Transcript
2015-04-02
CERAMOS Gen 4.H Datasheet Version 1.1 CW CBLPM1.W1
Highly efficient lightsource, slim package design
Hocheffiziente Lichtquelle, niedrige Bauteilhöhe
Features: • Package: SMD ceramic package with diffused silicone resin • Technology: ThinGaN (UX:3) • Viewing angle at 50 % IV: 120° (Lambertian Emitter) • Color: Cx = 0.50, Cy = 0.43 acc. to CIE 1931 (warm white); CTR = 2500 K • ESD - withstand voltage: 2 kV acc. to ANSI/ESDA/JEDEC JS-001 (HBM, Class 2); 8 kV acc. to IEC 61000-4-2, level 4 (contact discharge)
Besondere Merkmale: • Gehäusetyp: SMD Keramik Gehäuse mit diffusem Silikonverguss • Technologie: ThinGaN (UX:3) • Abstrahlwinkel bei 50 % IV: 120° (Lambertscher Strahler) • Farbe: Cx = 0.50, Cy = 0.43 nach CIE 1931 (warmweiß); CTR = 2500 K • ESD - Festigkeit: 2 kV nach ANSI/ESDA/JEDEC JS-001 (HBM, Klasse 2); 8 kV nach IEC 61000-4-2, level 4 (Kontaktentladung)
Applications • Camera Flash and Video Light • Torch Light
Anwendungen • Blitzlicht für Kameras/ Videoleuchte • Taschenlampe
2015-04-02
1
Version 1.1
CW CBLPM1.W1
Ordering Information Bestellinformation Type:
Luminous Flux 1) page 22
Ordering Code
Typ:
Lichtstrom 1) Seite 22
Bestellnummer
IF = 1000 mA ΦV [lm] CW CBLPM1.W1-MXMZ-S1S2
180 ... 280
Q65111A5966
CW CBLPM1.W1-LZMZ-S2S3
150 ... 280
Q65111A6863
Note:
The above Type Numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page 5). Only one group will be shipped on each packing unit (there will be no mixing of two groups on each packing unit). E. g. CW CBLPM1.W1-LZMZ-S2S3 means that only one group LZ, MX, MY, MZ will be shippable for any packing unit. In a similar manner for colors where color chromaticity coordinate groups are measured and binned, single groups will be shipped on any one packing unit. CW CBLPM1.W1-LZMZ-S2S3 means that the device will be shipped within the specified limits.
Anm.:
Die oben genannten Typbezeichnungen umfassen die bestellbaren Selektionen. Diese bestehen aus wenigen Helligkeitsgruppen (siehe Seite 5). Es wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro Verpackungseinheit geliefert. Z. B. CW CBLPM1.W1-LZMZ-S2S3 bedeutet, dass in einer Verpackungseinheit nur eine der Helligkeitsgruppen LZ, MX, MY, MZ enhalten ist. Gleiches gilt für die Farben, bei denen Farbortgruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Verpackungseinheit wird nur eine Farbortgruppe geliefert. Z.B. CW CBLPM1.W1-LZMZ-S2S3 bedeutet, dass in einer Verpackungseinheit nur eine der Farbortgruppen enthalten ist. CW CBLPM1.W1-LZMZ-S2S3 bedeutet, dass das Bauteil innerhalb der spezifizierten Grenzen geliefert wird.
2015-04-02
2
Version 1.1
CW CBLPM1.W1
Maximum Ratings Grenzwerte Parameter
Symbol
Values
Unit
Bezeichnung
Symbol
Werte
Einheit
Operating temperature range Betriebstemperatur
Top
-40 ... 85
°C
Storage temperature range Lagertemperatur
Tstg
-40 ... 85
°C
Junction temperature 2) page 22 Sperrschichttemperatur 2) Seite 22
Tj
150
°C
Junction temperature pulsed 3) page 22 Sperrschichttemperatur gepulst 3) Seite 22
Tj
175
°C
Forward current 2) page 22 Durchlassstrom 2) Seite 22
IF
30 ... 500
mA
Forward current pulsed 3) page 22 Durchlassstrom gepulst 3) Seite 22
IF pulse
30 ... 2000
mA
Reverse voltage Sperrspannung (TS = 25 °C)
VR
2015-04-02
3
not designed for reverse operation
V
Version 1.1
CW CBLPM1.W1
Characteristics (TS = 25 °C; IF = 1000 mA) Kennwerte Parameter
Symbol
Values
Unit
Bezeichnung
Symbol
Werte
Einheit
Chromaticity coordinates acc. to CIE 1931 4) page 22 Farbkoordinaten nach CIE 1931 4) Seite 22
(typ.) (typ.)
Cx Cy
0.5 0.43
-
Viewing angle at 50 % IV Abstrahlwinkel bei 50 % IV
(typ.)
2ϕ
120
°
Forward voltage 5) page 22 Durchlassspannung 5) Seite 22
(min.) (typ.) (max.)
VF VF VF
2.95 3.26 3.70
V V V
IR
not designed for reverse operation
Reverse current Sperrstrom Power consumption Leistungsaufnahme
(typ.)
Ptyp
3.3
W
Real thermal resistance junction / solder point
(typ.) (max.)
Rth JS real Rth JS real
11 18
K/W K/W
Rth JS el Rth JS el
8.0 14
K/W K/W
6) page 22
Realer Wärmewiderstand Sperrschicht / Lötpad 6) Seite 22
"Electrical" thermal resistance junction / solder point (typ.) 6) page 22 (max.) "Elektrischer" Wärmewiderstand Sperrschicht / Lötpad 6) Seite 22 (with efficiency ηe = 27 %)
2015-04-02
4
Version 1.1
CW CBLPM1.W1
Brightness Groups Helligkeitsgruppen Group
Luminous Flux 1) page 22
Luminous Flux 1) page 22
Gruppe
Lichtstrom 1) Seite 22
Lichtstrom
(min.) ΦV [lm]
(max.) ΦV [lm]
LZ
150
180
MX
180
210
MY
210
240
MZ
240
280
1) Seite 22
Note:
The standard shipping format for serial types includes either a lower family group, an upper family group or a grouping of all individual brightness groups of only a few brightness groups. Individual brightness groups cannot be ordered.
Anm.:
Die Standardlieferform von Serientypen beinhaltet entweder eine untere Familiengruppe, eine obere Familiengruppe oder eine Sammelgruppe, die aus nur wenigen Helligkeitsgruppen besteht. Einzelne Helligkeitsgruppen sind nicht bestellbar.
2015-04-02
5
Version 1.1
CW CBLPM1.W1
Chromaticity Coordinate Groups 4) page 22 Farbortgruppen 4) Seite 22
0.50
0.90 0.85
Cy
Cy 0.80
0.48 0.75 0.70
2500 K
0.65
0.46 3000 K
0.60 2700 K
0.55 0.44 0.50 2500 K 3000 K K 2700 4000 K 3500 K S1 S2 S3
0.45 0.40
S3 S2
S1
4500 5000 K K
0.42
5500K K 6000 6500KK 7000 8000 K 9000 K 10000 K 12000 K 14000 K 20000 K 34000 K
0.35 0.30
0.40
0.25 0.20 0.15
0.38 0.10 0.05
0.55
0.53
0.51
0.49
0.45
0.75
0.70
0.65
0.60
0.55
0.50
0.45
0.40
0.35
0.30
0.25
0.20
0.15
0.10
0.05
0.00
0.47
0.36
0.00
Cx
Cx
Color Chromaticity Groups 4) page 22 Farbortgruppen 4) Seite 22 Group Gruppe S1
S2
2015-04-02
Cx
Cy
0.4759
0.4118
0.5012
Group Gruppe
Cx
Cy
0.5128
0.4148
0.4535
0.5424
0.4564
0.4830
0.4522
0.5220
0.4549
0.4598
0.4105
0.4944
0.4133
0.4944
0.4133
0.5220
0.4549
0.5012
0.4535
0.4759
0.4118
S3
6
Version 1.1
CW CBLPM1.W1
Group Name on Label Gruppenbezeichnung auf Etikett Example: LZ-S1 Beispiel: LZ-S1 Brightness Helligkeit
Chromaticity Coordinate Farbort
LZ
S1
Note:
No packing unit / tape ever contains more than one group for each selection.
Anm.:
In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Gruppe für jede Selektion enthalten.
2015-04-02
7
Version 1.1
CW CBLPM1.W1
Relative Spectral Emission - V(λ) = Standard eye response curve 7) page 22 Relative spektrale Emission - V(λ) = spektrale Augenempfindlichkeit 7) Seite 22 Φrel = f (λ); TJ = 25 °C; IF = 1000 mA Φrel
CW CBLPM1.W1
1.0
: Vλ : warm white
0.8
0.6
0.4
0.2
0.0 350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
λ [nm]
Radiation Characteristics 7) page 22 Abstrahlcharakteristik 7) Seite 22 Irel = f (ϕ); TJ = 25 °C CW CBLPM1.W1
ϕ [°] -10°
0°
10°
-20°
20°
30°
40°
50°
60°
70°
80°
90° 1.0
-30° -40°
0.8
-50° 0.6 -60° 0.4
-70°
0.2
-80°
-90°
0.0
-100°
2015-04-02
8
Irel
Version 1.1
CW CBLPM1.W1 Relative Luminous Flux 7) page 22 , 8) page 22 Relativer Lichtstrom 7) Seite 22 , 8) Seite 22 ΦV/ΦV(1000 mA) = f(IF); TJ = 25 °C
Forward Current 7) page 22 , 8) page 22 Durchlassstrom 7) Seite 22 , 8) Seite 22 IF = f (VF); TJ = 25 °C IF [mA]
ΦV
CW CBLPM1.W1
2000
CW CBLPM1.W1
ΦV(1000mA) 1.6
: warm white
: white
1800 1.4
1600 1.2
1400 1.0
1200 1000
0.8
800
0.6
600
0.4
400 0.2
200 0.0
30 2.3
2.6 2.8 3.0 3.2 3.4 3.6
30
3.9
VF [V]
CW CBLPM1.W1
Cx Cy
0.50
0.48
0.46
: Cx : Cy
30
0 40
80
0
12
00
0 16
0
20
00
IF [mA]
2015-04-02
80
0
12
00
0 16
0
20
IF [mA]
Chromaticity Coordinate Shift 7) page 22 Farbortverschiebung 7) Seite 22 Cx, Cy = f(IF); TJ = 25 °C
0.44
0 40
9
00
Version 1.1
CW CBLPM1.W1
Relative Forward Voltage 7) page 22 Relative Vorwärtsspannung 7) Seite 22 ΔVF = VF - VF(25 °C) = f(Tj); IF = 1000 mA ∆VF [V]
Relative Luminous Flux 7) page 22 Relativer Lichtstrom 7) Seite 22 ΦV/ΦV(25 °C) = f(Tj); IF = 1000 mA Φv
CW CBLPM1.W1
0.3
Φv(25°C)
: white
1.0
0.1
0.8
0.0
0.6
-0.1
0.4
-0.2
0.2
0
20
40
60
80
0.0 -40 -20
100 120
Tj [°C]
CW CBLPM1.W1
Cx 0.50 Cy
: Cx : Cy
0.49
0.48
0.47
0.46
0.45
-40 -20
0
20
40
60
80
0
20
40
60
80
100 120
Tj [°C]
Chromaticity Coordinate Shift 7) page 22 Farbortverschiebung 7) Seite 22 Cx, Cy = f(Tj); IF = 1000 mA
100 120
Tj [°C]
2015-04-02
: white
0.2
-0.3 -40 -20
CW CBLPM1.W1
1.2
10
Version 1.1
CW CBLPM1.W1
Max. Permissible Forward Current Max. zulässiger Durchlassstrom IF = f (T) IF [mA]
CW CBLPM1.W1
550 500
Note: 450
Deratings strongly relate on the boundary conditions of each individual device: • The DC-derating on the left represents several thermal resistance values Rth JA (Junction/Ambient) as examples. • The shown pulse-deratings represent just one of alterative options for use. For further information please refer to application note „Thermal Management of Flash LEDs“.
400 350
: 160 K/W : 110 K/W : 60 K/W : 14 K/W
300 250 200 150 100
Do not use below 30 mA 50 0
Do not use below 30 mA 0
20
40
60
80
T [°C]
Permissible Pulse Handling Capability Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f(tp) Rth JA el = 160 K/W; TA = 25°C; still air; FR4
Permissible Pulse Handling Capability Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f(tp) Rth JA el = 160K/W; TA = 85°C; still air; FR4
CW CBLPM1.W1
CW CBLPM1.W1
IF [A]
IF [A] 2.0
2.0
1.5
1.5
1.0
1.0
0.5
0.0 10-5
: D = 0.2 : D = 0.1 : D = 0.05 : D = 0.02 : D = 0.01 : D = 0.005
10-4
10-3
0.5
0.01
0.1
1
0.0 10-5
10
Pulse time [s]
2015-04-02
: D = 0.2 : D = 0.1 : D = 0.05 : D = 0.02 : D = 0.01 : D = 0.005
10-4
10-3
0.01
0.1
1
10
Pulse time [s]
11
Version 1.1
CW CBLPM1.W1
Package Outline 9) page 22 Maßzeichnung 9) Seite 22
Approximate Weight:
8.2 mg
Gewicht:
8.2 mg
Mark:
Cathode
Markierung:
Kathode
ESD information:
LED is protected by ESD device which is connected in parallel to LED-Chip.
ESD Information:
Die LED enthält ein ESD-Bauteil, das parallel zum Chip geschaltet ist.
2015-04-02
12
Version 1.1
CW CBLPM1.W1
Electrical Internal Circuit Internes Elektrisches Schaltbild
2015-04-02
13
Version 1.1 Recommended Solder Pad 9) page 22 Empfohlenes Lötpaddesign 9) Seite 22
CW CBLPM1.W1
Reflow soldering Reflow-Löten
Note:
For superior solder joint connectivity results we recommend soldering under standard nitrogen atmosphere. Package not suitable for ultra sonic cleaning.
Anm.:
Um eine verbesserte Lötstellenkontaktierung zu erreichen, empfehlen wir, unter StandardStickstoffatmosphäre zu löten. Das Gehäuse ist für Ultraschallreinigung nicht geeignet.
2015-04-02
14
Version 1.1
CW CBLPM1.W1
Reflow Soldering Profile Reflow-Lötprofil Product complies to MSL Level 2 acc. to JEDEC J-STD-020D.01 OHA04525
300 ˚C
T 250
Tp 245 ˚C
240 ˚C
tP
217 ˚C 200
tL
150
tS
100
50 25 ˚C 0
0
50
100
150
200
s 300
250
t
OHA04612
Symbol Symbol
Profile Feature Profil-Charakteristik
Pb-Free (SnAgCu) Assembly Minimum
)
Ramp-up rate to preheat* 25 °C to 150 °C Time tS TSmin to TSmax
tS
60
Ramp-up rate to peak*) TSmax to TP
Recommendation
Maximum
2
3
100
120
2
3
Unit Einheit K/s s K/s
Liquidus temperature
TL
217
Time above liquidus temperature
tL
80
100
s
Peak temperature
TP
245
260
°C
Time within 5 °C of the specified peak temperature TP - 5 K
tP
20
30
s
3
6
K/s
10
Ramp-down rate* TP to 100 °C
480
Time 25 °C to TP All temperatures refer to the center of the package, measured on the top of the component * slope calculation DT/Dt: Dt max. 5 s; fulfillment for the whole T-range
2015-04-02
°C
15
s
Version 1.1
CW CBLPM1.W1
Taping 9) page 22 Gurtung 9) Seite 22
2015-04-02
16
Version 1.1
CW CBLPM1.W1
Tape and Reel Gurtverpackung 8 mm tape with 4000 pcs. on ∅ 180 mm reel W1 D0
P0
A N
F W
E
13.0 ±0.25
P2
Label
P1 Direction of unreeling
Direction of unreeling
W2
Leader: min. 400 mm * Trailer: min. 160 mm * *) Dimensions acc. to IEC 60286-3; EIA 481-D OHAY0324
Tape dimensions [mm] Gurtmaße [mm] Tape dim ensions in m m
W
P0
P1
P2
D0
E
F
8 + 0.3 / -0.1
4 ± 0.1
2 ± 0.05 or 4 ± 0.1
2 ± 0.05
1.5 ± 0.1
1.75 ± 0.1
3.5 ± 0.05
Reel dimensions [mm] Rollenmaße [mm] Reel dim ensions in m m
A
W
Nmin
W1
W2max
180
8
60
8.4 + 2
14.4
2015-04-02
17
Version 1.1
CW CBLPM1.W1
Barcode-Product-Label (BPL) Barcode-Produkt-Etikett (BPL) OSRAM Opto
EX A
RoHS Compliant
(6P) BATCH NO: 1234567890
(1T) LOT NO: 1234567890
BIN1: XX-XX-X-XXX-X
LX XXXX
Semiconductors
MP
ML Temp ST X XXX °C X
(9D) D/C: 1234
Pack: RXX
LE
DEMY
XXX
X_X123_1234.1234 X
(X) PROD NO: 123456789(Q)QTY:
9999
(G) GROUP:
XX-XX-X-X
OHA04563
Dry Packing Process and Materials Trockenverpackung und Materialien
Moisture-sensitive label or print L VE el
LE see . lab e H) nk, (R bla cod If y bar . dit RH mi % hu e /60 ve ed ag ˚C ati rar ck rel 30 s VE RS _ < inf pa % ainITI TO of to ak 90 urs d nt ). < ns (pe or urs d co NSUC Ho de , cte itio urs g SEND Ho an bje ing co ˚C 72 nd Ho urs 5 baRE CO te 48 ˚C su ss e Ho co ± ce is 24 6 da e y MI 40 be tim ˚C e ThISTU th < tor ll pro tim SE or ). 23 tim e at t wi nt˚C or l wi fac MO Flo tim s TO at or ca at re. Flo d tha ale el or nth OP nti Flo uiv du if: rea es l 4 5 Flo lab mo ide ce eq low g, l ve vic is be or de 24 tin en l 5a6 pro ve Le de , e te co , g: ve l un wh Le ke r se da ve % ure ba ed low ba Le mo ba e al d ure Le ist en ref e e 10 tim ure se for ist ale op se for > , Mo se 3 ist ure is or . , is ha se Mo nk be ist nk rd g -03 Mo in n Flo r-p RH g, bla Mo ba TD po If blathi % kin Ca life s (if ar t. wi 10 ba tor J-S thi, va p. elf Ye ar ks _ < e icat me , C 1 Ye ee urs Sh terlow tem ted at ed uir > 1 W Ho un Af Indno uir DE 1. d e 4 8 ref dy reqy is 2. JE bo e Mo ore tim 16 req : C/ e es dit2b a) St tim or mi IP ed or g is tim e vic b) or e Hu Flo en tim or De 2a kin nc te Flo a) op or 3. b) baere Flo da e l 1 2 Flo If al ref tim ve l 4. se d l 2a3 ve Le g an ve l Le Ba te ure Le ve ure Le ist Da ure ist Mo ist ure Mo ist Mo Mo
Barcode label
N
TIO
U
A
C
M RA OS
Humidity indicator Barcode label Please check the HIC immidiately after bag opening. Discard if circles overrun. Avoid metal contact. Do not eat. Comparator check dot
WET
If wet, examine units, if necessary bake units
15%
If wet, examine units, if necessary bake units
10% 5%
If wet, parts still adequately dry. change desiccant Humidity Indicator MIL-I-8835
AM OSR
Desiccant
OHA00539 Note: Moisture-sensitive product is packed in a dry bag containing desiccant and a humidity card. Regarding dry pack you will find further information in the internet and in the Short Form Catalog in chapter “Tape and Reel” under the topic “Dry Pack”. Here you will also find the normative references like JEDEC.
Anm.: Feuchteempfindliche Produkte sind verpackt in einem Trockenbeutel zusammen mit einem Trockenmittel und einer Feuchteindikatorkarte. Bezüglich Trockenverpackung finden Sie weitere Hinweise im Internet und in unserem Short Form Catalog im Kapitel “Gurtung und Verpackung” unter dem Punkt “Trockenverpackung”. Hier sind Normenbezüge, unter anderem ein Auszug der JEDEC-Norm, enthalten.
2015-04-02
18
Version 1.1
CW CBLPM1.W1
Transportation Packing and Materials Kartonverpackung und Materialien
Barcode label
8
Y M DE
R 18
-1 Q P -1 + P:
C:
99
D/
21 00
(9 D)
21 :
20 00
:
14 2
5
(Q )Q TY
O
H 12 34
S S em R ic AM on du O p ct to or H NO s TC
3G
BA (6 P)
NO : 12
11 00
LO T (1 T)
NO : OD PR ) (X
44
(G
)
G
RO
UP :
P
-1
+
Q
-1
R 18
DE M
Y
Bi n2 : Pn3 : Q 1: -1 20 M -2 2 L 0 Te 2a 22 m 3 24 0 p ST Ad 26 0 C R C R0 ditio 0 C R PA 77 na RT l TE CK VA XT R:
M u L lt S iT Y O T P 67 L 6 E Bi D Bi n1
D) (9
: 20
00
D/ C:
01
Muster TY
)Q
:
34 : NO O PR (X )
Packing Sealing label
Dimensions of transportation box in mm Width
Length
Height
Breite
Länge
Höhe
200 ± 5
195 ± 5
30 ± 5
2015-04-02
M
RA
OS
D
5 14 2 110 0
(Q
O S
TC
(1
T)
LO
T
NO
(6
P)
: 12
BA
S
8
3G
em R ic AM o n O d u p ct to o H rs NO
2199
H 12
2100
01 44
el
A
C
OU
L
GR
E
V
LE see . lab e H) nk, cod (R bla r If ty ba . idi RH m hu 0% e /6 ive d ˚C re ag lat ra ck re 30 _ < inf pa % k s of to 90 ea ur s d ). < ns (p or ur s d Ho de , cteg itio ur s Ho an bje co ˚C 72 sin nd Ho ur 5 te 48 ˚C su es e Ho IC co ± is UR 24 6 da e M 40 be oc ry tim ˚C e Th STSE r th < ll pr tim cto ). r OI oo 23 wi nt tim e at l wi fa r M TO Fl oo tim s at at ale ˚C at e. ica Fl th oo r th ur el OP nt Fl oo on es uiv if: read ed l 4 5 Fl , lab m ide eq low l oc ve vic is ingen be or de 24 l 5a6 pr ve Le de nt wh e te co , w, g: ve l Le ke r re ou se da ba ed flo Le ve tu re m % ba e ba al d Le r en re tu re e re 10 ois tim se fo tu re ale op se fo > , M r se ois 3 is , is ha se M ois tu nk be oo . 03 nk rd g M ois in r-p bla in Fl RH g, DM ba po If blath % kin Ca life is (if . ar ST p. wi 10 baator et Jelf r th va Ye ar ks s m _ < m ed 1 Ye ee ur d, C iredic t Sh te w, te at nt > 1 W Ho Af flody qu In no ire DE 1. e 4 8 ou re ed re ty is qu JE 2. bo e M or tim 16 re C/ : e es idi 2b r a) St tim mor is IP ed r oo tim e vic b) g e r Hu Fl en oo tim De 2a kin nc te Fl oo r a) op 3. b) ba re Fl oo da e fe l 1 2 Fl If al re tim ve l 4. se d l 2a3 ve Le g an ve l Le re Ba te Le ve tu re Le tu Da ois re tu re M ois M ois tu M ois M
Nns IVEORS ai IT CT nt TIO co NS DU g SE U ba E ON
(G )
M
u L lt S iT Y O T67 P L 6
Muster
E Bi D Bi n1 Bi n2 : Pn3 : Q- 1: 1- 20 M 20 2 L Te 2a 22 m 3 24 0 p ST Ad 26 0 C R 0 C R0 dit ion C R PA 77 al RT CK TE VA XT R:
Barcode label
19
OHA02044
Version 1.1
CW CBLPM1.W1
Notes
Hinweise
The evaluation of eye safety occurs according to the standard IEC 62471:2008 ("photobiological safety of lamps and lamp systems"). Within the risk grouping system of this CIE standard, the LED specified in this data sheet fall into the class Exempt group (exposure time 10000 s). Under real circumstances (for exposure time, eye pupils, observation distance), it is assumed that no endangerment to the eye exists from these devices. As a matter of principle, however, it should be mentioned that intense light sources have a high secondary exposure potential due to their blinding effect. As is also true when viewing other bright light sources (e.g. headlights), temporary reduction in visual acuity and afterimages can occur, leading to irritation, annoyance, visual impairment, and even accidents, depending on the situation.
Die Bewertung der Augensicherheit erfolgt nach dem Standard IEC 62471:2008 ("photobiological safety of lamps and lamp systems"). Im Risikogruppensystem dieser CIE- Norm erfüllen die in diesem Datenblatt angegebenen LEDs folgende Gruppenanforderung - Exempt group (Expositionsdauer 10000 s). Unter realen Umständen (für Expositionsdauer, Augenpupille, Betrachtungsabstand) geht damit von diesen Bauelementen keinerlei Augengefährdung aus. Grundsätzlich sollte jedoch erwähnt werden, dass intensive Lichtquellen durch ihre Blendwirkung ein hohes sekundäres Gefahrenpotenzial besitzen. Nach einem Blick in eine helle Lichtquelle (z.B. Autoscheinwerfer), kann ein temporär eingeschränktes Sehvermögen oder auch Nachbilder zu Irritationen, Belästigungen, Beeinträchtigungen oder sogar Unfällen führen.
For further application related informations please visit www.osram-os.com/appnotes
Für weitere applikationsspezifische Informationen besuchen Sie bitte www.osram-os.com/appnotes
2015-04-02
20
Version 1.1
CW CBLPM1.W1
Disclaimer
Disclaimer
Attention please! The information describes the type of component and shall not be considered as assured characteristics. Terms of delivery and rights to change design reserved. Due to technical requirements components may contain dangerous substances. For information on the types in question please contact our Sales Organization. If printed or downloaded, please find the latest version in the Internet. Packing Please use the recycling operators known to you. We can also help you – get in touch with your nearest sales office. By agreement we will take packing material back, if it is sorted. You must bear the costs of transport. For packing material that is returned to us unsorted or which we are not obliged to accept, we shall have to invoice you for any costs incurred. Components used in life-support devices or systems must be expressly authorized for such purpose! Critical components* may only be used in life-support devices** or systems with the express written approval of OSRAM OS.
Bitte beachten! Lieferbedingungen und Änderungen im Design vorbehalten. Aufgrund technischer Anforderungen können die Bauteile Gefahrstoffe enthalten. Für weitere Informationen zu gewünschten Bauteilen, wenden Sie sich bitte an unseren Vertrieb. Falls Sie dieses Datenblatt ausgedruckt oder heruntergeladen haben, finden Sie die aktuellste Version im Internet. Verpackung Benutzen Sie bitte die Ihnen bekannten Recyclingwege. Wenn diese nicht bekannt sein sollten, wenden Sie sich bitte an das nächstgelegene Vertriebsbüro. Wir nehmen das Verpackungsmaterial zurück, falls dies vereinbart wurde und das Material sortiert ist. Sie tragen die Transportkosten. Für Verpackungsmaterial, das unsortiert an uns zurückgeschickt wird oder das wir nicht annehmen müssen, stellen wir Ihnen die anfallenden Kosten in Rechnung. Bauteile, die in lebenserhaltenden Apparaten und Systemen eingesetzt werden, müssen für diese Zwecke ausdrücklich zugelassen sein! Kritische Bauteile* dürfen in lebenserhaltenden Apparaten und Systemen** nur dann eingesetzt werden, wenn ein schriftliches Einverständnis von OSRAM OS vorliegt.
*) A critical component is a component used in a life-support device or system whose failure can reasonably be expected to cause the failure of that life-support device or system, or to affect its safety or the effectiveness of that device or system. **) Life support devices or systems are intended (a) to be implanted in the human body, or (b) to support and/or maintain and sustain human life. If they fail, it is reasonable to assume that the health and the life of the user may be endangered.
2015-04-02
*) Ein kritisches Bauteil ist ein Bauteil, das in lebenserhaltenden Apparaten oder Systemen eingesetzt wird und dessen Defekt voraussichtlich zu einer Fehlfunktion dieses lebenserhaltenden Apparates oder Systems führen wird oder die Sicherheit oder Effektivität dieses Apparates oder Systems beeinträchtigt. **) Lebenserhaltende Apparate oder Systeme sind für (a) die Implantierung in den menschlichen Körper oder (b) für die Lebenserhaltung bestimmt. Falls Sie versagen, kann davon ausgegangen werden, dass die Gesundheit und das Leben des Patienten in Gefahr ist.
21
Version 1.1
CW CBLPM1.W1
Glossary
Glossar
1)
Brightness: Brightness values are measured during a current pulse of typically 25 ms, with an internal reproducibility of ± 8 % and an expanded uncertainty of ± 11 % (acc. to GUM with a coverage factor of k = 3).
1)
Helligkeit: Helligkeitswerte werden während eines Strompulses einer typischen Dauer von 25 ms, mit einer internen Reproduzierbarkeit von ± 8 % und einer erweiterten Messunsicherheit von ± 11 % gemessen (gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor k = 3).
2)
Operating Conditions: Operating conditions according DC-derating (Max. Permissible Forward Current)
2)
Nutzungsbedingungen: Nutzungsbedingungen gemäß DC-Derating (Maximal zulässiger Durchlassstrom)
3)
Operating Conditions: Operating conditions according Pulse-derating (Permissible Pulse Handling Capability)
3)
Nutzungsbedingungen: Nutzungsbedingungen gemäß Pulsderating (Zulässige Impulsbelastbarkeit)
4)
Chromaticity coordinate groups: Chromaticity coordinates are measured during a current pulse of typically 25 ms, with an internal reproducibility of ± 0.005 and an expanded uncertainty of ± 0.01 (acc. to GUM with a coverage factor of k = 3).
4)
Farbortgruppen: Farbkoordinaten werden während eines Strompulses einer typischen Dauer von 25 ms, mit einer internen Reproduzierbarkeit von ± 0,005 und einer erweiterten Messunsicherheit von ± 0,01 gemessen (gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor k = 3).
5)
Forward Voltage: The forward voltage is measured during a current pulse of typically 8 ms, with an internal reproducibility of ± 0.05 V and an expanded uncertainty of ± 0.1 V (acc. to GUM with a coverage factor of k = 3).
5)
Durchlassspannung: Vorwärtsspannungen werden während eines Strompulses einer typischen Dauer von 8 ms, mit einer internen Reproduzierbarkeit von ± 0,05 V und einer erweiterten Messunsicherheit von ± 0,1 V gemessen (gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor k = 3).
6)
Thermal Resistance: Rth max is based on statistic values (6σ).
6)
Wärmewiderstand: Rth statistischen Werten (6σ).
7)
Typical Values: Due to the special conditions of the manufacturing processes of LED, the typical data or calculated correlations of technical parameters can only reflect statistical figures. These do not necessarily correspond to the actual parameters of each single product, which could differ from the typical data and calculated correlations or the typical characteristic line. If requested, e.g. because of technical improvements, these typ. data will be changed without any further notice.
7)
Typische Werte: Wegen der besonderen Prozessbedingungen bei der Herstellung von LED können typische oder abgeleitete technische Parameter nur aufgrund statistischer Werte wiedergegeben werden. Diese stimmen nicht notwendigerweise mit den Werten jedes einzelnen Produktes überein, dessen Werte sich von typischen und abgeleiteten Werten oder typischen Kennlinien unterscheiden können. Falls erforderlich, z.B. aufgrund technischer Verbesserungen, werden diese typischen Werte ohne weitere Ankündigung geändert.
8)
Specification Curve: In the range where the line of the graph is broken, you must expect higher differences between single LEDs within one packing unit.
8)
Kennlinien: Im gestrichelten Bereich der Kennlinien muss mit erhöhten Abweichungen zwischen Leuchtdioden innerhalb einer Verpackungseinheit gerechnet werden.
9)
Tolerance of Measure: Unless otherwise noted in drawing, tolerances are specified with ±0.1 and dimensions are specified in mm.
9)
Maßtoleranz: Wenn in der Zeichnung nicht anders angegeben, gilt eine Toleranz von ±0,1. Maße werden in mm angegeben.
2015-04-02
22
max
basiert
auf
Version 1.1
CW CBLPM1.W1
Published by OSRAM Opto Semiconductors GmbH Leibnizstraße 4, D-93055 Regensburg www.osram-os.com © All Rights Reserved.
2015-04-02
23