode dialog box opens.
3. Set the quiet mode If necessary, specify one of the following items: Do not use quiet mode
The operating noise is at normal volume. Always use quiet mode Select this option when you wish to reduce the operating noise. Use quiet mode within specified time The operating noise can be reduced during a specified period of time. Set the Start time and End time when you wish the quiet mode to be activated.
Important The time specified in Start time and in End time must be different.
4. Transmit the settings Make sure that the machine is on and click Send. Click OK when the confirmation message appears. The settings are enabled hereafter.
Note Depending on the paper source and the print quality settings, effects of the quiet mode may be
less. Page top
Changing the Machine Operation Mode
878 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Changing the Machine Settings > Changing Machine Settings from Your Computer > Changing the Machine Operation Mode
P035
Changing the Machine Operation Mode If necessary, switch between various modes of machine operation. The procedure for configuring Custom Settings is as follows:
Custom Settings
1. Open the printer driver setup window 2. Make sure that the machine is on, and then click Custom Settings on the Maintenance tab
The Custom Settings dialog box opens.
Note If the machine is off or bi-directional communication is disabled, a message may appear because the computer cannot collect the machine status. If this happens, click OK to display the most recent settings specified on your computer.
3. If necessary, complete the following settings: Prevent paper abrasion The machine can increase the gap between the print head and the paper during high-density printing to prevent paper abrasion. Check this check box to use this function. Align heads manually Usually, the Print Head Alignment function on the Maintenance tab is set to automatic head alignment, but you can change it to manual head alignment. If the printing results of automatic print head alignment are not satisfactory, see " Manual Print Head Alignment," and perform manual head alignment. Check this check box to perform the manual head alignment. Uncheck this check box to perform the automatic head alignment. Ink Drying Wait Time You can set the length of the machine rest time until printing of the next page begins. Moving the slider to the right increases the pause time and moving the slider to the left decreases the time. If the paper gets stained because the next page is ejected before the ink on the printed page dries, increase the ink drying wait time. Reducing the ink drying wait time speeds up printing.
4. Transmit the settings Click Send, and click OK when the confirmation message appears. The machine operates with the modified settings hereafter. Page top
Trikčių diagnostika
879 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika
Trikčių diagnostika Trikčių diagnostika Jei įvyksta klaida
Nepavyksta įjungti įrenginio
Skystųjų kristalų ekrane rodomas klaidos pranešimas Skystųjų kristalų ekrane nieko nematyti
Skystųjų kristalų ekrane pranešimai rodomi ne ta kalba Nepavyksta įdiegti „MP Drivers“
Nepavyksta įdiegti taikomosios programos Nepavyko tinkamai prisijungti prie kompiuterio naudojant USB kabelį
Spausdinimo rezultatai nepatenkinami
Spausdinimas nepradedamas Kopijavimas / Spausdinimas nutrūksta jo nepabaigus Įrenginys juda, tačiau nepurškiamas rašalas Spausdinimas vyksta lėčiau nei tikimasi Spausdinimo galvutės laikiklis nepajuda į pakeitimo padėtį Netinkamai tiekiamas popierius Popierius netiekiamas iš popieriaus šaltinio, nurodyto spausdintuvo tvarkyklėje Popieriaus strigtys Kompiuterio ekrane rodomas pranešimas Nepavyksta spausdinti taikant automatinio dvipusio spausdinimo funkciją „Windows“ operacinės sistemos naudotojams Su „PictBridge“ suderinamame įtaise rodomas klaidos pranešimas
Nepavyksta tinkamai spausdinti iš bevielio ryšio įtaiso Nepavyksta išimti atminties kortelės
Nuskaitymo problemos
Programinės įrangos problemos „MP Navigator EX" problemos Nepavyksta naudoti turinio CREATIVE PARK PREMIUM
Jei nepavyko išspręsti problemos D. U. K.
Naudojimo instrukcijos (spausdintuvo tvarkyklė) Bendros pastabos (skaitytuvo tvarkyklė) Į puslapio viršų
Trikčių diagnostika
880 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Trikčių diagnostika
U301
Trikčių diagnostika Šiame skyriuje pateikiama patarimų, kaip spręsti problemas, su kuriomis galite susidurti naudodami įrenginį. Trikčių diagnostikos patarimų, susijusių su sąranka, žr. Tinklo trikčių diagnostikos instrukcija . Į puslapio viršų
Jei įvyksta klaida
881 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Jei įvyksta klaida
U302
Jei įvyksta klaida Jeigu spausdinant įvyksta klaida, t.y. įrenginyje baigiasi ar užstringa popierius, automatiškai atsiranda pranešimas apie klaidą. Imkitės reikiamų veiksmų, nurodytų pranešime. Pranešimai gali skirtis, atsižvelgiant į jūsų naudojamą operacinės sistemos versiją.
Į puslapio viršų
Nepavyksta įjungti įrenginio
882 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Nepavyksta įjungti įrenginio
U303
Nepavyksta įjungti įrenginio 1 patikrinimas: paspauskite mygtuką Įjungti (ON) . 2 patikrinimas: Patikrinkite, ar kištukas tvirtai įkištas į įrenginio maitinimo kabelio jungtį ir tuomet jį įjunkite.
3 patikrinimas: Ištraukite įrenginio maitinimo laidą iš rozetės, o po to vėl įkiškite ir įjungę įrenginį palikite jį veikti bent 3 minutėms. Jei problemos išspręsti nepavyko, kreipkitės į techninės priežiūros centrą. Į puslapio viršų
Skystųjų kristalų ekrane rodomas klaidos pranešimas
883 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Skystųjų kristalų ekrane rodomas klaidos pranešimas
U304
Skystųjų kristalų ekrane rodomas klaidos pranešimas Jei skystųjų kristalų ekrane pateikiamas klaidos pranešimas, imkitės atitinkamų toliau nurodytų priemonių.
Pranešimas The ink may have run out. Replacing the ink tank is recommended. U041
Veiksmas
Jei mirksi rašalo kasetės lemputė, gali būti pasibaigęs rašalas. Rekomenduojama pakeisti rašalo kasetę. Jei vyksta spausdinimas ir norite tęsti spausdinimą, esant įdėtai rašalo kasetei paspauskite mygtuką [OK]. Tada galima tęsti spausdinimą. Pabaigus spausdinti, rekomenduojama pakeisti rašalo kasetę. Įrenginį galima sugadinti, jei bus spausdinama pasibaigus rašalui. Reguliari techninė priežiūra
Pastaba Jei kelios rašalo lemputės mirksi raudonai, žr. Reguliari techninė priežiūra ir patikrinkite kiekvienos rašalo kasetės būseną. Print head is not installed. Install the print head. U051/ The type of print head is incorrect. Install the correct print head. U052
Norėdami įdėti spausdinimo galvutę, laikykitės dokumente Trumpa parengimo instrukcija pateiktų nurodymų. Jeigu spausdinimo galvutė jau įdėta, dar kartą išimkite spausdinimo galvutę ir vėl ją įdėkite. Jei klaidos pašalinti nepavyko, gali būti, kad pažeista spausdinimo galvutė. Kreipkitės į „Canon “ techninės priežiūros atstovybę.
Some ink tanks are not installed in place. U072/ More than one ink tank of the following color is installed. U071
Kai kurios rašalo talpyklos įdėtos netinkama padėtimi. (Ant rašalo kasetės mirksi lemputė.) Įdėtos kelios tos pačios spalvos rašalo talpyklos. (Ant rašalo kasetės mirksi lemputė.) Patikrinkite, ar rašalo kasetės įdėtos į atitinkamas vietas. Reguliari techninė priežiūra
The remaining level of the ink cannot be correctly detected. Replace the ink tank. U130
Negalima tinkamai nustatyti likusio rašalo kiekio. (Ant rašalo kasetės mirksi lemputė.) Pakeiskite rašalo kasetę ir uždarykite nuskaitymo įtaisą (dangtį). Reguliari techninė priežiūra Spausdinant su jau pasibaigusia rašalo kasete galima sugadinti įrenginį. Jei esant šiai sąlygai norėsite spausdinti, reikės išjungti likusio rašalo kiekio nustatymo funkciją. Paspauskite ir bent 5 sekundes palaikykite įrenginio mygtuką stop (Stop) nuspaudę ir tada jį atleiskite. Naudojant šią operaciją, įsimenamas rašalo kiekio nustatymo funkcijos išjungimas. Įsidėmėkite, kad „Canon“ nebus atsakinga už bet kokią įrenginio triktį arba žalą, kurios atsirado dėl iš naujo užpildytų rašalo kasečių.
Skystųjų kristalų ekrane rodomas klaidos pranešimas
884 puslapis iš 1071 puslapių
Pastaba Jei likusio rašalo lygio nustatymo funkcija išjungta, tikrinant esamą rašalo lygį, rašalo talpykla skystųjų kristalų ekrane rodoma pilkai. Reguliari techninė priežiūra The following ink tank cannot be recognized. U043 U140 U150
Neįdėta rašalo talpykla. Įdėkite rašalo talpyklą. Reguliari techninė priežiūra Gali būti, kad rašalo talpykla nesuderinama su šiuo įrenginiu. (Nešviečia rašalo talpyklos lemputė). Įdėkite tinkamą rašalo kasetę. Reguliari techninė priežiūra Įvyko rašalo talpyklos klaida. (Nešviečia rašalo talpyklos lemputė). Pakeiskite rašalo kasetę. Reguliari techninė priežiūra
Appropriate ink tank is not installed. Install the appropriate ink tank. U141
Neįdėta tinkama rašalo kasetė. Negalima spausdinti, nes rašalo kasetė nesuderinama su šiuo įrenginiu. Įdėkite tinkamą rašalo kasetę. Reguliari techninė priežiūra Norėdami atšaukti spausdinimą, paspauskite įrenginio mygtuką Sustabdyti (Stop) .
The ink has run out. Replace the ink tank. U163
Pasibaigė rašalas. (Ant rašalo kasetės mirksi lemputė.) Pakeiskite rašalo kasetę ir uždarykite nuskaitymo įtaisą (dangtį). Reguliari techninė priežiūra Spausdinant tokiomis sąlygomis galima sugadinti įrenginį. Jei esant šiai sąlygai norėsite spausdinti, reikės išjungti likusio rašalo kiekio nustatymo funkciją. Paspauskite ir bent 5 sekundes palaikykite įrenginio mygtuką stop (Stop) nuspaudę ir tada jį atleiskite. Naudojant šią operaciją, įsimenamas rašalo kiekio nustatymo funkcijos išjungimas. Įsidėmėkite, kad „Canon“ nebus atsakinga už bet kokią triktį arba problemą, kurios atsirado dėl spausdinimo pasibaigus rašalui.
Pastaba Jei likusio rašalo lygio nustatymo funkcija išjungta, tikrinant esamą rašalo lygį, rašalo talpykla skystųjų kristalų ekrane rodoma pilkai. Reguliari techninė priežiūra Data of supported types are not saved.
Atminties kortelėje ar USB atmintinėje nėra išsaugotų vaizdo duomenų ar dokumento, kuriuos galėtų nuskaityti šis įrenginys. Įrenginys gali nepažinti failo, jei jo pavadinime ar aplanko kelyje yra tam tikrų simbolių. Naudokite tik raides ir skaičius. Kompiuteriu taisyti ar apdoroti nuotraukos duomenys turi būti spausdinami iš kompiuterio.
Pastaba
Skystųjų kristalų ekrane rodomas klaidos pranešimas
885 puslapis iš 1071 puslapių
Kai nuotrauka buvo apdorota pasirinktame kompiuteryje, skystųjų kristalų ekrane rodoma „?“. Cannot print the specified PDF file. The format is not supported or the file is too large.
Patikrinkite, ar galima spausdinti šį PDF failą iš atminties kortelės arba USB atmintinės. Daugiau informacijos žr. Atminties kortelėje / USB atmintinėje įrašytų dokumentų (PDF failų)
spausdinimas
Pastaba PDF failų pavadinimai rodomi, net jei jų negalima išspausdinti iš atminties kortelės ar USB atmintinės. Rekomenduojama patikrinti, ar jie yra spausdinami. Jei PDF failams taikoma nors viena toliau minima sąlyga, jie yra nespausdinami. Ekranas Details spausdintinam PDF failui nerodomas. Ekrane Details, Created with rodomi kiti simboliai, o ne įrenginio pavadinimas ar MP Navigator EX. Peržiūros ekrane rodomas „?“. Kompiuteriu taisyti ar apdoroti duomenys turi būti spausdinami iš kompiuterio. The specified PDF file contains unprintable data. Some portions may not be printed.
Daug grafinių elementų ar didelės rezoliucijos vaizdų turinčiuose PDF failuose gali būti prarasti duomenys arba spausdinimas, jo nebaigus, gali sustoti. Tokiu atveju spausdinkite iš kompiuterio.
The ink absorber is almost full. Press OK to continue printing. Contact the service center.
Rašalo kaupyklė beveik pilna. Palieskite įrenginio mygtuką Gerai (OK) ir tęskite spausdinimą. Kreipkitės į „Canon“ techninės priežiūros atstovybę.
Printer error has occurred. Contact the service center.
Įvyko įrenginio klaida.
Kreipkitės į „Canon“ techninės priežiūros atstovybę.
Timeout error has occurred.
Incompatible device detected. Remove the device.
Spausdinant ir po spausdinimo praėjus laiko tarpui atsirado klaidų. Nenorėdami atsižvelgti į klaidą, palieskite mygtuką Gerai (OK) ir bandykite kopijuoti iš naujo. Patikrinkite prie tiesioginio spausdinimo prievado prijungtą įtaisą. Tiesioginis nuotraukų spausdinimas galimas su „ PictBridge“ suderinamu įtaisu, pasirenkamu „ Bluetooth“ įtaisu BU-30 arba USB atmintine. Jeigu veiksmas arba duomenų siuntimas trunka per ilgai, įvyksta ryšio pertrūkis. Dėl to gali sustoti spausdinimas. Tokiais atvejais atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį. Spausdinant iš su „PictBridge“ suderinamo įtaiso, priklausomai nuo jūsų įtaiso modelio ir gamintojo, prieš prijungiant įtaisą prie įrenginio gali tekti pasirinkti su „PictBridge“ suderinamą spausdinimo režimą. Prijungus įtaisą prie įrenginio, gali tekti rankiniu būdu įjungti įrenginį arba pasirinkti peržiūros režimą. Prieš prijungdami įtaisą, atlikite jo instrukcijose aprašytus būtinus atlikti
Skystųjų kristalų ekrane rodomas klaidos pranešimas
886 puslapis iš 1071 puslapių
veiksmus. Jei klaidos vis tiek nepavyko išspręsti, patikrinkite, ar galite spausdinti kitą nuotrauką. Auto head align has failed. Press OK and repeat operation.
Užsikimšo spausdinimo galvutės purkštukai. Kad pašalintumėte klaidą, palieskite mygtuką Gerai (OK) ir, išspausdinę purkštukų patikros puslapį, pagal jį patikrinkite spausdinimo galvutės būseną. Reguliari techninė priežiūra Į galinį įdėklą įdėti ne A4 arba „Letter“ formato popieriaus lapai. Palieskite įrenginio mygtuką Gerai (OK) , kad būtų pašalinta klaida, tada į galinį dėklą įdėkite A4 arba „Letter“ formato „Canon Matte Photo Paper MP-101“ popieriaus spausdinama (balta) puse į viršų. Norėdami automatiškai sulygiuoti spausdinimo galvutę, popierių dėkite tik į galinį dėklą. Popieriaus išvesties anga apšviesta ryškia šviesa. Kad pašalintumėte klaidą, palieskite mygtuką Gerai (OK) ir tada pakeiskite darbo aplinką arba perstatykite įrenginį taip, kad į popieriaus išvesties angą nešviestų ryški šviesa. Jei atlikus pirmiau nurodytus veiksmus ir pakartotinai išlygiavus spausdinimo galvutę problemos išspręsti nepavyko, palietę mygtuką Gerai (OK) pašalinkite klaidos pranešimą ir atlikite neautomatinio spausdinimo galvutės lygiavimo veiksmą. Neautomatinis spausdinimo galvutės lygiavimas
An unsupported USB hub is connected. Remove the hub.
Jei su „PictBridge“ suderinamas įtaisas yra prijungtas per USB koncentratorių, pašalinkite koncentratorių ir prijunkite įtaisą tiesiai prie įrenginio.
B200 Printer error has occurred. Unplug the power cord and contact the service center.
Išjunkite įrenginį ir ištraukite įrenginio maitinimo laidą iš maitinimo šaltinio. Kreipkitės į „Canon“ techninės priežiūros atstovybę.
****
„****“ rodomas raidėmis ir skaičiais, priklausantis nuo atsiradusios klaidos. Rodoma 5100/5110: Atšaukite spausdinimo užduotį ir išjunkite įrenginį. Tada ištraukite įstrigusį popierių arba apsauginę medžiagą, trukdančią judėti spausdinimo galvutės laikikliui, ir vėl įjunkite įrenginį.
Printer error has occurred. Turn off power then back on again. If problem persists, see the manual.
Svarbu Stenkitės neliesti vidinių įrenginio dalių. Įrenginys gali spausdinti netinkamai, jei jį liesite. Jei problemos išspręsti nepavyko, kreipkitės į techninės priežiūros centrą. Parodoma 6000: Jei prieš įrenginį padėtas koks nors daiktas, nuimkite jį. Atsargiai atidarykite popieriaus išvesties dėklą
Skystųjų kristalų ekrane rodomas klaidos pranešimas
887 puslapis iš 1071 puslapių
ir išjunkite ir vėl įjunkite maitinimą. Kitais atvejais: Išjunkite įrenginį ir ištraukite įrenginio maitinimo laidą iš maitinimo šaltinio. Vėl prijunkite įrenginį prie maitinimo šaltinio ir jį įjunkite. Jei problemos išspręsti nepavyko, kreipkitės į techninės priežiūros centrą. Scanner is not operating correctly.
Išjunkite įrenginį ir ištraukite įrenginio maitinimo laidą iš maitinimo šaltinio. Po kurio laiko, vėl įkiškite įrenginio maitinimo laidą ir tada įjunkite įrenginį. Jeigu įvyks ta pati klaida, kreipkitės į techninės priežiūros centrą.
The card is currently writable from PC. Set to [Not writable from PC].
Kortelių lizdas nustatytas kaip Writable from USB PC arba Writable from LAN PC. Negalite spausdinti iš atminties kortelės ar išsaugoti nuskaitytų duomenų atminties kortelėje, kai kortelių lizdas yra nustatytas kaip Writable from USB PC arba Writable from LAN PC. Įrašę į atminties kortelę, dalies Device user settings dalyje Read/write attribute pasirinkite Not writable from PC.
Power was not turned off correctly the last time. Press the ON button when turning power off.
Galbūt buvo atjungtas maitinimo laidas, kol įrenginys dar buvo įjungtas. Palieskite mygtuką Gerai (OK) , kad būtų pašalinta klaida.
Pastaba Informacijos, kaip atjungti maitinimo laidą, žr. Pastaba atjungiant maitinimo laidą . Cannot print the data.
Nurodytų duomenų spausdinti negalima. Jei turinį norite spausdinti naudodami CREATIVE PARK PREMIUM, patvirtinkite kompiuterio ekrane rodomą pranešimą, įsitikinkite, kad tinkamai įdėtos visų spalvų originalios „Canon“ rašalo talpyklos, tada vėl pradėkite spausdinti. Į puslapio viršų
Skystųjų kristalų ekrane nieko nematyti
888 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Skystųjų kristalų ekrane nieko nematyti
U306
Skystųjų kristalų ekrane nieko nematyti Jei lemputė Maitinimas (POWER) išjungta: Įrenginys neįjungtas. Prijunkite maitinimo laidą ir paspauskite mygtuką Įjungti (ON).
Jei lemputė Maitinimas (POWER) įjungta: Gali būti, kad aktyvus skystųjų kristalų ekrano užsklandos režimas. Palieskite bet kurį valdymo skydelio mygtuką, išskyrus mygtuką Įjungti (ON). Į puslapio viršų
Skystųjų kristalų ekrane pranešimai rodomi ne ta kalba
889 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Skystųjų kristalų ekrane pranešimai rodomi ne ta kalba
U307
Skystųjų kristalų ekrane pranešimai rodomi ne ta kalba Pagal toliau pateikiamą procedūrą pasirinkite pageidaujamą kalbą.
1. Palieskite mygtuką PRADŽIA (HOME) ir palaukite 5 sekundes.
2. Pasirinkite
Setup, esančią ekrane HOME.
Pastaba Išsamiau apie meniu pasirinkimą ekrane HOME žr. Įrenginio aprašymas .
3. Pasirinkite
Device settings, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
Rodomas langas Device settings.
4. 6 kartus palieskite mygtuką , tada palieskite mygtuką Gerai (OK) . Jei prie įrenginio prijungtas „Bluetooth“ įtaisas, 7 kartus palieskite mygtuką mygtuką Gerai (OK).
5. Mygtukais
, tada palieskite
pasirinkite skystųjų kristalų ekrano kalbą, tada palieskite mygtuką
Gerai (OK) . Į puslapio viršų
Nepavyksta įdiegti „MP Drivers“
890 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Nepavyksta įdiegti „MP Drivers“
U308
Nepavyksta įdiegti „MP Drivers“ Svarbu Jei negalite įdiegti „MP Drivers“, kai įrenginį naudojate per LAN, žr. sąrankos instrukciją.
Jei diegimas nepradedamas įdėjus į jūsų kompiuterio diskų įrenginį Sąrankos CD : Pradėkite diegimą pagal toliau nurodytą procedūrą.
1. Spustelėkite Pradėti (Start) ir Kompiuteris (Computer). Operacinėje sistemoje „Windows XP“ spustelėkite Pradėti (Start), tada Mano kompiuteris (My Computer).
2. Rodomame lange du kartus spustelėkite kompaktinio disko piktogramą
.
Jei rodomas skaitomojo CD turinys, du kartus spustelėkite MSETUP4.EXE.
Pastaba Jei kompaktinio disko piktograma nerodoma, atlikite šiuos veiksmus: Išimkite kompaktinį diską iš savo kompiuterio ir įdėkite jį dar kartą. Paleiskite savo kompiuterį iš naujo. Jei piktograma vis dar nerodoma, pamėginkite įdėti kitą kompaktinį diską ir pažiūrėkite, ar jis rodomas. Jei kitų diskų piktogramos rodomos, vadinasi, problemos šaltinis yra Sąrankos CD . Tokiu atveju kreipkitės į techninės priežiūros centrą.
Jei nepavyksta tęsti po lango Printer Connection:
Nepavyksta įdiegti „MP Drivers“
891 puslapis iš 1071 puslapių
Jei nepavyksta tęsti po ekrano Printer Connection, įsitikinkite, kad USB laidas gerai prijungtas prie įrenginio USB prievado ir yra prijungtas prie kompiuterio, tada vykdykite toliau pateiktą procedūrą, kad iš naujo įdiegtumėte MP Drivers.
Pastaba Priklausomai nuo naudojamo kompiuterio gali būti parodyta The printer is not detected. Check the connection. Tokiu atveju atlikite toliau pateikiamą procedūrą, kad iš naujo įdiegtumėte „MP Drivers“.
1. Spustelėkite Cancel. 2. Spustelėkite Start Over ekrane Installation Failure. 3. Spustelėkite Back kitame pasirodžiusiame lange. 4. Spustelėkite Exit ekrane PIXMA XXX (čia „XXX“ yra jūsų įrenginio pavadinimas) ir išimkite kompaktinį diską.
5. Išjunkite įrenginį. 6. Paleiskite kompiuterį iš naujo. 7. Įsitikinkite, kad nepaleistos jokios programos. 8. Dar kartą įdėkite CD ir atlikite Easy Install, kad įdiegtumėte „MP Drivers“. Kitais atvejais: Atlikite sąrankos instrukcijoje aprašytą procedūrą, kad iš naujo įdiegtumėte MP Drivers. Jei nepavyko tinkamai įdiegti MP Drivers, jas pašalinkite, paleiskite kompiuterį iš naujo ir vėl įdiekite MP Drivers.
Nereikalingų „MP Drivers“ naikinimas
Nepavyksta įdiegti „MP Drivers“
892 puslapis iš 1071 puslapių
Jei iš naujo diegiate „MP Drivers“, atlikite Custom Install Sąrankos CD (Setup CD-ROM) , tada pasirinkite MP Drivers.
Pastaba Jei diegimo programos darbas priverstinai nutrūko dėl „Windows“ klaidos, sistema gali tapti nestabili ir gali nepavykti įdiegti tvarkyklių. Prieš pakartotinį diegimą paleiskite kompiuterį iš naujo.
Į puslapio viršų
Nepavyksta įdiegti taikomosios programos
893 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Nepavyksta įdiegti taikomosios programos
U347
Nepavyksta įdiegti taikomosios programos Nepasileidžia „Easy-PhotoPrint Pro“ arba neparodomas meniu „Easy-PhotoPrint Pro“ Jei programoje „Adobe Photoshop“ neparodomas meniu „Easy-PhotoPrint Pro“, nors įdiegėte „ Easy-PhotoPrint Pro“, patikrinkite, ar nepaleista „Adobe Photoshop“ programa ir įdiekite „Adobe Photoshop“ papildinį kaip aprašyta toliau.
1.
Spustelėkite Pradėti (Start) ir pasirinkite Visos programos (All programs) (arba Programos (Programs)), Canon Utilities, Easy-PhotoPrint Pro ir tada Photoshop Plug-In Installer.
2.
Vadovaukitės ekrane pateikiamomis instrukcijomis ir įdiekite „Adobe Photoshop“ papildinį.
Pastaba Jei prieš tai niekada nebuvote paleidę „Adobe Photoshop“, „Adobe Photoshop“ papildinys negali būti įdiegtas.
Nepasileidžia „Easy-WebPrint EX“ arba neparodomas meniu „Easy-WebPrint EX“ Jei nepasileidžia „Easy-WebPrint EX“ arba jos meniu neparodomas programoje „Internet Explorer “, patikrinkite toliau nurodytus dalykus.
Pastaba „Easy-WebPrint EX“ galima naudoti su „Internet Explorer 7“ ar naujesne versija.
1 patikrinimas: ar Canon Easy-WebPrint EX rodoma programos „Internet Explorer“ meniu Rodinys (View) > meniu Įrankių juostos (Toolbars)? Jei Canon Easy-WebPrint EX nerodoma, tai reiškia, jog „Easy-WebPrint EX“ neįdiegta jūsų kompiuteryje. Norėdami ją įdiegti kompiuteryje, paleiskite Custom Install iš Sąrankos CD (Setup CD-ROM) , tada pasirinkite Easy-WebPrint EX.
Pastaba Jei „Easy-WebPrint EX“ neįdiegta kompiuteryje, darbalaukio pranešimų srityje gali būti rodomas pranešimas, kuriame jūsų prašoma įdiegti šią programą. Norėdami įdiegti „ Easy-WebPrint EX“, spustelėkite pranešimą ir vadovaukitės ekrane pateikiamomis instrukcijomis. Kol vyksta „Easy-WebPrint EX“ diegimas arba atsisiuntimas, būtina turėti prieigą prie interneto. Už interneto ryšį turite mokėti savo lėšomis.
2 patikrinimas: ar Canon Easy-WebPrint EX pasirinkta programos „Internet Explorer“ meniu Rodinys (View) > meniu Įrankių juostos (Toolbars)? Jei Canon Easy-WebPrint EX nepasirinkta, tai reiškia, jog „Easy-WebPrint EX“ yra išjungta. Norėdami ją įjungti, pasirinkite Canon Easy-WebPrint EX. Į puslapio viršų
Nepavyko tinkamai prisijungti prie kompiuterio naudojant USB kabelį
894 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Nepavyko tinkamai prisijungti prie kompiuterio naudojant USB kabelį
U309
Nepavyko tinkamai prisijungti prie kompiuterio naudojant USB kabelį Spausdinimas arba nuskaitymas vyksta lėtai/Neveikia USB „Hi-Speed“ jungtis/Ekrane rodomas pranešimas „Šis įtaisas gali veikti greičiau“ Jei sistemos aplinka nevisiškai suderinama su USB „Hi-Speed“, įrenginys veiks mažesne USB 1.1 sparta. Tokiu atveju įrenginys dirbs tinkamai, tačiau dėl lėto ryšio gali sumažėti spausdinimo ar nuskaitymo sparta.
Patikrinkite: Jeigu norite sužinoti, ar sistemoje galimas ryšys per USB „Hi-Speed “ jungtį, patikrinkite toliau nurodytus dalykus. Ar kompiuterio USB prievadas palaiko USB „Hi-Speed“ ryšį? Ar USB kabelis arba USB koncentratorius palaiko USB „Hi-Speed“ ryšį? Naudokite tik patvirtintą USB „Hi-Speed“ kabelį. Rekomenduojame, kad kabelis nebūtų ilgesnis nei maždaug 3 metrai / 10 pėdų. Ar kompiuterio operacinė sistema palaiko USB „Hi-Speed“ ryšį? Įsigykite ir į kompiuterį įdiekite naujausią naujinimą. Ar USB „Hi-Speed“ tvarkyklė veikia tinkamai? Įsigykite naujausią su jūsų aparatūra suderinamą USB „Hi-Speed“ tvarkyklės versiją ir įdiekite ją savo kompiuteryje.
Svarbu Daugiau informacijos apie savo sistemos USB „Hi-Speed“ gausite susisiekę su kompiuterio, USB kabelio arba USB koncentratoriaus gamintoju. Į puslapio viršų
Spausdinimo rezultatai nepatenkinami
895 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Spausdinimo rezultatai nepatenkinami
U310
Spausdinimo rezultatai nepatenkinami Jei spausdinimo rezultatas nepatenkinamas, matomi balti dryžiai, netinkamai išlygiuotos linijos ar netolygios spalvos, pirmiausiai patikrinkite popieriaus ir spausdinimo kokybės nustatymus.
1 patikrinimas: ar puslapio formato ir spausdinimo medžiagos tipo nustatymai atitinka įdėto popieriaus formatą ir tipą? Kai šie nustatymai neteisingi, negalima pasiekti tinkamo spausdinimo rezultato. Jei spausdinate nuotrauką ar iliustraciją, dėl netinkamo popieriaus tipo nustatymų gali pablogėti spaudinio spalvų kokybė. Taip pat, jei spausdinate pasirinkę netinkamą popieriaus tipo nustatymą, spausdintas paviršius gali būti subraižytas. Spausdinant be paraščių, atsižvelgiant į popieriaus tipo nustatymo ir įdėto popieriaus kombinaciją, spalvos gali būti netolygios. Būdai, kuriais galima patikrinti popieriaus ir spausdinimo kokybės parametrus, skiriasi priklausomai nuo to, kam naudojate įrenginį. Kaip kopijuoti naudojantis įrenginiu
Patvirtinkite naudodami įrenginio valdymo skydelį. Parametrų elementai
Kaip spausdinti iš atminties kortelės naudojantis įrenginiu
Patvirtinkite naudodami įrenginio valdymo skydelį. Parametrų elementai
Kaip spausdinti iš USB atmintinės naudojantis įrenginiu
Patvirtinkite naudodami įrenginio valdymo skydelį. Parametrų elementai
Kaip spausdinti iš išspausdintos nuotraukos naudojantis įrenginiu
Patvirtinkite naudodami įrenginio valdymo skydelį. Parametrų elementai
Kaip spausdinti iš su „PictBridge“ suderinamo įtaiso
Patvirtinkite naudodami su „PictBridge“
suderinamą įtaisą. Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš „ PictBridge“ suderinamo įtaiso Patvirtinkite naudodami įrenginio valdymo skydelį. Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane
Spausdinimas iš mobiliojo telefono
Patvirtinkite naudodami įrenginio valdymo skydelį. Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane
Kaip spausdinti iš kompiuterio
Patvirtinkite naudodami spausdintuvo tvarkyklę. Spausdinimas su supaprastintais nustatymais
2 patikrinimas: įsitikinkite, kad pasirinkta spausdinimo kokybė atitina 1
patikrinimo nuorodą. Pasirinkite spausdinimo kokybės parinktį, tinkamą spausdinti naudojamam popieriui ir spausdinamam vaizdui. Jei pastebėsite susiliejusių vietų arba netolygių spalvų, padidinkite spausdinimo kokybės nustatymą ir bandykite spausdinti dar kartą.
Pastaba Spausdindami iš su „PictBridge“ suderinamo įtaiso, naudodami įrenginio valdymo skydelį nustatykite spausdinimo kokybės parametrą. Šio parametro negalima nustatyti iš su „PictBridge“ suderinamo įtaiso. Spausdinant iš mobiliojo telefono, spausdinimo kokybės parametrų pakeisti negalima.
3 patikrinimas: jei problemos išspręsti nepavyko, gali būti kitų
Spausdinimo rezultatai nepatenkinami
896 puslapis iš 1071 puslapių
priežasčių. Taip pat žr. žemiau pateiktus skyrius:
Nepavyksta spausdinti iki užduoties pabaigos
Neišspausdinama puslapio dalis Nieko neišspausdinama/Spaudinys išblukęs/Netikslios spalvos/Balti dryžiai Linijos netinkamai išlygiuotos Eilutė arba vaizdas nespausdinamas arba spausdinamas tik iš dalies Išspausdintas lapas susiraitęs arba jame yra rašalo dėmių Suteptas popierius/Subraižytas spaudinio paviršius Kita popieriaus pusė sutepta
Spaudinio šonuose išspausdinamos vertikalios linijos Netolygios arba ruožuotos spalvos Į puslapio viršų
Nepavyksta spausdinti iki užduoties pabaigos
897 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Spausdinimo rezultatai nepatenkinami > Nepavyksta spausdinti iki užduoties pabaigos
U311
Nepavyksta spausdinti iki užduoties pabaigos 1 patikrinimas: gal pernelyg didelė spausdinimo duomenų apimtis? Lape Page Setup spustelėkite Print Options. Tada atidarytame dialogo lange pasirinkite žymės langelį Prevent loss of print data.
2 patikrinimas: ar pakanka vietos kompiuterio kietajame diske? Ištrinkite nereikalingus failus ir išlaisvinkite vietos kietajame diske. Į puslapio viršų
Neišspausdinama puslapio dalis
898 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Spausdinimo rezultatai nepatenkinami > Neišspausdinama puslapio dalis
U312
Neišspausdinama puslapio dalis Patikrinkite: Atliekant automatinį dvipusį spausdinimą priežastis gali
būti kaip nurodyta toliau. Automatiškai spausdinant ant abiejų lapo pusių spausdinimo sritis puslapio viršuje būna 2 mm / 0, 08 colio siauresnė už įprastą. Todėl gali būti neišspausdinta puslapio apačia. Norėdami to išvengti, spausdintuvo tvarkyklėje pasirinkite Use reduced printing.
Svarbu Apribotas spausdinimas gali turėti įtakos išdėstymui, priklausomai nuo dokumento.
1. Atidarykite spausdintuvo tvarkyklės diegimo langą. Spausdintuvo tvarkyklės sąrankos lango atidarymas
Spustelėkite čia: Spausdintuvo tvarkyklė * Prieš spustelėdami čia, kai norite atidaryti spausdintuvo tvarkyklės sąrankos langą, išeikite iš paleistos taikomosios programinės įrangos.
2. Spustelėkite Print Area Setup lape Page Setup ir pasirinkite Use reduced printing.
Į puslapio viršų
Nieko neišspausdinama/Spaudinys išblukęs/Netikslios spalvos/Balti dryž... 899 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Spausdinimo rezultatai nepatenkinami > Nieko neišspausdinama/Spaudinys išblukęs/Netikslios spalvos/Balti dryžiai
U313
Nieko neišspausdinama/Spaudinys išblukęs/Netikslios spalvos /Balti dryžiai Nieko neišspausdinama
Spaudinys išblukęs
Netikslios spalvos
Balti dryžiai
Nieko neišspausdinama/Spaudinys išblukęs/Netikslios spalvos/Balti dryž... 900 puslapis iš 1071 puslapių
1 patikrinimas: ar patikrinote popieriaus ir spausdinimo kokybės nustatymus? Spausdinimo rezultatai nepatenkinami
2 patikrinimas: Patikrinkite rašalo kasečių būseną. Pakeiskite rašalo kasetę nauja, jei rašalas joje pasibaigė. Reguliari techninė priežiūra
3 patikrinimas: Ar nenuimta visa oranžinė ar apsauginė juostelė? Patikrinkite, ar nuimta visa apsauginė juostelė ir ar matosi L formos oro skylutė, kaip parodyta (A) paveikslėlyje. Jei oranžinė juostelė visa nenuimta, kaip parodyta (B), patraukite ir nulupkite ją.
4 patikrinimas: išspausdinkite purkštukų patikros puslapį ir atlikite visas
reikiamas priežiūros operacijas, pvz., spausdinimo galvutės valymą. Išspausdinkite purkštukų patikrinimo schemą ir nustatykite, ar gerai išpurškiamas rašalas iš spausdinimo galvutės purkštukų. Informacijos apie purkštukų patikros puslapio spausdinimą, spausdinimo galvutės valymą ir kruopštųjį spausdinimo galvutės valymą žr. Reguliari techninė priežiūra . Jei purkštukų patikros lapas išspausdinamas netinkamai: Patikrinkite, ar kurios nors spalvos rašalo kasetė nėra tuščia. Jei purkštukų patikros lapas spausdinamas neteisingai, net jei rašalo pakanka, išvalykite spausdinimo galvutę ir pabandykite dar kartą atspausdinti purkštukų patikros lapą. Jei spausdinimo galvutės valymą atlikus du kartus problema išlieka: Atlikite gilųjį spausdinimo galvutės valymą. Jei problema išlieka ir atlikus kruopštųjį spausdinimo galvutės valymą, išjunkite įrenginį ir po 24 val. atlikite kruopštųjį pakartotinai. Jei problemos nepavyksta išspręsti du kartus atlikus giluminį spausdinimo galvutės valymą: Jei kruopštusis galvutės valymas neišsprendžia problemos, spausdinimo galvutė gali būti pažeista. Kreipkitės į „Canon“ techninės priežiūros atstovybę.
Nieko neišspausdinama/Spaudinys išblukęs/Netikslios spalvos/Balti dryž... 901 puslapis iš 1071 puslapių 5 patikrinimas: Naudodami popierių su vienu spausdinti skirtu paviršiumi, įsitikinkite, kad popierius įdėtas spausdinti skirtu paviršiumi į viršų. Jei spausdinama ant kitos tokių lapų pusės, spaudiniai gali būti neaiškūs ar blogesnės kokybės. Išsamios informacijos apie spausdinti skirtą pusę žr. su popieriumi gautoje instrukcijoje.
6 patikrinimas: ar ekspozicinis stiklas nešvarus? Ekspozicinio stiklo nuvalymas. Ekspozicinio stiklo ir dokumentų dangčio valymas
Kopijuojant žr. toliau pateiktus skyrius: 7 patikrinimas: patikrinkite, ar dokumento originalas tinkamai padėtas
ant ekspozicinio stiklo. Popieriaus įdėjimas / originalūs dokumentai
8 patikrinimas: ar dokumento originalas ant ekspozicinio stiklo padėtas kopijuojama puse žemyn? 9 patikrinimas: ar kopijavote šiuo įrenginiu atliktą spaudinį? Spausdinimas iš atminties kortelės, USB atmintinės, tiesiai iš skaitmeninio fotoaparato arba pakartotinis spausdinimas iš kompiuterio. Kopijuojant šio įrenginio atliktą spaudinį gali sumažėti spausdinimo kokybė. Į puslapio viršų
Linijos netinkamai išlygiuotos
902 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Spausdinimo rezultatai nepatenkinami > Linijos netinkamai išlygiuotos
U315
Linijos netinkamai išlygiuotos
1 patikrinimas: ar patikrinote popieriaus ir spausdinimo kokybės nustatymus? Spausdinimo rezultatai nepatenkinami
2 patikrinimas: atlikite spausdinimo galvutės išlygiavimą. Dėdami spausdinimo galvutę jos neišlygiavote, todėl tiesios linijos gali būti spausdinamos netinkamai išlygiuotos. Įdėję spausdinimo galvutę būtinai ją išlygiuokite. Reguliari techninė priežiūra
Pastaba Jei išlygiavus spausdinimo galvutę problemos išspręsti nepavyksta, neautomatiškai sulygiuokite spausdinimo galvutę, kaip nurodyta skyriuje Neautomatinis spausdinimo galvutės lygiavimas .
Į puslapio viršų
Eilutė arba vaizdas nespausdinamas arba spausdinamas tik iš dalies
903 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Spausdinimo rezultatai nepatenkinami > Eilutė arba vaizdas nespausdinamas arba spausdinamas tik iš dalies
U152
Eilutė arba vaizdas nespausdinamas arba spausdinamas tik iš dalies 1 patikrinimas: gal pernelyg didelė spausdinimo duomenų apimtis? Lape Page Setup spustelėkite Print Options. Tada atidarytame dialogo lange pasirinkite žymės langelį Prevent loss of print data.
2 patikrinimas: atliekamas puslapio maketo spausdinimas ar naudojama įrišimo paraščių funkcija? Jei atliekamas puslapio maketo spausdinimas arba naudojama įrišimo paraščių funkcija, plonos linijos gali būti nespausdinamos. Atlikite 1 patikrinimo instrukcijas arba pabandykite pastorinti dokumento linijas. Į puslapio viršų
Išspausdintas lapas susiraitęs arba jame yra rašalo dėmių
904 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Spausdinimo rezultatai nepatenkinami > Išspausdintas lapas susiraitęs arba jame yra rašalo dėmių
U316
Išspausdintas lapas susiraitęs arba jame yra rašalo dėmių Išspausdintame lape yra rašalo dėmių
Išspausdintas lapas susilankstė
1 patikrinimas: ar patikrinote popieriaus ir spausdinimo kokybės nustatymus? Spausdinimo rezultatai nepatenkinami
2 patikrinimas: jei nustatytas didelis ryškumas, spausdintuvo tvarkyklėje sumažinkite parametrą Intensity ir bandykite spausdinti dar kartą. Jei naudojate paprastą popierių ryškiems vaizdams spausdinti, popierius gali sugerti pernelyg daug rašalo ir susibanguoti, todėl jo paviršius gali susibraižyti. Spausdinant iš kompiuterio Naudodami spausdintuvo tvarkyklę galite patikrinti intensyvumą.
Kai kopijuojama Parametrų elementai
3 patikrinimas: Ar nuotraukoms spausdinti naudojamas fotopopierius? Spausdinant duomenis, kuriuose naudojamos sodrios spalvos, pvz., nuotraukas arba sodrių spalvų vaizdus, rekomenduojama naudoti [Photo Paper Plus Glossy II / blizgų fotopopierių „Plus II“] arba kitą [Canon speciality paper / specialųjį „Canon“ popierių]. Popieriaus įdėjimas / originalūs dokumentai Į puslapio viršų
Suteptas popierius/Subraižytas spaudinio paviršius
905 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Spausdinimo rezultatai nepatenkinami > Suteptas popierius/Subraižytas spaudinio paviršius
U317
Suteptas popierius/Subraižytas spaudinio paviršius Suteptas popierius
Popieriaus kraštai sutepti
Suteptas spaudinio paviršius
Subraižytas spaudinio paviršius 1 patikrinimas: ar patikrinote popieriaus ir spausdinimo kokybės nustatymus? Spausdinimo rezultatai nepatenkinami
2 patikrinimas: ar naudojamas tinkamos rūšies popierius? Patikrinkite toliau nurodytus dalykus: Patikrinkite, ar popierius, ant kurio spausdinate, tinka pasirinktam tikslui. Popieriaus įdėjimas / originalūs dokumentai Spausdindami be paraščių įsitikinkite, kad jūsų naudojamas popierius tinkamas spausdinti be paraščių. Jei popierius, kurį naudojate, netinkamas spausdinti be paraščių, spausdinimo kokybė apatiniame ir viršutiniame popieriaus kraštuose gali būti prastesnė. Spausdinimo sritis
3 patikrinimas: įdėkite popierių ištiesinę jo susisukimą. Paprastam popieriui Apsukite popierių ir įdėkite jį taip, kad būtų spausdinama ant kitos pusės.
Ilgai palikus popierių įdėtą galiniame dėkle, jis gali susisukti. Tokiu atveju įdėkite popierių kita puse, nukreipta į viršų. Tai gali pašalinti problemą.
Rekomenduojame įdėti nenaudojamą popierių atgal į pakuotę ir laikyti jį ant lygaus paviršiaus.
Kitam popieriui Jei keturių popieriaus kampų susisukimas į aukštį didesnis nei 3 mm / 0,1 colio (A), į aukštį, popierius gali susitepti arba nebūti tiekiamas tinkamai. Tokiu atveju vykdykite ankščiau aprašytą procedūrą, kad ištiesintumėte susisukimą.
Suteptas popierius/Subraižytas spaudinio paviršius
906 puslapis iš 1071 puslapių
1. Sukite lapą priešinga kryptimi nei jis susiraitęs, kaip parodyta toliau.
2. Patikrinimas: ar popierius lygus.
Rekomenduojame spausdinti ant ištiesinto popieriaus tiekiant lapus po vieną.
Pastaba Priklausomai nuo laikmenos tipo, popierius gali susitepti ar būti netinkamai tiekiamas, net jei jis nesilenkia į vidų. Tokiu atveju vykdykite ankščiau aprašytą procedūrą, pagal kurią prieš spausdinimą susiraitęs popierius išlenkiamas išorėn 3 mm / 0,1 colio (B) į aukštį. Taip galite pagerinti spausdinimo rezultatą.
(C) Spausdinamoji pusė Rekomenduojame spausdinti ant išorėn išlinkusio popieriaus tiekiant lapus po vieną.
4 patikrinimas: jei spausdinate ant storo popieriaus, pasirinkite
parametrą Prevent paper abrasion. Pasirinkus parametrą Prevent paper abrasion padidėja atstumas tarp spausdinimo galvutės ir tiekiamo popieriaus. Jei pastebite, kad popierius susidėvėjęs, net kai nustatyta įdėtam popieriui tinkama laikmenos rūšis, naudodamiesi įrenginio valdymo skydeliu arba kompiuteriu, nustatykite įrenginį taip, kad popierius nesusidėvėtų. Spausdinimo greitis gali sumažėti pasirinkus parametrą Prevent paper abrasion. * Baigę spausdinti, atšaukite parametrą Prevent paper abrasion. To neatlikus, ši parinktis taikoma visoms vėlesnėms spausdinimo užduotims.
Nustatymas valdymo skydeliu Palieskite mygtuką PRADŽIA (HOME) , pasirinkite Setup, Device settings, o tada – Print settings ir nustatykite Prevent paper abrasion parinktį ON. Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane
Nustatymas naudojant kompiuterį Atidarykite spausdintuvo tvarkyklės sąrankos langą ir lapo Maintenance Custom Settings srityje pažymėkite langelį Prevent paper abrasion, o tada spustelėkite Send. Norėdami atidaryti spausdintuvo tvarkyklės sąrankos langą, žr. Spausdintuvo tvarkyklės sąrankos lango atidarymas .
5 patikrinimas: jei nustatytas didelis ryškumas, spausdintuvo tvarkyklėje sumažinkite nustatymą Intensity ir bandykite spausdinti dar kartą. Jei naudojate paprastą popierių ryškiems vaizdams spausdinti, popierius gali sugerti pernelyg daug
Suteptas popierius/Subraižytas spaudinio paviršius
907 puslapis iš 1071 puslapių
rašalo ir susibanguoti, todėl jo paviršius gali susibraižyti. Spausdinant iš kompiuterio Spausdintuvo tvarkyklėje sumažinkite nustatymą Intensity ir bandykite spausdinti dar kartą.
1. Atidarykite spausdintuvo tvarkyklės diegimo langą. Spausdintuvo tvarkyklės sąrankos lango atidarymas
Spustelėkite čia: Spausdintuvo tvarkyklė * Prieš spustelėdami čia, kai norite atidaryti spausdintuvo tvarkyklės sąrankos langą, išeikite iš paleistos taikomosios programinės įrangos.
2. Lape Main esančiamColor/Intensity pasirinkite Manual ir spustelėkite Set. 3. Slinkite slankiklį Intensity, esantį lape Color Adjustment, ir koreguokite ryškumą.
Kai kopijuojama Parametrų elementai
6 patikrinimas: Ar spausdinama už rekomenduojamos spausdinimo srities? Jei spausdinate už rekomenduojamos lapo spausdinimo srities, apatinis popieriaus kraštas gali susitepti rašalu. Programoje pakeiskite originalaus dokumento dydį.
Spausdinimo sritis
7 patikrinimas: ar ekspozicinis stiklas nešvarus? Ekspozicinio stiklo nuvalymas. Ekspozicinio stiklo ir dokumentų dangčio valymas
8 patikrinimas: Ar popieriaus tiekimo volelis nešvarus? Nuvalykite popieriaus tiekimo volelį.
Reguliari techninė priežiūra
Pastaba Valomas popieriaus tiekimo volelis dėvisi, todėl jį valykite tik jei to reikia.
9 patikrinimas: Ar įrenginio viduje yra nešvarumų? Atliekant dvipusį spausdinimą gali likti truputį rašalo įrenginio viduje, dėl ko gali susitepti spaudiniai. Norėdami išvalyti įrenginio vidų, atlikite apatinės plokštės valymo procedūrą.
Įrenginio vidaus (apatinės plokštės) valymas
Pastaba Kad įrenginio vidus nesusiteptų, tinkamai nustatykite puslapio formatą.
10 patikrinimas: nustatykite ilgesnį Ink Drying Wait Time. Tai suteikia spausdintam paviršiui pakankamai laiko išdžiūti, todėl išvengiama popieriaus sutepimo ir subraižymo.
1. Patikrinkite, ar įrenginys įjungtas. 2. Atidarykite spausdintuvo tvarkyklės diegimo langą. Spausdintuvo tvarkyklės sąrankos lango atidarymas
Suteptas popierius/Subraižytas spaudinio paviršius
908 puslapis iš 1071 puslapių
3. Spustelėkite skirtuką Maintenance, tada spustelėkite Custom Settings. 4. Slinkite slankiklį Ink Drying Wait Time ir nustatykite džiūvimo laiką, tada spustelėkite Send.
5. Patvirtinkite pranešimą ir spustelėkite OK. 11 patikrinimas: ar popierių braižo kitas įdėtas popierius? Priklausomai nuo laikmenos tipo, popierių gali braižyti kitas įdėtas popierius tiekimo iš galinio dėklo metu. Šiuo atveju lapus dėkite po vieną. Į puslapio viršų
Kita popieriaus pusė sutepta
909 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Spausdinimo rezultatai nepatenkinami > Kita popieriaus pusė sutepta
U318
Kita popieriaus pusė sutepta
1 patikrinimas: ar patikrinote popieriaus ir spausdinimo kokybės nustatymus? Spausdinimo rezultatai nepatenkinami
2 patikrinimas: Norėdami išvalyti įrenginio vidų, atlikite apatinės
plokštės valymo procedūrą. Įrenginio vidaus (apatinės plokštės) valymas
Pastaba Atliekant spausdinimą be paraščių, dvipusį spausdinimą ar spausdinant per daug, spausdintuvo vidus gali susitepti rašalu.
Į puslapio viršų
Spaudinio šonuose išspausdinamos vertikalios linijos
910 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Spausdinimo rezultatai nepatenkinami > Spaudinio šonuose išspausdinamos vertikalios linijos
U319
Spaudinio šonuose išspausdinamos vertikalios linijos
1 patikrinimas: ar patvirtinote popieriaus tipo ir spausdinimo kokybės
parametrus? Spausdinimo rezultatai nepatenkinami
2 patikrinimas: ar tinkamas įdėto popieriaus formatas? Jeigu įdėto popieriaus formatas yra didesnis nei buvo nustatyta, paraštėse gali būti spausdinamos vertikalios juostos. Teisingai nustatykite popieriaus formatą pagal įdėtą popierių. Spausdinimo rezultatai nepatenkinami
Pastaba Vertikalių linijų kryptis gali skirtis priklausomai nuo vaizdo duomenų ar spausdinimo parametrų. Šis įrenginys prireikus atlieka automatinį valymą, kad spaudiniai išliktų švarūs. Valymas sunaudoja nedaug rašalo. Nors rašalas paprastai išpurškiamas ant rašalo kaupyklės, jį galima išpurkšti ant popieriaus, įdėjus didesnį popierių, nei nustatyta.
Į puslapio viršų
Netolygios arba ruožuotos spalvos
911 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Spausdinimo rezultatai nepatenkinami > Netolygios arba ruožuotos spalvos
U320
Netolygios arba ruožuotos spalvos Netolygios spalvos
Ruožuotos spalvos
1 patikrinimas: ar patikrinote popieriaus ir spausdinimo kokybės nustatymus? Spausdinimo rezultatai nepatenkinami
2 patikrinimas: išspausdinkite purkštukų patikrinimo schemą ir atlikite
visas reikiamas priežiūros operacijas, pvz., spausdinimo galvutės valymą. Išspausdinkite purkštukų patikrinimo schemą ir nustatykite, ar gerai išpurškiamas rašalas iš spausdinimo galvutės purkštukų. Informacijos apie purkštukų patikros puslapio spausdinimą, spausdinimo galvutės valymą ir kruopštųjį spausdinimo galvutės valymą žr. Reguliari techninė priežiūra . Jei purkštukų patikros lapas išspausdinamas netinkamai: Patikrinkite, ar kurios nors spalvos rašalo kasetė nėra tuščia. Jei purkštukų patikros lapas spausdinamas neteisingai, net jei rašalo pakanka, išvalykite spausdinimo galvutę ir pabandykite dar kartą atspausdinti purkštukų patikros lapą. Jei spausdinimo galvutės valymą atlikus du kartus problema išlieka:
Netolygios arba ruožuotos spalvos
912 puslapis iš 1071 puslapių
Atlikite gilųjį spausdinimo galvutės valymą. Jei problema išlieka ir atlikus kruopštųjį spausdinimo galvutės valymą, išjunkite įrenginį ir po 24 val. atlikite kruopštųjį pakartotinai. Jei problemos nepavyksta išspręsti du kartus atlikus giluminį spausdinimo galvutės valymą: Jei kruopštusis galvutės valymas neišsprendžia problemos, spausdinimo galvutė gali būti pažeista. Kreipkitės į „Canon“ techninės priežiūros atstovybę.
3 patikrinimas: atlikite spausdinimo galvutės išlygiavimą. Reguliari techninė priežiūra
Pastaba Jei išlygiavus spausdinimo galvutę problemos išspręsti nepavyksta, neautomatiškai sulygiuokite spausdinimo galvutę, kaip nurodyta skyriuje Neautomatinis spausdinimo galvutės lygiavimas .
Į puslapio viršų
Spausdinimas nepradedamas
913 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Spausdinimas nepradedamas
U321
Spausdinimas nepradedamas 1 patikrinimas: patikrinkite, ar maitinimo kištukas tinkamai įjungtas ir įjunkite įrenginį. Kol lemputė Maitinimas (POWER) blyksi mėlyna spalva, įrenginys ruošiamas darbui. Palaukite, kol lemputė Maitinimas (POWER) nustos blyksėti ir ims šviesti mėlyna spalva.
Pastaba Spausdinant vaizdus, kuriuos sudaro daug duomenų, pvz., nuotraukas ar vaizdus, spausdinimo pradžia gali užtrukti. Kol lemputė Maitinimas (POWER) blyksi mėlyna spalva, kompiuteris apdoroja duomenis ir siunčia juos į įrenginį. Palaukite, kol prasidės
spausdinimas.
2 patikrinimas: Patikrinkite rašalo kasečių būseną. Pakeiskite [Ink] (rašalo) kasetę nauja, jei rašalas joje pasibaigė. 3 patikrinimas: Atidarykite skaitytuvą (dangtelį) ir patikrinkite, ar [Ink]
(rašalo) lemputės dega raudonai. Jei rašalo pakanka, tačiau rašalo lemputė mirksi raudonai, galbūt netinkamai įdėta [Ink] (rašalo) kasetė. Reguliari techninė priežiūra
4 patikrinimas: Atidarykite skaitytuvą ir patikrinkite, ar [Ink] (rašalo)
lemputės dega raudonai. Jei nedega rašalo lemputė, spauskite žymę
ant rašalo talpyklos tol, kol ši užsifiksuos.
5 patikrinimas: įsitikinkite, kad įrenginys tinkamai prijungtas prie
kompiuterio. Jei įrenginys yra prijungtas prie jūsų kompiuterio USB kabeliu, įsitikinkite, ar USB kabelis tvirtai prijungtas prie įrenginio ir kompiuterio, tada patikrinkite toliau nurodytus dalykus: Jei naudojate perdavimo įtaisą, pvz., USB koncentratorių, atjunkite jį, prijunkite įrenginį tiesiai prie kompiuterio ir vėl pamėginkite spausdinti. Jei spausdinimas prasideda įprastai, vadinasi, problema yra susijusi su perdavimo įtaisu. Norėdami gauti daugiau informacijos, kreipkitės į tarpinio įrenginio pardavėją. Problema taip pat gali būti susijusi su USB kabeliu. Pakeiskite USB kabelį ir bandykite spausdinti dar kartą. Kai įrenginį naudojate LAN tinkle, įsitikinkite, kad įrenginys prijungtas prie tinklo LAN kabeliu ir tinkamai sukonfigūruotas. Daugiau informacijos žr. sąrankos instrukcijoje.
6 patikrinimas: jei spausdinate iš kompiuterio, paleiskite kompiuterį iš
naujo. Jei yra nereikalingų spausdinimo užduočių, ištrinkite jas. Nepageidaujamos spausdinimo užduoties trynimas
7 patikrinimas: patikrinkite, ar uždarytas vidinis dangtis. Jei vidinis dangtis atidarytas, jį uždarykite ir palieskite įrenginio mygtuką Gerai (OK) .
Spausdinimas nepradedamas
914 puslapis iš 1071 puslapių
8 patikrinimas: ar spausdintuvo tvarkyklės laikmenos rūšies ir puslapio formato parametrai tinkami? Naudojant puikų meninį popierių „Photo Rag“ arba ne „Canon“ gamybos popierių, pasirinkite kiekvienos spausdinimo medžiagos tipą: Media Type ir arba Fine Art A4, arba Fine Art Letter iš Page Size arba Paper size. Patvirtinkite parametrus atlikdami toliau pateiktą procedūrą ir vėl pabandykite spausdinti.
1. Patikrinkite, ar tikrai taikomojoje programoje pasirinkta Fine Art A4 arba Fine Art Letter.
Jei nerodomas norimas naudoti puslapio dydis, atidarykite programos meniu File ir pasirinkite Print. Patikrinkite, ar pasirinktas spausdintuvo pavadinimas.
2. Patikrinkite, ar įrenginyje įdėtą popierių atitinka popierius, pasirinktas kaip Media Type spausdintuvo tvarkyklėje, lape Main.
3. Patikrinkite, ar parametras Page Size, esantis spausdintuvo tvarkyklės skirtuke Page Setup, yra tokio paties formato kaip 1 veiksme.
9 patikrinimas: patikrinkite, ar spausdinimo dialogo lange pasirinktas
jūsų įrenginio pavadinimas. Įrenginys tinkamai nespausdins, jei naudosite kito spausdintuvo tvarkyklę.
Patikrinkite, ar spausdinimo dialogo lange pasirinktas jūsų įrenginio pavadinimas.
Pastaba Jei norite nustatyti šį įrenginį kaip numatytąjį, pasirinkite Nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą (Set as Default Printer).
10 patikrinimas: tinkamai sukonfigūruokite spausdintuvo prievadą. Įsitikinkite, kad spausdintuvo prievadas yra tinkamai sukonfigūruotas.
1. Prisijunkite naudodami vartotojo paskyrą su administratoriaus teisėmis. 2. Meniu Pradėti (Start) pasirinkite Įrenginiai ir spausdintuvai (Devices and Printers).
„Windows Vista“ operacinėje sistemoje pasirinkite meniu Pradėti (Start) > Valdymo skydelis (Control Panel) > Techninė ir garso įranga (Hardware and Sound) > Spausdintuvai (Printers). „Windows XP“ operacinėje sistemoje pasirinkite meniu Pradėti (Start) > Valdymo skydelis (Control Panel) > Spausdintuvai ir kita techninė įranga (Printers and Other Hardware) > Spausdintuvai ir fakso įrenginiai (Printers and Faxes).
3. Dešiniuoju pelės mygtuku spustelėkite piktogramą Canon XXX Printer (kur „XXX“ – įrenginio pavadinimas), tada pasirinkite Spausdintuvo ypatybės (Printer Properties).
Sistemoje „Windows Vista“ arba „Windows XP“ dešiniuoju pelės mygtuku spustelėkite piktogramą Canon XXX Printer (kur „XXX – įrenginio pavadinimas), tada pasirinkite Ypatybės (Properties).
4. Spustelėkite skirtuką Prievadai (Ports) ir patvirtinkite prievado parametrus. Įsitikinkite, kad prievadas „USBnnn“ (USBnnn) („n“ yra numeris) su Canon XXX Printer pasirodo stulpelyje Spausdintuvas (Printer) ir yra pasirinkta Spausdinti per šį prievadą (-us) (Print to the following port(s)).
Pastaba
Spausdinimas nepradedamas
915 puslapis iš 1071 puslapių
Kai įrenginys naudojamas LAN tinkle, įrenginio prievado pavadinimas rodomas kaip „ CNBJNP_xxxxxxxxxx“. * „xxxxxxxxxxxx“ yra simbolių eilutė, sukurta iš MAC adreso arba simbolių eilutė, kurią
nurodė vartotojas nustatydamas įrenginį.
Jei parametras netinkamas: Iš naujo įdiekite „MP Drivers“. Net ir pasirinkus prievadą, kurio pavadinimas USBnnn, nepradedama spausdinti: Iš užduočių dėklo paleiskite Canon My Printer, pasirinkite Diagnose and Repair Printer. Vadovaukitės ekrane pateikiamomis instrukcijomis, kad nustatytumėte tinkamą spausdintuvo prievadą, ir pasirinkite Canon XXX Printer. Jei problemos išspręsti nepavyko, iš naujo įdiekite „MP Drivers“. Kai įrenginys naudojamas LAN tinkle, net ir pasirinkus prievadą, kurio pavadinimas „ CNBJNP_xxxxxxxxxx“, nepradedama spausdinti: Paleiskite Canon IJ Network Tool ir pasirinkite „CNBJNPxxxxxxxxxx“, kaip patvirtinote atlikdami 4 veiksmą, tada susiekite prievadą su spausdintuvu meniu Settings naudodami Associate Port. Jei problemos išspręsti nepavyko, iš naujo įdiekite „MP Drivers“.
11 patikrinimas: gal pernelyg didelė spausdinimo duomenų apimtis? Lape Page Setup spustelėkite Print Options. Tada atidarytame dialogo lange pasirinkite žymės langelį Prevent loss of print data. Į puslapio viršų
Kopijavimas / Spausdinimas nutrūksta jo nepabaigus
916 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Kopijavimas / Spausdinimas nutrūksta jo nepabaigus
U322
Kopijavimas / Spausdinimas nutrūksta jo nepabaigus 1 patikrinimas: ar spausdinant ant popieriaus atidarytas vidinis dangtis? Uždarykite vidinį dangtį, tada palieskite įrenginio mygtuką Gerai (OK).
Spausdinimo duomenų puslapis, siunčiamas atsiradus klaidai, bus ištrintas, tad dar kartą išspausdinkite tą puslapį.
2 patikrinimas: ar įrenginys nenutrūkstamai spausdino ilgą laiką? Jei įrenginys nenutrūkstamai spausdino ilgą laiką, gali būti perkaitusi spausdinimo galvutė. Kad spausdinimo galvutė būtų apsaugota, įrenginys eilutės pabaigoje kuriam laikui pristabdys spausdinimą ir vėliau jį pratęs. Tokiu atveju jums patogiu momentu spausdinimo procesą nutraukite, išjunkite įrenginį ir bent 15 minučių palaukite. Be to, jei įrenginys ilgą laiką nenutrūkstamai spausdino ryškių spalvų grafinius objektus arba nuotraukas, jis gali sustoti, kad būtų apsaugota spausdinimo galvutė. Tokiu atveju spausdinimas nebus automatiškai atnaujintas. Išjunkite įrenginį ir bent 15 minučių palaukite.
Atsargiai Įrenginio viduje esanti spausdinimo galvutė ir sritis aplink ją gali labai įkaisti. Niekada nelieskite spausdinimo galvutės arba gretimų dalių.
3 patikrinimas: ar įdėta popieriaus? Patikrinkite, ar galiniame dėkle ar kasetėje yra popieriaus.
Jei įrenginyje baigėsi popierius, įdėkite jo.
4 patikrinimas: ar spausdinamuose dokumentuose yra daug nuotraukų ar iliustracijų? Kadangi spausdinant didelės apimties dokumentus, pvz., nuotraukas arba grafinius objektus, daug laiko užima jų apdorojimas įrenginyje ir kompiuteryje, gali atrodyti, kad įrenginys sustojo. Be to, spausdinant dokumentus, kuriuose ant paprasto popieriaus išliejama daug rašalo, įrenginys gali daryti laikinas pertraukas. Abiem atvejais palaukite, kol procesas bus baigtas.
Pastaba Jeigu spausdinamas dokumentas, kurio spausdinimo sritis yra didelė, arba spausdinamos kelios dokumento kopijos, spausdinimo procesas taip pat gali sustoti, kad išdžiūtų rašalas.
Į puslapio viršų
Įrenginys juda, tačiau nepurškiamas rašalas
917 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Įrenginys juda, tačiau nepurškiamas rašalas
U323
Įrenginys juda, tačiau nepurškiamas rašalas 1 patikrinimas: ar užsikimšę spausdinimo galvutės purkštukai? Išspausdinkite purkštukų patikrinimo schemą ir nustatykite, ar gerai išpurškiamas rašalas iš spausdinimo galvutės purkštukų. Informacijos apie purkštukų patikros puslapio spausdinimą, spausdinimo galvutės valymą ir kruopštųjį spausdinimo galvutės valymą žr. Reguliari techninė priežiūra . Jei purkštukų patikros lapas išspausdinamas netinkamai: Patikrinkite, ar kurios nors spalvos rašalo kasetė nėra tuščia. Jei purkštukų patikros lapas spausdinamas neteisingai, net jei rašalo pakanka, išvalykite spausdinimo galvutę ir pabandykite dar kartą atspausdinti purkštukų patikros lapą. Jei spausdinimo galvutės valymą atlikus du kartus problema išlieka: Atlikite gilųjį spausdinimo galvutės valymą. Jei problema išlieka ir atlikus kruopštųjį spausdinimo galvutės valymą, išjunkite įrenginį ir po 24 val. atlikite kruopštųjį pakartotinai. Jei problemos nepavyksta išspręsti du kartus atlikus giluminį spausdinimo galvutės valymą: Jei kruopštusis galvutės valymas neišsprendžia problemos, spausdinimo galvutė gali būti pažeista. Kreipkitės į „Canon“ techninės priežiūros atstovybę.
2 patikrinimas: baigėsi rašalas? Kad nustatytumėte su rašalu susijusią klaidą, žr. Skystųjų kristalų ekrane rodomas klaidos pranešimas, tada, atsižvelgdami į klaidos pobūdį, imkitės atitinkamų veiksmų.
3 patikrinimas: Ar nenuimta visa oranžinė ar apsauginė juostelė? Patikrinkite, ar nuimta visa apsauginė juostelė ir ar matosi L formos oro skylutė, kaip parodyta (A) paveikslėlyje. Jei oranžinė juostelė visa nenuimta, kaip parodyta (B), patraukite ir nulupkite ją.
Į puslapio viršų
Spausdinimas vyksta lėčiau nei tikimasi
918 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Spausdinimas vyksta lėčiau nei tikimasi
U324
Spausdinimas vyksta lėčiau nei tikimasi 1 patikrinimas: ar spausdinama režimu Quiet Mode? Spausdinimo greitis sumažėja, kai kompiuteryje arba valdymo skydelyje nurodytas spausdinimo režimas Quiet Mode. Jei norite spausdinti sparčiau, nenaudokite režimo Quiet Mode. Informacijos, kaip kompiuteryje nustatyti parametrus, žr. Įrenginio triukšmo mažinimas . Informacijos, kaip nustatyti parametrus valdymo skydelyje, žr. Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane.
2 patikrinimas: ar nustatyta per gera spausdinimo kokybė? Spausdintuvo tvarkyklėje padidinkite spausdinimo spartos nustatymą. Pirmenybę suteikus spartai spausdinimas vyks greičiau.
1. Atidarykite spausdintuvo tvarkyklės diegimo langą. Spausdintuvo tvarkyklės sąrankos lango atidarymas
Spustelėkite čia: Spausdintuvo tvarkyklė * Prieš spustelėdami čia, kai norite atidaryti spausdintuvo tvarkyklės sąrankos langą, išeikite iš paleistos taikomosios programinės įrangos.
2. Lape Main pasirinkite Fast kaip Print Quality nustatymą. Priklausomai nuo laikmenos tipo, parinktis Fast gali būti nepasiekiama.
Pastaba Pirmenybę suteikus spartai gali suprastėti spausdinimo kokybė. Atsižvelgiant į jūsų sistemos aplinką, spausdinimo sparta įvykdžius aukščiau pateiktus nurodymus gali padidėti nežymiai.
Į puslapio viršų
Spausdinimo galvutės laikiklis nepajuda į pakeitimo padėtį
919 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Spausdinimo galvutės laikiklis nepajuda į pakeitimo padėtį
U325
Spausdinimo galvutės laikiklis nepajuda į pakeitimo padėtį 1 patikrinimas: ar nedega lemputė Maitinimas (POWER) ? Patikrinkite, ar lemputė Maitinimas (POWER) šviečia mėlyna spalva.
Spausdinimo galvutės laikiklis nejudės, jei nebus įjungtas maitinimas. Jei lemputė Maitinimas (POWER) nešviečia, uždarykite nuskaitymo įtaisą (spausdintuvo dangtį) ir įjunkite įrenginį.
Kol lemputė Maitinimas (POWER) blyksi mėlyna spalva, įrenginys ruošiamas darbui. Palaukite, kol lemputė Maitinimas (POWER) nustos blyksėti ir liks šviečianti mėlyna spalva, tada dar kartą atidarykite nuskaitymo įtaisą (dangtį).
2 patikrinimas: Ar LCD monitoriuje rodomas klaidos pranešimas? Uždarykite nuskaitymo įtaiso dangtį ir pagal klaidos pranešime pateikiamus nurodymus pašalinus klaidą vėl atidarykite dangtį. Daugiau informacijos, kaip pašalinti klaidą, žr. Skystųjų kristalų ekrane rodomas klaidos pranešimas .
3 patikrinimas: ar nuskaitymo įtaisas (spausdintuvo dangtis) buvo paliktas atviras10 minučių arba ilgesniam laikui? Jei skaitytuvas (dangtis) paliekamas atviras ilgiau nei 10 minučių, spausdinimo galvutės laikiklis pasislenka į dešinę, saugodamas spausdinimo galvutę nuo išdžiūvimo. Uždarykite ir vėl atidarykite nuskaitymo įtaisą (dangtį), kad spausdinimo galvutės laikiklis grįžtų į keitimo padėtį.
4 patikrinimas: ar įrenginys nenutrūkstamai spausdino ilgą laiką? Uždarykite nuskaitymo įtaisą (spausdintuvo dangtį), truputį palaukite ir tada vėl atidarykite.
Jei įrenginys ilgą laiką nenutrūkstamai spausdino, spausdinimo galvutė galėjo perkaisti, todėl spausdinimo galvutės laikiklis gali negrįžti į keitimo padėtį.
Pastaba Nuskaitymo įtaisą (spausdintuvo dangtį) atidarius spausdinimo metu, spausdinimo galvutės laikiklis pasislinks į dešinę pusę. Uždarykite nuskaitymo įtaisą (spausdintuvo dangtį) ir atidarykite jį, kai spausdinimas bus baigtas.
Į puslapio viršų
Netinkamai tiekiamas popierius
920 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Netinkamai tiekiamas popierius
U326
Netinkamai tiekiamas popierius 1 patikrinimas: Dėdami popierių būtinai atsižvelkite į šiuos dalykus. Jei ketinate dėti du arba daugiau popieriaus lapų, prieš įdėdami perverskite juos.
Jei ketinate dėti du arba daugiau popieriaus lapų, prieš įdėdami išlygiuokite lapų kraštus. Dėdami du ar daugiau popieriaus lapų, patikrinkite, ar popieriaus šūsnies dydis neviršija leidžiamo popieriaus kiekio. Vis dėlto, gali nepavykti tinkamai tiekti didžiausio leidžiamo popieriaus kiekio. Tai priklauso nuo popieriaus rūšies ir aplinkos sąlygų (nuo labai aukštos arba žemos temperatūros ir drėgmės). Tokiais atvejais sumažinkite vienu metu dedamų popieriaus lapų kiekį iki mažiau nei pusės leidžiamo popieriaus kiekio. Į galinį dėklą ar į kasetę lapus reikia dėti stačiai, nepriklausomai nuo spausdinamo vaizdo orientacijos. Dėkite popierių į galinį dėklą spausdinamąja puse į viršų ir suspauskite popieriaus kreiptuvus sulygindami su abiem popieriaus lapų kraštais. Dėdami popierių į kasetę priekinį popieriaus kreipiklį sulygiuokite su reikiama puslapio dydžio žyme. Popierių dėkite spausdinamąja puse ŽEMYN, dešinįjį popieriaus šūsnies kraštą sulygiuokite su dešiniąja kasetės puse, tada slinkdami kairįjį popieriaus kreipiklį sulygiuokite jį su kairiuoju popieriaus šūsnies kraštu. Popieriaus įdėjimas / originalūs dokumentai
2 patikrinimas: patikrinkite, ar popierius, ant kurio ketinate spausdinti, ne per storas, nesusiraitęs. Popieriaus įdėjimas / originalūs dokumentai
3 patikrinimas: dėdami vokus būtinai atsižvelkite į šiuos dalykus. Informacijos apie spausdinimą ant vokų žr. skyriuje Popieriaus įdėjimas / originalūs dokumentai ; prieš spausdindami paruoškite vokus. Parengę vokus dėkite juos vertikalia kryptimi. Jei vokai į spausdintuvą bus dedami horizontaliai, jie nebus tinkamai tiekiami.
4 patikrinimas: Patvirtinkite popieriaus šaltinio nustatymą. * Jei popieriaus šaltinio parametras nepakeičiamas nuo įrenginio įsigijimo, popieriaus šaltinis paprastam popieriui yra kasetė. Nustatymas naudojantis įrenginio valdymo skydeliu:
Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane Nustatymas naudojantis spausdintuvo tvarkykle:
Popieriaus šaltinio perjungimas, kad jis atitiktų tikslą Informacijos apie paprasto popieriaus šaltinį, kai spausdintuvo tvarkyklėje Paper Source nustatytas kaip Automatically Select, žr.:
Popieriaus šaltinio paprastam popieriui nustatymas
Netinkamai tiekiamas popierius
921 puslapis iš 1071 puslapių
5 patikrinimas: išimkite iš kasetės pašalinį objektą. 6 patikrinimas: įsitikinkite, kad galiniame dėkle nėra jokių pašalinių
objektų.
Jei galiniame dėkle plyšta popierius, nurodymų, kaip jį pašalinti, žr. Popieriaus strigtys .
Jei galiniame dėkle yra pašalinių objektų, būtinai išjunkite įrenginį, ištraukite įrenginio maitinimo laidą iš rozetės ir pašalinkite pašalinį objektą.
7 patikrinimas: patikrinkite, ar vidinis dangtis visiškai uždarytas. Jei vidinis dangtis atidarytas, popierius nebus tinkamai tiekiamas. Įrenginio aprašymas
8 patikrinimas: nuvalykite popieriaus tiekimo volelį. Reguliari techninė priežiūra
Pastaba Valomas popieriaus tiekimo volelis dėvisi, todėl jį valykite tik jei to reikia.
9 patikrinimas: Jei du ar daugiau popieriaus lapų iš kasetės tiekiami vienu metu, išvalykite kasetės vidų. Informacijos apie kasetės vidaus valymą žr. Reguliari techninė priežiūra.
Netinkamai tiekiamas popierius
922 puslapis iš 1071 puslapių
10 patikrinimas: ar galinis dangtis visiškai uždarytas? Jei galinis dangtelis nėra visiškai uždarytas, popierius gali įstrigti. Paspauskite galinį dangtelį, kol jis visiškai užsidarys. Informacijos apie galinio dangtelio padėtį žr. Įrenginio aprašymas . Į puslapio viršų
Popierius netiekiamas iš popieriaus šaltinio, nurodyto spausdintuvo tvar... 923 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Popierius netiekiamas iš popieriaus šaltinio, nurodyto spausdintuvo tvarkyklėje
U327
Popierius netiekiamas iš popieriaus šaltinio, nurodyto spausdintuvo tvarkyklėje Patikrinkite: Ar popieriaus šaltinio nustatymas nesuderinamas tarp taikomosios programos ir spausdintuvo tvarkyklės? Pakeiskite taikomosios programos nustatymą pagal spausdintuvo tvarkyklės nustatymą arba spustelėkite Print Options lape Page Setup spausdintuvo tvarkyklėje ir pasirinkite Disable the paper source setting of the application software ekrane Print Options.
Kai popieriaus šaltinio nustatymas nevienodas taikomojoje programoje ir spausdintuvo tvarkyklėje, naudojamas taikomosios programos nustatymas. Į puslapio viršų
Popieriaus strigtys
924 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Popieriaus strigtys
U328
Popieriaus strigtys Pastaba Jei turite išjungti įrenginį, tam, kad pašalintumėte spausdinimo metu įstrigusį popierių, palieskite mygtuką Stop, kad prieš išjungdami įrenginį atšauktumėte spausdinimo užduotis. Popierius įstrigo popieriaus išvesties angoje arba galiniame dėkle Popierius stringa įrenginio viduje, perdavimo įrenginyje Automatiškai spausdinant ant abiejų lapo pusių, įstrigęs popierius nepašalinamas
Kitais atvejais Į puslapio viršų
Popierius įstrigo popieriaus išvesties angoje arba galiniame dėkle
925 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Popieriaus strigtys > Popierius įstrigo popieriaus išvesties angoje arba galiniame dėkle
U349
Popierius įstrigo popieriaus išvesties angoje arba galiniame dėkle Ištraukite popierių laikydamiesi toliau aprašytos procedūros.
1. Lėtai ištraukite popierių pro galinį dėklą arba popieriaus išvesties angą, žiūrint, kur lengviau.
Pastaba Jeigu popieriaus lapas perplyšo ir įrenginio viduje liko jo dalis, išjunkite įrenginį, atidarykite nuskaitymo įtaisą (spausdintuvo dangtį) ir išimkite popierių. Stenkitės neliesti vidinių įrenginio dalių. Išėmę visus popieriaus likučius, uždarykite nuskaitymo įtaisą (spausdintuvo dangtį) ir vėl įjunkite įrenginį. Jeigu popieriaus ištraukti negalite, išjunkite ir vėl įjunkite įrenginį. Popierius gali būti išstumtas automatiškai.
2. Iš naujo įdėkite popierių ir įrenginyje palieskite mygtuką Gerai (OK) . Jei atlikdami 1 veiksmą įrenginį išjungėte, visos eilėje esančios spausdinimo užduotys bus atšauktos. Jei reikia, spausdinkite pakartotinai.
Pastaba Kai dedate popierių iš naujo, įsitikinkite, kad naudojate spausdinimui tinkamą popierių ir tinkamai jį įdedate. Popieriaus įdėjimas / originalūs dokumentai Rekomenduojame naudoti ne A5 formato popierių dokumentams su nuotraukomis ar vaizdais spausdinti, nes spaudiniai gali susisukti ir išvesties metu sukelti popieriaus strigtis. Jeigu įstrigusio popieriaus ar jo likučių iš įrenginio išimti negalite, arba jeigu popierius vėl stringa net išėmus likučius, kreipkitės į techninės priežiūros centrą. Į puslapio viršų
Popierius stringa įrenginio viduje, perdavimo įrenginyje
926 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Popieriaus strigtys > Popierius stringa įrenginio viduje, perdavimo įrenginyje
U350
Popierius stringa įrenginio viduje, perdavimo įrenginyje Ištraukite popierių laikydamiesi toliau aprašytos procedūros.
1. Nuimkite galinį dangtelį.
2. Lėtai ištraukite įstrigusį popierių.
Pastaba Stenkitės neliesti vidinių įrenginio dalių. Jeigu popieriaus ištraukti negalite, išjunkite ir vėl įjunkite įrenginį. Popierius gali būti išstumtas automatiškai.
3. Atidarykite galinį dangtelį. Paspauskite galinio dangtelio kairį kraštą, kol dangtelis visiškai užsidarys.
Jei popieriaus nepavyko išimti atlikus 2 veiksmą:
4. Ištraukite kasetę. 5. Lėtai ištraukite įstrigusį popierių.
Popierius stringa įrenginio viduje, perdavimo įrenginyje
927 puslapis iš 1071 puslapių
6. Jeigu iš kasetės išsikišęs bent vienas lapas, išimkite jį, sulyginkite popieriaus kraštus ir iš naujo įdėkite jį į kasetę.
Jei įstrigusio popieriaus nepavyko pašalinti atlikus 1-5 veiksmus automatiškai spausdinant ant abiejų lapo pusių, patikrinkite dvipusio transportavimo sekciją. Automatiškai spausdinant ant abiejų lapo pusių, įstrigęs popierius nepašalinamas
Pastaba Kai dedate popierių į įrenginį iš naujo, patvirtinkite, kad naudojate tinkamą popierių ir tinkamai jį dedate į įrenginį. Popieriaus įdėjimas / originalūs dokumentai
7. Vėl įdėkite kasetę į įrenginį ir palieskite įrenginio mygtuką Gerai (OK) . Jei atlikdami 2 veiksmą įrenginį išjungėte, visos eilėje esančios spausdinimo užduotys bus atšauktos. Jei reikia, spausdinkite pakartotinai. Jeigu įstrigusio popieriaus ar jo likučių iš įrenginio išimti negalite, arba jeigu popierius vėl stringa net išėmus likučius, kreipkitės į techninės priežiūros centrą. Į puslapio viršų
Automatiškai spausdinant ant abiejų lapo pusių, įstrigęs popierius nepa...
928 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Popieriaus strigtys > Automatiškai spausdinant ant abiejų lapo pusių, įstrigęs popierius nepašalinamas
U351
Automatiškai spausdinant ant abiejų lapo pusių, įstrigęs popierius nepašalinamas Prieš šalindami įstrigusį popierių, žr. Popierius stringa įrenginio viduje, perdavimo įrenginyje , kad išsiaiškintumėte, kaip jį pašalinti iš perdavimo įrenginio. Jei popieriaus strigties klaida kartojasi, pašalinkite įstrigusį popierių, laikydamiesi toliau aprašytos procedūros.
1. Išjunkite įrenginį ir ištraukite įrenginio maitinimo laidą iš maitinimo šaltinio. 2. Ištraukite kasetę. Jei popierius įdėtas į galinį dėklą, išimkite popierių iš galinio dėklo ir įtraukite popieriaus atramą.
3. Pastatykite įrenginį ant kairiojo šono. Svarbu Prieš statydami įrenginį patikrinkite, ar patikimai užvertas skaitytuvas (dangtis).
4. Lėtai ištraukite įstrigusį popierių, jo nesuplėšydami.
Pastaba Išėmę įstrigusį popierių tuoj pat pastatykite įrenginį į pradinę padėtį.
5. Sulygiuokite popierių ir įdėkite jį į kasetę. Jei reikia, pakartotinai įdėkite popierių į galinį dėklą.
Pastaba Kai dedate popierių į įrenginį iš naujo, patvirtinkite, kad naudojate tinkamą popierių ir tinkamai jį dedate į įrenginį. Popieriaus įdėjimas / originalūs dokumentai
6. Vėl įdėkite kasetę į įrenginį. 7. Vėl prijunkite įrenginį prie maitinimo šaltinio ir jį įjunkite. Atšaukiamos visos eilėje esančios spausdinimo užduotys. Jei reikia, spausdinkite pakartotinai. Jeigu įstrigusio popieriaus ar jo likučių iš įrenginio išimti negalite, arba jeigu popierius vėl stringa net išėmus likučius, kreipkitės į techninės priežiūros centrą.
Automatiškai spausdinant ant abiejų lapo pusių, įstrigęs popierius nepa...
929 puslapis iš 1071 puslapių
Į puslapio viršų
Kitais atvejais
930 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Popieriaus strigtys > Kitais atvejais
U353
Kitais atvejais Patikrinkite šiuos dalykus:
1 patikrinimas: ar nėra pašalinių objektų ties popieriaus išvesties anga? 2 patikrinimas: ar nėra pašalinių objektų galiniame dėkle?
Jei galiniame dėkle yra pašalinių objektų, būtinai išjunkite įrenginį, ištraukite įrenginio maitinimo laidą iš rozetės ir pašalinkite pašalinį objektą.
3 patikrinimas: ar galinis dangtelis visiškai uždarytas? 4 patikrinimas: ar popierius susisukęs? 3 patikrinimas: įdėkite popierių ištiesinę jo susisukimą. Į puslapio viršų
Kompiuterio ekrane rodomas pranešimas
931 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Kompiuterio ekrane rodomas pranešimas
U331
Kompiuterio ekrane rodomas pranešimas Rodoma Error Number: B200 A printer error has occurred. Turn the printer off and unplug the power cord of the printer from the power supply. Then contact the service center. Rodoma Error Number: **** A printer error has occurred. Turn the printer off and then on again. If this doesn't clear the error, see the user's guide for more detail.
Rodoma automatinio dvipusio spausdinimo klaida Rodoma automatinio spausdinimo galvutės lygiavimo klaida Rodoma atjungto maitinimo laido klaida Rašymo klaida/Išvesties klaida/Ryšio klaida Kiti klaidų pranešimai Rodomas ekranas Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program
Rodoma Error Number: B200 A printer error has occurred. Turn the printer off and unplug the power cord of the printer from the power supply. Then contact the service center. Išjunkite įrenginį ir ištraukite įrenginio maitinimo laidą iš maitinimo šaltinio. Kreipkitės į „Canon“ techninės priežiūros atstovybę.
Rodoma Error Number: **** A printer error has occurred. Turn the printer off and then on again. If this doesn't clear the error, see the user's guide for more detail. „****“ rodomas raidėmis ir skaičiais, priklausantis nuo atsiradusios klaidos.
Rodoma: 5100 arba 5110 Patikrinkite, ar spausdinimo galvutės laikiklio eiga blokuojama. Kompiuteryje atšaukite spausdinimo užduotį ir išjunkite įrenginį. Tada ištraukite įstrigusį popierių arba apsauginę medžiagą, trukdančią judėti spausdinimo galvutės laikikliui, ir vėl įjunkite įrenginį.
Svarbu Stenkitės neliesti vidinių įrenginio dalių. Įrenginys gali spausdinti netinkamai, jei jį liesite. Jei problemos išspręsti nepavyko, kreipkitės į techninės priežiūros centrą.
Rodoma 6000 Jei prieš įrenginį padėtas koks nors daiktas, nuimkite jį. Atsargiai atidarykite popieriaus išvesties dėklą ir išjunkite ir vėl įjunkite maitinimą.
Rodoma: keturi skaičiai ir raidės, ir „Įvyko spausdintuvo klaida“ Išjunkite įrenginį ir ištraukite įrenginio maitinimo laidą iš maitinimo šaltinio. Vėl prijunkite įrenginį prie maitinimo šaltinio ir jį įjunkite. Jei problemos išspręsti nepavyko, kreipkitės į techninės priežiūros centrą.
Rodoma automatinio dvipusio spausdinimo klaida Patikrinimas: žr. Nepavyksta spausdinti taikant automatinio dvipusio spausdinimo funkciją ir imkitės atitinkamų veiksmų.
Kompiuterio ekrane rodomas pranešimas
932 puslapis iš 1071 puslapių
Rodoma automatinio spausdinimo galvutės lygiavimo klaida Patikrinimas: žr. Auto head align has failed. skyriuje Skystųjų kristalų ekrane rodomas klaidos pranešimas ir imkitės atitinkamų veiksmų.
Rodoma atjungto maitinimo laido klaida Galėjo būti atjungtas maitinimo laidas, kol įrenginys dar buvo įjungtas. Perskaitykite kompiuteryje rodomą klaidos pranešimą, tada spustelėkite Gerai (OK). Įrenginys pradeda spausdinti. Informacijos, kaip atjungti maitinimo laidą, žr. Pastaba atjungiant maitinimo laidą .
Rašymo klaida/Išvesties klaida/Ryšio klaida
1 patikrinimas: jei lemputė Maitinimas (POWER) nešviečia, patikrinkite, ar maitinimo kištukas įjungtas, tada įjunkite įrenginį. Kol lemputė Maitinimas (POWER) blyksi mėlyna spalva, įrenginys ruošiamas darbui. Palaukite, kol lemputė Maitinimas (POWER) nustos blyksėti ir ims šviesti mėlyna spalva.
2 patikrinimas: įsitikinkite, ar spausdintuvo tvarkyklėje tinkamai sukonfigūruotas spausdintuvo prievadas. * Šiose instrukcijose „ XXX“ reiškia jūsų įrenginio pavadinimą.
1.
Prisijunkite naudodami vartotojo paskyrą su administratoriaus teisėmis.
2.
Meniu Pradėti (Start) pasirinkite Įrenginiai ir spausdintuvai (Devices and Printers).
„Windows Vista“ operacinėje sistemoje pasirinkite meniu Pradėti (Start) > Valdymo skydelis (Control Panel) > Techninė ir garso įranga (Hardware and Sound) > Spausdintuvai (Printers). „Windows XP“ operacinėje sistemoje pasirinkite meniu Pradėti (Start) > Valdymo skydelis (Control Panel) > Spausdintuvai ir kita techninė įranga (Printers and Other Hardware) > Spausdintuvai ir fakso įrenginiai (Printers and Faxes).
3.
Dešiniuoju pelės mygtuku spustelėkite piktogramą Canon XXX Printer, tada pasirinkite Spausdintuvo ypatybės (Printer Properties).
Sistemoje „Windows Vista“ arba „Windows XP“ dešiniuoju pelės mygtuku spustelėkite piktogramą Canon XXX Printer (kur „XXX – įrenginio pavadinimas), tada pasirinkite Ypatybės (Properties).
4.
Spustelėkite skirtuką Prievadai (Ports) ir patvirtinkite prievado parametrus.
Įsitikinkite, kad prievadas „USBnnn“ (USBnnn) („n“ yra numeris) su Canon XXX Printer pasirodo stulpelyje Spausdintuvas (Printer) ir yra pasirinkta Spausdinti per šį prievadą (us) (Print to the following port(s)).
Pastaba Kai įrenginys naudojamas LAN tinkle, įrenginio prievado pavadinimas rodomas kaip „CNBJNP_xxxxxxxxxx“. * „xxxxxxxxxxxx“ yra simbolių eilutė, sukurta iš MAC adreso arba simbolių eilutė, kurią
nurodė vartotojas nustatydamas įrenginį.
Jei parametras netinkamas: Iš naujo įdiekite „MP Drivers“. Net ir pasirinkus prievadą, kurio pavadinimas USBnnn, nepradedama spausdinti: Iš užduočių dėklo paleiskite Canon My Printer, pasirinkite Diagnose and Repair Printer. Vadovaukitės ekrane pateikiamomis instrukcijomis, kad nustatytumėte tinkamą spausdintuvo prievadą, ir pasirinkite Canon XXX Printer. Jei problemos išspręsti nepavyko, iš naujo įdiekite „MP Drivers“. Kai įrenginys naudojamas LAN tinkle, net ir pasirinkus prievadą, kurio
Kompiuterio ekrane rodomas pranešimas
933 puslapis iš 1071 puslapių
pavadinimas „CNBJNP_xxxxxxxxxx“, nepradedama spausdinti: Paleiskite Canon IJ Network Tool ir pasirinkite „CNBJNPxxxxxxxxxx“, kaip patvirtinote atlikdami 4 veiksmą, tada susiekite prievadą su spausdintuvu meniu Settings naudodami Associate Port. Jei problemos išspręsti nepavyko, iš naujo įdiekite „MP Drivers“.
3 patikrinimas: patikrinkite, ar įrenginys tinkamai prijungtas prie kompiuterio. Jei įrenginys yra prijungtas prie jūsų kompiuterio USB kabeliu, įsitikinkite, ar USB kabelis tvirtai prijungtas prie įrenginio ir kompiuterio, tada patikrinkite toliau nurodytus dalykus: Jei naudojate perdavimo įtaisą, pvz., USB koncentratorių, atjunkite jį, prijunkite įrenginį tiesiai prie kompiuterio ir vėl pamėginkite spausdinti. Jei spausdinimas prasideda įprastai, vadinasi, problema yra susijusi su perdavimo įtaisu. Norėdami gauti daugiau informacijos, kreipkitės į tarpinio įrenginio pardavėją. Problema taip pat gali būti susijusi su USB kabeliu. Pakeiskite USB kabelį ir bandykite spausdinti dar kartą. Kai įrenginį naudojate LAN tinkle, įsitikinkite, kad įrenginys prijungtas prie tinklo LAN kabeliu ir tinkamai sukonfigūruotas. Daugiau informacijos žr. sąrankos instrukcijoje.
4 patikrinimas: patikrinkite, ar tinkamai įdiegtos „MP Drivers“. Išdiekite jas pagal procedūrą, aprašytą skyriuje Nereikalingų „MP Drivers" naikinimas , į kompiuterio diskų įrenginį įdėkite Sąrankos CD (Setup CD-ROM) , atlikite Custom Install ir pasirinkite MP Drivers, kad įdiegtumėte ją iš naujo.
5 patikrinimas: Kai įrenginys yra prijungtas prie jūsų kompiuterio USB kabeliu, patikrinkite įrenginio būseną kompiuteryje. Pagal toliau aprašytą procedūrą patikrinkite prietaiso būseną.
1.
Spustelėkite Valdymo skydelis (Control Panel), Aparatūra ir garsas (Hardware and Sound), tada – Įrenginių tvarkyklė (Device Manager).
Jei atidaromas langas Vartotojo paskyros valdymas (User Account Control), vykdykite instrukcijas, rodomas ekrane. Operacinėje sistemoje „Windows XP“ spustelėkite Valdymo skydelis (Control Panel), Našumas ir priežiūra (Performance and Maintenance), Sistema (System), tada spustelėkite Įrenginių tvarkyklė (Device Manager) lape Techninė įranga (Hardware).
2.
Du kartus spustelėkite Universalios nuosekliosios magistralės valdikliai (Universal Serial Bus controllers), tada – USB spausdinimo pagalba (USB Printing Support).
Jei USB spausdinimo pagalba (USB Printing Support) nerodoma, patikrinkite, ar įrenginys tinkamai prijungtas prie kompiuterio. 3 patikrinimas: patikrinkite, ar įrenginys tinkamai prijungtas prie kompiuterio.
3.
Spustelėkite skirtuką Bendra (General) ir įsitikinkite, kad nėra nurodyta jokių įrenginio problemų.
Jei rodoma įrenginio klaida, informacijos apie jos sprendimą žr. „Windows" žinyne.
Kiti klaidų pranešimai Patikrinkite: jei klaidos pranešimas rodomas ne spausdintuvo būklės monitoriuje, patikrinkite toliau nurodytus dalykus: „Negalima sėkmingai kaupti duomenų, diske nepakanka vietos“ ("Could not spool successfully due to insufficient disk space") Pašalinkite nereikalingus failus ir taip padidinkite laisvos vietos diske kiekį. „Negalima sėkmingai kaupti duomenų, nepakanka atminties" ("Could not spool successfully due to insufficient memory") Uždarykite veikiančią taikomąją programinę įrangą, kad padidintumėte laisvos atminties kiekį. Jei vis dar negalite spausdinti, paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdinti dar kartą. „Nerasta spausdintuvo tvarkyklė“ ("Printer driver could not be found")
Kompiuterio ekrane rodomas pranešimas
934 puslapis iš 1071 puslapių
Pašalinkite spausdintuvo tvarkyklę pagal procedūrą, aprašytą skyriuje Nereikalingų „ MP Drivers" naikinimas , ir įdiekite ją iš naujo. „Nepavyksta atspausdinti taikomosios programos pavadinimo – failo pavadinimo“ ("Could not print Application name - File name") Kai vykstanti užduotis bus baigta, bandykite spausdinti iš naujo.
Rodomas ekranas Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program Jei įdiegta programa „Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program“, patvirtinimo ekranas, kuriame prašoma leidimo siųsti informaciją apie spausdintuvo ir taikomosios programinės įrangos naudojimą, bus rodomas praėjus vienam, trims ir šešiems mėnesiams po įdiegimo. Po to jis bus rodomas kas šešis mėnesius, maždaug keturis metus. Perskaitykite instrukcijas ekrane ir vykdykite žemiau aprašytą procedūrą.
Jei sutinkate dalyvauti tyrimo programoje: Spustelėkite Agree, tada vykdykite instrukcijas, rodomas ekrane. Informacija apie spausdintuvo naudojimą bus nusiųsta internetu. Jei vykdėte ekrane rodomas instrukcijas, nuo antro karto informacija bus automatiškai išsiųsta, o patvirtinimo langas nebebus
rodomas.
Pastaba Siunčiant informaciją gali būti rodomas įspėjimo, pvz., dėl interneto saugumo, ekranas. Tokiu atveju patvirtinkite, kad programos pavadinimas yra „IJPLMUI.exe", tada leiskite
prisijungti. Jei nepasirenkate žymės langelio: Send automatically from the next time, informacija nebus automatiškai siunčiama nuo antro karto ir kito tyrimo metu bus parodytas patvirtinimo langas. Norėdami automatiškai išsiųsti informaciją, žr. Patvirtinimo lango parametrų keitimas: .
Jei nesutinkate dalyvauti tyrimo programoje: Spustelėkite Do not agree. Patvirtinimo langas bus uždarytas, o tyrimas tąkart praleistas. Patvirtinimo langas bus dar kartą parodytas po dviejų mėnesių.
Jei norite pašalinti rašalinio spausdintuvo/skenerio/fakso „Extended Survey Program“: Jei norite pašalinti rašalinio spausdintuvo / skaitytuvo / fakso „Extended Survey Program“, spustelėkite Pašalinti (Uninstall), tada vykdykite ekrane pateiktas instrukcijas.
Patvirtinimo lango parametrų keitimas:
Kompiuterio ekrane rodomas pranešimas
935 puslapis iš 1071 puslapių
1. Meniu Pradėti (Start) pasirinkite elementus, kaip nurodyta toliau.
„Windows 7“ arba „Windows Vista“ operacinėje sistemoje pasirinkite meniu Pradėti (Start) > Valdymo skydelis (Control Panel) > Pašalinti programą (Uninstall a program). „Windows XP“ operacinėje sistemoje pasirinkite meniu Pradėti (Start) > Valdymo skydelis (Control Panel) > Pridėti/pašalinti programas (Add or Remove Programs).
Pastaba „Windows 7“ arba „Windows Vista“ operacinėje sistemoje diegiant, šalinant ar paleidžiant programinę įrangą, gali būti parodytas patvirtinimo ar įspėjimo dialogo langas. Šis dialogo langas parodomas, kai užduočiai įvykdyti reikalingos
administracinės teisės. Jei esate prisiregistravęs prie administratoriaus paskyros, vykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas. 2. Pasirinkite Canon Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program. 3. Pasirinkite Change.
Jei pasirinksite Yes įvykdėte ekrane pateiktas instrukcijas, nuo kito karto bus rodomas patvirtinimo ekranas ons. Jei pasirinksite No, informacija bus išsiųsta automatiškai.
Pastaba Jei pasirinksite Pašalinti (Uninstall) (arba Pašalinti (Remove)), rašalinio spausdintuvo / skaitytuvo / fakso „Extended Survey Program“ bus pašalinta. , tada vykdykite ekrane pateiktas instrukcijas.
Į puslapio viršų
Nepavyksta spausdinti taikant automatinio dvipusio spausdinimo funkciją
936 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Nepavyksta spausdinti taikant automatinio dvipusio spausdinimo funkciją
U332
Nepavyksta spausdinti taikant automatinio dvipusio spausdinimo funkciją Patikrinkite: Ar popieriaus formatas ar laikmenos tipas tinkamas? Patikrinkite, ar įdėto popieriaus formatas tinka automatinio dvipusio spausdinimo procedūrai. Atliekant automatinį dvipusį spausdinimą tinka A4, „Letter“, A5 ir B5 formatai. Įdėkite tinkamo formato popieriaus lapus, tada palieskite įrenginio mygtuką Gerai (OK). Patikrinkite, ar puslapio formato arba popieriaus formato nustatymai atitinka įdėto popieriaus formatą ir automatiniam dvipusiam spausdinimui reikalingą formatą. Pirmiausia patikrinkite puslapio formato nustatymą taikomojoje programoje, iš kurios spausdinate. Tada spausdintuvo tvarkyklės sąrankos lango lape Page Setup patikrinkite parametrą Page Size.
Pastaba Dvipusio spausdinimo funkcija gali būti nepalaikoma priklausomai nuo taikomosios programos versijos. Patikrinkite, ar įdėto popieriaus tipas tinka automatiniam dvipusiam spausdinimui spausdintuvo tvarkyklės sąrankos lange, lape Main. Jei norite perjungti neautomatinį dvipusį spausdinimą, atlikite toliau nurodytą procedūrą. Atidarykite spausdintuvo tvarkyklės sąrankos langą, lape Page Setup išvalykite žymės langelį Automatic ir spausdinkite iš naujo.
Spausdindami neautomatiškai ant abiejų lapo pusių įsidėmėkite: Jei spausdinate tris ar daugiau dokumento puslapių naudodami neautomatinį dvipusį spausdinimą, pirmiausia bus atspausdinta viena visų popieriaus lapų pusė. Apverskite popierių ir vėl įdėkite jį į įrenginį, tada bus spausdinama ant kitos popieriaus lapų pusės. Nekeiskite popieriaus lapų eilės tvarkos. Popieriaus apvertimo procedūra gali skirtis, priklausomai nuo susegimo pusės ir spausdinimo orientacijos. , tada vykdykite ekrane pateiktas instrukcijas. Į puslapio viršų
„Windows“ operacinės sistemos naudotojams
937 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > „Windows“ operacinės sistemos naudotojams
U333
„Windows“ operacinės sistemos naudotojams Nerodomas spausdintuvo būsenos monitorius Patikrinkite: ar spausdintuvo būsenos monitorius įjungtas? Įsitikinkite, kad Enable Status Monitor pasirinkta spausdintuvo būsenos monitoriaus meniu Option.
1.
Atidarykite spausdintuvo tvarkyklės diegimo langą.
Spausdintuvo tvarkyklės sąrankos lango atidarymas
2.
Lape Maintenance spustelėkite View Printer Status.
3.
Pasirinkite Enable Status Monitor meniu Option.
Jei naudojama „Windows 7“ ar „Windows Vista“: „MP Navigator EX“ paleidimas, kai paliečiamas įrenginio mygtukas Spalvotai (Color) arba Juodai (Black) Patikrinkite: nurodykite reakciją į įrenginio mygtuko Spalvotai (Color) arba Juodai (Black) palietimą. Vadovaudamiesi toliau pateikta procedūra nurodykite kompiuterio reakciją.
Jei naudojate „Windows 7“:
1.
Prisijunkite naudodami vartotojo paskyrą su administratoriaus teisėmis.
2.
Meniu Pradėti (Start) pasirinkite Įrenginiai ir spausdintuvai (Devices and Printers).
3.
Dešiniuoju pelės mygtuku spustelėkite piktogramą Canon XXX Printer (kur „XXX“ – įrenginio pavadinimas), tada pasirinkite Nuskaitymo ypatybės (Scan properties).
Jei rodomas ekranas Vartotojo paskyros valdymas (User Account Control), spustelėkite Taip (Yes).
4.
Ekrane WIA Canon XXX ser Properties (kur „XXX“ – įrenginio pavadinimas) spustelėkite skirtuką Įvykiai (Events).
5.
Pasirinkite Paleisti šią programą (Start this program) parinkčiai Veiksmai (Actions), tada išskleidžiamajame meniu pasirinkite MP Navigator EX Ver4.0.
Išskleidžiamajame meniu Pasirinkti įvykį (Select an event) pasirinkite įvykį, tada pasirinkite MP Navigator EX Ver4.0, kad ji būtų paleista kiekvienam įvykiui. Jei kiekvienam įvykiui jau pasirinkta MP Navigator EX Ver4.0, spustelėkite Atšaukti (Cancel).
6.
Spustelėkite OK.
Jei naudojama „Windows Vista“:
„Windows“ operacinės sistemos naudotojams
938 puslapis iš 1071 puslapių
1.
Prisijunkite naudodami vartotojo paskyrą su administratoriaus teisėmis.
2.
Pasirinkite meniu Pradėti (Start) > Valdymo skydelis (Control Panel), Aparatūra ir garsas (Hardware and Sound) > Spausdintuvai ir fotoaparatai (Scanners and Cameras).
3.
Pasirinkite WIA Canon XXX ser (kur „XXX“ – įrenginio pavadinimas), tada spustelėkite mygtuką Ypatybės (Properties).
Jei rodomas ekranas Vartotojo paskyros valdymas (User Account Control), spustelėkite Tęsti (Continue).
4.
Ekrane WIA Canon XXX ser Properties (kur „XXX“ – įrenginio pavadinimas) spustelėkite skirtuką Įvykiai (Events).
5.
Pasirinkite Paleisti šią programą (Start this program) parinkčiai Veiksmai (Actions), tada išskleidžiamajame meniu pasirinkite MP Navigator EX Ver4.0.
Išskleidžiamajame meniu Pasirinkti įvykį (Select an event) pasirinkite įvykį, tada pasirinkite MP Navigator EX Ver4.0, kad ji būtų paleista kiekvienam įvykiui. Jei kiekvienam įvykiui jau pasirinkta MP Navigator EX Ver4.0, spustelėkite Atšaukti (Cancel).
6.
Spustelėkite OK. Į puslapio viršų
Su „PictBridge“ suderinamame įtaise rodomas klaidos pranešimas
939 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Su „PictBridge“ suderinamame įtaise rodomas klaidos pranešimas
U334
Su „PictBridge“ suderinamame įtaise rodomas klaidos pranešimas Toliau aptariamos galimos klaidos spausdinant tiesiai iš su „PictBridge“ suderinamo įtaiso ir jų šalinimo priemonės.
Pastaba Šiame skyriuje aprašytos klaidos, būdingos „Canon“ firminiams įtaisams, suderinamiems su „ PictBridge“. Klaidų pranešimai ir veiksmai gali skirtis priklausomai nuo naudojamo įtaiso. Įvykus klaidai ne „Canon“ įtaisuose, suderinamuose su „PictBridge“, perskaitykite skystųjų kristalų ekrane rodomą klaidos pranešimą ir imkitės atitinkamų veiksmų klaidai pašalinti. Daugiau informacijos žr. Skystųjų kristalų ekrane rodomas klaidos pranešimas . Apie su „PictBridge“ suderinamam įtaisui būdingas klaidas ir jų šalinimą taip pat žr. įtaiso instrukcijose. Dėl kitų su įtaisu susijusių problemų kreipkitės į gamintoją. Su „PictBridge“ suderinamo įtaiso klaidos pranešimas
Veiksmas
„Spausdintuvas užimtas“
Jei įrenginys spausdina iš kompiuterio arba šyla, palaukite, kol pabaigs. Kai įrenginys bus pasirengęs, pradės spausdinti automatiškai.
„Nėra popieriaus“
Įdėkite į galinį dėklą popieriaus ir savo su „ PictBridge“ suderinamo įtaiso ekrane pasirinkite Continue. * Norėdami spausdinti toliau, galite paliesti įrenginio mygtuką Gerai (OK), užuot pasirinkę Continue įtaise.
„Popieriaus klaida“
Jei atidarytas vidinis dangtelis, norėdami sustabdyti spausdinimą, su „PictBridge“ suderinamo įtaiso ekrane pasirinkite Stabdyti (Stop).
„Popieriaus strigtis“
Norėdami sustabdyti spausdinimą, su „PictBridge “ suderinamo įtaiso ekrane pasirinkite Sustabdyti (Stop). Pašalinkite įstrigusį popierių, įdėkite naujo popieriaus, palieskite įrenginio mygtuką Gerai (OK) ir pamėginkite spausdinti dar kartą.
„Atidarytas spausdintuvo dangtis“
Uždarykite įrenginio nuskaitymo įtaisą (spausdintuvo dangtį).
„Nėra spausdinimo galvutės“
Spausdinimo galvutė sugadinta arba visai neįdėta. Patikrinimas: žr. Print head is not installed. skyriuje Skystųjų kristalų ekrane rodomas klaidos pranešimas ir imkitės atitinkamų veiksmų.
„Atliekų talpykla pilna“/„Rašalo kaupyklė pilna“
Beveik pilna rašalo kaupyklė. Tikrinimas: žr. The ink absorber is almost full. skyriuje Skystųjų kristalų ekrane rodomas klaidos pranešimas ir imkitės atitinkamų veiksmų.
„Nėra rašalo“/„Rašalo kasetės klaida“
Rašalo kasetė neįdėt tinkamai arba tuščia. Patikrinkite, koks klaidos pranešimas rodomas skystųjų kristalų ekrane, ir imkitės atitinkamų
Su „PictBridge“ suderinamame įtaise rodomas klaidos pranešimas
940 puslapis iš 1071 puslapių
priemonių klaidai pašalinti. Skystųjų kristalų ekrane rodomas klaidos
pranešimas „Rašalo klaida“
Įdėta rašalo kasetė, kuri jau buvo išnaudota. Patikrinimas: žr. The remaining level of the ink cannot be correctly detected. Skyriuje Skystųjų kristalų ekrane rodomas klaidos pranešimas ir imkitės atitinkamų veiksmų.
„Aparatūros klaida“
Įvyko rašalo talpyklos klaidos. Pakeiskite rašalo kasetę. Reguliari techninė priežiūra Į puslapio viršų
Nepavyksta tinkamai spausdinti iš bevielio ryšio įtaiso
941 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Nepavyksta tinkamai spausdinti iš bevielio ryšio įtaiso
U335
Nepavyksta tinkamai spausdinti iš bevielio ryšio įtaiso 1 patikrinimas: ar jūsų mobiliajame telefone yra „IrDA“ atitinkančių
infraraudonųjų spindulių ryšio prievadų? Spausdinimas per infraraudonųjų spindulių ryšį negalimas, mobiliuosiuose telefonuose nėra „IrDA“ atitinkančių infraraudonųjų spindulių ryšio prievadų. Spausdinimas iš mobiliojo telefono naudojant infraraudonųjų spindulių ryšį
2 patikrinimas: padėkite įrenginį maždaug 20 cm / 8 col. nuo mobiliojo
telefono tokia padėtimi, kad ryšys būtų geras. Kai spausdinate naudodami infraraudonųjų spindulių ryšį, patvirtinkite, kad infraraudonųjų spindulių ryšio prievadai įrenginyje bei mobiliajame telefone yra atsukti vienas į kitą tinkamu kampu ir atstumu, ir kad jų niekas neužstoja. Tada vėl pabandykite spausdinti. Operacijos atstumas ir kampas gali skirtis, tai priklauso nuo jūsų mobiliojo telefono specifikacijų ir nuo aplinkos. Spausdinimas iš mobiliojo telefono naudojant infraraudonųjų spindulių ryšį
3 patikrinimas: ar nesutrikdėte infraraudonųjų spindulių ryšio su įrenginiu, kai buvo priimami duomenys? Jei ryšys buvo sutrikdytas, vėl išsiųskite duomenis iš mobiliojo telefono.
4 patikrinimas: ar pavyksta spausdinti per „Bluetooth“ ryšį? Spausdinimas iš mobiliojo telefono naudojant „Bluetooth“ ryšį Į puslapio viršų
Nepavyksta išimti atminties kortelės
942 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Nepavyksta išimti atminties kortelės
U338
Nepavyksta išimti atminties kortelės Kreipkitės į „Canon“ techninės priežiūros atstovybę.
Svarbu Niekada nebandykite išimti atminties kortelės plonais pagaliukais ar pincetu. Taip galite sugadinti įrenginį.
Pastaba Šioms atminties kortelėms tinka toliau nurodyti išskirtiniai adapteriai. Įdėkite šias korteles į įrenginį naudodamiesi pridėtais adapteriais. Kortelė „miniSD“/Kortelė „miniSDHC“/Kortelė „microSD“/Kortelė „microSDHC“/Kortelė „xD-Picture“/ Kortelė „xD-Picture“, M tipas/Kortelė „xD-Picture“, H tipas/„Memory Stick Micro“/RS-MMC/MMCmobile
Į puslapio viršų
Problems with Scanning
943 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Troubleshooting > Problems with Scanning
S901
Problems with Scanning Scanner Does Not Work ScanGear (Scanner Driver) Does Not Start Error Message Appears and the ScanGear (Scanner Driver) Screen Does Not Appear Scan Quality (Image Displayed on the Monitor) Is Poor Scanned Image Is Surrounded by Extra White Areas Cannot Scan Multiple Documents at One Time Cannot Scan Properly in Auto Scan Mode
Slow Scanning Speed "There is not enough memory." Message Is Displayed Computer Stops Operating during Scanning Scanner Does Not Work After Upgrading Windows Page top
Scanner Does Not Work
944 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Troubleshooting > Problems with Scanning > Scanner Does Not Work
S902
Scanner Does Not Work Check 1: Make sure that the machine is turned on. Check 2: Connect the USB cable to a different USB port on the computer. Check 3: If the USB cable is connected to a USB hub, remove it from the USB hub and connect it to a USB port on the computer. Check 4: Restart the computer. Page top
ScanGear (Scanner Driver) Does Not Start
945 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Troubleshooting > Problems with Scanning > ScanGear (Scanner Driver) Does Not Start
S903
ScanGear (Scanner Driver) Does Not Start Check 1: Make sure that the MP Drivers is installed. If it is not installed, insert the Setup CD-ROM into the computer's disc drive, then select Custom Install and install MP Drivers.
Check 2: On the File menu of the application, select Select Source and select the machine. Important Do not select the model name that includes WIA in it.
Note The operation may differ depending on the application.
Check 3: Start from a TWAIN-compliant application. Page top
Error Message Appears and the ScanGear (Scanner Driver) Screen Doe...
946 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Troubleshooting > Problems with Scanning > Error Message Appears and the ScanGear (Scanner Driver) Screen Does Not Appear
S904
Error Message Appears and the ScanGear (Scanner Driver) Screen Does Not Appear Check 1: Make sure that the machine is turned on. Check 2: Turn off the machine, then reconnect the USB cable and replug the power cord. Check 3: Connect the USB cable to a different USB port on the computer. Check 4: If the USB cable is connected to a USB hub, remove it from the USB hub and connect it to a USB port on the computer. Check 5: Make sure that the MP Drivers is installed. If it is not installed, insert the Setup CD-ROM into the computer's disc drive, then select Custom Install and install MP Drivers.
Check 6: On the File menu of the application, select Select Source and select the machine. Note The operation may differ depending on the application.
Check 7: Make sure that the application is TWAIN-compliant. You cannot open ScanGear (scanner driver) from applications not supporting TWAIN.
Check 8: Exit ScanGear if it is running on another application. Page top
Scan Quality (Image Displayed on the Monitor) Is Poor
947 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Troubleshooting > Problems with Scanning > Scan Quality (Image Displayed on the Monitor) Is Poor
S905
Scan Quality (Image Displayed on the Monitor) Is Poor Check 1: Increase the scanning resolution. Resolution
Check 2: Set the scale to 100%. Some applications do not display images clearly if the image is too small.
Check 3: If moire (stripe pattern) appears, take the following measures and scan again. On the Basic Mode tab of ScanGear (scanner driver), select Magazine(Color) in Select Source. Basic Mode Tab On the Advanced Mode tab of ScanGear, set Descreen in Image Settings to ON. Image Settings
Note If moire appears when you scan a digital print photo, take the above measures and scan again. If you use MP Navigator EX, set Document Type to Magazine(Color) or enable Descreen in the Scan Settings dialog box and scan again. Scan Settings Dialog Box (Photos/Documents)
Check 4: Check the monitor's color depth. Windows 7:
From the Start menu, select Control Panel > Appearance and Personalization > Adjust screen resolution > Advanced settings. On the Monitor tab of the displayed dialog box, set Colors to High Color (16 bit) or True Color (32 bit). Windows Vista:
From the Start menu, select Control Panel > Appearance and Personalization > Adjust screen resolution to open the Display Settings dialog box. Set the color depth to Medium (16 bit) or Highest (32 bit). Windows XP:
From the Start menu, select Control Panel > Display to open the Display Properties dialog box. On the Settings tab, set Color quality to Medium (16 bit) or Highest (32 bit).
Check 5: Clean the Platen and Document Cover. Cleaning the Platen Glass and Document Cover
Check 6: If the document is in poor condition (dirty, faded, etc.), use Reduce Dust and Scratches, Fading Correction, Grain Correction, etc. in Image Settings on the Advanced Mode tab of ScanGear. Image Settings
Check 7: If the color tone of images is different from the original document, take the following measures and scan again. On the Advanced Mode tab of ScanGear, set Image Adjustment in Image Settings to None.
Image Settings On the Color Settings tab in the Preferences dialog box of ScanGear, set Color Matching.
Scan Quality (Image Displayed on the Monitor) Is Poor
948 puslapis iš 1071 puslapių
Color Settings Tab Page top
Scanned Image Is Surrounded by Extra White Areas
949 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Troubleshooting > Problems with Scanning > Scanned Image Is Surrounded by Extra White Areas
S906
Scanned Image Is Surrounded by Extra White Areas Check: Specify the scan area. Click (Auto Crop) in whole image view of ScanGear (scanner driver) to automatically display the cropping frame (scan area) according to the document size.
You can also manually specify the scan area in thumbnail view or when there are white margins along the document (for example, in photos), or when you want to create custom cropping frames.
Adjusting Cropping Frames Page top
Cannot Scan Multiple Documents at One Time
950 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Troubleshooting > Problems with Scanning > Cannot Scan Multiple Documents at One Time
S907
Cannot Scan Multiple Documents at One Time Check 1: Make sure that the documents are placed correctly on the Platen. Placing Documents
Check 2: Scan each item individually. Some applications do not support multiple image scanning. Page top
Cannot Scan Properly in Auto Scan Mode
951 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Troubleshooting > Problems with Scanning > Cannot Scan Properly in Auto Scan Mode
S916
Cannot Scan Properly in Auto Scan Mode Check 1: Make sure that the documents are placed correctly on the Platen. Placing Documents
Check 2: Multiple image scanning may not be supported. Some applications do not support multiple image scanning. In that case, scan each item individually. Page top
Slow Scanning Speed
952 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Troubleshooting > Problems with Scanning > Slow Scanning Speed
S908
Slow Scanning Speed Check 1: To view the image on a monitor, set the output resolution to around 150 dpi. To print, set it to around 300 dpi. Resolution
Check 2: Set Fading Correction, Grain Correction, etc. to None. Image Settings
Check 3: In MP Navigator EX, deselect the Correct slanted document / Detect the orientation of text documents and rotate images checkbox and scan again. Scan Settings Dialog Box (Photos/Documents) Scan Settings Dialog Box (One-click Mode Screen) Scan Settings Dialog Box (Scanner Button Settings) Page top
"There is not enough memory." Message Is Displayed
953 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Troubleshooting > Problems with Scanning > "There is not enough memory." Message Is Displayed
S909
"There is not enough memory." Message Is Displayed Check 1: Exit other applications and try again. Check 2: Reduce the resolution or output size and scan again. Resolution Page top
Computer Stops Operating during Scanning
954 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Troubleshooting > Problems with Scanning > Computer Stops Operating during Scanning
S910
Computer Stops Operating during Scanning Check 1: Restart the computer, reduce the output resolution in ScanGear (scanner driver) and scan again. Check 2: Delete unnecessary files to obtain sufficient free hard disk space, then scan again. Error message may appear if there is not enough hard disk space to scan and save, when the image size is too large (such as when scanning a large document at high resolution).
Check 3: For Location of Temporary Files in MP Navigator EX, specify a folder on a drive with sufficient free space. General Tab
Check 4: Multiple devices may be connected to USB ports. Disconnect other devices. Page top
Scanner Does Not Work After Upgrading Windows
955 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Troubleshooting > Problems with Scanning > Scanner Does Not Work After Upgrading Windows
S911
Scanner Does Not Work After Upgrading Windows Check: Disconnect the USB cable, then uninstall and reinstall the MP Drivers and MP Navigator EX. Step 1: Uninstall the MP Drivers.
See "Deleting the Unnecessary MP Drivers " for details. Step 2: Uninstall MP Navigator EX.
1.
From the Start menu, select All Programs > Canon Utilities > MP Navigator EX 4.0 > MP Navigator EX Uninstall.
Note In Windows 7 or Windows Vista, a confirmation/warning dialog box may appear when installing, uninstalling or starting up software. This dialog box appears when administrative rights are required to perform a task. If you are logged on to an administrator account, follow the on-screen instructions.
2.
When a confirmation appears, click Yes.
3.
When uninstallation is complete, click OK. MP Navigator EX is uninstalled.
Step 3: Reinstall the MP Drivers and MP Navigator EX.
Insert the Setup CD-ROM into the computer's disc drive, then select Custom Install and reinstall the MP Drivers and MP Navigator EX. Page top
Software Problems
956 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Troubleshooting > Software Problems
S930
Software Problems E-mail Software Program You Want to Use Does Not Appear in the Screen for Selecting an E-mail Software Program
Scanned Image Is Printed Enlarged (Reduced) Scanned Image Is Enlarged (Reduced) on the Computer Monitor Scanned Image Does Not Open Page top
E-mail Software Program You Want to Use Does Not Appear in the Scre... 957 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Troubleshooting > Software Problems > E-mail Software Program You Want to Use Does Not Appear in the Screen for Selecting an E-mail Software Program
S931
E-mail Software Program You Want to Use Does Not Appear in the Screen for Selecting an E-mail Software Program Check 1: MP Navigator EX may not support the e-mail software program. The following e-mail software programs are supported. (Images are attached to the mail message automatically.) - Microsoft Outlook - Windows Mail (Windows Vista) - Outlook Express (Windows XP)
Check 2: If an e-mail software program does not operate properly, check that the program's MAPI is enabled. To enable MAPI, refer to the manual of the e-mail software program.
Check 3: If using an e-mail software program other than the ones listed above, select None (Attach Manually) when prompted to select a program and attach the scanned image manually. Page top
Scanned Image Is Printed Enlarged (Reduced)
958 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Troubleshooting > Software Problems > Scanned Image Is Printed Enlarged (Reduced)
S932
Scanned Image Is Printed Enlarged (Reduced) Check: Set the printing size in the application. Page top
Scanned Image Is Enlarged (Reduced) on the Computer Monitor
959 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Troubleshooting > Software Problems > Scanned Image Is Enlarged (Reduced) on the Computer Monitor
S933
Scanned Image Is Enlarged (Reduced) on the Computer Monitor Check 1: Change the display setting in the application. For details, refer to the application's manual. If you have any questions, contact the manufacturer of the application.
Note You cannot reduce the image size in Paint. To reduce the display size, open the images in an application.
Check 2: Change the resolution setting in ScanGear (scanner driver) and scan again. The higher the resolution, the larger the resulting image will be.
Resolution Page top
Scanned Image Does Not Open
960 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Troubleshooting > Software Problems > Scanned Image Does Not Open
S934
Scanned Image Does Not Open Check: If the file format is not supported by the application, scan the image again and save it in a popular file format such as JPEG. For details, refer to the application's manual. If you have any questions, contact the manufacturer of the application. Page top
MP Navigator EX Problems
961 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Troubleshooting > MP Navigator EX Problems
S940
MP Navigator EX Problems Cannot Scan at the Correct Size Position or Size of the Image Cannot be Detected Correctly When Scanning Using the Operation Panel Document Is Placed Correctly, but the Scanned Image Is Slanted Document Is Placed Correctly, but the Orientation Changes in the Scanned Image Page top
Cannot Scan at the Correct Size
962 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Troubleshooting > MP Navigator EX Problems > Cannot Scan at the Correct Size
S941
Cannot Scan at the Correct Size Check 1: Make sure that the documents are placed correctly on the Platen. Placing Documents
Check 2: Set Document Size to the actual document size and scan again. If the matching size is not found, scan at a larger size and trim the image. See the Toolbar (
(Trimming)) in " Correct/Enhance Images Window " for details. Page top
Position or Size of the Image Cannot be Detected Correctly When Scan...
963 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Troubleshooting > MP Navigator EX Problems > Position or Size of the Image Cannot be Detected Correctly When Scanning Using the Operation Panel
S942
Position or Size of the Image Cannot be Detected Correctly When Scanning Using the Operation Panel Check 1: Make sure that the documents are placed correctly on the Platen. Placing Documents
Check 2: Check that the settings are correctly set according to the document. If you cannot scan properly with Auto Scan, specify the document type and size. When Scanning Using the Operation Panel
Setting Items on the Operation Panel of the Machine When Scanning Using MP Navigator EX
Scanning Photos and Documents Page top
Document Is Placed Correctly, but the Scanned Image Is Slanted
964 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Troubleshooting > MP Navigator EX Problems > Document Is Placed Correctly, but the Scanned Image Is Slanted
S943
Document Is Placed Correctly, but the Scanned Image Is Slanted Check: In MP Navigator EX, deselect the Correct slanted document checkbox and scan again. Scan Settings Dialog Box (Photos/Documents) Scan Settings Dialog Box (One-click Mode Screen) Scan Settings Dialog Box (Scanner Button Settings) Page top
Document Is Placed Correctly, but the Orientation Changes in the Scan...
965 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Troubleshooting > MP Navigator EX Problems > Document Is Placed Correctly, but the Orientation Changes in the Scanned Image
S944
Document Is Placed Correctly, but the Orientation Changes in the Scanned Image Check: In MP Navigator EX, deselect the Detect the orientation of text documents and rotate images checkbox and scan again. Scan Settings Dialog Box (Photos/Documents) Scan Settings Dialog Box (One-click Mode Screen) Scan Settings Dialog Box (Scanner Button Settings) Page top
Nepavyksta naudoti turinio CREATIVE PARK PREMIUM
966 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Nepavyksta naudoti turinio CREATIVE PARK PREMIUM
U150
Nepavyksta naudoti turinio CREATIVE PARK PREMIUM Nepavyksta prisijungti prie CREATIVE PARK PREMIUM
1 patikrinimas: ar įjungtas maitinimas? Jei maitinimas išjungtas, kompiuterio ekrane rodomas klaidos pranešimas. Vykdykite kompiuterio ekrane pateiktas instrukcijas, įjunkite įrenginį, tada vėl bandykite prisijungti prie CREATIVE PARK PREMIUM.
2 patikrinimas: ar įrenginys prijungtas prie kompiuterio? Jei įrenginys neprijungtas prie kompiuterio, kompiuterio ekrane rodomas klaidos pranešimas. Vykdykite kompiuterio ekrane pateiktas instrukcijas, patikimai prijunkite įrenginį prie kompiuterio, tada vėl bandykite prisijungti prie CREATIVE PARK PREMIUM.
3 patikrinimas: Ar tinkamai įdėtos rašalo talpyklos? Jei originalios „Canon“ rašalo talpyklos įdėtos netinkamai, kompiuterio ekrane pateikiamas klaidos pranešimas. Vadovaudamiesi kompiuterio ekrane pateikiamais nurodymais patikrinkite, ar visų spalvų originalios „Canon“ rašalo talpyklos įdėtos tinkamai, tada dar kartą eikite į „CREATIVE PARK PREMIUM“.
4 patikrinimas: ar įrenginys atlieka kokį nors veiksmą? Jei įrenginys atlieka kokį nors veiksmą, kompiuterio ekrane rodomas klaidos pranešimas. Vykdykite kompiuterio ekrane pateiktas instrukcijas, įsitikinkite, kad veiksmas atliktas, tada vėl bandykite prisijungti prie CREATIVE PARK PREMIUM.
5 patikrinimas: ar įdiegta spausdintuvo tvarkyklė? Jei spausdintuvo tvarkyklė neįdiegta, „Solution Menu EX“ CREATIVE PARK PREMIUM meniu nerodomas. Įdiekite spausdintuvo tvarkyklę, tada bandykite prisijungti prie CREATIVE PARK PREMIUM.
6 patikrinimas: ar įrenginys pasirinktas „Solution Menu EX“? Jei „Solution Menu EX“ įrenginys nepasirinktas, „Solution Menu EX“ CREATIVE PARK PREMIUM meniu nerodomas. Atidarę meniu Help & Settings pasirinkite Solution Menu EX's Settings ir dalyje Select Model pasirinkite įrenginį, tada bandykite prisijungti prie CREATIVE PARK PREMIUM.
7 patikrinimas: ar įgalintas spausdintuvo tvarkyklės dvikryptis palaikymas? Jei spausdintuvo tvarkyklės dvikryptis palaikymas neįgalintas, kompiuterio ekrane rodomas klaidos pranešimas. Vykdykite kompiuterio ekrane pateiktas instrukcijas, įsitikinkite, kad spausdintuvo tvarkyklės dvikryptis palaikymas įgalintas, tada vėl bandykite prisijungti prie CREATIVE PARK PREMIUM.
Pastaba Norėdami įgalinti spausdintuvo tvarkyklės dvikryptį palaikymą, pažymėkite žymės langelį Enable bidirectional support, esantį spausdintuvo tvarkyklės parinkties Properties skirtuke Ports.
8 patikrinimas: ar įrenginys prijungtas prie kompiuterio per „Bluetooth“ ryšį. Jei įrenginys neprijungtas prie kompiuterio per „Bluetooth“ ryšį, kompiuterio ekrane rodomas klaidos pranešimas. Prijunkite įrenginį naudodami USB kabelį arba per tinklą, tada vėl bandykite prisijungti prie CREATIVE PARK PREMIUM.
9 patikrinimas: ar yra interneto ryšys?
Nepavyksta naudoti turinio CREATIVE PARK PREMIUM
967 puslapis iš 1071 puslapių
Norint prisijungti prie CREATIVE PARK PREMIUM, reikia prisijungti prie interneto. Įsitikinkite, kad naudodami kompiuterį galite prisijungti prie interneto, tada vėl bandykite prisijungti prie CREATIVE PARK PREMIUM.
Nepavyksta spausdinti turinio naudojant CREATIVE PARK PREMIUM
1 patikrinimas: ar įdiegta „Easy-PhotoPrint EX“? Jei „Easy-PhotoPrint EX“ neįdiegta, negalėsite spausdinti turinio naudodami CREATIVE PARK PREMIUM. Įdiekite „Easy-PhotoPrint EX“, naudodami „Solution Menu EX“ pasirinkite turinio spausdinimo meniu, tada spausdinkite turinį naudodami CREATIVE PARK PREMIUM.
2 patikrinimas: ar atsisiuntėte ir įdiegėte CREATIVE PARK PREMIUM turinį? Prieš spausdindami turinį (kai naudojate CREATIVE PARK PREMIUM), atsisiųskite ir įdiegti turinį savo kompiuteryje, tada vėl bandykite spausdinti. Turinys nerodomas, jei kopijų skaičius viršija spausdinimo limitą arba yra pasibaigęs galiojimo laikas. Prisijunkite prie CREATIVE PARK PREMIUM ir patikrinkite kiekvieno turinio elemento spausdinimo limitą ir galiojimo trukmę.
3 patikrinimas: galbūt mėginate spausdinti turinį, kai reikia naudoti didesnio nei įrenginys palaiko formato popierių? Jei turinį mėginsite spausdinti ant didesnio nei įrenginys palaiko formato popieriaus, kompiuterio ekrane bus rodomas klaidos pranešimas. Vykdykite kompiuterio ekrane pateiktas instrukcijas, tada patvirtinkite, kad popieriaus formatas atitinka turinį.
4 patikrinimas: Ar tinkamai įdėtos rašalo talpyklos? Jei originalios „Canon“ rašalo talpyklos įdėtos netinkamai, kompiuterio ekrane pateikiamas klaidos pranešimas. Vadovaudamiesi kompiuterio ekrane pateikiamais nurodymais patikrinkite, ar visų spalvų originalios „Canon“ rašalo talpyklos įdėtos tinkamai, tada spausdinkite „CREATIVE PARK PREMIUM“ turinį iš naujo.
5 patikrinimas: ar įrenginys atlieka kokį nors veiksmą? Jei įrenginys atlieka kokį nors veiksmą, kompiuterio ekrane rodomas klaidos pranešimas. Vykdykite kompiuterio ekrane pateiktas instrukcijas, įsitikinkite, kad veiksmas atliktas, tada vėl spausdinkite turinį naudodami CREATIVE PARK PREMIUM.
6 patikrinimas: ar įdiegta spausdintuvo tvarkyklė? Jei spausdinimo tvarkyklė neįdiegta, negalėsite spausdinti turinio naudodami CREATIVE PARK PREMIUM. Įdiekite spausdinimo tvarkyklę, tada vėl spausdinkite turinį naudodami CREATIVE PARK PREMIUM.
7 patikrinimas: ar įrenginys pasirinktas „Solution Menu EX“? Jei „Solution Menu EX“ įrenginys nepasirinktas, „Solution Menu EX“ CREATIVE PARK PREMIUM meniu nerodomas. Atidarę meniu Help & Settings pasirinkite Solution Menu EX's Settings ir dalyje Select Model pasirinkite įrenginį, tada spausdinkite turinį naudodami CREATIVE PARK PREMIUM.
8 patikrinimas: ar įgalintas spausdintuvo tvarkyklės dvikryptis palaikymas? Jei spausdintuvo tvarkyklės dvikryptis palaikymas neįgalintas, kompiuterio ekrane rodomas klaidos pranešimas. Vykdykite kompiuterio ekrane pateiktas instrukcijas, įsitikinkite, kad spausdintuvo tvarkyklės dvikryptis palaikymas įgalintas, tada vėl spausdinkite turinį naudodami CREATIVE PARK PREMIUM.
Pastaba Norėdami įgalinti spausdintuvo tvarkyklės dvikryptį palaikymą, pažymėkite žymės langelį Enable bidirectional support, esantį spausdintuvo tvarkyklės parinkties Properties skirtuke Ports.
9 patikrinimas: ar įrenginys prijungtas prie kompiuterio per „Bluetooth“ ryšį. Jei įrenginys neprijungtas prie kompiuterio per „Bluetooth“ ryšį, kompiuterio ekrane rodomas klaidos pranešimas. Prijunkite įrenginį naudodami USB kabelį arba per tinklą, tada vėl
Nepavyksta naudoti turinio CREATIVE PARK PREMIUM
968 puslapis iš 1071 puslapių
spausdinkite turinį naudodami CREATIVE PARK PREMIUM. Į puslapio viršų
Jei nepavyko išspręsti problemos
969 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > Jei nepavyko išspręsti problemos
U151
Jei nepavyko išspręsti problemos Jeigu šiame skyriuje pateikiami patarimai išspręsti problemos nepadėjo, kreipkitės į įrenginio pardavėją arba į savo techninės priežiūros centrą. „Canon“ pagalbos personalas parengtas teikti techninę pagalbą, kuri patenkina klientų poreikius.
Atsargiai Jeigu įrenginys skleidžia neįprastą garsą, kvapą arba iš jo sklinda dūmai, tuoj pat jį išjunkite. Ištraukite iš lizdo maitinimo laidą ir kreipkitės į pardavėją arba į techninės priežiūros centrą. Niekada nebandykite patys taisyti arba ardyti įrenginio. Jei klientas mėgins pats taisyti arba ardyti įrenginį, nustos galioti visos garantijos, net jeigu jų galiojimo laikas nebus pasibaigęs. Prieš kreipdamiesi į savo techninės priežiūros centrą, pasižymėkite tokią informaciją:
Gaminio pavadinimas: * Jūsų įrenginio pavadinimas yra nurodytas priekiniame sąrankos instrukcijų viršelyje. Serijos numeris: žr. sąrankos instrukciją Išsami informacija apie problemą Būdai, kuriais bandėte problemą spręsti, ir kokie buvo rezultatai Į puslapio viršų
D. U. K.
970 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Trikčių diagnostika > D. U. K.
U340
D. U. K. Nieko neišspausdinama/Spaudinys išblukęs/Netikslios spalvos/Balti dryžiai Įrenginys juda, tačiau nepurškiamas rašalas Nepavyksta įdiegti „MP Drivers“
Spausdinimas nepradedamas Kopijavimas / Spausdinimas nutrūksta jo nepabaigus Rašymo klaida/Išvesties klaida/Ryšio klaida Spausdinimo rezultatai nepatenkinami Popieriaus strigtys Netinkamai tiekiamas popierius Į puslapio viršų
Instructions for Use (Printer Driver)
971 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Troubleshooting > Instructions for Use (Printer Driver)
P036
Instructions for Use (Printer Driver) This printer driver is subject to the following restrictions. Keep the following points in mind when using the printer driver.
Restrictions on the Printer Driver Depending on the document type to be printed, the paper feed method specified in the printer driver may not operate correctly. If this happens, open the printer driver setup window from the Print dialog box of the application software, and check the setting in the Paper Source field on the Main tab. With some applications, the Copies setting in the Page Setup tab of the printer driver may not be enabled. In this case, use the copies setting in the Print dialog box of the application software. If the selected Language in the About dialog box does not match the operating system interface language, the driver screen may not be displayed properly. Do not change the Advanced tab items of the printer properties. If you change any of the items, you will not be able to use the following functions correctly. Also, if Print to file is selected in the Print dialog box of the application software and with applications that prohibit EMF spooling, such as Adobe Photoshop LE and MS Photo Editor, the following functions will not operate. Preview before printing on the Main tab Prevent loss of print data in the Print Options dialog box Page Layout, Poster, Booklet, Duplex Printing (manually), Specify Margin..., Print from Last Page, Collate, and Stamp/Background... (Stamp...) on the Page Setup tab
Since the resolution in the preview display differs from the printing resolution, text and lines in the preview display may appear different from the actual print result.
With some applications, the printing is divided into multiple print jobs. To cancel printing, delete all divided print jobs. If image data is not printed correctly, display the Print Options dialog box from the Page Setup tab and change the setting of Disable ICM required from the application software. This may solve the problem.
Note Disable ICM required from the application software cannot be used when the XPS printer driver is used. Using the Bluetooth option under the following conditions may lock the print job with "Printing" displayed in the status monitor, even if printing has completed and the printout is ejected. If this happens, either click the Cancel Printing button on the status monitor or cancel that print job from the print job queue of the printer. When you move the machine during printing to a location where radio waves cannot reach or when the radio wave status becomes poor When you turn off the machine
When you are using a Bluetooth printer and you cancel printing after a printer error occurs, you may not be able to execute subsequent printing operations. If this happens, turn off the machine and turn it back on again.
Instructions for Use (Printer Driver)
972 puslapis iš 1071 puslapių
When you are using Bluetooth, you cannot use the operation panel on the machine while the status monitor is displayed from View Printer Status... on the Maintenance tab. Do not start up the Canon IJ Network Tool while printing. Do not print when the Canon IJ Network Tool is running. The card slot (memory card) of the machine may become inaccessible. In such cases, restart the machine or turn it off and reconnect the USB cable.
Points to Note with Applications There are following restrictions in Microsoft Word (Microsoft Corporation). When Microsoft Word has the same printing functions as the printer driver, use Word to specify them. When selecting Fit-to-Page, Scaled, or Page Layout from the Page Layout list on the Page Setup tab, the selected printing function may not be effective, depending on the version of Word. If this happens, follow the procedure below. 1. Open Word's Print dialog box. 2. Open the printer driver setup window, specify Page Layout on the Page Setup tab, and click OK.
3. Without starting printing, close the Print dialog box. 4. Open Word's Print dialog box again. 5. Open the printer driver setup window again and click OK. 6. Start printing. If bitmap printing is enabled in Adobe Illustrator (Adobe Systems Inc), printing may take time or some data may not be printed, printing may take time or some data may not be printed. Print after unchecking the Bitmap Printing check box in the Print dialog box. Page top
General Notes (Scanner Driver)
973 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Troubleshooting > General Notes (Scanner Driver)
S004
General Notes (Scanner Driver) ScanGear (scanner driver) is subject to the following restrictions. Keep these points in mind when using it.
Scanner Driver Restrictions When using the NTFS file system, the TWAIN data source may not be invoked. This is because the TWAIN module cannot be written to the winnt folder for security reasons. Contact the computer's administrator for help. Some computers (including laptops) connected to the machine may not resume correctly from standby mode. In that case, restart the computer.
Do not connect two or more machines or multifunction printers with scanner function to the same computer simultaneously. If multiple scanning devices are connected, you cannot scan from the Operation Panel of the machine and also may experience errors while accessing the devices. Use the default display font size of the OS. Otherwise, software screens may not appear correctly. Scanning may fail if the computer has resumed from sleep or standby mode. In that case, follow these steps and scan again. 1. Turn off the machine. 2. Exit ScanGear, then disconnect the USB cable from the computer and reconnect it. 3. Turn on the machine.
ScanGear cannot be opened in multiple applications at the same time. Within an application, ScanGear cannot be opened for the second time when it is already open.
Be sure to close the ScanGear window before closing the application. With network connection, the machine cannot be accessed from multiple computers at the same time. With network connection, scanning takes longer than usual.
Make sure that you have adequate disk space available when scanning large images at high resolutions. For example, at least 300 MB of free space is required to scan an A4 document at 600 dpi in full-color. ScanGear and WIA driver cannot be used at the same time.
Do not enter the computer into sleep or hibernate state during scanning. Calibration may take time if the machine is connected via USB 1.1.
Applications with Restrictions on Use If you start Media Center included in Windows XP Media Center Edition 2005, you may not be able to scan using the Operation Panel of the machine. In that case, restart the computer. You cannot scan images with Media Center included in Windows 7, Windows Vista and Windows XP Media Center Edition 2005. Scan with other applications such as MP Navigator EX. In some applications, if you select the View scanned images checkbox on the Auto Scan Mode tab of ScanGear, the window displaying the thumbnails of the scanned images may close automatically. Some applications may not display the TWAIN user interface. In that case, refer to the application's manual and change the settings accordingly.
Some applications do not support continuous scanning of multiple documents. In some cases, only the first scanned image is accepted, or multiple images are scanned as one image.
General Notes (Scanner Driver)
974 puslapis iš 1071 puslapių
To import scanned images into Microsoft Office 2000, first save them using MP Navigator EX, then import the saved files from the Insert menu. When scanning platen size images into Microsoft Office 2003 (Word, Excel, PowerPoint, etc.), click Custom Insert in the Insert Picture from Scanner or Camera screen. Otherwise, images may not be scanned correctly. When scanning images into Microsoft Office 2007 (Word, Excel, PowerPoint, etc.), use Microsoft Clip Organizer.
Images may not be scanned correctly in some applications. In that case, increase the operating system's virtual memory and retry. When image size is too large (such as when scanning large images at high resolution), your computer may not respond or the progress bar may remain at 0% depending on the application. In that case, cancel the action (for example by clicking Cancel on the progress bar), then increase the operating system's virtual memory or reduce the image size/resolution and retry. Alternatively, scan the image via MP Navigator EX first, then save and import it into the application. Page top
Priedas
975 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Priedas
Priedas Prieš spausdinant ant meninio popieriaus
Spausdinimo sritis Kortelių lizdo sąranka, pritaikyta naudoti lizdą kaip kompiuterio atminties kortelių įtaisą
Spausdinimo dokumento redagavimas arba pakartotinis spausdinimo retrospektyvos spausdinimas Nepageidaujamos spausdinimo užduoties trynimas ICC profilio aiškinimas „MP Drivers“ atnaujinimas
„On-Screen Manuals“ šalinimas Įrenginio transportavimas Spausdintuvo tvarkyklės sąrankos lango atidarymas
Pastaba atjungiant maitinimo laidą
„Premium“ turinio atsisiuntimas Į puslapio viršų
Prieš spausdinant ant meninio popieriaus
976 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Priedas > Prieš spausdinant ant meninio popieriaus
U501
Prieš spausdinant ant meninio popieriaus Naudojant meninį popierių gali išsiskirti dulkių. Dėl to patariama prieš pat spausdinant nuvalyti dulkes nuo meninio popieriaus.
Jums reikės švelnaus plauko šepetuko (arba panašaus į biuro automatinės įrangos valymo šepetuką). Kuo šepetukas platesnis, tuo efektyvesnis bus valymas.
Tinka švelnus šepetukas, kurio plaukeliai pagaminti iš polipropileno, polietileno, arklio arba ožkos šerių.
Svarbu Nenaudokite šepetukų kaip parodyta toliau. Galima pažeisti spausdinamąjį paviršių.
Netinka šepetukai, kurių šereliai pagaminti iš kietų medžiagų, audinių, lipnių arba braižančių medžiagų.
Dulkių valymo nuo popieriaus procedūra:
1. Patikrinkite, ar šepetukas nešlapias, nedulkėtas ir švarus. 2. Atidžiai viena kryptimi nuvalykite visą spausdinamąjį paviršių.
Svarbu Būtinai valykite per visą popieriaus paviršių; nepradėkite braukti nuo vidurio ir nesustokite viduryje. Stenkitės kiek galima mažiau liesti spausdinamąjį paviršių.
3. Užbaigdami popieriaus valymą nuo dulkių perbraukite jį kita kryptimi iš viršaus į apačią.
Prieš spausdinant ant meninio popieriaus
977 puslapis iš 1071 puslapių
Į puslapio viršų
Spausdinimo sritis
978 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Priedas > Spausdinimo sritis
U504
Spausdinimo sritis Kad spausdinimo kokybė būtų kuo geresnė, įrenginys ties visais laikmenos kraštais palieka paraštes. Tikroji spausdinimo sritis – tai sritis tarp šių paraščių.
Rekomenduojama spausdinimo sritis šioje srityje.
Spausdinimo sritis
: „Canon“ rekomenduoja spausdinti taip, kad vaizdas būtų
: Sritis, kurioje galima spausdinti.
Tačiau spausdinant šioje srityje gali nukentėti spausdinimo kokybė arba popieriaus tiekimo tikslumas.
Pastaba Spausdinimas be rėmelių Spausdintuvo tvarkyklėje pasirinkę spausdinimo be paraščių parinktį galėsite spausdinti be paraščių. Spausdinant be paraščių, vaizdas kraštuose gali būti truputį apkarpytas, nes spausdinamas vaizdas padidinamas taip, kad užpildytų visą puslapį. Spausdinant be paraščių, spausdinti ant abiejų pusių negalima. Jei norite spausdinti be paraščių, naudokite tokį popierių: Glossy Photo Paper "Everyday Use" GP-501 Photo Paper Glossy GP-502 Photo Paper Plus Semi-gloss SG-201 Photo Paper Pro Platinum PT-101 Photo Paper Plus Glossy II PP-201 Matte Photo Paper MP-101 Jei be paraščių spausdinsite ant kitokios rūšies popieriaus, gali labai pablogėti spausdinimo kokybę, ir (arba) gali pakisti spaudinių spalvos. Ant paprasto popieriaus be paraščių išspausdinti spaudiniai gali būti prastesnės kokybės. Ant jų spausdinkite tik bandomuosius pavyzdžius. Spausdinti be paraščių ant paprasto popieriaus galite tik iš kompiuterio. Spausdinti be rėmelių negalima ant „Legal“, A5 ar B5 formato popieriaus, vokų arba meninio popieriaus. Atsižvelgiant į popieriaus rūšį, spausdinant be paraščių gali nukentėti spausdinimo kokybė popieriaus lapo viršuje ir apačioje, arba tose vietose gali atsirasti dėmių. Atliekant automatinį dvipusį spausdinimą ir dvipusį kopijavimą, spausdinimo sritis ties viršutine parašte yra 2 mm / 0,08 colio mažesnė. Spausdindami be paraščių kopijavimo arba paprastu pakartotinio nuotraukų spausdinimo režimu galite nurodyti, kokiu mastu vaizdas išsiplės už lapo pasirinkdami Extended copy amount, esantį Print settings.
Print settings „Letter“, „Legal“ Vokai Kitų dydžių nei „Letter“, „Legal“ ar vokai
Meninio popieriaus formatai
Spausdinimo sritis
979 puslapis iš 1071 puslapių Į puslapio viršų
Kitų dydžių nei „Letter“, „Legal“ ar vokai
980 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Priedas > Spausdinimo sritis > Kitų dydžių nei „Letter“, „Legal“ ar vokai
U502
Kitų dydžių nei „Letter“, „Legal“ ar vokai Formatas
Spausdinimo sritis (plotis x aukštis)
A5
141,2 x 202,0 mm / 5,56 x 7,95 col.
A4
203,2 x 289,0 mm / 8,00 x 11,38 col.
B5
175,2 x 249,0 mm / 6,90 x 9,80 col.
10 x 15 cm / 4" x 6"
94,8 x 144,4 mm / 3,73 x 5,69 col.
10 x 20 cm / 4" x 8"*
94,8 x 195,2 mm / 3,73 x 7,69 col.
13 x 18 cm / 5" x 7"*
120,2 x 169,8 mm / 4,73 x 6,69 col.
20 x 25 cm / 8" x 10"
196,4 x 246,0 mm / 7,73 x 9,69 col.
Wide
94,8 x 172,6 mm / 3,73 x 6,80 col.
* Šį puslapio formatą galima naudoti tik spausdinant iš kompiuterio.
Rekomenduojama spausdinimo sritis Spausdinimo sritis Į puslapio viršų
„Letter“, „Legal“
981 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Priedas > Spausdinimo sritis > „Letter“, „Legal“
U503
„Letter“, „Legal“ Formatas
Spausdinimo sritis (plotis x aukštis)
„Letter“
203,2 x 271,4 mm / 8,00 x 10,69 col.
„Legal*“
203,2 x 347,6 mm / 8,00 x 13,69 col.
* Šį puslapio formatą galima naudoti tik spausdinant iš kompiuterio.
Rekomenduojama spausdinimo sritis Spausdinimo sritis Į puslapio viršų
Meninio popieriaus formatai
982 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Priedas > Spausdinimo sritis > Meninio popieriaus formatai
U515
Meninio popieriaus formatai Jei naudojate puikų meninį popierių, „Photo Rag“ arba ne „Canon“ gamybos specialų popierių, ant lapo viršutinio ir apatinio kraštų negalėsite spausdinti 35 mm / 1,38 col. paraštėse. Kai spausdintuvo tvarkyklėje pasirinktas meninis popierius, ribos bus nustatytos taip, kad lapo viršuje ir apačioje nebūtų spausdinama 35 mm / 1,38 col. paraštėse.
Puikus meninis A4 Formatas Puikus meninis A4
Spausdinimo sritis (plotis x aukštis) 203,2 x 227,0 mm / 8,0 x 8,9 col.
Rekomenduojama spausdinimo sritis
Puikus meninis „Letter“ Formatas Puikus meninis „Letter“
Spausdinimo sritis (plotis x aukštis) 203,2 x 209,4 mm / 8,0 x 8,2 col.
Rekomenduojama spausdinimo sritis Į puslapio viršų
Vokai
983 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Priedas > Spausdinimo sritis > Vokai
U505
Vokai Formatas
Rekomenduojama spausdinimo sritis (plotis x aukštis)
European DL*
103,2 x 179,6 mm / 4,06 x 7,07 col.
US Comm. Env. #10*
98,0 x 200,9 mm / 3,86 x 7,91 col.
* Šį puslapio formatą galima naudoti tik spausdinant iš kompiuterio.
Rekomenduojama spausdinimo sritis Į puslapio viršų
Kortelių lizdo sąranka, pritaikyta naudoti lizdą kaip kompiuterio atmintie... 984 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Priedas > Kortelių lizdo sąranka, pritaikyta naudoti lizdą kaip kompiuterio atminties kortelių įtaisą
U020
Kortelių lizdo sąranka, pritaikyta naudoti lizdą kaip kompiuterio atminties kortelių įtaisą Įrenginio kortelių lizdą taip pat galima naudoti ir kaip kompiuterio atminties kortelių įtaisą.
Pastaba Informacijos apie kortelių lizdo naudojimą tinkle žr. Kortelių lizdo naudojimas tinkle .
Svarbu Kai Read/write attribute parinkties Device settings parinktyje Device user settings yra nustatytas į Writable from USB PC arba Writable from LAN PC, naudodami įrenginio valdymo skydelį, negalite spausdinti nuotraukų iš atminties kortelės per įrenginio valdymo skydelį. Pasinaudoję atminties kortelių lizdu kaip priemone kompiuteriu nuskaityti korteles, išėmę atminties kortelę, perjunkite nustatymą Read/write attribute į Not writable from PC. Išjungus įrenginį, parinktis Writable from USB PC arba Writable from LAN PC bus atšaukta ir vėl nustatoma parinktis Not writable from PC kitą kartą įjungus įrenginį.
1. Pasitikrinkite, ar neįdėta atminties kortelė. Jeigu kortelių lizde yra atminties kortelė, išimkite ją. Daugiau informacijos žr. Nuotraukų
spausdinimas .
2. Pasirinkite
Setup, esančią ekrane HOME.
Pastaba Išsamiau apie meniu pasirinkimą ekrane HOME žr. Įrenginio aprašymas .
3. Pasirinkite
Device settings, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
4. Mygtukais
pasirinkite Device user settings, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
5. Mygtukais
pasirinkite Read/write attribute, tada palieskite mygtuką Gerai (OK) .
6. Nustatykite nuskaitymo / įrašymo parametrą. Not writable from PC Kortelių lizdas naudojamas tik skaityti. Šią veikseną rinkitės, kai ketinate spausdinti nuotraukas iš
atminties kortelės. Writable from USB PC
Kortelių lizdas naudojamas kaip kompiuterio, prijungto prie įrenginio per USB, atminties kortelės įtaisas. Duomenis galima įrašyti į atminties kortelę iš kompiuterio. Writable from LAN PC
Kortelių lizdas naudojamas kaip kompiuterio, prijungto prie įrenginio per tinklą, atminties kortelės įtaisas. Duomenis galima įrašyti į atminties kortelę iš kompiuterio.
7. Palieskite mygtuką Gerai (OK) . Svarbu
Kortelių lizdo sąranka, pritaikyta naudoti lizdą kaip kompiuterio atmintie... 985 puslapis iš 1071 puslapių Jei kortelių lizdą naudojate kaip kompiuterio atminties kortelių įtaisą, reikia kompiuteryje atlikti „ saugaus šalinimo“ operaciją ir tik tada ištraukti kortelę iš įrenginio.
Dešiniuoju pelės mygtuku spustelėkite piktogramą Kilnojama laikmena (Removable Disk) ir spustelėkite Išstumti (Eject). Jei ekrane nepasirodys Išstumti (Eject), pažiūrėkite, ar nemirksi lemputė Access (Prieiga), ir tada ištraukite atminties kortelę. Per tinklą išėmimo operacija nereikalinga.
Į puslapio viršų
Editing the Print Document or Reprinting from the Print History
986 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Appendix > Editing the Print Document or Reprinting from the Print History
P048
Editing the Print Document or Reprinting from the Print History This function is unavailable when the standard IJ printer driver is used. In the Canon IJ XPS preview window, you can edit the print document or retrieve the document print history to print the document. The procedure for using the Canon IJ XPS Preview is as follows:
Print
Combine Documents Delete Document
Reset Documents
View Thumbnails Move Document Move Page
Delete Page
Note Click View Thumbnails to view all print pages of the print document selected from the Document Name list. To hide the print pages, click
View Thumbnails again.
Editing and Printing a Print Job When printing multiple documents or pages, you can combine documents, change the print sequence of the documents or pages, or delete documents or pages.
Editing the Print Document or Reprinting from the Print History
987 puslapis iš 1071 puslapių
1. Open the printer driver setup window 2. Set the preview Check the Preview before printing check box on the Quick Setup tab or the Main tab.
3. Complete the setup Click OK. The Canon IJ XPS Preview will start and the print result will be displayed before printing.
4. Editing print documents and print pages Combining print documents
You can combine multiple print documents to form a single document. To select multiple print documents, hold down the Ctrl key and click the documents to be merged, or hold down the Shift key and press the upper arrow or lower arrow key. By combining print documents, you can prevent blank pages from being inserted when you execute duplex printing or page layout printing. From the Document Name list, select the documents to be combined. On the Edit menu, select Combine Documents from Documents to combine the documents in the listed sequence. When you combine documents, the documents selected before the combining are deleted from the list and the combined document is added to the list. Changing the sequence of print documents or print pages
To change the sequence of the print documents, go to the Document Name list, and select the print document to be moved. Next, on the Edit menu, select Move Document from Documents, and select the appropriate item. To change the sequence of the print pages, click View Thumbnails from the Option menu, and select the print page to be moved. Next, on the Edit menu, select Move Page from Pages, and select the appropriate item. Deleting print documents and print pages
To delete a print document, select the target document from the Document Name list, and on the Edit menu, choose Document and then Delete Document. To delete a print page, click View Thumbnails from the Option menu, and select the print page to be deleted. Next, on the Edit menu, select Delete Page from Pages. After editing the print documents or print pages, you can change the print settings on the Page Information, Layout and Manual Color Adjustment tabs as necessary.
Important To display the multiple documents in the list, open the preview and execute print again. To return the print documents to their original condition before they were edited in the preview, on the Edit menu, select Reset Documents from Documents. If the documents to be combined have different print settings, a message may be displayed. Check the contents of the displayed message before combining the documents. If the documents to be combined have different output paper sizes and duplex printing or page layout printing is to be performed, the printer may not produce the expected print results for certain print pages. Check the preview before printing. Depending on the print settings of the print document, some functions may not be available in the Canon IJ XPS preview.
Note You can rename Document Name to any name.
5. Executing print Click Print. When you execute print, the printer uses the specified settings to print the data.
Editing the Print Document or Reprinting from the Print History
988 puslapis iš 1071 puslapių
Reprinting from the Print History When you click Save Print History on the File menu to enable the setting, the document printed from the preview is saved, and you can reprint the document with the same settings.
1. Displaying the print history Select the Start menu -> All Programs -> "Your model name" -> View Print History XPS. The saved print document is displayed in the preview.
Important To limit the number of print history registrations, click History Entry Limit on the File menu. If the limit on the number of registration is exceeded, the print history registrations are deleted starting from the oldest one.
2. Selecting a print document From the Document Name list, select the document to be printed.
3. Executing print Click Print.
Related Topic Displaying the Print Results before Printing Page top
Deleting the Undesired Print Job
989 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Appendix > Deleting the Undesired Print Job
P037
Deleting the Undesired Print Job If you are using the XPS printer driver, replace "Canon IJ Status Monitor" with "Canon IJ XPS Status Monitor" when reading this information.
If the printer does not start printing, cancelled or failed print job data may be remaining. Delete the undesired print job by using the Canon IJ Status Monitor.
1. Display the Canon IJ Status Monitor Click the button of the status monitor displayed on the task bar. The Canon IJ Status Monitor appears.
2. Display the print jobs Click Display Print Queue.... The print queue window opens.
3. Delete the print jobs Select Cancel All Documents from the Printer menu. When the confirmation message appears, click Yes. The deletion of the print job is complete.
Important Users who have not been granted access permission for printer management cannot delete the print job of another user.
Note When you perform this operation, all print jobs are deleted. If the print queue list contained a necessary print job, start the printing process over from the beginning. Page top
Interpreting the ICC Profile
990 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Printing from a Computer > Printing with Other Application Software > Changing the Print Quality and Correcting Image Data > Specifying Color Correction > Interpreting the ICC Profile
P049
Interpreting the ICC Profile When you need to specify the machine profile, select the ICC profile for the paper to print on.
The ICC profiles installed for this machine appear as follows.
(1) is the model name of the printer. (2) is the media type. This notation corresponds to the following media type:
GL: Photo Paper Plus Glossy II PT: Photo Paper Pro Platinum
SG: Photo Paper Plus Semi-gloss MP: Matte Photo Paper
Fine Art Photo Rag: Fine Art "Photo Rag" Other Fine Art Paper: Other Fine Art Paper
(3) is the print quality. The print quality is divided into 5 levels, ranging from high speed to high quality. As the number decreases, the print quality becomes higher. This value corresponds to the Quality slide bar in the Custom dialog box of the printer driver.
Page top
„MP Drivers“ atnaujinimas
991 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Priedas > „MP Drivers“ atnaujinimas
„MP Drivers“ atnaujinimas Naujausių „MP Drivers“ įsigijimas Nereikalingų „MP Drivers“ naikinimas Prieš diegiant „MP Drivers“ „MP Drivers“ diegimas Į puslapio viršų
Obtaining the Latest MP Drivers
992 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Appendix > Updating the MP Drivers > Obtaining the Latest MP Drivers
P038
Obtaining the Latest MP Drivers The MP Drivers include a printer driver and scanner driver (ScanGear). By updating the MP Drivers to the latest version of the MP Drivers, unresolved problems may be solved. Access our web site through the Internet and download the latest MP Drivers for your model.
Important You can download the MP Drivers for free, but any Internet access charges incurred are your responsibility. Before installing the latest MP Drivers, delete the previously installed version. For information on how to delete the MP Drivers, see " Deleting the Unnecessary MP Drivers ."
Related Topics Before Installing the MP Drivers Installing the MP Drivers Page top
Deleting the Unnecessary MP Drivers
993 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Appendix > Updating the MP Drivers > Deleting the Unnecessary MP Drivers
P039
Deleting the Unnecessary MP Drivers The MP Drivers which you no longer use can be deleted. When deleting the MP Drivers, first exit all programs that are running. The procedure to delete the unnecessary MP Drivers is as follows:
When There is an Uninstaller
1. Start the uninstaller If you are using Windows 7, Windows Vista, select the Start menu -> All Programs -> "Your model name" -> MP Drivers Uninstaller. If you are using Windows XP, select the start menu -> All Programs -> "Your model name" -> MP Drivers Uninstaller. The MP Drivers Uninstaller dialog box is displayed.
Important In Windows 7 or Windows Vista, a confirmation/warning dialog box may appear when starting, installing or uninstalling software. This dialog box appears when administrative rights are required to perform a task. When you are logged on to an administrator account, click Yes (or Continue, Allow) to continue. Some applications require an administrator account to continue. When you are logged on to a standard account, switch to an administrator account, and restart the operation from the beginning.
2. Execute the uninstaller Click Execute. When the confirmation message appears, click Yes. When all the files have been deleted, click Complete. The deletion of the MP Drivers is complete.
Important Printer driver and scanner driver (ScanGear) will be deleted when you uninstall the MP Drivers.
When There is No Uninstaller When there is no uninstaller in the Start menu of Windows 7 or Windows Vista, follow these steps:
1. Select the printer to be deleted If you are using Windows 7, select the Start menu -> Devices and Printers. Click the model to delete, then press the Alt key on your keyboard. On the File menu, click Remove device. If you are using Windows Vista, select the Start menu -> Control Panel -> Hardware and Sound > Printers. Click the model to delete, then press the Alt key on your keyboard. On the File menu, click Delete.
2. Delete the printer If you are using Windows 7, when the confirmation message appears, click Yes. Then when the User Account Control dialog box appears, click Yes. The icon is deleted.
Deleting the Unnecessary MP Drivers
994 puslapis iš 1071 puslapių
If you are using Windows Vista, when the User Account Control dialog box appears, click Continue. Then when the confirmation message appears, click Yes. The icon is deleted.
3. Select the printer driver to be deleted If you are using Windows 7, click any icon in Printers and Faxes. On the commandbar, click Print server properties, and then click the Drivers tab. If the Change Driver Settings button is displayed, click that button. When the User Account Control dialog box appears, click Yes. In the Installed printer drivers list, click the printer to delete. If you are using Windows Vista, press the Alt key. On the File menu, select Run as administrator, and then click Server Properties.... When the User Account Control dialog box appears, click Continue. Click the Drivers tab. In the Installed printer drivers list, click the printer to delete.
4. Delete the printer driver When you click Remove..., Remove Driver And Package dialog box is displayed. Select Remove driver and driver package., and then click OK. In the confirmation dialog box, click Yes.
When data collection is completed in the Remove Driver Package dialog box, click Delete.
5. Click OK The deletion of the printer driver is complete.
Important You may not be able to delete the printer driver properly from the Installed printer drivers list. If this happens, restart your computer, and then try again. Page top
Before Installing the MP Drivers
995 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Appendix > Updating the MP Drivers > Before Installing the MP Drivers
P040
Before Installing the MP Drivers This section describes the items that you should check before installing the MP Drivers. You should also refer to this section if the MP Drivers cannot be installed.
Checking the Machine Status Properly connect the personal computer and the machine. For details on connection instructions, refer to the "Install the Software" in the manual: Getting Started.
Turn off the machine.
Checking the Personal Computer Settings Terminate all running applications. In Windows 7, Windows Vista, log on as a user who has the administrator account. In Windows XP, log on as the computer administrator.
Important Before installing the latest MP Drivers, delete the previously installed version. For instructions on deleting the MP Drivers, see "Deleting the Unnecessary MP Drivers ."
Related Topics Obtaining the Latest MP Drivers Installing the MP Drivers Page top
Installing the MP Drivers
996 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Appendix > Updating the MP Drivers > Installing the MP Drivers
P041
Installing the MP Drivers You can access our web site through the Internet and download the latest MP Drivers for your model.
The procedure for installing the downloaded MP Drivers is as follows:
1. Turn off the machine 2. Start the installer Double-click the icon of the downloaded file. The installation program starts.
Important In Windows 7 or Windows Vista, a confirmation/warning dialog box may appear when starting, installing or uninstalling software. This dialog box appears when administrative rights are required to perform a task. When you are logged on to an administrator account, click Yes (or Continue, Allow) to continue. Some applications require an administrator account to continue. When you are logged on to a standard account, switch to an administrator account, and restart the operation from the beginning.
3. Install the MP Drivers At the Welcome window, click Next. When the License Agreement window is displayed, check the contents, and click Yes. If you do not agree to the terms of the Software License Agreement, you cannot install this software. Installation of the MP Drivers begins.
In the Connection method window, select the printer connection method and then click Next. After the Installation Complete window is displayed, check that the machine and the computer are connected through a cable. When the machine is connected directly to the network, follow the procedure below to select the connection destination. 1. Check the Select printer port check box, and click Manual Selection. 2. At the Select Port window, select printer output port (FILE) as connection destination, and then click OK.
4. Complete the installation Click Complete. Turn on the machine, and wait awhile until the connection is recognized. When you are using a USB connection, the procedure for installing the MP Drivers is complete. Depending on the environment you are using, a message prompting you to restart the computer may be displayed. To complete the installation properly, restart the computer.
Important You can download the MP Drivers for free, but any Internet access charges incurred are your responsibility. Before installing the latest MP Drivers, delete the previously installed version. For instructions on deleting the MP Drivers, see "Deleting the Unnecessary MP Drivers ."
Related Topics
Installing the MP Drivers
997 puslapis iš 1071 puslapių
Obtaining the Latest MP Drivers Deleting the Unnecessary MP Drivers Before Installing the MP Drivers Page top
„On-Screen Manuals“ šalinimas
998 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Priedas > „On-Screen Manuals“ šalinimas
U509
„On-Screen Manuals“ šalinimas Norėdami iš kompiuterio pašalinti On-screen Manuals, vykdykite toliau pateiktą procedūrą. Prieš pašalindami ekrano vadovus, išeikite iš visų atidarytų ekrano vadovų.
1. Spustelėkite Pradėti (Start) > Visos programos (All Programs) > Canon XXX Manual (kur „XXX “ yra jūsų įrenginio pavadinimas) > Išdiegti (Uninstall).
2. Pasirodžius patvirtinimo pranešimui, spustelėkite Gerai (OK). Pastaba Kai pasirodys pranešimas, raginantis paleisti kompiuterį iš naujo, spustelėkite Gerai (OK) ir paleiskite kompiuterį iš naujo.
Į puslapio viršų
Įrenginio transportavimas
999 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Priedas > Įrenginio transportavimas
U510
Įrenginio transportavimas Jei ketinate keisti įrenginio laikymo vietą, įdėkite įrenginį į originalią pakuotę.
Jeigu originalios pakuotės neturite, naudodami apsaugines medžiagas rūpestingai įrenginį supakuokite ir įdėkite jį į patvarią dėžę.
Svarbu Transportuojamas įrenginys neturėtų stovėti pasvirai, vertikaliai arba apačia aukštyn, nes gali ištekėti rašalas ir sugadinti įrenginį.
1. Išjunkite įrenginį. 2. Įsitikinkite, kad lemputė Maitinimas (POWER) užgeso, ir atjunkite maitinimo laidą. Svarbu Neatjunkite įrenginio maitinimo, kol lemputė Maitinimas (POWER) šviečia arba blyksi mėlyna spalva – tai padarius, gali kilti įrenginio trikčių ir gedimų, ir gali būti, kad dėl to įrenginys negalės spausdinti.
3. Įtraukite popieriaus atramą ir išvesties dėklo ilgintuvą, uždarykite popieriaus išvesties dėklą, tada užlenkite skystųjų kristalų ekraną.
4. Nuo kompiuterio ir įrenginio atjunkite spausdintuvo kabelį, tada nuo įrenginio atjunkite maitinimo laidą.
5. Lipnia juosta prie įrenginio pritvirtinkite visus dangčius, kad šie transportavimo metu neatsidarytų. Tada įdėkite įrenginį į plastikinį maišą.
6. Prie į dėžę pakuojamo įrenginio pritvirtinkite apsauginių medžiagų. Svarbu Įrenginį supakuokite su įdėta spausdinimo galvute ir likusiomis rašalo talpyklomis.
Pastaba Prašydami siuntimo tarnybos agento transportuoti įrenginį, aiškiai pažymėkite dėžę užrašais „ TRAPUS“ arba „ELGTIS ATSARGIAI“.
Į puslapio viršų
Spausdintuvo tvarkyklės sąrankos lango atidarymas
1000 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Priedas > Spausdintuvo tvarkyklės sąrankos lango atidarymas
U511
Spausdintuvo tvarkyklės sąrankos lango atidarymas Spausdintuvo tvarkyklės langas gali būti atidarytas pačioje taikomojoje programoje arba per operacinės sistemos „Windows“ pradžios (Start) meniu.
Atidarykite spausdintuvo tvarkyklės sąrankos langą naudodami taikomąją programinę įrangą Prieš spausdindami, atlikite žemiau pateiktą spausdinimo nuostatų konfigūravimo procedūrą.
1.
Taikomoje programoje pasirinkite komandą spausdinti.
Dažniausiai, jei norite atidaryti Spausdinimas (Print) dialogo langą, iš Failas (File) meniu turite pasirinkti parinktį Spausdinimas (Print).
2.
Pasirinkite modelio pavadinimą ir spustelėkite Nuostatos (Preferences) (arba Ypatybės (Properties)).
Atidaromas spausdintuvo tvarkyklės sąrankos langas.
Pastaba Priklausomai nuo taikomos programos, komandų ar meniu punktų pavadinimai gali skirtis, taip pat gali reikėti atlikti daugiau žingsnių. Išsamesnės informacijos ieškokite taikomosios programos vartotojo instrukcijoje.
Atidarykite spausdintuvo tvarkyklės sąrankos langą naudodami pradžios meniu Atlikite žemiau pateiktą procedūrą tam, kad atliktumėte tokias priežiūros operacijas, kaip galvučių valymas ar spausdinimo parametrų konfigūravimas, kurios yra bendros visoms taikomosioms programoms.
1.
Meniu Pradėti (Start) pasirinkite elementus, kaip nurodyta toliau.
Sistemos „Windows 7“ meniu Pradėti (Start) pasirinkite Įrenginiai ir spausdintuvai (Devices and Printers). „Windows Vista“ operacinėje sistemoje pasirinkite meniu Pradėti (Start) > Valdymo skydelis (Control Panel) > Techninė ir garso įranga (Hardware and Sound) > Spausdintuvai (Printers). „Windows XP“ operacinėje sistemoje pasirinkite meniu Pradėti (Start) > Valdymo skydelis (Control Panel) > Spausdintuvai ir kita techninė įranga (Printers and Other Hardware) > Spausdintuvai ir fakso įrenginiai (Printers and Faxes).
2.
Dešiniuoju pelės mygtuku spustelėkite ant spausdintuvo piktogramos ir iš parodyto meniu pasirinkite Spausdinimo nuostatos (Printing Preferences).
Atidaromas spausdintuvo tvarkyklės sąrankos langas.
Svarbu Atidarant spausdintuvo tvarkyklės sąrankos langą dalyje Spausdintuvo ypatybės (Printer properties) („Windows 7“) arba Ypatybės (Properties) („Windows Vista“ arba „Windows XP“) rodomi toliau pateikti „Windows“ funkcijų skirtukai: Prievadai (Ports) (arba Išplėstinės (Advanced)). Šie skirtukai nėra pasiekiami per Spausdinimo nuostatas (Printing Preferences) ar taikomąją programą. Daugiau informacijos apie šiuos skirtukus, susijusius su „Windows“ spausdinimo funkcijomis, rasite „Windows OS“ vartotojo vadove. Į puslapio viršų
Pastaba atjungiant maitinimo laidą
1001 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Priedas > Pastaba atjungiant maitinimo laidą
U516
Pastaba atjungiant maitinimo laidą Norėdami atjungti maitinimo laidą vykdykite toliau pateiktus nurodymus.
Svarbu Atjungdami maitinimo laidą paspauskite mygtuką Įjungti (ON) ir įsitikinkite, kad lemputė Maitinimas (Power) nešviečia. Atjungiant maitinimo laidą, kol įrenginys įjungtas, spausdinimo galvutė gali išdžiūti arba užsiteršti ir dėl to suprastėti spausdinimo kokybė.
1. Norėdami išjungti įrenginį paspauskite mygtuką Įjungti (ON) .
2. Patikrinkite, ar lemputė Maitinimas (POWER) nešviečia.
3. Atjunkite maitinimo laidą.
Pastaba atjungiant maitinimo laidą
1002 puslapis iš 1071 puslapių
Maitinimo laido specifikacijos skiriasi priklausomai nuo šalies arba regiono, kur naudojama. Į puslapio viršų
Downloading Premium Content
1003 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Appendix > Downloading Premium Content
A006
Downloading Premium Content Access the CREATIVE PARK PREMIUM website from Solution Menu EX to download content printable with Easy-PhotoPrint EX and other applications.
Important You may only use the content downloaded or printed for personal purposes. You may not use the content for commercial purposes.
1. From the Start menu, select All Programs > Canon Utilities > Solution Menu EX, then click Solution Menu EX. Solution Menu EX starts.
2. Select Canon Web Service, then click the CREATIVE PARK PREMIUM icon. The CREATIVE PARK PREMIUM website appears.
Important Internet connection is required to access the website. Internet connection fees apply.
3. Select a category. 4. Select and download the content you want to print. Note The application required for printing depends on the downloaded content. You need to install the downloaded content to print it with Easy-PhotoPrint EX. See "Printing Premium Content " for details on how to print the downloaded content with EasyPhotoPrint EX. Page top
Using Easy-PhotoPrint EX
1004 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Using Easy-PhotoPrint EX
A001
Using Easy-PhotoPrint EX --- Transforming Your Photos into Creative Works of Art --Easy-PhotoPrint EX allows you to create albums, calendars and stickers easily using photos taken with digital cameras.
You can also print borderless photos easily.
Start Easy-PhotoPrint EX Click Here: Easy-PhotoPrint EX
Note See the section below for details on how to use Easy-PhotoPrint EX. Printing with the Bundled Application Software
Create a Personalized Photo Album Creating a personalized photo album is an easy task if you use Easy-PhotoPrint EX! All you need to do is select which photos to use, select a layout, then load paper into your printer and print. After you bind the printed sheets, you'll have the one and only album of your memories!
You can change the layout and background, and attach comments to photos.
You can also select the size and orientation.
You can arrange a photo across the left and right pages.
CHECK!
Select a theme (background design) to create a single-themed album.
Decorate Items with Text and Frames You can add text and frames to photos. Attach a description of the photo in an album, and add a frame to enhance the photo's atmosphere.
Using Easy-PhotoPrint EX
1005 puslapis iš 1071 puslapių
CHECK!
Select Album to add text and frames. You cannot decorate photos with Photo Print.
Create a Calendar Using Your Favorite Photos Create calendars easily with Easy-PhotoPrint EX. Create your own calendar using your favorite photos! It'll be exciting to turn the calendar pages.
You can use all kinds of photos.
You can also create 2-month, 6-month and 12-month calendars.
Create Stickers Create stickers easily with Easy-PhotoPrint EX! Create stickers of your favorite photos and share them with your friends!
CHECK! You can add text to photos.
Using Easy-PhotoPrint EX
1006 puslapis iš 1071 puslapių Page top
Using MP Navigator EX
1007 puslapis iš 1071 puslapių
Advanced Guide > Using MP Navigator EX
S001
Using MP Navigator EX MP Navigator EX is an application that enables you to easily scan photos and documents. It is suitable even for beginners.
Start MP Navigator EX Click Here: MP Navigator EX
Note See "Let's Try Scanning" for details on how to scan images using MP Navigator EX.
Scan Photos and Documents You can scan easily by navigating through MP Navigator EX screens. You can also save/print scanned images using MP Navigator EX.
Scan Small Documents at One Time You can scan multiple small documents (photos, cards, etc.) at one time. It is useful as you do not need to scan multiple times.
Scan Large Documents You can easily scan documents that are larger than the Platen using MP Navigator EX. It allows you to scan the left and right halves of a document separately and combine them back into one image.
Using MP Navigator EX
1008 puslapis iš 1071 puslapių
Scan with One-click In One-click Mode, MP Navigator EX completes from scanning to saving, with a click of an icon. One-click Mode also allows you to scan and save images as PDF files or attach them to e-mail automatically.
Scan and Correct/Enhance Photos You can easily correct/enhance scanned photos using MP Navigator EX. You do not need to use other applications.
For details on how to use MP Navigator EX, refer to " Scanning with the Bundled Application Software ." Page top
Apie tinklų ryšį
1009 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį
Apie tinklų ryšį Tinklo parametrų keitimas ir patvirtinimas Trikčių diagnostika
Priedas Terminų žodynas Į puslapio viršų
Tinklo parametrų keitimas ir patvirtinimas
1010 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Tinklo parametrų keitimas ir patvirtinimas
Tinklo parametrų keitimas ir patvirtinimas „Canon IJ Network Tool“
Canon IJ Network Tool dialogo langas Canon IJ Network Tool meniu
Parametrų keitimas lape Wireless LAN WPA arba WPA2 išsamių parametrų keitimas Parametrų keitimas Wired LAN lape (MG6100 series / MG8100 series)
Parametrų keitimas lape Admin Password Bevielio tinklo būsenos valdymas
Įrenginio tinklo parametrų paruošimas Modifikuotų parametrų peržiūra
Tinklo parametrų informacijos spausdinimas Į puslapio viršų
„Canon IJ Network Tool“
1011 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Tinklo parametrų keitimas ir patvirtinimas > „Canon IJ Network Tool“
N010
„Canon IJ Network Tool“ „Canon IJ Network Tool“ yra paslaugų programa, kuri suteikia jums galimybę rodyti ir modifikuoti įrenginio tinklo parametrus. Ji įdiegiama, kai įrenginys paleidžiamas.
Svarbu Nepaleiskite „Canon IJ Network Tool“ spausdinimo metu. Nespausdinkite, kai „Canon IJ Network Tool“ veikia. Jei jūsų saugos programinės įrangos užkardos funkcija yra įjungta, gali pasirodyti pranešimas, įspėjantis, kad „Canon“ programinė įranga bando kreiptis į tinklą. Jei pasirodo įspėjantis pranešimas, nustatykite, kad saugos programinei įrangai visada būtų leidžiama kreiptis į tinklą. Įrankis „Canon IJ Network Tool“ buvo patvirtintas darbui su „Windows XP“, bet jis nepalaiko „Fast User Switching“. Perjungiant vartotojus rekomenduojama uždaryti įrankį „Canon IJ Network Tool“.
„Canon IJ Network Tool“ paleidimas
1.
Spustelėkite Pradėti (Start) ir pasirinkite Visos programos (All programs) (arba Programos (Programs)), „Canon IJ Network Utilities“, „Canon IJ Network Tool“ ir tada „ Canon IJ Network Tool“.
Pastaba Be to, „Canon IJ Network Tool“ galima paleisti meniu „Solution Menu EX“ dalyje Žinynas
ir parametrai (Help & Settings) spustelėjus Settings).
Tinklo parametrai (Network
Į puslapio viršų
Canon IJ Network Tool dialogo langas
1012 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Tinklo parametrų keitimas ir patvirtinimas > Canon IJ Network Tool dialogo langas
N011
Canon IJ Network Tool dialogo langas Šiame skyriuje aprašyti elementai, rodomi Canon IJ Network Tool dialogo lange.
Svarbu Jei norite naudoti įrenginį LAN tinkle, įsitikinkite, kad turite įrangą, kurios reikia sujungimo tipui, pvz.: prieigos tašką arba LAN kabelį.
1. Printers Spausdintuvo pavadinimas, būsena, spausdintuvo modelio pavadinimas ir prievado pavadinimas yra rodomi. Varnelė, esanti šalia spausdintuvo sąraše Name, reiškia, kad tas spausdintuvas yra nustatytas kaip numatytasis. Sąrankos pakeitimai yra taikomi pasirinktam spausdintuvui.
2. Update Dar kartą atliekamas spausdintuvo aptikimas. Spustelėkite šį mygtuką, jei norimas spausdintuvas nėra rodomas.
Svarbu Jei norite pakeisti spausdintuvo tinklo parametrus naudodamiesi Canon IJ Network Tool, jis turi būti prijungtas per LAN. Jei vietoj pavadinimo rodoma Nėra tvarkyklės (No Driver), susiekite prievadą su spausdintuvu. Canon IJ Network Tool meniu Jei rodoma būsena Nerasta (Not Found), patikrinkite šiuos dalykus: Ar įjungtas prieigos taškas. Kai naudojatės laidiniu LAN, įsitikinkite, kad LAN kabelis prijungtas tinkamai. Jei spausdintuvas tinkle neaptinkamas, įsitikinkite, kad jis įjungtas, ir spustelėkite Update. Spausdintuvų aptikimas gali užtrukti keletą minučių. Jei spausdintuvas dar nėra aptiktas, sujunkite įrenginį ir kompiuterį USB kabeliu, o tada spustelėkite Update. Jei spausdintuvas yra naudojamas iš kito kompiuterio, yra rodomas dialogo langas informuojantis apie šią padėtį.
Pastaba Šis elementas turi tą pačią funkciją kaip ir Refresh meniu View.
3. Configuration
Canon IJ Network Tool dialogo langas
1013 puslapis iš 1071 puslapių
Spustelėkite, jei norite sukonfigūruoti pasirinkto spausdintuvo parametrus.
Pastaba Negalite konfigūruoti spausdintuvo, kurio būsena yra Nerasta (Not Found). Šis elementas turi tą pačią funkciją kaip Configuration meniu Settings.
Į puslapio viršų
Canon IJ Network Tool meniu
1014 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Tinklo parametrų keitimas ir patvirtinimas > Canon IJ Network Tool meniu
N012
Canon IJ Network Tool meniu Šiame skyriuje aprašyti meniu Canon IJ Network Tool dialogo lange.
1. Meniu File Exit
Išėjimas iš Canon IJ Network Tool.
2. View Status Rodomas dialogo langas Status, kuriame reikia patvirtinti spausdintuvo ryšio būseną ir belaidžio ryšio būseną. Refresh Naujina ir rodo naujausią Printers turinio informaciją.
Svarbu Jei norite pakeisti spausdintuvo tinklo parametrus naudodamiesi Canon IJ Network Tool, jis turi būti prijungtas per LAN. Jei vietoj pavadinimo rodoma Nėra tvarkyklės (No Driver), susiekite prievadą su spausdintuvu. Jei rodoma būsena Nerasta (Not Found), patikrinkite šiuos dalykus: Ar įjungtas prieigos taškas. Kai naudojatės laidiniu LAN, įsitikinkite, kad LAN kabelis prijungtas tinkamai. Jei spausdintuvas tinkle neaptinkamas, įsitikinkite, kad jis įjungtas, ir pasirinkite Refresh. Spausdintuvų aptikimas gali užtrukti keletą minučių. Jei spausdintuvas dar nėra aptiktas, sujunkite įrenginį ir kompiuterį USB kabeliu, tada pasirinkite Refresh. Jei spausdintuvas yra naudojamas iš kito kompiuterio, yra rodomas dialogo langas informuojantis apie šią padėtį.
Pastaba Šis elementas turi tą pačią funkciją kaip ir Update Canon IJ Network Tool dialogo lange. Network Information Rodomas dialogo langas Network Information, kuriame reikia patvirtinti spausdintuvo ir kompiuterio tinklo parametrus. Display Warning Automatically
Įjungiamas/išjungiamas automatinis taikomosios programos internetinio žinyno rodymas.
Canon IJ Network Tool meniu
1015 puslapis iš 1071 puslapių
Kai šis meniu yra pasirinktas, taikomosios programos internetinis žinynas yra rodomas, jei vienas ar daugiau prievadų yra nepasiekiami spausdinimui.
3. Meniu Settings Configuration
Rodomas dialogo langas Configuration, kuriame reikia konfigūruoti pasirinkto spausdintuvo parametrus.
Pastaba Šis elementas turi tą pačią funkciją kaip ir Configuration Canon IJ Network Tool dialogo lange. Associate Port Rodomas dialogo langas Associate Port, kuriame galite susieti prievadą su spausdintuvu. Šis meniu yra prieinamas, kai pasirinktam spausdintuvui rodoma Nėra tvarkyklės (No Driver). Prievado su spausdintuvu susiejimas leidžia jums jį naudoti. Maintenance Rodomas dialogo langas Maintenance, kuriame galima grąžinti gamyklos numatytuosius spausdintuvo tinklo parametrus ir prijungti kortelės lizdą kaip tinklo tvarkyklę.
4. Meniu Help Help Topics
Rodo taikomosios programos internetinį žinyną. About Rodo Canon IJ Network Tool versiją. Į puslapio viršų
Parametrų keitimas lape Wireless LAN
1016 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Tinklo parametrų keitimas ir patvirtinimas > Parametrų keitimas lape Wireless LAN
N013
Parametrų keitimas lape Wireless LAN Jei norite pakeisti spausdintuvo bevielio tinklo parametrus, laikinai sujunkite spausdintuvą ir kompiuterį USB kabeliu. Jei modifikuosite kompiuterio bevielio tinklo parametrus naudodami bevielį ryšį be USB ryšio, gali nebūti ryšio tarp jūsų kompiuterio ir įrenginio po to kai modifikuosite parametrus.
Pastaba Jei įrenginys suderinamas su belaidžiu LAN ir laidiniu LAN: Pasirinkite Wireless LAN active prie Change wireless/wired valdymo skydelyje ir pakeiskite parametrus lape Wireless LAN. Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane Jei įrenginys suderinamas tik su belaidžiu LAN: Pasirinkite Wireless LAN active prie WLAN active/inactive valdymo skydelyje ir pakeiskite parametrus lape Wireless LAN. Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane
1. Paleiskite „Canon IJ Network Tool“. „Canon IJ Network Tool“ paleidimas
2. Pasirinkite spausdintuvą iš Printers. 3. Pasirinkite Configuration iš meniu Settings. 4. Spustelėkite skirtuką Wireless LAN. Spustelėkite OK po to, kai pakeisite konfigūravimą. Rodomas dialogo langas, kuriame prašoma patvirtinti parametrus, prieš nusiunčiant juos į spausdintuvą. Jei spustelėsite Yes, parametrai bus nusiųsti į spausdintuvą ir bus rodomas dialogo langas Transmitted Settings.
1. Network Type Infrastructure Prijungia spausdintuvą prie bevielio LAN su prieigos tašku. 2. SSID
Rodomas bevielio LAN SSID.
Parametrų keitimas lape Wireless LAN
1017 puslapis iš 1071 puslapių
Pastaba Įveskite tokį patį SSID, kuriuo prieigos taškas yra sukonfigūruotas naudoti. SSID skiria ABC nuo abc. 3. Search
Rodomas dialogo langas Search, kad galėtumėte pasirinkti prieigos tašką, prie kurio prisijungti. Dialogo langas Search
Pastaba Kai „Canon IJ Network Tool“ veikia LAN tinkle, mygtukas yra rodomas pilkai ir jo negalima pasirinkti. Jei norite pakeisti parametrus, laikinai sujunkite spausdintuvą ir kompiuterį USB kabeliu. 4. Encryption Method
Pasirinkite šifravimo metodą, kuris bus naudojamas bevieliam LAN.
Svarbu Jei visi prieigos taško, kompiuterio, spausdintuvo šifravimo tipai nesutaps, spausdintuvas negalės susisiekti su kompiuteriu. Jei spausdintuvas negali susisiekti su kompiuteriu po to, kai spausdintuvo šifravimo tipas buvo pakeistas, įsitikinkite, kad kompiuterio ir prieigos taško šifravimo tipas sutampa su spausdintuvo šifravimo tipu. Kaip nustatyti WEP/WPA/WPA2 raktą
Jei jungiatės prie tinklo, kuris nėra apsaugotas saugos priemonėmis, yra duomenų, tokių kaip jūsų asmeninė informacija, atskleidimo trečiajai šaliai rizika. Do not use
Pasirinkti išjungti šifravimą. Use WEP Perdavimas yra užšifruotas naudojant WEP raktą, kurį nurodėte. Jei WEP raktas nebuvo nustatytas, automatiškai parodomas dialogo langas WEP Details. Jei norite pakeisti WEP parametrus prieš tai, spustelėkite Configuration, kad būtų rodomas dialogo langas. Dialogo langas WEP Details Use WPA/Use WPA2 Perdavimas yra užšifruotas naudojant WPA arba WPA2 raktą, kurį nurodėte. Sauga buvo sustiprinta labiau negu WEP. Jei WPA arba WPA2 raktas nebuvo nustatytas, automatiškai parodomas dialogo langas Authentication Type Confirmation. Jei norite pakeisti WPA arba WPA2 parametrus prieš tai, spustelėkite Configuration, kad būtų rodomas dialogo langas WPA Details arba WPA2 Details. WPA arba WPA2 išsamių parametrų keitimas 5. Configuration
Rodomas išsamių parametrų dialogo langas. WEP, WPA arba WPA2 raktus, pasirenkamus Encryption Method, galima patvirtinti ir pakeisti. Išsami informacija apie WEP parametrus: Dialogo langas WEP Details Išsami informacija apie WPA arba WPA2 parametrus: WPA arba WPA2 išsamių parametrų keitimas 6. TCP/IP Setup
Nustato spausdintuvo, kuris bus naudojamas per LAN, IP adresą. Nustatykite vertę, kuri yra tinkama jūsų tinklui. Get IP address automatically Pasirinkite šią parinktį, jei norite naudoti IP adresą, kuris DHCP serverio bus automatiškai priskirtas. DHCP serverio veikimas privalo būti įjungtas bevieliam LAN kelvedy arba prieigos
taške. Use next IP address Jei DHCP serverio veikimas nėra galimas jūsų sąrankoje, kur jūs naudojate spausdintuvą arba jūs norite naudoti tam tikrą IP adresą, pasirinkite šią parinktį naudoti nustatytą IP adresą.
Parametrų keitimas lape Wireless LAN
1018 puslapis iš 1071 puslapių
Dialogo langas Search
1. Detected Access Points Signalo stiprumas iš prieigos taško, šifravimo tipas, prieigos taško pavadinimas ir radijo kanalas gali būti patvirtinti.
Svarbu Jei jungiatės prie tinklo, kuris nėra apsaugotas saugos priemonėmis, yra duomenų, tokių kaip jūsų asmeninė informacija, atskleidimo trečiajai šaliai rizika.
Pastaba Signalo stiprumas yra rodomas: : Geras : Vidutinis
: Prastas Šifravimo tipas yra rodomas: Tuščia: Nėra šifravimo WEP: WEP yra nustatyta WPA: WPA yra nustatyta WPA2: WPA2 yra nustatyta
2. Update Spustelėkite, jei norite naujinti prieigos taškų sąrašą, kai norimas prieigos taškas buvo nepatiktas. Jei norimas prieigos taškas yra nustatytas kaip slaptumo režimas, spustelėkite Cancel, kad grįžtumėte į ankstesnįjį ekraną, kur galima įvesti prieigos taško tinklo tarnybos identifikatorių SSID.
Pastaba Patikrinkite, ar prieigos taškas įjungtas.
3. Set Spustelėkite, jei norite nustatyti prieigos taško SSID SSID Wireless LAN lape.
Pastaba Priklausomai nuo jūsų parametrų, rodomas dialogo langas WEP Details, WPA Details arba WPA2 Details, spustelėjus mygtuką Set. Dialogo lange sukonfigūruokite savybes, kad naudotumėte tuos pačius šifravimo parametrus, kurie nustatyti prieigos taške. Prieigos taškai, kuriuos šis įrenginys negali naudoti (tarp jų ir tie, kurie sukonfigūruoti naudoti skirtingus šifravimo metodus) yra rodomi pilkai ir negali būti sukonfigūruoti.
Dialogo langas WEP Details
Parametrų keitimas lape Wireless LAN
1019 puslapis iš 1071 puslapių
Nurodykite spausdintuvo WEP parametrus. Kai yra keičiamas slaptažodis (WEP raktas), toks pats pakeitimas turi būti atliktas prieigos taško slaptažodžiui.
1. WEP Key Įveskite tokį patį raktą, koks yra nustatytas prieigos taškui. Simbolių skaičius ir tipas, kuris gali būti įvestas skirsis priklausomai nuo rakto ilgio ir rakto formato. Key Length Key Format
64 bit
128 bit
ASCII
5 simboliai
13 simbolių
Šešioliktainis (Hex)
10 skaitmenų
26 skaitmenys
2. Key Length Pasirinkite 64 bit arba 128 bit.
3. Key Format Pasirinkite ASCII arba Hex.
4. Key ID Pasirinkite rakto ID (indeksas), koks yra nustatytas prieigos taškui.
5. Authentication Pasirinkite autentifikavimo metodą, jei norite autentifikuoti spausdintuvo prieigą prie prieigos taško. Įprastai pasirenkamas Auto. Jei norite nurodyti metodą rankiniu būdu, pažymėkite Open System arba Shared Key, priklausomai nuo prieigos taško parametro.
Svarbu Jei spausdintuvas negali susisiekti su kompiuteriu po to, kai spausdintuvo šifravimo tipas buvo pakeistas, įsitikinkite, kad kompiuterio ir prieigos taško šifravimo tipas sutampa su spausdintuvo šifravimo tipu. Kaip nustatyti WEP/WPA/WPA2 raktą
Į puslapio viršų
WPA arba WPA2 išsamių parametrų keitimas
1020 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Tinklo parametrų keitimas ir patvirtinimas > WPA arba WPA2 išsamių parametrų keitimas
N014
WPA arba WPA2 išsamių parametrų keitimas Jei norite pakeisti spausdintuvo bevielio tinklo parametrus, laikinai sujunkite spausdintuvą ir kompiuterį USB kabeliu. Jei modifikuosite kompiuterio bevielio tinklo parametrus naudodami bevielį ryšį be USB ryšio, gali nebūti ryšio tarp jūsų kompiuterio ir įrenginio po to kai modifikuosite parametrus. Langų pavyzdžių šiame skyriuje ieškokite WPA išsamiuose parametruose.
1. Paleiskite „Canon IJ Network Tool“. „Canon IJ Network Tool“ paleidimas
2. Pasirinkite spausdintuvą iš Printers. 3. Pasirinkite Configuration iš meniu Settings. 4. Spustelėkite skirtuką Wireless LAN. 5. Pasirinkite Use WPA arba Use WPA2 Encryption Method ir spustelėkite Configuration.
Pereikite prie 7 veiksmo, jei šifravimas nėra nustatytas spausdintuve.
6. Spustelėkite Change Settings.
1. Authentication Type
Parodo autentifikavimo tipą, naudojamą klientų autentifikavimui. Šis įrenginys palaiko PSK autentifikavimo metodą. 2. Dynamic Encryption Type
Parodo dinaminio šifravimo metodą kaip TKIP (Basic Encryption) arba AES (Secure Encryption). 3. Change Settings
Parodo dialogo langą, kuriame galima pakeisti WPA arba WPA2 parametrus.
7. Pažymėkite klientų autentifikavimo tipą ir spustelėkite Next.
WPA arba WPA2 išsamių parametrų keitimas
1021 puslapis iš 1071 puslapių
1. Authentication Type
Autentifikavimo tipas, naudojamas klientų autentifikavimui, yra parodomas. Šis įrenginys palaiko PSK autentifikavimo metodą. PSK
Šis autentifikavimo tipas naudoja prieigos slaptažodį, įvestą kitame ekrane.
8. Įveskite prieigos slaptažodį, patvirtinkite dinaminio šifravimo tipą ir spustelėkite Next.
1. Passphrase
Įveskite prieigos slaptažodį, koks yra nustatytas prieigos taškui. Prieigos slaptažodis turi būti eilutė, sudaryta iš 8 iki 63 skaičių ir raidžių arba 64 skaitmenų šešioliktainio vertės. Jei nežinote prieigos taško slaptažodžio, remkitės kartu su prieigos tašku pridedamu vadovu arba susisiekite su jo gamintoju. 2. Dynamic Encryption Type
Pasirinkite dinaminio šifravimo metodą iš TKIP (Basic Encryption) arba AES (Secure Encryption).
9. Spustelėkite Finish.
WPA arba WPA2 išsamių parametrų keitimas
1022 puslapis iš 1071 puslapių
Svarbu Jei spausdintuvas negali susisiekti su kompiuteriu po to, kai spausdintuvo šifravimo tipas buvo pakeistas, įsitikinkite, kad kompiuterio ir prieigos taško šifravimo tipas sutampa su spausdintuvo šifravimo tipu. Kaip nustatyti WEP/WPA/WPA2 raktą
Į puslapio viršų
Parametrų keitimas Wired LAN lape (MG6100 series / MG8100 series)
1023 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Tinklo parametrų keitimas ir patvirtinimas > Parametrų keitimas Wired LAN lape (MG6100 series / MG8100 series)
N016
Parametrų keitimas Wired LAN lape (MG6100 series / MG8100 series) Pastaba Pasirinkite Wired LAN active valdymo skydelio lange Change wireless/wired, jei norite pakeisti parametrus lape Wired LAN. Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane
1. Paleiskite „Canon IJ Network Tool“. „Canon IJ Network Tool“ paleidimas
2. Pasirinkite spausdintuvą iš Printers. 3. Pasirinkite Configuration iš meniu Settings. 4. Spustelėkite skirtuką Wired LAN. Spustelėkite OK po to, kai pakeisite konfigūravimą. Rodomas dialogo langas, kuriame prašoma patvirtinti parametrus, prieš nusiunčiant juos į spausdintuvą. Jei spustelėsite Yes, parametrai bus nusiųsti į spausdintuvą ir bus rodomas dialogo langas Transmitted Settings.
1. TCP/IP Setup
Nustato spausdintuvo, kuris bus naudojamas per LAN, IP adresą. Nustatykite vertę, kuri yra tinkama jūsų tinklui. Get IP address automatically Pasirinkite šią parinktį, jei norite naudoti IP adresą, kuris DHCP serverio bus automatiškai priskirtas. DHCP serverio veikimas privalo būti įjungtas bevieliam LAN kelvedy arba prieigos
taške. Use next IP address Jei DHCP serverio veikimas nėra galimas jūsų sąrankoje, kur jūs naudojate spausdintuvą arba jūs norite naudoti tam tikrą IP adresą, pasirinkite šią parinktį naudoti nustatytą IP adresą.
Parametrų keitimas Wired LAN lape (MG6100 series / MG8100 series)
1024 puslapis iš 1071 puslapių Į puslapio viršų
Parametrų keitimas lape Admin Password
1025 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Tinklo parametrų keitimas ir patvirtinimas > Parametrų keitimas lape Admin
Password
N017
Parametrų keitimas lape Admin Password 1. Paleiskite „Canon IJ Network Tool“. „Canon IJ Network Tool“ paleidimas
2. Pasirinkite spausdintuvą iš Printers. 3. Pasirinkite Configuration iš meniu Settings. 4. Spustelėkite skirtuką Admin Password.
1. Use admin password
Nustatykite slaptažodį administratoriui, jo naudotojas turės išskirtines teises paleisti ir pakeisti išsamias parinktis. Jei norite naudotis šia funkcija, pažymėkite šį langelį ir įveskite slaptažodį.
Svarbu Slaptažodis turi būti sudarytas iš raidžių ir skaičių ir ne daugiau kaip 32 ženklo. Slaptažodis skiria ABC nuo abc. Nepamirškite slaptažodžio, kurį nustatėte. 2. Password
Įveskite slaptažodį, kurį norite nustatyti. 3. Password Confirmation Dar kartą įveskite slaptažodį, kurį norite patvirtinti.
5. Spustelėkite OK. Rodomas dialogo langas, kuriame prašoma patvirtinti parametrus, prieš nusiunčiant juos į spausdintuvą. Jei spustelėsite Yes, parametrai bus nusiųsti į spausdintuvą ir bus rodomas dialogo langas Transmitted Settings. Į puslapio viršų
Bevielio tinklo būsenos valdymas
1026 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Tinklo parametrų keitimas ir patvirtinimas > Bevielio tinklo būsenos valdymas
N018
Bevielio tinklo būsenos valdymas Pastaba Kai naudojate spausdintuvą per laidinį LAN tinklą, Signal Strength, Link Quality arba Advanced Measurement yra nepasiekiami.
1. Paleiskite „Canon IJ Network Tool“. „Canon IJ Network Tool“ paleidimas
2. Pasirinkite spausdintuvą iš Printers. 3. Pasirinkite Status iš meniu View.
1. Signal Strength
Nurodo signalo stiprumą, kurį gauna spausdintuvas nuo 0%. iki 100%. 2. Link Quality
Nurodo signalo kokybę be triukšmo ryšio metu nuo 0%. iki 100%.
Svarbu Jei nurodyta vertė yra žema, perkelkite spausdintuvą arčiau bevielio tinklo įtaiso. 3. Advanced Measurement
Spustelėkite, jei norite patikrinti ryšio efektyvumą tarp spausdintuvo ir prieigos taško. Laikykitės ekrane pateikiamų instrukcijų, jei norite pradėti matavimą ir rodyti būseną. Matavimas užtrunka
kelias minutes. rodomas Connection Performance between the Printer and the Access Point, Kai spausdintuvas gali susisiekti su prieigos tašku. Kitu atveju vadovaukitės rodomais komentarais ir žinynu, kad pagerintumėte ryšio būseną.
Pastaba Jei Overall Network Performance rodomi pranešimai, perkelkite įrenginį ir prieigos tašką kaip nurodyta, kad pagerintumėte efektyvumą.
Į puslapio viršų
Įrenginio tinklo parametrų paruošimas
1027 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Tinklo parametrų keitimas ir patvirtinimas > Įrenginio tinklo parametrų paruošimas
N019
Įrenginio tinklo parametrų paruošimas Svarbu Įsidėmėkite, kad parengimo metu ištrinami visi įrenginio tinklo parametrai, ir gali būti neįmanoma spausdinti arba nuskaityti iš kompiuterio per tinklą. Norėdami naudotis įrenginiu per tinklą, žr. įrenginio sąrankos vadovą, kad vėl parengtumėte įrenginį naudoti.
1. Paleiskite „Canon IJ Network Tool“. „Canon IJ Network Tool“ paleidimas
2. Pasirinkite spausdintuvą iš Printers. 3. Pasirinkite Maintenance iš meniu Settings.
1. Setting Initialization Initialize
Atstato visus spausdintuvo tinklo parametrus į gamyklos numatytuosius. Spustelėkite Initialize, jei norite, kad būtų rodomas dialogo langas Initialize Settings, ir spustelėkite Yes, jei norite parengti spausdintuvo tinklo parametrus. Neišjunkite spausdintuvo parengimo metu. Spustelėkite OK, kai parengimas bus baigtas. Jei parengimas vykdomas prisijungus per bevielį LAN, ryšys bus nutrauktas, todėl žr. įrenginio sąrankos instrukciją, kaip vėl nustatyti įrenginį. 2. Network Setup of the Card Slot
Rodoma kortelės lizdo būsena ir leidžiama prijungti ją kaip tinklo tvarkyklę. Norėdami išsamesnės informacijos apie tai, kaip įmontuoti kortelės lizdą kaip tinklo tvarkyklę, žr. lizdo naudojimas tinkle .
Kortelių
Pastaba Galite keisti spausdintuvo tinklo parametrus naudodamiesi „Canon IJ Network Tool“ su USB jungtimi, kai parengsite LAN parametrus. Jei norite pakeisti tinklo parametrus naudodamiesi „ Canon IJ Network Tool“, valdymo skydelyje nustatykite parinktį Change wireless/wired, esančią Device settings į Wireless LAN active arba Wired LAN active.
Į puslapio viršų
Modifikuotų parametrų peržiūra
1028 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Tinklo parametrų keitimas ir patvirtinimas > Modifikuotų parametrų peržiūra
N020
Modifikuotų parametrų peržiūra Dialogo langas Patvirtinimas (Confirmation) rodomas tada, kai modifikuojate spausdintuvo parametrus dialogo lange Configuration. Spustelėjus Yes dialogo lange Patvirtinimas (Confirmation), rodomas šis ekranas modifikuotiems parametrams patvirtinti.
1. Settings Rodomas pakeitimų, atliktų dialogo lange Configuration, sąrašas. Į puslapio viršų
Tinklo parametrų informacijos spausdinimas
1029 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Tinklo parametrų keitimas ir patvirtinimas > Tinklo parametrų informacijos spausdinimas
N022
Tinklo parametrų informacijos spausdinimas Galite išspausdinti įrenginio tinklo parametrus, pvz., IP adresą ir SSID.
Svarbu Šiame išspausdintame lape yra vertingos informacijos apie jūsų kompiuterį. Saugokite ją.
1. Patikrinkite, ar įrenginys įjungtas. 2. Įdėkite A4 arba „Letter“ formato paprasto popieriaus lapą. Daugiau informacijos žr. Popieriaus įdėjimas / originalūs dokumentai .
3. Pasirinkite
Setup, esančią ekrane HOME.
Pastaba Išsamiau apie meniu pasirinkimą ekrane HOME žr. Įrenginio aprašymas .
4. Pasirinkite
Device settings, tada mygtuku OK patvirtinkite pasirinkimą.
5. Mygtukais
pasirinkite LAN settings, tada mygtuku OK patvirtinkite pasirinkimą.
6. Mygtukais
pasirinkite Confirm LAN settings, tada mygtuku OK patvirtinkite
7. Mygtukais
pasirinkite Print LAN details, tada mygtuku OK patvirtinkite
8. Mygtukais
pasirinkite Yes, tada paspauskite mygtuką OK, jei norite spausdinti.
pasirinkimą.
pasirinkimą.
Spausdinama toliau pateikta įrenginio tinklo parametrų informacija. MG6100 series / MG8100 series
Elementas
Elemento
Parametras
paaiškinimas Bevielis LAN (Wireless LAN)
Bevielis LAN
Įjungti (Enable)/Išjungti (Disable)
Nuorodos būsena (Link Status)
Belaidžio LAN būsena
Aktyvus (Active)/Neaktyvus (Inactive)
MAC adresas (MAC Address)
MAC adresas
XX:XX:XX:XX:XX:XX
SSID
SSID
Belaidžio LAN SSID
Ryšio režimas (Connection Mode)
Ryšio režimas
Infrastruktūra (Infrastructure)
Kanalas (Channel)
Kanalas
XX (1–13)
Encryption (Šifravimas)
Šifravimo metodas
nėra (none)/WEP/TKIP/AES
WEP rakto ilgis (WEP Key Length)
WEP rakto ilgis
Neaktyvus (Inactive)/128/64
Tinklo parametrų informacijos spausdinimas
1030 puslapis iš 1071 puslapių
Autentifikavimas (Authentication)
Autentifikavimo
metodas
nėra (none)/automatinis (auto)/atviras (open)/bendras (shared)/WPA-PSK/WPA2PSK
Signalo stiprumas (Signal Strength)
Signalo stiprumas
0–100 [%]
TCP/IP versija (TCP/IP Version)
TCP/IP versija
IPv4/IPv6
IP adresas (IP Address)
Pasirinktas IP adresas XXX.XXX.XXX.XXX
Numatytasis šliuzas (Default Gateway)
Numatytasis šliuzas
XXX.XXX.XXX.XXX
Potinklio šablonas (Subnet Mask)*1
Potinklio šablonas
XXX.XXX.XXX.XXX
Potinklio prefikso ilgis (Subnet Prefix Length)*2
Potinklio prefikso ilgis
XXX
IPsec*3
IPsec parametras
Aktyvus (Active)
Saugos protokolas (Security Protocol)*3
Saugos protokolo metodas
ESP/ESP & AH/AH
Laidinis LAN (Wired LAN)
Laidinis LAN
Įjungti (Enable)/Išjungti (Disable)
Nuorodos būsena (Link Status)
Laidinio LAN būsena
Aktyvus (Active)/Neaktyvus (Inactive)
MAC adresas (MAC Address)
MAC adresas
XX:XX:XX:XX:XX:XX
TCP/IP versija (TCP/IP Version)
TCP/IP versija
IPv4/IPv6
IP adresas (IP Address)
IP adresas
XXX.XXX.XXX.XXX
Numatytasis šliuzas (Default Gateway)
Numatytasis šliuzas
XXX.XXX.XXX.XXX
Potinklio šablonas (Subnet Mask)*1
Potinklio šablonas
XXX.XXX.XXX.XXX
Potinklio prefikso ilgis (Subnet Prefix Length)*2
Potinklio prefikso ilgis
XXX
IPsec*3
IPsec parametras
Aktyvus (Active)
Saugos protokolas (Security Protocol)*3
Saugos protokolo metodas
ESP/ESP & AH/AH
Spausdintuvo pavadinimas (Printer Name)
Spausdintuvo pavadinimas
Spausdintuvo pavadinimas (iki 15 simbolių)
Bendros atminties kortelės (Shared Memory Card)
Bendras atminties kortelės naudojimas
Įjungti (Enable)/Išjungti (Disable)
WSD
WSD parametras
Įjungti (Enable)/Išjungti (Disable)
WSD skirtasis laikas (WSD Timeout)
Skirtasis laikas
1/5/10/15/20 [min]
LLTD
LLTD nustatymas
Įjungti (Enable)/Išjungti (Disable)
LPR protokolas (LPR Protocol)
LPR protokolo nustatymas
Įjungti (Enable)/Išjungti (Disable)
Bonjour
„Bonjour“ parametrai
Įjungti (Enable)/Išjungti (Disable)
„Bonjour“ paslaugos „Bonjour“ paslaugos pavadinimas (Bonjour Service pavadinimas Name) „Bonjour“ LPR paslauga (Bonjour LPR Service)
„Bonjour“ LPR
IP adresų filtravimas (IP Address Filtering)
IP adresų filtravimas
„Bonjour“ paslaugos pavadinimas (daugiausiai 48 simboliai) Įjungti (Enable)/Išjungti (Disable)
paslaugos reklamavimas Įjungti (Enable)/Išjungti (Disable)
(„X“ yra raidinis – skaitinis simbolis nuo 0 iki 9 ir nuo A iki F.)
Tinklo parametrų informacijos spausdinimas
1031 puslapis iš 1071 puslapių
*1 Tik tada, kai IPv4 pasirenkama per IPv4/IPv6 setting, išspausdinama tinklo būsenos informacija. *2 Tik tada, kai IPv6 pasirenkama per IPv4/IPv6 setting, išspausdinama tinklo būsenos informacija. *3 Tik tada, kai IPv6 pasirenkama per IPv4/IPv6 setting, o Active pasirenkama per IPsec settings, išspausdinama tinklo būsenos informacija. MG5200 series
Elementas
Elemento
Parametras
paaiškinimas Bevielis LAN (Wireless LAN)
Bevielis LAN
Įjungti (Enable)/Išjungti (Disable)
Nuorodos būsena (Link Status)
Belaidžio LAN būsena
Aktyvus (Active)/Neaktyvus (Inactive)
MAC adresas (MAC Address)
MAC adresas
XX:XX:XX:XX:XX:XX
SSID
SSID
Belaidžio LAN SSID
Ryšio režimas (Connection Mode)
Ryšio režimas
Infrastruktūra (Infrastructure)
Kanalas (Channel)
Kanalas
XX (1–13)
Encryption (Šifravimas)
Šifravimo metodas
nėra (none)/WEP/TKIP/AES
WEP rakto ilgis (WEP Key Length)
WEP rakto ilgis
Neaktyvus (Inactive)/128/64
Autentifikavimas (Authentication)
Autentifikavimo
metodas
nėra (none)/automatinis (auto)/atviras (open)/bendras (shared)/WPA-PSK/WPA2 -PSK
Signalo stiprumas (Signal Strength)
Signalo stiprumas
0–100 [%]
TCP/IP versija (TCP/IP Version)
TCP/IP versija
IPv4/IPv6
IP adresas (IP Address)
Pasirinktas IP adresas XXX.XXX.XXX.XXX
Numatytasis šliuzas (Default Gateway)
Numatytasis šliuzas
XXX.XXX.XXX.XXX
Potinklio šablonas (Subnet Mask)*1
Potinklio šablonas
XXX.XXX.XXX.XXX
Potinklio prefikso ilgis (Subnet Prefix Length)*2
Potinklio prefikso ilgis
XXX
IPsec*3
IPsec parametras
Aktyvus (Active)
Saugos protokolas (Security Protocol)*3
Saugos protokolo metodas
ESP/ESP & AH/AH
Spausdintuvo pavadinimas (Printer Name)
Spausdintuvo pavadinimas
Spausdintuvo pavadinimas (iki 15
Bendros atminties kortelės (Shared Memory Card)
Bendras atminties kortelės naudojimas
Įjungti (Enable)/Išjungti (Disable)
WSD
WSD parametras
Įjungti (Enable)/Išjungti (Disable)
WSD skirtasis laikas (WSD Timeout)
Skirtasis laikas
1/5/10/15/20 [min]
LLTD
LLTD nustatymas
Įjungti (Enable)/Išjungti (Disable)
LPR protokolas (LPR Protocol)
LPR protokolo nustatymas
Įjungti (Enable)/Išjungti (Disable)
Bonjour
„Bonjour“ parametrai
Įjungti (Enable)/Išjungti (Disable)
„Bonjour“ paslaugos pavadinimas (Bonjour Service Name)
„Bonjour“ paslaugos pavadinimas
„Bonjour“ paslaugos pavadinimas (daugiausiai 48 simboliai)
„Bonjour“ LPR paslauga (Bonjour LPR Service)
„Bonjour“ LPR
Įjungti (Enable)/Išjungti (Disable)
IP adresų filtravimas
IP adresų filtravimas
simbolių)
paslaugos reklamavimas Įjungti (Enable)/Išjungti (Disable)
Tinklo parametrų informacijos spausdinimas
1032 puslapis iš 1071 puslapių
(IP Address Filtering) („X“ yra raidinis – skaitinis simbolis nuo 0 iki 9 ir nuo A iki F.) *1 Tik tada, kai IPv4 pasirenkama per IPv4/IPv6 setting, išspausdinama tinklo būsenos informacija. *2 Tik tada, kai IPv6 pasirenkama per IPv4/IPv6 setting, išspausdinama tinklo būsenos informacija. *3 Tik tada, kai IPv6 pasirenkama per IPv4/IPv6 setting, o Active pasirenkama per IPsec settings, išspausdinama tinklo būsenos informacija. Į puslapio viršų
Trikčių diagnostika
1033 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Trikčių diagnostika
Trikčių diagnostika Trikčių diagnostika Kaip nustatyti tinklo raktą / tinklo slaptažodį / prieigos slaptažodį
Negalima susisiekti su įrenginiu/Negalima spausdinti duomenų iš įrenginio Toliau nurodytas vaizdas yra rodomas sąrankos metu Įrenginio spausdintuvo būsenos monitorius neveikia Negalima spausdinti, nuskaityti ar pasiekti kortelės lizdo iš kompiuterio, prijungto prie tinklo
Reikia daug laiko, kad spausdinimas prasidėtų Įrenginiui nustatytas administratoriaus slaptažodis buvo pamirštas Informacijos apie tinklą tikrinimas Įrenginio tinklo parametrų atkūrimas į gamyklos numatytuosius „MP Drivers“ atnaujinimas „Canon IJ Network Tool“/„Canon IJ Network Scan Utility“ programos šalinimas
Negalima įmontuoti kortelės lizdo Negalima naudoti kortelės lizdo Atminties kortelė kortelės lizde neprieinama naudojant „MP Navigator EX“
Dėl kai kurių kompiuterio saugumo parametrų negalima kreiptis į kortelės lizdą Failus įrašant į atminties kortelę per tinklą, pasikeičia jų keitimo data Į puslapio viršų
Trikčių diagnostika
1034 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Trikčių diagnostika > Trikčių diagnostika
N040
Trikčių diagnostika Šiame skyriuje pateikiama patarimų, kaip spręsti problemas, su kuriomis galite susidurti naudodami įrenginį. Trikčių diagnostikos patarimų, susijusių su sąranka, žr. Tinklo trikčių diagnostikos instrukcija . Į puslapio viršų
Kaip nustatyti tinklo raktą / tinklo slaptažodį / prieigos slaptažodį
1035 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Trikčių diagnostika > Kaip nustatyti tinklo raktą / tinklo slaptažodį / prieigos slaptažodį
N041
Kaip nustatyti tinklo raktą / tinklo slaptažodį / prieigos slaptažodį Negalimas sujungimas su prieigos tašku, kuriam nustatytas WEP/WPA/WPA2 raktas (pamiršote WEP /WPA/WPA2 raktą)
Kaip nustatyti WEP/WPA/WPA2 raktą
Negalimas sujungimas su prieigos tašku, kuriam nustatytas WEP/WPA/WPA2 raktas (pamiršote WEP/WPA/WPA2 raktą) Norėdami sužinoti, kaip paruošti prieigos tašką naudojimui, remkitės kartu su prieigos tašku pridedamu vadovu arba susisiekite su jo gamintoju. Įsitikinkite, kad kompiuteris ir prieigos taškas gali susisiekti tarpusavyje, tada paruoškite įrenginį taip, kad jis atitiktų prieigos taško nustatymus.
Kaip nustatyti WEP/WPA/WPA2 raktą Remkitės kartu su prieigos tašku pridedamu vadovu arba susisiekite su jo gamintoju bei patikrinkite prieigos taško nustatymus. Įsitikinkite, kad kompiuteris ir prieigos taškas gali susisiekti tarpusavyje, tada paruoškite įrenginį taip, kad jis atitiktų prieigos taško nustatymus.
Kai naudojatės WEP Rakto ilgis, rakto formatas, raktas, kuris bus naudojamas (nuo 1 iki 4), bei autentifikavimo metodas turi sutapti prieigos taške, spausdintuve ir kompiuteryje.
Prieigos taškams, kurie naudojama automatiškai sugeneruotus WEP raktus, naudokite šešioliktainį rakto formatą įrenginiui. Pavyzdys:
Naudojant 64 bitų rakto ilgį, įvedus eilutę „canon“, prieigos taškas sugeneruoja toliau nurodytus kodus. 1 raktas: C9 42 28 B8 AE 2 raktas: 87 C0 FB 05 6B 3 raktas: 9A 15 FB F6 F3
4 raktas: 62 56 67 58 44
Norėdami susisiekti su tokiu prieigos tašku, jūs turite sukonfigūruoti įrenginį, kad jis naudotų raktus, sugeneruotus prieigos taško jam pereinant į šešioliktainį formatą. Įprastai autentifikavimo metodui pasirinkite Auto. Kitu atveju pasirinkite Open System arba Shared Key, priklausomai nuo prieigos taško parametro.
Kai dialogo langas WEP Details pasirodo spustelėjus Set dialogo lange Search, sekite ekrano instrukcijas ir nustatykite rakto ilgį, formatą, numerį bei autentifikavimą, kad įvestumėte WEP raktą.
Daugiau informacijos žr. Dialogo langas WEP Details dialogo lange.
Kai naudojatės WPA arba WPA2 Autentifikavimo metodas, prieigos slaptažodis ir dinaminio šifravimo tipas turi sutapti prieigos taške, įrenginyje ir kompiuteryje. Įveskite prieigos taško sukonfigūruotą prieigos slaptažodį (nuo 8 iki 63 ženklų raidinė skaitmeninė seka arba 64 ženklų šešioliktainis skaičius). Pasirinkite TKIP (Basic Encryption) arba AES (Secure Encryption) kaip dinaminį šifravimo metodą.
Daugiau informacijos žr. WPA arba WPA2 išsamių parametrų keitimas .
Kaip nustatyti tinklo raktą / tinklo slaptažodį / prieigos slaptažodį
1036 puslapis iš 1071 puslapių
Pastaba Šis įrenginys palaiko WPA-PSK (WPA-Personal) ir WPA2-PSK (WPA2-Personal).
Į puslapio viršų
Negalima susisiekti su įrenginiu/Negalima spausdinti duomenų iš įreng... 1037 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Trikčių diagnostika > Negalima susisiekti su įrenginiu/Negalima spausdinti duomenų iš įrenginio
N042
Negalima susisiekti su įrenginiu/Negalima spausdinti duomenų iš įrenginio Negalima susisiekti su įrenginiu po MAC/IP adresų filtravimo arba WEP/WPA/WPA2 rakto įvedimo į prieigos tašką
Negalima susisiekti su įrenginiu po tinklo parametrų keitimo Negalima prisijungti prie norimo prieigos taško Kai šifravimas leidžiamas, negalima susisiekti su įrenginiu po to, kai šifravimo tipas buvo įjungtas prieigos taške Negalima susisiekti su įrenginiu, turinčiu USB jungtį Negalima susisiekti su įrenginiu per Wireless LAN Negalima susisiekti su įrenginiu per laidinį LAN Nepavyksta aptikti įrenginio Wireless LAN Nepavyksta aptikti įrenginio laidiniame LAN
Negalima susisiekti su įrenginiu po MAC/IP adresų filtravimo arba WEP/WPA/WPA2 rakto įvedimo į prieigos tašką 1 patikrinimas: patvirtinkite prieigos taško nustatymą. Remkitės kartu su prieigos tašku pridedamu vadovu arba susisiekite su jo gamintoju, kad patvirtintumėte prieigos taško nustatymą. Įsitikinkite, kad kompiuteris ir prieigos taškos gali susisiekti tarpusavyje, kai įjungtas šis nustatymas.
2 patikrinimas: jei atliekate MAC arba IP adresų filtravimą prieigos taške, patikrinkite, ar kompiuterio ar tinklo įrenginio ir spausdintuvo MAC arba IP adresai yra registruoti. 3 patikrinimas: jei naudojatės WEP/WPA/WPA2 raktais, įsitikinkite, kad raktas kompiuteriui ar tinklo įrenginiui bei spausdintuvui atitinka raktą, nustatytą prieigos taške. Be WEP rakto, rakto ilgis, formatas, naudosimas rakto ID ir autentifikavimo metodas turi sutapti įrenginyje, prieigos taške ir kompiuteryje. Įprastai autentifikavimo metodui pasirinkite Auto. Jei norite nurodyti metodą rankiniu būdu, pažymėkite Open System arba Shared Key, priklausomai nuo prieigos taško parametro. Kaip nustatyti WEP/WPA/WPA2 raktą
Negalima susisiekti su įrenginiu po tinklo parametrų keitimo Palaukite, kol IP adresas bus priskirtas kompiuteriui. Gali prireikti paleisti kompiuterį iš naujo. Ieškoti spausdintuvo dar kartą patvirtinus, kad tinkamas IP adresas buvo priskirtas kompiuteriui.
Negalima prisijungti prie norimo prieigos taško 1 patikrinimas: įsitikinkite, kad SSID/tinklo pavadinimas norimame prieigos taške ir įrenginyje sutampa. Norėdami instrukcijų, kaip prijungti ir paruošti prieigos tašką naudojimui, remkitės savo prieigos taško vadovu arba susisiekite su jo gamintoju. Instrukcijų, kaip parengti spausdintuvą naudojimui, žr. Parametrų keitimas lape Wireless LAN.
Negalima susisiekti su įrenginiu/Negalima spausdinti duomenų iš įreng... 1038 puslapis iš 1071 puslapių 2 patikrinimas: įsitikinkite, kad Wireless LAN active valdymo skyde pasirinkta WLAN active/inactive arba Change wireless/wired. Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane
3 patikrinimas: jei tinklo raktas yra nustatytas prieigos taškui, nustatykite įrenginį taip, kad jis jį atitiktų. Kaip nustatyti WEP/WPA/WPA2 raktą
4 patikrinimas: įsitikinkite, kad naudojamas tinkamas bevielio ryšio kanalas. Ketinamas naudoti bevielis kanalas gali būti ribotas priklausomai nuo bevielio tinklo įrenginių, įdiegtų kompiuteryje. Remkitės vadovu, pateikiamu su jūsų kompiuteriu ar jūsų bevielio tinklo įrenginiu, kad tiksliai nurodytumėte bevielį kanalą.
5 patikrinimas: įsitikinkite, kad kanalas nustatytas prieigos taške yra tinkamas susisiekimui su kompiuteriu, patvirtintu 4 patikrinimo metu. Jei ne, pakeiskite kanalą nustatytą prieigos taške.
Išdėstymui: Įsitikinkite, kad nėra barjero ar kliūties tarp prieigos taško ir įrenginio.
Kai naudojatės spausdintuvu daugialypėje prieigos taško sąrankoje, įsitikinkite, kad naudosimas prieigos taškas gali susisiekti su įrenginiu ir kompiuteriu. Įsitikinkite, kad bevielis prieigos taško kanalas yra pakankamai nutolęs nuo kitų prieigos taškų kanalų. „Windows XP“ gali automatiškai prisijungti prie nenumatyto prieigos taško. Sekite toliau nurodytus žingsnius, kad nustatytumėte savo prieigos tašką kaip pirmenybinį.
1.
Pasirinkite Pradėti (Start) ir Jungtis prie (Connect To).
2.
Dešiniuoju klavišu spustelėkite Belaidžio tinklo ryšys (Wireless Network Connection) ir pasirinkite Ypatybės (Properties).
3.
Spustelėkite skirtuką Belaidžiai tinklai (Wireless Networks) ir įsitikinkite, kad Naudoti „Windows“ mano belaidžio tinklo parametrams konfigūruoti (Use Windows to configure my wireless network settings) yra pažymėtas.
4.
Įsitikinkite, kad norimas prieigos taškas yra rodomas Tinklai, kuriems teikiama pirmenybė (Preferred networks) sąraše.
Kai šifravimas leidžiamas, negalima susisiekti su įrenginiu po to, kai šifravimo tipas buvo įjungtas prieigos taške Jei spausdintuvas negali susisiekti su kompiuteriu po to, kai spausdintuvo šifravimo tipas buvo pakeistas, įsitikinkite, kad kompiuterio ir prieigos taško šifravimo tipas sutampa su spausdintuvo šifravimo tipu. Negalima susisiekti su įrenginiu po MAC/IP adresų filtravimo arba WEP/WPA/WPA2 rakto įvedimo į prieigos tašką
Negalima susisiekti su įrenginiu, turinčiu USB jungtį
1 patikrinimas: patikrinkite, ar įrenginys įjungtas. 2 patikrinimas: įsitikinkite, kad USB kabelis prijungtas tinkamai. Remkitės įrenginio sąrankos vadovu, kad prijungtumėte USB kabelį tinkamai.
3 patikrinimas: nepaleiskite „Canon IJ Network Tool“ spausdinimo metu.
Negalima susisiekti su įrenginiu/Negalima spausdinti duomenų iš įreng... 1039 puslapis iš 1071 puslapių 4 patikrinimas: nespausdinkite, kol „Canon IJ Network Tool“ veikia. 5 patikrinimas: įsitikinkite, kad Leisti dvikryptį palaikymą (Enable bidirectional support) pažymėtas spausdintuvo tvarkyklės ypatybių dialogo lango Prievadai (Ports) lape. Spausdintuvo tvarkyklės sąrankos lango atidarymas
Negalima susisiekti su įrenginiu per Wireless LAN
1 patikrinimas: patikrinkite, ar įrenginys įjungtas. 2 patikrinimas: ar Change wireless/wired arba WLAN active/inactive dalyje LAN settings nustatyta į Disable LAN? Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane
3 patikrinimas: įsitikinkite, kad įrenginio tinklo parametrai sutampa su prieigos taško tinklo parametrais. Remkitės kartu su prieigos tašku pridedamu vadovu arba susisiekite su jo gamintoju, kad patikrintumėte prieigos taško nustatymus, o tada pakeistumėte įrenginio nustatymus. Kaip nustatyti WEP/WPA/WPA2 raktą
4 patikrinimas: įsitikinkite, kad įrenginys nėra pastatytas pernelyg toli nuo prieigos taško. Prieigos taškas yra viduje veiksmingose bevielio ryšio ribose. Pastatykite įrenginį ne daugiau kaip 50 m atstumu nuo prieigos taško.
5 patikrinimas: įsitikinkite, kad nėra kliūčių. Bevielis ryšys tarp skirtingų patalpų ar aukštų yra gana prastas. Keisti įrenginių vietą.
6 patikrinimas: įsitikinkite, kad šalia nėra radijo bangų trukdžių šaltinio. Gali pasitaikyti įrenginys, toks kaip mikrobangų krosnelė, kuris naudoja tokį patį dažnių juostos plotį kaip ir bevielė stotis. Statykite bevielius įrenginius kaip galima toliau nuo trukdžių šaltinio.
7 patikrinimas: įsitikinkite, kad kompiuterio tinklo nustatymai yra teisingi. Norėdami instrukcijų, kaip prijungti tinklo įrenginį prie kompiuterio ir paruošti jį naudojimui, remkitės savo tinklo įrenginio vadovu arba susisiekite su jo gamintoju.
8 patikrinimas: įsitikinkite, kad radijo būsena yra gera, ir koreguokite diegimo padėtis valdydami radijo būseną su „Canon IJ Network Tool“. Bevielio tinklo būsenos valdymas
9 patikrinimas: įsitikinkite, kad naudojamas tinkamas bevielio ryšio kanalas. Ketinamas naudoti bevielis kanalas gali būti ribotas priklausomai nuo bevielio tinklo įrenginių, įdiegtų kompiuteryje. Remkitės vadovu, pateikiamu su jūsų kompiuteriu ar jūsų bevielio tinklo įrenginiu, kad tiksliai nurodytumėte bevielį kanalą.
10 patikrinimas: įsitikinkite, kad kanalas nustatytas prieigos taške yra tinkamas, norint susisiekti su kompiuteriu, patvirtintu 9 patikrinimu. Jei ne, pakeiskite kanalą nustatytą prieigos taške.
11 patikrinimas: įsitikinkite, kad saugos programinės įrangos užkarda yra išjungta. Jei jūsų saugos programinės įrangos užkardos funkcija yra įjungta, gali pasirodyti pranešimas, įspėjantis, kad „Canon“ programinė įranga bando kreiptis į tinklą. Jei pasirodo įspėjantis pranešimas, nustatykite, kad saugos programinei įrangai visada būtų leidžiama kreiptis į tinklą. Jei naudojatės kokiomis nors programomis, kurios keičia tinklo aplinką, patikrinkite jų
Negalima susisiekti su įrenginiu/Negalima spausdinti duomenų iš įreng... 1040 puslapis iš 1071 puslapių nustatymus. Kai kurios programos įjungia užkardą pagal numatytus nustatymus.
12 patikrinimas: jei naudojatės maršruto parinktuvu, prijunkite spausdintuvą ir kompiuterį prie LAN pusės (tas pats tinklo segmentas). Išdėstymui: Kai naudojatės bevieliu LAN, įsitikinkite, kad nėra barjero ar kliūties tarp prieigos taško ir įrenginio.
Negalima susisiekti su įrenginiu per laidinį LAN
1 patikrinimas: patikrinkite, ar įrenginys įjungtas. 2 patikrinimas: ar Change wireless/wired dalyje LAN settings nustatyta į Disable LAN? Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane
3 patikrinimas: įsitikinkite, kad LAN kabelis prijungtas tinkamai. Remkitės įrenginio sąrankos vadovu, kad prijungtumėte USB kabelį tinkamai.
Nepavyksta aptikti įrenginio Wireless LAN
1 patikrinimas: patikrinkite, ar įrenginys įjungtas. 2 patikrinimas: ar Change wireless/wired arba WLAN active/inactive dalyje LAN settings nustatyta į Disable LAN? Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane
3 patikrinimas: įsitikinkite, kad USB kabelis prijungtas tinkamai. Jei įrenginys yra laikinai prijungtas prie kompiuterio USB kabeliu norint pakeisti belaidžio LAN parametrus, saugiai prijunkite įrenginį ir kompiuterį vadovaudamiesi sąrankos instrukcijoje pateikiamais nurodymais.
4 patikrinimas: įsitikinkite, kad įrenginio sąranka užbaigta. Jei ne, remkitės savo įrenginio sąrankos vadovu, kad pabaigtumėte įrenginio sąranką.
5 patikrinimas: kai naudojate „Canon IJ Network Tool“, spustelėkite Update, kad vykdytumėte spausdintuvo paiešką dar kartą. Canon IJ Network Tool dialogo langas
6 patikrinimas: kai vykdote įrenginio paiešką tinkle, įsitikinkite, kad įrenginys susietas su prievado tvarkykle. Kai rodoma No Driver prie Name „Canon IJ Network Tool“, susiejimo nėra. Pasirinkite Associate Port, esantį meniu Settings, ir susiekite prievadą su spausdintuvu. Canon IJ Network Tool meniu
7 patikrinimas: įsitikinkite, kad spausdintuvo tinklo parametrai sutampa su prieigos taško tinklo parametrais. Remkitės kartu su prieigos tašku pridedamu vadovu arba susisiekite su jo gamintoju, kad patikrintumėte prieigos taško nustatymus, o tada pakeistumėte įrenginio nustatymus. Kaip nustatyti WEP/WPA/WPA2 raktą
8 patikrinimas: įsitikinkite, kad nėra kliūčių. Bevielis ryšys tarp skirtingų patalpų ar aukštų yra gana prastas. Keisti įrenginių vietą.
9 patikrinimas: įsitikinkite, kad įrenginys nėra pastatytas pernelyg toli nuo prieigos taško.
Negalima susisiekti su įrenginiu/Negalima spausdinti duomenų iš įreng... 1041 puslapis iš 1071 puslapių Prieigos taškas yra viduje veiksmingose bevielio ryšio ribose. Pastatykite įrenginį ne daugiau kaip 50 m atstumu nuo prieigos taško.
10 patikrinimas: įsitikinkite, kad šalia nėra radijo bangų trukdžių šaltinio. Gali pasitaikyti įrenginys, toks kaip mikrobangų krosnelė, kuris naudoja tokį patį dažnių juostos plotį kaip ir bevielė stotis. Statykite bevielius įrenginius kaip galima toliau nuo trukdžių šaltinio.
11 patikrinimas: įsitikinkite, kad kompiuterio tinklo nustatymai yra teisingi. Įsitikinkite, kad kompiuteris gali susisiekti su spausdintuvu ir prieigos tašku per bevielį LAN.
12 patikrinimas: įsitikinkite, kad Leisti dvikryptį palaikymą (Enable bidirectional support) pažymėtas spausdintuvo tvarkyklės ypatybių dialogo lango Prievadai (Ports) lape. Spausdintuvo tvarkyklės sąrankos lango atidarymas
13 patikrinimas: įsitikinkite, kad saugos programinės įrangos užkarda yra išjungta. Jei jūsų saugos programinės įrangos užkardos funkcija yra įjungta, gali pasirodyti pranešimas, įspėjantis, kad „Canon“ programinė įranga bando kreiptis į tinklą. Jei pasirodo įspėjantis pranešimas, nustatykite, kad saugos programinei įrangai visada būtų leidžiama kreiptis į tinklą. Jei naudojatės kokiomis nors programomis, kurios keičia tinklo aplinką, patikrinkite jų nustatymus. Kai kurios programos įjungia užkardą pagal numatytus nustatymus.
14 patikrinimas: jei naudojatės maršruto parinktuvu, prijunkite spausdintuvą ir kompiuterį prie LAN pusės (tas pats tinklo segmentas). Nepavyksta aptikti įrenginio laidiniame LAN
1 patikrinimas: patikrinkite, ar įrenginys įjungtas. 2 patikrinimas: ar Change wireless/wired dalyje LAN settings nustatyta į Disable LAN? Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane
3 patikrinimas: įsitikinkite, kad LAN kabelis prijungtas tinkamai. Remkitės įrenginio sąrankos vadovu, kad prijungtumėte USB kabelį tinkamai. Į puslapio viršų
Toliau nurodytas vaizdas yra rodomas sąrankos metu
1042 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Trikčių diagnostika > Toliau nurodytas vaizdas yra rodomas sąrankos metu
N043
Toliau nurodytas vaizdas yra rodomas sąrankos metu Sąrankos metu yra rodomas dialogo langas Enter Password Šifravimo nustatymo dialogo langas yra rodomas pasirinkus prieigos tašką Paieška (Search) dialogo lange Rodoma „Jūs jungiate įrenginį prie nešifruoto belaidžio tinklo (You are connecting the machine to the non encrypted wireless network)“
Sąrankos metu yra rodomas dialogo langas Enter Password Toliau nurodytas dialogo langas yra rodomas jei administratoriaus slaptažodis nustatomas įrenginiui, kuris jau buvo paruoštas naudojimui.
Įveskite administratoriaus slaptažodį, kurį nustatėte.
Parametrų keitimas lape Admin Password
Šifravimo nustatymo dialogo langas yra rodomas pasirinkus prieigos tašką Paieška (Search) dialogo lange Šis dialogo langas rodomas automatiškai, jei šifravimo parametrai pakeičiami prieigos taške. Jūs turite pakeisti įrenginio šifravimo nustatymus, kad jie atitiktų prieigos taško šifravimo nustatymus. Daugiau informacijos apie šifravimo parametrus žr. Parametrų keitimas lape Wireless LAN .
Rodoma „Jūs jungiate įrenginį prie nešifruoto belaidžio tinklo (You are connecting the machine to the non encrypted wireless network)“ Sauga nesukonfigūruota prieigos taške. Įrenginys vis dar gali būti naudojamas, todėl tęskite sąrankos procedūrą, kad ją užbaigtumėte.
Svarbu Jei jungiatės prie tinklo, kuris nėra apsaugotas saugos priemonėmis, yra duomenų, tokių kaip jūsų asmeninė informacija, atskleidimo trečiajai šaliai rizika. Į puslapio viršų
Įrenginio spausdintuvo būsenos monitorius neveikia
1043 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Trikčių diagnostika > Įrenginio spausdintuvo būsenos monitorius neveikia
N044
Įrenginio spausdintuvo būsenos monitorius neveikia Naudokite spausdintuvo tvarkyklę, palaikančią dvikryptį ryšį. Pasirinkite Įjungti dvikryptį palaikymą (Enable bidirectional support) spausdintuvo tvarkyklės ypatybių dialogo lango Prievadai (Ports) lape. Spausdintuvo tvarkyklės sąrankos lango atidarymas Į puslapio viršų
Negalima spausdinti, nuskaityti ar pasiekti kortelės lizdo iš kompiuteri...
1044 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Trikčių diagnostika > Negalima spausdinti, nuskaityti ar pasiekti kortelės lizdo iš kompiuterio, prijungto prie tinklo
N045
Negalima spausdinti, nuskaityti ar pasiekti kortelės lizdo iš kompiuterio, prijungto prie tinklo 1 patikrinimas: įsitikinkite, kad kompiuterio tinklo nustatymai yra teisingi. Norėdami instrukcijų, kaip paruošti kompiuterį naudojimui, remkitės savo kompiuterio vadovu arba susisiekite su jo gamintoju.
2 patikrinimas: jei neįdiegtos „MP Drivers“, įdiekite jas. Įdėkite Sąrankos CD (Setup CD-ROM) į kompiuterio kompaktinių diskų įrenginį, atlikite Custom Install ir pasirinkdami MP Drivers diekite iš naujo.
3 patikrinimas: kai naudojatės bevieliu LAN, įsitikinkite, kad prieigos
taškui nenustatytas prieigos valdymas. Norėdami instrukcijų, kaip prijungti ir paruošti prieigos tašką naudojimui, remkitės savo prieigos taško vadovu arba susisiekite su jo gamintoju.
Pastaba Jei norite patikrinti kompiuterio MAC adresą arba IP adresą, žr. Kompiuterio IP adreso arba MAC adreso tikrinimas .
Į puslapio viršų
Reikia daug laiko, kad spausdinimas prasidėtų
1045 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Trikčių diagnostika > Reikia daug laiko, kad spausdinimas prasidėtų
N046
Reikia daug laiko, kad spausdinimas prasidėtų 1 patikrinimas: galbūt įrenginys spausdina ar nuskaito didelę užduotį, pateiktą kito kompiuterio. 2 patikrinimas: įsitikinkite, kad radijo būsena yra gera, ir koreguokite
diegimo padėtis valdydami radijo būseną su „Canon IJ Network Tool“. Bevielio tinklo būsenos valdymas Įsitikinkite, kad nėra barjero ar kliūties tarp prieigos taško ir įrenginio. Bevielis ryšys tarp skirtingų patalpų ar aukštų yra gana prastas. Metalas, betonas ar mediena, taip pat metalinės medžiagos, purvo siena ar izoliacinė medžiaga gali pertraukti bevielį ryšį. Jei įrenginys negali susisiekti su kompiuteriu per bevielį LAN dėl sienų medžiagų, pastatykite įrenginį ir kompiuterį toje pačioje patalpoje ar aukšte.
3 patikrinimas: kai naudojatės bevieliu LAN, įsitikinkite, kad jūsų
kaimynystėje nėra trukdžių šaltinio. Kadangi toks įrenginys kaip mikrobangų krosnelė naudoja tokį patį dažnių juostos plotį, jis gali sukelti trukdžių. Statykite bevielius įrenginius kaip galima toliau nuo trukdžių šaltinio. Į puslapio viršų
Įrenginiui nustatytas administratoriaus slaptažodis buvo pamirštas
1046 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Trikčių diagnostika > Įrenginiui nustatytas administratoriaus slaptažodis buvo pamirštas
N047
Įrenginiui nustatytas administratoriaus slaptažodis buvo pamirštas Parenkite LAN parametrus.
Įrenginio tinklo parametrų atkūrimas į gamyklos numatytuosius Parengę LAN parametrus, remkitės savo įrenginio sąrankos vadovu, kad dar kartą paruoštumėte
įrenginį naudojimui. Į puslapio viršų
Informacijos apie tinklą tikrinimas
1047 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Trikčių diagnostika > Informacijos apie tinklą tikrinimas
N049
Informacijos apie tinklą tikrinimas Įrenginio IP adreso arba MAC adreso tikrinimas
Kompiuterio IP adreso arba MAC adreso tikrinimas
Tikrinimas, ar kompiuteris ir įrenginys arba kompiuteris ir prieigos taškas gali susisiekti Tinklo parametrų informacijos tikrinimas
Įrenginio IP adreso arba MAC adreso tikrinimas Norint patikrinti įrenginio IP adresą arba MAC adresą, reikia peržiūrėti tinklo parametrų informaciją, naudojant įrenginio valdymo skydelį, arba išspausdinti įrenginio tinklo parametrų informaciją.
Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane Tinklo parametrų informacijos spausdinimas Jei norite matyti tinklo parametrų informaciją, naudodami „Canon IJ Network Tool“ pasirinkite Network Information, esančią meniu View. Canon IJ Network Tool meniu
Kompiuterio IP adreso arba MAC adreso tikrinimas Norėdami patikrinti kompiuteriui suteiktą IP adresą arba MAC adresą, vadovaukitės toliau nurodytomis procedūromis.
1.
Spustelėkite Pradėti (Start) > Visos programos (All Programs) (arba Programos (Programs)) > Papildomi (Accessories) > Tekstinis raginimas (Command Prompt).
2.
Įveskite „ipconfig /all“ ir paspauskite klavišą Įvesti (Enter).
Bus rodomi jūsų kompiuteryje instaliuotų tinklo prietaisų IP adresai ir MAC adresai. Kai tinklo prietaisas nėra prijungtas prie tinklo, IP adresas nerodomas.
Tikrinimas, ar kompiuteris ir įrenginys arba kompiuteris ir prieigos taškas gali susisiekti Kad patikrintumėte, ar ryšys galimas, atlikite „ping“ testą.
1.
Spustelėkite Pradėti (Start) > Visos programos (All Programs) (arba Programos (Programs)) > Papildomi (Accessories) > Tekstinis raginimas (Command Prompt).
2.
Įveskite „ping“ komandą ir norimo spausdintuvo ar prieigos taško IP adresą, o tada paspauskite klavišą Įvesti (Enter). ping XXX.XXX.XXX.XXX „XXX.XXX.XXX.XXX“ yra norimo įrenginio IP adresas.
Jei ryšys galimas, rodomas toliau nurodytas pranešimas. Kartoti iš XXX.XXX.XXX.XXX: bytes=32 time=10ms TTL=255
Kai parodoma Užklausos laikas baigėsi (Request timed out), ryšio nėra.
Tinklo parametrų informacijos tikrinimas Norint patikrinti įrenginio IP adresą arba MAC adresą, reikia peržiūrėti tinklo parametrų informaciją, naudojant įrenginio valdymo skydelį, arba išspausdinti įrenginio tinklo parametrų informaciją.
Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane Tinklo parametrų informacijos spausdinimas
Informacijos apie tinklą tikrinimas
1048 puslapis iš 1071 puslapių Į puslapio viršų
Įrenginio tinklo parametrų atkūrimas į gamyklos numatytuosius
1049 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Trikčių diagnostika > Įrenginio tinklo parametrų atkūrimas į gamyklos numatytuosius
N050
Įrenginio tinklo parametrų atkūrimas į gamyklos numatytuosius Svarbu Įsidėmėkite, kad parengimo metu ištrinami visi įrenginio tinklo parametrai, ir gali būti neįmanoma spausdinti arba nuskaityti iš kompiuterio per tinklą. Norėdami naudotis įrenginiu per tinklą, žr. įrenginio sąrankos vadovą, kad vėl parengtumėte įrenginį naudoti. Įrenginio valdymo skydelyje pasirinkite Reset LAN settings, kad parengtumėte tinklo parametrus.
Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane Į puslapio viršų
„MP Drivers“ atnaujinimas
1050 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Trikčių diagnostika > „MP Drivers“ atnaujinimas
N051
„MP Drivers“ atnaujinimas Atsisiųskite naujausias „MP Drivers“ iš anksto.
Norėdami gauti naujausias „MP Drivers“, apsilankykite mūsų internetinėje svetainėje ir atsisiųskite jūsų modeliui skirtas naujausias „MP Drivers“. Pašalinę „MP Drivers“, įdiekite naujausias „MP Drivers“ atlikdami įprastą procedūrą. Kai rodomas ryšio metodo pasirinkimo ekranas, pasirinkite Use the printer on network. Įrenginys bus automatiškai aptiktas tinkle. Įsitikinę, kad įrenginys buvo aptiktas, įdiekite „MP Drivers“ vadovaudamiesi ekrane pateikiamais nurodymais.
Pastaba Jūs galite naudotis įrenginiu prie LAN nepaleidę sąrankos dar kartą.
Į puslapio viršų
„Canon IJ Network Tool“/„Canon IJ Network Scan Utility“ programos š... 1051 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Trikčių diagnostika > „Canon IJ Network Tool“/„Canon IJ Network Scan Utility“ programos šalinimas
N053
„Canon IJ Network Tool“/„Canon IJ Network Scan Utility“ programos šalinimas „Canon IJ Network Tool“ programos šalinimas Vadovaudamiesi toliau pateikta procedūra, pašalinkite „Canon IJ Network Tool“ iš savo kompiuterio.
Svarbu Net ir pašalinę „Canon IJ Network Tool“ galėsite spausdinti per tinklą ir nuskaityti iš kompiuterio. Tačiau negalėsite keisti tinklo parametrų ir naudoti įrenginio kortelės lizdo per tinklą. Prisiregistruokite prie vartotojo paskyros administratoriaus teisėmis.
1. Spustelėkite Pradėti (Start) > Visos programos (All Programs) (arba Programos
(Programs)) > „Canon IJ Network Utilities“ > „Canon IJ Network Tool“ > Šalinimo programa (Uninstaller).
2. Pasirodžius patvirtinimo pranešimui, spustelėkite Yes. Kai pasirodys pranešimas, raginantis paleisti kompiuterį iš naujo, spustelėkite OK ir paleiskite kompiuterį iš naujo.
Pastaba Be to, norėdami pašalinti „Canon IJ Network Tool“, galite naudoti funkciją Pašalinti programą (Uninstall a program) (arba Pridėti arba pašalinti programas (Add or Remove Programs)), esančią Valdymo skydelyje (Control Panel).
„Canon IJ Network Scan Utility“ programos šalinimas Vadovaudamiesi toliau pateikta procedūra, pašalinkite „Canon IJ Network Scan Utility“ programą iš savo kompiuterio.
Svarbu Net ir pašalinę „Canon IJ Network Scan Utility“ galėsite spausdinti ir nuskaityti iš kompiuterio per tinklą. Tačiau naudodami įrenginio valdymo skydelį negalite persiųsti nuskaitytų duomenų į kompiuterį per tinklą. Prisiregistruokite prie vartotojo paskyros administratoriaus teisėmis.
1. Spustelėkite Pradėti (Start) > Visos programos (All Programs) (arba Programos (Programs)) > „Canon IJ Network Utilities“ > „Canon IJ Network Scan Utility“ > Šalinimo programa (Uninstaller).
2. Pasirodžius patvirtinimo pranešimui, spustelėkite Yes. Kai pasirodys pranešimas, raginantis paleisti kompiuterį iš naujo, spustelėkite OK ir paleiskite kompiuterį iš naujo.
Pastaba Be to, norėdami pašalinti „Canon IJ Network Scan Utility“, galite naudoti funkciją Pašalinti programą (Uninstall a program) (arba Pridėti arba pašalinti programas (Add or Remove Programs)), esančią Valdymo skydelyje (Control Panel).
„Canon IJ Network Tool“/„Canon IJ Network Scan Utility“ programos š... 1052 puslapis iš 1071 puslapių Į puslapio viršų
Negalima įmontuoti kortelės lizdo
1053 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Trikčių diagnostika > Negalima įmontuoti kortelės lizdo
N054
Negalima įmontuoti kortelės lizdo Galimos tvarkyklės raidės negalima pasirinkti Network Setup of the Card Slot dialogo lange Kortelės lizdo negalima prijungti naudojant „Canon IJ Network Tool“
Galimos tvarkyklės raidės negalima pasirinkti Network Setup of the Card Slot dialogo lange Šiame dialogo lange tik raidės nuo D iki Z gali būti pažymėtos kaip kortelės lizdo tinklo tvarkyklė. Jei kortelės lizdas buvo nustatytas naudojimui kitam tinkle, jūs negalėsite pažymėti tvarkyklės raidės. Jei norite priskirti kitą tvarkyklės raidę kortelių lizdo tinklo tvarkyklei, atjunkite ją nuo tinklo, po to dar kartą nustatykite kortelės lizdą naudodami „Canon IJ Network Tool“. Kortelių lizdo naudojimas tinkle
Kortelės lizdo negalima prijungti naudojant „Canon IJ Network Tool“ Jei jūs negalite įmontuoti kortelės lizdo naudojimui su „Canon IJ Network Tool“ per tinklą, sekite žemiau pateiktą kortelės lizdo įmontavimo rankiniu būdu procedūrą.
Svarbu Jei spausdintuvo pavadinimą keičiate naudodami funkciją Set printer name, esančią Other settings dalyje LAN settings naudodami įrenginio valdymo skydelį prieš sujungdami kortelės lizdą su „Canon IJ Network Tool“, negalite įmontuoti kortelės lizdo naudodami „Canon IJ Network Tool“. Šiuo atveju, vykdykite žemiau aprašytą procedūrą ir įveskite nurodytą spausdintuvo pavadinimą į numatytojo pavadinimo vietą, norėdami kortelės lizdą įmontuoti rankiniu būdu.
1.
Patikrinkite numatytąjį įrenginio pavadinimą, pasirinkdami Network Information, esančią „ Canon IJ Network Tool“ meniu View.
2.
Spustelėkite Pradėti (Start) > Visos programos (All Programs) > Papildomi (Accessories) > Vykdyti (Run).
Operacinėje sistemoje „Windows XP“ spustelėkite Pradėti (Start) > Vykdyti (Run).
3.
Įveskite „\\xxxxxxxxxxxx\“, tada spustelėkite OK.
Pavyzdžiui, jei numatytasis pavadinimas yra „0000000847B6\canon_memory“, tokiu atveju įveskite tik „ \\0000000847B6\“.
Pastaba Jei jūs negalite įmontuoti kortelės lizdo aukščiau aprašytu būdu, vietoj 12 raidinių skaitmeninių numatytojo pavadinimo simbolių įveskite įrenginio IP adresą ir pabandykite dar kartą. Pavyzdžiui, „\\192.168.1.1\canon_memory\“. Jei jūs įmontavote kortelės lizdą su IP adresu, jūs turėsite pakartotinai jį įmontuoti kiekvieną kartą kai keisis įrenginio IP adresas.
4.
Kai parodoma piktograma canon_memory, spustelėkite ją dešiniuoju klavišu ir pasirinkite Žemėlapio tinklo tvarkyklė (Map Network Drive).
5.
Pasirinkite tvarkyklės raidę, tada spustelėkite Finish. Į puslapio viršų
Negalima naudoti kortelės lizdo
1054 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Trikčių diagnostika > Negalima naudoti kortelės lizdo
N055
Negalima naudoti kortelės lizdo 1 patikrinimas: ar rodoma kortelės lizdo piktograma? Norėdami kortelės lizdą naudoti per tinklą, turite įmontuoti kortelės lizdą kaip kompiuterio tinklo tvarkyklę.
Piktograma canon_memory (\\xxxxxxxxxxxx) (arba canon_memory on `xxxxxxxxxxxx') su nustatyta tvarkyklės raide rodoma Kompiuteris (Computer) (arba Mano kompiuteris (My Computer)).
„xxxxxxxxxxxx“ yra 12 raidinių skaitmeninių simbolių eilutė. Piktogramos pavadinimas gali skirtis priklausomai nuo jūsų naudojamos „Windows“
operacinės sistemos kalbinės versijos. Jei piktograma nerodoma, įmontuokite kortelės lizdą. Kortelės lizdo kaip tinklo tvarkyklės prijungimas
2 patikrinimas: ar atminties kortelė įdėta į kortelės lizdą? Įsitikinkite, jog atminties kortelė yra įdėta į kortelės lizdą. Jei ne, įdėkite ją. Daugiau informacijos, kaip įdėti atminties kortelę, žr. Nuotraukų spausdinimas .
3 patikrinimas: ar Read/write attribute nustatytas kaip Writable from
USB PC? Kai Read/write attribute, esantis Device user settings, yra nustatytas kaip Writable from USB PC, jūs negalite pasiekti atminties kortelės per tinklą. Nustatykite Read/write attribute kaip Writable from LAN PC, norėdami įrašyti duomenis į atminties kortelę per tinklą.
Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane
4 patikrinimas: ar Read/write attribute nustatytas kaip Not writable from
PC? Kai Read/write attribute, esantis Device user settings, yra nustatytas kaip Not writable from PC, jūs galite nuskaityti duomenis iš atminties kortelės, bet negalite įrašyti duomenų į ją. Norėdami įrašyti duomenis į atminties kortelę, esančią kortelės lizde, per tinklą, nustatykite Read/write attribute kaip Writable from LAN PC.
Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane
5 patikrinimas: jei norite bendrai naudotis spausdintuvo kortelės lizdu su keliais kompiuteriais per tinklą, nustatykite Set memory card sharing prie LAN settings į Enable. Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane
6 patikrinimas: ar į atminties kortelę duomenis rašo kitas kompiuteris? Vienam kompiuteriui įrašinėjant failą į atminties kortelę, kiti kompiuteriai to paties failo atidaryti negali. Palaukite minutėlę, tuomet pabandykite dar kartą. Į puslapio viršų
Atminties kortelė kortelės lizde neprieinama naudojant „MP Navigator ...
1055 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Trikčių diagnostika > Atminties kortelė kortelės lizde neprieinama naudojant „MP Navigator EX“
N056
Atminties kortelė kortelės lizde neprieinama naudojant „MP Navigator EX“ Jei rodomas pranešimas „Cannot access the memory card“ spustelėjus Memory Card prie Scan/Import Documents or Images programoje „MP Navigator EX“ patvirtinkite, ką rodo pranešimas, tada spustelėkite Retry. Jei pranešimas rodomas dar kartą, prijunkite kortelės lizdą kaip tinklo tvarkyklę. Norėdami gauti išsamesnės informacijos apie tai, kaip prijungti kortelės lizdą, žr. Kortelės lizdo kaip tinklo tvarkyklės prijungimas . Įsitikinkite, kad kortelės lizdo piktograma rodoma Kompiuteris (Computer) (arba Mano kompiuteris (My Computer)) ir pamėginkite ją pasiekti naudodami „MP Navigator EX“. Į puslapio viršų
Dėl kai kurių kompiuterio saugumo parametrų negalima kreiptis į kort...
1056 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Trikčių diagnostika > Dėl kai kurių kompiuterio saugumo parametrų negalima kreiptis į kortelės lizdą
N057
Dėl kai kurių kompiuterio saugumo parametrų negalima kreiptis į kortelės lizdą 1 patikrinimas: įsitikinkite, kad Read/write attribute, esantis Device user settings, yra nustatytas kaip Writable from LAN PC. Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane
2 patikrinimas: įsitikinkite, jog atminties kortelė yra įdėta į kortelės lizdą.
3 patikrinimas: jei norite bendrai naudotis spausdintuvo kortelės lizdu su keliais kompiuteriais per tinklą, nustatykite Set memory card sharing prie LAN settings į Enable. Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane
4 patikrinimas: išjunkite „Windows“ ugniasienę ar atidarykite prievadą 137:139, kad leistumėte ryšį su įrenginiu pagal procedūrą, pateiktą žemiau. Norėdami gauti informacijos apie kitą saugos programinę įrangą, remkitės jos instrukcija ar susisiekite su gamintoju.
Svarbu Jei jūs išjungėte ugniasienės funkciją, atjunkite savo tinklą nuo interneto. Tai jūs galite padaryti, sukonfigūruodami savo prieigos tašką ar maršrutizatorių į neprijungimą prie Interneto ar WAN.
Kad išjungtumėte „Windows“ ugniasienę: Jei naudojate „Windows 7“:
1. Spustelėkite Pradėti (Start) > Valdymo skydelis (Control Panel) >
Sistema ir sauga (System and Security) > „Windows“ užkarda (Windows Firewall).
2. Spustelėkite Įjungti arba išjungti „Windows“ užkardą (Turn Windows Firewall on or off).
3. Pasirinkite Išjungti „Windows“ užkardą (Turn off Windows Firewall). Jei naudojate bet kokią kitą operacinę sistemą nei „Windows 7“:
1. Spustelėkite Pradėti (Start) > Valdymo skydelis (Control Panel) > Sauga (Security) > „Windows“ ugniasienė (Windows Firewall) > Keisti parametrus (Change settings).
Operacinėje sistemoje „Windows XP“ spustelėkite Pradėti (Start) > Valdymo skydelis (Control Panel) > Saugos centras (Security Center) > „Windows“ ugniasienė (Windows Firewall).
Dėl kai kurių kompiuterio saugumo parametrų negalima kreiptis į kort...
1057 puslapis iš 1071 puslapių
2. Pasirinkite Išjungti (Off) ir spustelėkite OK. Norėdami atidaryti 137:139 prievadą: Jei naudojate „Windows 7“:
1. Spustelėkite Pradėti (Start) > Valdymo skydelis (Control Panel) >
Sistema ir sauga (System and Security) > „Windows“ užkarda (Windows Firewall).
2. Spustelėkite Išsamesni parametrai (Advanced settings). Jei rodomas ekranas Vartotojo paskyros valdymas (User Account Control), spustelėkite Yes.
3. Dešiniuoju pelės mygtuku spustelėkite Įeinančių duomenų taisyklės (Inbound Rules), tada pasirinkite Nauja taisyklė (New Rule).
Jei nustatote išeinančių duomenų taisykles, dešiniuoju pelės mygtuku spustelėkite Išeinančių duomenų taisyklės (Outbound Rules).
4. Pasirinkite Prievadas (Port), tada spustelėkite Toliau (Next). 5. Pasirinkite TCP, tada pasirinkite Specialūs vietiniai prievadai: (Special local ports:) ir įveskite „137“, tada spustelėkite Toliau (Next).
Jei atidarote UDP prievadus, pasirinkite UDP. Jei atidarysite kitus prievadus, kitų prievadų numerius įveskite lauke Specifiniai vietiniai prievadai: (Specific local ports:).
6. Pasirinkite Leisti ryšį (Allow the connection), tada spustelėkite Toliau (Next).
7. Pasirinkite profilį, kuriam taikoma ši taisyklė, tada spustelėkite Toliau (Next).
8. Įveskite bet kokį pavadinimą ir aprašymą, tada spustelėkite Baigti (Finish).
9. Atidarydami kitus prievadus (138TCP, 138UDP, 139TCP ir 139UDP) pakartokite veiksmus nuo 3 iki 8.
10. Patikrinkite, ar ekrane Įeinančių duomenų taisyklės (Inbound Rules) įtraukti prievadų pavadinimai, tada uždarykite „Windows“ užkarda (Windows Firewall).
Jei naudojate bet kokią kitą operacinę sistemą nei „Windows 7“:
1. Spustelėkite Pradėti (Start) > Valdymo skydelis (Control Panel) > Sauga (Security) > „Windows“ ugniasienė (Windows Firewall) > Keisti parametrus (Change settings).
Operacinėje sistemoje „Windows XP“ spustelėkite Pradėti (Start) > Valdymo skydelis (Control Panel) > Saugos centras (Security Center) > „Windows“ ugniasienė (Windows Firewall).
2. Spustelėkite skirtuką Išimtys (Exceptions) ir spustelėkite Pridėti prievadą (Add port).
Dėl kai kurių kompiuterio saugumo parametrų negalima kreiptis į kort...
1058 puslapis iš 1071 puslapių
3. Dialogo lange Pridėti prievadą (Add a Port) įveskite toliau pateiktą informaciją ir spustelėkite OK.
Pavadinimas (Name): įveskite bet kokį prievado pavadinimą. Prievado numeris (Port number) : įveskite „137“. Protokolas (Protocol): pasirinkite TCP
4. Pakartokite (2) ir (3) žingsnius. Dialogo lange Pridėti prievadą (Add a Port) įveskite tą pačią informaciją, kurią įvedėte 3 žingsnyje, tik pažymėkite UDP prie Protokolas (Protocol).
5. Atidarydami kitus prievadus (138TCP, 138UDP, 139TCP ir 139UDP) pakartokite veiksmus nuo 2 iki 4.
6. Patvirtinkite, kad prievadų pavadinimai yra pridėti lape Išimtys (Exceptions), ir spustelėkite OK.
5 patikrinimas: pakeiskite darbinės grupės pavadinimą į „WORKGROUP “, pagal žemiau pateiktą procedūrą.
1. Dešiniuoju pelės mygtuku spustelėkite Kompiuteris (Computer), pasirinkite
Ypatybės (Properties), tada spustelėkite Keisti parametrus (Change settings).
Operacinėje sistemoje „Windows Vista“ dešiniuoju pelės mygtuku spustelėkite Kompiuteris (Computer), pasirinkite Ypatybės (Properties), tada spustelėkite Keisti parametrus (Change settings). Operacinėje sistemoje „Windows XP“, dešiniuoju klavišu spustelėkite Mano kompiuteris (My Computer) ir pasirinkite Ypatybės (Properties).
2. Spustelėkite skirtuką Kompiuterio pavadinimas (Computer Name), tada spustelėkite Keisti (Change).
3. Pakeiskite darbo grupės pavadinimą į „WORKGROUP“, tada spustelėkite OK. 6 patikrinimas: atjunkite kortelių lizdo tinklo tvarkyklę ir vėl ją
įmontuokite pagal žemiau nurodytą procedūrą.
1. Dešiniuoju klavišu spustelėkite Kompiuteris (Computer) (arba Mano kompiuteris (My Computer)), ir pasirinkite Atjungti tinklo tvarkyklę (Disconnect Network Drive).
2. Pažymėkite tinklo tvarkyklę, kurią norite atjungti, ir spustelėkite OK. 3. Įmontuokite kortelės lizdą naudodami „Canon IJ Network Tool“. Kortelių lizdo naudojimas tinkle Į puslapio viršų
Failus įrašant į atminties kortelę per tinklą, pasikeičia jų keitimo data
1059 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Trikčių diagnostika > Failus įrašant į atminties kortelę per tinklą, pasikeičia jų keitimo data
N058
Failus įrašant į atminties kortelę per tinklą, pasikeičia jų keitimo data Patikrinkite: ar veikia „Canon IJ Network Scan Utility“ programa? Jei failus į atminties kortelę įrašote per tinklą, kai „Canon IJ Network Scan Utility“ programą nėra paleista, pasikeis jų keitimo data. Būtinai paleiskite „Canon IJ Network Scan Utility“ programą prieš įrašydami failus į atminties kortelę per tinklą. Į puslapio viršų
Priedas
1060 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Priedas
Priedas Apribojimai Pradinės reikšmės nustatytos gamykloje (tinkle) Kortelių lizdo naudojimas tinkle Į puslapio viršų
Apribojimai
1061 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Priedas > Apribojimai
N002
Apribojimai Jei naudojate spausdintuvą per belaidį LAN tinklą, spausdintuvas gali atpažinti šalia esančias belaides sistemas; turite nustatyti tinklo raktą (WEP, WPA arba WPA2) kaip prieigos tašką, kad užšifruotumėte belaidį perdavimą. Belaidis ryšys su produktu, kuris neatitinka Wi-Fi standartų, negali būti garantuojamas. Pajungus per daug kompiuterių, tai gali įtakoti spausdintuvo efektyvumą, pvz., spausdinimo greitį. Į puslapio viršų
Pradinės reikšmės nustatytos gamykloje (tinkle)
1062 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Priedas > Pradinės reikšmės nustatytos gamykloje (tinkle)
N003
Pradinės reikšmės nustatytos gamykloje (tinkle) Elementas
Pradinės vertės
Įjungti / išjungti LAN (Enable/disable LAN)
Išjungti LAN (Disable LAN)
SSID
BJNPSETUP
Ryšio režimas (Communication mode)
Infrastruktūra (Infrastructure)
Bevielio ryšio sauga (Wireless Security)
Išjungti (Disable)
IP adresas (IP address)
Automatinis gavimas (Getting automatically)
Spausdintuvo pavadinimo nustatymas (Printer name setting)*
XXXXXXXXXXXXXXX
IPv4/IPv6 nustatymas (IPv4/IPv6 setting)
IPv4
Bendro atminties kortelės naudojimo nustatymas (Set memory card sharing)
Įjungti (Enable)
WSD įjungimas/išjungimas (WSD parametrai) (Enable/disable WSD (WSD settings))
Įjungti (Enable)
Skirtojo laiko nustatymas (WSD parametrai) (Timeout setting (WSD settings))
1 minutė (1 minute)
LLTD nustatymas (LLTD setting)
Įjungti (Enable)
„Bonjour“ įjungimas/išjungimas („Bonjour“ parametrai) (Enable/ disable Bonjour (Bonjour settings))
Įjungti (Enable)
Paslaugos pavadinimas („Bonjour“ parametrai) (Service name (Bonjour settings))*
Canon MGXXXX series _XXXXXXXXXXXX
LPR paslaugos reklamavimas („Bonjour“ parametrai) (LPR service Išjungta (OFF) advertising (Bonjour settings)) LPR protokolo nustatymas (LPR protocol setting)
Įjungti (Enable)
(„X“ yra raidinis – skaitinis simbolis nuo 0 iki 9 ir nuo A iki F.)
* Pradinė šio elemento vertė skiriasi įvairiuose įrenginiuose. Šio elemento vertę galite sužinoti naudodamiesi įrenginio valdymo skydeliu. Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane Į puslapio viršų
Kortelių lizdo naudojimas tinkle
1063 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Priedas > Kortelių lizdo naudojimas tinkle
N004
Kortelių lizdo naudojimas tinkle Patikrinimas, ar prijungtas kortelės lizdas Kortelės lizdo kaip tinklo tvarkyklės prijungimas
Kortelių lizdo naudojimo tinkle apribojimai
Patikrinimas, ar prijungtas kortelės lizdas Norint naudoti kortelės lizdą tinkle, reikia jį prijungti.
Kai kortelės lizdas prijungtas, Kompiuteris (Computer) (arba Mano kompiuteris (My Computer)) rodoma tokia piktograma. Jei piktograma nepasirodo, žr. Negalima naudoti kortelės lizdo .
Jei šių piktogramų nėra, kortelės lizdo tinklo diskas dar neprijungtas. Norėdami gauti išsamesnės informacijos apie tai, kaip prijungti kortelės lizdą, žr. Kortelės lizdo kaip tinklo tvarkyklės prijungimas .
Kortelės lizdo kaip tinklo tvarkyklės prijungimas
1.
Paleiskite „Canon IJ Network Tool“.
„Canon IJ Network Tool“ paleidimas
2.
Pasirinkite įrenginį.
3.
Pasirinkite Maintenance iš meniu Settings.
4.
Spustelėkite Setup.
5.
Nurodykite disko raidę ir spustelėkite OK.
Kortelių lizdo naudojimas tinkle
6.
1064 puslapis iš 1071 puslapių
Patvirtinkite, kad kortelės lizdo piktograma canon_memory rodoma Kompiuteris (Computer) (arba Mano kompiuteris (My Computer)).
Pastaba Jei nepavyksta tinkamai prijungti kortelės lizdo, žr. Negalima įmontuoti kortelės lizdo .
Kortelių lizdo naudojimo tinkle apribojimai Jei įrenginys prijungtas prie tinklo, kortelės lizdą gali bendrai naudoti keli kompiuteriai. Keli kompiuteriai gali vienu metu skaityti failus iš atminties kortelės, esančios kortelės lizde. Tačiau jei vienas kompiuteris rašo failą į atminties kortelę, kiti kompiuteriai to failo pasiekti negali.
Jei jūsų kompiuteris pasijungia prie domeno, kortelės lizdo negalima prijungti kaip tinklo disko. Jei naudojate atminties kortelę, saugančią didelius failus ar daug failų, didžioji dalis kortelės prieigos gali būti generuojama. Šiuo atveju atminties kortelės tvarkymas gali būti lėtas ar negalimas. Pradėkite dirbti, kai užsidegs įrenginio [Access] (Prieiga) lemputė. Kai tinkle pasiekiate kortelės lizdo tinklo diską, failo pavadinimai iš aštuonių ar mažiau mažųjų raidžių (be jų plėtinių) gali būti rodomi didžiosiomis raidėmis. Pvz., failo pavadinimas „abcdefg.doc“ bus rodomas kaip „ABCDEFG.DOC“, bet pavadinimas „AbcdeFG.doc“ bus rodomas taip pat. Iš tiesų failas nepervadintas, tik rodomas taip. Jei įrenginio parametras Read/write attribute nustatytas kaip Writable from USB PC dalyje Device user settings, kortelės lizdo tinklo tvarkyklės nepasieksite. Kita vertus, jei šis parametras nustatytas kaip Writable from LAN PC, kortelės lizdo neaptiksite per USB. Patikrinkite, ar parametras Read/write attribute tinkamai sukonfigūruotas pagal sujungimo tipą. Pasirinkite Not writable from PC, jei norite skaityti failus iš atminties kortelės per USB ir per tinklą, tačiau su šiuo parametru negalėsite nei vienu būdu įrašyti failų į atminties kortelę. Daugiau informacijos, kaip keisti įrenginio nustatymus, žr. Įrenginio parametrų keitimas skystųjų kristalų ekrane . Jei įrenginio parametras Read/write attribute nustatytas kaip Writable from LAN PC on Device user settings, galite rašyti failus į atminties kortelę iš prie tinklo prijungto kompiuterio. Atkreipkite dėmesį, kad tai padidina pavojų atminties kortelėje esančius duomenis apkrėsti kompiuteriniais virusais ar neteisėtai pasiekti. Rekomenduojama naudoti įrenginio prieigos valdymo funkciją arba jungtis prie
Kortelių lizdo naudojimas tinkle
1065 puslapis iš 1071 puslapių
interneto per kelvedį. Dėl informacijos apie kelvedžio naudojimą kreipkitės į interneto paslaugų teikėją ar tinklo įrenginio gamintoją. Jei failus į atminties kortelę įrašote per tinklą, kai „Canon IJ Network Scan Utility“ nepaleista, failų keitimo data gali būti netiksli. Būtinai paleiskite „Canon IJ Network Scan Utility“ programą prieš įrašydami failus į atminties kortelę per tinklą. Informacijos apie tai, kaip naudoti „Canon IJ Network Scan Utility“ programą žr. „Canon IJ Network Scan Utility“ žinyne.
Pastaba Jei naudojant kortelės lizdo tinklo diską tinkle įvyksta kuris nors iš šių įvykių, žr. Negalima naudoti kortelės lizdo . Nepavyksta pasiekti kortelės lizdo pabaigus kortelės lizdo tinklo sąranką Galima nuskaityti kortelės lizde esančią atminties kortelę, bet ne rašyti į ją Kortelės lizdas atjungtas Failų pakeitimo data pasikeičia juos išsaugant kortelės lizdo tinklo diske
Į puslapio viršų
Terminų žodynas
1066 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Terminų žodynas
Terminų žodynas Apie techninius terminus Į puslapio viršų
Apie techninius terminus
1067 puslapis iš 1071 puslapių
Išplėstinė instrukcija > Apie tinklų ryšį > Terminų žodynas > Apie techninius terminus
N100
Apie techninius terminus Šiame skyriuje paaiškinti visi techniniai terminai, kurie buvo panaudoti šiame vadove. A
B
C D F I
K
L M
O
P
R S T
U W
A Prieigos taškas (Access Point) Bevielis siųstuvas-imtuvas arba bazinė stotis, kuri priima informaciją iš bevielių klientų / įrenginių ir iš naujo ją perduoda. Reikalinga infrastruktūros tinkle.
Ad-hoc Tai yra kliento-kompiuterio ir įrenginio parametras, kai bevielis ryšys atsiranda lygiaverčių mazgų dėka, t. y. visi klientai, naudojantys tą patį SSID/tinklo pavadinimą gali tiesiogiai susisiekti vienas su kitu. Nereikia prieigos taško. Šis įrenginys nepalaiko „ad-hoc“ ryšio.
Administratoriaus slaptažodis Administravimo slaptažodis „Canon IJ Network Tool“ įrankyje yra skirtas riboti prieigą tinklo vartotojams. Jį reikia įvesti norint pasiekti spausdintuvą ar pakeisti spausdintuvo parametrus.
Jei spausdintuvo tinklo parametrai yra gamykliniai numatytieji, įvesti administratoriaus slaptažodį nereikia.
AES Šifravimo metodas. Nebūtinas WPA. JAV vyriausybinės organizacijos naudoja stiprų kriptografinį algoritmą informacijai apdoroti.
Autentifikavimo metodas Metodas, prieigos taško naudojamas spausdintuvui patvirtinti per bevielį LAN. Šie metodai yra tarpusavyje suderinami.
Jei WEP naudojamas kaip šifravimo metodas, autentifikavimo metodas gali pataisyti į Open System arba Shared Key. (Numatytasis autentifikavimo metodas yra Auto.) WPA / WPA2 autentifikavimo metodas yra PSK. Auto
Spausdintuvas automatiškai pakeičia autentifikavimo metodą, kad jis atitiktų prieigos
Apie techninius terminus
1068 puslapis iš 1071 puslapių
tašką. Open System Naudojant šį autentifikavimo metodą, ryšio partneris yra patvirtinamas be WEP rakto, net jei pasirenkama Use WEP. Shared Key Naudojant šį autentifikavimo metodą ryšio partneris yra patvirtinamas be WEP rakto, kuris buvo nustatytas šifravimui.
B
Bonjour Paslauga, integruota „Mac OS X“ operacinėje sistemoje siekiant automatiškai aptikti prijungiamus įrenginius arba tinklą.
C
Kanalas (Channel) Dažnio kanalas, skirtas bevieliam ryšiui. Veikiant infrastruktūros režimui kanalas automatiškai nustatomas taip, kad atitiktų tą, kuris nustatytas prieigos taškui. Šis įrenginys palaiko kanalus nuo 1 iki 13. Atkreipkite dėmesį į tai, kad kanalų skaičius, kurį galite naudoti bevieliam LAN, skiriasi – tai priklauso nuo šalies arba regiono.
D
Numatytasis šliuzas (Default Gateway) Perdavimo įrenginys jungimui prie kito tinklo, pvz., maršruto parinktuvo arba kompiuterio.
DHCP serverio funkcinės galimybės Kelvedis arba prieigos taškas priskiria IP adresą automatiškai kai tik tinkle paleidžiamas spausdintuvas arba asmeninis kompiuteris.
F
Užkarda (Firewall) Tai yra sistema, kuri neleidžia teisių neturinčiam kompiuteriui prisijungti prie tinklo. Norėdami to išvengti, galite naudoti plačiajuosčio maršruto parinktuvo užkardos funkciją, kompiuteryje įdiegtą apsauginę programą, arba kompiuterio operacinę sistemą.
I IEEE 802.11b Tarptautinis standartas bevieliam LAN, kuris naudoja 2,4 GHz diapazoną, esant pralaidumui iki 11 Mbps.
IEEE 802.11g Tarptautinis standartas bevieliam LAN, kuris naudoja 2,4 GHz diapazoną, esant pralaidumui iki 54 Mbps. Suderinamas su 802,11b.
IEEE 802.11n Tarptautinis belaidžio LAN standartas, naudojantis 2,4 GHz ir 5 GHz diapazonus. Prijungti įrenginiai gali turėti poveikio perdavimo greičiui net tuo atveju, jei vienu metu naudojamos dvi ar daugiau antenų, arba kai vienu metu naudojami keli ryšio kanalai perdavimo greičiui padidinti.
Maksimaliu 600 Mbps perdavimo greičiu galima palaikyti ryši su keliais kompiuterių terminalais maždaug dvylikos metrų spinduliu. Suderinamas su 802.11b ir 802.11g.
Apie techninius terminus
1069 puslapis iš 1071 puslapių
Infrastruktūra Klientas-kompiuteris ir įrenginio sąranka, kurioje visi bevieliai ryšiai yra palaikomi per prieigos tašką.
IP adresas Unikalus numeris, kurio keturios dalys, atskirtos taškais. Kiekvienas tinklo prietaisas, kuris prijungtas prie interneto, turi IP adresą. Pavyzdys: 192.168.0.1 IP adresą prieigos taškas arba maršruto parinktuvo DHCP serveris paprastai suteikia automatiškai. Spausdintuvo IP adreso tikrinimo procedūrą žr. Įrenginio IP adreso arba MAC adreso
tikrinimas.
IPv4 / IPv6 Tai yra jungtinio tinklo lygmens protokolas, naudojamas internete. IPv4 naudoja 32 bitų adresus ir IPv6 naudoja 128 bitų adresus.
K
Rakto formatas (Key Format) Pasirinkite ASCII arba Hex kaip WEP rakto formatą. Simbolis, kurį galima naudoti WEP raktui, skiriasi priklausomai nuo pasirinkto rakto formato. ASCII
Nurodykite naudodami 5 arba 13 simbolių eilutę, kurioje gali būti raidės, skaičiai ir pabraukimo brūkšnys „_“. Skiria ABC nuo abc. Hex Nurodykite 10 skaitmenų arba 26 skaitmenų eilutę, kuri sudaryta iš šešioliktainio (nuo 0 iki 9, nuo A iki F ir nuo a iki f).
Rakto ilgis (Key Length) WEP rakto ilgis. Pasirinkite 64 bitus arba 128 bitus. Ilgesnis raktas leidžia nustatyti sudėtingesnį WEP raktą.
L Nuorodos kokybė (Link Quality) Ryšio būsena tarp prieigos taško ir spausdintuvo, kuri pašalina triukšmą (trikdžius) yra parodyta su verte nuo 0 iki 100%.
LLTD Saito sluoksnio protokolas, integruotas sistemoje „Windows 7“ arba „Windows Vista“, skirtas tinklo topologijai ir priežiūros diagnostikos kokybei nustatyti. LLTD naudoja jo tinklo žemėlapio funkciją vietinio tinklo grafiniam atvaizdui rodyti.
LPR Nuo platformos nepriklausomas spausdinimo protokolas, naudojamas TCP/IP tinkluose. Tai nepalaikomas dvikryptis ryšys.
M MAC adresas Taip pat žinomas kaip fizinis adresas. Unikalus ir pastovus aparatūros identifikatorius, kurį gamintojas priskiria tinklo prietaisams. MAC adresai yra 48 bitų ilgio ir yra parašyti kaip šešioliktainis skaičius atskirtas dvitaškiais, t. y.: 11:22:33:44:55:66. Jei norite patikrinti šio įrenginio MAC adresą, informacijos žr. Įrenginio IP adreso arba MAC adreso tikrinimas .
O
Apie techninius terminus
1070 puslapis iš 1071 puslapių
Veikimo būsena (Operation Status) Nurodo būseną, kuri parodo, ar spausdintuvas gali būti naudojamas.
P PSK Užšifravimo metodas, naudojamas WPA / WPA2.
R
Kelvedis (Router) Perdavimo įrenginys jungimui prie kito tinklo.
S Signalo stiprumas Signalo stiprumas, kurį gauna spausdintuvas iš prieigos taško yra parodytas su verte nuo 0 iki 100%.
SSID Unikali bevielio LAN žyma. Ji dažnai vaizduojama kaip tinklo pavadinimas arba prieigos taško pavadinimas. SSID skiria vieną bevielį LAN nuo kito, apsaugodama nuo trikdžių. Spausdintuvas ir visi klientai, naudojantys bevielį LAN, turi naudoti tą patį SSID, kad susisiektų tarpusavyje. SSID ilgis gali būti daugiausiai 32 simboliai ir jis gali būti sudarytas iš skaičių ir raidžių. SSID gali taip pat būti vadinamas tinklo vardu.
Slaptumas Kai naudojamas slaptumo režimas, prieigos taškas pasislepia neperduodamas SSID. Klientas privalo nurodyti SSID, nustatytą prieigos taškui, kad jį būtų galima aptikti.
Potinklio šablonas (Subnet Mask) IP adrese yra du komponentai – tinklo adresas ir pagrindinio kompiuterio adresas. Potinklio šablonas naudojamas potinklio šablono adresui apskaičiuoti pagal IP adresą. Potinklio šabloną prieigos taškas arba maršruto parinktuvo DHCP serveris paprastai suteikia automatiškai. Pavyzdys:
IP adresas: 192.168.127.123 Potinklio šablonas: 255.255.255.0 Potinklio šablono adresas: 192.168.127.0
T
TCP / IP Ryšių protokolų paketas, naudojamas sujungti pagrindinius kompiuterius internete arba LAN. Šis protokolas leidžia skirtingiems terminalams susisiekti tarpusavyje.
TKIP Šifravimo protokolas, naudojamas WPA / WPA2.
U
USB Serijos sąsaja sukurta tam, kad galėtumėte greitai pakeisti įtaisus prijungiant ir atjungiant juos neišjungus maitinimo.
Apie techninius terminus
1071 puslapis iš 1071 puslapių
W WCN („Windows“ „prisijunk iškart“ technologija) Vartotojai, kurių kompiuteriuose veikia „Windows Vista“ arba naujesnė operacinės sistemos versija, naudodami USB „Flash“ atmintinę (WCN–UFD) gali lengvai sukurti tinklo sąrankos parametrus ir perduoti juos prieigos taškui. Arba jie gali tiesiogiai gauti parametrų informaciją belaidžiu tinklu, nenaudodami USB „Flash“ atmintinės (WCN–NET).
WEP/WEP raktas Šifravimo metodas, naudojamas IEEE 802.11. Bendrai naudojamas saugos raktas yra naudojamas užšifruoti ir iššifruoti duomenis siunčiamus bevieliais tinklais. Šis spausdintuvas palaiko raktą, kurio ilgis 64 bitai arba 128 bitai, ASCII kodo arba šešioliktainio rakto formatą ir rakto numerį nuo 1 iki 4.
Wi-Fi Tarptautinė asociacija, kuri tvirtina bevielių LAN gaminių operacinį suderinamumą, paremtą IEEE 802.11 specifikacija. Šis įrenginys yra Wi-Fi patvirtintas gaminys.
Bevielis LAN (Wireless LAN) Tinklas, kuris nėra sujungtas materialiais laidais bet naudoja bevielę technologiją pvz.: Wi-Fi.
WPA Saugos sistema, paskelbta Wi-Fi sąjungos 2002 m. spalį. Sauga buvo sustiprinta labiau negu WEP. Authentication WPA apibrėžia šiuos autentifikavimo metodus: PSK, kuris gali būti naudojamas be autentifikavimo serverio, ir WPA-802.1x, kuriam nereikia autentifikavimo serverio. Šis įrenginys palaiko WPA-PSK.
Passphrase Šis užšifruotas raktas yra naudojamas atliekant WPA-PSK autentifikavimą. Prieigos slaptažodis turi būti eilutė, sudaryta iš 8 iki 63 skaičių ir raidžių arba 64 skaitmenų šešioliktainio vertės.
WPA2 Saugos sistema, kurią 2004 m. rugsėjį „Wi-Fi Alliance“ išleido kaip naujesnę WPA versiją. Suteikia stipresnį užšifravimo mechanizmą pagal patobulintą šifravimo standartą (AES). Authentication WPA2 apibrėžia šiuos autentifikavimo metodus: PSK, kuris gali būti naudojamas be autentifikavimo serverio, ir WPA2-802.1x, kuriam reikia autentifikavimo serverio. Šis įrenginys palaiko WPA2-PSK.
Passphrase Šis užšifruotas raktas yra naudojamas atliekant WPA2-PSK autentifikavimą. Prieigos slaptažodis turi būti eilutė, sudaryta iš 8 iki 63 skaičių ir raidžių arba 64 skaitmenų šešioliktainio vertės.
WPS (Wi-Fi apsaugotoji sąranka) WPS lengvo ir saugaus bevielio tinklo įvedimo standartas. 2 pagrindiniai metodai yra naudojami Wi-Fi apsaugotojoje sąrankoje: PIN įvedimas: privalomas sąrankos metodas visiems WPS patvirtintiems įtaisams Mygtuko sąranka (PBC): tikras mygtukas aparatūroje arba netikras mygtukas programinėje įrangoje. Į puslapio viršų