Transcript
EFHFA8_2A
With FLEXI-GUARD
®
Installation/Care/Use Manual Manual de Instalación/Cuidado/Utilización Manuel dinstallation/entretien/utilisation USES HFC-134A REFRIGERANT USA REFRIGERANTE HFC-134A UTILISE DU FLUIDE FRIGORIGÈNE HFC-134A 28
29
REF. ONLY REFERENCIA SOLAMENTE RE'FE'RENCE SEULEMENT
31
30
33
32
4
27 (SEE FIG.4) VEA LA FIG.4 VOIR FIG.4
6
FIG. 4
2, 5 & 36 22
26
1 7 21 23 & 24
34 8 20
25 (SEE FIG.3) VEA LA FIG.3 VOIR FIG.3
16, 17, 18 & 19 9 & 10
11, 12, 13 & 14 3
15
FIG. 1 PAGE 1
97911C (Rev. A - 10/02)
97911C (Rev. A - 10/02)
PAGE 2 EMPLACEMENT DE LA PRISE DE COURANT E = INSURE PROPER VENTILATION BY MAINTAINING 4" (102mm) (MIN.) CLEARANCE FROM CABINET LOUVERS TO WALL. ASEGURE UNA VENTILACIÓN ADECUADA MANTENIENDO UN ESPACIO E 4" (102mm) (MÍN.) DE HOLGURA ENTRE LA REJILLA DE VENTILACIÓN DEL MUEBLE Y LA PARED ASSUREZ-VOUS UNE BONNE VENTILATION EN GARDANT 4" (102mm) (MIN.) ENTRE LES ÉVENTS DE LENCEINTE ET LE MUR. F = POWER CORD 4 FEET (1219mm) LONG CABLE ELÉCTRICO DE 4 PIE (1219mm), DE LARGO CORDON DALIMENTATION 4' (1219mm) G = PLUMBING ROUGH-IN CAN BE LOCATED ANYWHERE WITHIN THIS AREA. SE PUEDE COLOCAR EL DESBASTE DE LA TUBERÍA EN CUALQUIER LUGAR DENTRO DE ESTA ÁREA. ON PEUT PLACER LA TUYAUTERIE DANS CETTE RÉGION.
FIG. 2
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE A = RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION 3/8 O.D. UNPLATED COPPER TUBE CONNECT STUB 1-1/2 IN. (38mm) OUT FROM WALL SHUT OFF BY OTHERS SE RECOMIENDA UBICAR EL TUBO CORTO DE CONEXIÓN AL TUBO DE COBRE SIN CHAPAR DE 3/8" DE DIÁM. EXT. A 1-1/2" (38mm) FUERA DE LA LLAVE DE PASO EN LA PARED COLOCADA POR TERCEROS. EMPLACEMENT RECOMMANDÉ D'ALIMENTATION EN EAU PAR TUBE EN CUIVRE NON PLAQUÉ DE 3/8 PO. (9,5 mm) D.E. CONNECTANT UNE TUYAUTERIE DE 1-1/2 PO. (38mm) DEPUIS LE ROBINET D'ARRÊT FOURNI PAR D'AUTRES. B = RECOMMENDED LOCATION FOR WASTE OUTLET 1-1/4 O.D. DRAIN UBICACIÓN RECOMENDADA PARA EL DRENAJE DE SALIDA DE AGUA, DE 1¼ DE DIÁMETRO. EMPLACEMENT RECOMMANDÉ POUR LE DRAIN DE D.E. 1-1/4" DE SORTIE DEAU. C = 1-1/4 TRAP NOT FURNISHED** PURGADOR DE 1¼ NO PROPORCIONADO** SIPHON 1-1/4 NON FOURNI** D = ELECTRICAL OUTLET LOCATION UBICACIÓN DE LA TOMA DE ELECTRICIDAD EMPLACEMENT DE LA PRISE DE COURANT
FINISHED FLOOR PISO ACABADO PLANCHER FINI
EFHFA8_2A
EFHFA8_2A
9
7
2
1
4
FIG. 3
5
6
7 3 8 HOT TANK PARTS LIST ITEM NO.
PART NO.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 NS
A54732 70683C A54729 30511C 50226C 28365C 70606C 70302C 70836C 28374C
DESCRIPTION Hot Tank Weldment Assy. 220V 1/4 Union Thermostat Hot Control Hot Control Insulator Thermostat Bracket Drain Plug Screw #6-32 x 3/16" PHTC 3/8 x 1/4 Elbow Hot Tank Mounting Bracket
LISTA DE PIEZAS DEL TANQUE CALIENTE
NOMENCLATURE DU RÉSERVOIR DEAU CHAUDE
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
Montaje caliente del tanque 220V Unión de 1/4 Termóstato Control de caliente Aislador de caliente control Soporte del Termóstato Tapón de drenaje Tornillo No.6-32 x 3/16" PHTC Codo de 3/8 x1/4 Soporte de montaje caliente del tanque
PAGE 3
Assy chaude de réservoir 220V Raccord de 1/4 po. Thermostat Commande chaude Isolateur de chaude commande Parenthésede thermostat Bouchon de vidange Vis no 6-32 x 3/16 po. PHTC Coude de 3/8 po. x 1/4 po. Support de chaude réservoir
97911C (Rev. A - 10/02)
EFHFA8_2A
230V-50/60Hz PARTS LIST/LISTA DE PIEZAS/LISTE DE PIÈCES ITEM NO.
PART NO.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 *16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 -
27962C 45690C 50144C 28221C 50368C 15009C 31513C 36131C 66431C 21516C 31430C 30664C 20239C 70018C 66201C 35789C 31036C 31797C 194243901550 55996C 66452C 66505C 21591C 30010C 36155C 55832C 45786C 40597C 92712C 51543C 40596C 70921C 33659000 70682C 56092C 50005C 35826C
DESCRIPTION Brkt-Power Inlet Precooler Grommet-Compressor Basin Recept-Drain Bubbler Nipple Assy. Cold Control Power Cord Condenser (8 GPH) Fan Shroud Fan Motor Fan Blade Fan Bracket Fan Blade Nut Drier (8 GPH) Compressor Serv. Pak (8 GPH) Overload/Relay Assy (8 GPH) Relay Cover (8 GPH) Electrical Shield Strainer Heat Exchanger (8 GPH) Evaporator (8 GPH) Hot Tank Switch Bracket Hot Tank Switch Hot Tank Assy Flow Regulator Assy Hot Valve Assy Gooseneck Hot Valve Kit Handle Shroud Mounting Nut Body Gasket Tee - 1/4 x 1/4 x 1/4 Poly Tubing (Cut to length) Gasket - Drain Power Inlet
*INCLUDES RELAY & OVERLOAD. IF UNDER WARRANTY, REPLACE WITH SAME COMPRESSOR USED IN ORIGINAL ASSEMBLY. NOTE: All correspondence pertaining to any of the above water coolers or orders for repair parts MUST include Model No. and Serial No. of cooler, name and part number of replacement part.
COLOR TABLE PANEL COLOR Gray Beige Almond Stainless Steel Sandalwood Granite Light Gray Granite
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
Entrada De Eléctrico Ensamblado del Pre-enfriador
Arandela Aislante-Mtg del Compresor Estanque Desagüe Receptor Montaje de la entrerrosa del pelele Control de frío Cable eléctrico Condensador (8 GPH) Cubierta del abanico Motor del abanico Aspa del abanico Fijador del abanico Tuerca del aspa del abanico Secador (8 GPH) Paquete de servicio del compresor (8 GPH) Sobrecarga/Ensamblado del Relé (8 GPH) Cubierta del Relé (8 GPH) Protector Eléctrico Filtro bifurcado Intercambiador de calor (8 GPH) Evaporador (8 GPH) Soporte del interruptor del tanque caliente Interruptor del tanque caliente Ensamblaje del tanque caliente Ensamblaje del regulador de flujo Ensamblaje de la válvula de calor Cuello de ganso Equipo de válvula de calor Mango Envoltura Tuerca de montaje Empaque del Cuerpo Te - 1/4 x 1/4 x 1/4 El Tubo asta (el Corte a la longitud) Obturador-Desagüe Entrada De Eléctrico
*INCLUYE RELÉ Y SOBRECARGA. SI ESTÁ BAJO GARANTÍA, REEMPLACE CON EL MISMO COMPRESOR USADO EN EL ENSAMBLADO INICIAL. NOTA: Toda la correspondencia relacionada con el enfriador de agua anterior o con una orden de reparación piezas DEBERÁ incluir el número de modelo y número de serie del enfriador, el nombre y número de pieza de la pieza de repuesto.
TABLA DE LOS COLORES COLOR DEL PANEL
TABLE DE COULEURS COULEUR DU PANNEAU
Gris beige Amande Acier inoxydable Santal Granite Gris granite
Crema grisáceo Almendra Acero inoxidable Maderade sándalo Granito Granito grisáceo
RIGHT PANEL (w/ hole) PANEL DERECHO (sin aguero) PANNEAU DROIT (sans trou) 20623C 21461C 20625C 21459C 27168C N/A
Entrée d'alimentation Montage du prérefroidisseur
Anneau - montage du surpresseur
Bassin Drain de récepteur Mamelon de barboteur Commande froide Cordon dalimentation Condensateur (8 GPH) Carénage de ventilateur Moteur du ventilateur Pale du ventilateur Support du ventilateur Écrou de la pale du vent. Déshydrateur (8 GPH) Trousse dentr. surpresseur (8 GPH) Ens. surcharge/relais (8 GPH) Écran électrique (8 GPH) Écran électrique Grille Échangeur thermique (8 GPH) Évaporateur (8 GPH) Support de commutateur de réservoir deau chaude Commutateur de réservoir deau chaude Réservoir deau chaude Régulateur de débit Robinet deau chaude Col de cygne Nécessaire de robinet deau chaude Poignée Protection Écrou de fixation Joint principal Té - 1/4 x 1/4 x 1/4 Les Tuyaux poteau (la Coupure à la longueur) Joint statique - drain Entrée d'alimentation
* COMPREND RELAIS ET SURCHARGE. SI SOUS GARANTIE, REMPLACEZ AVEC LE MÊME SURPRESSEUR QUE CELUI UTILISÉ ORIGINALEMENT. NOTE : Toute correspondance au sujet des refroidisseurs deau courante ou toute commande de pièce de rechange DOIT inclure le numéro de modèle et le numéro de série du refroidisseur ainsi que le nom et le numéro de pièce à remplacer.
LEFT PANEL RIGHT PANEL (w/o hole) PANEL DERECHO (con aguero) PANEL IZQUIERDO PANNEAU GAUCHE PANNEAU DROIT (avec trou) 27653C 27655C 27652C 27656C 27654C 27169C
20622C 21460C 20624C 21458C 27165C 27166C
PRINTED IN U.S.A. IMPRESO EN LOS E.E.U.U. IMPRIMÉ AUX É.-U.
FOR PARTS, CONTACT YOUR LOCAL DISTRIBUTOR OR CALL 1.800.323.0620 PARA PIEZAS, CONTACTE A SU DISTRIBUIDOR LOCAL O LLAME AL 1.800.323.0620 POUR OBTENIR DES PIÈCES, CONTACTEZ VOTRE DISTRIBUTEUR LOCAL OU COMPOSEZ LE 1.800.323.0620
ELKAY MANUFACTURING COMPANY 2222 CAMDEN COURT OAK BROOK, IL 60523 630.574.8484 97911C (Rev. A - 10/02) PAGE 4
FRONT PANEL PANEL FRONTAL PANNEAU AVANT 20657C 20658C 20654C 21450C 27147C 27148C