Preview only show first 10 pages with watermark. For full document please download

Dle9577wm Manual/user Guide

   EMBED


Share

Transcript

http//us.lge.com web sitio nuestro visite informacion, mas Para referencias. futuras para manual su conserve y serie de numero y modelo el Guarde mantenimiento. y Uso segura, su instalacion una de importante informacion contiene que ya correctamente, manual una comprar por Gracias lea favor Por LG. Secadora DLG9588SM / DLE9577SM DLG9588WM / DLE9577WM semana la a dias 7 dia, al horas 24 Cliente) al (Atencion LG Servicio el para 1-800-243-0000 1-800-243-0000 24 HOURS A DAY, 7 DAYS A WEEK FOR LG CUSTOMER SERVICE DLE9577WM / DLG9588WM DLE9577SM / DLG9588SM Thank you for buying an LG Dryer. Please read your manual carefully, as it provides instructions on safe Installation, use and maintenance. Record the model and serial numbers, and retain the manual for future reference. For more information, visit our website at http://us.lge.com P/No.: 3828EL3003M PRODUCT FEATURES OUTSTANDING PERFORMANCE 1 Besides the large capacity, you can benefit from faster drying time, quiet operation, and energy efficiency. STAINLESS STEEL DRUM 2 Stainless steel drum doesn't rust. ARTISTIC DESIGN 3 Modern front panel look and big crystal-clear glass door make your dryer stylish. DIGITAL FABRIC CARE 4 Multi-Level temperature control takes better care of your clothes. EASE OF USE 5 An entire selection of USING THE RLM 6 functions make user-friendly LAUNDRY (REMOTE operating the dryer easy. MONITOR) The RLM monitors status of your dryer. You can plug the display unit into any power outlet in your home. The RLM Display Unit can be purchased separately for this dryer. ADAPTABLE CONTROL 7 The control on a panel be in the top can bottom or position to allow easy access whether side-by-side or stacked washer. ONE TOUCH SELECTIONS 8 To choose an option, press its button once. No need to press buttons multiple times to scroll through a list of options. What Your are Dry and Sensor dryer provides sensor drying Time Dry? and time drying programs. Sensor The Dry dryer senses see a the dampness sudden increase or of the decrease in laundry and automatically determines the heat level and operation time. You might operation time if the sensor determines more or less drying is required. This is not a malfunction. Time Dry Use TIME DRY to select heat level and at the end of the cycle. drying time manually. This can be used if heavy and bulky items and thick work. clothes are not as dry as you like them Use TIME DRY for TABLE OF CONTENTS PART 1. SPECIFICATIONS .................................................................................................................................................................................................................3 PART 2. IMPORTANT WARRANTY AND SAFETY INSTRUCTIONS PART 3. INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER .................................................................................... ....................................................................................... ............................................................4 .......................................................................7 PART 4. ACCESSORIES INSTALLATION ........................................................................................................................................................................................15 PART 5. ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR ELECTRIC DRYER............................................................................. ....................................................................17 PART 6. ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR GAS DRYERS.........................................................................................................................................................21 PART 7. GAS REQUIREMENTS AND INSTRUCTIONS ...................................................................................... ..............................................................................22 PART 8. EXHAUST REQUIREMENTS AND MAINTENANCE ...........................................................................................................................................................23 PART 9. OPERATING YOUR DRYER ................................................................................................................................................................................................25 PART 10. TROUBLESHOOTING GUIDE............................................................................................................................................................................................31 LG DRYER LIMITED WARRANTY...................................................................................................... ................................................................................................34 2 SPECIFICATIONS Part 1 Type Electric and Gas : Rating Dryer Please refer to the : rating label regarding detailed information. Size:27x30.1x38.7inches Capacity Weight : IEC 7.3 cu.ft. 131 Ibs : Specifications are (22.5 lb) (59.4 kg) subject to change by manufacturer. ACCESSORIES Design ofpedestals is subject to change without manafaturers notice. Dryer Rack Stacking Kit Pedestal Purchased See page 27 for instructions. See page 15 for instructions. Separately Remote Laundry Monitor Purchased Separately See page 16 for instructions. 3 Part 2 IMPORTANT WARRANTY AND SAFETY INSTRUCTIONS SEEKING WARRANTY SERVICE The warranty for your dryer is located at the end of this manual. Warranty Service is available by contacting your nearest LG Service Center. If this product is installed and operated according defective in material date of manual, LG will repair or replace any parts workmanship throughout the warranty period, beginning with the to the instructions in this or purchase. WARNING! ! safety, the recommendations in this manual must be followed. To reduce the risk explosion, electric shock or to prevent property damage, personal injury, or death using your appliance follow basic precautions. For your of fire or when Warranty Restriction: If the coverage is effective for only You will need the purchase date is complete required. dryer is subjected to days. other than single family use, model and serial number when requesting warranty Use the space below to record the model number and serial number of your Model Number. Serial Number. Date of Purchase Staple 4 your receipt here all warranty 90 for convenience when contacting service. new service. LG proof of dryer. Part 2 IMPORTANT WARRANTY AND SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! ! To help reduce any risk of electric shock, fire, or other personal injury or property damage when using your dryer, please exercise care and follow basic safety precautions, including the following: 1) Read all instructions before 2) Do not 3) using articles that have the appliance. dry gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances, as they give off vapors that could ignite or explode. Do not allow children to play on or in the appliance. using of children is necessary when Close supervision the appliance. 6) Do not reach into the Do not install or to the exposed Do not or heat to use appliance store this if the drum is appliance where Do not tamper with controls. 8) Do not 11) Keep around the exhaust area surrounding foam rubber before areas or after each load. and opening adjacent free from the accumulation of lint, dust, and dirt. The interior of the 12) Do not 13) dryer. appliance and exhaust duct should periodically by qualified service personnel. items place exposed to cooking oils in your cooking oils may Items contaminated with contribute to a chemical reaction that could cause a load to catch fire. it will be Do not use fabric softners fabric softner or products to eliminate by the manufacturer of the or static unless recommended repair or replace any part of the appliance or attempt any servicing unless specifically recommended containing screen 14) 7) articles 10) Clean lint moving. weather. dry textured rubber-like materials. similarly be cleaned 4) Before the appliance is removed from service or discarded, remove the door to the drying compartment. 5) 9) into contact with come product. 15) This dryer is designed only for residential use. in the user-maintenance instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS USING INSTRUCTIONS 1) 2) Do not put overload into the drum to avoid the poor drying and wrinkling. Do not over dry fabrics such as knitted fabrics and Make 6) closed to prevent fabric damage. Check the filter every cycle because Do not laundry fire hazard and affects the flannel. 3) sure the is not 5) dry rubberized items such items, as elastic bands, sneakers that or plastics, might melt or ignite in the dryer. 4) Check the lint filter is in place. 7) When cleaning a 8) caught when a clogged filter is dryer. a of the efficiency the surface of the the door is drum, you should use non-abrasive stainless steel cleaner. To prevent a short circuit or penetrating sure the lamp cover is firmly closed. moisture, make GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance malfunction or must be grounded. In the event of breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current. This appliance must be equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances. WARNING grounding Improper conductor Check with are - in doubt a qualified as connection of the can result in electrician to whether the a Do not modify the plug provided If it will not fit the outlet, have a qualified This with the appliance. proper outlet installed by electrician. appliance must be connected to permanent wiring system conductor must be connected to the the a run or an a grounded metal, equipment-grounding with the circuit conductors and equipment-grounding terminal or lead on appliance. equipment- risk of electric shock. or service person if you is properly appliance grounded. 5 Part 2 IMPORTANT WARRANTY AND SAFETY INSTRUCTIONS WHAT TO DO ! IF YOU SMELL GAS: ? Do not try to on ? ? light any gas a match electrical or cigarette, appliance. or or turn ! Do not touch any electrical switches. Do not use any phone in your building. Clear the room, building ? ? of all or area ? ? ? Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow the gas supplier's instructions carefully. If you cannot reach your gas fire department. Place a such at least 18 inches above the floor dryer garage installation. Failure to do so can explosion fire. or result in death, call the supplier, California Safe WARNING ! Keep flammable materials and vapors, as gasoline, away from dryer. for occupants. WARNING! Drinking Water and Toxic Enforcement Act To reduce the risk of fire or explosion, electric shock, property damage, personal injury when or death follow all appliance, please instructions and information, including those in this manual and instructions provided by your gas supplier. ? ? ? Do not store any gasoline, solvents other flammable vapors in the Do not dry anything area flammable on No washer can oil it, surrounding that has even after completely any articles that have on dry-cleaning or use liquids dry ? using this them, including or this ever appliance. had anything washing. remove oil. Do not had any kind of cooking oil. ever Articles containing foam, rubber, rubber-like materials, plastic or similar materials should be Failure to follow these instructions fire, death ? 6 A or serious can result in injury. qualified service person or company perform installation and service of this appliance. publish cause the governor of California to list of substances known to the state to requires a cancer, birth defects harm and Gas must or other businesses to requires of potential exposure appliances to reproductive warn customers such substances. minor exposure to four namely benzene, carbon can cause of these substances, monoxide, formaldehyde and soot, caused primarily by natural gas air dried. ? This act the or incomplete combustion of LP fuels. Properly adjusted dryers will minimize combustion. Exposure to these substances can be minimized further by properly venting the dryer to the outdoors. Part 3 The INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER instructions will you through the initial steps of setting up your dryer for use. Please note that every section of this manual provides important information regarding the preparation and use of your dryer, and it is important that you review this entire manual before proceeding with any installation or use. More detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and following exhaust requirements STEP 1 are help guide provided Positioning the in other parts of this manual. Dryer. Certain minimum clearances above, behind, are required unit, and to the sides of the as shown below. Those Choose a Place the floor for dryer location with dryer solid floor for your dryer. at least eighteen inches above the a garage installation. After placing the in the desired location, please make sure that a mobile home, please ? recessed or area: allowing additional clearance for servicing. Wall, door and floor molding may necessitate Consider installation and ? additional clearances. refer to STEP 9 for additional instructions. set forth in the closet it has the are required clearances shown below. If you installing your dryer in a manufactured or required minimum clearances picture below. Please keep the following instructions in mind when installing in a are ? An additional inch of clearance is recommended to minimize noise transfer. ? ? 49.8" (126.4 cm) Consider space needed for companion appliances. For closet installations, the picture below shows the minimum is also 38.7" required ventilation openings for the door. comparable ventilation openings acceptable. A louvered door with (98.3 cm) ventilation hole * 27" 30.1" (68.6 cm) (76.5 cm) Most installations (14 cm) require a minimum 5 1 /2 inches. clearance behind the vent with dryer for the exhaust ventilation hole elbow. 30.1 76.5 Note Closet Door Leveling legs should be secured. legs are stably placed on All four even a Closet-side View solid and floor. If dryer is not level, laundry may not tumble properly and sensor will not detect accurate humidity information. When leveling, please be cautious not to injure your fingers and toes. If you install the dryer on the optional pedstal, it is nessary to level with the pedestal leveling legs. Closet-front View 7 Part 3 INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER Once in position, adjust the leveling legs of the dryer right and front to back. The leveling legs must remain firmly on the floor and the dryer should not rock. The maximum slope of the dryer from left to right or front to back should not exceed 2.5 cm (1 inch). If the dryer is not level, and if the slope exceeds 2.5 cm (1 inch), a load may not tumble properly and internal sensors may until it is level from left to 1 malfunction. Note: Other sections of this manual also provide important information concerning the placement of and clearances for your dryer. Please review this entire manual before proceeding with any installation. STEP 2 Procedure for Reversing the Door The door on your dryer can be installed to open either to the left or the right. Follow these instructions to reverse the direction in which your 2 door opens: Note Door and latch should be aligned at the center when closed. 3 8 Part 3 INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER Procedure of Control Panel STEP 3 ! WARNING! Disconnect power before servicing. Replace all parts and panels before ? ? Be careful of the ? sharp edge on Disassemble 1 operating. frame which makes you hurt. Failure to follow these instructions can result in death or electrical shock. ? 2 Change Push the cap on the right side of control 4 panel. 2 2 Remove the Push the cap on the right side of lower to the right cover. 2 2 Remove the screw. Slide the lower cover about an inch. screw. Slide the control an 2 panel to the right about inch. 2 2 Cap Cap Control Panel 2 2 2 Lower, Cover 2 Assemble Remove the 2 Push the housing hook and disassemble the panel. ! 1 cover. WARNING! Be careful of dropping the control panel. Cover Safety Housing Frame Hook 2 Attach the clicks into ! housing place. plate by lifting it up slightly. panel until it that the housing is attached correctly. dryer may not operate. sure If not, the Remove the of control WARNING! Make 3 safety Frame Plate Note Housing LG is not responsible for any damages to your dryer incurred while a customer is changing. 9 Part 3 INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER Assemble Put the hooks of the 3 frame panel into the left side holes of correctly. Next the surface of the A is located in the place higher than the surface of the B. 6 2 Attach the lower position cover in the upper where the control panel was removed. 2 Tighten the screw. 2 Push the cap. Then, Push the panel until it is aligned three holes on the top of the frame. ! WARNING! Be sure the screw If it isn't the lower is properly tightened. cover could come off. B A 2 2 Frame 4 2 Attach the panel by sliding place. screw to the right. 2 to the left in clicks into 2 2 Turn the Close the cap. ! WARNING! Be sure the screw is If it isn't, the control properly tightened. panel could come off. 7 Install the hooks of the plate in the holes of the frame. 2 2 Cap 2 8 Control Panel 5 Attach the ! safety cover. plate to the left until it clicks into place. WARNING! Be sure to install the avoid electric shock. Safety Slide the safety cover to Cover Note LG is not responsible for any damages to your dryer incurred while a customer is changing. 10 Cap Part 3 INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER ALTERNATE EXHAUST DIRECTIONS Connecting the Exhaust and Venting System. STEP 3 ? ? Use a Do not heavy metal vent. use plastic or thin (Use screw and exhaust duct. exhaust kit part #3911EZ9131X.) foil duct. Failure to follow these instructions result in death ? Remove WARNING! ! ? 1. or can fire. Clean old ducts before installing this dryer. 2-1. Detach and remove the knockout that matches the desired Note (Right The exhaust must be vented to the outside. venting side not available on direction Gas Dryers) Improper taping and incorrect installation will dryer malfunction. cause In addition to the to manual following warnings, please refer section on Exhaust Requirements and Maintenance. IMPORTANT: To reduce the risk of fire, combustion, and gas accumulation, the dryer must be vented to the instructions (and outdoors. Please follow the all others in this manual) 2-2. very Connect blower carefully. a short housing ? ? ? ? plastic or thin foil duct. Use 4" (10.2 cm) diameter rigid or semi-rigid metal duct (NOTE! Venting materials are not supplied with the dryer, and you should obtain the venting materials necessary for proper installation) Position the dryer such that the exhaust duct run is as short as possible. Clean old ducts before installing this dryer ? ? ? Use away from the as few on all duct joints. Insulate ductwork that 4" elbow into the short duct. Tape the joint. runs 3-2. Insert this hole in the elbow first assembly dryer and push through the the female end of the elbow onto the male end of the blower output shaft. Tape the joint. through unheated in order to reduce condensation and lint build-up ? dryer. elbow joints as possible. Use duct tape areas a a use The male end of each section of exhaust duct must point and attach the duct to Insert the male end of female end of Do not duct to the the base. 3-1. ? piece of on pipe walls. PLEASE BE AWARE THAT FAILURE TO EXHAUST THE DRYER CORRECTLY WILL VOID THE DRYER'S WARRANTY. 11 Part 3 INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER Connection of Gas STEP 4 (Gas dryer only). please on Plug Connections Following are several warnings and instructions concerning making the electrical connection for electric dryers. More detailed information concerning the electrical connection is provided in the manual section entitled Electrical Requirements for Electric Dryer. It is important that you thoroughly review that section and the remainder of this manual, before taking any steps to install or use this dryer. In addition to the refer to manual section Electrical STEP 5 Supply following, Gas Requirements and Instructions. 1 2 1. Use 5 4 1. New stainless steel flexible connector. Use this type of connector only if allowed by local codes. Use Design AGA 2. 3. for use in Certified Connector. 1/8" NPT Pipe Plug (for checking inlet gas pressure) not Equipment UL listed No. 10 (copper wire only) (1.8 m) of Shorter than 20' Pipe. Use 3/8" pipe. Longer than 20' (6.1 m) a clothes dryer. required allow grounding of this dryer. 3. Electrical (6.1 m) Plug appliance through Connections. 4. For additional instruction - for manufactured home installations and where local codes do neutral. Shut-Off Valve Installed within 6' Use connecting the dryer an electrical power source, please refer to this manual's section on Electrical Requirements and Electric Dryer. 1/2" pipe. 5. 3/8" N.P.T. Gas Connection. Note the burner orifice is proper for the type of have. gas you For instance, using LPG with LNG orifice will result Make a new 2. A four-wire cord is (mobile) 4. Iron on to sure explosion. Or using LNG with LPG ignite. If needed, orifice conversion should be done by a qualified service technician and mark or put the label of the current type of orifice on the dryer. If changing the orifice, also adjust the gas valve. in only three conductor power supply cord kit rated 240 Volts (minimum) 30 Amperes and labeled as suitable 3 death, fire or Adjusting burner input setting is not needed at this elevation because AGA certifies this 1. Confirm that the type of gas available in your laundry room is appropriate for the dryer. The dryer is prepared a input requirements If your house is located at the elevations up to 10,000 feet. nozzle will not allow the burner to for Natural Gas with Note Burner 3/8" NPT gas connection. shipping cap from the gas connection at the dryer. Make sure that you don't damage the threads of the gas connection pipe when you remove the shipping cap. dryer will not have any problem with the BTU rating at this altitude. If your house is above 10,000 feet, you are required to adjust a four percent (4%) reduction of the burner BTU rating indicated on the model/serial rating plate. 2. Remove the back of the 3. Connect the using a new below, use a new allowed 4. dryer to your laundry room's gas supply flexible stainless steel connector (as noted by stainless steel flexible connector if your local (Liquefied Petroleum) 12 ? ? Use a new Use a UL UL listed 30 amp power approved strain relief. Disconnect power before connections. Connect neutral wire or cord. electrical making (white supply center wire) to center terminal. gas this manual's section entitled Gas Instructions. ? codes). Securely tighten all connections between the dryer and your laundry room's gas supply. Turn on your laundry room's gas supply and check all pipe connections (both internal and external) for gas leaks with a non-corrosive leak detection fluid. Refer to Part 7 (page 20) 5. For LP WARNING! ! ? connection, refer Requirements to and ? ? ? ? Ground wire (green connected to green Securely tighten or bare ground wire) all electrical connections See installation instructions for instructions. Failure to do shock. must be connector. so can complete result in fire or electrical Part 3 INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER STEP 6 Preparation Prior to the first use of this of the appliance, purpose cleaning products and water, with damp cloth to or a Dryer. use solution of Effective detergent airflow. The inside of the dust or dryer drum/drying compartment any dirt that may have accumulated inside the Plug-in your dryer after reviewing the dryer. following parts Requirements. on your dryer's Dryer all- from the remove STEP 8 Electrical Airflow. dryer operation requires appropriate dryer adequacy of the airflow can be measured by evaluating the static pressure. Static pressure in the exhaust duct can be measured a manometer, placed on the exhaust duct with approximately 2 ft. (60.9 cm) checked while the dryer Measuring STEP 7 Confirming Operation. Confirming from the dryer. Static pressure in the exhaust duct should not exceed 5/8 inches (1.5 cm). The dryer should be is running with no load. Static pressure Heat Source Heat Source in Gas Dryers Manometer Close the door to the dryer drum/drying after and, compartment completing all steps in this manual for proper installation of this dryer, start the dryer on a heat setting. After the dryer starts, the igniter will glow red and the main burner will ignite. Warning: If all air is not purged from the gas line, the gas igniter may go off before the gas and the main burner have ignited. If this happens, the igniter will re-attempt gas ignition after approximately two minutes. 2 Exhaust Duct Confirming Heat Source in Electric Close the door to the Dryers PRESSURE IN dryer drum/drying compartment and, after completing all steps in this manual for proper installation of this dryer, start the dryer on a exhaust been heat setting. should be pipe operating The exhaust air warm after the MAXIMUM STATIC or WATER COLUMN 5/8 inches (1.5 cm) the dryer has for three minutes. 13 Part 3 INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER STEP 9 Additional Instructions for Installation of Your Dryer in a Manufactured or 3) Electric using dryers may be vented to the outside the back, left, right, or bottom panel. 4) Gas dryers back, left, Mobile Home. may be vented to the outside using the bottom panel. Gas dryers may not or be vented to the outside because of the The following instructions are applicable to 5) dryer in a manufactured or Any installation in a manufactured or mobile home must comply with the Manufactured Home Construction and Safety Standards Title 24 the exhaust duct must be made of mobile home. or comply with these standards, service and installation please professional contact a for assistance. recommended that you metal pipe. 6) DO NOT following dryer in of the instructions a apply manufactured or 7) securely structure, material that Make use a rigid or flexible sure the other exhaust duct. or dryer has adequate access to outside fresh air to ensure proper operation. The for outside fresh air must be at least 25 opening in (163 cm ). to any installation mobile home: panel connect the exhaust duct with any other duct, vent, chimney, 2 The a side will resist fire and combustion, and it is Standard CAN/CSA0Z240 MH and local codes and ordinances. If you are uncertain whether your proposed installation will exhaust duct must be affixed dryer to the manufactured or mobile home installations of the CFR, Part 32-80 The using the right burner housing. 8) 2 It is important that the clearance of the duct from any combustible construction be at least 2 inches (5 cm), and, when venting the dryer to the The electrical connection for 1) must be a 4-wire information an electric dryer concerning provided at the manual section entitled Electrical Requirements for Electric Dryer To reduce the risk of combustion and dryer ! must be vented to the fire, the outside. WARNING! can be installed with a clearance of 1 inch at the sides and back of the the electrical connection is 2) outdoors, the dryer connection. More detailed dryer. 9) Please be aware that supplied with the venting materials venting materials are not dryer. You should obtain the necessary for proper installation. ! WARNING! DO NOT connect exhaust ducts with DO NOT vent the exhaust duct under the metal manufactured screws or into the duct. 14 fasteners that extend or mobile home. Part 4 ACCESSORIES INSTALLATION Kit Installation Instructions Stacking To ensure safe and secure installation, observe the instructions below. ! please 4 WARNING! Incorrect Installation can cause serious Secure stacking washer with kit side bracket to the a screw on Repeat Steps 2, 3, the back of bracket. 4 for the other side. accidents. The dryer and the height of stacking procedure too risky for one person. This procedure should be performed by 2 or more experienced service personnel. weight of the installation makes the 5 Place the top of the washer by fitting legs picture. Avoid finger be careful not to pinch fingers injuries between the washer and dryer. Slide dryer slowly backwards to the stopper of kit. as dryer on shown in the - ! WARNING! Do not stack a washer on the top of the Stacking 1 2 Place washer firmly on a stable, dryer. kit even and solid floor. Peel protective paper off stacking kit side bracket. the tape from the Dryer Washer 3 Fit the stacking kit side bracket firmly to the top plate by attaching the doubletape to top plate as picture shows. side of sided 6 7 Insert the front rail. Push the front rail back to the stoppers of side stacking kit. Attach both sides of the front kit with screws. Note Clean the surface before attaching the brackets and double-sided tape. ? Do not use stacking kit with unstable conditions like a a gas dryer in mobile home. potentially 15 Part 4 ACCESSORIES INSTALLATION Pedestal Installation Instructions 1 2 4 5 1) Shut off gas. 2) Unplug power cord. 3) Disconnect gas line from dryer. 4) Pull away and loosen vent clamp. 5) Disconnect venting. for washer/ combo for dryer 6 for dryer for washer/ combo 3 16 7 ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR ELECTRIC DRYERS Part 5 The following ! additional instructions are Important Warning: To help prevent fire, must conform to the latest edition of the regulations. has adequate Please contact regarding electrical connections and electric shock, serious requirements injury or qualified electrician to check your home's electrical power to operate the dryer. wiring dryers. death, the wiring and grounding National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 and all a for electric applicable and fuses to ensure local that your home 120V/ 240V, 60 Hertz, 3-Wire Installation Instructions for Grounding of your Electric d) Dryer: a) b) supplied with dryer. Type of pigtail and gauge of wire must conform to local codes and with This dryer must be connected to a grounded metal, permanent wiring system or an equipment-grounding conductor must be run with the circuit conductors and connected to the equipment-grounding dryer. terminal The terminal block that must dryer has its be connected to phase own a AC circuit, or lead on circuit must be fused on both sides of the instructions mentioned e) the separate 60 Hertz single fused at 30 Amperes (the line). The power cord (pigtail) connection between wall receptacle and dryer terminal block IS NOT The method of on the following pages. wiring the dryer is optional and requirements. Refer to to local code subject examples f) on next page. You must select the method by which to wire to local code and ordinance your dryer according requirements. Sample the following pages. methods are included in ELECTRICAL SERVICE FOR THE DRYER SHOULD BE OF MAXIMUM RATE VOLTAGE LISTED ON THE NAMEPLATE. DO NOT CONNECT DRYER TO 110, 115, OR 120 VOLT CIRCUIT. Heating elements are dryers which available for field installation in are to be connected to electrical service of different c) voltage than that listed on nameplate. If branch circuit to dryer is fifteen feet (4.50 m) or less in length, use U.L. (Underwriters Laboratories) listed No. 10 A.W.G. wire (copper wire only), or as required by local codes. If over fifteen feet (4.50 m), use U.L. (Underwriters Laboratories) listed No. 8 A.W.G. wire (copper wire only), or as required by local codes. Allow sufficient slack in wiring so dryer can be moved from its normal location when necessary. 17 ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR ELECTRIC DRYERS Part 5 Review the following options to determine the appropriate electrical connection for your home: 4-wire connection 4-wire receptacle (NEMA type14-30R) Use the instructions in this section if your home has a 4-wire receptacle (NEMA type 14-30R) and you will be using a UL listed, 120/240 volt minimum, 30 amp, dryer power supply cord. : Important : Grounding through the neutral conductor is prohibited for (1) new branch-circuit installations, (2) mobile homes, (3) recreational vehicles, and (4) areas where local codes prohibit grounding through the neutral conductor. Prepare minimum 5 ft (1.52 m) dryer to be replaced. 3-wire receptacle (NEMA type10-30R) Direct wire of length in order for First, peel 5 inches (12.7 cm) of covering material from Strip 5 inches of ground wire insulation. After cutting 1 /2 inch (3.8 cm) from 3 other wires peel insulation back 1 inch (2.5 cm). Make ends of 3 wires hook shape. end. 1 Use the instructions in this section if your home has a 3-wire receptacle (NEMA type 10-30R) and you will be using a UL listed, 120/240 volt minimum, 30 amp, dryer power supply a cord. 4-wire direct Then, put the hooked shape end of the wire under the If this type is available at your home. you will be connecting to a fused disconnect or circuit breaker screw of the terminal block right) and (hooked pinch the hook together end and facing to the screw tightly. box. 3-wire direct 1. Connect neutral wire If this type is available at your home. you will be connecting to a fused disconnect or circuit breaker box. same color screw. Wire color indicated manual is connected to the block. same color Otherwise,a short or excessive flow may result. 18 terminal block ground appliance 4. Make Be on screw current in of power cord to center wire and (green) move of power cord to external neutral ground and connect it to center sure sure right screws. ground screw Connect the power supply wire to the terminal block. Colored wire should be connected to (white) screw. 2. Connect red and black wires to the left and 3. Connect Note ? terminal block that the strain relief screw that all terminal block nuts power cord is in right position. wire of screw. is tightened. tight and are on ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR ELECTRIC DRYERS Part 5 3-wire connection Direct wire : Option 1: 4-wire connection with a Important : Grounding through the neutral conductor is prohibited for (1) new branch-circuit installations, (2) mobile homes, (3) recreational vehicles, and (4) areas where local codes prohibit grounding through the neutral conductor. Prepare minimum 5 ft (1.52 m) for dryer to be replaced. ? power supply cord. lf your local codes or ordinances do not allow the use of a 3-wire connection, or you are installing your dryer in a mobile home, you must 4-wire connection. use a of length in order 1 First, strip 3 /2 inches (8.9 cm) of outer sheath from end and strip 1 inch of insulation from each conductor. Then, put the hooked shape end of the wire under the screw of the terminal block and rightward) pinch the screw securely. the hook 1. Connect neutral wire (hooked together (white) end and facing tighten of power cord to center terminal block screw. 2. Connect red and black wires to the left and terminal block 3. Make Be sure sure right screws. that the strain relief screw that all terminal block nuts and power cord is in is tightened. tight are on right position. 1. Connect neutral wire (white) of power cord to center terminal block screw. 2. Connect red and black wires to the left and terminal block right screws. ground wire (green) of power cord to ground screw and move neutral ground of appliance and connect it to center screw. 3. Connect external wire 4. Make Be sure sure that the strain relief screw that all terminal block nuts and power cord is in is tightened. tight are on right position. 19 ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR ELECTRIC DRYERS Part 5 Option 2: 3-Wire connection with a power supply codes a or Optional 3-wire connection. these instructions. If your local ordinances do not allow the connection of use frame-grounding use 3: cord. lf your local codes or ordinances permit the connection of a frame-grounding conductor to the neutral wire, Option ? If your local codes or ordinances do not allow the connection of a frame-grounding conductor to the neutral wire, use the instructions under this section. conductor to the neutral wire, the instructions under Section 1: Optional 3- wire connection. Section 1 1. Connect neutral wire (white) of power cord to center terminal block screw. 2. Connect ground wire of appliance and neutral wire of power cord to center terminal block screw. 3. Connect red and black wires to the left and terminal block 4. Make Be sure sure the strain relief and power cord is in ground 20 screw is that all terminal block nuts 5. Connect a right screws. tightened. are on tight right position. independent ground wire ground. connector to proper from external Part 6 ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR GAS DRYERS 120 Following ! are Volt, 60 Hertz, with 3-Prong Grounding Plug additional instructions Important Warning: To regarding help prevent fire, must conform to the latest edition of the Code, CSA C22.1, and all wiring and fuses to Electrical a) ensure inside the prior dryer b) to disconnection when wiring errors and your dryer. or Please contact for gas dryers. death, the wiring and grounding or the Canadian Electrical qualified electrician to check your home's electrical power to operate the dryer. a Dryer: is provided servicing can cause the serious dryer, injury to Your dryer is designed to be used on a separate branch, polarized, three-wire, effectively grounded, 120 Volt, 60 Hertz, AC (alternating current) circuit protected by a 15 Ampere fuse, equivalent fuse c) regulations. adequate that your home has wiring diagram injury National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, local for Your electric shock, serious requirements control hood. Label all wires because you applicable Requirements Please note that the electrical connections and or circuit breaker. separately fused circuits for washers and dryers, and DO NOT operate a washer and a dryer on the same circuit. Use ! WARNING! Do not overload the circuit by operating other appliances on the same circuit when this appliance is operating, by using an extension cord to connect the dryer to the power source, or by using any adapter to STANDARD 120 VOLT, 60 HERTZ, 3-WIRE EFFECTIVELY GROUNDED CIRCUIT 1L1 2 Ground 3 Neutral Side 4 Round 5 Neutral a) allow additional cords to connect to the same ! outlet. WARNING! Grounding Prong The dryer has a three-prong plug to help guard against shock. The plug should be plugged directed into a properly grounded three-prong receptacle that is rated 120 Volts AC (alternating current) 15 Amps. This plug, in order to be properly and fully effective, must be plugged into a properly installed outlet that is grounded in accordance with all local codes and ordinances. b) The dryer must be grounded in order to including a reduce the risk of electric shock, malfunction DO NOT modify the plug provided with the dryer. If it does not fit the outlet in your laundry room, a proper outlet will need to be installed in your laundry room by a qualified service person or company. c) or breakdown. If your laundry room does not meet the specifications required by this manual, or if you are uncertain whether or not your laundry room meets these specifications, please have a qualified service person or company. Review your laundry room's electrical supply for any problems. 21 GAS REQUIREMENTS AND INSTRUCTIONS Part 7 Following are important instructions and information concerning the requirements for the gas supply and service for gas dryers. ! Important Warning: The gas supply and service for a gas dryer must comply with all local codes and ordinances. In the absence of any local codes or ordinances in your area, the gas supply and service for your gas dryer must comply with the latest edition of the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54. supply requirements: Liquefied Petroleum (L.P.) Gas (2,500 Btu/ft3 (93.1 MJ/m3)) service must be provided at 10 + 1.5 in. water column 1. Gas 5. If using rigid pipe, the rigid pipe should be 1/2 acceptable under local codes and ordinances and when acceptable to your gas supplier, 3/8 inch approved tubing may be used where lengths are less than 20 feet (6.1 m). Larger tubing should be used for lengths in excess of 20 feet (6.1 m). It is also important that you use pipe joint compound that is insoluble in pressure. 2. Do not attempt to connect the dryer to Liquified Petroleum (LP Gas) Gas service without a qualified professional. dryer from the gas supply piping system by closing its individual manual shut-off valve during any pressure testing of the gas supply system at test pressure equal to or less than 2/1 psi (3.45 kPa). 3. Isolate the LP gas. 6. To reduce the fire, please Supply Line must have Requirements. Your laundry room a rigid gas supply line to your dryer. In the United States, an individual manual shutoff valve MUST be installed within at least 6 feet (1.8 m) of the dryer, pipe plug ? ? in accordance with the must be installed as ? shown. Connect the dryer to the type of gas shown on the nameplate. National Fuel Gas Code ANSI Z223.1. A 1/8 in. N.P.T. danger of gas leaks, explosion, and follow and observe the following instructions and WARNINGS. ? 4. a inch IPS. If Use flexible stainless steel connectors. new Use Teflon tape and pipe joint compound insoluble in LP gas on all pipe threads. Purge gas supply of air and sediment before connecting the gas supply to the dryer in order to prevent gas valve contamination. Before tightening connection between gas supply and dryer, purge remaining air until odor of gas is identified. ? DO NOT use an leaks; instead open flame to inspect for gas non-corrosive leak detection use a fluid. ! WARNING! ? DO NOT attempt any disassembly of dryer. Any disassembly requires the attention and tools of qualified an service person the authorized and or company. WARNING! ! Use supply ? ? ? Install or CSA approved gas line. a shut-off valve. Securely tighten If connected to all gas connections. LP, have qualified person gas pressure does not exceed 13 in. water column. make ? AGA a new a sure Examples of a qualified person include heating personnel, authorized gas company personnel, and authorized service personnel. licensed ? 22 Failure to do so can explosion, fire. or result in death, Part 8 EXHAUST REQUIREMENTS AND MAINTENANCE Following are important instructions and information concerning the exhaust requirements for your dryer. ! Important Warning: To reduce the risk of fire, combustion, or accumulation of combustible gases, DO NOT exhaust dryer air into an enclosed and unventilated area, such as an attic, wall, ceiling, crawl space, chimney, gas vent, or concealed space of a building. To reduce the risk of fire, DO NOT exhaust the dryer with plastic or thin foil ducting. Weather Hood Number of 90° Type Elbows Maximum of 4" length diameter (10.2 cm) length of 4" (10.2 cm) diameter Maximum rigid metal duct Recommended 4" 4" (10.2 cm) (10.2 cm) Use flexible metal duct 0 65 feet (19.8 m) 45 feet (13.7 m) 1 55 feet (16.8 m) 35 feet (10.7 m) 2 47 feet (14.3 m) 30 feet (9.1 m) 3 36 feet (11.0 m) 25 feet (7.6 m) 4 28 feet (8.5 m) 20 feet (6.1 m) 35 feet (10.7 m) for Short Run Only Installations 0 55 feet (16.8 m) 1 47 feet (14.3 m) 27 feet (8.2 m) 2 41 feet (12.5 m) 21 feet (6.4 m) 3 30 feet (9.1 m) 17 feet (5.2 m) 4 22 feet (6.7 m) 15 feet (4.5m) 2-1/2" (6.35 cm) NOTE : Deduct 6 feet (1.8 m) for each additional elbow. It is not recommended to Exhaust Requirements 1. materials Venting are not use more than 4 90° elbows. and Instructions: provided with the dryer 3. Rigid or for exhaust impossible have in a when the hinged dryer is not use. 2. The exhaust duct must be four inches diameter with should be no kept as (10.2 cm) in obstructions. The exhaust duct short clean any old ducts possible. Make sure to before installing your new dryer. as use as metal transition and the wall. In weather hood with pipe dampers to prevent back-draft must ducting is recommended ducting between the dryer and special installations when it is semi-rigid and you should obtain the necessary venting materials locally. For example, the outer end of make to a connection with the above recommendations, then a UL-listed flexible metal transition duct may be used between the dryer and wall connection only. The use of this ducting will affect dry 4. DO NOT joints or time. sheet metal use other fastening screws on means exhaust pipe which extend into the duct that could catch lint and reduce the efficiency of the exhaust system. Secure all joints with duct tape. 5. To maximize duct length operating results, please observe the limitations noted in the chart above. 23 Part 8 EXHAUST REQUIREMENTS AND MAINTENANCE Exhaust and Dryer Maintenance the Lint Screen Cleaning 1. Clean the lint filter either before drying each load drying Always make sure the lint filter is clean before starting a new load, because a clogged lint filter may increase drying WARNING! ! or Disconnect the prior to any dryer's electric power cleaning or maintenance. one year of use, the interior and complete exhaust system of the dryer should be examined and cleaned if necessary. drying performance unsatisfactory, please examine and clean the exhaust duct for better drying performance. Check the weather hoods frequently to ensure the dampers are moving freely, that the dampers are not pushed in and that nothing has been set against the dampers. A qualified service person or company should be used to perform this maintenance. has become 3. 4. pull the lint screen straight up and roll lint off the screen with your fingers. any Do not rinse or wash screen to remove lint. Push 2. To clean, the lint year of use, when one 3. be used to exhaust the in hard to reach pieces, one places. dryer when it is This Kit comes of which is attached to the placed Following attachment of the two separate pieces to the dryer and the wall, the dryer may be returned to its final position, after which the two pieces themselves can be connected. 7. Ordinarily, the dryer drum will need no care. Wipe the exterior of the dryer as required, and always wipe the exterior of the dryer in the event any detergent, bleach, or other washing products is spilled on the dryer. 8. Clean the control panel with a damp cloth as necessary. Warning: spray pre-wash products may damage the finish of the control panel. 9. Please clean the lint filter either before drying each load or after drying each load. 10. Always make sure the lint filter is clean before starting a new load, because a clogged lint filter may increase drying times. 11. Annually remove the lint filter and attach it to the vacuum duct. See item #2 above. 12. Please note that the inside the prior dryer wiring to you and your is provided control hood. Label all wires to disconnection when because 24 wiring diagram servicing errors can cause dryer. the serious dryer, injury the lint firmly secured the dryer. Running the dryer with a loose lint screen may cause overheating and damage to the dryer and articles being dried. screen is clothing may shed more lint than (towels example), causing the lint screen to fill rapidly. Remove lint from the lint screen before and after drying these articles, such for as new towels. 5. In the event lint falls off of the lint into the 6. screen and dryer during removal, inspect the exhaust hood and and the other is attached to the wall exhaust outlet. firmly back into place. Always ensure before running others in two dryer screen 4. Some articles of 5. A Flexible Metal Vent Kit, available at extra cost, can each load. times. 1. After 2. Before after remove any lint. Laundry detergent and fabric softener residue can build up on the lint screen, causing longer drying times. The screen is likely blocked if lint falls off the screen. In order to prevent this type of build up, and help ensure proper operation of your dryer, clean the lint screen with a nylon brush every six months or, if necessary, more frequently. The lint filter can also be washed as follows: a) After rolling the lint off of the screen with your fingers, wet both sides of the screen with hot or warm b) water. Wet a nylon brush with hot water and liquid detergent and scrub the lint screen with the brush to remove the buildup of detergent and fabric softener. c) After the residue has been removed, rinse screen with hot water. d) After drying the lint screen with a clean towel, firmly replace the lint screen in your dryer. OPERATING YOUR DRYER Part 9 Following more starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for Important Warning: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to person, read manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer. are instructions for detailed information. this entire DLE9577WM / DLG9588WM / DLE9577SM DLG9588SM Status, Check Filter, Est. Time Time Change Drying, Cooling, Wrinkle Care Button Remaning Cycle Selection Power Button / Start/Pause Button Beeper Dryness Intensity Temp. Drying Option Control Time Buttons Control Explosion Fire Hazard can completely remove oil. Do not dry anything that has ever had any type of oil on it (including cooking oils). Items containing foam, rubber, or plastic must be air dried. Failure to follow these instructions 1 ? can result in death Control ! WARNING! ! WARNING! No washer Child Lock or fire. Hazard Keep flammable materials and vapors, as gasoline, away from dryer. such Do not dry anything that has ever had anything flammable on it (even after washing). Failure to follow these instructions can result in death, explosion, or fire. Power Button Use this button for power on or off. 25 OPERATING YOUR DRYER Part 9 2 ? Cycle Selection Turn the knob to select the desired cycle based on types and conditions. laundry 1. Sensor detects the moisture in the load and drying time for automatically optimal drying fabrics such drying heavy corduroys or work clothes. as Use for small loads jeans, drying denims, towels, heavy cottons. Nor mal fabrics such drying sturdy as work casual clothes. loads that need a short drying Freshen Up Use this cycle to remove wrinkles from items, such as clothes packed in a suitcase or items wrinkled from being left in the dryer too long. Air Dr y Perm. Press Use for permanent press and synthetic items. Use the Air Modifier for items that Dry without heat such drying Delicates Use for or time. Cotton/Towels Use for TIME. Speed Dry Heavy Duty Use for Use for Cycles to select a specific amount of a drying temperature. When a drying Manual Cycle is selected, the ESTIMATED TIME REMAINING display shows the actual time remaining in your cycle. You can change the actual time in the cycle by pressing MORE TIME or LESS time and Dry Cycles the Dry Cycles Use Manual Sensor Dry Cycles allow you to match the cycle to the load you are drying. Each cycle dries certain fabrics at the recommended temperature. A sensor adjusts 2. Manual as require rubber, plastic and heat- sensitive fabrics. drying synthetic fabrics, washable knit fabrics and no-iron finishes. Manual Preset Cycle Settings Ultra Delicate Use for items such drying gentle as workout wear, shear and lace items. Sensor Dry Preset Sensor Dry Cycles Load Type HEAVY DUTY Jeans, heavy weight High COTTON/TOWELS Medium Towel, denim pants High Cycles Load Temp. Type Default Time* (Minutes) High 25 FRESHEN UP Medium 20 Remove Wrinkles High AIR DRY Air SMALL LOADS Time* (Minutes) 54 Dry 30 55 3 NORMAL Work clothes, Dry SPEED DRY Cycle Settings Temp. Manual Medium 41 Low 36 Time Change Button corduroys PERM. PRESS Synthetics permanent , press ? DELICATES Lingerie, sheets, blouses ULTRA DELICATE Shear, workout and lace items 26 wear Low 32 Ultra 34 Press MORE TIME desired drying or LESS TIME until the time is set. Note Low change button is available only with Manual Dry, Dry and Rack Dry programs. Time Time OPERATING YOUR DRYER Part 9 4 ? Status/Clean Filter/Wrinkle Care Indicator 7 Option Buttons When Wrinkle Care is 1. CUSTOM PROGRAM. selected, this option light will glow. When power is on, Check Filter is Set up your favorite combination of settings and save them here for one- displayed until start/pause touch recall. is selected. 1. Select ! 2. WARNING! For better drying performance and safety, filter every single use. clean lint cycle. a DRY LEVEL and TEMP. CONTROL. Change 3. Select OPTIONS you want. 4. Press and hold the CUSTOM PROGRAM. To recall your stored CUSTOM PROGRAM Press CUSTOM PROGRAM button, then press START/PAUSE. 5 Estimated Time The ? display Remaining 2. Rack shows the estimated time In addition to remaining. Rack designed for use with are not designed for tumble drying such as sweaters, silk or lingerie. Sneakers also will dry well with this option. this, if the dryer has some problem, displays error messages. Dry is items which it To 6 Dry use the RACK DRY Child Lock 2 1 1. Child Lock Child Lock from dryer be used to prevent your children options on control panel while the can changing is running. 3 both hands. When Child Lock is enabled, all the buttons will be locked and Child Lock To enable Child 3 seconds, A Lock is To disable Child 3 seconds 2. Put the glows. dryer rack into the drum. Lock, Press and hold Rack Dry for single beep tone is heard and displayed on the status window. 1.Open the door. Hold the dryer rack with Dryer RACK evenly spaced right 3. Make Child is sure onto the drum inside Lock, press and hold Rack Dry for and door rim. again. Note Don't the rack for normal tumble drying. shipped in place in your dryer so rack for normal laundry. use The rack is remove 27 OPERATING YOUR DRYER Part 9 8 Suggested Items Temperature Suggested for Rack Drying Time* Setting (Minutes) Time Use Time Low/Ultra polyester filling cotton or Stuffed toys, foam Air Ultra Low pillows Athletic shoes * Reset time as time Air Air needed to 20/30 to change own. You operation manually by pressing Time button between 20 to 60 minutes. Low rubber filled. Foam rubber 20 on your select the desired Dry Stuffed toys with fiber Low Dry Option Time Drying can Washable wool items Dry Dry/ 50/30 Dry 50 Dry 20 complete drying. 9 Temp. Control Use Temp. Control Option to select temperatures for the Manual Cycles. Press TEMP. CONTROL until the desired temperature 3. Wrinkle Care setting glows. Temperature This option helps laundry. to prevent wrinkles modifiers cannot be used with the Sensor in your Dry Cycles. When you select the wrinkle free option, the dryer will periodically tumble for up to three hours after the cycle has completed. option in case you can not remove laundry immediately after drying is done. You can use When this This chart shows dried 4. Anti Bacterial option reduces bacteria by using high temperature during the cycle. This option can only be used with the Heavy Duty, Cotton/Towels and Normal cycles. examples of Load 5. Foam rubber-pillows, padded bras, stuffed toys tablecloths use this be 20-30 20-30 Rubber-backed rugs 40-50 Olefin, polypropylene, 10-20 shear Reset When you select the damp dry beep option, a beep will alert you when your approximately 80% dry. This notice will allow you to remove lightweight items that are dry or other items that you may wish to iron. ? ? ? nylon cycle to Check to complete drying, see that if needed. coverings are securely stitched. by hand periodically Shake and fluff pillows during the cycle. Dry item completely. slow to dry. NOTE: Air Dry is 28 can cycle with delicate fabrics. Damp Dry Beep load is of items that (Minutes) Plastic shower curtains, Do not Dry Default Time* This Note Air AIR DRY. using Type Using Cycles. Foam rubber pillows not available with Sensor are Dry OPERATING YOUR DRYER Part 9 10 Dry Level ? ? ? Starting Use these buttons to set First, select Select dry sensor level to dry level 1. Before dry cycle. adjust how much you want to dry the load. As the cycle runs, the control senses the dryer your use ? Clean lint ? Place ? Turn the knob to select the dryness of the load and adjusts the time automatically based on the selected dryness level. screen laundry before into or dryer after each will show in the Following Dryers: are sample loads for Heavy Work Clothes jeans 4 workpants only be made while using Sensor Dry Cycles. Selecting MORE Dry or LESS Dry automatically adjusts the needed time which is already sensed. (in display. Super Capacity 2 sweatpants 2 sweatshirts 4 DRY LEVEL selections can Loading. drying cycle you want. The preset setting for Sensor Dry Cycles or Manual Cycles will glow. The estimated or actual cycle time minutes) Note cycle. and shut door. See 4 work shirts Cotton/Towels 14 wash cloths 10 bath towels 10 hand towels Mixed Load 11 3 sheets Beeper 4 beep that is made when you on the the 2. ? adjust the sound level signal. or turn off 9 shorts pillowcases 10 handkerchiefs Loading Determine load size requires ? by the amount of space weight of the load. Avoid overloading the dryer. Following these instructions can help reduce your utility bill, prolong the life of your clothes, and decrease the 3. To ? ? Use this button for start or pause. the load rather than the likelihood of uneven 12 Start / Pause Button 9 T-shirts twin) 3 blouses press any of the buttons control panel. Press BEEPER to 2 3 shirts The BEEPER controls the volume of the (1 king, use a sensor drying and wrinkle. dry cycle Select DRY LEVEL to the load. As the adjust how dry runs, the control you want the cycle dryness of the load and adjusts the time automatically for the selected dryness level. ? ? Select the desired senses options. Press START/PAUSE Note DRY LEVEL selections can only be made while using Sensor Dry Cycles. Selecting MORE Dry or LESS Dry automatically adjusts the sensed time needed. 29 OPERATING YOUR DRYER Part 9 4. To use a manual Manual 5. dry cycle ? ? Select ? Press MORE TIME or desired displayed. Tap MORE TIME the time will change by 1 a Dry Cycle. drying LESS TIME and or LESS TIME until the time is ? Pausing or restarting To pause the dryer at any time: Open the door or press START/PAUSE. To restart the dryer Close the door. Press START/PAUSE. minute interval. Note Note The MORE TIME with Manual ? or LESS TIME feature can be used Dry, Time Dry and Rack Dry Cycles. Press TEMP. CONTROL until the desired temperature indicator glows. ? ? ? (OPTIONAL STEP) If desired, select OPTIONS. For Options. more details, Press START/PAUSE. Be sure the door is closed. If you do not press START/PAUSE within 10 minutes of selecting the cycle, the dryer shuts off. automatically ? see Drying will continue from where the cycle was interrupted if you close the door and press START within 10 minutes. If the cycle is interrupted for more than 10 minutes, the dryer will shut off. Select new cycle settings before restarting the dryer. If you wish to end your drying cycle after pressing START/PAUSE, press START/PAUSE again. To stop your dryer at any time Press START/PAUSE or open the door. Maintenance Clean lint filter Clean the lint filter after each before use and check it cleaning emptying the filter time and drying energy consumption, therefore dryer life expectancy use. Not 1.Open the door and pull the filter straight up. or will increase 2.Clean the filter using one could be shortened after all. Run the across Clean the door and its 1. Wipe out the door opening. Otherwise, build-ups of dirty and foreign objects will damage sealing of fingers the filter. opening Vacuum the lint filter. door. 2. Clean the glass transparent keep door to inside view clear through 30 the glass. Wash the lint in warm, soapy water. Dry thoroughly and screen replace. of the following methods. Part 10 TROUBLESHOOTING GUIDE Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. 1. Problem: My Dryer Won't Start Question Is the ? What to Do dryer plugged in? Confirm that the dryer's plug is securely and into the completely pushed laundry room's power outlet. Is the fuse ? breaker blown, is the circuit or Check your home's or laundry room's fuse box/circuit breaker box and replace the fuse or reset the circuit breaker. (IMPORTANT: electric dryers generally use two tripped? fuses 2. Problem: My Dryer or breakers.) Doesn't Heat Question Is the fuse ? breaker blown, or What to Do If the fuse is blown is the circuit tripped? two Is the gas supply blocked or off? ? or the circuit breaker service or 3. Problem: There Are fuses or ? ? the dryer might tumble but not breakers.) Confirm that the house gas shutoff and the Greasy Spots On Were your clothes shutoff are both fully open. What to Do Did you follow the instructions your fabric softener product? Are you drying clean and clothes together? dryer gas My Clothes. Question ? tripped, heat. Check your home's or laundry room's fuse box/circuit breaker box and replace the fuse or reset the circuit breaker. (IMPORTANT: electric dryers generally use on dirty entirely clean? Confirm and follow the instructions Make sure to clean clothes Stains on provided with your fabric softener product. your dryer to dry only clean items, because dirty items placed in the same load or later placed in the dryer drum. use dried clothes are actually stains that weren't cleansed can soil during the washing washing process. Please review and confirm that you are following your instructions and that the clothes are being completely cleaned. 4. Problem: My Dryer Displayed An Error Code. What to Do Question It is displayed when thermistor is open. In this case, thermistor should be tE1 and call tE2 It is displayed when thermistor is replaced by a service center. a replaced service center. shorted. In this case, thermistor should be 31 Part 10 TROUBLESHOOTING GUIDE 5. Problem: There Is Lint On My Clothes Question ? What to Do Is your lint filter full? Please refer to the manual section lint filter is clean. It is important on the lint cleaning filter, and please that the lint filter is clean before each confirm that the new load of laundry. ? Did you properly sort your load of fuzzy laundry? ? In order to reduce the amount of lint in white cotton of black linen Do your clothes have excess static See a load of towel) separately from laundry, sort lint producers (like a might catch lint (such as a pair clothes that pants). comments below under. There Is Static In My Clothes After Drying. electricity? ? ? Did you overload your Divide your dryer? Did you place any paper, tissue, or other similar material in the load? into smaller loads. Sometimes a person might forget to take a piece of paper or a tissue out of a pocket, and this paper, tissue, or similar material can cause excess lint in a load of laundry. Confirm that the pockets of pants, shirts, and other articles of clothing are empty before 6. Problem: There Is Static In larger load washing and drying. My Clothes After Drying Question ? ? Did you use Did you over What to Do fabric softener? dry the load of laundry? ? Are you drying synthetic, permanent press and blends? 7. Problem: The Drying Try using a fabric softener to reduce static Over-drying a load of laundry can cause a build up of static electricity. Try using a fabric softener or adjust your settings and use a shorter drying These materials Try using a can cause static to build up in a load of dried clothes. Time Is Not Consistent What to Do Are you using settings and consistent load sizes? consistent heat The used drying time for (electric, a natural load will vary depending on the heat setting, the type of heat or LP gas), the size of the load, the type of fabrics, the wetness of the clothes and the condition of the exhaust ducts and lint filer. 8. Problem: Water Is Found Around The Cabinet Cover When Question ? Is water found around cabinet when 32 opening the door? time. fabric softener. Question ? electricity. Opening The Door. What to Do cover It is not out of order because this is condensed moisture by drying. Part 10 TROUBLESHOOTING GUIDE 9. Problem: It Takes Too For Long My Clothes To Dry Question Did you ? properly What to Do sort your loads of Separate heavy weight items from light weight items when creating loads. laundry? Are you fabrics? ? drying large loads of heavy Heavy fabrics take longer reduce and maintain more to dry because they tend to retain more moisture. To help drying times for large and heavy fabrics, consistent separate these items into smaller loads of a consistent size. Are the ? controls dryer properly set? Is the lint filter clean before each ? new ? load of settings for the type of load you Please confirm that the lint filter is clean Confirm venting blown, is the circuit or tripped? Did you overload your 10. Problem: through ? over or breakers.) larger load into a number of smaller loads. only drying a handful tumbling action. are proper of items, drying your laundry? few extra pieces to help ensure Over drying time, and a load of remove laundry items while can they Remove your laundry from the fold the items. lead to wrinkled clothes. still retain dryer after the a slight Try amount drying cycle a shorter drying of moisture. ends and either hang or complete? My clothes are Are you following the care instructions for your garment? 12. Problem: RLM shrinking What to Do To avoid shrinkage, please carefully follow the care and use instructions for your because some fabrics will naturally shrink when washed. Other fabrics garment, can be washed but will shrink when dried in a dryer. (Remote Laundry Monitor) Question problem a What to Do Question RLM add My Clothes Are Wrinkled is 11. Problem: ? laundry. Check your home's or laundry room's fuse box/circuit breaker box and replace the fuse or reset the circuit breaker. (IMPORTANT: electric dryers generally use two If you dryer? Are you removing your laundry from the dryer soon after the drying cycle ? load of review of the Question Are you new drying. ductwork is Divide your dryer? Did you under load your ? to each prior are appropriate sections of this manual that the exhaust properly configured. Confirm that the venting is free of obstructions. Confirm that the outside wall dampers are moving freely, that the dampers are not pushed in, and that nothing has been set against the dampers. fuses ? control laundry? Are the exhaust ducts clear and breaker ? appropriate properly configured? Is the fuse ? Use the What to Do See the Owner's Manual of RLM & PLC modem. 33 LG DRYER LIMITED WARRANTY 34 -- USA CARACTERISTICAS DESEMPENO 1 EXTRAORDINARIO Sin mencionar y su DEL PRODUCTO incomparable gran capacidad, puede energ a. su beneficiarse por su Eficiencia en tiempo, operaci n silenciosa sistema de ahorro de TINA DE ACERO INOXIDABLE 2 Las tinas de acero inoxidable no se oxidan por naturaleza as que el xido nunca se presentar prenda. en sus DISENO ARTISTICO 3 Atractivo y moderno frontal y gran puerta de cristal panel limpio para ue su secadora tenga el mejor aspecto. CUIDADO DIGITAL DE LOS TEJIDOS 4 Calentador control de la temperatura multinivel para cuidar con mejor sus prendas m s queridas. FACILIDAD DE USO 5 Una amplia selecci n (MONITOR USO DEL RLM 6 de funciones sencillas de REMOTO DE LA El RLM controla el estado de de su casa. su para facilitar la usar operaci n de la secadora. SECADORA) lavadora y/o La Unidad de Visualizaci n RLM secadora. Puede conectar la unidad de visualizaci n puede comprarse separadamente en cualquier toma para esta secadora. CONTROL ADAPTABLE 7 El panel de control puede SELECCIONES CON UN 8 Para seleccionar desplazarse Que estar en posici n superior o inferior para permitir el f cil acceso bien en paralelo o sobre lavadora. una significa por una una BOTON opci n, presione lista de opciones. secado por una vez sensor o el bot n. No secado por es necesario presionar los botones varias veces para tiempo? Su secadora le proporciona la posibilidad de programar acciones de secado por sensor o por tiempo. Secado por sensor La secadora detectar autom ticamente la humedad de la colada y determinar el tiempo de funcionamiento necesario bas ndose o el nivel de sequedad de la carga y el programa seleccionado. En ocasiones, podr observar un incremento repentinos del tiempo de operaci n. Si esto ocurriera, ser debido a que el sensor detecta la humedad de dentro de un per odo de tiempo determinado. Un cambio repentino en el tiempo de operaci n no significa un en disminuci n la colada mal funcionamiento. Secado por tiempo que puede programar el tiempo de operaci n manualmente para completar el secado. Alternativamente, puede usar esta funci n para secar la ropa si las prendas a n est n h medas pese a haber terminado un ciclo de secado. El secado por tiempo es m s efectivo cuando tenga prendas pesadas u objetos voluminosos como s banas de camas Significa tama o superdoble o ropa de trabajo gruesa. CONTENIDO PARTE 1. ESPECIFICACIONES. ............................................................................................................................................................................................................3 PARTE 2. GARANTIA E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES....................................................................................................................................4 PARTE 3. PASOS INICIALES PARA LA PARTE 4. INSTALACION INSTALACION DE SU SECADORA.. .................................................................. .................................................................7 DE ACCESORIOS.. .....................................................................................................................................................................................15 PARTE 5. REQUERIMIENTOS ELECTRICOS PARA SECADORA PARTE 6. REQUERIMIENTOS ELECTRICOS PARA SECADORAS A GAS....................... ...............................................................................................................21 ELECTRICA............... ................................................................................................................17 PARTE 7. REQUERIMIENTOS E INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS ...............................................................................................................................................22 PARTE 8. REQUERIMIENTOS Y MANTENIMIENTO SOBRE EL ESCAPE........................................................................ ................................................................23 PARTE 9. USANDO SU SECADORA PARTE 10. GARANTIA 2 GUIA PARA LA .................................................................................................... SOLUCION DE PROBLEMAS.............................................. LIMITADA DE LA SECADORA LG ...............................................................................................25 ..................................... ............................................................................................ .............................................................................31 .......................................................................................34 ESPECIFICACIONES Parte 1 Nombre Suministro de Energ a Tama o Capacidad de la Secadora Peso Las especificaciones son : Secadora El ctrica y de Gas : Favor de consultar la referente a la informaci n detallada. : 27 x 38.7 inches : IEC 7.3cu.ft. : 131 Ibs x 30.1 (22.5 lb) (59.4 kg) a cambio por el fabricante. Apilar Pedestal sujetas etiqueta de medici n ACCESORIOS Parrilla de secado Kit para Monitor remoto de la colada comprado separadamente Vea la pagina 27 para su uso Vea la pagina 15 para su uso Vea la pagina 16 para Se adquiere por separado su uso 3 GARANTIA E Parte 2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES BUSQUEDA DE ASISTENCIA SOBRE LA GARANTIA Encontrar la garant a de su secadora en la parte final de este manual. El servicio de garant a est disponible contactando con su Centro de Servicio LG m s pr ximo. Si este producto se instala y se opera siguiendo las instrucciones de este manual, LG reparar o recambiar cualquier pieza defectuosa en material o mano de obra a lo largo del per odo cubierto por la garant a, comenzando desde el d a de compra. ! ADVERTENCIA! Para su seguridad, debe seguir las recomendaciones de este manual. Para reducir el riesgo de incendio o explosion, o choque electrico, o para prevenir propiedad, lesiones personales, o muerte cuando use su artefacto, siga las precauciones basicas, incluyendo las siguientes. danos a la Restriccion de la Garantia familiar privado, : Si la secadora toda cobertura de la garantia Necesitara el numero de modeloo y de serie la prueba de la compra (ticket o recibo). Utilice el siguiente espacio utilizada para otro proposito que efectiva por solo 90 dias. es es completo al solicitar la garantia para anotar el numero de modelo y de serie de no sea el uso de servicio. Es necesaria su nueva secadora LG. Modelo Numero Numero de Serie Fecha de Tenga Adquisicion a mano su cliente. 4 ticket de compra por comodidad al contactar con el servicio de atencion al GARANTIA E Parte 2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ! ADVERTENCIA! ayudar a reducir el riesgo de choque electrico, incendio, o lesion personal o dano a la propiedad cuando use su secadora, por favor sea precavido y siga las precauciones de seguridad basicas, incluyendo las siguientes: Para 1) Lea todas las instrucciones antes de 2) No seque articulos que hayan estado en contacto con gasolina, solventes para lavado en seco, o cualquier otra sustancia inflamable que 3) 4) 5) usar explosiva, ya pueden incendiarse o explotar. o que el artefacto. despiden 9) calor para secar articulos que contengan hule espuma o materiales de textura similares al hule. No 8) pelusas antes o despues de cada carga. el area alrededor de la abertura de escape y las libres de acumulacion de pelusa, polvo y 11) Mantenga que los ninos jueguen sobre o dentro del artefacto Es necesario que supervise de cerca a los ninos areas cuando utiliza el artefacto. El interior del artefacto y el ducto de escape deben limpiados periodicamente por personal de servicio No permita No meta la mano en 12) el aparato si el tambor esta No instale o 13) en pueden causante de incendiar 14) No fuerce los controles. recomendado coloque articulos que hayan sido expuestos a aceite de cocina dentro de la secadora. Articulos contaminados con No aceite de cocina a intemperie. ninguna pieza ser calificado. en almacene este artefacto donde este expuesto No repare o reemplace intente darle servicio a adyacentes sucio. Antes de que el artefacto sea removido del servicio o desechado, quite la puerta del compartimiento de secado. la 7) la malla para 10) Limpie vapores movimiento. 6) use No del artefacto ni de estos menos 15) el usuario. reaccion a una quimica carga. suavizantes de telas use estatica que este especificamente las instrucciones de mantenimiento para contribuir una a menos que sea o productos para eliminar la recomendado por el fabricante productos. Esta secadora ha sido disenada unicamente para domestico. uso GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES UTILIZANDO LA INSTRUCCIONES sobrecargue el tambor, arrugado excesivo. fin de evitar 1) No 2) No seque durante demasiado 3) No introduzca en elasticas, caucho a un telas tiempo zapatillas, que podrian 5) Asegurese de que la ropa no quede pillada por la puerta cerrar la maquina, a fin de evitar danos en la tela. o y franela. tejidas la secadora elementos de o mal secado plastico, derretirse bandas 4) Compruebe 6) Compruebe el filtro despues de obstruido constituye un peligro cada ciclo, ya que un filtro de incendio y afecta gravemente la eficacia de la secadora. o 7) prender fuego. que el filtro de pelusa e hilo esta en al Al limpiar la superficie del tambor, utilice especial para acero inoxidable. un limpiador no abrasivo posicion. 8) Para evitar posibles cortocircuitos humedad, asegurese de que la tapa o la entrada de esta firmemente cerrada. INSTRUCCIONES DE CONEXION Este artefacto debe estar conectado funcionamiento a averia, la conexion o A TIERRA tierra. En a caso de mal tierra reduce el Verifique riesgo de choque electrico al proveer una ruta de menor resistencia la corriente electrica. Este artefacto esta equipado con un a cordon que contiene un conductor equipo-tierra y un enchufe con conexion a tierra. El enchufe debe ser conectado a un tomacorriente adecuado, debidamente instalado y conectado tierra de acuerdo con todos los codigos a con un servicio si tiene conectado No no a electricista calificado alguna o un tecnico de duda si el artefacto esta debidamente tierra. modifique el enchufe suministrado con el artefacto; si encajase en el tomacorriente, haga que le instalen un tomacorriente adecuado por un este electricista calificado. locales y ordenanzas. ADVERTENCIA- Una incorrecta conexion del conductor equipo-tierra puede resultar en un riesgo de choque electrico. 5 GARANTIA E Parte 2 QUE HACER EN CASO DE OLER GAS: ! ? INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES No intente encender encender fosforo, un o artefacto de gas ningun cigarrillo, o o ! electrico. ? ? ? No toque ningun interruptor electrico. No ningun telefono en su casa o edificio. Evacue la habitacion, edificio o use Llame inmediatamente ? desde el telefono de proveedor de vecino. Siga un cuidadosamente las instrucciones de proveedor de ? Si puede contactar a su proveedor llame al departamento de bomberos. gas riesgo lavado en en sobre el piso para instalaci n Si a la Ninguna explosion, propiedad, lesiones gasolina, solventes para cualquier otro vapor o liquido area adyacente a este artefacto. el alguna vez haya tenido aun despues de inflamable, algo puede completamente aceite de cocinar. secarse en La falta de el tendedero puede cumplimiento resultar o utilizando el en de estas instrucciones incendio, muerte o lesiones compania calificada debe serias. ? Un tecnico o una efectuar la instalacion y proveer el servicio artefacto. 6 o puede incendio. Este decreto exige al gobernador de California lista de substancias conocidas por publicar el estado por causar cancer, defectos congenitos una cualquier otro dano reproductivo y exige a los negocios a advertir a sus consumidores sobre la posible exposicion a dichas substancias. o Aparatos a gas pueden causar una a exposicion substancias, a saber benceno, monoxido de carbono, formaldehido y hollin, causadas principalmente por la cuatro de estas incompleta de gas natural combustibles de petroleo licuado. o Secadoras debidamente ciclo de aire. ? muerte, explosi n combustion. La Articulos que contienen espuma, hule, materiales similares al hule, plastico, o materiales similares deben garaje. estas instrucciones combustion remover el aceite. No seque ningun articulo que haya tenido contacto con cualquier clase de aceite, ? el o lavadora incluyendo en pulgadas o lavarlo. ? en con 18 menos libre para Beber de California y Acto de Aplicacion Toxica No seque nada que contacto con cumple no menor a ? de la de gas, o use seco, inflamable ? la secadora al resultar choque personales, o muerte cuando use este artefacto, por favor siga todas las instrucciones e informacion, incluyendo las de este manual y las instrucciones e informacion suministradas por su proveedor de gas, incluyendo las siguientes: No almacene gasolina, lejos Agua de incendio electrico, dano ? la Coloque su ADVERTENCIA Para reducir el como gas. no ! los materiales y vapores secadora. el area de a su Mantenga inflamables, todos los ocupantes. ? ADVERTENCIA! este puede ser ajustadas minimizaran exposicion a estas substancias minimizada mas adecuadamente la secadora alla, ventilando a la intemperie. la PASOS INICIALES PARA LA Parte 3 DE SU SECADORA traves de los pasos iniciales para la preparacion de su secadora para el uso. Por favor note que cada seccion de este manual proporciona informacion importante sobre la preparacion y uso de su secadora, y es muy importante que lea este manual completamente antes de Las instrucciones le serviran de INSTALACION siguientes proceder con cualquiera conexiones instalacion guia a o con su uso. Instrucciones detalladas adicionales concernientes electricas, conexiones del gas, y los requerimientos sobre el escape suministrados son en a las otras partes de este manual. Son necesarias ciertas Colocacion de la PASO 1 apreciar en Secadora Elija su lugar Coloquela secadora. el suelo si la instala el que poder ubicar al menos 18 pulgadas sobre en garaje. Una vez la en el lugar deseado, de cuenta con las holguras necesarias asegurese que ver en la que puede siguiente ilustracion y en las secciones de los requisitos de salida y de en un ? ? en un Considere en una casa prefabricada o movil, favor refierase abajo para instrucciones adicionales. ? hueco. para la instalaci n y las puede protuberancias en la pared, puerta holguras mayores. o el necesitar de Se recomienda un pulgada adicional de holgura para reducir al m nimo la transferencia de ruido. ? ? al PASO 9 o dejar m s holgura Considere el espacio necesario para los electrodom sticos que secadora Las son recinto cerrado La existencia de suelo mantenimiento. su siguientes. separacion como puede holguras tareas de servicio. secadora ha sido instalada Si esta instalando de las que marcan las ilustraciones de Recuerde siempre las instrucciones siguientes al instalar de suelo solido las ilustraciones m nimas necesarias abajo. un holguras minimas arriba, por debajo y a los lados de la unidad, En las instalaciones de abajo puedan acompa ar en a ste. recintos cerrados, la ilustraci n muestra las aberturas de ventilaci n m nimas necesarias para la puerta. Es aceptable tambi n una puerta con rendijas con aberturas para lograr una ventilaci n comparable. 49.8" (126.4 cm) Agujero de Ventilaci n 38.7" (98.3 cm) Agujero de * La 30.1" (68.6 cm) (76.5 cm) mayoria minimo de 5 /2 escape 30.1 76.5 de las instalaciones 1 (14 cm) Ventilaci n 27" pulgadas de requieren espacio libre un Puerta del Closet Vista lateral del Closet detras de la secadora para el conducto de el codo. con Nota Deberia asegurar las patas niveladoras. Las cuatro patas deben quedar sentadas suelo solido y nivelado. seguridad Si la secadora no esta nivelada, la colada con total en un dar vueltas debidamente y el detectara la humedad correcta. no Al ajustar el nivel, tenga cuidado de seriamente los dedos de la podria sensor no mano no ni del lesionarse pie. Vista Frontal del Closet 7 PASOS INICIALES PARA LA Parte 3 Una vez en posicion ajuste las patas niveladoras de la secadora hasta que este nivelada de izquierda derecha y del frente hacia atras. Las patas a niveladoras deben permanecer firmes en el piso y la secadora no debe mecerse. La maxima inclinacion de la secadora de atras no debe secadora los 2.5 no izquierda a INSTALACION derecha o 1 del frente hacia mayor de 2.5 cm (1 pulgada). Si la esta nivelada, y si la inclinacion excede ser la carga puede que no gire adecuadamente y los sensores internos pueden no funcionar correctamente. Nota: Otras secciones de cm (1 pulgada), este manual tambien proveen informacion importante sobre la ubicacion y los espacios libres para su secadora.Por favor lea este manual completamente antes de proceder PASO 2 con cualquier instalacion. Procedimiento para Invertir la Puerta 2 La puerta de su secadora manera que abra hacia la derecha. Siga direccion en estos que su puede ser instalada de izquierda o hacia la procedimientos para invertir la puerta abre: Nota La puerta y la bisagra deberian alienarse en el centro al cerrarse. De lo contrario la puerta se cerrara y abrira mal. 3 8 DE SU SECADORA PASOS INICIALES PARA LA Parte 3 PASO 3 Procedimiento de cambio del ! ? ? ? ? panel de control Desconecte la alimentaci n antes de iniciar tareas de Vuelva Tenga instalar todas las a cuidado con piezas y paneles reparaci n. antes de volver a iniciar el funcionamiento. las aristas cortantes del bastidor, podr an ser causa de lesiones. puede resultar en causas de muerte o descarga el ctrica. No acatar estas instrucciones Empuje el tapon hacia panel de control. el lado derecho del Empuje 4 panel el tapon del lado derecho de la tapa inferior. Retire el tornillo. Deslice la tapa inferior aprox. derecha. una pulgada hacia la Retire el tornillo. Deslice el pulgada DE SU SECADORA ADVERTENCIA! Desmontaje 1 INSTALACION de control aprox. una hacia la derecha. Tapon Tapon Panel de control Cubierta inferior Montaje 2 Empuje el panel. ! el gancho de la carcasa y desmonte Desmonte la tapa de 1 seguridad. ADVERTENCIA! Tenga cuidado de no dejar caer el panel de control. Tapa de seguridad Bastidor Carcasa Gancho 2 Acople la carcasa del panel de control posicion hasta escuchar un chasquido. ! en ADVERTENCIA! Asegurese de que la carcasa este correctamente instalada. De lo contrario, la secadora podria no funcionar. Retire la 3 placa levantandola ligeramente. Bastidor Placa Nota Carcasa LG no su secadora mientras el cliente esta cambiando. sera responsable de los danos ocasionados a 9 PASOS INICIALES PARA LA Parte 3 INSTALACION DE SU SECADORA Montaje Inserte correctamente los 3 ganchos del panel en los orificios del lado izquierdo del bastidor. A continuacion, observara que la superficie A es superior a la superficie B. Despues empuje el panel hasta alinear los tres orificios en la parte superior del bastidor. Acople la tapa inferior en la posicion superior donde se desmonto el panel de 6 control. Apriete el tornillo. Empuje el tapon. ! ADVERTENCIA! Asegurese de que el tornillo este correctamente apretado. De lo contrario, la tapa inferior podria caerse. A B Tapon Bastidor 4 Acople el panel deslizandolo hacia izquierda hasta escuchar un chasquido. la Gire el tornillo hacia la derecha. Cierre el ! tapon. ADVERTENCIA! Asegurese de que el tornillo bajo el tapon este correctamente apretado. De lo contrario, el panel de control podria caerse. Instale los 7 ganchos de la placa en los orificios del bastidor. Tapon 5 ! placa hacia la izquierda hasta escuchar un chasquido. 8 Panel de control Monte la tapa de Deslice la seguridad. ADVERTENCIA! Asegurese de instalar la tapa de seguridad para evitar posibles descargas electricas. Tapa de seguridad. Nota LG no a su 10 sera responsable de los danos ocasionados secadora mientras el cliente esta cambiando. PASOS INICIALES PARA LA Parte 3 Conexion del Sistema de Escape y Ventilacion PASO 3 INSTALACION DIRECCIONES ALTERNAS PARA EL ESCAPE 1. Quite el tornillo y el ducto de escape. (Utilice ? ? Utilice material para ventilaci n de metal No utilice conductos de Si cumple no en el kit de salida, n de pieza 3911EZ9131X). ADVERTENCIA! ! ? DE SU SECADORA con pl stico o pesado. aluminio estas instrucciones delgado. resultar puede muerte o incendio. 2-1. Separe y extraiga Nota izquierda secadora externo y el mal roscado o una instalacion. inestable de la ventilacion provocaran niveles de siguientes advertencias, gas). , es , el orden del trabajo. Parte A por favor la seccion del manual sobre a no seguridad de la parte inferior, seg n desee. (La ventilaci n est disponible en la deseados. no Ademas de las refierase a la derecha del lado derecho El extremo de la ventilacion mirara hacia el lado secado o Mantenimientodel Requerimientos Escape. IMPORTANTE: Para y reducir el riesgo de incendio, combustion y acumulacion de gas, la secadora debe estar ventilada hacia la intemperie. Por favor siga las siguientes instrucciones (y todas las otras en manual) este muy cuidadosamente. Golpe 2-2. de gracia Reconecte el otro conducto al alojamiento del soplador (11 pulgadas y acople o 28 cm) el conducto a la base. Cinta cobertora del ducto 3-1. ? No utilice conductos de ? Utilice ducto rigido o aluminio. Arme previamente ? ? ? ? Coloque la secadora la forma en tal posible. los ductos Limpie viejos menor de metal de 4" menores con un ducto de 4". uni n. posicion que el ducto corra Cinta cobertora del ducto de antes de instalar esta secadora. El extremo macho de cada seccion del ducto de escape debe apuntar contrario a la secadora. Use las codo de 4 (nota: instalacion) ? un Envuelva la cinta selladora para ducto alrededor de la Los materiales para ventilacion no son suministrados con la secadora, y usted debe obtenerlos por separado para una adecuada (10.2 cm) de diametro plastico semi-rigidos o conyucturas posibles. Utilice cinta selladora de ductos en 3-2. Inserte el montaje del ducto, el codo primero a trav s de la abertura lateral y conecte el codo al todas las uniones de ducto interno de la secadora. ductos. ? Aisle la instalacion de escape que pase a traves de areas sin calentamiento con el fin de reducir la condensacion y la acumulacion de ? pelusas en las paredes de la tuberia; Cinta cobertora del ducto y POR FAVOR TENGA CUIDADO YA QUE DE NO INSTALAR CORRECTAMENTE EL SISTEMA DE ESCAPE ANULARA LA GARANTIA DE LA SECADORA 11 PASOS INICIALES PARA LA Parte 3 Conexion del Suministro PASO 4 INSTALACION PASO 5 Electrical A continuacion encontrara advertencias e instrucciones Gas solamente). Ademas de lo siguiente, por a la seccion del manual sobre a concernientes favor refierase Requerimientos e a la confeccion de la conexion electrica para secadoras electricas. Informacion detallada adicional concerniente a la conexion electrica es suministrada en la Instrucciones del Gas. seccion del manual antes de tomar 2 5 1. Use solamente 4 nuevo permitido es de por los acero inoxidable. Utilice este codigos locales. Use un tipo conector de conector de diseno AGA Certificado. 2. Conector de tubo NPT de 3. Valvula de Cierre de 6' 1/8" (para verificar la presion de entrada de gas) Equipo instalada 4. Tuberia de hierro. Mas corta de 20' de 20' a una distancia de de la secadora. (1.8 m) (6.1 m) - Use tuberia de 5. Conexion de Gas N.P.T de 3/8" (6.1 m) Use tuberia de 3/8" Mas . 1/2". de que la boquilla del zumbador es la adecuada para el tipo de gas que utiliza. Por ejemplo, usar LPG con una boquilla LNG ocasionaria la muerte del usuario, el incendio o una explosion. Del mismo con una boquilla LPG no provocaran la ignicion modo, del quemador. Si fuese necesario, la conversion de la boquilla deberia LNG realizarla un tecnico de servicio cualificado y del etiqueta actual de tipo boquilla 1. Confirme que el tipo de gas lavado sea el adecuado para preparada en poner la secadora. disponible su marcar o en su cuarto de secadora. La secadora para Gas Natural con una conexion de gas NPT de 3/8". 2. Remueva la tapa protectora de la conexion de gas detras de la secadora. Asegurese de no danar la rosca de la tuberia de la conexion de gas cuando larga cordon de alimentacion nuevo y tierra de este aparato a traves del neutral. Plug Connections remueva 4. Para instrucciones adicionales de secadora inoxidable conector nuevo (como se flexible de menciono antes, solo acero inoxidable si permitido por codigos locales) Asegurese de apretar todas las conexiones Requisitos de admision al quemador esta situada alturas hasta los 10.000 a no es necesario pies. en estas no ADVERTENCIA! ! use un ? es entre la un cord n de alimentaci n nuevo aprobado por U.L. de 30 amp.o alambre de cobre s lido calibre 10. Use Use un liberador de tensi n aprobado por UL . Desconecte la corriente antes de hacer las (internas Conecte el alambre neutral central) ? (alambre y un blanco o al terminal central. El alambre a tierra alambre verde debe conectarse al conector Aseg rese a o descubierto) tierra verde. de apretar todas las conexiones el ctricas. a Instrucciones del Gas. quemador su casa esta situada a alturas superiores a los 10.000 pies, necesitara ajustar un cuatro por cien (4%) de reduccion en el quemador, que es el rango indicado por el BTU en la placa de modelo/rango de serie. ? e la admision al en Si gas LP (Petroleo Licuado), la seccion de este manual sobre Requerimientos la elevaciones porque A.G.A. certifica que esta secadora tiene problemas con los rangos BTU a estas alturas. ? refierase su casa Ajustar ? conexion a Requerimientos conexiones el ctricas. para detectar fugas de gas utilizando detector liquido de fugas no corrosivo. una conectar la Si ? todas las conexiones de la tuberia externas) como electrica, favor refierase Nota la secadora y el suministro de gas en su cuarto de lavado. Abra el suministro de gas en su cuarto de lavado y verifique fuente Electricos para Secadora Electrica. ? acero a una seccion de este manual sobre 3. Conecte la secadora al suministro de gas en su cuarto de lavado utilizando un conector nuevo flexible de 12 un (minimo) 30 Amperios y que esta indicado de uso aceptable para una secadora de ropa. 2. Un cordon de 4 alambres es requerido para instalaciones y uso en casas prefabricadas (movil) donde los codigos locales no permitan conexion a ? 5. Para esta listado No. 10 por U.L.(alambre de cobre unicamente) de tres conductores clasificado para 240 Voltios tapa protectora. 4. o usar Coneccion Electrica. Asegurese esta instalar 3. Electrical . Nota la algun paso para secadora. 3 solo si Electricos para la Requerimientos Secadora Electrica y es importante que usted lea esta seccion completamente, asi como el resto del manual, 1 1. Conector flexible Plug Connections Coneccion Electrica de Gas (Secadora DE SU SECADORA Vea las instrucciones de instalaci n para instrucciones completas. De no seguir estas advertencias puede o choque el ctrico. incendio unas resultar en PASOS INICIALES PARA LA Parte 3 PASO 6 Preparacion INSTALACION PASO 8 de la DE SU SECADORA Flujo de Aire Secadora La efectiva Antes de primera ves esta secadora, utilice un producto limpiador para todo proposito, o una solucion de detergente y agua, con un pano humedo usar por para remover de la parte interior del tambor de la secadora /compartimiento de secado cualquier polvo sucio que se haya podido acumular dentro de la secadora. Enchufe su secadora despues de haber o revisado las siguientes partes Electricos de su en los Requerimientos operacion de la secadora de aire adecuado. El requiere de flujo flujo puede ser medido evaluando la presion estatica. presion estatica en el ducto de escape puede ser medida con un un de aire adecuado manometro, colocado en La el ducto de escape aproximadamente a a 2 pies (60.9 cm) de la secadora. La presion estatica en el ducto de escape no debe exceder 5/8 debe ser verificada pulgadas (1.5 cm). La secadora cuando esta operando sin carga. secadora. PASO 7 Confirmacion de la Operacion Medicion de la Presion Estatica. de la Fuente de Calor. Confirmacion de la Fuente de Calor Secadoras a en Gas Man ro Cierre la puerta al tambor / compartimiento de secado de la secadora y despues de haber todos los pasos de este manual para la instalacion correcta de esta secadora, encienda la completado secadora describe con en en temperatura caliente, las instrucciones de la secadora. Despues mejor se operacion provistas como que la secadora enciende, el encendedor resplandecera quemador principal Advertencia: Si no se en rojo y el encendera. todo el aire es purgado fuera de la linea de gas, el encendedor podria apagarse antes de que el gas y el quemador principal se hayan encendido. Si esto sucede, el encendedor intentara encender el gas minutos. despues de aproximadamente Ducto de Escape dos PRESION ESTATICA MAXIMA EN COLUMNA DE AGUA Confirmacion de la Fuente de Calor en 5/8 pulgadas (1.5 cm) Secadoras Electricas Cierre la puerta al tambor / Compartimiento de secado de la secadora y despues de haber todos los pasos en este manual para una instalacion correcta de esta secadora, encienda la completado secadora describe en en temperatura caliente, las instrucciones de mejor se operacion provistas como la secadora. El aire de escape o el tubo de escape deben calentarse despues que la secadora con haya operado por tres minutos. 13 PASOS INICIALES PARA LA Parte 3 PASO 9 Instrucciones Adicionales para la Instalacion de su Secadora en una Casa Prefabricada o Movil. 3) INSTALACION Las secadoras electricas DE SU SECADORA pueden ser ventiladas panel trasero, hacia el exterior usando el izquierdo, 4) derecho o inferior. Las secadoras a gas pueden ser ventiladas hacia el exterior usando el panel trasero, izquierdo o inferior. Las secadoras a gas no pueden ser ventiladas al exterior usando el panel del lado Las siguientes instrucciones aplican a prefabricadas o La instalacion en una casa movil. prefabricada o movil debe cumplir con los estandares de Seguridad instalaciones de la secadora derecho debido se en casas 5) mantenimiento e instalacion para que le la cubierta del quemador. El ducto de escape de la secadora debe estar fijo a la estructura de la casa prefabricada o movil, y el ducto de escape debe estar hecho de un material que resista fuego y combustion, y y Construccion de Casas Prefabricadas, Titulo 24 CFR, Parte 32-80 o el Estandar CAN/CSA0Z240 MH y los codigos y ordenanzas locales. Si no esta seguro de que la instalacion cumplira con estos estandares, por favor contacte a un profesional de a recomendable que utilice flexible o rigido. 6) NO una conecte el ducto de escape con ningun ducto, ducto de ventilacion, chimenea ayude. es tuberia de metal u otro otro ducto de escape. Las siguientes instrucciones instalacion de la secadora o en aplican a cualquier una casa prefabricada se que la secadora tenga un buen acceso al aire fresco del exterior para una operacion adecuada. La abertura para el aire fresco del 7) Asegurese movil: exterior debe La conexion electrica para una secadora electrica debe ser de conexion de 4 alambres. Informacion 1) adicional detallada concerniente electrica es suministrada Requerimientos en a la conexion Para reducir el 8) la seccion del manual Electricos para la Secadora riesgo de combustion e incendio, la secadora debe estar ventilada hacia la intemperie. de por lo menos 25 pulgadas (163 cm). Electrica. 2) ser 9) importante que el espacio libre del ducto de cualquier construccion combustible sea de por lo menos 2 pulgadas (5 cm), y cuando ventila la secadora hacia la intemperie, la secadora puede ser instalada con un espacio libre de 1 pulgada a los lados y en la parte posterior de la secadora. Es Favor notar que los materiales para la ventilacion no son provistos con la secadora. Usted debe obtener los materiales para la ventilacion necesarios para una adecuada instalacion. ! ADVERTENCIA! NO conecte los ductos de escape con tornillos o sujetadores que se extiendan de metal dentro del ducto. 14 ! ADVERTENCIA! NO ventile el ducto de escape hacia de la casa prefabricada o m vil. abajo Parte 4 INSTALACION DE ACCESORIOS Instrucciones de Instalacion para montar el Kit Para asegurar una instalaci n segura, por favor observe las instrucciones siguientes. 4 ! ADVERTENCIA! Una intalaci n incorrecta puede causar Asegure el kit lavadora con un el soporte lateral a la en la parte trasera del soporte. Repita los pasos 2,3,4 para el en tornillo otro lado. accidentes serios. El peso de la secadora y la altura de la instalaci n hacen que montar el kit sea peligroso para una sola persona. Este procedimiento debe realizarse por 2 personas con experiencia en este tipo de o m s 5 servicios. parte superior de la asegurando patas como se muestra en el dibujo. Evite da os en los dedos- tenga cuidado en que no se queden atrapados sus Coloque la secadora lavadora en la las dedos entre la lavadora y la secadora. Deslice lentamente la secadora hasta el final del kit. ! Kit para Apilar 1 Coloque la lavadora firmemente superficie estable y s lida como ADVERTENCIA! No coloque la lavadora de la secodora. en la parte superior en una las instrucciones del Manual de Usuario indican. 2 Quite el papel protector del kit en el soporte lateral. Secadora Lavadora 3 Encaje el soporte lateral del kit en el parte superior de la plataforma de la anex ndole la cinta doble plataforma como cara en muestra El la dibujo. lado 6 7 Inserte la parte parte frontal del kit. Empuje la soportes frontal hasta el final de los laterales. Atornille los lados de la parte frontal del kit. Nota Limpie la superficie antes de acoplar las abrazaderas y la cinta de doble cara. ? No use el kit si existe secado de gas condiciones Inestables en como una casa m vil. 15 Parte 4 INSTALACION Instalacion de la secadora DE ACCESORIOS (Cinta de tipo doble-cara) 14 2 5 B. Desinstalacion de una secadora a gas: 1) Cierre el gas. 2) Desenchufe el cable de alimentaci n. 3) Desconecte la l nea de gas de la secadora. 4) Deje a un lado y afloje la brida de ventilaci n. 5) Desconecte la ventilaci n. lavadora/combo 3 16 6 7 Las ELECTRICOS REQUERIMIENTOS Parte 5 siguientes son PARA SECADORAS instrucciones adicionales sobre las conexiones y requerimientos ELECTRICAS electricos para las secadoras electricas. ! Advertencia Para Importante: ayudar a prevenir incendios, choque electrico, lesiones serias o muerte, el cableado y la conexion a tierra deben estar de acuerdo con la edicion mas reciente del codigo Electrico Nacional, ANSI/NFPA 70 y todas las regulaciones locales aplicables. Por favor contacte a un electricista calificado para verificar el cableado y fusibles de funcionamiento de la secadora. su casa y para asegurar que tiene la energia electrica adecuada para el 120V/ 240V, 60 Hertz, Instalacion de 3-Alambres Instrucciones para la Conexion su Secadora Electrica: a) a Tierra de La conexion del cordon de alimentacion e) flexible) de la secadora NO ES suministrada Por favor note que el diagrama de cableado esta localizado dentro de la cubierta del control de la secadora. El Esta secadora debe con conexion permanente, a ser conectada a un locales y metal conductor debe equipo-tierra c) La secadora tiene su debe estar conectada a una linea terminal la cual separada, 60 Hertz, circuito de fase sencilla, circuito AC ! PARA LA SECADORA DEBE SER DEL RANGO DE VOLTAJE DESCRITO EN LA PLACA. NO CONECTE LA SECADORA A UN CIRCUITO DE 110, 115, O 120 VOLTIOS. Hay elementos calefactores disponibles para secadoras que se conectaran a servicios electricos de diferente voltaje que los que se listan voltios. en la placa, tal como paginas es opcional codigos locales y ordenanzas. Metodos de ejemplo estan incluidos en las siguientes paginas. (corriente alterna), con fusible de 30 Amperios (el circuito debe tener fusibles en ambos lados de la linea). EL SERVICIO ELECTRICO MAXIMO las instrucciones de las Usted debe seleccionar el metodo para cablear su secadora de acuerdo a los requerimientos de los g) propia caja la y sujeto a los requerimientos del codigo local. Refierase a los ejemplos en la proxima pagina. los conductores de circuito y estar conectado al terminal equipo-tierra o linea de la secadora. con El metodo de cableado de la secadora f) correr con principal con tipo siguientes. tierra, sistema de cableado o un caja (cable terminal del cable flexible y el calibre del alambre deben estar conforme con los codigos secadora. b) entre el tomacorriente y la ADVERTENCIA! Etiquete todos los cables antes de desconectarlos para darle mantenimiento secadora, ya que errores en el cableado pueden su causar lesiones serias a a la usted y da ar secadora. de 208 caja de circuito y la pies (4.50 m) o menos, use un cable No. 10 A.W.G. (de cobre unicamente) listado por U.L. (Underwriters Laboratories), o como lo requieran los codigos locales. Si es de mas de 15 pies (4.50 m), use un cable No. 8 A.W.G. (de cobre unicamente) listado por U.L (Underwriters Laboratories) o como lo requieran los codigos locales. Deje suficiente holgura en el cableado de manera que la secadora pueda ser movida de su posicion d) Si la distancia entre la secadora cuando es sea de 15 necesario. 17 REQUERIMIENTOS Parte 5 Revise las para ELECTRICOS siguientes opciones para su casa: (Tipo NEMA Utilice las instrucciones Conexion de 4-cables: Cableado directo un en 14-30R). esta seccion si su casa tomacorriente de 4-alambres (Tipo NEMA 14-30R) y si usara un cordon de alimentacion para secadora listado por UL, de 120/240 voltios minimo yde30amp. (Tipo NEMA Utilice las instrucciones un en Importante : Contacto por conductor neutro esta prohibido por(1) nuevas instalciones de branch- circuito (2) las casas de mobiles (3) vehiculo recreacional y (4) areas donde los codigos locales prohibe contactar por el conductor neutro. Prepare un minimo de 5 reemplazar la secadora. ps (1.52 m) de longitud para poder Primero, despegue 5 pulg (12.7 cm) de la cubierta del cable desde el final. Descubra 5 del cable de tierra. pulgadas Despues pul (3.8cm) de los otros 3 cables, aisle lo despegado. atras 1pul (2.5cm). haga los finales de los cables en forma de gancho. Tomacorriente de 3-alambres tiene ELECTRICAS determinar la conexion electrica adecuada Tomacorriente de 4-alambres tiene PARA SECADORAS de cortar 11/2 10-30R) esta seccion si su casa tomacorriente de 3-alambres (Tipo NEMA 10-30R) y si usara un cordon de alimentacion para secadora listado por UL, de 120/240 voltios minimo yde30amp. ponga el final de esas puntas debajo del tornillo de la terminal (la parte de la punta con forma de gancho mostrandose Luego, 4-cables directos tipo esta disponible en su casa, lo conectara caja de corto circuito o una pipa desconectada. Si este una derecho) y una el cable con el tornillo fuertemente. a 3-cables directos 1. Conecte un cable neutral (blanco) al cordon de poder para centrar la terminal del tornillo. 2. Conecte tipo esta disponible en su casa, lo conectara caja de corto circuito o una pipa desconectada. Si este una Nota ? a los el manual esta conectado al tornillo del mismo color del bloque. De lo contrario, se aplicara una corriente excesiva que ocasionara danos al producto y un fallo en la calefaccion. y 3. Conecte el cable de tierra (verde) del cordon de poder al tornillo de tierra externo y mueva el cable de tierra neutral fuera del aparato y 4. tornillos del mismo color. El color del cable indicada 18 Negro en las terminales izquierdas conectelo al tornillo central. Atornille el cable de la alimentacion al bloque terminal. El cable de color deberia conectarse en un cable rojo y otro derechas de los tornillos. a Asegurese que el tornillo de alivio de tension este apretado. Asegure que todo el bloque de tuercas esten bien apretados, cable electrico de poder este en la posicion correcta. y el REQUERIMIENTOS Parte 5 ELECTRICOS Conexion de 3-cables: Cable Directo Importante : Contacto por conductor neutro esta prohibido por(1) nuevas instalciones de branch- circuito (2) las casas de mobiles (3) vehiculo recreacional y (4) areas donde los codigos locales prohibe contactar por el conductor neutro. PARA SECADORAS Opcion Si los uso de con Cordon de Alimentacion. y ordenanzas locales no permiten el conexion de 3 alambres, o esta codigos de una instalando la secadora usar una Prepare un minimo de 5 ps (1.52 m) poder reemplazar la secadora. Conexion de 4-alambres 1 un ? ELECTRICAS en una casa movil, debe conexion de 4-alambres. longitud para Primero, despegue 5 pulg (12.7 cm) de la cubierta del cable desde el final. Descubra 5 pulgadas del cable de tierra. Despues de cortar 11/2 pul (3.8cm) de los otros cables, aisle lo despegado. atras 1pul (2.5cm). haga los finales de los cables en forma de gancho. 3 ponga el final de esas puntas debajo del tornillo de la terminal (la parte de la punta con Luego, forma de cable con gancho mostrandose derecho) y una el el tornillo fuertemente. 1. Conecte un cable neutral (blanco) al cordon de poder para centrar la terminal del tornillo. 2. Conecte un cable rojo y otro Negro en las terminales izquierdas y derechas de los tornillos. 3. Asegurese que el tornillo de alivio de tension este apretado. Asegure que todo el bloque de tuercas esten bien apretados, y el cable electrico de poder este en la posicion correcta. 1. Conecte un cable neutral (blanco) al cordon de poder para centrar la terminal del tornillo. 2. Conecte un cable rojo y otro Negro en las terminales izquierdas y derechas de los tornillos. 3. Conecte el cable de tierra (verde) del cordon de poder al tornillo de tierra externo y mueva el cable de tierra neutral fuera del aparato y conectelo al tornillo central. 4. Asegurese que el tornillo de alivio de tension este apretado. Asegure que todo el bloque de tuercas esten bien apretados, y el cable electrico de poder este en la posicion correcta. 19 REQUERIMIENTOS Parte 5 Opcion 2 Conexion de 3-alambres con un Si los ELECTRICOS PARA SECADORAS Opcion 3 Conexion Cordon de Alimentacion. y ordenanzas locales permiten la conexion de un conductor estructura-tierra al codigos ELECTRICAS Opcional 3-alambres. ? Si los y ordenanzas locales no permiten la conexion de un conductor estructura-tierra a un codigos alambre neutral, utilice estas instrucciones. Si los cable neutral, utilice las instrucciones y ordenanzas locales no permiten la conexion de un conductor estructura-tierra al seccion. codigos alambre neutral, utilice las instrucciones Seccion 1: Conexion opcional bajo de bajo esta la de 3-alambres. Seccion 1 1. Conecte poder cable neutral un (blanco) para centrar la terminal del 2. Conecte el cable de tierra (verde) al cordon de tornillo. del cordon de al tornillo de tierra externo y mueva el cable de tierra neutral fuera del aparato y conectelo al poder tornillo central. 3. Conecte 4. 5. rojo y otro Negro en las izquierdas y derechas de los tornillos. un terminales cable Asegurese que el tornillo de alivio de tension este apretado. Asegure que todo el bloque de tuercas esten bien apretados, y el cable electrico de poder este en la posicion correcta. Conecte un alambre de tierra independiente del conectador de tierra externo apropiada. 20 con la tierra Parte 6 REQUERIMIENTOS 120 Las siguientes ! son Voltios, 60 Hertz, con ELECTRICOS Enchufe de 3-Clavijas instrucciones adicionales sobre las conexiones y Advertencia Importante: Para ayudar a PARA SECADORAS A GAS con Conexion a Tierra electricos para las secadoras requerimientos prevenir incendios, choque electrico, lesiones serias o a gas. muerte, el cableado y la conexion a tierra deben estar de acuerdo con la edicion mas reciente del codigo Electrico Nacional, ANSI/NFPA 70, o el Codigo Electrico Canadiense, CSA C22.1, y todas la regulaciones locales aplicables. Por favor contacte energia un electricista calificado para verificar el cableado y fusibles de electrica adecuada para el funcionamiento de la secadora. Requerimientos Electricos para su su casa y asegurar que tiene la Secadora:! Recuerde que el diagrama de cableado se encuentra dentro de la caperuza de control de la secadora. a) Etiquete todos los cables antes de la desconexion al realizar tareas de servicio porque errores en el cableado pueden ser causa de serias lesiones para usted y para su secadora. secadora esta disenada para ser operada en un separado, polarizado, de tres alambres b) Su circuito efectivamente conectados Hertz, AC un c) tierra, 120 Voltios, 60 a (corriente alterna) fusible de 15 Amperios, circuito fusetron protegido por equivalente o disyuntores. CIRCUITO Utilice circuitos de fusibles 3-ALAMBRES EFECTIVAMENTE CONECTADO A separados para la lavadora y la secadora, NO opere una lavadora y una secadora en el mismo circuito. ! No ADVERTENCIA! sobrecargue artefactos en el circuito operando otros el mismo circuito cuando este artefacto est funcionando, utilizando una extensi n el ctrica para conectar la secadora ESTANDAR DE 120 VOLT,60 HERTZ, TIERRA. 1L1 2 Tierra 3 Lado Neutral 4 Clavija 5 Neutral a) La secadora tiene un proteccion choques debe ser contra a Tierra enchufe de tres clavijas para electricos. El enchufe conectado directamente energ a, o utilizando cualquier adaptador que permita que se conecten clavijas para clasificado para 120 Voltios AC cordones adicionales al mismo 15 a la fuente de Redondeada Amperios. enchufado NO el enchufe secadora. Si ste tomacorriente de no su provisto encaja en cuarto de un t cnico o b) con tierra (corriente alterna) Este lavado, compa en un un ser a estar tomacorriente debidamente la La secadora debe estar conectada de reducir el incluyendo el tomacorriente adecuado necesitar instalado por calificada. a instalado que este conectado a tierra de acuerdo todos los codigos y ordenanzas locales. ADVERTENCIA! modifique tomacorriente enchufe, para que sea debidamente y completamente efectivo, debe tomacorriente. ! a un debidamente conectado tres riesgo de tierra con el fin choques electricos, mal funcionamiento o averia. cumple con las especificaciones requeridas por este manual, o si no esta seguro de que su cuarto de lavado cumple con estas especificaciones, por favor haga que un tecnico o compania calificada, por ejemplo un electricista calificado o su compania electrica local, verifique el suministro electrico de su cuarto de lavado y corrija cualquier problema. c) Si su cuarto de lavado a a no 21 REQUERIMIENTOS E INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS Parte 7 siguientes son instrucciones e informacion importante concernientes a los requerimientos para el suministro y servicio del gas para las secadoras a gas. Advertencia Importante: El suministro y servicio del gas para las ! secadoras a gas debe cumplir con los codigos y ordenanzas locales. Si no existen codigos y ordenanzas locales en su area, el suministro y servicio del gas para su secadora a gas debe cumplir con la mas reciente edicion del Codigo Las Nacional de Gas Combustible, ANSI Z223.1 / NFPA 54. 1. del suministro de gas: El servicio Requerimientos de Gas Petroleo Licuado MJ/m3)) debe ser (L.P.) (2,500 Btu/ft3 (93.1 suministrado columna de agua de 10 + 1.5 presion pulgadas. a una Instrucciones y ADVERTENCIAS: ? de placa ? 2. No intente conectar la Secadora al Servicio de Gas Petroleo Liquido (LP Gas) sin personal ? 3. Aisle la secadora del sistema de tuberias del sistema de suministro de gas igual 4. o menor que 2/1 la presion de una linea rigida a no de acuerdo mas de 6 con Codigo pies (1.8 m) en la Utilice conectores nuevos flexibles de acero Utilice cinta de Teflon y sellador de uniones insoluble en gas LP en todas las roscas de las Purgue antes el suministro de gas de aire y sedimentos a la secadora; con el proposito de de conectarlo evitar contaminacion de la valvula de gas, antes de apretar la conexion entre el suministro de gas y la de secadora, purgue el aire que queda hasta que el olor suministro de gas hasta la secadora. En USA, una valvula individual de cierre manual DEBE ser instalada ? prueba psi (3.45 kPa). de lavado debe tener de gas indicado tuberias. de la Linea de Suministro. Su Requerimientos cuarto a tipo de la secadora. inoxidable. calificado. suministro de gas cerrando la valvula individual de cierre manual, durante las pruebas de presion del Conecte la secadora al de la secadora Nacional de Gas ? sea NO use una lugar, a detectado. gas utilice flama para detectar fugas de gas; un liquido detector de fugas no en su corrosivo. Combustible ANSI Z223.1. Un conector de tuberia N.P.T. de 1/8 pulgada debe ser instalado como se muestra. ! ! ADVERTENCIA! ? NO intente desmontar la secadora, esta acci n requiere herramientas de un o compa una l nea nueva aprobada por AGA la atenci n y t cnico Utilice ADVERTENCIA! ? a ? autorizada y calificada. Instale una Aseg rese o v lvula de cierre. de apretar todas las conexiones de gas. ? ? ? Si est conectado un calificado n de gas no pulgadas. a LP, haga que asegure que la presi exceda la columna de agua de 13 se t cnico Ejemplos de los t cnicos calificados incluyen personal con licencia sobre calefacci n personal autorizado de la compa a de gas, y personal autorizado de servicio. De no cumplir lo aqu indicado puede explosi n o incendio. ocasionar la muerte, 22 de suministro de gas CSA. Parte 8 Las REQUERIMIENTOS Y MANTENIMIENTO SOBRE EL ESCAPE siguientes son instrucciones informacion e importante concernientes a los del escape para requerimientos su secadora. ! Advertencia Importante: Para reducir el riesgo de incendio, combustion, o acumulacion de gases combustibles, NO dirija el escape de la secadora hacia un area cerrada y no ventilada, como un atico, pared, techo, sotano, chimenea, salidas de gas, o espacio oculto de un edificio. Para reducir el riesgo de incendio, NO utilice ductos de plastico o lamina Tipos delgada para el escape de la secadora. de Numero de Codos de 90° Campana Longitud maxima ducto de metal 4" Recomendado 4" 4" (10.2 cm) (10.2 cm) Longitud maxima del rigido de del ducto de metal flexible de 4" (10.2 cm) de diametro (10.2 cm) de diametro 0 65 pies (19.8 m) 45 pies (13.7 m) 1 55 pies (16.8 m) 35 pies (10.7 m) 2 47 pies (14.3 m) 30 pies (9.1 m) 3 36 pies (11.0 m) 25 pies (7.6 m) 4 28 pies (8.5 m) 20 pies (6.1 m) 35 pies (10.7 m) Usese unicamente para instalaciones de carrera corta 2-1/2" 0 55 pies (16.8 m) 1 47 pies (14.3 m) 27 pies (8.2 m) 2 41 pies (12.5 m) 21 pies (6.4 m) 3 30 pies (9.1 m) 17 pies (5.2 m) 4 22 pies (6.7 m) 15 pies (4.5m) (6.35 cm) NOTA : No recomienda se Deduzca 6 Requerimientos e pies (1.8 m) por usar cada codo adicional. mas de 4 codos de 90°. Instrucciones del Escape 1. Los materiales para la ventilacion no son suministrados con la secadora y usted debera obtener los materiales necesarios localmente. Por ejemplo, el extremo exterior de la tuberia de escape debe tener campana con compuertas con evitar corrientes de aires cuando la bisagras para secadora no esta en uso. una 2. El ducto de escape debe ser de 4 pulgadas (10.2 cm) de diametro sin obstrucciones. El ducto de escape debe mantenerse lo mas corto posible. Asegurese de limpiar cualquier ducto viejo antes de instalar su nueva secadora. 3. Los conductos metalicos rigidos o semi-rigidos se recomiendan para usarse como conductos de transicion entre la secadora y la pared. Especialmente en las instalaciones donde es imposible hacer las recomendaciones anteriores, flexible listado UL puede usarse un la conexion con conducto metalico solamente entre la conexion de la secadora y la pared. El uso de estos conductos afectara el tiempo de secado. use tornillos para laminas de metal en las uniones de las tuberias de escape u otros sujetadores que puedan introducirse en el ducto y que puedan atrapar 4. NO pelusas y reducir la eficiencia del sistema de escape. Asegure todas las uniones con cinta para ductos. 5. Para maximizar los resultados de la favor observe las limitaciones del segun operacion, por largo del ducto la tabla de arriba. 23 Parte 8 REQUERIMIENTOS Y MANTENIMIENTO SOBRE EL ESCAPE Mantenimiento del la Secadora Escape y 1. ADVERTENCIA! ! de Despues un insatisfactorios, examine 3. a 3. secado. la campana frecuentemente para asegurarse que las compuertas se estan moviendo libremente, que no hayan sido empujadas hacia adentro, y que nada haya sido recargado contra las a limpiarlo, tire de la malla de pelusa hacia sobrecalentamiento y causar dano a la secadora como a los articulos que esta secando. causar compuertas. calificada debe Siempre asegurese que la malla de pelusa este firmemente colocada antes de operar la secadora. Operar la secadora sin la malla de pelusa puede extra, puede utilizarse cuando el escape de la secadora esta situado en lugares dificiles de alcanzar. Este equipo viene toallas 5. Un equipo compania de Ventilacion en dos secadora y la otra Despues de haber la secadora y su a la posicion final, entre Flexible, disponible ser piezas, una adjunta se a costo la a la salida del escape de la pared. fijado las dos piezas por separado a si. no necesita Limpie el exterior de la secadora cuando sea necesario, y siempre inmediatamente cuando se derrame en la secadora cualquier detergente, blanqueador, u otro producto para lavar, debido que estos productos pueden causar danos permanentes al cuidado. acabado exterior de la secadora. Limpie el cuando sea panel de control con un pre-lavados en spray pueden panel de control. 9. Por favor secar 10. limpie el filtro de productos de danar el acabado del pelusa despues o de pelusa el filtro de una nueva obstruido pelusa este carga, debido puede a aumentar el limpio que un tiempo de secado. 11. Anualmente bajo el ducto de la 12. Por favor el filtro de aspiradora. note que el y coloquelo Vea el item #2 arriba. diagrama pelusa de cableado se localiza dentro de la cubierta de los controles de la secadora. Etiquete todos los cables antes de desconectarlos al darle mantenimiento debido detergente para lavar y los residuos del suavizante de tela se pueden acumular en la malla de pelusa, causando tiempos de secado mas largos. probablemente se bloqueara si cae pelusa sobre ella. Con el fin de prevenir este tipo de acumulacion, y ayudar a asegurar un funcionamiento adecuado de su secadora, limpie la malla de pelusa con un cepillo de nailon cada seis La malla si o a la secadora, a que errores en el cableado pueden causar lesiones serias a usted y dano a su secadora. es necesario, mas frecuentemente. El filtro de pelusa tambien puede siguiente manera: malla de haber enrollado la con los dedos, agua caliente o moje lavarse de la pelusa fuera de la ambos lados de la malla tibia. b) Moje un cepillo de nailon con agua caliente y detergente liquido y restriegue la malla de pelusa para remover detergente remueva quite cualquier pelusa. 6. El con Siempre asegurese que filtro de conducto de escape y a) Despues antes cada carga. antes de empezar nuevas. caso que la pelusa se caiga de la malla dentro de la secadora durante la remocion, verifique el meses, pano humedo necesario. Advertencia: los 4. 5. En el a pared, la secadora puede retornar a para luego conectar las dos piezas 7. Usualmente, el tambor de la secadora 24 de haber Algunas prendas pueden vertir mas pelusa que otras (toallas por ejemplo), ocasionando que el filtro atrapapelusa se llene muy rapido. Remueva la pelusa de la malla de pelusa antes y despues de haber secados estos articulos, tales como o utilizada para realizar este mantenimiento. 8. despues pelusa fuera de la malla con los enjuague o lave la malla para remover la pelusa, debido a que la pelusa mojada es dificil de quitar. Empuje la malla de pelusa firmemente de vuelta a su lugar. Verifique 4. Un tecnico de servicio o arriba y enrolle la el conducto y limpie conseguir un mejor nivel de de salida para antes dedos. No 2. Antes de que transcurra un ano de uso, si el rendimiento del secado ha bajado repentinamente niveles 2. Para examinado y ser pelusa que un filtro de pelusa obstruido aumentar el tiempo de secado. puede ano de uso, el interior y todo el sistema de escape de la secadora debe limpiado si es necesario. el filtro de carga, debido antes de efectuar 1. Limpie secado cada carga. Siempre asegurese que el filtro de pelusa este limpio antes de empezar una nueva energ a el ctrica de la secadora limpieza o mantenimiento. Desconecte la de la Malla de Pelusa Limpieza c) Repita la acumulacion de residuos de y suavizante de tela. el proceso como sea necesario. d) Despues que los residuos hayan sido removidos, enjuague la malla con agua caliente. e) Despues de secar limpia, Coloque secadora. la malla de pelusa con una toalla firmemente la malla de vuelta en la USANDO SU SECADORA Parte 9 Las siguientes lesiones las instrucciones para encender y utilizar su nueva secadora. Por favor refierase a las secciones especificas de informacion mas detallada. Advertencia Importante: Para reducir el riesgo de incendio, choque electrico, o son este manual para personales lea este manual las Instrucciones de completamente, incluyendo Seguridad Importantes, antes de operar esta secadora. DLE9577WM / DLG9588WM / / DLE9577SM DLG9588SM Indicador Seleccion del ciclo Boton de estado/limpiar cambio de filtro/cuidado TIEMPO REST. tiempo arrugas ESTIMADO Boton de Boton de encendido Alarma arranque / Nivel Control Control Botones secado temp. tiempo OPCION secado pausa ! ADVERTENCIA! Peligro de Explosion Mantenga materiales y vapores inflamables como gasolina, lejos de la secadora. No seque nada que haya tenido contacto con algo inflamable (a n habi ndolo lavado). El no llevar a cabo estas instrucciones puede resultar en muerte, explosi n, o incendio.MUY ! ADVERTENCIA! Peligro Ninguna lavadora puede remover por completo el Nunca seque nada que haya tenido contacto con alg n tipo de aceite (incluyendo aceite de cocinar). Art culos que contengan espuma, hule, o pl deben secarse en un tendedero o utilizando instrucciones ? de Incendio aceite. Ciclo de Aire. El 1 Control paterno no puede llevar a stico un cabo estas resultar en muerte o incendio.! Boton de encendido Use este boton para encender o apagar el aparato. 25 USANDO SU SECADORA Parte 9 2 ? Seleccion del ciclo Marcando con basandose en la los perilla, seleccione el ciclo deseado tipos de colada y las condiciones existentes. 1. Ciclo de Sensor Dry[sensor de secado] Seleccione el ciclo de secado que concuerde con el tipo de carga que desea secar. (Vea la tabla de Caracteristicas Preestablecidas de los Ciclos Sensor Dry[sensor de secado] y Manual. Los Ciclos de Sensor Dry[sensor de secado] le permiten ajustar el ciclo con la carga que esta secando. Cada ciclo seca ciertas telas a la temperatura recomendada. Un sensor detecta la humedad en la carga y ajusta automaticamente el tiempo de secado para un secado optimo. Muy potente Use para secar algodon, toallas, algodones fuertes. Algodon/Toallas Use este ciclo para obtener temperatura secar toallas, mezclilla. medio-high para 2. Ciclos Manuales Use los Ciclos Manuales para seleccionar una cantidad especifica de tiempo de secado y una temperatura de secado. Cuando Secado secar telas firmes como ropa de trabajo casual. Prensar perm. Use para planchado permanente y para prendas sinteticas. seleccionado, es la Restante Rapido Use para cargas pequenas tiempo de secado. o cargas que necesiten poco Refrenscado Use este ciclo para eliminar arrugas de las prendas, tales como aquellas guardadas en maletas o prendas arrugadas Secado Use para Ciclo Manual pantalla remaining(Tiempo Estimado) muestra el tiempo actual restante en su ciclo. Usted puede cambiar el tiempo actual presionando los botones more time y less time(Mas Tiempo y Menos Tiempo). por haberse Normal un del estimated time con mucho quedado tiempo en la secadora. aire Use el Modificador de Air Seco para prendas que no secarse como el hule, plastico y telas necesiten calor para sensibles al calor. Delicado Use para secar telas sinteticas, tejidos lavables y telas de Caracteristicas Predeterminadas del Ciclo Manual planchar. Ultra delicado no Use para secar Seco TEMP. delicadamente prendas de ejercicio, encaje, Carga etc. FABRICA* de Ciclos (MINUTOS) Tipo Caracteristicas Predeterminadas del Ciclo de Sensor Dry[sensor Tipos de SPEED DRY de secado] Cargas del Dry [sensor de secado] HEAVY DUTY[MUY POTENTE] Jeans, carga pesada COTTON/TOWELS [ALGODON/TOALLAS] Toallas, pantalones de High[Alto] Medium High [Mediano Alto] NORMAL de Trabajo, pana 25 Cargas Pequenas Tiempo* (Minutos) FRESHEN UP Medium [Fresco] AIR HIgh 20 [Mediano Alto] Quita Arrugas 54 DRY[Aire Seco] Aire Seco 30 55 3 algodon Ropa High[Alto] [Secado Rapido] Temperatura Ciclo de Sensor TIEMPO FIJADO EN Manualmente Medium[Mediano] 41 Low[Bajo] 36 Boton de cambio de tiempo PERM. PRESS [PRENSAR PERM.] Sinteticos, planchado ? permanente el DELICATES[DELICADO] Ropa Interior, playeras, blusas ULTRA DELICATE [ULTRA DELICADO] Prendas de encaje, 26 etc ejercicio, Pulse MORE TIME Low[Bajo] 32 Nota 34 solo LESS TIME hasta El boton de cambio del Ultra Low [Ultra Bajo] tiempo o con ajustar de secado deseado. secado tiempo esta disponible manual, secado por tiempo y secado por nivel. USANDO SU SECADORA Parte 9 4 ? Indicador 7 estado/limpiar filtro/cuidado arrugas Botones OPCION Muestra el estado de la operacion de secado. Cuando 1. PROGRAMA PERSONALIZADO se seleccione el cuidado de arrugas, opcion se iluminara. Programacion personalizada para ajustar combinacion favorita de distintos ajustes guardarlos aqui para rellamarlos con un simple toque de un boton. esta Cuando el encendido este activado, limpiar filtro parpadeara hasta ! que se seleccione arrancar/pausa. ADVERTENCIA! Para el lograr un mejor secado y seguridad, limpie filtro de pelusillas o hilos con cada uso. 1. Seleccione un su y ciclo. 2. Cambie DRY LEVEL y TEMP CONTROL. 3. Seleccione OPTIONS, las que desee. 4. Mantenga pulsdao Para volver a llamar CUSTOM PROGRAM. su CUSTOM PROGRAM (PROGRAMA PERSONALIZADO) guardado Pulse CUSTOM PROGRAM y, a continuacion, START/PAUSE. 2. Secado con Parrilla 5 ? Tiempo rest. estimado pantalla muestra el tiempo restante estimado. La Ademas de ello, si la secadora tiene algun problema, apareceran mensaje de error en pantalla. El perchero de secado viene incluido en su secadora. Retire y deseche el material envolvente antes de usarlo. Use el Rack Dry[Secado con Parrilla] para articulos que no quiera secar dando vueltas, asi como sueteres. Cuando use el perchero de secado con calor, el aire caliente dentro de la secadora fluira en una trayectoria concentrada que permitira un secado uniforme y eficiente. Utilice el Tempo de Secado para determinar el tiempo de secado deseado. usted PARA USAR LA PARRILLA DE SECADO 6 1. Control 2 1 Control paterno paterno El control paterno puede usarse para evitar que sus ninos hagan un uso indebido del panel de control mientras la 3 1. Abra la puerta Sostenga la parrilla de secadora esta funcionando. secado con ambas manos. Cuando el control paterno esta activado, todos los botones estaran bloqueados y el boton del control paterno se 2. Inserte la iluminara. Para bloquear 3. Asegurese que la Pulse y mantenga pulsado Rack Dry por 3 segundos. Oira un tono de zumbador y vera aparecer CL en la ventana de parilla este bien puesta dentro de la tina. estado. desbloquear el control paterno, pulse y mantenga pulsado Rack Dry por 3 segundos de nuevo. parilla de secado dentro de la tina. Para Nota No use se envia colocado debe Rack para sacar un secado normal. El secado sitio con niveles secadora, de modo que la estanteria para secados normales. en su en su 27 USANDO SU SECADORA Parte 9 Articulos Temperatura Tiempo Sugerido* (Minutos) sugeridos para secado con Parrilla Prendas de Lana lavables Low 20 [Bajo] Low/Ultra Low Juguetes rellenos de algodon o de poliester Air rellenos de Juguetes 20/30 [Bajo/Ultra Bajo] Control tiempo secado Opcion seca del cambiar tiempo del uso para el tiempo usted seleccionar el propios puede tiempo deseado de la operacion manualmente presionando el boton seco del tiempo que se extiende a partir del 20 a de secado en sus 60 minutos. Dry[Aire Seco] Ultra hule espuma 8 50/30 Low[Ulta Bajo] Almohadas de hule Air espuma [Aire Seco] Zapatos * Air atleticos Dry 50 Dry 9 20 Use la [Aire Seco] Reinicie el tiempo lo necesario para completar el Control temp. opcion de control del tiempo para seleccionar las temperaturas par alos ciclos manuales. Pulse TEMP secado. CONTROL hasta que se ilumine el 3. Cuidado arrugas ajuste de temperatura. Los modificadores de la temperatura Esta pueden opcion arrugas le en sus ayuda a prendas Cuando seleccione la evitar que de vestir. opcion queden usarse con secado por no los ciclos del sensor. libre de arrugas, la secadora dara vueltas periodicamente hasta 3 horas una vez completado el ciclo. Puede usar esta opcion en casi de que no pueda sacar la Cuando Use Air colada terminado el secado. Dry[Aire Seco] Utilice el Modificador de Air Seco para articulos que secado sin calor, asi como hule, plastico y telas requieran 4. ANTI BACTERIAL sensibles al calor. Esta tabla muestra Esta opcion solo puede ser utilizada articulos que con NORMA, HEAVY DUTY, CONNTON/TOWELS [TRABAJO HEAVY DUTY, ALGODON/TOALLAS], Esta opcion reduce algunos tipos El proceso ANTIBACTERIAL durante el ciclo. Tipo altas temperaturas 5. las telas delicadas. opcion Alarma de Secado Humedo, alarma lo alertara cuando este aproximadamente Esta alarma le esten ya 28 20-30 Cortinas de Bano 20-30 (plastico), manteleria de goma 40-50 es 10-20 necesario, reinicie el ciclo para completar el secado. de una ? su carga al 80% seco. permitira retirar las prendas ligeras que otras prendas que quiera planchar. secas u (MINUTOS) Olefin, polipropileno, nailon puro ? Cuando selecciona la TIEMPO FIJADO EN Carga Almohadas de hule espuma, sostenes y con relleno Si Beeper de Secado Humedo de juguetes Tapetes con ejemplos secados usando el Air Seco. y ciclos Nota No utilice este ciclo ser FABRICA de bacterias. produce de pueden ? Verifique que todas las cubiertas esten completamente cerradas. Agite y mulla las almohadas con las manos periodicamente durante el ciclo. Seque los articulos completamente. Las almohadas de hule espuma tardan NOTA: Aire Seco no en secar. esta disponible con el Sensor Ciclos de SENSOR DRY[sensor de secado] USANDO SU SECADORA Parte 9 Arranque de 10 Nivel secado ? ? Use este boton para de secado. 1. Antes de el nivel ? ? Primero, seleccione el ciclo de secado por ? ajustar sensor. ? Seleccione el nivel de secado para ajustar cuanto desea secar la carga. Segun ejecuta el ciclo, el control sequedad de la ajusta el tiempo sequedad en Limpie pantalla de hilos antes y despues de cada ciclo. Coloque la colada en la secadora y cierre la puerta. Consulte el apartado de carga. illegible parts cannot read properly please re-send - - siguientes son ejemplos de cargas Super Capacidad: Heavy Work Clothes [Ropas de Uso Pesado] 4 pantalones vaqueros 4 pantalones de trabajo 4 camisas de trabajo el seleccionado. para 2 pantalones de ejercicios 2 sudaderas Towels[Toallas] Nota 14 10 toallas de bano Las selecciones de NIVEL DE SECADO solo realizarse mientras sensor usar Secadoras de se nivel de secadora la Los detecta el nivel de carga y automaticamente basandose seu se usan seleccionando MORE pueden 10 toallas de ciclos de secado por (mas) secado o LESS Mixed (menos) secado para ajustar automaticamente el tiempo necesario ya detectado. panos para limpiar mano Load[Carga Mixta] (1 grande, 2 medianas) 3 sabanas 9 camisetas 4 fundas de almohadas 9 calzoncillos 3 camisas 10 panuelos 3 blusas 2. 11 Alarma La beeper[Alarma] ? controla el volumen de la senal que se emite cuando se presiona algun boton en el ? Carga Determine el tamano de la carga por la cantidad de espacio que la carga requiere mas bien que el peso de la carga. Evite de sobrecargar el secador. la instruccion de control y cuando la conclusion de algun ciclo es panel puede ayudar a Despues reducir su de estos cuenta indicado. Presione para uso general, a prolongar la vida de sus ropas, y a disminuir la probabilidad de la sequedad y de para la arruga beeper[Alarma] ajustar el nivel del sonido o para apagar la senal. 3. Para ? ? Use este boton para arranque o usar un ciclo de secado por sensor Seleccione DRY LEVEL para ajustar el nivel de sequedad que desea alcanzar en la carga. Segun se ejecuta 12 Boton de arranque / pausa desiguales. el ciclo, el control detecta la existente sequedad la carga y ajusta el tiempo automaticamente para alcanzar el nivel pausa. en seleccionado. ? ? Seleccione las opciones deseadas. Pulse START/PAUSE. Nota Las selecciones de NIVEL DE SECADO solo realizarse mientras sensor pueden ciclos de secado por seleccionando MORE (mas) secado o LESS se usan (menos) secado para ajustar automaticamente el tiempo necesario ya detectado. 29 USANDO SU SECADORA Parte 9 4. Para usar un ciclo de manual por Seleccione ? Pulse MORE TIME tiempo un 5. Pausar sensor ciclo de secado manual. ? cualquier LESS TIME hasta que el de secado aparezca en pantalla. Seleccione o LESS TIME y el intervalos de 1 minuto. MORE TIME o tiempo cambiara o pulse START/PAUSE una vez. Para reiniciar la secadora en Cierre la puerta. Pulse START/PAUSE. Nota La funcion MORE TIME LESS TIME puede usarse con secado manual, secado por tiempo y secado rack (con niveles). ? en momento Abra la puerta Nota ? reiniciar. Para pausar la secadora o o Pulse TEMP. CONTROL hasta que indicador de temperatura deseado. se El secado continuara desde el punto en el que se el ciclo si cierra la interrumpio puerta y pulsa START antes de que pasen 10 minutos. Si el ciclo interrumpio mas de 10 minutos, la secadora se apagara. Seleccione nuevos ajustes de ciclo antes se ilumine el de reiniciar la secadora. lo desea, seleccione (PASO OPCIONAL) Si OPTIONS. Para mas ? detalles, consulte Opciones. Pulse START/PAUSE. Asegurese ! de que la puerta esta La conexi n indebida del cable cerrada. ? antes no secadora ? cableado relacionado de que pasen 10 pulsa START/PAUSE minutos una vez realizada la seleccion del ciclo, la Si ADVERTENCIA! Si desea terminar su ciclo de secado START/PAUSE, pulse de Para detener su descargas automaticamente. apagara se secadora Pulse START/PAUSE o nuevo en una vez el ctricas o un error puede provocar incendios, o incluso la muerte. pulsado START/PAUSE. cualquier momento abra la puerta. Mantenimiento muy dificil mantener cuidada su secadora. Todo lo que tiene que hacer es seguir los No 1. Abra la es siguientes pasos. Limpie el filtro y asegurese de tenerlo limpio antes de cualquier uso. No limpiarlo ocasiona que el secado sea mas tardado y gaste mas energia Sin seguir estas instrucciones, la vida de la secadora se Limpiar acorta mucho el filtro puerta y el filtro jale atrapapelusa 2. Limpiar formas el filtro usando en los Usar los dedos casos. a traves del filtro atrapapelusa la apertura de la puerta De otra manera, 1.Limpie genera polvo y residuos que pueden se Aspire el filtro da ar la cerradura de la puerta 2.Limpie la puerta transparente para mantener clara a vidrio. 30 una vista traves del Lave el filtro con jab n y agua caliente. Seque fuertemente reemplace. y de una de las siguientes GUIA Parte 10 PARA LA SOLUCION Consejos para la soluci n de problemas tiempo y dinero! Primero revise las tablas p ginas y quiz s no necesite llamar a servicio. Ahorre en las DE PROBLEMAS siguientes 4. Problema: Mi Secadora muestra "Error" Que Hacer Pregunta Se tE1 tE2 muestra cuando el debe Se ser Thermistor reemplazadoy muestra cuando el no esta conectada. En este caso, el thermistor llamar al centro de servicio. thermistor En este caso, el thermistator debe es muy corto. ser reemplazado y llamar al centro de servicio. 31 Parte 10 GUIA PARA LA SOLUCION 7. Problema: 3. Se ha detectado agua alrededor de la tapa de la ? ¿Existe la agua alrededor de la tapa de al abrir la puerta? carcasa 32 No esta fuera de servicio, durante el secado. DE PROBLEMAS carcasa ya que se al abrir la puerta. trata de agua provocada por la condensacion Parte 10 11. Problema: RLM GUIA (Monitor PARA LA remoto de SOLUCION DE PROBLEMAS lavado) 33 GARANTIA LIMITADA DE SECADORA LG - USA LG ELECTRONICS, INC Garantia Limitada para Secadora LG Su Secadora LG ser obra bajo uso reparada o reemplazada, a opci n de LG, si demuestra estar defectuosa en material o mano de normal, durante el periodo de garant a ("Periodo de garant a) que se menciona a continuaci n, efectiva desde la fecha original (Fecha de Compra) original producto y es efectiva solo en los del de compra del Estados Unidos, producto. Esta garant a solo es valida para el comprador incluyendo Alaska, Hawai y otros territorios de EE.UU.. PERIODO DE GARANTIA COMO MANO DE OBRA: Un Ano desde la fecha de compra Servicio Las unidades Domicilio: Por favor conserve el recibo boleto de entrega como evidencia de la fecha de compra como prueba de la garant a, y proporcione una copia del recibo de compra a la persona de servicio en el momento en y las partes reparadas remanufacturadas en la fabrica. reemplazadas ser nuevas o a Con fecha PARTES: Un Ano desde la fecha de compra pueden SE MANEJA EL SERVICIO que un o servicio sea proporcionado Por favor llame al: 1-800-243-0000 y escoja la opcion adecuada para ubicar el Centro Autorizado de Servicio LG mas cercano, (los tel fonos son contestados Las 24 horas, los Las unidades reemplazadas y las partes reparadas est n garantizadas por la porci n restante del periodo de garant a de la unidad original. 365 d as del a o) O vivite nuestro sitio web en: http//www.lgservice.com ESTA GARANTIA ESTA EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GAERANTIA, EXPRESA O IMPLICADA, INCLUYENDO SIN NINGUNA LIMITACION, CUALQUIER GARANTIA DE COMPRA O ADAPTACION PARA UN PROPOSITO PARTICULAR, HASTA EL PUNTO QUE CUALQUIER GARANTIA ES REQUERIDA POR LEY, ES LIMITADA EN DURACION AL PERIODO DE GARANTIA, NI EN FABRICANTE (LG) NI SUS DISTRIBUIDORES EN EE.UU SE HACEN RESPONSABLES POR NINGUN DANO INCIDENTAL, CONSECUENTE, INDIRECTO, ESPECIAL O PUNITIVO DE CUALQUIER NATURALEZA, INCLUYENDO SIN LIMITACION, PERDIDA DE GANANCIAS, O CUALQUIER OTRO DANO YA SEA BASADO EN CONTRATO, AGRAVIO O DE OTRA MANERA. Algunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de da os incidentales o consecuentes o limitaciones de cuanto dura una garant a, as que las exclusiones o limitaciones mencionadas anteriormente pueden no aplicar a usted. Esta garant a le da derechos legales espec ficos y tambi n puede tener otros derechos que var an de estado a estado. Esta garantia Viajes limitada no aplica a: de servicio para entregar, recoger, y/o instalar el reparaciones no autorizadas. producto, instruir, o reemplazar fusibles o corregir cableado, o correcci n de problemas de operaci n que resulten de mal uso, abuso, operaci n fuera de especificaciones ambi ntales o a los requerimientos o precauciones en el manual de operaci n, accidente, bicho, fuego, inundaci n, instalaci n inadecuada, actos de dios, modificaciones o alteraciones no autorizadas, corriente o voltaje incorrectos, o uso comercial o cualquier otro uso diferente al intencionado. Da os o contraria NUMEROS DEL CENTRO INTERACTIVO DE CLIENTES Para obtener asistencia producto, o distribuidor a o clientes, informaci n del la localidad de un centro autorizado de servicio: PARA CONTACTAR A LG ELECTRONICS POR CORREO: Centro Interactivo del Cliente LG P.O. Box 240007 201 James Record Road Huntsville, Alabama 35824 ATTN: CIC 34 Lame al 1-800-243-0000 a o) y seleccione la (24 horas al d a, opci n adecuada del 365 dias al men .