Transcript
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO
Para ordenar piezas de repuesto, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle asistencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte: • el número de modelo y el número de serie del producto (vea la portada de este manual)
• el nombre del producto (vea la portada de este manual)
• el número de la pieza y descripción de la (de las) pieza(s) de reemplazo (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual)
INFORMACION SOBRE EL RECICLAJE
Este producto electrónico no deberá arrojarse en ningún caso a los cubos de basura municipales. Con el fin de preservar el medio ambiente, este producto deberá reciclarse, una vez concluida su vida útil, según lo estipulado en la legislación vigente.
Por favor utilice las instalaciones de reciclaje autorizadas para recopilar este tipo de residuos en su zona. Al hacerlo, estará ayudando a conservar los recursos naturales y a mejorar los estándares europeos de protección medioambiental. Si desea obtener más información sobre métodos seguros y correctos para deshacerse de este tipo de productos, póngase en contacto con la oficina municipal o con el establecimiento en el que adquirió este producto.
Nº de Pieza 276491 R1109A
Impreso en China © 2009 ICON IP, Inc.
www.iconeurope.com Nº de Modelo AETL14808.0 Nº de Serie
Escriba el número de serie en el espacio que aparece arriba para referencias posteriores. Calcomanía con el Número de Serie
MANUAL DEL USUARIO
¿PREGUNTAS?
Si tiene alguna pregunta, o si faltan piezas, por favor llame al:
900 460 410 correo electrónico:
[email protected]
página de internet: www.iconsupport.eu
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las ad-vertencias e instrucciones de este manual. Guarde el manual para futuras referencias.
años de garantía
CONTENIDO
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 CÓMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 GUÍAS DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
COLOCACION DE LAS CALCOMANIAS DE ADVERTENCIA Este dibujo muestra las ubicaciones de las calcomanías de advertencia. Si falta una calcomanía o ésta es ilegible, vea la portada de este manual y solicite una nueva calcomanía de reemplazo gratuita. Péguela en el lugar indicado. Nota: Las calcomanías pueden no mostrarse en su tamaño real.
2
DIBUJO DE LAS PIEZAS D—Nº de Modelo AETL14808.0 91
15
21
4
4
12
4
4 4
4 73
27
4
4
4
4
R1109A
DIBUJO DE LAS PIEZAS C—Nº de Modelo AETL14808.0 77
88
10 7
85
22
77
5
8
33
10
10 10
10
7
8
5
5
10
8
77
14
35
69 70
32
43 43
69
2
2
21
108
10
80
9 16 63 26 26
16
32
43 108
69 70
69
43
26
11
52 63
26
39
11
9
63
85
54
32
45
10
8
103
13
10
5
53 1
77
49
39 13
35
84
103
45
9
2 14
63
26
9
16 63
26
63
26
1
R1109A
PRECAUCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precauciones e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su máquina para correr, antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo. 1. Antes de iniciar cualquier programa de ejercicios consulte con su médico. Esto es especialmente importante para personas de edades superiores a 35 años o para aquellos que tengan problemas previos de salud.
máquina para correr. No use ropa suelta que pueda engancharse en cualquier parte de la máquina para correr. Ropa de deporte ajustada es recomendable para hombres y mujeres. Utilice siempre calzado atlético; nunca use la máquina para correr descalzo, en calcetines o sandalias.
2. Es la responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios de la máquina para correr estén adecuadamente informados sobre todos los avisos y precauciones.
11. Cuando conecte el cable de alimentación (ver página 12), enchúfelo en un circuito conectado a tierra. No conecte ningún otro aparato eléctrico en el mismo circuito.
3. Use la máquina para correr solamente como se describe.
12. Si es necesario utilizar un cable alargador, use sólo un cable de 3 conductores de 1 mm2, no mayor de 1,5 m.
4. Coloque la máquina para correr en una superficie plana, con al menos 2,4 m de espacio libre en la parte trasera y 0,5 m de espacio libre en cada lado. No coloque la máquina para correr sobre una superficie que pueda bloquear cualquier entrada de aire. Para proteger el suelo o la alfombra de algún daño, coloque un tapete debajo de la máquina para correr.
13. Mantenga el cable eléctrico alejado de superficies calientes.
14. Nunca ponga en movimiento la banda para caminar mientras que el aparato esté apagado. No ponga a funcionar su máquina para correr si el cable eléctrico o el enchufe están dañados o si la máquina para correr no está funcionando correctamente. (Vea la sección PROBLEMAS en la página 19 si la máquina para correr no está funcionando correctamente.)
5. Guarde la máquina para correr en un lugar cerrado, lejos del polvo y la humedad. No guarde la máquina para correr en el garaje o en un patio cubierto o cerca de agua. 6. No utilice la máquina para correr en lugares en donde se usen aerosoles o donde se administre oxígeno.
15. Lea, entienda y pruebe el procedimiento de detención de emergencia antes de usar la máquina para correr (vea CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE en la página 13).
7. Mantenga a los niños menores de 12 años y animales domésticos alejados de la máquina para correr en todo momento.
16. Nunca ponga en funcionamiento la máquina para correr mientras esté parado en la banda para caminar. Sujete siempre la baranda cuando haga ejercicio en la máquina para correr.
8. La máquina para correr debe utilizarse sólo por personas que pesan 113 kg o menos.
17. La máquina para correr es capaz de alcanzar altas velocidades. Ajuste la velocidad gradualmente para evitar cambios repentinos de velocidad.
9. Nunca permita que más de una persona use la máquina para correr al mismo tiempo.
10. Vista ropa deportiva apropiada cuando use la
3
22. Inspeccione y apriete apropiadamente todas las piezas de la máquina para correr regularmente.
18. El sensor de pulso no es un instrumento médico. Varios factores, incluyendo su movimiento, pueden afectar la exactitud de las lecturas de su ritmo cardíaco. El sensor de pulso ha sido diseñado solamente como una asistencia para sus ejercicios en determinar las tendencias del ritmo cardíaco en general.
23. No cambie la inclinación de la máquina para correr colocando objetos debajo de ésta.
24. Nunca deje caer objetos en ninguna abertura.
19. Nunca deje la máquina para correr desatendida mientras esté en funcionamiento. Siempre extraiga la llave, desenchufe el cable eléctrico y coloque el cortacircuito de reiniciar/apagar [RESET/OFF] en posición de apagado cuando la máquina de correr no esté siendo usada. (Para la ubicación del cortacircuito, véase el diagrama en la página 5.)
25.
20. No trate de levantar, bajar, o mover la máquina para correr hasta que no esté correctamente ensamblada. (Vea MONTAJE en la página 6, y CÓMO PLEGAR Y MOVER LA MAQUINA PARA CORRER en la página 17.) Usted debe poder levantar cómodamente 20 kg para elevar, bajar o mover la máquina para correr.
PELIGRO
: Desconecte siempre el cable eléctrico después de usar, antes de limpiar la máquina para correr, y antes de realizar operaciones de mantenimiento o ajuste descritos en este manual. Nunca quite la cubierta del motor a menos que sea bajo la dirección de un representante de servicio autorizado. Otros servicios que no estén incluidos en los procedimientos de este manual se deben llevar a cabo solamente por un representante de servicio autorizado.
26. Esta máquina para correr está diseñada únicamente para uso dentro del hogar. No use esta máquina para correr en ningún entorno comercial, de alquiler o institucional.
27. El exceso de ejercicio puede causar lesiones graves o la muerte. Si siente desfallecimiento o dolor mientras hace ejercicios, pare inmediatamente y comience el enfriamiento.
21. Cuando pliegue o mueva la máquina para correr, asegúrese de que el pasador de almacenamiento esté sosteniendo la armadura fijamente en la posición de almacenamiento.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
4
DIBUJO DE LAS PIEZAS B—Nº de Modelo AETL14808.0
R1109A
47
47
58 2
65 82
72 23
30 34 107 106
114
38
59
44 38
47
100
40
112 42
115
92
111
2
34
21 42 42 21
21
109
57
79
20
105 66
20
113
110
20 111
49
25
21 37
99
110 113
87
116
117
90
29
75
36
21 42
60
27
10
19
64
10
24
74
44
25
29
36
6
97
21 42
75
78
55
50
67 10
25
10
61
19
44
44
27
25
93
92
25
68
11
86
28
108
64
51
76
10
25
19
83 41 62
89
24
96
71
78
101
3 95
10
56
46
28
102
50
19
25
41
94
48
92
108
44
98
104 21
11
17
101 41
93
31
21
18
41
81
24
95
DIBUJO DE LAS PIEZAS A—Nº de Modelo AETL14808.0 R1109A
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar la nueva máquina para correr CUPʼS® X-POWER ET 300. La máquina para correr X-POWER ET 300 cuenta con un grupo de características diseñadas para realizar un entrenamiento más efectivo en su casa. Y cuando no está entrenando, la singular máquina para correr puede plegarse, ocupando menos de la mitad del espacio de suelo que ocupan otras máquinas para correr.
guntas después de leer este manual, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos, anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación del número de serie se muestran en la portada de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente antes de usar la máquina para correr. Si tiene preCharola de Accesorios
Consola
Llave/Sujetador
Baranda
Cubierta
Cortacircuito de Reiniciar/Apagar
Banda para Caminar Riel para los Pies
Rueda
Cojín de la Plataforma Pernos de Ajuste del Rodillo Estable
5
MONTAJE
Para el montaje se necesitan dos personas. Coloque la máquina para correr en un área despejada y retire todos los materiales de embalaje. No se deshaga de los materiales de embalaje hasta haber terminado el montaje. Nota: La parte inferior de la banda para caminar se recubre con un lubricante de alto rendimiento. Durante el transporte, una cantidad de lubricante podría pasar a la parte superior de la banda para caminar o a la caja de embalaje. Esto es normal y no afecta el funcionamiento de la máquina para correr. Si observa lubricante en la banda para caminar, simplemente límpiela con un paño suave y un limpiador leve no abrasivo.
El montaje requiere las llaves hexagonales que vienen incluidas y su propio destornillador de estrella , , y una llave ajustable y tijeras cortacable .
Auxíliese de los dibujos que aparecen más abajo para identificar las piezas de montaje. El número entre paréntesis que hay debajo de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje. Nota: Si no encuentra alguna de las piezas en la bolsa de piezas, compruebe si ha sido previamente conectada a una de las piezas que se va a ensamblar. No use herramientas eléctricas para el montaje para evitar que se dañen las piezas plásticas. Pueden incluirse piezas adicionales.
Tornillo de Tierra de #8 x 1/2" (84)–1
Arandela Estrella de M5 (7)–2
Arandela Estrella de M8 (5)–6
Arandela Estrella de M10 (9)–6
Tornillo de M5 x Tornillo Punta Broca de Tornillo de M4,2 x 16mm (85)–2 19mm (10)–4 M4 x 19mm (26)–6
Arandela de M6 (32)–4
Arandela de M10 (14)–2
Perno de 3/8" x 2" (24)–2
Tuerca de M6 (43)–4
Perno de M6 x 58mm (13)–4
Tuerca de Bloqueo de M10 (16)–4
Perno de M10 x 58mm (2)–4
Tuerca de Bloqueo de 3/8" (92)–2
1. Asegúrese de que el cable eléctrico esté desenchufado.
1
Fije seis Patas de la Base (63) a la Base (52) con seis Tornillos Punta Broca de M4 x 19mm (26).
Perno de Parche de M10 x 60mm (1)–2
26 63
26
63 52
6
Perno de M8 x 15mm (8)–6
26 63
26
63
26
63
N°
96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112
Ctd. 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 1 2 4 2 2 3 1
Descripción
N°
Perilla del Pasador Pata Trasera Derecha Tapa del Pasador Toma Cable del Motor de Inclinación Arandela del Rodillo de Manejo Llave Hexagonal de 3/16" x 7/32" Calcomanía de Precaución Transformador Filtro Aislador del Motor Buje del Motor Contratuerca de M10 Tornillo de M4 x 10mm Tornillo de M4 x 12mm Tuerca de M4 Tornillo de Tierra de M4 x 10mm
113 114 115 116 117 * * * * * * * * * * *
Ctd. 2 1 1 1 1 – – – – – – – – – – –
Descripción
Arandela de M4 Espaciador del Motor de Inclinación Cable de Tierra con Calcomanía Adaptador de Tapón Placa del Tomacorriente Cable Negro de 8", M/H Cable Negro de 4", 2F Cable Azul de 6", 2H Cable Azul de 14", M/H Cable Rojo de 10", M/H Cable Blanco de 6", 2H Cable Blanco de 12", 2H Cable Azul de 8", 2H Cable Verde/Amarillo de 8", F/R Cable Verde/Amarillo de 6", F/R Manual del Usuario
Nota: Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para información de cómo solicitar piezas de repuesto, vea la contraportada de este manual. *Estas piezas no están ilustradas.
23
LISTA DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo AETL14808.0
R1109A
Para localizar las piezas de la lista que se muestra a continuación, vea el DIBUJO DE LAS PIEZAS cerca del final de este manual. N°
Ctd.
2 3
6 1
1
4 5 6
2
11 6 1
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
2 6 6 17 4 1 4 2 1 4 1 1 4 3
29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
2 2 1 4 1 2 2 2 1 2 1 1 4
21 22 23 24 25 26 27 28
42 43 44 45 46
11 1 1 2 6 6 2 4
5 4 6 2 1
Descripción
Perno de Nylon/Metal de M10 x 60mm Perno de M10 x 58mm Tornillo Punta Broca de M4,2 x 13mm Tornillo de M4,2 x 16mm Arandela Estrella de M8 Calcomanía de Advertencia del Pasador Arandela Estrella de M5 Perno de M8 x 15mm Arandela Estrella de M10 Tornillo de M4,2 x 19mm Espaciador de la Armadura Parte Trasera de la Consola Perno de M6 x 58mm Arandela de M10 Llave/Sujetador Tuerca de Bloqueo de M10 Llave Hexagonal de 6 mm Llave Hexagonal de 4 mm Tornillo de M8 x 30mm Tornillo de la Cubierta de M4,2 x 19mm Tornillo de M4,2 x 13mm Baranda Izquierda Armadura de Levante Perno de 3/8" x 2" Tornillo de M5,5 x 25mm Tornillo Punta Broca de M4 x 19mm Perno de M8 x 35mm Tornillo de la Guía de la Banda de M4,2 x 13mm Perno de M6 x 70mm Perno del Motor de 1/4" Perno de M8 x 102mm Arandela de M6 Baranda Derecha Perno de M8 x 20mm Perno de M10 x 65mm Arandela Estrella de M6 Cortacircuito de Reiniciar/Apagar Arandela Estrella de M8,4 Cableado Eléctrico Motor de Inclinación Tornillo de la Charola Ventral de M4,2 x 13mm Arandela Estrella de M4,2 Tuerca de M6 Tuerca de M8 Alojamiento de la Rueda Tuerca de bloqueo de M8
N°
Ctd.
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
1 1 6 2 1 1 1 1 4 2 1 1 1 1 4 1 4 2 1 3 9 1 1
47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
22
84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95
3 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 2 1 1 1 1 1 1 3 2 1 2
Descripción
Gancho de la Cubierta Pasador de Almacenamiento Ojal Reforzado Ajustador del Cojín de la Plataforma Armadura Base Montante Vertical Izquierdo Montante Vertical Derecho Rodillo Estable Correa del Motor de Manejo Soporte del Sistema Electrónico Perno de 3/8" x 1 3/4" Soporte del Motor Soporte del Rodillo Estable Izquierdo Soporte del Rodillo Estable Derecho Imán Pata de la Base Amortiguador Trasero Cubierta del Motor Charola Ventral Riel para los Pies Izquierdo Riel para los Pies Derecho Espaciador de la Rueda Rueda Rodillo de Manejo/Polea Perno de 3/8" x 1 1/4" Puerta de Acceso Pata Trasera Izquierda Tornillo de M5,5 x 30mm Banda para Caminar Tapa de la Baranda Cojín de la Plataforma Motor de Manejo Atadura de los Cables Atadura de 8" Tuerca de 3/8" Abrazadera del Interruptor de Lengüeta Tornillo de Tierra de #8 x 1/2" Tornillo de M5 x 16mm Plataforma para Caminar Controlador Barra Cruzada de la Consola Interruptor de Lengüeta Cable Eléctrico Consola Tuerca de Bloqueo de 3/8" Guía de la Banda Llave Hexagonal de 5 mm Tapa de la Armadura
2. Con la ayuda de una segunda persona sostenga la Base (52) en la posición que se muestra.
2
Identifique el Montante Vertical Derecho (54), el cual tiene un orificio cuadrado cerca del extremo inferior. Inserte dos Pernos de M10 x 58mm (2) en la placa abrazadera del Montaje Vertical Derecho. Fije el Montaje Vertical Derecho a la Base (52) con los Pernos, dos Arandelas Estrella de M10 (9) y dos Tuercas de Bloqueo de M10 (16). No ajuste los Pernos todavía.
9
2
54
9
Orificio Grande
16
Orificios Pequeños
Oriente el Montante Vertical Izquierdo (53) como se muestra. Conecte el Montante Vertical Izquierdo a la Base (52) de la misma manera.
9
2
52
9
53
3. Deslice los dos Alojamientos de las Ruedas (45) hacia la Base (52). Fije cada Alojamiento de la Rueda con dos Pernos de M6 x 58mm (13), dos Arandelas de M6 (32) y dos Tuercas de M6 (43).
3 13
45
32 32
43 45 52
4
Véase el diagrama adicional superior. Ate la atadura de los cables en el Montante Vertical Derecho (54) firmemente alrededor del extremo del Cableado Eléctrico (39). Luego tire del otro extremo de la atadura de los cables hasta que el Cableado Eléctrico se asome por el extremo superior del Montante Vertical Derecho. Asegure el Cableado Eléctrico al Montante Vertical Derecho de manera que éste no se deslice hacia adentro del Montante Vertical Derecho.
39
52
4a
54 4b
32 32
13
4. Coloque la Base (52) tan cerca como sea posible del frente de la máquina para correr como se muestra.
16
39
43
54
Atadura del Cable
54
49
Véase el diagrama adicional inferior. Presione el Ojal Reforzado (49) dentro del Montante Vertical Derecho (54).
7
5. Vea el dibujo interior izquierdo. Identifique los dos Espaciadores de la Armadura (11). Abra el paquete de grasa que viene incluido, y aplique grasa a los dos costados de ambos Espaciadores de la Armadura. Luego, identifique el costado exterior de cada Espaciador de la Armadura.
5 54
Sostenga el Espaciador de la Armadura (11) entre el Montante Vertical Derecho (54) y la Armadura de Levante (23), con el costado exterior del Espaciador de la Armadura de frente al Montante Vertical Derecho. Conecte el Montante Vertical Izquierdo a la Armadura de Levante con un Perno de Nylon/Metal de M10 x 60mm (1), una Arandela de M10 (14), y una Arandela Estrella de M10 (9); todavía no ajuste el Perno de Nylon/Metal.
9
23
11
Costado Exterior 11
6. Vea el dibujo interior izquierdo. Identifique el costado exterior del Espaciador de la Armadura (11) que queda.
54 11
6
1
1
53
Sostenga el Espaciador de la Armadura (11) entre el Montante Vertical Izquierdo (53) y la Armadura de Levante (23), con el costado exterior del Espaciador de la Armadura de frente al Montante Vertical Izquierdo. Conecte el Montante Vertical Izquierdo a la Armadura de Levante con un Perno de Nylon/Metal de M10 x 60mm (1), una Arandela de M10 (14), y una Arandela Estrella de M10 (9); todavía no ajuste el Perno de Nylon/Metal.
1
14
9 11
23
Costado Exterior 11
8
9 14
23
Costado Interior
14
Costado Interior
1
53 14 9
11 23
GUÍAS DE EJERCICIOS PRECAUCIÓN:
Quemar Grasa—Para quemar grasa eficientemente, debe hacer ejercicios a un nivel de intensidad bajo durante un periodo de tiempo mantenido. Durante los primeros minutos de ejercicio su cuerpo utiliza las calorías de los carbohidratos para obtener energía. Sólo tras los primeros minutos de ejercicio su cuerpo comienza a utilizar las calorías de grasa almacenada para obtener energía. Si su objetivo es quemar grasa, ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que el ritmo cardíaco esté próximo al número más bajo de su zona de entrenamiento. Para quemar la máxima cantidad de grasa, realice los ejercicios con su ritmo cardíaco cerca del número intermedio de su zona de entrenamiento.
Antes de iniciar éste o cualquier programa de ejercicios consulte con su médico. Esto es especialmente importante para personas de edades superiores a 35 años, o para aquellos que hayan presentado problemas de salud.
El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Varios factores pueden afectar la precisión de las lecturas del ritmo cardíaco. El sensor de pulso está previsto sólo como ayuda para los ejercicios, determinando las tendencias generales de su ritmo cardíaco.
Ejercicios Aeróbicos—Si su objetivo es fortalecer su sistema cardiovascular, debe realizar ejercicios aeróbicos, una actividad que requiere grandes cantidades de oxígeno durante periodos de tiempo prolongados. Para realizar ejercicios aeróbicos ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que su ritmo cardíaco esté próximo al número más alto de su zona de entrenamiento.
Estas indicaciones le ayudarán a planificar su programa de ejercicios. Para información detallada sobre los ejercicios consiga un libro acreditado o consulte con su médico. Recuerde que una nutrición y un descanso adecuados son esenciales para obtener resultados satisfactorios. INTENSIDAD DE LOS EJERCICIOS
GUÍAS DE ENTRENAMIENTO
Lo mismo si su objetivo es quemar grasa que si lo es fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para alcanzar los resultados es hacer ejercicios con la intensidad adecuada. Usted puede basarse en su ritmo cardíaco para encontrar el nivel de intensidad adecuado. El esquema que se presenta más abajo muestra los ritmos cardíacos recomendados para quemar grasa y hacer ejercicios aeróbicos.
Calentamiento—Comience estirando y ejercitando ligeramente los músculos entre 5 y 10 minutos. El calentamiento aumenta su temperatura corporal, su frecuencia cardiaca y su circulación, preparándole para los ejercicios.
Ejercicio en la Zona de Entrenamiento—Realice ejercicios durante 20 a 30 minutos con su ritmo cardíaco en su zona de entrenamiento. (Durante las primeras semanas de su programa de ejercicios no mantenga su ritmo cardíaco en su zona de entrenamiento durante más de 20 minutos.) Respire regularmente y profundamente mientras hace ejercicios–nunca contenga la respiración.
Relajación—Termine con estiramientos entre 5 y 10 minutos. El estiramiento aumenta la flexibilidad de sus músculos y le ayuda a evitar problemas posteriores al ejercicio.
Para encontrar el nivel de intensidad adecuado, busque su edad en la parte inferior del esquema (las edades se redondean al múltiplo de 10 más cercano). Los tres números que se listan encima de su edad definen su “zona de entrenamiento.” El número más pequeño es el ritmo cardíaco cuando se queme grasa, el número intermedio es el ritmo cardíaco cuando se quema la máxima cantidad de grasa y el número más grande es el ritmo cardíaco cuando se realizan ejercicios aeróbicos.
FRECUENCIA DE EJERCICIOS
21
Para mantener o mejorar su forma física, complete tres sesiones de entrenamiento cada semana, con al menos un día de descanso entre sesiones. Tras algunos meses de ejercicio regular, puede completar hasta cinco sesiones de entrenamiento cada semana si lo desea. Recuerde, la clave para el éxito es hacer de los ejercicios una parte regular y agradable de su vida diaria.
PROBLEMA: La banda para caminar disminuye de velocidad cuando se camina sobre ella
SOLUCIÓN:
a. Si es necesario utilizar un cable alargador, use sólo un cable de 3 conductores de 1 mm2, no mayor de 1,5 m. b. Si la banda para caminar se aprieta demasiado, el buen funcionamiento de su máquina para correr puede disminuir y la banda para caminar puede quedar dañada. Extraiga la llave y DESENCHUFE EL CABLE ELÉCTRICO. Usando la llave hexagonal, gire los dos pernos de ajuste del rodillo trasero en el sentido antihorario, 1/4 de vuelta. Cuando la banda para caminar esté apretada correctamente, deberá poder levantar cada lado de la banda para caminar 5 a 7 cm de la plataforma para caminar. Tenga cuidado de mantener la banda para caminar centrada. Luego enchufe el cable eléctrico, inserte la llave y haga funcionar la máquina para correr por algunos minutos. Repita hasta que la banda para caminar esté debidamente tensionada.
b
5–7 cm
Pernos del Rodillo Estable
c. Si la banda para caminar todavía baja de velocidad cuando se camina sobre ella, por favor vea la portada de éste manual.
PROBLEMA: La banda está descentrada o se resbala cuando se camina sobre ella
SOLUCIÓN:
a. Si la banda para caminar se ha movido hacia la a izquierda, primero extraiga la llave y DESENCHUFE EL CABLE ELÉCTRICO. Usando la llave hexagonal, gire los dos pernos del rodillo estable izquierdo en sentido horario, 1/2 vuelta. Tenga cuidado de no ajustar de más la banda para caminar. Si la banda para caminar se ha movido hacia la derecha, gire el perno del rodillo estable izquierdo en sentido antihorario, 1/2 vuelta. Luego enchufe el cable eléctrico, inserte la llave y haga funcionar la máquina para correr por algunos minutos. Repita hasta que la banda para caminar esté centrada.
b. Si la banda para caminar se resbala cuando se b esté caminando en ella, primero quite la llave y DESCONECTE EL CABLE ELÉCTRICO. Usando la llave hexagonal, voltee ambos pernos del rodillo estable 1/4 de vuelta en sentido horario. Cuando la banda para caminar esté apretada correctamente, usted debe de poder levantar cada lado de la banda para caminar 5 a 7 cm de la plataforma para caminar. Tenga cuidado de mantener la banda para caminar centrada. Conecte el cable eléctrico, inserte la llave y camine con cuidado en la máquina para correr por algunos minutos. Repita hasta que la banda para caminar esté debidamente tensionada.
PROBLEMA: La inclinación de la máquina para correr no cambia correctamente SOLUCIÓN:
a. Con la llave insertada en la consola, presione uno de los botones de Inclinación [INCLINE]. Mientras que la inclinación cambia, extraiga la llave. Después de unos segundos, vuelva a introducir la llave. La máquina para correr automáticamente subirá al nivel de inclinación máximo y luego regresará al nivel mínimo. Esto calibrará el sistema de inclinación.
20
7. Coloque la Consola (91) hacia abajo sobre una superficie blanda para evitar que la Consola se raye. Sostenga la Baranda Derecha (33), la cual tiene un orificio grande en un costado, cerca de la Consola.
7
Cable de la Consola
Atadura
Soporte
A continuación, inserte el cable de la consola y la atadura dentro del orificio grande en el costado de la Baranda Derecha (33). De ser necesario, utilice un alicate punta aguja para halar la atadura de los cables fuera del orificio cerca del soporte de la Baranda Derecha.
33
85 7
10
Orificio Grande 91
Luego, coloque la Baranda Derecha (33) sobre la Consola (91). Asegúrese de que no queden cables pellizcados. Presente un Tornillo de M5 x 16mm (85) con su Arandela Estrella de M5 (7) en la Baranda Derecha y luego presente dos Tornillos de M4,2 x 19mm (10) en la Baranda Derecha. Ajuste el Tornillo de M5 x 16mm y luego ajuste los dos Tornillos de M4,2 x 19mm; no ajuste de más los Tornillos.
Fije la Baranda Izquierda (22) a la Consola (91) de la misma manera. Nota: No hay cables en el lado izquierdo.
22
8. Véase el diagrama adicional superior. Si hay un protector en el extremo del cable de la consola, presione la lengüeta indicada y quite el protector con un alicate punta aguja. Descarte el protector.
8
Cable de la Consola
Con la ayuda de otra persona sostenga la Consola (91) cerca del Montante Vertical Derecho (54).
Lengüeta 91
Conecte el Cableado Eléctrico (39) al cable de la consola. Véase el diagrama adicional inferior. Los conectores deben poder deslizarse entre sí con facilidad y encajar en su lugar. Si esto no ocurre, gire un conector e inténtelo de nuevo. SI LOS CONECTORES NO SE CONECTAN APROPIADAMENTE, SE PUEDE DANAR LA CONSOLA CUANDO SE ENCIENDA. Quite la atadura de cables del Cableado Eléctrico. Inserte los conectadores y el cable en exceso dentro del Montante Vertical Derecho (54).
Protector
Cable de la Consola
39
54
9
39
9. Fije la Consola (91) al Montaje Vertical Derecho (54) y al Montaje Vertical Izquierdo (53) con seis Pernos de M8 x 15mm (8) y seis Arandelas Estrella de M8 (5). Asegúrese de que no queden cables pellizcados. Presente los seis Pernos antes de ajustarlos.
9
91
Con la ayuda de una segunda persona, baje con cuidado los Montantes Verticales (53, 54) hacia el piso.
5 54 10. Baje el Montante Vertical Derecho (54) y el Montante Vertical Izquierdo (no se muestra) al piso.
5 8
8
5
5 8
53
10
Conecte el cable de tierra del Cableado Eléctrico (39) al orificio indicado en la Base (52) con un Tornillo de Tierra de #8 x 1/2" (84).
52 54 Cable de Tierra Orificio
11. Véase el diagrama de abajo. Posicione los Montantes Verticales (53, 54) de manera que la Armadura (51) de la máquina de correr esté centrada entre los Montantes Verticales.
8
11
Ajuste con firmeza los dos Pernos de Nylon/Metal de M10 x 60mm (1) y los cuatro Pernos de M10 x 58mm (2). Tenga cuidado de no ajustar de más los Pernos de Nylon/Metal de M10 x 60mm.
39
84
53, 54
1
2
51
Levante los Montantes Verticales (53, 54).
Vista desde Arriba
54
10
51
53
PROBLEMAS
La mayoría de los problemas de la máquina para correr pueden resolverse siguiendo los pasos que se indican más abajo. Encuentre el síntoma correspondiente y siga los pasos que se indican. Si necesita ayuda adicional, por favor vea la portada de este manual. PROBLEMA: SOLUCIÓN:
La máquina no se enciende
a. Asegúrese de que el cable eléctrìco esté enchufado a un tomacorriente debidamente conectado a tierra (vea la página 12). Si es necesario utilizar un cable de extensión, use sólo un cable de 3 hilos de 1 mm2, no mayor de 1,5 m. IMPORTANTE: La máquina para correr no es compatible con tomacorrientes eléctricos equipados con RCD.
b. Tras enchufar el cable eléctrìco, asegúrese de que la llave esté introducida en la consola.
PROBLEMA: SOLUCION:
c. Compruebe el cortacircuito de reiniciar/apagar [RESET/OFF] que se encuentra en la máquina para correr cerca del cable eléctrico. Si el interruptor está fuera de su lugar como se muestra, el cortacircuito se ha saltado. Para reajustar el cortacircuito, espere cinco minutos y luego vuelva a presionar el interruptor hacia adentro.
c
Reajustado
Saltado
La máquina se apaga durante el funcionamiento
a. Compruebe el cortacircuito de reiniciar/apagar (vea el dibujo de arriba). Si el cortacircuito se ha disparado, espere cinco minutos y luego vuelva a presionar el interruptor hacia adentro.
b. Asegúrese de que el cable eléctrico esté enchufado. Si el cable eléctrico está enchufado, desenchúfelo, espere cinco minutos y vuelva a enchufarlo.
c. Retire la llave de la consola. Vuelva a introducir la llave en la consola.
d. Si la máquina para correr todavía no funciona, por favor vea la portada de este manual.
PROBLEMA: Las pantallas de la consola no funcionan correctamente SOLUCIÓN:
a. Extraiga la llave de la consola y DESENCHUFE EL CABLE ELÉCTRICO. Extraiga los tres Tornillos de la Cubierta de M4,2 x 19mm (20) y los dos Tornillos de M5,5 x 25mm (25) indicados. Luego extraiga cuidadosamente la Cubierta del Motor (65).
Localice el Interruptor de Lengüeta (89) y el Imán (62) ubicados a la izquierda de la Polea (71). Gire la polea hasta que el imán quede alineado con el Interruptor de Lengüeta. Asegúrese de que el espacio entre el Imán y el Interruptor de Lengüeta sea de aproximadamente 3 mm. De ser necesario, afloje el Tornillo Punta Broca de M4,2 x 13mm (3), desplace apenas el Interruptor de Lengüeta y luego ajuste de nuevo el Tornillo. Vuelva a colocar la Cubierta del Motor (no se muestra) y haga funcionar la máquina para correr por algunos minutos para verificar que la lectura de velocidad sea correcta.
19
a
65
20
25
3 mm 3
89
Vista desde Arriba
62
71
CÓMO BAJAR LA MÁQUINA PARA CORRER PARA EL USO
1. Sostenga el extremo superior de la máquina para correr con su mano derecha. Hale de la perilla del pasador hacia la izquierda y sosténgala. Puede que sea necesario empujar la armadura hacia delante a medida que tira de la perilla hacia la izquierda. Gire la armadura hacia abajo y suelte la perilla del pasador.
Armadura
Perilla del Pasador 2. Sostenga la armadura de metal firmemente con las dos manos y bájela hacia el piso. Para disminuir la posibilidad de heridas, asegúrese de flexionar las piernas y mantener la espalda recta.
Armadura
18
12. Levante la Armadura (51) a la posición mostrada. Con la ayuda de otra persona sostenga la Armadura hasta que se haya completado este paso.
12
51 92
Oriente el Pasador de Almacenamiento (48) hasta que el barril grande y la Perilla del Pasador (96) estén como en la posición mostrada. Conecte el extremo superior del Pasador de Almacenamiento al soporte de la Base (52) con un Perno de 3/8" x 2" (24) y una Tuerca de Bloqueo de 3/8" (92).
24
48
96
Conecte el extremo superior del Pasador de Almacenamiento (48) al soporte de la Armadura (51) con un Perno de 3/8" x 2" (24) y una Tuerca de Bloqueo de 3/8" (92). Nota: Puede que sea necesario mover la Armadura hacia delante y hacia atrás para alinear el Pasador de Almacenamiento con el soporte.
Barril Grande 52 92
Baje la Armadura (51) (vea CÓMO BAJAR LA MÁQUINA PARA CORRER PARA EL USO en la página 18).
24
13. Asegúrese de que todas las piezas estén adecuadamente ajustadas antes de usar la máquina para correr. Mantenga la llave hexagonal incluida en un lugar seguro. Una de las llaves hexagonales se usa para ajustar la banda para caminar (ver la página 20). Para proteger el piso o alfombra, coloque una estera debajo de la máquina para correr.
11
FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES LA BANDA PARA CAMINAR PRELUBRICADA
Su máquina para correr ofrece una banda para caminar cubierta con lubricante de alto rendimiento. IMPORTANTE: Nunca aplique aerosol de silicio u otras sustancias a la banda para caminar o a la plataforma para caminar. Esto puede deteriorar la banda para caminar y causar demasiado desgaste. INSTRUCCIONES PARA CONECTAR EL CABLE ELÉCTRICO
Este aparato debe estar conectado a un polo de tierra. Si llegara a fallar o estropearse, la salida a tierra ofrece un camino de menor resistencia a la corriente eléctrica reduciendo el riesgo de una descarga eléctrica. Este producto está equipado con un cable eléctrico que tiene un conductor de tierra y un enchufe de tierra. IMPORTANTE: Si el cable eléctrico está dañado, se debe reemplazar con un cable eléctrico recomendado por el fabricante.
Refiérase al dibujo 1. Enchufe el extremo indicado en el tomacorriente en la máquina para correr. Refiérase al dibujo 2. Enchufe el cable eléctrico en un tomacorriente que esté apropiadamente instalado a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales. IMPORTANTE: La máquina para correr no es compatible con tomacorrientes equipados con un interruptor de circuito con prueba de tierra.
PELIGRO:
1
2
Tomacorriente en la Máquina para Correr
Tomacorriente
El no conectar el enchufe a tierra adecuadamente puede ocasionar una descarga eléctrica. Verifique con un electricista calificado o con el personal de servicio cualquier duda que tenga con respecto a la conexión a tierra. No modifique el enchufe original—si ésta no se adapta al tomacorriente, el tomacorriente es el que deberá ser cambiado por un electricista calificado.
12
CÓMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER
CÓMO PLEGAR LA MÁQUINA PARA CORRER PARA ALMACENAMIENTO Antes de plegar la máquina para correr, ajuste la inclinación a la posición más baja. Si no se lleva a cabo este paso, la maquina de correr puede experimentar daños al ser plegada. Extraiga la llave y desenchufe el cable eléctrico. Precaución: Usted debe poder levantar cómodamente 20 kg para elevar, bajar o mover la máquina para correr.
Armadura
1. Sostenga la armadura de metal firmemente en el sitio que se muestra con la flecha a la derecha. PRECAUCIÓN: Para disminuir las posibilidades de heridas, no levante la armadura de los rieles plásticos para los pies. Asegúrese de flexionar las piernas y mantener la espalda recta. Al levantar la armadura, asegúrese de hacerlo con las piernas y no con la espalda. Levante la armadura hasta cerca de la mitad del recorrido en la posición vertical.
Armadura
2. Levante la armadura hasta que la perilla del pasador quede bloqueada en la posición de almacenamiento. Asegúrese de que la perilla del pasador quede bloqueada en la posición de almacenamiento.
Para proteger el suelo o la alfombra de algún daño, coloque un tapete debajo de la máquina para correr. Guarde su máquina para correr fuera de la luz directa del sol. No deje su máquina para correr en la posición de almacenamiento a temperaturas de más de 30° C.
Perilla del Pasador
CÓMO MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER
Antes de mover la máquina para correr, póngala en posición de almacenamiento tal y como se describe anteriormente. Asegúrese de que la perilla del pasador quede bloqueada en la posición de almacenamiento. 1. Sostenga las barandas y coloque un pie en contra de una de las ruedas. No pliegue hacia atrás la armadura.
2. Incline la máquina para correr hacia atrás hasta que se deslice con facilidad sobre las ruedas y muévala con cuidado hacia el lugar deseado. Nunca trate de mover la máquina para correr sin primero inclinarla hacia atrás. Para reducir el riesgo de lesión, tenga extrema precaución mientras mueva la máquina para correr. No trate de mover la máquina para correr sobre una superficie irregular.
Baranda
Rueda
3. Coloque un pie en contra de una de las ruedas, y cuidadosamente baje la máquina para correr hasta que esté en la posición de almacenamiento.
17
CÓMO USAR LOS PROGRAMAS DE VELOCIDAD
segmento, la velocidad o se iluminarán intermitentemente en una de las pantallas para alertarle y la velocidad de la banda para caminar cambiará. El entrenamiento continuará hasta que todos los segmentos hayan sido completados. La banda para caminar comenzará a detenerse de a poco.
1. Inserte la llave dentro de la consola.
Véase CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE a en la página 13.
2. Seleccione uno de los seis programas preestablecidos.
Si la configuración de velocidad es demasiado alta o demasiado baja durante el entrenamiento, usted podrá cambiar la configuración manualmente pulsando los botones de Velocidad; sin embargo, cuando se inicie el siguiente segmento, la máquina para correr se ajustará automáticamente a las configuraciones de velocidad correspondiente a ese segmento.
Para seleccionar un programa de velocidad, oprima el botón Programas [PROGRAMS] de manera repetida; “P- 1,” “P- 2,” “P- 3,” “P- 4,” “P- 5” o “P- 6” aparecerán en la pantalla superior durante algunos segundos para mostrar el programa de entrenamiento que fue seleccionado. El ajuste máximo de velocidad del entrenamiento seleccionado también se iluminará intermitentemente en una de las pantallas durante algunos segundos.
Para parar el entrenamiento temporalmente, oprima el botón Parar [STOP]. El tiempo comenzará a iluminarse intermitentemente en una de las pantallas. Para comenzar nuevamente el entrenamiento oprima el botón Inicio o el botón de aumento de Velocidad. La banda para caminar comenzará a deslizarse a 2 km/h. Al comenzar el siguiente segmento, la velocidad de la banda para caminar cambiará de acuerdo con la configuración de velocidad programada para el próximo segmento.
Cada programa de entrenamiento está dividido en 30 segmentos de un minuto. Un ajuste de velocidad y un ajuste de velocidad están programados para cada segmento. Nota: Para segmentos consecutivos se podrá programar el mismo nivel de velocidad específico. Los perfiles abajo de la pantalla muestran como la velocidad de la banda para caminar cambiará durante el entrenamiento.
4. Cambie la inclinación de la máquina para correr como se desea. Ver el paso 4 en la página 14.
3. Inicie el entrenamiento.
5. Siga su progreso con las pantallas.
Para iniciar el entrenamiento oprima el botón Inicio [START] o el botón de incremento de Velocidad [SPEED]. Al oprimir cualquier botón, la máquina para correr ajustará la velocidad automáticamente a la velocidad programada para el primer segmento del entrenamiento. Sosténgase de las barandas y comience a caminar.
Ver el paso 5 en las páginas 14 y 15.
6. Mida su ritmo cardíaco si lo desea. Ver el paso 6 en la página 15.
7. Una vez que haya terminado de ejercitar, extraiga la llave de la consola.
Al finalizar el primer segmento se escuchará una serie de tonos sonoros. Si se programó una configuración de velocidad diferente para el segundo
Ver el paso 7 en la página 15.
16
DIAGRAMA DE LA CONSOLA
Llave
Sujetador
COLOCACIÓN DE LA CALCOMANÍA DE ADVERTENCIA
máquina para correr. La primera vez que use la máquina para correr, observe la alineación de la banda para caminar y céntrela, de ser necesario (véase la página 20).
Ubique las advertencias de la consola que están en inglés. Las mismas advertencias en otros idiomas pueden encontrarse en la hoja de calcomanías incluida. Coloque la calcomanía de advertencia en español en la consola.
CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE
IMPORTANTE: Si la máquina para correr ha sido expuesta a bajas temperaturas, deje que alcance Reiniciar la temperatura ambiente antes de encenderla. Si no lo hace, pueden resultar dañados los monitores de la consola u otros componentes eléctricos.
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La máquina para correr ofrece una selección de funciones diseñadas para hacer de sus entrenamientos experiencias más efectivas. Cuando seleccione la función manual de la consola, podrá cambiar la velocidad y la inclinación de la máquina para correr con sólo tocar un botón. A medida que ejercita, las pantallas proveerán información continua del ejercicio. Podrá incluso medir su ritmo cardíaco a través del sensor de pulso integrado.
Enchufe el cable eléctrico (vea la página 12). Localice el cortacircuito de reiniciar/apagar [RESET/OFF] en la máquina para correr cerca del cable eléctrico. Verifique que el cortacircuito quede en la posición de reiniciar.
La consola también ofrece seis programas de velocidad. Cada entrenamiento controla automáticamente la velocidad y la inclinación de la máquina para correr, guiándole a través de un ejercicio efectivo. Para usar la función manual, véase la página 14. Para usar el programa de velocidad, véase la página 16.
IMPORTANTE: Si hay una lámina de plástico transparente en la parte frontal de la consola, retire el plástico. Para prevenir daño a la plataforma para caminar, use calzado atlético limpio cuando use la
13
Párese en los rieles para los pies de la máquina para correr. Encuentre el sujetador conectado a la llave (vea el dibujo arriba) y deslícelo a la cintura de su ropa. Luego, inserte la llave en la consola; después de un momento, la pantalla se encenderá. IMPORTANTE: En una situación de emergencia, es posible arrancar la llave de la consola, lo cual causa que la banda para caminar disminuya la velocidad hasta detenerse. Pruebe el sujetador cuidadosamente tomando unos pasos hacia atrás; si la llave no se sale de la consola, ajuste la posición del sujetador como sea necesario.
CÓMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
5. Siga su progreso con las pantallas. Pantalla inferior izquierda–A medida que ejercita, la pantalla inferior izquierda puede mostrar el tiempo [TIME] transcurrido y la distancia [DIST.] que ha caminado o corrido. Nota: Durante un programa de velocidad, la pantalla mostrará el tiempo restante de entrenamiento, en vez del tiempo transcurrido en el programa.
1. Inserte la llave dentro de la consola.
Véase CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE a en la página 13.
2. Seleccione la función manual.
Una vez que se inserte la llave, se seleccionará la función manual. Si usted ha seleccionado un programa de velocidad, seleccione de nuevo la función manual al presionar el botón de Programas [PROGRAMS] en forma repetida hasta que sólo aparezcan ceros en las pantallas.
Pantalla inferior derecha–La pantalla inferior derecha puede mostrar la velocidad [SPEED] de la banda para caminar y el número aproximado de calorías [CALS.] quemadas. La pantalla también muestra su ritmo cardiaco cuando usted usa el sensor de pulso del mango (vea la paso 6 en la página 15).
3. Inicie la banda para caminar.
Para comenzar el entrenamiento oprima el botón Inicio [START] o el botón de incremento de Velocidad [SPEED]. Al oprimir cualquiera de los botones, la banda para caminar comenzará a deslizarse a 2 km/h. Sosténgase de las barandas y comience a caminar. A medida que realiza el ejercicio cambie la velocidad de la banda para caminar según lo desee pulsando los botones de velocidad digital. Cada vez que pulse uno de estos botones, la configuración de velocidad cambiará en 0,1 km/h; si mantiene oprimido el botón, la configuración de velocidad cambiará en incrementos de 0,5 km/h. Nota: Después de oprimir los botones, puede que a la banda para caminar le tome un tiempo para alcanzar la configuración de velocidad seleccionada.
Pantalla superior–La pantalla superior puede mostrar el tiempo transcurrido, la distancia caminada o corrida, el número aproximado de calorías quemadas o la velocidad de la banda para caminar. Oprima el botón Pantalla [DISPLAY] de manera repetida hasta que la pantalla superior muestre la información que desea ver. Nota: La información se mostrará solamente en la pantalla superior y no en las pantallas inferior izquierda o inferior derecha.
Para detener la banda para caminar, presione el botón de Parar [STOP]. El tiempo comenzará a iluminarse intermitentemente en una de las pantallas. Para reiniciar la banda para caminar, pulse el botón Inicio o el botón de aumento de Velocidad.
4. Cambie la inclinación de la máquina para correr como se desea. Para cambiar la inclinación de la máquina para correr, presione y mantenga presionado el botón de aumento o disminución de la Inclinación [INCLINE] hasta alcanzar el nivel deseado de inclinación.
14
mover las manos. Cuando se detecte el pulso, un pequeño indicador con forma de corazón se iluminará intermitentemente en la pantalla inferior derecha, aparecerán uno o dos guiones y luego se mostrará su ritmo cardíaco. Para lograr una lectura de su ritmo cardíaco lo más precisa posible, mantenga sujetando los contactos durante unos 15 segundos.
Para ajustar las pantallas, presione el botón de Parar, saque la llave, y luego reinserte la llave.
Nota: La consola puede mostrar la velocidad y la distancia ya sea en kilómetros o millas. Para ver qué unidad de medida se ha seleccionado, primero extraiga la llave, mantenga oprimido el botón Stop, vuelva a insertar la llave en la consola y suelte el botón Parar. Una “M” por kilómetros métricos o una “E” para millas inglesas aparecerá en la pantalla. Presione el botón de aumento de Velocidad para cambiar el sistema de medidas si lo desea. Cuando la unidad de medida esté seleccionada, retire la llave y vuelva a introducirla.
7. Una vez que haya terminado de ejercitar, extraiga la llave de la consola.
Pise los rieles para los pies, presione el botón de Parar y asegúrese de que la inclinación de la máquina para correr esté en la posición más baja. La inclinación debe estar en la posición más baja cuando la máquina para correr se pliega en su posición para guardarla, de lo contrario se puede dañar el equipo. A continuación, extraiga la llave de la consola y guarde la llave en un lugar seguro.
6. Mida su ritmo cardíaco si lo desea. Antes de usar el sensor de pulso del mango, saque las láminas de plástico transparente de los contactos metálicos. Además, verifique que tenga las manos limpias.
Cuando termine de utilizar la máquina para correr, coloque el cortacircuito de reiniciar/apagar [RESET/OFF] a la posición apagar y desconecte el cable eléctrico. IMPORTANTE: Si no lo hace, los componentes eléctricos de la máquina para correr pueden desgastarse antes de tiempo.
Contactos Metálicos
Para medir su ritmo cardíaco, párese sobre los rieles para los pies y sujete los contactos—evite
15