Transcript
® LOW FREQUENCY POWERED SUBWOOFER
DB150
INSTRUCTION MANUAL Thank you for your purchase of this Fluance® product. Please read this instruction manual carefully before using product to ensure proper use. Keep this manual in a safe place for future reference.
www.fluance.com
®
NEED HELP? DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE Please contact a FLUANCE® customer support representative first regarding any additional information on product features, specifications or assistance with setup. You may contact us via one of the methods below:
Email:
[email protected] Online live web chat:
Visit www.FLUANCE.com Telephone:
1.888.61.SOUND (1.888.617.6863)
For more product information visit www.fluance.com
TABLE OF CONTENTS NEED HELP?..............................................................................................................................2 Table of Contents..................................................................................................................3 WHAT’S INCLUDED ....................................................................................................................3 FEATURES.................................................................................................................................3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS............................................................................................4 Buttons and Connections.....................................................................................................6 ABOUT THE SUBWOOFER............................................................................................................8 SETUP.......................................................................................................................................8 SPECIFICATIONS........................................................................................................................9 FLUANCE WARRANTY.................................................................................................................10
WHAT’S INCLUDED • One black ash 10-inch 150 Watt powered subwoofer • 2 Year Parts and Labour Warranty • Instruction manual • Lifetime live customer support
FEATURES • • • • • • • • • • • •
Premium components ensure serious performance, natural sound and great reliability Low frequency, powered subwoofer for home theater and home audio applications Audio grade MDF wood construction to reduce cabinet resonance 10” long throw driver for longer excursion and better linearity Tuned bass port for controlled low frequency response and improved efficiency Thick hi-roll surrounds that support their longer excursion for tight, precise and accurate bass Compact ported enclosure is only 18-1/2” x 12-5/16” x 16-1/2” for smaller footprint Integrated 150 watt continuous power high current amplifier Line and speaker level inputs allow the DB150 to be connected to any audio system Adjustable low-pass filter, volume controls and phase switch allow perfect integration into any system Magnetically shielded to avoid interference with other video products Premium black ash vinyl veneer woodgrain finish to compliment any home décor -3-
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19.
Read all instructions. This symbol means that this unit is double insulated. An Keep these instructions. earth or ground connection is not required. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with a dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. Protect the power cord from being walked on or pinched particularily at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. Use only with cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged. Liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing, and that not objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. The battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. The MAINS plug is used as the disconnect device, which shall remain readily operable. The apparatus shall be connected to a MAINS socket outlet with a protective earthing connection. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
-4-
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
WARNING: This equipment has been tested and is found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • • • •
Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
WARNING: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance with the FCC Rules could void the user’s authority to operate this equipment.
-5-
BUTTONS AND CONNECTIONS SUBWOOFER − FRONT
1
1. BLUE LED POWER INDICATOR • When power switch is ON, LED is blue. • When power switch is on AUTO, LED is only blue if signal is being received; if no signal is received LED will turn off after 15 minutes. • When power switch is OFF, LED is off.
-6-
BUTTONS AND CONNECTIONS SUBWOOFER − BACK
1. SAFETY WARNINGS AND RATINGS- Alerts consumers to follow all safety and operating instructions. 2. POWER SWITCH- Select ON/OFF/AUTO. When in AUTO mode, the unit will automatically turn on when a signal input is received by the unit and will turn off automatically when there is no signal for 15 minutes. PHASE SELECT SWITCH- Changes the phase of the sound output from the subwoofer. You can select from NORMAL or REVERSE phase settings. VOLUME CONTROL KNOB- Adjusts the volume level output by the subwoofer. Turning the knob clockwise increases the volume level (MAX), and turning it counterclockwise decreases the volume level (MIN). 3. CROSSOVER CONTROL KNOB- Adjusts the cutoff frequency of the high frequency components in the sound output from the subwoofer. Adjusts the high frequency cutoff point for the bass signal. LINE INPUT CONNECTION- Connects the subwoofer pre-out jacks of the amplifier using an RCA type pin-plug. 4. SPEAKER INPUT CONNECTORS- Connects the front speaker high-level signal from the amplifier as an input for the subwoofer using speaker wire. 5. POWER SWITCH- Turns the power ON and OFF. The subwoofer automatically returns to STANDBY mode when no signal has been received. POWER CORD CONNECTION- Used to connect the power input plug to the AC outlet. FUSE- AC fuse protector. -7-
ABOUT THE SUBWOOFER
IMPORTANT: To prevent any damages to the subwoofer, please carefully read and follow the instructions below.
The FLUANCE® LOW FREQUENCY POWERED SUBWOOFER is a virtually omnidirectional speaker, therefore it can be installed in almost any location. The subwoofer’s deep bass performs best when it is installed in a comer or near a wall. Since the low bass portion in audio is monaural, only one subwoofer is necessary to obtain a sufficient low frequency effect. This unit not only enhances the bass frequency response of sound output in your audio system, it improves the overall system performance by reproducing the bass frequencies, permitting your existing amplifier and speakers to operate under less strenuous conditions. Super bass frequencies reproduced by this unit may cause a turntable to generate a howling sound. In such a case, move this unit away from the turntable. CAUTION -An excessive input level to the subwoofer may impair the sound quality or damage the unit. If you hear distortion coming from this unit, reduce the volume level. Extremely loud playing of prerecorded bass heavy sounds can damage this speaker system.
SETUP CONNECTING THE SUBWOOFER 1. Before connecting the subwoofer, be sure that the power switches of the amplifier and of the subwoofer are in the OFF position. 2. If the amplifier or receiver is equipped with a subwoofer pre-out jack, connect this to the LINE INPUT CONNECTION on the subwoofer using an RCA type pin-plug. 3. If the amplifier or receiver is not equipped with a subwoofer pre-out jack, connect the left and right front speaker level outputs from your component to the SPEAKER INPUTS on the subwoofer using speaker wire. 4. When connecting the subwoofer to the amplifier, ALWAYS connect the "+" terminals to the "+" terminals and the "–" terminals to the "–" terminals. NOTE- If terminals are connected incorrectly, the amplifier may be damaged.
-8-
SPECIFICATIONS System Type
Front-firing Powered Subwoofer with Integrated Amplifier
Low-Frequency Driver
10” Pure-cellulose Fiber Cone with Hi-roll Rubber Surrounds
Bass Amplifier Power (RMS)
150-watts Continuous Average Output
Inputs
Line-level (filtered) and Speaker-level
Low-Pass Crossover
Continuously Variable from 40Hz - 150Hz
Overall Frequency Response
<30Hz - Low-pass Crossover Setting +/- 3dB
Cabinet
Precision Crafted MDF Internally Braced
Enclosure Type
Front-firing Tuned Bass Reflex Vented via Flared Ports
Dimensions (H x W x D)
Cabinet Size 18-1/2” x 12-5/16” x 16-1/2” (46.9cm x 31.3cm x 41.9cm)
Weight
39.40 lbs. (17.9 kg)
Specifications are subject to change without notice. Measurements and weights may vary slightly.
-9-
FLUANCE® WARRANTY Thank you for choosing FLUANCE® Consumer Electronics Products! FLUANCE® gives the following warranty to the original customer of each new FLUANCE® product purchased from a dealer authorized by FLUANCE®. FLUANCE® warrants that each new product, under normal use, is free from defects, subject to the terms and conditions set forth. If a defect should occur within the warranty period, repairs will be made free of charge for parts and labor when such defects are determined by us to be attributable to faulty materials or workmanship at time of manufacture. Warranty Period: The FLUANCE® products listed below are warranted for parts and labor for the stated period from the date of original purchase and are subject to the terms and conditions of the warranty. Home Audio Passive Speakers: Lifetime Warranty Active/Powered Speakers: 2 Year Warranty Warranty Exclusions: Products purchased from a dealer not authorized by FLUANCE®. Products with the serial number defaced, altered or missing. Defects resulting from disaster, accident, abuse, misuse, lightning, power surges, neglect, unauthorized modification or water damage. Defects or damage as a result of repairs performed by a person or party not authorized by FLUANCE®. Defects or damage occurring during shipping (claims should be made with the shipping company). To Obtain Warranty Service: Should your FLUANCE® product need warranty service, please contact your FLUANCE® Authorized Dealer and send your product, fully insured and freight prepaid to the nearest FLUANCE® authorized service center. Before sending to FLUANCE®, you will be required to get a Return Authorization Number from your dealer. Products shipped without a valid Return Authorization Number will be refused. To avoid possible shipping damage, make sure the product is properly packaged and well protected. Include a copy of your original bill of sale (including date of purchase and invoice number), serial number, your name, email address, home and/or work telephone number(s), a complete return address and a detailed description of the faults. Products repaired within warranty will be returned freight prepaid. When applying for warranty repairs, you must present the original copy of your bill of sale. To obtain the name and address of the nearest Authorized FLUANCE® Service Centre or for more information on this warranty • • • •
Contact FLUANCE® Support by Email:
[email protected] Visit www.FLUANCE.com Mail your inquiry to: FLUANCE® Customer Service, 4080 Montrose Road, Niagara Falls, ON L2H 1J9 Call toll free 1.888.61.SOUND (1.888.617.6863) FLUANCE® is a registered trademark of Circus World Displays Limited 10/2011
- 10 -
GARANTIE FLUANCE® Merci d’avoir choisi un produit électronique grand public FLUANCE®! FLUANCE® accorde la garantie suivante à l’acheteur initial de chaque nouveau produit FLUANCE® auprès d’un revendeur autorisé par FLUANCE®. FLUANCE® garantit que chaque nouveau produit, sous une utilisation normale, est exempt de défauts, sous réserve des modalités et conditions énoncées. Si un défaut survient dans la période de garantie, les réparations seront effectuées sans frais pour les pièces et la main-d’œuvre lorsque de tels défauts sont déterminés par nous d’être imputable aux matériaux ou à la fabrication. PÉRIODE DE GARANTIE: LES PRODUITS FLUANCE® ÉNUMÉRÉS CI-DESSOUS SONT GARANTIS, PIÈCES ET MAIN-D’ŒUVRE, POUR LA PÉRIODE INDIQUÉE À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT ORIGINALE ET SONT SOUMIS AUX TERMES ET CONDITIONS DE LA GARANTIE. HAUT-PARLEURS PASSIF AUDIO MAISON: GARANTIE POUR LA VIE HAUT-PARLEURS ACTIF ALIMENTÉ: GARANTIE DEUX ANS EXCLUSIONS DE GARANTIE: LES PRODUITS ACHETÉS AUPRÈS D’UN REVENDEUR NON AGRÉE PAR FLUANCE®. LES PRODUITS AVEC LE NUMÉRO DE SÉRIE DÉGRADÉ, ALTÉRÉ OU MANQUANT. DÉFAUTS RÉSULTANT D’UNE CATASTROPHE, D’UN ACCIDENT, D’ABUS, DE MAUVAIS USAGE, PAR LA FOUDRE, LES SURTENSIONS, LA NÉGLIGENCE, LES MODIFICATIONS NON AUTORISÉES OU LES DÉGÂTS DES EAUX. LES DÉFAUTS OU DOMMAGES EN CONSÉQUENCE DE RÉPARATIONS EFFECTUÉES PAR UNE PERSONNE OU UN PARTI NON AUTORISÉ PAR FLUANCE®. LES DÉFAUTS OU DOMMAGES SURVENUS PENDANT L’EXPÉDITION (LES RÉCLAMATIONS DOIVENT ÊTRE FAITES AVEC L’EXPÉDITEUR). POUR OBTENIR LE SERVICE DE GARANTIE: SI VOTRE APPAREIL FLUANCE® A BESOIN DE service DE GARANTIE, S’IL VOUS PLAÎT CONTACTEZ VOTRE REVENDEUR AGRÉE FLUANCE® ET ENVOYEZ VOTRE PRODUIT ENTIÈREMENT ASSURÉ ET FRAIS DE TRANSPORT PAYÉS AU CENTRE DE SERVICE AGRÉE FLUANCE® LE PLUS PROCHE. AVANT DE L’ENVOYER CHEZ FLUANCE®, VOUS DEVEZ OBTENIR UN NUMÉRO D’AUTORISATION DE RETOUR AUPRÈS DE VOTRE REVENDEUR. LES PRODUITS EXPÉDIÉS SANS UN NUMÉRO D’AUTORISATION VALIDE SERONT REFUSÉS. POUR ÉVITER DES DOMMAGES POSSIBLES DURANT LE TRANSPORT, ASSUREZ-VOUS DE BIEN EMBALLER ET PROTÉGER VOTRE PRODUIT. INCLURE UNE COPIE DE VOTRE FACTURE ORIGINALE (QUI INDIQUE LA DATE D’ACHAT ET LE NUMÉRO DE FACTURE), LE NUMÉRO DE SÉRIE, VOTRE NOM, VOTRE ADRESSE COURRIEL, NUMÉRO (S) DE TÉLÉPHONE (S) À DOMICILE ET/OU AU TRAVAIL, UNE ADRESSE DE RETOUR COMPLÈTE ET UNE DESCRIPTION DÉTAILLÉE DE LA PANNE. LES PRODUITS RÉPARÉS PENDANT LA GARANTIE DU PRODUIT SERONT RETOURNÉS PORT PAYÉ. EN FAISANT UNE DEMANDE DES RÉPARATIONS PENDANT LA GARANTIE, VOUS DEVEZ PRÉSENTER LA COPIE ORIGINALE DE VOTRE PREUVE D’ACHAT. Pour obtenir le nom et l’adresse du centre de service FLUANCE® autorisé le plus près de chez vous ou pour plus de renseignements sur cette garantie : • • • •
Contactez le service de soutient FLUANCE® par courriel:
[email protected] Visitez www.FLUANCE.com Postez votre demande à: FLUANCE® -service à la clientèle, 4080 Montrose Road, Niagara Falls, ON L2H 1J9 Composez le numéro sans frais : 1.888.61.SOUND (1.888.617.6863) FLUANCE® est une marque déposée de Circus World Displays Limited 10.2011
- 10 14 -
Type de système
SPÉCIFICATIONS
Taille du caisson 18-1/2po x 12-5/16po x 16-1/2po (46,9cm x 31,3cm x 41,9cm) 39,40 lbs (17,9 kg)
Dimensions (H x L x P)
L’évent d’accord bass-reflex évasé à projection du son avant
Type de boîtier
Fabriqués avec précision en MDF avec système d’entretoises internes
Enceinte
<30Hz - Réglage filtre passe-bas +/- 3dB
Réponse en fréquence globale
Variable en continu de 40Hz-150Hz
Filtre passe-bas
Caisson d’extrêmes graves puissant à projection du son avant avec amplificateur intégré Membrane 10po en fibre de cellulose pure et suspensions périphériques en caoutchouc 150-watts de sortie moyenne en continue
Amplificateur de puissance
Amplificateur de basse fréquence
Poids
Les spécifications sont sujettes aux changements sans préavis. Les dimensions et poids peuvent varier légèrement.
--13 12 9 --
À PROPOS DU CAISSON D’EXTRÊMES GRAVES IMPORTANT: Afin d’éviter tous dommages au caisson d’extrêmes graves, veuillez lire et suivre attentivement les directives ci-dessous. Le CAISSON D’EXTRÊMES GRAVES PUISSANT À BASSE FRÉQUENCE de FLUANCE® est un haut-parleur quasi omnidirectionnel, donc il peut être installé à presque n’importe quel endroit. Les basses profondes du caisson d’extrêmes graves fonctionnent mieux lorsqu’il est installé dans un coin ou près d’un mur. Puisque la partie basse du caisson en audio est monaural, un seul caisson d’extrêmes graves est nécessaire pour obtenir un effet de fréquence suffisamment basse. Cet appareil améliore non seulement la réponse des basses fréquences de la sortie sonore de votre système audio, il améliore la performance globale du système en reproduisant les fréquences basses, permettant à votre amplificateur et à vos haut-parleurs courants de fonctionner dans des conditions moins stressantes sur votre système. L’ accentuation de la fréquence des graves reproduite par cet appareil peut causer une platine à générer un son hurlant. Dans ce cas, éloignez l’appareil de la platine. MISE EN GARDE -Un niveau d’entrée excessif au caisson d’extrêmes graves peut altérer la qualité sonore ou endommager l’appareil. Si vous entendez de la distorsion, réduisez le niveau du volume. Les sons à basses lourds, préenregistrés et extrêmement bruyants peuvent endommager ce système de haut-parleur.
CONFIGURATION CONNEXION DU CAISSON D’EXTRÊMES GRAVES 1. Avant de brancher le caisson d’extrêmes graves, soyez sûr que les interrupteurs d’alimentation de l’amplificateur et du caisson d’extrêmes graves sont à la position OFF (arrêt). 2. Si l’amplificateur ou le récepteur est équipé d’une prise pre-out pour caisson d’extrêmes graves, veuillez le connecter à la connexion d’entrée sur le caisson d’extrêmes graves en utilisant connexion genre RCA. 3. Si l’amplificateur ou le récepteur n’est pas équipé d’une prise pre-out pour caisson d’extrêmes graves, connectez les sorties gauche et droite de votre haut-parleur avant aux ENTRÉS DES HAUT-PARLEURS sur le caisson d’extrêmes graves utilisant du câble de haut-parleur. 4. Lors du raccordement du caisson d’extrêmes graves à l’amplificateur, branchez TOUJOURS la borne positive "+" à la borne positive "+" et la borne négative "–" à la borne négative"–" . NOTE- Si les bornes sont mal raccordés, l’amplificateur peut être endommagé. --13 8 --
TOUCHES ET CONNEXIONS CAISSON D’EXTRÊMES GRAVES− ARRIÈRE
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET CLASSEMENT- Avis aux consommateurs de suivre toutes les consignes de sécurité et d’utilisation. 2. INTERRUPTEUR- Choisissez ON/OFF/AUTO (marche/arrêt/auto). En mode AUTO, l’appareil s’allume automatiquement lorsqu’un signal est reçu par l’unité et s’éteint automatiquement quand il n’y a pas de signal pendant 15 minutes. 3. INTERRUPTEUR PHASE SELECT- Change la phase de la sortie du son de l’appareil. Vous pouvez choisir les paramètres de la phase NORMAL (normale) ou REVERSE (inversée). COMMANDE DE VOLUME - Règle le niveau du volume de sortie par l’appareil. Tourner le bouton dans le sens horaire augmente le niveau du volume (MAX), et dans le sens antihoraire, réduit le niveau du volume (MIN). 3. COMMANDE DU RÉPARTITEUR - Règle la limite de fréquence des composants haute fréquence dans la sortie audio de l’appareil. Règle aussi le point de limite de haute fréquence du signal de la basse. ENTRÉE- Connecte les prises pre-out de l’amplificateur en utilisant une connexion genre RCA. 4. ENTRÉE DE HAUT-PARLEURS- Connecte les enceintes avant du signal à haut niveau de l’amplificateur comme une entrée pour le caisson d’extrêmes graves en utilisant le câble de haut-parleur. 5. INTERRUPTEUR- Allume et éteint le pouvoir du caisson d’extrêmes graves. Le caisson d’extrêmes graves revient automatiquement en mode veille si aucun signal n’a été reçu. CONNEXION DU CORDON- Pour brancher la prise d’entrée d’alimentation à la prise secteur. FUSIBLE- Protecteur du fusible C.A. --14 7 --
TOUCHES ET CONNEXIONS CAISSON D’EXTRÊMES GRAVES− AVANT
1
1. INDICATRICE DEL DE POUVOIR BLEU • Lorsque l’interrupteur est à la position ON (marche), la DEL est bleue. • Lorsque l’interrupteur est à la position AUTO, la DEL est bleue seulement si un signal est reçu; si aucun signal n’est reçu, la DEL s’éteindra après 15 minutes. Lorsque l’interrupteur est à la position OFF (arrêt), la DEL est éteint. •
--15 6 --
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Cet appareil est en accord avec la partie 15 des Lois FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, incluant les interférences pouvant causer un mauvais fonctionnement. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme Canadienne ICES-003.
AVERTISSEMENT: Cet appareil a été testé et s’avère conforme aux restrictions relatives aux appareils numériques de classe B, d’après l’article 15 des règlements de la FCC. Ces restrictions ont été instaurées pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d’une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s’il n’est pas installé selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications. Toutefois, rien ne garantit que des parasites ne risquent pas de survenir dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception du téléviseur ou de la radio, ce que vous pouvez déterminer en allumant et en éteignant votre appareil, nous vous invitons à essayer l’une des mesures correctives suivantes : • • • •
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur Branchez l’appareil dans une prise de courant CA différente de celle utilisée par le récepteur Consulter le revendeur ou un technicien spécialisé dans le service des radios/téléviseurs pour obtenir de l’aide.
AVERTISSEMENT: Tout changement ou toute modification n’étant pas autorisée de façon explicite par l’organisme responsable de la conformité aux règles de la FCC est en droit de refuser l’autorisation de l’utilisateur à utiliser ce produit.
--16 5 --
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
ATTENTION: POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE PANNEAU ARRIÈRE. AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. VEUILLEZ CONSULTER LE PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIÉ.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
10. 11. 12. 13. 14.
15. 16. 17. 18. 19.
Le symbole représentant un éclair dans un triangle équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur du danger présenté par des pièces non isolées à l’intérieur de l’appareil et dont la tension est suffisante pour provoquer des décharges électriques dangereuses. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur que des instructions importantes relatives à l’utilisation et à l’entretien se trouvent dans le manuel accompagnant l’appareil.
Ce symbole signifie que cet appareil est à double isolation. Lisez ces consignes. Une connexion à la terre ou le sol n’est pas nécessaire. Gardez ces consignes. Respectez tous les avertissements. Suivez toutes les consignes applicables. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. Nettoyez uniquement à I’aide d’un chiffon sec. N’obstruez jamais les orifices d’aération de l’appareil et installez-le en conformité avec les instructions du fabricant. N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle que radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autre appareil (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur. N’allez pas à l’encontre de I’objectif de sécurité de la fiche polarisée ou avec mise à la terre. Une fiche polarisée a deux lames, une étant plus large que I’autre. Une fiche avec mise à la terre a deux lames et une troisième broche de terre. La lame large ou la troisième broche est destinée à vous protéger. Si la fiche fournie ne s’insère pas dans votre prise, contactez un électricien pour faire remplacer la prise désuète. Empêchez Ie cordon d’être piétiné ou pincé, surtout aux fiches, prises de courant, et au point de leur sortie de I’appareil. Utilisez uniquement les accessoires précisés par Ie fabricant. N’utilisez cet appareil qu’avec un chariot, un socle, un trépied, une console ou une table conçu pour supporter le poids et la taille de l’appareil. Si vous utilisez un chariot, manoeuvrez avec précaution l’ensemble chariot/appareil pour éviter toute blessure résultant d’un basculement. Débranchez cet appareil durant des orages électriques ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant des périodes prolongées. Confiez toutes les réparations de cet appareil à du personnel qualifié. Une réparation peut être requise lorsque l’appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, tel qu’un cordon ou une fiche endommagé, du liquide déversé ou des objets tombés dans I’appareil, I’appareil a été exposé à la pluie ou a I’humidité, un appareil qui ne fonctionne pas normalement ou qui est tombé. L’appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des éclaboussures, et de plus aucun objet rempli de liquide, tel que des vases, ne doit être placé sur I’appareil. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou d’autres choses semblables. La prise secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit rester facilement accessible. L’appareil doit être raccordé à une prise secteur avec une prise de terre. AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou l’humidité.
--17 43 --
TABLE DES MATIÈRES BESOIN D’AIDE?......................................................................................................................... 2 Table DES MATIÈRES................................................................................................................. 3 CE QUI EST INCLUS .................................................................................................................... 3 DISPOSITIFS.............................................................................................................................. 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES..................................................................................... 4 touches et Connexions.......................................................................................................... 6 À PROPOS DU CAISSON D’EXTRÊMES GRAVES............................................................................... 8 CONFIGURATION........................................................................................................................ 8 SPÉCIFICATIONS........................................................................................................................ 9 GARANTIE FLUANCE.................................................................................................................. 10
CE QUI EST INCLUS • • • •
Un caisson d’extrêmes graves 100 W de 10 po en frêne noir Guide d’utilisation Garantie de 2 ans pour pièces et main d’oeuvre Soutien à la clientèle en direct pour la vie
DISPOSITIFS • Composants de prime garantissent une performance sérieuse, un son naturel et une grande fiabilité • Caisson d’extrêmes graves basse fréquence puissant pour cinémas maison et applications audio à domicile • Construction en bois MDF de qualité audio réduit la résonance de l’enceinte • Hauts-parleurs d’extrêmes graves longue portée 10po pour une plus longue course et une meilleure linéarité • L’évent bass-reflex accordé pour une réponse en basse fréquence controllée et une efficacité améliorée • Suspensions périphériques en caoutchouc qui soutiennent leur excursion plus longue pour des graves plus précis, profonds et riches • Enceinte à évent compact 18-1/2po x 12-5/16po x 16-1/2po pour une empreinte réduite • Amplificateur haute puissance à courant continu 150 watt intégré • Entrées de niveau ligne et de haut-parleurs haut niveau permettent au DB150 de se connecter à n’importe quel système audio • Filtre passe-bas réglable, contrôles de volume et un sélecteur de phase permettent une intégration parfaite à de nombreux systèmes • Blindage magnétique pour éviter les interférences avec d’autres produits vidéo • Placage de frêne noir en similibois vinyle de qualité supérieure complète n’importe quel décor --18 3 --
® ARRÊT BESOIN D’AIDE? NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN! Veuillez contacter d’abord un représentant du soutien à la clientèle FLUANCE® pour toute information supplémentaire sur les fonctionnalités du produit, les caractéristiques techniques ou pour de l’aide avec la configuration. Veuillez nous contacter par l’une des méthodes ci-dessous:
Courriel:
[email protected] Clavardage en direct:
Visitez www.FLUANCE.com Téléphone:
1.888.61.SOUND (1.888.617.6863)
Pour plus d’informations à propos de nos produits, visitez www.fluance.com
® CAISSON D’EXTRÊMES GRAVES PUISSANT À BASSE FRÉQUENCE
DB150
GUIDE D’UTILISATION Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil Fluance. S’il vous plaît lisez ce manuel attentivement avant de faire fonctionner l’appareil pour vous assurer de l’utiliser correctement. Conservez ce manuel dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer au besoin.
www.fluance.com - 20 www.fluance.com