Transcript
http//us.lge.com
web sitio
nuestro visite
informacion,
mas Para
referencias. futuras para manual su conserve y serie de numero y modelo el Guarde mantenimiento. y Uso segura,
su
instalacion
una
de importante informacion contiene que ya correctamente, manual una comprar por Gracias
lea favor Por LG. Secadora
DLG9588SM / DLE9577SM DLG9588WM / DLE9577WM
semana
la
a
dias 7
dia, al horas
24
Cliente)
al
(Atencion
LG Servicio el para
1-800-243-0000
1-800-243-0000 24 HOURS A
DAY, 7 DAYS A WEEK FOR LG CUSTOMER SERVICE
DLE9577WM / DLG9588WM
DLE9577SM / DLG9588SM
Thank you for
buying
an
LG
Dryer.
Please read your manual carefully, as it provides instructions on safe Installation, use and maintenance. Record the model and serial numbers, and retain the manual for future reference. For
more
information,
visit
our
website
at
http://us.lge.com
P/No.: 3828EL3003M
PRODUCT FEATURES OUTSTANDING PERFORMANCE
1
Besides the
large capacity,
you
can
benefit from faster
drying time, quiet operation,
and energy
efficiency.
STAINLESS STEEL DRUM
2
Stainless steel drum doesn't rust.
ARTISTIC DESIGN
3
Modern front
panel
look and
big crystal-clear glass
door make your
dryer stylish.
DIGITAL FABRIC CARE
4
Multi-Level temperature control takes better
care
of your clothes.
EASE OF USE
5
An entire selection of
USING THE RLM
6
functions make
user-friendly
LAUNDRY
(REMOTE
operating
the
dryer
easy.
MONITOR)
The RLM monitors status of your dryer. You can plug the display unit into any power outlet in your home. The RLM Display Unit can be purchased separately for this dryer.
ADAPTABLE CONTROL
7
The control on a
panel
be in the top
can
bottom
or
position
to allow easy access whether
side-by-side
or
stacked
washer.
ONE TOUCH SELECTIONS
8
To choose
an
option,
press its button
once.
No need to press buttons
multiple
times to scroll
through
a
list of
options.
What Your
are
Dry and
Sensor
dryer provides
sensor
drying
Time
Dry?
and time
drying
programs.
Sensor The
Dry dryer senses
see a
the
dampness
sudden increase
or
of the
decrease in
laundry and automatically determines the heat level and operation time. You might operation time if the sensor determines more or less drying is required. This is not a
malfunction. Time
Dry
Use TIME DRY to select heat level and at the end of the
cycle.
drying time manually. This can be used if heavy and bulky items and thick work.
clothes
are
not as
dry
as
you like them
Use TIME DRY for
TABLE OF CONTENTS PART 1. SPECIFICATIONS .................................................................................................................................................................................................................3 PART 2. IMPORTANT WARRANTY AND SAFETY INSTRUCTIONS PART 3. INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER
....................................................................................
.......................................................................................
............................................................4
.......................................................................7
PART 4. ACCESSORIES INSTALLATION ........................................................................................................................................................................................15 PART 5. ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR ELECTRIC DRYER............................................................................. ....................................................................17 PART 6. ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR GAS DRYERS.........................................................................................................................................................21 PART 7. GAS REQUIREMENTS AND INSTRUCTIONS
......................................................................................
..............................................................................22
PART 8. EXHAUST REQUIREMENTS AND MAINTENANCE ...........................................................................................................................................................23 PART 9. OPERATING YOUR DRYER ................................................................................................................................................................................................25 PART 10. TROUBLESHOOTING GUIDE............................................................................................................................................................................................31 LG DRYER LIMITED WARRANTY...................................................................................................... ................................................................................................34
2
SPECIFICATIONS
Part 1
Type
Electric and Gas
:
Rating
Dryer
Please refer to the
:
rating
label
regarding
detailed information.
Size:27x30.1x38.7inches
Capacity Weight
:
IEC 7.3 cu.ft.
131 Ibs
:
Specifications
are
(22.5 lb)
(59.4 kg) subject
to
change by
manufacturer.
ACCESSORIES
Design ofpedestals is subject to change without manafaturers notice.
Dryer
Rack
Stacking
Kit
Pedestal Purchased
See page 27 for instructions.
See page 15 for instructions.
Separately
Remote
Laundry
Monitor Purchased
Separately
See page 16 for instructions.
3
Part 2
IMPORTANT WARRANTY AND SAFETY INSTRUCTIONS
SEEKING WARRANTY SERVICE
The warranty for your dryer is located at the end of this manual. Warranty Service is available by contacting your nearest LG Service Center. If this product is installed and
operated according defective in material date of
manual, LG will repair or replace any parts workmanship throughout the warranty period, beginning with the
to the instructions in this or
purchase.
WARNING!
!
safety, the recommendations in this manual must be followed. To reduce the risk explosion, electric shock or to prevent property damage, personal injury, or death using your appliance follow basic precautions.
For your of fire or when
Warranty
Restriction: If the
coverage is effective for
only
You will need the
purchase
date is
complete required.
dryer is subjected to days.
other than
single family use,
model and serial number when
requesting warranty
Use the space below to record the model number and serial number of your Model Number.
Serial Number. Date of Purchase
Staple
4
your
receipt here
all warranty
90
for convenience when
contacting
service.
new
service.
LG
proof of
dryer.
Part 2
IMPORTANT WARRANTY AND SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING!
! To
help reduce any risk of electric shock, fire, or other personal injury or property damage when using your dryer, please exercise care and follow basic safety precautions, including the following:
1)
Read all instructions before
2)
Do not
3)
using
articles that have
the
appliance.
dry gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances, as they give off vapors that could ignite or explode. Do not allow children to
play
on or
in the
appliance. using
of children is necessary when
Close
supervision the appliance.
6)
Do not reach into the Do not install
or
to the
exposed
Do not or
heat to
use
appliance
store
this
if the drum is
appliance where
Do not tamper with controls.
8)
Do not
11) Keep
around the exhaust
area
surrounding
foam rubber
before
areas
or
after each load. and
opening
adjacent
free from the accumulation of
lint,
dust, and dirt. The interior of the
12)
Do not
13)
dryer.
appliance and exhaust duct should periodically by qualified service personnel. items
place
exposed
to
cooking oils in your cooking oils may
Items contaminated with
contribute to
a
chemical reaction that could
cause a
load to catch fire.
it will be
Do not
use
fabric softners
fabric softner
or
products to eliminate by the manufacturer of the
or
static unless recommended
repair or replace any part of the appliance or attempt any servicing unless specifically recommended
containing
screen
14)
7)
articles
10) Clean lint
moving.
weather.
dry
textured rubber-like materials.
similarly
be cleaned
4) Before the appliance is removed from service or discarded, remove the door to the drying compartment. 5)
9)
into contact with
come
product.
15) This dryer is designed only for residential
use.
in the user-maintenance instructions.
SAVE THESE INSTRUCTIONS USING INSTRUCTIONS
1)
2)
Do not put overload into the drum to avoid the poor drying and wrinkling. Do not
over
dry
fabrics such
as
knitted fabrics and
Make
6)
closed to prevent fabric damage. Check the filter every cycle because
Do not
laundry
fire hazard and affects the
flannel.
3)
sure
the
is not
5)
dry
rubberized
items such
items,
as
elastic bands,
sneakers that
or
plastics, might melt or ignite
in the dryer. 4) Check the lint filter is in place.
7) When cleaning a
8)
caught when a
clogged filter is dryer.
a
of the
efficiency
the surface of the
the door is
drum, you should
use
non-abrasive stainless steel cleaner.
To prevent a short circuit or penetrating sure the lamp cover is firmly closed.
moisture,
make
GROUNDING INSTRUCTIONS This
appliance
malfunction
or
must be
grounded.
In the event of
breakdown, grounding will reduce the risk
of electric shock
by providing a path of least resistance for electric current. This appliance must be equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
WARNING
grounding
Improper
conductor
Check with are
-
in doubt
a
qualified
as
connection of the
can
result in
electrician
to whether the
a
Do not
modify
the
plug provided
If it will not fit the outlet, have a
qualified
This
with the
appliance.
proper outlet installed
by
electrician.
appliance
must be connected to
permanent wiring system conductor must be connected to the the
a
run
or an
a grounded metal, equipment-grounding
with the circuit conductors and
equipment-grounding
terminal
or
lead
on
appliance.
equipment-
risk of electric shock.
or
service person if you is properly
appliance
grounded. 5
Part 2
IMPORTANT WARRANTY AND SAFETY INSTRUCTIONS
WHAT TO DO
!
IF YOU SMELL GAS: ?
Do not try to on
?
?
light
any gas
a
match
electrical
or
cigarette, appliance. or
or
turn
!
Do not touch any electrical switches. Do not use any phone in your building.
Clear the room,
building
?
?
of all
or area
?
?
?
Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow the gas supplier's instructions carefully. If you cannot reach your gas fire department.
Place a
such
at least 18 inches above the floor
dryer
garage installation.
Failure to do
so can
explosion
fire.
or
result in death,
call the
supplier,
California Safe
WARNING
!
Keep flammable materials and vapors, as gasoline, away from dryer. for
occupants.
WARNING!
Drinking
Water
and Toxic Enforcement Act To reduce the risk of fire
or
explosion,
electric
shock, property damage, personal injury when
or
death
follow all
appliance, please instructions and information, including those in this manual and instructions provided by your gas supplier. ?
?
?
Do not store
any gasoline, solvents other flammable vapors in the
Do not
dry anything
area
flammable
on
No washer
can
oil
it,
surrounding that has
even
after
completely
any articles that have on
dry-cleaning
or use
liquids
dry ?
using
this
them, including
or
this
ever
appliance.
had
anything
washing. remove
oil. Do
not
had any kind of cooking oil. ever
Articles
containing foam, rubber, rubber-like materials, plastic or similar materials should be Failure to follow these instructions
fire, death ?
6
A
or
serious
can
result in
injury.
qualified service person or company perform installation and service of this appliance.
publish cause
the governor of California to list of substances known to the state to
requires a
cancer, birth defects
harm and
Gas
must
or
other
businesses to
requires of potential exposure appliances
to
reproductive
warn
customers
such substances.
minor exposure to four namely benzene, carbon
can cause
of these
substances, monoxide, formaldehyde and soot, caused
primarily by natural gas
air dried. ?
This act
the
or
incomplete
combustion of
LP fuels.
Properly adjusted dryers will minimize combustion. Exposure to these substances can be minimized further by properly venting the dryer to
the outdoors.
Part 3
The
INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER instructions will
you through the initial steps of setting up your dryer for use. Please note that every section of this manual provides important information regarding the preparation and use of your dryer, and it is important that you review this entire manual before proceeding with any installation or use. More detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and
following
exhaust
requirements
STEP 1
are
help guide
provided
Positioning
the
in other parts of this manual.
Dryer.
Certain minimum clearances
above, behind,
are
required unit,
and to the sides of the
as
shown below. Those Choose
a
Place the floor for
dryer
location with
dryer
solid floor for your dryer. at least eighteen inches above the a
garage installation. After placing the in the desired location, please make sure that a
mobile home,
please
?
recessed
or
area:
allowing additional clearance for servicing. Wall, door and floor molding may necessitate Consider
installation and
?
additional clearances.
refer to STEP 9 for additional
instructions.
set forth in the
closet
it has the are
required clearances shown below. If you installing your dryer in a manufactured or
required minimum clearances picture below. Please keep the following instructions in mind when installing in a are
?
An additional inch of clearance is recommended to minimize noise transfer.
?
?
49.8"
(126.4 cm)
Consider space needed for companion appliances. For closet installations, the picture below shows the minimum
is also
38.7"
required ventilation openings for the door. comparable ventilation openings acceptable.
A louvered door with
(98.3 cm)
ventilation hole
*
27"
30.1"
(68.6 cm)
(76.5 cm)
Most installations
(14 cm)
require
a
minimum 5 1 /2 inches.
clearance behind the
vent with
dryer
for the exhaust
ventilation hole
elbow.
30.1 76.5
Note
Closet Door
Leveling legs should be secured. legs are stably placed on
All four even
a
Closet-side View
solid and
floor.
If
dryer is not level, laundry may not tumble properly and sensor will not detect accurate humidity information. When leveling, please be cautious not to injure your fingers and toes. If you install the dryer on the optional pedstal, it is nessary to level with the pedestal leveling legs. Closet-front View
7
Part 3
INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER
Once in
position, adjust the leveling legs of the dryer right and front to back. The leveling legs must remain firmly on the floor and the dryer should not rock. The maximum slope of the dryer from left to right or front to back should not exceed 2.5 cm (1 inch). If the dryer is not level, and if the slope exceeds 2.5 cm (1 inch), a load may not tumble properly and internal sensors may until it is level from left to
1
malfunction. Note: Other sections of this manual also
provide important information concerning the placement of and clearances for your dryer. Please review this entire manual before proceeding with any installation.
STEP 2
Procedure for
Reversing
the Door
The door
on your dryer can be installed to open either to the left or the right. Follow these
instructions to
reverse
the direction in which your
2
door opens:
Note Door and latch should be
aligned at the center
when closed.
3
8
Part 3
INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER
Procedure of Control Panel
STEP 3
!
WARNING!
Disconnect power before servicing. Replace all parts and panels before
?
?
Be careful of the
?
sharp edge
on
Disassemble
1
operating.
frame which makes you hurt. Failure to follow these instructions can result in death or electrical shock.
?
2
Change
Push the cap
on
the
right
side of control
4
panel. 2 2
Remove the
Push the cap
on
the
right
side of lower
to the
right
cover.
2 2
Remove the
screw.
Slide the lower
cover
about
an
inch.
screw.
Slide the control an
2
panel
to the
right
about
inch.
2
2
Cap
Cap
Control Panel
2
2
2
Lower, Cover
2 Assemble Remove the
2
Push the
housing hook
and disassemble the
panel. !
1
cover.
WARNING!
Be careful of
dropping the control panel. Cover
Safety Housing
Frame
Hook
2
Attach the clicks into
!
housing place.
plate by lifting
it up
slightly.
panel
until it
that the housing is attached correctly. dryer may not operate.
sure
If not, the
Remove the
of control
WARNING!
Make
3
safety
Frame
Plate
Note
Housing
LG is not responsible for any damages to your dryer incurred while a customer is changing.
9
Part 3
INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER
Assemble Put the hooks of the
3
frame
panel
into the left side holes of
correctly.
Next the surface of the A is located in the
place
higher
than the surface of the B.
6
2
Attach the lower
position
cover
in the upper
where the control
panel
was
removed.
2 Tighten the screw. 2 Push the cap.
Then, Push the panel until it is aligned three holes on the top of the frame.
!
WARNING!
Be
sure
the
screw
If it isn't the lower
is
properly tightened.
cover
could
come
off.
B
A
2
2
Frame
4
2
Attach the
panel by sliding place. screw to the right.
2
to the left in
clicks into
2 2
Turn the
Close the cap. !
WARNING!
Be sure the screw is If it isn't, the control
properly tightened. panel could come off.
7
Install the hooks of the
plate
in the holes
of the frame.
2 2
Cap
2
8
Control Panel
5
Attach the
!
safety
cover.
plate
to the left until it clicks into
place.
WARNING!
Be sure to install the avoid electric shock. Safety
Slide the
safety
cover
to
Cover
Note LG is not responsible for any damages to your dryer incurred while a customer is changing.
10
Cap
Part 3
INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER
ALTERNATE EXHAUST DIRECTIONS
Connecting the Exhaust and Venting System.
STEP 3
?
?
Use
a
Do not
heavy metal vent. use plastic or thin
(Use
screw
and exhaust duct.
exhaust kit part
#3911EZ9131X.)
foil duct.
Failure to follow these instructions result in death
?
Remove
WARNING!
! ?
1.
or
can
fire.
Clean old ducts before
installing
this
dryer.
2-1.
Detach and
remove
the knockout that
matches the desired
Note
(Right
The exhaust must be vented to the outside.
venting
side not available
on
direction
Gas
Dryers)
Improper taping and incorrect installation will dryer malfunction.
cause
In addition to the to manual
following warnings, please refer section on Exhaust Requirements and
Maintenance. IMPORTANT: To reduce the risk of
fire, combustion, and gas accumulation, the dryer must be vented to the
instructions
(and
outdoors. Please follow the
all others in this
manual)
2-2.
very
Connect blower
carefully.
a
short
housing
?
?
?
?
plastic or thin foil duct. Use 4" (10.2 cm) diameter rigid or semi-rigid metal duct (NOTE! Venting materials are not supplied with the dryer, and you should obtain the venting materials necessary for proper installation) Position the dryer such that the exhaust duct run is as short as possible. Clean old ducts before installing this dryer
?
?
?
Use
away from the
as
few
on
all duct joints.
Insulate ductwork that
4" elbow into the
short duct.
Tape
the
joint.
runs
3-2.
Insert this hole in the
elbow first
assembly dryer
and
push
through
the
the female end
of the elbow onto the male end of the blower output shaft.
Tape
the
joint.
through unheated
in order to reduce condensation and lint
build-up ?
dryer. elbow joints as possible.
Use duct tape areas
a
a
use
The male end of each section of exhaust duct must
point
and attach the duct to
Insert the male end of
female end of Do not
duct to the
the base.
3-1. ?
piece of
on
pipe
walls.
PLEASE BE AWARE THAT FAILURE TO EXHAUST THE DRYER CORRECTLY WILL VOID THE DRYER'S WARRANTY.
11
Part 3
INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER
Connection of Gas
STEP 4
(Gas dryer only).
please
on
Plug Connections
Following are several warnings and instructions concerning making the electrical connection for electric dryers. More detailed information concerning the electrical connection is provided in the manual section entitled Electrical Requirements for Electric Dryer. It is important that you thoroughly review that section and the remainder of this manual, before taking any steps to install or use this dryer.
In addition to the
refer to manual section
Electrical
STEP 5
Supply
following, Gas Requirements
and Instructions.
1
2
1. Use
5
4
1. New stainless steel flexible connector. Use this type of connector only if allowed by local codes. Use Design AGA 2. 3.
for
use
in
Certified Connector.
1/8" NPT Pipe Plug (for checking inlet gas pressure)
not
Equipment
UL listed No. 10
(copper wire only)
(1.8 m)
of
Shorter than 20'
Pipe. Use 3/8" pipe. Longer than 20' (6.1 m)
a
clothes
dryer. required
allow
grounding
of this
dryer.
3. Electrical
(6.1 m)
Plug
appliance through
Connections.
4. For additional instruction -
for manufactured
home installations and where local codes do
neutral.
Shut-Off Valve
Installed within 6'
Use
connecting the dryer an electrical power source, please refer to this manual's section on Electrical Requirements and Electric Dryer.
1/2" pipe.
5. 3/8" N.P.T. Gas Connection.
Note the burner orifice is proper for the type of have. gas you For instance, using LPG with LNG orifice will result Make
a new
2. A four-wire cord is
(mobile)
4. Iron
on
to
sure
explosion. Or using LNG with LPG ignite. If needed, orifice conversion should be done by a qualified service technician and mark or put the label of the current type of orifice on the dryer. If changing the orifice, also adjust the gas valve. in
only
three conductor power supply cord kit rated 240 Volts (minimum) 30 Amperes and labeled as suitable
3
death, fire
or
Adjusting burner input setting is
not needed at this
elevation because AGA certifies this
1. Confirm that the type of gas available in your laundry room is appropriate for the dryer. The dryer is prepared a
input requirements
If your house is located at the elevations up to 10,000 feet.
nozzle will not allow the burner to
for Natural Gas with
Note Burner
3/8" NPT gas connection.
shipping cap from the gas connection at the dryer. Make sure that you don't damage the threads of the gas connection pipe when you remove the shipping cap.
dryer will
not have
any problem with the BTU rating at this altitude. If your house is above 10,000 feet, you are required to
adjust a four percent (4%) reduction of the burner BTU rating indicated on the model/serial rating plate.
2. Remove the back of the
3. Connect the
using
a new
below,
use a new
allowed
4.
dryer to your laundry room's gas supply flexible stainless steel connector (as noted
by
stainless steel flexible connector if
your local
(Liquefied Petroleum)
12
?
?
Use
a new
Use
a
UL
UL listed 30 amp power approved strain relief.
Disconnect power before connections.
Connect neutral wire
or
cord.
electrical
making
(white
supply
center
wire)
to
center terminal.
gas
this manual's section entitled Gas
Instructions.
?
codes).
Securely tighten all connections between the dryer and your laundry room's gas supply. Turn on your laundry room's gas supply and check all pipe connections (both internal and external) for gas leaks with a non-corrosive leak detection fluid. Refer to Part 7 (page 20)
5. For LP
WARNING!
! ?
connection, refer
Requirements
to
and
?
?
?
?
Ground wire (green connected to green
Securely tighten
or
bare
ground
wire)
all electrical connections
See installation instructions for instructions. Failure to do shock.
must be
connector.
so can
complete
result in fire
or
electrical
Part 3
INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER
STEP 6
Preparation
Prior to the first
use
of this
of the
appliance,
purpose cleaning products and water, with damp cloth to
or a
Dryer.
use
solution of
Effective
detergent
airflow. The
inside of the dust
or
dryer drum/drying compartment any dirt that may have accumulated inside the Plug-in your dryer after reviewing the
dryer. following parts Requirements.
on
your
dryer's
Dryer
all-
from the
remove
STEP 8
Electrical
Airflow.
dryer operation requires appropriate dryer adequacy of the airflow can be measured by evaluating the static pressure. Static pressure in the exhaust duct can be measured a manometer, placed on the exhaust duct
with
approximately
2 ft.
(60.9 cm)
checked while the
dryer
Measuring
STEP 7
Confirming Operation.
Confirming
from the
dryer.
Static pressure in the exhaust duct should not exceed 5/8 inches (1.5 cm). The dryer should be is
running
with
no
load.
Static pressure
Heat Source
Heat Source in Gas
Dryers
Manometer
Close the door to the
dryer drum/drying after and, compartment completing all steps in this manual for proper installation of this dryer, start the dryer on a heat setting. After the dryer starts, the igniter will glow red and the main burner will ignite.
Warning: If all air is not purged from the gas line, the gas igniter may go off before the gas and the main burner have ignited. If this happens, the igniter will re-attempt gas ignition after approximately two minutes. 2
Exhaust Duct
Confirming
Heat Source in Electric
Close the door to the
Dryers
PRESSURE IN
dryer drum/drying
compartment and, after completing all steps in this manual for proper installation of this dryer, start the
dryer
on a
exhaust been
heat
setting.
should be
pipe operating
The exhaust air warm
after the
MAXIMUM STATIC
or
WATER COLUMN
5/8 inches (1.5 cm)
the
dryer has
for three minutes.
13
Part 3
INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER
STEP 9 Additional Instructions
for Installation of Your Dryer in a Manufactured or
3)
Electric
using
dryers may be vented to the outside the back, left, right, or bottom panel.
4) Gas dryers back, left,
Mobile Home.
may be vented to the outside using the bottom panel. Gas dryers may not
or
be vented to the outside because of the
The
following
instructions
are
applicable
to
5)
dryer in a manufactured or Any installation in a manufactured or mobile home must comply with the Manufactured Home Construction and Safety Standards Title 24
the exhaust duct must be made of
mobile home.
or
comply
with these standards,
service and installation
please professional
contact a
for assistance.
recommended that you metal pipe.
6) DO NOT
following dryer in
of the
instructions a
apply
manufactured
or
7)
securely
structure,
material that
Make
use a
rigid
or
flexible
sure
the
other exhaust duct.
or
dryer has adequate
access
to
outside fresh air to
ensure proper operation. The for outside fresh air must be at least 25
opening in (163 cm ).
to any installation
mobile home:
panel
connect the exhaust duct with any other
duct, vent, chimney,
2
The
a
side
will resist fire and combustion, and it is
Standard CAN/CSA0Z240 MH
and local codes and ordinances. If you are uncertain whether your proposed installation will
exhaust duct must be affixed
dryer
to the manufactured or mobile home
installations of the
CFR, Part 32-80
The
using the right burner housing.
8)
2
It is
important that the
clearance of the duct from
any combustible construction be at least 2 inches (5 cm), and, when venting the dryer to the The electrical connection for
1)
must be a 4-wire
information
an
electric
dryer
concerning
provided at the manual section entitled Electrical Requirements for Electric Dryer To reduce the risk of combustion and
dryer
!
must be vented to the
fire, the
outside.
WARNING!
can
be installed with
a
clearance of 1 inch at the sides and back of the
the electrical connection
is
2)
outdoors, the dryer
connection. More detailed
dryer. 9)
Please be
aware
that
supplied with the venting materials
venting materials are not dryer. You should obtain the necessary for proper
installation.
!
WARNING!
DO NOT connect exhaust ducts with
DO NOT vent the exhaust duct under the
metal
manufactured
screws or
into the duct.
14
fasteners that extend
or
mobile home.
Part 4
ACCESSORIES INSTALLATION
Kit Installation Instructions
Stacking
To ensure safe and secure installation, observe the instructions below.
!
please
4
WARNING!
Incorrect Installation
can cause
serious
Secure
stacking
washer with
kit side bracket to the
a screw on
Repeat Steps 2, 3,
the back of bracket.
4 for the other side.
accidents. The
dryer and the height of stacking procedure too risky for one person. This procedure should be performed by 2 or more experienced service personnel. weight
of the
installation makes the
5
Place the
top of the washer by fitting legs picture. Avoid finger be careful not to pinch fingers injuries between the washer and dryer. Slide dryer slowly backwards to the stopper of kit. as
dryer
on
shown in the -
!
WARNING!
Do not stack a washer on the top of the Stacking
1
2
Place washer
firmly
on a
stable,
dryer.
kit
even
and
solid floor.
Peel protective paper off stacking kit side bracket.
the
tape from the Dryer Washer
3
Fit the
stacking kit side bracket firmly to the top plate by attaching the doubletape to top plate as picture shows.
side of sided
6
7
Insert the front rail. Push the front rail back to the
stoppers of side stacking kit.
Attach both sides of the front kit with
screws.
Note Clean the surface before attaching the brackets and double-sided tape.
?
Do not
use
stacking
kit with
unstable conditions like
a
a gas dryer in mobile home.
potentially 15
Part 4
ACCESSORIES INSTALLATION
Pedestal Installation Instructions
1 2
4
5 1) Shut off gas. 2) Unplug power cord. 3) Disconnect gas line from dryer. 4) Pull away and loosen vent clamp. 5) Disconnect venting. for washer/ combo for
dryer
6 for
dryer
for washer/ combo
3 16
7
ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR ELECTRIC DRYERS
Part 5 The
following
!
additional instructions
are
Important Warning:
To
help prevent fire,
must conform to the latest edition of the
regulations. has adequate
Please contact
regarding
electrical connections and
electric shock, serious
requirements
injury
or
qualified electrician to check your home's electrical power to operate the dryer.
wiring
dryers.
death, the wiring and grounding
National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 and all
a
for electric
applicable
and fuses to
ensure
local
that your home
120V/ 240V, 60 Hertz, 3-Wire Installation
Instructions for
Grounding
of your Electric
d)
Dryer: a)
b)
supplied with dryer. Type of pigtail and gauge of wire must conform to local codes and with
This
dryer must be connected to a grounded metal, permanent wiring system or an equipment-grounding conductor must be run with the circuit conductors and connected to the
equipment-grounding dryer.
terminal
The
terminal block that must
dryer has
its
be connected to
phase
own
a
AC circuit,
or
lead
on
circuit must be fused
on
both sides of the
instructions mentioned
e)
the
separate 60 Hertz single fused at 30 Amperes (the
line).
The power cord (pigtail) connection between wall receptacle and dryer terminal block IS NOT
The method of
on
the
following
pages.
wiring the dryer is optional and requirements. Refer to
to local code
subject examples f)
on
next page.
You must select the method
by
which to wire
to local code and ordinance
your dryer according requirements. Sample the following pages.
methods
are
included in
ELECTRICAL SERVICE FOR THE DRYER SHOULD BE OF MAXIMUM RATE VOLTAGE LISTED ON THE NAMEPLATE. DO NOT CONNECT DRYER TO 110, 115, OR 120 VOLT CIRCUIT.
Heating elements are dryers which
available for field installation in are
to be connected to electrical service of
different
c)
voltage
than that listed
on
nameplate.
If branch circuit to
dryer is fifteen feet (4.50 m) or less in length, use U.L. (Underwriters Laboratories) listed No. 10 A.W.G. wire (copper wire only), or as required by local codes. If over fifteen feet (4.50 m), use U.L. (Underwriters Laboratories) listed No. 8 A.W.G. wire (copper wire only), or as required by local codes. Allow sufficient slack in wiring so dryer can be moved from its normal location when necessary.
17
ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR ELECTRIC DRYERS
Part 5
Review the
following options
to determine the
appropriate
electrical connection
for your home: 4-wire connection
4-wire
receptacle (NEMA type14-30R)
Use the instructions in this section if your home has a 4-wire receptacle (NEMA type 14-30R) and you will be using a UL listed, 120/240 volt minimum,
30 amp,
dryer power supply
cord.
:
Important : Grounding through the neutral conductor is prohibited for (1) new branch-circuit installations, (2) mobile homes, (3) recreational vehicles, and (4) areas where local codes prohibit grounding through the neutral conductor.
Prepare minimum 5 ft (1.52 m) dryer to be replaced.
3-wire
receptacle (NEMA type10-30R)
Direct wire
of length in order for
First, peel 5 inches (12.7 cm) of covering material from
Strip 5 inches of ground wire insulation. After cutting 1 /2 inch (3.8 cm) from 3 other wires peel insulation back 1 inch (2.5 cm). Make ends of 3 wires hook shape. end.
1
Use the instructions in this section if your home has a 3-wire receptacle (NEMA type 10-30R) and you will be using a UL listed, 120/240 volt minimum,
30 amp,
dryer power supply
a
cord.
4-wire direct
Then, put the hooked shape end of the wire under the
If this type is available at your home. you will be connecting to a fused disconnect or circuit breaker
screw
of the terminal block
right)
and
(hooked
pinch the hook together
end
and
facing to the screw tightly.
box.
3-wire direct 1. Connect neutral wire If this type is available at your home. you will be connecting to a fused disconnect or circuit breaker
box.
same
color
screw.
Wire color indicated
manual is connected to the block.
same
color
Otherwise,a short or excessive
flow may result.
18
terminal block
ground appliance 4. Make Be
on screw
current
in
of power cord to center
wire
and
(green)
move
of power cord to external
neutral
ground
and connect it to center
sure
sure
right
screws.
ground
screw
Connect the power supply wire to the terminal block. Colored wire should be connected to
(white)
screw.
2. Connect red and black wires to the left and 3. Connect
Note ?
terminal block
that the strain relief
screw
that all terminal block nuts
power cord is in
right position.
wire of
screw.
is
tightened. tight and
are on
ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR ELECTRIC DRYERS
Part 5
3-wire connection
Direct wire
:
Option
1: 4-wire connection with a
Important : Grounding through the neutral conductor is prohibited for (1) new branch-circuit installations, (2) mobile homes, (3) recreational vehicles, and (4) areas where local codes prohibit grounding through the neutral conductor.
Prepare minimum 5 ft (1.52 m) for dryer to be replaced.
?
power
supply
cord.
lf your local codes or ordinances do not allow the use of a 3-wire connection, or you are installing your dryer in a mobile home, you must 4-wire connection.
use a
of length in order
1 First, strip 3 /2 inches (8.9 cm) of outer sheath from
end and
strip
1 inch of insulation from each
conductor.
Then, put the hooked shape end of the wire under the
screw
of the terminal block and
rightward) pinch the screw securely.
the hook
1. Connect neutral wire
(hooked
together
(white)
end
and
facing tighten
of power cord to
center terminal block screw.
2. Connect red and black wires to the left and terminal block
3. Make Be
sure
sure
right
screws.
that the strain relief
screw
that all terminal block nuts
and power cord is in
is
tightened. tight
are on
right position. 1. Connect neutral wire
(white)
of power cord to
center terminal block screw.
2. Connect red and black wires to the left and terminal block
right
screws.
ground wire (green) of power cord to ground screw and move neutral ground of appliance and connect it to center screw.
3. Connect external wire
4. Make Be
sure
sure
that the strain relief
screw
that all terminal block nuts
and power cord is in
is
tightened. tight
are on
right position. 19
ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR ELECTRIC DRYERS
Part 5
Option
2: 3-Wire connection with a
power
supply
codes a
or
Optional
3-wire
connection.
these instructions. If your local ordinances do not allow the connection of use
frame-grounding
use
3:
cord.
lf your local codes or ordinances permit the connection of a frame-grounding conductor to the neutral wire,
Option
?
If your local codes or ordinances do not allow the connection of a frame-grounding conductor to the neutral wire,
use
the instructions under this
section.
conductor to the neutral wire,
the instructions under Section 1:
Optional
3-
wire connection.
Section 1
1. Connect neutral wire
(white)
of power cord to
center terminal block screw.
2. Connect
ground
wire of
appliance
and neutral
wire of power cord to center terminal block screw.
3. Connect red and black wires to the left and terminal block
4. Make Be
sure
sure
the strain relief
and power cord is in
ground 20
screw
is
that all terminal block nuts
5. Connect
a
right
screws.
tightened. are on tight
right position.
independent ground wire ground.
connector to proper
from external
Part 6
ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR GAS DRYERS 120
Following !
are
Volt, 60 Hertz, with 3-Prong Grounding Plug
additional instructions
Important Warning:
To
regarding
help prevent fire,
must conform to the latest edition of the
Code, CSA C22.1, and all
wiring
and fuses to
Electrical
a)
ensure
inside the
prior
dryer
b)
to disconnection when
wiring errors and your dryer.
or
Please contact
for gas
dryers.
death, the wiring and grounding or
the Canadian Electrical
qualified electrician to check your home's electrical power to operate the dryer. a
Dryer:
is
provided
servicing
can cause
the
serious
dryer, injury to
Your dryer is designed to be used on a separate branch, polarized, three-wire, effectively grounded, 120 Volt, 60 Hertz, AC (alternating current) circuit protected by a 15 Ampere fuse,
equivalent fuse c)
regulations. adequate
that your home has
wiring diagram
injury
National Electrical Code, ANSI/NFPA 70,
local
for Your
electric shock, serious
requirements
control hood. Label all wires
because you
applicable
Requirements
Please note that the
electrical connections and
or
circuit breaker.
separately fused circuits for washers and dryers, and DO NOT operate a washer and a dryer on the same circuit. Use
!
WARNING!
Do not overload the circuit
by operating
other
appliances on the same circuit when this appliance is operating, by using an extension cord to connect the dryer to the power source, or by using any adapter to
STANDARD 120 VOLT, 60 HERTZ, 3-WIRE EFFECTIVELY GROUNDED CIRCUIT
1L1 2
Ground
3
Neutral Side
4
Round
5
Neutral
a)
allow additional cords to connect to the same
!
outlet.
WARNING!
Grounding Prong
The
dryer has a three-prong plug to help guard against shock. The plug should be plugged directed into a properly grounded three-prong receptacle that is rated 120 Volts AC (alternating current) 15 Amps. This plug, in order to be properly and fully effective, must be plugged into a properly installed outlet that is grounded in accordance with all local codes and ordinances.
b)
The
dryer
must be
grounded in order to including a
reduce
the risk of electric shock, malfunction
DO NOT
modify the plug provided with the dryer. If it does not fit the outlet in your laundry room, a proper outlet will need to be installed in your laundry room by a qualified service person
or
company.
c)
or
breakdown.
If your
laundry room does not meet the specifications required by this manual, or if you are uncertain whether or not your laundry room meets these specifications, please have a qualified service person or company. Review your laundry room's electrical supply for any problems. 21
GAS REQUIREMENTS AND INSTRUCTIONS
Part 7
Following are important instructions and information concerning the requirements for the gas supply and service for gas dryers. ! Important Warning: The gas supply and service for a gas dryer must comply with all local codes and ordinances. In the absence of any local codes or ordinances in your area, the gas supply and service for your gas dryer must comply with the latest edition of the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54. supply requirements: Liquefied Petroleum (L.P.) Gas (2,500 Btu/ft3 (93.1 MJ/m3)) service must be provided at 10 + 1.5 in. water column
1. Gas
5. If using
rigid pipe, the rigid pipe should be 1/2 acceptable under local codes and ordinances and when acceptable to your gas supplier, 3/8 inch approved tubing may be used where lengths are less than 20 feet (6.1 m). Larger tubing should be used for lengths in excess of 20 feet (6.1 m). It is also important that you use pipe joint compound that is insoluble in
pressure.
2. Do not attempt to connect the dryer to Liquified Petroleum (LP Gas) Gas service without a
qualified professional. dryer from the gas supply piping system by closing its individual manual shut-off valve during any pressure testing of the gas supply system at test pressure equal to or less than 2/1 psi (3.45 kPa).
3. Isolate the
LP gas.
6. To reduce the
fire, please
Supply
Line
must have
Requirements. Your laundry room a rigid gas supply line to your dryer.
In the United
States,
an
individual manual shutoff
valve MUST be installed within at least 6 feet
(1.8 m)
of the
dryer,
pipe plug
?
?
in accordance with the
must be installed as
?
shown.
Connect the
dryer
to the
type of gas shown
on
the
nameplate.
National Fuel Gas Code ANSI Z223.1. A 1/8 in. N.P.T.
danger of gas leaks, explosion, and follow and observe the following
instructions and WARNINGS. ?
4.
a
inch IPS. If
Use
flexible stainless steel connectors.
new
Use Teflon tape and pipe joint compound insoluble in LP gas on all pipe threads.
Purge gas supply of air and sediment before connecting the gas supply to the dryer in order
to
prevent gas valve contamination. Before
tightening connection between gas supply and dryer, purge remaining air until odor of gas is identified. ?
DO NOT
use an
leaks; instead
open flame to inspect for gas non-corrosive leak detection
use a
fluid.
!
WARNING! ?
DO NOT attempt any
disassembly of dryer. Any disassembly requires the attention and tools of
qualified
an
service person
the
authorized and or
company.
WARNING!
! Use
supply ?
?
?
Install
or
CSA
approved gas
line. a
shut-off valve.
Securely tighten If connected to
all gas connections.
LP, have
qualified person gas pressure does not exceed 13 in. water column.
make
?
AGA
a new
a
sure
Examples of a qualified person include heating personnel, authorized gas company personnel, and authorized service personnel. licensed
?
22
Failure to do
so can
explosion,
fire.
or
result in death,
Part 8
EXHAUST REQUIREMENTS AND MAINTENANCE
Following are important instructions and information concerning the exhaust requirements for your dryer. ! Important Warning: To reduce the risk of fire, combustion, or accumulation of combustible gases, DO NOT exhaust dryer air into an enclosed and unventilated area, such as an attic, wall, ceiling, crawl space, chimney, gas vent, or concealed space of a building. To reduce the risk of fire, DO NOT exhaust the dryer with plastic or thin foil ducting. Weather Hood
Number of 90°
Type
Elbows
Maximum
of 4"
length
diameter
(10.2 cm)
length of 4" (10.2 cm) diameter
Maximum
rigid
metal duct
Recommended
4"
4"
(10.2 cm)
(10.2 cm)
Use
flexible metal duct
0
65 feet
(19.8 m)
45 feet
(13.7 m)
1
55 feet
(16.8 m)
35 feet
(10.7 m)
2
47 feet
(14.3 m)
30 feet
(9.1 m)
3
36 feet
(11.0 m)
25 feet
(7.6 m)
4
28 feet
(8.5 m)
20 feet
(6.1 m)
35 feet
(10.7 m)
for Short Run
Only
Installations
0
55 feet
(16.8 m)
1
47 feet
(14.3 m)
27 feet
(8.2 m)
2
41 feet
(12.5 m)
21 feet
(6.4 m)
3
30 feet
(9.1 m)
17 feet
(5.2 m)
4
22 feet
(6.7 m)
15 feet
(4.5m)
2-1/2"
(6.35 cm)
NOTE
:
Deduct 6 feet
(1.8 m) for each additional elbow.
It is not recommended to
Exhaust
Requirements
1.
materials
Venting
are
not
use more
than 4 90° elbows.
and Instructions:
provided
with the
dryer
3.
Rigid
or
for
exhaust
impossible
have
in
a
when the
hinged dryer is not
use.
2. The exhaust duct must be four inches diameter with should be
no
kept
as
(10.2 cm)
in
obstructions. The exhaust duct short
clean any old ducts
possible. Make sure to before installing your new dryer. as
use as
metal
transition
and the wall. In
weather hood with
pipe dampers to prevent back-draft must
ducting is recommended ducting between the dryer and special installations when it is
semi-rigid
and you should obtain the necessary venting materials locally. For example, the outer end of
make
to
a
connection with the above
recommendations, then
a
UL-listed flexible metal
transition duct may be used between the dryer and wall connection only. The use of this ducting will affect
dry
4. DO NOT
joints
or
time. sheet metal
use
other
fastening
screws on
means
exhaust
pipe
which extend into
the duct that could catch lint and reduce the
efficiency
of the exhaust system. Secure all
joints
with duct tape.
5. To maximize duct
length
operating results, please
observe the
limitations noted in the chart above.
23
Part 8
EXHAUST REQUIREMENTS AND MAINTENANCE
Exhaust and
Dryer
Maintenance
the Lint Screen
Cleaning
1. Clean the lint filter either before
drying each load drying Always make sure the lint filter is clean before starting a new load, because a clogged lint filter may increase drying
WARNING!
!
or
Disconnect the
prior
to any
dryer's electric power cleaning or maintenance.
one year of use, the interior and complete exhaust system of the dryer should be examined and cleaned if necessary.
drying performance unsatisfactory, please examine and clean the exhaust duct for better drying performance. Check the weather hoods frequently to ensure the dampers are moving freely, that the dampers are not pushed in and that nothing has been set against the dampers. A qualified service person or company should be used to perform this maintenance. has become
3.
4.
pull the lint screen straight up and roll lint off the screen with your fingers. any Do not rinse or wash screen to remove lint. Push
2. To clean,
the lint
year of use, when
one
3.
be used to exhaust the
in hard to reach
pieces,
one
places.
dryer
when it is
This Kit
comes
of which is attached to the
placed
Following attachment of the two separate pieces to the dryer and the wall, the dryer may be returned to its final position, after which the two pieces themselves can be connected. 7. Ordinarily, the dryer drum will need no care. Wipe the exterior of the dryer as required, and always wipe the exterior of the dryer in the event any detergent, bleach, or other washing products is spilled on the dryer. 8. Clean the control panel with a damp cloth as necessary. Warning: spray pre-wash products may damage the finish of the control panel. 9. Please clean the lint filter either before drying each load or after drying each load. 10. Always make sure the lint filter is clean before starting a new load, because a clogged lint filter may increase drying times. 11. Annually remove the lint filter and attach it to the
vacuum
duct. See item #2 above.
12. Please note that the inside the
prior
dryer
wiring
to you and your
is
provided
control hood. Label all wires
to disconnection when
because
24
wiring diagram
servicing
errors can cause
dryer.
the
serious
dryer, injury
the lint
firmly secured the dryer. Running the dryer with a loose lint screen may cause overheating and damage to the dryer and articles being dried. screen
is
clothing may shed more lint than (towels example), causing the lint screen to fill rapidly. Remove lint from the lint screen before and after drying these articles, such for
as new
towels.
5. In the event lint falls off of the lint into the
6.
screen
and
dryer during removal, inspect the exhaust
hood and
and
the other is attached to the wall exhaust outlet.
firmly back into place.
Always ensure before running
others
in two
dryer
screen
4. Some articles of
5. A Flexible Metal Vent Kit, available at extra cost, can
each load.
times.
1. After
2. Before
after
remove
any lint.
Laundry detergent
and fabric softener residue
can
build up on the lint screen, causing longer drying times. The screen is likely blocked if lint falls off the
screen.
In order to prevent this type of build
up, and help ensure proper operation of your dryer, clean the lint screen with a nylon brush every six months or, if necessary, more frequently. The lint filter can also be washed
as
follows:
a)
After
rolling the lint off of the screen with your fingers, wet both sides of the screen with hot or warm
b)
water.
Wet a nylon brush with hot water and liquid detergent and scrub the lint screen with the brush to remove the buildup of detergent and fabric
softener.
c)
After the residue has been removed, rinse
screen
with hot water.
d)
After
drying the lint screen with a clean towel, firmly replace the lint screen in your dryer.
OPERATING YOUR DRYER
Part 9 Following more
starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for Important Warning: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to person, read manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer. are
instructions for
detailed information.
this entire
DLE9577WM
/
DLG9588WM
/
DLE9577SM
DLG9588SM
Status, Check Filter, Est. Time Time Change Drying, Cooling, Wrinkle Care Button Remaning
Cycle Selection
Power Button
/
Start/Pause Button
Beeper
Dryness Intensity
Temp.
Drying
Option
Control
Time
Buttons
Control
Explosion
Fire Hazard can
completely
remove
oil.
Do not dry anything that has ever had any type of oil on it (including cooking oils). Items
containing foam, rubber,
or
plastic
must be air dried. Failure to follow these
instructions
1 ?
can
result in death
Control
! WARNING!
! WARNING! No washer
Child Lock
or
fire.
Hazard
Keep flammable materials and vapors, as gasoline, away from dryer.
such
Do not dry anything that has ever had anything flammable on it (even after washing). Failure to follow these instructions can result in death, explosion, or fire.
Power Button
Use this button for power
on or
off.
25
OPERATING YOUR DRYER
Part 9 2 ?
Cycle Selection
Turn the knob to select the desired
cycle based on
types and conditions.
laundry
1. Sensor
detects the moisture in the load and
drying
time for
automatically optimal drying
fabrics such
drying heavy corduroys or work clothes.
as
Use for small loads
jeans,
drying denims, towels, heavy
cottons.
Nor mal fabrics such
drying sturdy
as
work casual
clothes.
loads that need
a
short
drying
Freshen Up Use this
cycle to remove wrinkles from items, such as clothes packed in a suitcase or items wrinkled from being left in the dryer too long. Air Dr y
Perm. Press Use for permanent press and
synthetic
items.
Use the Air
Modifier for items that
Dry
without heat such
drying
Delicates Use for
or
time.
Cotton/Towels
Use for
TIME.
Speed Dry
Heavy Duty Use for
Use for
Cycles to select a specific amount of a drying temperature. When a drying Manual Cycle is selected, the ESTIMATED TIME REMAINING display shows the actual time remaining in your cycle. You can change the actual time in the cycle by pressing MORE TIME or LESS time and
Dry Cycles
the
Dry Cycles
Use Manual
Sensor Dry Cycles allow you to match the cycle to the load you are drying. Each cycle dries certain fabrics at the recommended temperature. A sensor
adjusts
2. Manual
as
require
rubber, plastic and heat-
sensitive fabrics.
drying synthetic fabrics,
washable knit
fabrics and no-iron finishes.
Manual Preset
Cycle Settings
Ultra Delicate Use for
items such
drying gentle
as
workout wear,
shear and lace items.
Sensor
Dry
Preset
Sensor
Dry
Cycles
Load
Type
HEAVY DUTY
Jeans, heavy weight
High
COTTON/TOWELS
Medium
Towel, denim pants
High
Cycles
Load
Temp.
Type
Default Time*
(Minutes)
High
25
FRESHEN UP
Medium
20
Remove Wrinkles
High
AIR DRY
Air
SMALL LOADS
Time*
(Minutes) 54
Dry
30
55
3
NORMAL Work clothes,
Dry
SPEED DRY
Cycle Settings
Temp.
Manual
Medium
41
Low
36
Time
Change
Button
corduroys
PERM. PRESS
Synthetics permanent ,
press ?
DELICATES
Lingerie, sheets,
blouses
ULTRA DELICATE
Shear, workout and lace items
26
wear
Low
32
Ultra
34
Press MORE TIME
desired
drying
or
LESS TIME until the
time is set.
Note Low
change button is available only with Manual Dry, Dry and Rack Dry programs.
Time
Time
OPERATING YOUR DRYER
Part 9
4 ?
Status/Clean Filter/Wrinkle Care Indicator
7
Option Buttons
When Wrinkle Care is
1. CUSTOM PROGRAM.
selected, this option light will
glow. When power is on, Check Filter is
Set up your favorite combination of settings and save them here for one-
displayed until start/pause
touch recall.
is selected.
1. Select !
2.
WARNING!
For better
drying performance and safety, filter every single use.
clean lint
cycle.
a
DRY LEVEL and TEMP. CONTROL.
Change
3. Select OPTIONS you want. 4. Press and hold the CUSTOM PROGRAM. To recall your stored CUSTOM PROGRAM Press CUSTOM PROGRAM button, then press
START/PAUSE.
5
Estimated Time
The
?
display
Remaining 2. Rack
shows the
estimated time In addition to
remaining.
Rack
designed for use with are not designed for tumble drying such as sweaters, silk or lingerie. Sneakers also will dry well with this option.
this, if the
dryer has some problem, displays error messages.
Dry
is
items which it
To
6
Dry
use
the RACK DRY
Child Lock 2
1
1. Child Lock Child Lock from
dryer
be used to prevent your children options on control panel while the
can
changing is running.
3
both hands.
When Child Lock is enabled, all the buttons will be locked and Child Lock To enable Child
3 seconds, A Lock is
To disable Child
3 seconds
2. Put the
glows.
dryer rack into
the drum.
Lock, Press and hold Rack Dry for
single beep tone is heard and displayed on the status window.
1.Open the door. Hold the dryer rack with
Dryer RACK evenly spaced right
3. Make
Child
is
sure
onto the drum inside
Lock, press and hold Rack Dry for
and door rim.
again. Note Don't
the rack for normal tumble
drying. shipped in place in your dryer so rack for normal laundry. use
The rack is
remove
27
OPERATING YOUR DRYER
Part 9
8 Suggested Items Temperature Suggested for Rack Drying Time* Setting (Minutes)
Time
Use Time
Low/Ultra
polyester filling
cotton or
Stuffed toys, foam
Air
Ultra Low
pillows
Athletic shoes *
Reset time
as
time
Air Air
needed to
20/30
to
change
own.
You
operation manually by pressing Time
button between 20 to 60
minutes.
Low
rubber filled. Foam rubber
20
on
your select the desired
Dry
Stuffed toys with fiber
Low
Dry Option
Time
Drying can
Washable wool items
Dry
Dry/
50/30
Dry
50
Dry
20
complete drying.
9
Temp. Control
Use
Temp.
Control
Option
to
select temperatures for the Manual Cycles. Press TEMP. CONTROL until the desired temperature
3. Wrinkle Care
setting glows. Temperature This
option helps laundry.
to
prevent wrinkles
modifiers cannot be used with the
Sensor
in your
Dry Cycles.
When you select the wrinkle free option, the dryer will periodically tumble for up to three hours after the
cycle
has
completed.
option in case you can not remove laundry immediately after drying is done. You
can use
When
this
This chart shows dried
4. Anti Bacterial
option reduces bacteria by using high temperature during the cycle. This option can only be used with the Heavy Duty, Cotton/Towels and Normal cycles.
examples
of Load
5.
Foam
rubber-pillows, padded bras, stuffed toys
tablecloths use
this
be
20-30
20-30
Rubber-backed rugs
40-50
Olefin, polypropylene,
10-20
shear Reset
When you select the damp dry beep option, a beep will alert you when your
approximately
80%
dry.
This notice will allow you to remove lightweight items that are dry or other items that you may wish to iron.
?
?
?
nylon
cycle
to
Check to
complete drying,
see
that
if needed.
coverings are securely stitched. by hand periodically
Shake and fluff pillows
during the cycle. Dry item completely. slow to dry.
NOTE: Air Dry is
28
can
cycle with delicate fabrics.
Damp Dry Beep
load is
of items that
(Minutes)
Plastic shower curtains,
Do not
Dry
Default Time*
This
Note
Air
AIR DRY.
using
Type
Using
Cycles.
Foam rubber
pillows
not available with
Sensor
are
Dry
OPERATING YOUR DRYER
Part 9 10 Dry Level ?
?
?
Starting
Use these buttons to set
First, select Select
dry
sensor
level to
dry
level
1. Before
dry cycle. adjust
how much
you want to dry the load. As the cycle runs, the control senses the
dryer
your
use
?
Clean lint
?
Place
?
Turn the knob to select the
dryness of the load and adjusts the time automatically based on the selected dryness level.
screen
laundry
before
into
or
dryer
after each
will show in the
Following Dryers:
are
sample
loads for
Heavy Work Clothes jeans 4 workpants
only be made while using Sensor Dry Cycles. Selecting MORE Dry or LESS Dry automatically adjusts the needed time which is already sensed.
(in
display.
Super Capacity
2 sweatpants 2 sweatshirts
4
DRY LEVEL selections can
Loading.
drying cycle you want. The preset setting for Sensor Dry Cycles or Manual Cycles will glow. The estimated or actual cycle time minutes)
Note
cycle.
and shut door. See
4 work shirts
Cotton/Towels 14 wash cloths
10 bath towels 10 hand towels
Mixed Load
11
3 sheets
Beeper
4
beep
that is made when you on the
the
2. ?
adjust the
sound level
signal.
or
turn off
9 shorts
pillowcases
10 handkerchiefs
Loading
Determine load size
requires ?
by the amount of space weight of the load.
Avoid
overloading the dryer. Following these instructions can help reduce your utility bill, prolong the life of your clothes, and decrease the
3. To ?
?
Use this button for start
or
pause.
the load
rather than the
likelihood of uneven
12 Start / Pause Button
9 T-shirts
twin)
3 blouses
press any of the buttons control panel. Press BEEPER to
2
3 shirts
The BEEPER controls the volume of the
(1 king,
use a sensor
drying
and wrinkle.
dry cycle
Select DRY LEVEL
to
the load. As the
adjust how dry
runs, the control
you want the
cycle dryness of the load and adjusts the time automatically for the selected dryness level. ?
?
Select the desired
senses
options.
Press START/PAUSE
Note DRY LEVEL selections can
only be made while using Sensor Dry Cycles. Selecting MORE Dry or LESS Dry automatically adjusts the sensed time needed.
29
OPERATING YOUR DRYER
Part 9
4. To
use a
manual
Manual
5.
dry cycle
?
?
Select
?
Press MORE TIME
or
desired
displayed. Tap MORE TIME the time will change by 1
a
Dry Cycle.
drying
LESS TIME and
or
LESS TIME until the
time is
?
Pausing
or
restarting
To pause the dryer at any time: Open the door or press START/PAUSE. To restart the
dryer
Close the door. Press START/PAUSE.
minute interval.
Note
Note The MORE TIME with Manual
?
or
LESS TIME feature
can
be used
Dry, Time Dry and Rack Dry Cycles.
Press TEMP. CONTROL until the desired
temperature indicator glows. ?
?
?
(OPTIONAL STEP)
If desired, select OPTIONS.
For
Options.
more
details,
Press START/PAUSE. Be
sure
the door is closed.
If you do not press START/PAUSE within 10 minutes of selecting the cycle, the dryer shuts off.
automatically ?
see
Drying will continue from where the cycle was interrupted if you close the door and press START within 10 minutes. If the cycle is interrupted for more than 10 minutes, the dryer will shut off. Select new cycle settings before restarting the dryer.
If you wish to end your
drying cycle
after
pressing
START/PAUSE, press START/PAUSE again. To
stop your dryer
at any time
Press START/PAUSE
or
open the door.
Maintenance
Clean lint filter Clean the lint filter after each before
use
and check it
cleaning emptying the filter time and drying energy consumption, therefore dryer life expectancy use.
Not
1.Open the door and pull the filter straight up.
or
will increase
2.Clean the filter
using
one
could be shortened after all.
Run the across
Clean the door and its 1.
Wipe out the door opening. Otherwise, build-ups of dirty and foreign objects will damage sealing of
fingers
the filter.
opening
Vacuum the lint filter.
door. 2. Clean the
glass
transparent keep
door to
inside view clear
through
30
the
glass.
Wash the lint in warm, soapy water. Dry thoroughly and screen
replace.
of the
following
methods.
Part 10
TROUBLESHOOTING GUIDE
Troubleshooting Tips Save time and money!
Review the charts
on
the
following
pages first and you may not need to call for service.
1. Problem:
My Dryer Won't Start
Question Is the
?
What to Do
dryer plugged in?
Confirm that the
dryer's plug
is
securely
and
into the
completely pushed
laundry
room's power outlet. Is the fuse
?
breaker
blown,
is the circuit
or
Check your home's or laundry room's fuse box/circuit breaker box and replace the fuse or reset the circuit breaker. (IMPORTANT: electric dryers generally use two
tripped?
fuses
2. Problem:
My Dryer
or
breakers.)
Doesn't Heat
Question Is the fuse
?
breaker
blown,
or
What to Do If the fuse is blown
is the circuit
tripped?
two
Is the gas supply blocked or off?
?
or
the circuit breaker
service
or
3. Problem: There Are
fuses
or
?
?
the
dryer might tumble but not
breakers.)
Confirm that the house gas shutoff and the
Greasy Spots
On
Were your clothes
shutoff
are
both
fully
open.
What to Do
Did you follow the instructions your fabric softener product? Are you drying clean and clothes together?
dryer gas
My Clothes.
Question ?
tripped,
heat. Check your home's or laundry room's fuse box/circuit breaker box and replace the fuse or reset the circuit breaker. (IMPORTANT: electric dryers generally use
on
dirty
entirely
clean?
Confirm and follow the instructions
Make
sure
to
clean clothes
Stains
on
provided
with your fabric softener
product.
your dryer to dry only clean items, because dirty items placed in the same load or later placed in the dryer drum. use
dried clothes
are
actually
stains that weren't cleansed
can
soil
during the washing washing
process. Please review and confirm that you are following your instructions and that the clothes are being completely cleaned.
4. Problem:
My Dryer Displayed
An Error Code. What to Do
Question It is
displayed
when thermistor is open. In this case, thermistor should be
tE1
and call
tE2
It is displayed when thermistor is replaced by a service center.
a
replaced
service center.
shorted. In this case, thermistor should be
31
Part 10
TROUBLESHOOTING GUIDE
5. Problem: There Is Lint On
My Clothes
Question ?
What to Do
Is your lint filter full?
Please refer to the manual section
lint filter is clean. It is
important
on
the lint
cleaning
filter,
and
please
that the lint filter is clean before each
confirm that the new
load of
laundry.
?
Did you
properly
sort your load
of
fuzzy
laundry?
?
In order to reduce the amount of lint in
white cotton
of black linen
Do your clothes have
excess
static
See
a
load of
towel) separately from
laundry, sort lint producers (like a might catch lint (such as a pair
clothes that
pants).
comments below
under. There Is Static In
My Clothes
After
Drying.
electricity? ?
?
Did you overload your
Divide your
dryer?
Did you place any paper, tissue, or other similar material in the load?
into smaller loads.
Sometimes a person might forget to take a piece of paper or a tissue out of a pocket, and this paper, tissue, or similar material can cause excess lint in a load of laundry. Confirm that the pockets of pants, shirts, and other articles of clothing are empty before
6. Problem: There Is Static In
larger load
washing
and
drying.
My Clothes After Drying
Question ?
?
Did you
use
Did you
over
What to Do
fabric softener?
dry
the load of
laundry? ?
Are you drying synthetic, permanent press and blends?
7. Problem: The
Drying
Try using
a
fabric softener to reduce static
Over-drying a load of laundry can cause a build up of static electricity. Try using a fabric softener or adjust your settings and use a shorter drying These materials
Try using
a
can cause
static to build up in
a
load of dried clothes.
Time Is Not Consistent What to Do
Are you
using
settings
and consistent load sizes?
consistent heat
The used
drying
time for
(electric,
a
natural
load will vary depending on the heat setting, the type of heat or LP gas), the size of the load, the type of fabrics, the wetness
of the clothes and the condition of the exhaust ducts and lint filer.
8. Problem: Water Is Found Around The Cabinet Cover When Question ?
Is water found around cabinet when
32
opening the door?
time.
fabric softener.
Question ?
electricity.
Opening The
Door.
What to Do cover
It is not out of order because this is condensed moisture
by drying.
Part 10
TROUBLESHOOTING GUIDE
9. Problem: It Takes Too
For
Long
My Clothes
To
Dry
Question Did you
?
properly
What to Do
sort your loads
of
Separate heavy weight items
from
light weight items
when
creating
loads.
laundry? Are you fabrics?
?
drying large
loads of
heavy
Heavy
fabrics take
longer
reduce and maintain
more
to
dry because they tend to retain more moisture. To help drying times for large and heavy fabrics,
consistent
separate these items into smaller loads of a consistent size. Are the
?
controls
dryer
properly set?
Is the lint filter clean before each
?
new
?
load of
settings
for the type of load you
Please confirm that the lint filter is clean
Confirm
venting
blown,
is the circuit
or
tripped?
Did you overload your
10. Problem:
through
?
over
or
breakers.)
larger load
into
a
number of smaller loads.
only drying a handful tumbling action.
are
proper
of
items,
drying
your
laundry?
few extra
pieces
to
help
ensure
Over
drying
time,
and
a
load of
remove
laundry
items while
can
they
Remove your laundry from the fold the items.
lead to wrinkled clothes.
still retain
dryer
after the
a
slight
Try
amount
drying cycle
a
shorter
drying
of moisture.
ends and either
hang
or
complete?
My clothes
are
Are you following the care instructions for your garment?
12. Problem: RLM
shrinking What to Do To avoid
shrinkage, please carefully follow the care and use instructions for your because some fabrics will naturally shrink when washed. Other fabrics garment, can be washed but will shrink when dried in a dryer.
(Remote Laundry Monitor)
Question
problem
a
What to Do
Question
RLM
add
My Clothes Are Wrinkled
is
11. Problem:
?
laundry.
Check your home's or laundry room's fuse box/circuit breaker box and replace the fuse or reset the circuit breaker. (IMPORTANT: electric dryers generally use two
If you
dryer?
Are you removing your laundry from the dryer soon after the
drying cycle
?
load of
review of the
Question Are you
new
drying.
ductwork is
Divide your
dryer?
Did you under load your
?
to each
prior
are
appropriate sections of this manual that the exhaust properly configured. Confirm that the venting is free of obstructions. Confirm that the outside wall dampers are moving freely, that the dampers are not pushed in, and that nothing has been set against the dampers.
fuses
?
control
laundry?
Are the exhaust ducts clear and
breaker
?
appropriate
properly configured?
Is the fuse
?
Use the
What to Do See the Owner's Manual of RLM & PLC modem.
33
LG DRYER LIMITED WARRANTY
34
--
USA
CARACTERISTICAS DESEMPENO
1
EXTRAORDINARIO
Sin mencionar y
su
DEL PRODUCTO
incomparable gran capacidad, puede energ a.
su
beneficiarse por
su
Eficiencia
en
tiempo, operaci n
silenciosa
sistema de ahorro de
TINA DE ACERO INOXIDABLE
2
Las tinas de
acero
inoxidable
no se
oxidan por naturaleza as que el xido
nunca se
presentar
prenda.
en sus
DISENO ARTISTICO
3
Atractivo y moderno
frontal y gran puerta de cristal
panel
limpio
para
ue su
secadora tenga el
mejor aspecto.
CUIDADO DIGITAL DE LOS TEJIDOS
4
Calentador
control de la temperatura multinivel para cuidar
con
mejor
sus
prendas m s queridas.
FACILIDAD DE USO
5
Una
amplia selecci n
(MONITOR
USO DEL RLM
6
de funciones sencillas de REMOTO DE LA
El RLM controla el estado de
de
su casa.
su
para facilitar la
usar
operaci n
de la secadora.
SECADORA)
lavadora
y/o
La Unidad de Visualizaci n RLM
secadora. Puede conectar la unidad de visualizaci n
puede
comprarse
separadamente
en
cualquier
toma
para esta secadora.
CONTROL ADAPTABLE
7
El
panel
de control
puede
SELECCIONES CON UN
8
Para seleccionar
desplazarse
Que
estar en
posici n superior
o
inferior para
permitir
el f cil
acceso
bien
en
paralelo
o
sobre
lavadora.
una
significa
por
una
una
BOTON
opci n, presione lista de opciones.
secado por
una vez
sensor o
el bot n. No
secado por
es
necesario
presionar
los botones varias
veces
para
tiempo?
Su secadora le proporciona la posibilidad de programar acciones de secado por sensor o por tiempo. Secado por sensor La secadora detectar autom ticamente la humedad de la colada y determinar el tiempo de funcionamiento necesario bas ndose o
el nivel de sequedad de la carga y el programa seleccionado. En ocasiones, podr observar un incremento repentinos del tiempo de operaci n. Si esto ocurriera, ser debido a que el sensor detecta la humedad de dentro de un per odo de tiempo determinado. Un cambio repentino en el tiempo de operaci n no significa un en
disminuci n
la colada
mal funcionamiento. Secado por
tiempo
que puede programar el tiempo de operaci n manualmente para completar el secado. Alternativamente, puede usar esta funci n para secar la ropa si las prendas a n est n h medas pese a haber terminado un ciclo de secado. El secado por tiempo es m s efectivo cuando tenga prendas pesadas u objetos voluminosos como s banas de camas
Significa
tama o
superdoble
o
ropa de
trabajo
gruesa.
CONTENIDO PARTE 1. ESPECIFICACIONES. ............................................................................................................................................................................................................3 PARTE 2.
GARANTIA
E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES....................................................................................................................................4
PARTE 3. PASOS INICIALES PARA LA PARTE 4.
INSTALACION
INSTALACION
DE SU SECADORA..
..................................................................
.................................................................7
DE ACCESORIOS.. .....................................................................................................................................................................................15
PARTE 5. REQUERIMIENTOS
ELECTRICOS
PARA SECADORA
PARTE 6. REQUERIMIENTOS
ELECTRICOS
PARA SECADORAS A GAS....................... ...............................................................................................................21
ELECTRICA...............
................................................................................................................17
PARTE 7. REQUERIMIENTOS E INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS ...............................................................................................................................................22 PARTE 8. REQUERIMIENTOS Y MANTENIMIENTO SOBRE EL ESCAPE........................................................................ ................................................................23 PARTE 9. USANDO SU SECADORA PARTE 10.
GARANTIA
2
GUIA
PARA LA
....................................................................................................
SOLUCION
DE PROBLEMAS..............................................
LIMITADA DE LA SECADORA LG
...............................................................................................25
.....................................
............................................................................................
.............................................................................31
.......................................................................................34
ESPECIFICACIONES
Parte 1
Nombre
Suministro de
Energ a
Tama o
Capacidad
de la Secadora
Peso Las
especificaciones
son
:
Secadora El ctrica y de Gas
:
Favor de consultar la referente
a
la informaci n detallada.
:
27
x
38.7 inches
:
IEC 7.3cu.ft.
:
131 Ibs
x
30.1
(22.5 lb)
(59.4 kg)
a
cambio por el fabricante.
Apilar
Pedestal
sujetas
etiqueta de medici n
ACCESORIOS
Parrilla de secado
Kit para
Monitor remoto de la colada
comprado separadamente Vea la pagina 27 para
su uso
Vea la pagina 15 para
su uso
Vea la
pagina 16 para
Se
adquiere
por
separado
su uso
3
GARANTIA E
Parte 2
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
BUSQUEDA DE
ASISTENCIA SOBRE LA
GARANTIA
Encontrar la
garant a de su secadora en la parte final de este manual. El servicio de garant a est disponible contactando con su Centro de Servicio LG m s pr ximo. Si este producto se instala y se opera siguiendo las instrucciones de este manual, LG reparar o recambiar cualquier pieza defectuosa en material o mano de obra a lo largo del per odo cubierto por la garant a, comenzando desde el d a de compra.
!
ADVERTENCIA!
Para
su
seguridad,
debe
seguir
las recomendaciones de
este manual. Para reducir el
riesgo de incendio o explosion, o choque electrico, o para prevenir propiedad, lesiones personales, o muerte cuando use su artefacto, siga las precauciones basicas, incluyendo las siguientes. danos
a
la
Restriccion de la Garantia familiar
privado,
:
Si la secadora
toda cobertura de la
garantia
Necesitara el numero de modeloo y de serie la prueba de la compra (ticket o recibo). Utilice el
siguiente espacio
utilizada para otro proposito que efectiva por solo 90 dias.
es
es
completo
al solicitar la
garantia
para anotar el numero de modelo y de serie de
no sea
el
uso
de servicio. Es necesaria
su nueva
secadora LG.
Modelo Numero
Numero de Serie Fecha de
Tenga
Adquisicion
a mano su
cliente.
4
ticket de compra por comodidad al contactar
con
el servicio de atencion al
GARANTIA E
Parte 2
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
!
ADVERTENCIA!
ayudar a reducir el riesgo de choque electrico, incendio, o lesion personal o dano a la propiedad cuando use su secadora, por favor sea precavido y siga las precauciones de seguridad basicas, incluyendo las siguientes: Para
1)
Lea todas las instrucciones antes de
2)
No seque articulos que hayan estado en contacto con gasolina, solventes para lavado en seco, o cualquier otra sustancia inflamable
que
3)
4) 5)
usar
explosiva, ya pueden incendiarse o explotar. o
que
el artefacto.
despiden
9)
calor para secar articulos que contengan hule espuma o materiales de textura similares al hule.
No
8)
pelusas
antes
o
despues
de cada
carga.
el area alrededor de la abertura de escape y las libres de acumulacion de pelusa, polvo y
11) Mantenga
que los ninos jueguen sobre o dentro del artefacto Es necesario que supervise de cerca a los ninos
areas
cuando utiliza el artefacto.
El interior del artefacto y el ducto de escape deben limpiados periodicamente por personal de servicio
No
permita
No meta la
mano en
12)
el aparato si el tambor esta
No instale
o
13)
en
pueden
causante de incendiar
14)
No fuerce los controles.
recomendado
coloque articulos que hayan sido expuestos a aceite de cocina dentro de la secadora. Articulos contaminados con No
aceite de cocina
a
intemperie. ninguna pieza
ser
calificado.
en
almacene este artefacto donde este expuesto
No repare o reemplace intente darle servicio a
adyacentes
sucio.
Antes de que el artefacto sea removido del servicio o desechado, quite la puerta del compartimiento de secado.
la
7)
la malla para
10) Limpie
vapores
movimiento.
6)
use
No
del artefacto ni
de estos
menos
15)
el usuario.
reaccion
a una
quimica
carga.
suavizantes de telas
use
estatica
que este especificamente las instrucciones de mantenimiento para
contribuir
una
a menos
que
sea
o productos para eliminar la recomendado por el fabricante
productos.
Esta secadora ha sido disenada unicamente para domestico.
uso
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES UTILIZANDO LA
INSTRUCCIONES
sobrecargue el tambor, arrugado excesivo.
fin de evitar
1)
No
2)
No seque durante demasiado
3)
No introduzca
en
elasticas, caucho
a
un
telas
tiempo
zapatillas,
que
podrian
5) Asegurese de que la ropa no quede pillada por la puerta cerrar la maquina, a fin de evitar danos en la tela.
o
y franela.
tejidas
la secadora elementos de o
mal secado
plastico,
derretirse
bandas
4) Compruebe
6) Compruebe el filtro despues de obstruido constituye un peligro
cada ciclo, ya que un filtro de incendio y afecta gravemente la eficacia de la secadora.
o
7)
prender fuego. que el filtro de
pelusa
e
hilo esta
en
al
Al
limpiar la superficie del tambor, utilice especial para acero inoxidable.
un
limpiador no
abrasivo
posicion. 8)
Para evitar
posibles
cortocircuitos
humedad, asegurese de que la tapa
o
la entrada de
esta firmemente
cerrada. INSTRUCCIONES DE
CONEXION
Este artefacto debe estar conectado funcionamiento
a
averia, la conexion
o
A TIERRA
tierra. En a
caso
de mal
tierra reduce el
Verifique
riesgo
de
choque electrico al proveer una ruta de menor resistencia la corriente electrica. Este artefacto esta equipado con un
a
cordon que contiene un conductor equipo-tierra y un enchufe con conexion a tierra. El enchufe debe ser conectado a un tomacorriente
adecuado, debidamente instalado y conectado
tierra de acuerdo
con
todos los
codigos
a
con un
servicio si tiene
conectado No no
a
electricista calificado
alguna
o un
tecnico de
duda si el artefacto esta debidamente
tierra.
modifique el enchufe suministrado con el artefacto; si encajase en el tomacorriente, haga que le instalen un
tomacorriente adecuado por
un
este
electricista calificado.
locales y ordenanzas.
ADVERTENCIA- Una incorrecta conexion del conductor
equipo-tierra puede
resultar
en un
riesgo
de
choque
electrico.
5
GARANTIA E
Parte 2
QUE HACER EN CASO DE OLER GAS:
! ?
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
No intente encender encender
fosforo,
un
o
artefacto de gas
ningun
cigarrillo, o
o
!
electrico. ?
?
?
No toque ningun interruptor electrico. No ningun telefono en su casa o edificio. Evacue la
habitacion, edificio
o
use
Llame inmediatamente
?
desde el telefono de
proveedor de vecino. Siga
un
cuidadosamente las instrucciones de
proveedor de ?
Si
puede contactar a su proveedor llame al departamento de bomberos.
gas
riesgo
lavado
en
en
sobre el
piso para instalaci n
Si
a
la
Ninguna
explosion, propiedad, lesiones
gasolina, solventes para cualquier otro vapor o liquido area adyacente a este artefacto.
el
alguna vez haya tenido aun despues de inflamable, algo puede
completamente
aceite de cocinar.
secarse en
La falta de
el tendedero
puede
cumplimiento
resultar
o
utilizando el
en
de estas instrucciones
incendio,
muerte o lesiones
compania
calificada debe
serias. ?
Un tecnico
o una
efectuar la instalacion y proveer el servicio
artefacto.
6
o
puede
incendio.
Este decreto
exige
al
gobernador
de California
lista de substancias conocidas por publicar el estado por causar cancer, defectos congenitos una
cualquier otro dano reproductivo y exige a los negocios a advertir a sus consumidores sobre la posible exposicion a dichas substancias. o
Aparatos
a
gas
pueden
causar una
a
exposicion
substancias, a saber benceno, monoxido de carbono, formaldehido y hollin, causadas principalmente por la cuatro
de estas
incompleta de gas natural combustibles de petroleo licuado.
o
Secadoras debidamente
ciclo de aire. ?
muerte, explosi n
combustion. La
Articulos que contienen espuma, hule, materiales similares al hule, plastico, o materiales similares deben
garaje.
estas instrucciones
combustion remover
el aceite. No seque ningun articulo que haya tenido contacto con cualquier clase de aceite,
?
el
o
lavadora
incluyendo
en
pulgadas
o
lavarlo. ?
en
con
18
menos
libre para Beber de California y Acto de Aplicacion Toxica
No seque nada que contacto con
cumple
no
menor a
?
de la
de gas,
o use
seco,
inflamable
?
la secadora al
resultar
choque personales, o muerte cuando use este artefacto, por favor siga todas las instrucciones e informacion, incluyendo las de este manual y las instrucciones e informacion suministradas por su proveedor de gas, incluyendo las siguientes: No almacene
gasolina, lejos
Agua
de incendio
electrico, dano
?
la
Coloque
su
ADVERTENCIA
Para reducir el
como
gas.
no
!
los materiales y vapores
secadora.
el area de
a su
Mantenga
inflamables,
todos los ocupantes. ?
ADVERTENCIA!
este
puede
ser
ajustadas minimizaran exposicion a estas substancias
minimizada mas
adecuadamente la secadora
alla, ventilando a
la
intemperie.
la
PASOS INICIALES PARA LA
Parte 3
DE SU SECADORA
traves de los pasos iniciales para la preparacion de su secadora para el uso. Por favor note que cada seccion de este manual proporciona informacion importante sobre la preparacion y uso de su secadora, y es muy importante que lea este manual completamente antes de
Las
instrucciones le serviran de
INSTALACION
siguientes
proceder con cualquiera conexiones
instalacion
guia
a
o con su uso.
Instrucciones detalladas adicionales concernientes
electricas, conexiones del gas, y los requerimientos sobre el escape
suministrados
son
en
a
las
otras
partes de este manual. Son necesarias ciertas
Colocacion de la
PASO 1
apreciar en
Secadora
Elija su
lugar Coloquela
secadora.
el suelo si la instala
el que poder ubicar al menos 18 pulgadas sobre en
garaje. Una vez la en el lugar deseado, de cuenta con las holguras necesarias asegurese que ver en la que puede siguiente ilustracion y en las secciones de los requisitos de salida y de en un
?
?
en un
Considere
en una casa
prefabricada o movil, favor refierase abajo para instrucciones adicionales.
?
hueco. para la instalaci n y las
puede
protuberancias en la pared, puerta holguras mayores.
o
el
necesitar de
Se recomienda
un
pulgada
adicional de
holgura
para
reducir al m nimo la transferencia de ruido. ?
?
al PASO 9
o
dejar m s holgura
Considere el
espacio
necesario para los
electrodom sticos que secadora
Las
son
recinto cerrado
La existencia de suelo
mantenimiento. su
siguientes.
separacion como puede holguras
tareas de servicio.
secadora ha sido instalada
Si esta instalando
de
las que marcan las ilustraciones de Recuerde siempre las instrucciones siguientes al
instalar de suelo solido
las ilustraciones
m nimas necesarias
abajo. un
holguras minimas
arriba, por debajo y a los lados de la unidad,
En las instalaciones
de
abajo
puedan acompa ar
en
a
ste.
recintos cerrados, la ilustraci n
muestra las aberturas de ventilaci n m nimas
necesarias para la puerta. Es aceptable tambi n una puerta con rendijas con aberturas para lograr una
ventilaci n
comparable.
49.8"
(126.4 cm)
Agujero de Ventilaci n
38.7"
(98.3 cm)
Agujero de
*
La
30.1"
(68.6 cm)
(76.5 cm)
mayoria
minimo de 5 /2
escape
30.1 76.5
de las instalaciones 1
(14 cm)
Ventilaci n
27"
pulgadas
de
requieren espacio libre
un
Puerta del Closet
Vista lateral del Closet
detras de la secadora para el conducto de el codo.
con
Nota Deberia asegurar las patas niveladoras. Las cuatro patas deben quedar sentadas suelo solido y nivelado. seguridad Si la secadora no esta nivelada, la colada
con
total
en un
dar vueltas debidamente y el detectara la humedad correcta. no
Al
ajustar el nivel, tenga cuidado de
seriamente los dedos de la
podria
sensor no
mano
no
ni del
lesionarse
pie.
Vista Frontal del Closet
7
PASOS INICIALES PARA LA
Parte 3
Una
vez en
posicion ajuste
las patas niveladoras de la
secadora hasta que este nivelada de izquierda derecha y del frente hacia atras. Las patas
a
niveladoras deben permanecer firmes en el piso y la secadora no debe mecerse. La maxima inclinacion de la secadora de atras
no
debe
secadora los 2.5
no
izquierda
a
INSTALACION
derecha
o
1
del frente hacia
mayor de 2.5 cm (1 pulgada). Si la esta nivelada, y si la inclinacion excede ser
la carga puede que no gire adecuadamente y los sensores internos pueden no funcionar correctamente. Nota: Otras secciones de cm
(1 pulgada),
este manual tambien proveen informacion
importante
sobre la ubicacion y los espacios libres para su secadora.Por favor lea este manual completamente antes de
proceder
PASO 2
con
cualquier
instalacion.
Procedimiento para Invertir la Puerta
2
La puerta de su secadora manera que abra hacia la
derecha.
Siga
direccion
en
estos
que
su
puede ser instalada de izquierda o hacia la procedimientos para invertir la puerta abre:
Nota La puerta y la bisagra deberian alienarse en el centro al cerrarse. De lo contrario la puerta se
cerrara y abrira mal.
3
8
DE SU SECADORA
PASOS INICIALES PARA LA
Parte 3
PASO 3
Procedimiento de cambio del
! ?
?
?
?
panel
de control
Desconecte la alimentaci n antes de iniciar tareas de Vuelva
Tenga
instalar todas las
a
cuidado
con
piezas
y
paneles
reparaci n.
antes de volver a iniciar el funcionamiento.
las aristas cortantes del bastidor, podr an ser causa de lesiones. puede resultar en causas de muerte o descarga el ctrica.
No acatar estas instrucciones
Empuje el tapon hacia panel de control.
el lado derecho del
Empuje
4
panel
el
tapon
del lado derecho de la
tapa inferior. Retire el tornillo. Deslice la tapa inferior aprox. derecha.
una
pulgada hacia la
Retire el tornillo. Deslice el
pulgada
DE SU SECADORA
ADVERTENCIA!
Desmontaje
1
INSTALACION
de control aprox.
una
hacia la derecha.
Tapon
Tapon
Panel de control
Cubierta inferior
Montaje
2
Empuje el panel. !
el
gancho
de la
carcasa
y desmonte
Desmonte la tapa de
1
seguridad.
ADVERTENCIA!
Tenga cuidado de
no
dejar
caer
el
panel
de control. Tapa
de
seguridad
Bastidor
Carcasa Gancho
2
Acople la carcasa del panel de control posicion hasta escuchar un chasquido. !
en
ADVERTENCIA!
Asegurese de que la carcasa este correctamente instalada. De lo contrario, la secadora podria no funcionar.
Retire la
3
placa
levantandola
ligeramente.
Bastidor
Placa
Nota
Carcasa
LG
no
su
secadora mientras el cliente esta cambiando.
sera responsable de los danos ocasionados
a
9
PASOS INICIALES PARA LA
Parte 3
INSTALACION
DE SU SECADORA
Montaje Inserte correctamente los
3
ganchos del panel en los orificios del lado izquierdo del bastidor. A continuacion, observara que la superficie A es superior a la superficie B. Despues empuje el panel hasta alinear los tres orificios en la parte superior del bastidor.
Acople la tapa inferior en la posicion superior donde se desmonto el panel de
6
control.
Apriete el tornillo. Empuje el tapon. !
ADVERTENCIA!
Asegurese de que el tornillo este correctamente apretado. De lo contrario, la tapa inferior podria caerse.
A
B
Tapon
Bastidor
4
Acople el panel deslizandolo hacia izquierda hasta escuchar un chasquido.
la
Gire el tornillo hacia la derecha. Cierre el !
tapon.
ADVERTENCIA!
Asegurese de que el tornillo bajo el tapon este correctamente apretado. De lo contrario, el panel de control podria caerse.
Instale los
7
ganchos
de la
placa
en
los
orificios del bastidor.
Tapon
5
!
placa hacia la izquierda hasta escuchar un chasquido.
8
Panel de control
Monte la tapa de
Deslice la
seguridad.
ADVERTENCIA!
Asegurese de instalar la tapa de seguridad para evitar posibles descargas electricas. Tapa de seguridad.
Nota LG
no
a su
10
sera responsable de los danos ocasionados
secadora mientras el cliente esta cambiando.
PASOS INICIALES PARA LA
Parte 3
Conexion del Sistema de Escape y Ventilacion
PASO 3
INSTALACION
DIRECCIONES ALTERNAS PARA EL ESCAPE
1.
Quite el tornillo y el ducto de escape.
(Utilice
?
?
Utilice material para ventilaci n de metal No utilice conductos de
Si
cumple
no
en
el kit de salida, n de
pieza 3911EZ9131X).
ADVERTENCIA!
! ?
DE SU SECADORA
con
pl stico
o
pesado.
aluminio
estas instrucciones
delgado. resultar
puede
muerte o incendio.
2-1. Separe y extraiga Nota
izquierda secadora
externo y el mal roscado o una instalacion. inestable de la ventilacion provocaran niveles de
siguientes advertencias,
gas).
,
es
,
el orden del
trabajo.
Parte A
por favor
la seccion del manual sobre
a
no
seguridad de la parte inferior, seg n desee. (La ventilaci n est disponible en la
deseados.
no
Ademas de las refierase
a
la
derecha
del lado derecho
El extremo de la ventilacion mirara hacia el lado
secado
o
Mantenimientodel
Requerimientos Escape. IMPORTANTE: Para
y
reducir el
riesgo de incendio, combustion y acumulacion de gas, la secadora debe estar ventilada hacia la intemperie. Por favor siga las siguientes instrucciones (y
todas las otras
en
manual)
este
muy cuidadosamente.
Golpe
2-2.
de
gracia
Reconecte el otro conducto al
alojamiento
del
soplador
(11 pulgadas y
acople
o
28
cm)
el conducto
a
la base. Cinta cobertora del ducto
3-1. ?
No utilice conductos de
?
Utilice ducto
rigido
o
aluminio.
Arme
previamente
?
?
?
?
Coloque
la secadora
la
forma
en
tal
posible. los ductos Limpie viejos menor
de metal de 4"
menores
con un
ducto de 4".
uni n.
posicion que el
ducto
corra
Cinta cobertora del ducto
de
antes de instalar esta secadora.
El extremo macho de cada seccion del ducto de escape debe apuntar contrario a la secadora.
Use las
codo de 4
(nota:
instalacion) ?
un
Envuelva la cinta selladora para ducto alrededor de la
Los materiales para ventilacion no son suministrados con la secadora, y usted debe obtenerlos por separado para una adecuada
(10.2 cm)
de diametro
plastico semi-rigidos o
conyucturas posibles.
Utilice cinta selladora de ductos
en
3-2.
Inserte el
montaje
del ducto, el codo
primero
a
trav s de la abertura lateral y conecte el codo al
todas las uniones de
ducto interno de la secadora.
ductos. ?
Aisle la instalacion de escape que pase a traves de areas sin calentamiento con el fin de reducir la condensacion y la acumulacion de
?
pelusas
en
las
paredes
de la
tuberia;
Cinta cobertora del ducto
y
POR FAVOR TENGA CUIDADO YA QUE DE NO INSTALAR CORRECTAMENTE EL SISTEMA DE ESCAPE
ANULARA
LA
GARANTIA
DE LA
SECADORA
11
PASOS INICIALES PARA LA
Parte 3
Conexion del Suministro
PASO 4
INSTALACION
PASO 5 Electrical
A continuacion encontrara advertencias e instrucciones
Gas solamente). Ademas de lo siguiente, por a la seccion del manual sobre
a
concernientes
favor refierase
Requerimientos
e
a
la confeccion de la conexion electrica
para secadoras electricas. Informacion detallada adicional concerniente a la conexion electrica es suministrada en la
Instrucciones del Gas.
seccion del manual
antes de tomar 2 5
1. Use solamente
4 nuevo
permitido
es
de
por los
acero
inoxidable. Utilice este
codigos
locales. Use
un
tipo
conector
de conector
de diseno AGA
Certificado. 2. Conector de tubo NPT de 3. Valvula de Cierre de 6'
1/8" (para verificar la presion de entrada de gas)
Equipo
instalada
4. Tuberia de hierro. Mas corta de 20'
de 20'
a una
distancia de
de la secadora.
(1.8 m)
(6.1 m)
-
Use tuberia de
5. Conexion de Gas N.P.T de 3/8"
(6.1 m)
Use tuberia de
3/8"
Mas
.
1/2".
de que la boquilla del zumbador es la adecuada para el tipo de gas que utiliza. Por ejemplo, usar LPG con una boquilla LNG ocasionaria la muerte del
usuario, el incendio o una explosion. Del mismo con una boquilla LPG no provocaran la ignicion modo, del quemador. Si fuese necesario, la conversion de la boquilla deberia LNG
realizarla
un
tecnico de servicio cualificado y
del
etiqueta
actual de
tipo
boquilla
1. Confirme que el tipo de gas lavado sea el adecuado para
preparada
en
poner
la secadora.
disponible su
marcar o
en su
cuarto de
secadora. La secadora
para Gas Natural
con una
conexion de
gas NPT de 3/8".
2. Remueva la tapa protectora de la conexion de gas detras de la secadora. Asegurese de no danar la rosca de la tuberia de la conexion de gas cuando
larga
cordon de alimentacion
nuevo
y
tierra de este aparato a traves del neutral. Plug Connections
remueva
4. Para instrucciones adicionales de secadora
inoxidable
conector
nuevo
(como
se
flexible de
menciono antes, solo acero
inoxidable si
permitido por codigos locales) Asegurese de apretar todas las conexiones
Requisitos
de admision al
quemador
esta situada
alturas hasta los 10.000
a
no es
necesario
pies.
en
estas no
ADVERTENCIA!
!
use un ?
es
entre la
un cord n de alimentaci n nuevo aprobado por U.L. de 30 amp.o alambre de cobre s lido calibre 10.
Use
Use
un
liberador de tensi n
aprobado por UL
.
Desconecte la corriente antes de hacer las
(internas
Conecte el alambre neutral
central) ?
(alambre
y
un
blanco
o
al terminal central.
El alambre
a
tierra alambre verde
debe conectarse al conector
Aseg rese
a
o
descubierto)
tierra verde.
de apretar todas las conexiones
el ctricas.
a
Instrucciones del Gas.
quemador
su casa esta situada a alturas superiores a los 10.000 pies, necesitara ajustar un cuatro por cien (4%) de reduccion en el quemador, que es el rango indicado por el BTU en la placa de modelo/rango de serie.
?
e
la admision al
en
Si
gas LP (Petroleo Licuado), la seccion de este manual sobre
Requerimientos
la
elevaciones porque A.G.A. certifica que esta secadora tiene problemas con los rangos BTU a estas alturas.
?
refierase
su casa
Ajustar
?
conexion
a
Requerimientos
conexiones el ctricas.
para detectar fugas de gas utilizando detector liquido de fugas no corrosivo. una
conectar la
Si
?
todas las conexiones de la tuberia
externas)
como
electrica, favor refierase
Nota
la
secadora y el suministro de gas en su cuarto de lavado. Abra el suministro de gas en su cuarto de lavado y
verifique
fuente
Electricos para Secadora Electrica.
?
acero
a una
seccion de este manual sobre
3. Conecte la secadora al suministro de gas en su cuarto de lavado utilizando un conector nuevo flexible de
12
un
(minimo) 30 Amperios y que esta indicado de uso aceptable para una secadora de ropa. 2. Un cordon de 4 alambres es requerido para instalaciones y uso en casas prefabricadas (movil) donde los codigos locales no permitan conexion a
?
5. Para
esta
listado No. 10 por U.L.(alambre de cobre unicamente) de tres conductores clasificado para 240 Voltios
tapa protectora.
4.
o usar
Coneccion Electrica.
Asegurese
esta
instalar
3. Electrical
.
Nota
la
algun paso para
secadora.
3
solo si
Electricos para la
Requerimientos
Secadora Electrica y es importante que usted lea esta seccion completamente, asi como el resto del manual,
1
1. Conector flexible
Plug Connections
Coneccion Electrica
de Gas (Secadora
DE SU SECADORA
Vea las instrucciones de instalaci n para instrucciones completas. De
no
seguir estas advertencias puede o choque el ctrico.
incendio
unas
resultar
en
PASOS INICIALES PARA LA
Parte 3
PASO 6
Preparacion
INSTALACION PASO 8
de la
DE SU SECADORA
Flujo de Aire
Secadora La efectiva
Antes de
primera ves esta secadora, utilice un producto limpiador para todo proposito, o una solucion de detergente y agua, con un pano humedo usar
por
para remover de la parte interior del tambor de la secadora /compartimiento de secado cualquier polvo sucio que se haya podido acumular dentro de la secadora. Enchufe su secadora despues de haber
o
revisado las
siguientes partes
Electricos de
su
en
los
Requerimientos
operacion
de la secadora
de aire adecuado. El
requiere
de
flujo flujo puede ser medido evaluando la presion estatica. presion estatica en el ducto de escape puede ser medida
con un
un
de aire adecuado
manometro, colocado
en
La
el ducto de
escape aproximadamente a a 2 pies (60.9 cm) de la secadora. La presion estatica en el ducto de escape no
debe exceder 5/8
debe
ser
verificada
pulgadas (1.5 cm). La secadora cuando esta operando sin carga.
secadora.
PASO 7 Confirmacion de la
Operacion
Medicion de la Presion Estatica.
de la Fuente de Calor. Confirmacion de la Fuente de Calor Secadoras
a
en
Gas Man ro
Cierre la puerta al tambor / compartimiento de secado de la secadora y despues de haber todos los pasos de este manual para la instalacion correcta de esta secadora, encienda la
completado secadora describe con
en en
temperatura caliente, las instrucciones de
la secadora.
Despues
mejor se operacion provistas como
que la secadora
enciende, el encendedor resplandecera
quemador principal Advertencia: Si
no
se
en
rojo
y el
encendera. todo el aire
es
purgado
fuera de
la linea de gas, el encendedor podria apagarse antes de que el gas y el quemador principal se hayan
encendido. Si esto sucede, el encendedor intentara encender el gas minutos.
despues
de
aproximadamente
Ducto de
Escape
dos
PRESION ESTATICA MAXIMA EN COLUMNA DE AGUA
Confirmacion de la Fuente de Calor
en
5/8 pulgadas (1.5 cm)
Secadoras Electricas Cierre la puerta al tambor / Compartimiento de secado de la secadora y despues de haber todos los pasos en este manual para una instalacion correcta de esta secadora, encienda la
completado secadora describe
en en
temperatura caliente, las instrucciones de
mejor se operacion provistas como
la secadora. El aire de escape o el tubo de escape deben calentarse despues que la secadora con
haya operado
por tres minutos.
13
PASOS INICIALES PARA LA
Parte 3
PASO 9 Instrucciones Adicionales
para la Instalacion de su Secadora en una Casa Prefabricada o Movil.
3)
INSTALACION
Las secadoras electricas
DE SU SECADORA
pueden ser ventiladas panel trasero,
hacia el exterior usando el
izquierdo, 4)
derecho
o
inferior.
Las secadoras
a gas pueden ser ventiladas hacia el exterior usando el panel trasero, izquierdo o
inferior. Las secadoras a gas no pueden ser ventiladas al exterior usando el panel del lado Las
siguientes
instrucciones
aplican a prefabricadas o La instalacion en una casa movil. prefabricada o movil debe cumplir con los estandares de Seguridad instalaciones de la secadora
derecho debido
se
en casas
5)
mantenimiento
e
instalacion para que le
la cubierta del
quemador.
El ducto de escape de la secadora debe estar fijo a la estructura de la casa prefabricada o movil, y el ducto de escape debe estar hecho de un material que resista fuego y combustion, y
y Construccion de Casas Prefabricadas, Titulo 24 CFR, Parte 32-80 o el Estandar CAN/CSA0Z240 MH y los codigos y ordenanzas locales. Si no esta seguro de que la instalacion cumplira con estos estandares, por favor contacte a un profesional de
a
recomendable que utilice flexible o rigido.
6) NO
una
conecte el ducto de escape con
ningun
ducto, ducto de ventilacion, chimenea
ayude.
es
tuberia de metal
u
otro
otro
ducto de escape. Las
siguientes
instrucciones
instalacion de la secadora o
en
aplican a cualquier una casa prefabricada
se
que la secadora tenga un buen acceso al aire fresco del exterior para una operacion adecuada. La abertura para el aire fresco del
7) Asegurese
movil:
exterior debe
La conexion electrica para una secadora electrica debe ser de conexion de 4 alambres. Informacion
1)
adicional detallada concerniente electrica
es
suministrada
Requerimientos
en
a
la conexion
Para reducir el
8)
la seccion del manual
Electricos para la Secadora
riesgo
de combustion
e
incendio,
la secadora debe estar ventilada hacia la
intemperie.
de por lo
menos
25
pulgadas
(163 cm).
Electrica.
2)
ser
9)
importante que el espacio libre del ducto de cualquier construccion combustible sea de por lo menos 2 pulgadas (5 cm), y cuando ventila la secadora hacia la intemperie, la secadora puede ser instalada con un espacio libre de 1 pulgada a los lados y en la parte posterior de la secadora. Es
Favor notar que los materiales para la ventilacion no son
provistos
con
la secadora. Usted debe
obtener los materiales para la ventilacion necesarios para una adecuada instalacion.
!
ADVERTENCIA!
NO conecte los ductos de escape con tornillos o sujetadores que se extiendan
de metal
dentro del ducto.
14
!
ADVERTENCIA!
NO ventile el ducto de escape hacia de la
casa
prefabricada
o
m vil.
abajo
Parte 4
INSTALACION
DE ACCESORIOS
Instrucciones de Instalacion para montar el Kit Para asegurar una instalaci n segura, por favor observe las instrucciones siguientes.
4
! ADVERTENCIA! Una intalaci n incorrecta
puede
causar
Asegure
el kit
lavadora
con un
el
soporte lateral a la en la parte trasera del soporte. Repita los pasos 2,3,4 para el en
tornillo
otro lado.
accidentes
serios. El peso de la secadora y la altura de la instalaci n hacen que montar el kit sea peligroso para una sola persona.
Este
procedimiento debe realizarse por 2 personas con experiencia en este tipo de
o
m s
5
servicios.
parte superior de la asegurando patas como se muestra en el dibujo. Evite da os en los dedos- tenga cuidado en que no se queden atrapados sus
Coloque
la secadora
lavadora
en
la
las
dedos entre la lavadora y la secadora. Deslice lentamente la secadora hasta el final del kit. !
Kit para Apilar
1
Coloque la lavadora firmemente superficie estable y s lida como
ADVERTENCIA!
No coloque la lavadora de la secodora.
en
la parte
superior
en una
las
instrucciones del Manual de Usuario indican.
2
Quite el papel protector del kit
en
el
soporte
lateral.
Secadora
Lavadora
3
Encaje el soporte lateral del kit en el parte superior de la plataforma
de la
anex ndole la cinta doble
plataforma
como
cara en
muestra El
la
dibujo.
lado
6
7
Inserte la
parte
parte frontal del kit. Empuje la soportes
frontal hasta el final de los
laterales.
Atornille los lados de la
parte frontal del kit.
Nota
Limpie la superficie antes de acoplar las abrazaderas y la cinta de doble
cara.
?
No
use
el kit si existe secado de gas
condiciones Inestables
en
como una casa
m vil.
15
Parte 4
INSTALACION
Instalacion de la secadora
DE ACCESORIOS
(Cinta
de
tipo doble-cara)
14 2
5 B. Desinstalacion de
una
secadora
a
gas:
1) Cierre el gas. 2) Desenchufe el cable de alimentaci n. 3) Desconecte la l nea de gas de la secadora. 4) Deje a un lado y afloje la brida de ventilaci n. 5) Desconecte la ventilaci n.
lavadora/combo
3 16
6
7
Las
ELECTRICOS
REQUERIMIENTOS
Parte 5
siguientes
son
PARA SECADORAS
instrucciones adicionales sobre las conexiones y
requerimientos
ELECTRICAS
electricos para las secadoras
electricas.
!
Advertencia
Para
Importante:
ayudar
a
prevenir incendios, choque electrico,
lesiones serias
o
muerte,
el cableado y la conexion a tierra deben estar de acuerdo con la edicion mas reciente del codigo Electrico Nacional, ANSI/NFPA 70 y todas las regulaciones locales aplicables. Por favor contacte a un electricista calificado para verificar el cableado y fusibles de funcionamiento de la secadora.
su casa
y para asegurar que tiene la
energia
electrica adecuada para el
120V/ 240V, 60 Hertz, Instalacion de 3-Alambres
Instrucciones para la Conexion su Secadora Electrica:
a)
a
Tierra de
La conexion del cordon de alimentacion
e)
flexible)
de la secadora NO ES suministrada
Por favor note que el diagrama de cableado esta localizado dentro de la cubierta del control de la
secadora. El
Esta secadora debe con
conexion
permanente,
a
ser
conectada
a un
locales y
metal
conductor
debe
equipo-tierra
c)
La secadora tiene
su
debe estar conectada
a una
linea
terminal la cual
separada,
60 Hertz, circuito de fase sencilla, circuito AC
!
PARA LA SECADORA DEBE SER DEL
RANGO DE VOLTAJE DESCRITO
EN LA PLACA. NO CONECTE LA
SECADORA A UN CIRCUITO DE 110, 115,
O
120 VOLTIOS.
Hay
elementos calefactores
disponibles para secadoras que se conectaran a servicios electricos de diferente voltaje que los que se listan voltios.
en
la
placa,
tal
como
paginas es
opcional
codigos locales y ordenanzas. Metodos de ejemplo estan incluidos en las siguientes paginas.
(corriente alterna), con fusible de 30 Amperios (el circuito debe tener fusibles en ambos lados de la linea). EL SERVICIO ELECTRICO
MAXIMO
las instrucciones de las
Usted debe seleccionar el metodo para cablear su secadora de acuerdo a los requerimientos de los
g)
propia caja
la
y sujeto a los requerimientos del codigo local. Refierase a los ejemplos en la proxima pagina.
los conductores de circuito y estar conectado al terminal equipo-tierra o linea de la secadora.
con
El metodo de cableado de la secadora
f)
correr con
principal
con
tipo
siguientes.
tierra, sistema de cableado
o un
caja
(cable terminal
del cable flexible y el calibre del alambre deben estar conforme con los codigos
secadora.
b)
entre el tomacorriente y la
ADVERTENCIA!
Etiquete
todos los cables antes de
desconectarlos para darle mantenimiento secadora, ya que errores en el cableado
pueden su
causar
lesiones serias
a
a
la
usted y da ar
secadora.
de 208
caja de circuito y la pies (4.50 m) o menos, use un cable No. 10 A.W.G. (de cobre unicamente) listado por U.L. (Underwriters Laboratories), o como lo requieran los codigos locales. Si es de mas de 15 pies (4.50 m), use un cable No. 8 A.W.G. (de cobre unicamente) listado por U.L (Underwriters Laboratories) o como lo requieran los codigos locales. Deje suficiente holgura en el cableado de manera que la secadora pueda ser movida de su posicion
d) Si
la distancia entre la
secadora
cuando
es
sea
de 15
necesario.
17
REQUERIMIENTOS
Parte 5
Revise las
para
ELECTRICOS
siguientes opciones para
su casa:
(Tipo
NEMA
Utilice las instrucciones
Conexion de 4-cables: Cableado directo
un
en
14-30R).
esta seccion si su casa
tomacorriente de 4-alambres
(Tipo
NEMA
14-30R) y si usara un cordon de alimentacion para secadora listado por UL, de 120/240 voltios minimo
yde30amp.
(Tipo
NEMA
Utilice las instrucciones un
en
Importante : Contacto por conductor neutro esta prohibido por(1) nuevas instalciones de branch- circuito (2) las casas de mobiles (3) vehiculo recreacional y (4) areas donde los codigos locales prohibe contactar por el conductor neutro. Prepare un minimo de 5 reemplazar la secadora.
ps
(1.52 m)
de
longitud para poder
Primero, despegue 5 pulg (12.7 cm)
de la cubierta del cable
desde el final. Descubra 5
del cable de tierra.
pulgadas Despues pul (3.8cm) de los otros 3 cables, aisle lo despegado. atras 1pul (2.5cm). haga los finales de los cables en forma de gancho.
Tomacorriente de 3-alambres
tiene
ELECTRICAS
determinar la conexion electrica adecuada
Tomacorriente de 4-alambres
tiene
PARA SECADORAS
de cortar 11/2
10-30R)
esta seccion si su casa
tomacorriente de 3-alambres
(Tipo
NEMA
10-30R) y si usara un cordon de alimentacion para secadora listado por UL, de 120/240 voltios minimo
yde30amp. ponga el final de esas puntas debajo del tornillo de la terminal (la parte de la punta con forma de gancho mostrandose
Luego,
4-cables directos tipo esta disponible en su casa, lo conectara caja de corto circuito o una pipa desconectada.
Si este una
derecho)
y
una
el cable
con
el tornillo fuertemente.
a
3-cables directos
1. Conecte
un
cable neutral
(blanco)
al cordon de
poder
para centrar
la terminal del tornillo.
2. Conecte
tipo esta disponible en su casa, lo conectara caja de corto circuito o una pipa desconectada.
Si este una
Nota ?
a
los
el manual esta conectado al tornillo del mismo
color del bloque. De lo contrario, se aplicara una corriente excesiva que ocasionara danos al producto y un fallo en la calefaccion.
y
3. Conecte el cable de tierra (verde) del cordon de poder al tornillo de tierra externo y mueva el cable de tierra neutral fuera del aparato y 4.
tornillos del mismo color. El color del cable indicada
18
Negro en las terminales izquierdas
conectelo al tornillo central.
Atornille el cable de la alimentacion al bloque terminal. El cable de color deberia conectarse en
un cable rojo y otro derechas de los tornillos.
a
Asegurese que el tornillo de alivio de tension este apretado. Asegure que todo el bloque de tuercas esten bien apretados, cable electrico de poder este en la posicion correcta.
y el
REQUERIMIENTOS
Parte 5
ELECTRICOS
Conexion de 3-cables: Cable Directo Importante : Contacto por conductor neutro esta prohibido por(1) nuevas instalciones de branch- circuito (2) las casas de mobiles (3) vehiculo recreacional y (4) areas donde los codigos locales prohibe contactar por el conductor neutro.
PARA SECADORAS
Opcion Si los uso
de
con
Cordon de Alimentacion.
y ordenanzas locales no permiten el conexion de 3 alambres, o esta
codigos
de
una
instalando la secadora usar una
Prepare un minimo de 5 ps (1.52 m) poder reemplazar la secadora.
Conexion de 4-alambres
1
un ?
ELECTRICAS
en una casa
movil, debe
conexion de 4-alambres.
longitud para
Primero, despegue 5 pulg (12.7 cm) de la cubierta del cable desde el final. Descubra 5
pulgadas del cable de tierra. Despues de cortar 11/2 pul (3.8cm) de los otros cables, aisle lo despegado. atras 1pul (2.5cm). haga los finales de los cables en forma de gancho.
3
ponga el final de esas puntas debajo del tornillo de la terminal (la parte de la punta con
Luego,
forma de cable
con
gancho
mostrandose
derecho)
y
una
el
el tornillo fuertemente.
1. Conecte
un
cable neutral
(blanco)
al cordon de
poder para centrar la terminal del tornillo. 2. Conecte un cable rojo y otro Negro en las terminales izquierdas y derechas de los tornillos. 3.
Asegurese que el tornillo de alivio de tension este apretado. Asegure que todo el bloque de tuercas esten bien apretados, y el cable electrico de poder este en la posicion correcta.
1. Conecte
un
cable neutral
(blanco)
al cordon de
poder para centrar la terminal del tornillo. 2. Conecte un cable rojo y otro Negro en las terminales izquierdas y derechas de los tornillos. 3. Conecte el cable de tierra
(verde)
del cordon de
poder al tornillo de tierra externo y mueva el cable de tierra neutral fuera del aparato y conectelo al tornillo central.
4.
Asegurese que el tornillo de alivio de tension este apretado. Asegure que todo el bloque de tuercas esten bien apretados, y el cable electrico de poder este en la posicion correcta. 19
REQUERIMIENTOS
Parte 5
Opcion
2 Conexion de 3-alambres con un
Si los
ELECTRICOS
PARA SECADORAS
Opcion
3 Conexion
Cordon de Alimentacion.
y ordenanzas locales permiten la conexion de un conductor estructura-tierra al
codigos
ELECTRICAS
Opcional
3-alambres. ?
Si los
y ordenanzas locales no permiten la conexion de un conductor estructura-tierra a un
codigos
alambre neutral, utilice estas instrucciones. Si los
cable neutral, utilice las instrucciones
y ordenanzas locales no permiten la conexion de un conductor estructura-tierra al
seccion.
codigos
alambre neutral, utilice las instrucciones
Seccion 1: Conexion
opcional
bajo
de
bajo
esta
la
de 3-alambres.
Seccion 1
1. Conecte
poder
cable neutral
un
(blanco)
para centrar la terminal del
2. Conecte el cable de tierra
(verde)
al cordon de
tornillo. del cordon de
al tornillo de tierra externo y mueva el cable de tierra neutral fuera del aparato y conectelo al
poder
tornillo central.
3. Conecte 4.
5.
rojo y otro Negro en las izquierdas y derechas de los tornillos.
un
terminales
cable
Asegurese que el tornillo de alivio de tension este apretado. Asegure que todo el bloque de tuercas esten bien apretados, y el cable electrico de poder este en la posicion correcta. Conecte un alambre de tierra independiente del conectador de tierra externo
apropiada.
20
con
la tierra
Parte 6
REQUERIMIENTOS 120
Las
siguientes
!
son
Voltios, 60 Hertz,
con
ELECTRICOS
Enchufe de
3-Clavijas
instrucciones adicionales sobre las conexiones y
Advertencia
Importante:
Para
ayudar
a
PARA SECADORAS A GAS
con
Conexion
a
Tierra
electricos para las secadoras
requerimientos
prevenir incendios, choque electrico,
lesiones serias
o
a
gas.
muerte, el
cableado y la conexion a tierra deben estar de acuerdo con la edicion mas reciente del codigo Electrico Nacional, ANSI/NFPA 70, o el Codigo Electrico Canadiense, CSA C22.1, y todas la regulaciones locales aplicables. Por favor contacte
energia
un electricista calificado para verificar el cableado y fusibles de electrica adecuada para el funcionamiento de la secadora.
Requerimientos Electricos para
su
su casa
y asegurar que tiene la
Secadora:!
Recuerde que el diagrama de cableado se encuentra dentro de la caperuza de control de la secadora.
a)
Etiquete
todos los cables antes de la desconexion al
realizar tareas de servicio porque errores en el cableado pueden ser causa de serias lesiones para usted y para
su
secadora.
secadora esta disenada para ser operada en un separado, polarizado, de tres alambres
b) Su
circuito
efectivamente conectados
Hertz, AC un
c)
tierra, 120 Voltios, 60
a
(corriente alterna)
fusible de 15
Amperios,
circuito
fusetron
protegido por equivalente o
disyuntores.
CIRCUITO
Utilice circuitos de fusibles
3-ALAMBRES EFECTIVAMENTE CONECTADO A
separados para la lavadora y la secadora, NO opere una lavadora y una secadora en el mismo circuito.
! No
ADVERTENCIA!
sobrecargue
artefactos
en
el circuito
operando
otros
el mismo circuito cuando este
artefacto est funcionando, utilizando una extensi n el ctrica para conectar la secadora
ESTANDAR
DE 120 VOLT,60 HERTZ,
TIERRA. 1L1 2
Tierra
3
Lado Neutral
4
Clavija
5
Neutral
a)
La secadora tiene
un
proteccion
choques
debe
ser
contra
a
Tierra
enchufe de tres
clavijas para electricos. El enchufe
conectado directamente
energ a, o utilizando cualquier adaptador que permita que se conecten
clavijas para clasificado para 120 Voltios AC
cordones adicionales al mismo
15
a
la fuente de
Redondeada
Amperios.
enchufado
NO
el enchufe
secadora. Si ste tomacorriente de
no
su
provisto
encaja
en
cuarto de
un
t cnico
o
b) con
tierra
(corriente alterna)
Este
lavado,
compa
en un
un
ser
a
estar
tomacorriente debidamente
la
La secadora debe estar conectada
de reducir el
incluyendo
el
tomacorriente adecuado necesitar instalado por calificada.
a
instalado que este conectado a tierra de acuerdo todos los codigos y ordenanzas locales.
ADVERTENCIA! modifique
tomacorriente
enchufe, para que sea debidamente y completamente efectivo, debe
tomacorriente.
!
a un
debidamente conectado
tres
riesgo
de
tierra
con
el fin
choques electricos,
mal funcionamiento
o
averia.
cumple con las especificaciones requeridas por este manual, o si no esta seguro de que su cuarto de lavado cumple con estas especificaciones, por favor haga que un tecnico o compania calificada, por ejemplo un electricista calificado o su compania electrica local, verifique el suministro electrico de su cuarto de lavado y corrija cualquier problema.
c) Si
su
cuarto
de lavado
a
a
no
21
REQUERIMIENTOS E INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS
Parte 7
siguientes son instrucciones e informacion importante concernientes a los requerimientos para el suministro y servicio del gas para las secadoras a gas. Advertencia Importante: El suministro y servicio del gas para las ! secadoras a gas debe cumplir con los codigos y ordenanzas locales. Si no existen codigos y ordenanzas locales en su area, el suministro y servicio del gas para su secadora a gas debe cumplir con la mas reciente edicion del Codigo
Las
Nacional de Gas Combustible, ANSI Z223.1 / NFPA 54. 1.
del suministro de gas: El servicio
Requerimientos
de Gas Petroleo Licuado
MJ/m3))
debe
ser
(L.P.) (2,500 Btu/ft3 (93.1
suministrado
columna de agua de 10
+
1.5
presion pulgadas. a una
Instrucciones y ADVERTENCIAS: ?
de
placa ?
2. No intente conectar la Secadora al Servicio de Gas Petroleo
Liquido (LP Gas)
sin
personal
?
3. Aisle la secadora del sistema de tuberias del
sistema de suministro de gas
igual 4.
o menor
que 2/1
la
presion
de
una
linea
rigida
a no
de acuerdo
mas de 6
con
Codigo
pies (1.8 m)
en
la
Utilice conectores
nuevos
flexibles de
acero
Utilice cinta de Teflon y sellador de uniones insoluble en gas LP en todas las roscas de las
Purgue antes
el suministro de gas de aire y sedimentos a la secadora; con el proposito de
de conectarlo
evitar contaminacion de la valvula de gas, antes de apretar la conexion entre el suministro de gas y la
de
secadora, purgue el aire que queda hasta que el olor
suministro de gas hasta la secadora. En USA, una valvula individual de cierre manual DEBE ser instalada
?
prueba
psi (3.45 kPa).
de lavado debe tener
de gas indicado
tuberias.
de la Linea de Suministro. Su
Requerimientos cuarto
a
tipo
de la secadora.
inoxidable.
calificado.
suministro de gas cerrando la valvula individual de cierre manual, durante las pruebas de presion del
Conecte la secadora al
de la secadora
Nacional de Gas
?
sea
NO
use una
lugar,
a
detectado.
gas
utilice
flama para detectar fugas de gas; un liquido detector de fugas no
en su
corrosivo.
Combustible ANSI Z223.1. Un conector de tuberia N.P.T. de 1/8
pulgada debe
ser
instalado
como se
muestra.
!
!
ADVERTENCIA! ?
NO intente desmontar la secadora, esta acci n
requiere
herramientas de
un
o
compa
una
l nea
nueva
aprobada por AGA
la atenci n y
t cnico
Utilice
ADVERTENCIA!
?
a
?
autorizada y calificada.
Instale
una
Aseg rese
o
v lvula de cierre. de apretar todas las conexiones de
gas. ?
?
?
Si est conectado
un
calificado
n de gas no pulgadas.
a LP, haga que asegure que la presi exceda la columna de agua de 13 se
t cnico
Ejemplos de los t cnicos calificados incluyen personal con licencia sobre calefacci n personal autorizado de la compa a de gas, y personal autorizado de servicio. De
no
cumplir
lo
aqu indicado puede explosi n o incendio.
ocasionar la muerte,
22
de suministro de gas
CSA.
Parte 8
Las
REQUERIMIENTOS Y MANTENIMIENTO SOBRE EL ESCAPE
siguientes
son
instrucciones
informacion
e
importante
concernientes
a
los
del escape para
requerimientos
su
secadora.
! Advertencia Importante: Para reducir el riesgo de incendio, combustion, o acumulacion de gases combustibles, NO dirija el escape de la secadora hacia un area cerrada y no ventilada, como un atico, pared, techo, sotano, chimenea, salidas de gas, o espacio oculto de un edificio. Para reducir el riesgo de incendio, NO utilice ductos de
plastico
o
lamina
Tipos
delgada para
el escape de la secadora.
de
Numero de Codos de 90°
Campana
Longitud maxima ducto de metal 4"
Recomendado
4"
4"
(10.2 cm)
(10.2 cm)
Longitud maxima
del
rigido
de
del
ducto de metal flexible de 4"
(10.2 cm) de diametro
(10.2 cm) de
diametro
0
65
pies (19.8 m)
45
pies (13.7 m)
1
55
pies (16.8 m)
35
pies (10.7 m)
2
47
pies (14.3 m)
30
pies (9.1 m)
3
36
pies (11.0 m)
25
pies (7.6 m)
4
28
pies (8.5 m)
20
pies (6.1 m)
35
pies (10.7 m)
Usese unicamente para instalaciones de
carrera
corta
2-1/2"
0
55
pies (16.8 m)
1
47
pies (14.3 m)
27
pies (8.2 m)
2
41
pies (12.5 m)
21
pies (6.4 m)
3
30
pies (9.1 m)
17
pies (5.2 m)
4
22
pies (6.7 m)
15
pies (4.5m)
(6.35 cm)
NOTA
:
No
recomienda
se
Deduzca 6
Requerimientos
e
pies (1.8 m) por usar
cada codo adicional.
mas de 4 codos de 90°.
Instrucciones del
Escape
1. Los materiales para la ventilacion no son suministrados con la secadora y usted debera obtener los materiales necesarios localmente. Por
ejemplo,
el extremo exterior de la tuberia de escape
debe tener
campana con compuertas con evitar corrientes de aires cuando la bisagras para secadora no esta en uso. una
2. El ducto de escape debe ser de 4 pulgadas (10.2 cm) de diametro sin obstrucciones. El ducto de escape debe mantenerse lo mas corto posible. Asegurese de limpiar cualquier ducto viejo antes de instalar
su nueva
secadora.
3. Los conductos metalicos
rigidos
o
semi-rigidos
se
recomiendan para usarse como conductos de transicion entre la secadora y la pared. Especialmente en las instalaciones donde
es
imposible hacer
las recomendaciones anteriores, flexible listado UL
puede usarse
un
la conexion
con
conducto metalico
solamente entre la
conexion de la secadora y la pared. El uso de estos conductos afectara el tiempo de secado. use tornillos para laminas de metal en las uniones de las tuberias de escape u otros sujetadores que puedan introducirse en el ducto y que puedan atrapar
4. NO
pelusas y reducir la eficiencia del sistema de escape. Asegure todas las uniones con cinta para ductos. 5. Para maximizar los resultados de la favor observe las limitaciones del
segun
operacion, por largo del ducto
la tabla de arriba.
23
Parte 8
REQUERIMIENTOS Y MANTENIMIENTO SOBRE EL ESCAPE
Mantenimiento del
la Secadora
Escape y
1.
ADVERTENCIA!
!
de
Despues
un
insatisfactorios, examine
3.
a
3.
secado.
la campana frecuentemente para asegurarse que las compuertas se estan moviendo libremente, que no hayan sido empujadas hacia adentro, y que nada
haya
sido
recargado
contra las
a
limpiarlo,
tire de la malla de
pelusa hacia
sobrecalentamiento y causar dano a la secadora como a los articulos que esta secando.
causar
compuertas. calificada debe
Siempre asegurese que la malla de pelusa este firmemente colocada antes de operar la secadora. Operar la secadora sin la malla de pelusa puede
extra, puede utilizarse cuando el escape de la secadora esta situado en lugares dificiles de alcanzar. Este
equipo viene
toallas
5. Un
equipo
compania
de Ventilacion
en
dos
secadora y la otra Despues de haber la secadora y su
a
la
posicion final,
entre
Flexible, disponible
ser
piezas, una
adjunta
se
a
costo
la
a
la salida del escape de la pared. fijado las dos piezas por separado
a
si. no
necesita
Limpie el exterior de la secadora cuando sea necesario, y siempre inmediatamente cuando se derrame en la secadora cualquier detergente, blanqueador, u otro producto para lavar, debido que estos productos pueden causar danos permanentes al cuidado.
acabado exterior de la secadora.
Limpie
el
cuando
sea
panel
de control
con un
pre-lavados en spray pueden panel de control. 9. Por favor secar
10.
limpie
el filtro de
productos
de
danar el acabado del
pelusa
despues
o
de
pelusa
el filtro de
una nueva
obstruido
pelusa
este
carga, debido
puede
a
aumentar el
limpio
que
un
tiempo
de secado.
11. Anualmente
bajo
el ducto de la
12. Por favor
el filtro de
aspiradora.
note que el
y coloquelo Vea el item #2 arriba.
diagrama
pelusa
de cableado
se
localiza dentro de la cubierta de los controles de la secadora.
Etiquete
todos los cables antes de
desconectarlos al darle mantenimiento
debido
detergente para lavar y los residuos del suavizante de tela se pueden acumular en la malla
de
pelusa, causando tiempos de secado mas largos. probablemente se bloqueara si cae pelusa sobre ella. Con el fin de prevenir este tipo de acumulacion, y ayudar a asegurar un funcionamiento adecuado de su secadora, limpie la malla de pelusa con un cepillo de nailon cada seis La malla
si
o
a
la
secadora,
a que errores en el cableado pueden causar lesiones serias a usted y dano a su secadora.
es
necesario, mas frecuentemente. El
filtro de
pelusa tambien puede siguiente manera: malla
de haber enrollado la
con
los dedos,
agua caliente
o
moje
lavarse de la
pelusa
fuera de la
ambos lados de la malla
tibia.
b) Moje un cepillo de nailon con agua caliente y detergente liquido y restriegue la malla de pelusa para
remover
detergente remueva
quite cualquier pelusa.
6. El
con
Siempre asegurese que filtro de
conducto de escape y
a) Despues antes
cada carga.
antes de empezar
nuevas.
caso que la pelusa se caiga de la malla dentro de la secadora durante la remocion, verifique el
meses,
pano humedo
necesario. Advertencia: los
4.
5. En el a
pared, la secadora puede retornar a para luego conectar las dos piezas
7. Usualmente, el tambor de la secadora
24
de haber
Algunas prendas pueden vertir mas pelusa que otras (toallas por ejemplo), ocasionando que el filtro atrapapelusa se llene muy rapido. Remueva la pelusa de la malla de pelusa antes y despues de haber secados estos articulos, tales como
o
utilizada para realizar este mantenimiento.
8.
despues
pelusa fuera de la malla con los enjuague o lave la malla para remover la pelusa, debido a que la pelusa mojada es dificil de quitar. Empuje la malla de pelusa firmemente de vuelta a su lugar.
Verifique
4. Un tecnico de servicio
o
arriba y enrolle la
el conducto
y limpie conseguir un mejor nivel de
de salida para
antes
dedos. No
2. Antes de que transcurra un ano de uso, si el rendimiento del secado ha bajado repentinamente niveles
2. Para
examinado y
ser
pelusa
que un filtro de pelusa obstruido aumentar el tiempo de secado.
puede
ano de uso, el interior y todo el sistema
de escape de la secadora debe limpiado si es necesario.
el filtro de
carga, debido
antes de efectuar 1.
Limpie
secado cada carga. Siempre asegurese que el filtro de pelusa este limpio antes de empezar una nueva
energ a el ctrica de la secadora limpieza o mantenimiento.
Desconecte la
de la Malla de Pelusa
Limpieza
c) Repita
la acumulacion de residuos de
y suavizante de tela.
el proceso
como sea
necesario.
d) Despues que los residuos hayan sido removidos, enjuague la malla con agua caliente. e) Despues
de
secar
limpia, Coloque secadora.
la malla de
pelusa
con una
toalla
firmemente la malla de vuelta
en
la
USANDO SU SECADORA
Parte 9 Las
siguientes
lesiones
las instrucciones para encender y utilizar su nueva secadora. Por favor refierase a las secciones especificas de informacion mas detallada. Advertencia Importante: Para reducir el riesgo de incendio, choque electrico, o
son
este manual para
personales
lea este manual
las Instrucciones de
completamente, incluyendo
Seguridad Importantes,
antes de operar esta
secadora.
DLE9577WM
/
DLG9588WM
/
/
DLE9577SM
DLG9588SM Indicador
Seleccion del ciclo
Boton de
estado/limpiar
cambio de
filtro/cuidado
TIEMPO REST.
tiempo
arrugas
ESTIMADO
Boton de
Boton de encendido
Alarma
arranque /
Nivel
Control
Control
Botones
secado
temp.
tiempo
OPCION
secado
pausa
!
ADVERTENCIA! Peligro
de
Explosion
Mantenga materiales y vapores inflamables como gasolina, lejos de la secadora. No seque nada que haya tenido contacto con algo inflamable (a n habi ndolo lavado). El no llevar a cabo estas instrucciones puede resultar en muerte, explosi n, o incendio.MUY
!
ADVERTENCIA! Peligro
Ninguna
lavadora
puede
remover
por
completo
el
Nunca seque nada que haya tenido contacto con alg n tipo de aceite (incluyendo aceite de cocinar).
Art culos que contengan espuma, hule, o pl deben secarse en un tendedero o utilizando instrucciones
?
de Incendio
aceite.
Ciclo de Aire. El
1
Control paterno
no
puede
llevar
a
stico un
cabo estas
resultar
en
muerte o incendio.!
Boton de encendido
Use este boton para encender
o
apagar el aparato.
25
USANDO SU SECADORA
Parte 9 2 ?
Seleccion del ciclo
Marcando
con
basandose
en
la
los
perilla, seleccione el ciclo deseado tipos de colada y las condiciones existentes.
1. Ciclo de Sensor
Dry[sensor de secado]
Seleccione el ciclo de secado que concuerde
con
el
tipo
de carga
que desea secar. (Vea la tabla de Caracteristicas Preestablecidas de los Ciclos
Sensor Dry[sensor de secado] y Manual. Los Ciclos de Sensor Dry[sensor de secado] le permiten ajustar el ciclo con la carga que esta secando. Cada ciclo seca ciertas telas a la temperatura recomendada. Un sensor detecta la humedad en la carga y ajusta
automaticamente el
tiempo
de secado para
un
secado
optimo.
Muy potente Use para
secar
algodon, toallas, algodones
fuertes.
Algodon/Toallas Use este ciclo para obtener temperatura secar toallas, mezclilla.
medio-high para
2. Ciclos Manuales Use los Ciclos Manuales para seleccionar una cantidad especifica de tiempo de secado y una temperatura de secado. Cuando
Secado
secar
telas firmes
como
ropa de
trabajo
casual.
Prensar perm. Use para
planchado permanente
y para
prendas sinteticas.
seleccionado,
es
la
Restante
Rapido
Use para cargas pequenas tiempo de secado.
o
cargas que necesiten poco
Refrenscado Use este ciclo para eliminar arrugas de las prendas, tales como aquellas guardadas en maletas o prendas arrugadas
Secado
Use para
Ciclo Manual
pantalla remaining(Tiempo Estimado) muestra el tiempo actual restante en su ciclo. Usted puede cambiar el tiempo actual presionando los botones more time y less time(Mas Tiempo y Menos Tiempo).
por haberse
Normal
un
del estimated time
con
mucho
quedado
tiempo
en
la secadora.
aire
Use el Modificador de Air Seco para prendas que no secarse como el hule, plastico y telas
necesiten calor para sensibles al calor.
Delicado Use para
secar
telas
sinteticas, tejidos
lavables y telas de
Caracteristicas Predeterminadas del Ciclo Manual
planchar. Ultra delicado
no
Use para
secar
Seco
TEMP.
delicadamente
prendas
de
ejercicio, encaje,
Carga
etc.
FABRICA*
de Ciclos
(MINUTOS)
Tipo Caracteristicas Predeterminadas del Ciclo de Sensor
Dry[sensor
Tipos
de
SPEED DRY
de secado]
Cargas
del
Dry [sensor de secado] HEAVY DUTY[MUY POTENTE] Jeans, carga pesada
COTTON/TOWELS
[ALGODON/TOALLAS] Toallas, pantalones
de
High[Alto] Medium
High
[Mediano Alto]
NORMAL de
Trabajo, pana
25
Cargas Pequenas
Tiempo* (Minutos)
FRESHEN UP
Medium
[Fresco] AIR
HIgh
20
[Mediano Alto]
Quita Arrugas
54
DRY[Aire Seco]
Aire Seco
30
55
3
algodon Ropa
High[Alto]
[Secado Rapido]
Temperatura
Ciclo de Sensor
TIEMPO
FIJADO EN
Manualmente
Medium[Mediano]
41
Low[Bajo]
36
Boton de cambio de tiempo
PERM. PRESS
[PRENSAR PERM.] Sinteticos, planchado
?
permanente
el
DELICATES[DELICADO]
Ropa Interior, playeras,
blusas
ULTRA DELICATE
[ULTRA DELICADO] Prendas de
encaje, 26
etc
ejercicio,
Pulse MORE TIME
Low[Bajo]
32
Nota
34
solo
LESS TIME hasta
El boton de cambio del
Ultra Low
[Ultra Bajo]
tiempo
o
con
ajustar
de secado deseado.
secado
tiempo esta disponible manual, secado por tiempo y
secado por nivel.
USANDO SU SECADORA
Parte 9 4 ?
Indicador
7
estado/limpiar filtro/cuidado arrugas
Botones
OPCION
Muestra el estado de la
operacion
de secado. Cuando
1. PROGRAMA PERSONALIZADO
se
seleccione el cuidado de arrugas, opcion se iluminara.
Programacion personalizada para ajustar combinacion favorita de distintos ajustes guardarlos aqui para rellamarlos con un simple toque de un boton.
esta
Cuando el encendido este
activado, limpiar filtro
parpadeara hasta
!
que
se
seleccione
arrancar/pausa.
ADVERTENCIA!
Para el
lograr un mejor secado y seguridad, limpie filtro de pelusillas o hilos con cada uso.
1. Seleccione
un
su
y
ciclo.
2. Cambie DRY LEVEL y TEMP CONTROL. 3. Seleccione OPTIONS, las que desee. 4.
Mantenga pulsdao
Para volver
a
llamar
CUSTOM PROGRAM. su
CUSTOM PROGRAM
(PROGRAMA
PERSONALIZADO) guardado Pulse CUSTOM PROGRAM y,
a
continuacion,
START/PAUSE.
2. Secado con Parrilla
5 ?
Tiempo
rest. estimado
pantalla muestra el tiempo restante estimado. La
Ademas de ello, si la secadora tiene
algun problema, apareceran mensaje de error en pantalla.
El
perchero
de secado viene incluido
en su
secadora. Retire y deseche el material envolvente antes de usarlo. Use el Rack
Dry[Secado con Parrilla] para articulos que no quiera secar dando vueltas, asi como sueteres. Cuando use el perchero de secado con calor, el aire caliente dentro de la secadora fluira en una trayectoria concentrada que permitira un secado uniforme y eficiente. Utilice el Tempo de Secado para determinar el tiempo de secado deseado. usted
PARA USAR LA PARRILLA DE SECADO
6
1. Control
2
1
Control paterno
paterno
El control paterno puede usarse para evitar que sus ninos hagan un uso indebido del panel de control mientras la
3
1. Abra la
puerta Sostenga la parrilla de
secadora esta funcionando.
secado con ambas manos.
Cuando el control paterno esta activado, todos los botones estaran bloqueados y el boton del control paterno se
2. Inserte la
iluminara.
Para
bloquear
3. Asegurese que la
Pulse y mantenga pulsado Rack Dry por 3 segundos. Oira un tono de zumbador y vera aparecer CL en la ventana de
parilla
este bien puesta dentro de la tina.
estado.
desbloquear el control paterno, pulse y mantenga pulsado Rack Dry por 3 segundos de nuevo.
parilla de secado
dentro de la tina.
Para
Nota No
use
se
envia colocado
debe
Rack para
sacar
un
secado normal. El secado sitio
con
niveles
secadora, de modo que la estanteria para secados normales. en su
en su
27
USANDO SU SECADORA
Parte 9
Articulos
Temperatura Tiempo Sugerido* (Minutos)
sugeridos para secado
con
Parrilla
Prendas de Lana lavables
Low
20
[Bajo] Low/Ultra Low
Juguetes rellenos de algodon o de poliester
Air
rellenos de
Juguetes
20/30
[Bajo/Ultra Bajo]
Control tiempo secado
Opcion
seca
del
cambiar
tiempo
del
uso
para
el tiempo usted seleccionar el propios puede tiempo deseado de la operacion manualmente presionando el boton seco del tiempo que se extiende a partir del
20
a
de secado
en sus
60 minutos.
Dry[Aire Seco]
Ultra
hule espuma
8
50/30
Low[Ulta
Bajo] Almohadas de hule
Air
espuma
[Aire Seco]
Zapatos *
Air
atleticos
Dry
50
Dry
9
20
Use la
[Aire Seco]
Reinicie el
tiempo
lo necesario para
completar el
Control temp. opcion
de control del
tiempo
para seleccionar las temperaturas par alos ciclos manuales. Pulse TEMP
secado.
CONTROL hasta que
se
ilumine el
3. Cuidado arrugas
ajuste de temperatura. Los modificadores de la temperatura
Esta
pueden
opcion
arrugas
le
en sus
ayuda a prendas
Cuando seleccione la
evitar que de vestir.
opcion
queden
usarse con
secado por
no
los ciclos del
sensor.
libre de
arrugas, la secadora dara vueltas periodicamente hasta 3 horas una vez completado el ciclo. Puede
usar
esta
opcion
en
casi de que
no
pueda
sacar
la
Cuando Use Air
colada terminado el secado.
Dry[Aire Seco]
Utilice el Modificador de Air Seco para articulos que secado sin calor, asi como hule, plastico y telas
requieran
4. ANTI BACTERIAL
sensibles al calor. Esta tabla muestra Esta
opcion
solo
puede
ser
utilizada
articulos que
con
NORMA, HEAVY DUTY, CONNTON/TOWELS [TRABAJO HEAVY DUTY, ALGODON/TOALLAS], Esta
opcion reduce algunos tipos
El proceso ANTIBACTERIAL durante el ciclo.
Tipo
altas temperaturas
5.
las telas delicadas.
opcion
Alarma de Secado Humedo, alarma lo alertara cuando este
aproximadamente
Esta alarma le
esten ya
28
20-30
Cortinas de Bano
20-30
(plastico),
manteleria
de goma
40-50
es
10-20
necesario, reinicie el ciclo para completar el
secado. de
una ?
su
carga al 80% seco.
permitira retirar las prendas ligeras que otras prendas que quiera planchar.
secas u
(MINUTOS)
Olefin, polipropileno, nailon puro
?
Cuando selecciona la
TIEMPO FIJADO EN
Carga
Almohadas de hule espuma, sostenes y con relleno
Si
Beeper de Secado Humedo
de
juguetes
Tapetes con
ejemplos
secados usando el Air Seco.
y ciclos
Nota No utilice este ciclo
ser
FABRICA
de bacterias.
produce
de
pueden
?
Verifique que todas las cubiertas esten completamente cerradas. Agite y mulla las almohadas con las manos periodicamente durante el ciclo. Seque los articulos completamente. Las almohadas de hule espuma tardan
NOTA: Aire Seco
no
en secar.
esta
disponible
con
el Sensor
Ciclos de SENSOR DRY[sensor de secado]
USANDO SU SECADORA
Parte 9
Arranque de
10 Nivel secado ?
?
Use este boton para de secado.
1. Antes de
el nivel
?
?
Primero, seleccione el ciclo de secado por
?
ajustar
sensor.
?
Seleccione el nivel de secado para ajustar cuanto desea secar la carga.
Segun
ejecuta el ciclo, el control sequedad de la ajusta el tiempo sequedad
en
Limpie pantalla de hilos antes y despues de cada ciclo. Coloque la colada en la secadora y cierre la puerta. Consulte el apartado de carga. illegible parts cannot read properly please re-send -
-
siguientes son ejemplos de cargas Super Capacidad:
Heavy Work Clothes [Ropas de Uso Pesado] 4 pantalones vaqueros 4 pantalones de trabajo 4 camisas de trabajo
el
seleccionado.
para
2
pantalones de ejercicios
2 sudaderas
Towels[Toallas]
Nota
14
10 toallas de bano
Las selecciones de NIVEL DE SECADO solo realizarse mientras sensor
usar
Secadoras de
se
nivel de
secadora
la
Los
detecta el nivel de
carga y automaticamente basandose
seu
se usan
seleccionando MORE
pueden
10 toallas de
ciclos de secado por (mas) secado o LESS
Mixed
(menos) secado para ajustar automaticamente el tiempo necesario ya detectado.
panos
para
limpiar
mano
Load[Carga Mixta] (1 grande, 2 medianas)
3 sabanas
9 camisetas
4 fundas de almohadas
9 calzoncillos
3 camisas
10
panuelos
3 blusas
2.
11 Alarma La
beeper[Alarma]
?
controla el
volumen de la senal que se emite cuando se presiona algun boton en el
?
Carga
Determine el tamano de la carga por la cantidad de espacio que la carga requiere mas bien que el peso de la carga. Evite de sobrecargar el secador. la instruccion
de control y cuando la conclusion de algun ciclo es
panel
puede ayudar
a
Despues
reducir
su
de estos
cuenta
indicado. Presione
para uso general, a prolongar la vida de sus ropas, y a disminuir la probabilidad de la sequedad y de
para
la arruga
beeper[Alarma] ajustar el nivel del sonido o
para apagar la senal.
3. Para ?
?
Use este boton para arranque
o
usar un
ciclo de secado por
sensor
Seleccione DRY LEVEL para ajustar el nivel de sequedad que desea alcanzar en la carga. Segun se
ejecuta
12 Boton de arranque / pausa
desiguales.
el ciclo, el control detecta la
existente
sequedad
la carga y ajusta el tiempo automaticamente para alcanzar el nivel
pausa.
en
seleccionado. ?
?
Seleccione las
opciones
deseadas.
Pulse START/PAUSE.
Nota Las selecciones de NIVEL DE SECADO solo realizarse mientras sensor
pueden
ciclos de secado por seleccionando MORE (mas) secado o LESS se usan
(menos) secado para ajustar automaticamente el tiempo necesario ya detectado. 29
USANDO SU SECADORA
Parte 9 4. Para
usar un
ciclo de manual por
Seleccione
?
Pulse MORE TIME
tiempo
un
5. Pausar
sensor
ciclo de secado manual.
?
cualquier
LESS TIME hasta que el de secado aparezca en pantalla. Seleccione o
LESS TIME y el intervalos de 1 minuto. MORE TIME
o
tiempo
cambiara
o
pulse START/PAUSE
una vez.
Para reiniciar la secadora
en
Cierre la puerta. Pulse START/PAUSE.
Nota
La funcion MORE TIME
LESS TIME puede usarse con secado manual, secado por tiempo y secado rack (con niveles).
?
en
momento
Abra la puerta
Nota
?
reiniciar. Para pausar la secadora
o
o
Pulse TEMP. CONTROL hasta que indicador de temperatura deseado.
se
El secado continuara desde el
punto en el que se el ciclo si cierra la interrumpio puerta y pulsa START antes de que pasen 10 minutos. Si el ciclo
interrumpio mas de 10 minutos, la secadora se apagara. Seleccione nuevos ajustes de ciclo antes se
ilumine el
de reiniciar la secadora.
lo desea, seleccione
(PASO OPCIONAL) Si OPTIONS. Para mas
?
detalles, consulte Opciones.
Pulse START/PAUSE.
Asegurese
!
de que la puerta esta
La conexi n indebida del cable
cerrada. ?
antes
no
secadora ?
cableado relacionado
de que pasen 10 pulsa START/PAUSE minutos una vez realizada la seleccion del ciclo, la
Si
ADVERTENCIA!
Si desea terminar
su
ciclo de secado
START/PAUSE, pulse de Para detener
su
descargas
automaticamente.
apagara
se
secadora
Pulse START/PAUSE
o
nuevo
en
una vez
el ctricas
o un error
puede provocar incendios,
o
incluso la muerte.
pulsado
START/PAUSE.
cualquier momento
abra la puerta.
Mantenimiento muy dificil mantener cuidada su secadora. Todo lo que tiene que hacer es seguir los No
1. Abra la
es
siguientes pasos. Limpie el filtro y asegurese de tenerlo limpio antes de cualquier uso. No limpiarlo ocasiona que el secado sea mas tardado y gaste mas energia Sin seguir estas instrucciones, la vida de la secadora
se
Limpiar
acorta mucho
el filtro
puerta y
el filtro
jale atrapapelusa
2.
Limpiar formas
el filtro usando en
los
Usar los dedos
casos.
a
traves del filtro
atrapapelusa
la apertura de la puerta De otra manera,
1.Limpie
genera polvo y residuos que pueden
se
Aspire
el filtro
da ar la cerradura de la
puerta
2.Limpie
la puerta
transparente para mantener
clara
a
vidrio.
30
una
vista
traves del
Lave el filtro
con
jab n
y agua caliente.
Seque fuertemente reemplace.
y
de
una
de las
siguientes
GUIA
Parte 10
PARA LA
SOLUCION
Consejos para la soluci n de problemas tiempo y dinero! Primero revise las tablas p ginas y quiz s no necesite llamar a servicio.
Ahorre
en
las
DE PROBLEMAS
siguientes
4. Problema: Mi Secadora muestra "Error"
Que Hacer
Pregunta Se
tE1
tE2
muestra cuando el
debe
Se
ser
Thermistor
reemplazadoy
muestra cuando el
no
esta
conectada. En este caso, el thermistor
llamar al centro de servicio.
thermistor
En este caso, el thermistator debe
es
muy corto.
ser
reemplazado
y llamar al centro de servicio.
31
Parte 10
GUIA
PARA LA
SOLUCION
7. Problema: 3. Se ha detectado agua alrededor de la tapa de la
?
¿Existe la
agua alrededor de la tapa de al abrir la puerta?
carcasa
32
No esta fuera de
servicio,
durante el secado.
DE PROBLEMAS
carcasa
ya que
se
al abrir la puerta.
trata de agua
provocada por la
condensacion
Parte 10
11. Problema: RLM
GUIA
(Monitor
PARA LA
remoto de
SOLUCION
DE PROBLEMAS
lavado)
33
GARANTIA LIMITADA DE SECADORA LG
-
USA
LG ELECTRONICS, INC Garantia Limitada para Secadora LG Su Secadora LG ser obra
bajo
uso
reparada o reemplazada, a opci n de LG, si demuestra estar defectuosa en material o mano de normal, durante el periodo de garant a ("Periodo de garant a) que se menciona a continuaci n, efectiva
desde la fecha
original
(Fecha de Compra) original producto y es efectiva solo en los
del
de compra del Estados Unidos,
producto. Esta garant a solo es valida para el comprador incluyendo Alaska, Hawai y otros territorios de EE.UU..
PERIODO DE GARANTIA
COMO
MANO DE OBRA: Un Ano desde la fecha de compra
Servicio
Las unidades
Domicilio: Por favor
conserve
el recibo
boleto de entrega como evidencia de la fecha de compra como prueba de la garant a, y proporcione una copia del recibo de compra a la persona de servicio en el momento en
y las partes reparadas remanufacturadas en la fabrica.
reemplazadas
ser nuevas o
a
Con fecha
PARTES: Un Ano desde la fecha de compra
pueden
SE MANEJA EL SERVICIO
que
un
o
servicio
sea
proporcionado
Por favor llame al: 1-800-243-0000 y escoja la opcion adecuada para ubicar el Centro Autorizado de Servicio LG mas cercano, (los tel fonos son contestados Las 24 horas, los
Las unidades
reemplazadas y las partes reparadas est n garantizadas por la porci n restante del periodo de garant a de la unidad original.
365 d as del
a o)
O vivite nuestro sitio web
en:
http//www.lgservice.com
ESTA GARANTIA ESTA EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GAERANTIA, EXPRESA O IMPLICADA, INCLUYENDO SIN NINGUNA LIMITACION, CUALQUIER GARANTIA DE COMPRA O ADAPTACION PARA UN PROPOSITO PARTICULAR, HASTA EL PUNTO QUE CUALQUIER GARANTIA ES REQUERIDA POR LEY, ES LIMITADA EN DURACION AL PERIODO DE GARANTIA, NI EN FABRICANTE (LG) NI SUS DISTRIBUIDORES EN EE.UU SE HACEN RESPONSABLES POR NINGUN
DANO INCIDENTAL, CONSECUENTE, INDIRECTO, ESPECIAL O
PUNITIVO DE CUALQUIER NATURALEZA, INCLUYENDO SIN LIMITACION, PERDIDA DE GANANCIAS, O CUALQUIER OTRO DANO YA SEA BASADO EN CONTRATO, AGRAVIO O DE OTRA MANERA.
Algunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de da os incidentales o consecuentes o limitaciones de cuanto dura una garant a, as que las exclusiones o limitaciones mencionadas anteriormente pueden no aplicar a usted. Esta garant a le da derechos legales espec ficos y tambi n puede tener otros derechos que var an de estado a estado. Esta
garantia
Viajes
limitada
no
aplica
a:
de servicio para entregar, recoger, y/o instalar el reparaciones no autorizadas.
producto, instruir,
o
reemplazar
fusibles
o
corregir cableado,
o
correcci n de
problemas de operaci n que resulten de mal uso, abuso, operaci n fuera de especificaciones ambi ntales o a los requerimientos o precauciones en el manual de operaci n, accidente, bicho, fuego, inundaci n, instalaci n inadecuada, actos de dios, modificaciones o alteraciones no autorizadas, corriente o voltaje incorrectos, o uso comercial o cualquier otro uso diferente al intencionado. Da os
o
contraria
NUMEROS DEL CENTRO INTERACTIVO DE CLIENTES Para obtener asistencia
producto,
o
distribuidor
a
o
clientes, informaci n del la localidad de
un
centro
autorizado de servicio:
PARA CONTACTAR A LG ELECTRONICS POR CORREO:
Centro Interactivo del Cliente LG P.O. Box 240007 201 James Record Road
Huntsville, Alabama 35824 ATTN: CIC
34
Lame al 1-800-243-0000
a o)
y seleccione la
(24 horas al d a, opci n adecuada del
365 dias al
men .