Transcript
Подготовка к использованию Preparation Before Use
Игра Playing на инструменте the Piano
Коллекция пьес Internal Songs
ES100 ES100
Owner’s Manual Руководство пользователя Записывающее устройство Recorder
Настройки Settings
Приложение Appendix
Благодарим вас за приобретение цифрового пианино Kawai. Настоящее руководство содержит важную информацию, которая поможет полностью использовать возможности цифрового пианино ES100. Внимательно ознакомьтесь со всеми разделами и сохраните руководство для последующего обращения.
Preface Вступление this Owner’s Manual О руководстве пользователя About Прежде чем приступать игреinstrument, на инструменте, раздел «Подготовка к использованию» 10 manual. данного Before attempting to playкthis please прочитайте read the Preparation Before Use section from page 10на ofстранице this owner’s руководства. В нем описаны узлы функцииofинструмента, подключение сетевого включение питания. This section explains the name andиfunction each part, how to connect the powerкабеля cable, иand how to turn on the power. ВThe разделе «Игра инструменте» (стр.13) 13)provides рассмотрены наиболее часто используемые которые позволяютallowing приступить Playing the на Piano section (page an overview of the instrument’s mostфункции, commonly used functions, the кES100 игреdigital сразу piano послеto включения пианино after ES100, а раздел «Коллекция пьес» (стр. Songs 19) рассказывает о встроенных be enjoyedцифрового almost immediately being connected, while the Internal section (page 19) includes демонстрационных произведениях, а также о функции information regarding the built-in demonstration songs,обучения. and Lesson function. Раздел «Записывающее устройство» 23) описывает использование для internal записи The Recorder section (page 23) provides(стр. instructions on how to record and playвнутренней back pieces памяти stored inинструмента the instrument’s и воспроизведения композиций. В разделе «Настройки» (стр. 26) перечисляются различные настройки, применяемые для memory, and the Settings section (page 26) details the settings that can be used to adjust a number of sound and keyboard изменения тембров, и характеристики клавиатуры, в том числе основные функции MIDI. characteristics, as well as basic MIDI functionality. Наконец, раздел «Приложение» (стр. 48) включает в себя список всех демонстрационных произведений и произведений Finally, the Appendix section (page 48) includes listings for all demo, and Lesson function songs, a troubleshooting guide, функции обучения, советы по устранению возможных неисправностей, инструкцию по сборке, номера программ MIDI assembly instructions, MIDI reference information, and full specification details. и полное описание технических характеристик.
Feature Highlights Характерные особенности ES100 ES100 Клавишная механика «Advanced Hammer Action IV-F» с action утяжеленными клавишами Advanced Hammer Action IV-F weighted-key keyboard
The Advanced HammerAdvanced Action IV-FHammer keyboard action been developed to represent the distinctive touch of an acoustic Клавишная механика Action IV-Fhas (AHA IV-F) воссоздает характерные ощущения от прикосновения piano, with remarkableакустического springless design providing consistent and downward motion for a smooth, кgrand клавишам, как уitsнастоящего рояля, благодаря своейupward впечатляющей беспружинной конструкции, natural, piano playing experience. обеспечивающей плавность движения клавиш вверх и вниз для плавной и естественной игры на пианино. Moreover, pianos utilise heavier bass hammers and lighter treble hammers, the AHAв IV-G keyboard action Кроме того,just какasи acoustic в акустическом пианино, где басовые молоточки заметно тяжелее дискантных, клавишной механике AHA используются молоточки разного веса, тщательным каждого диапазона игры. Это also IV-G employs different hammer weights, appropriately gradedобразом for eachподобранного playing range.для Such attention to detail allows помогает добиться стабильности ощущенийwhile при игре фортиссимо без потери контроля при игреthe пианиссимо, отвечая greater stability during fortissimo passages, preserving delicate pianissimo control, to satisfy demands of even тем самым ожиданиям самых взыскательных пианистов. the most discerning pianist.
Технология Harmonic(HI) Imaging™ (HI) с использованием сэмплов 88-клавишного фортепиано Harmonic Imaging™ sound technology, 88-key piano sampling
The ES100 digital piano captures the beautiful sound of Kawai’s highly acclaimed hand-built concert grand piano, with Цифровое пианино ES100 воспроизводит глубокое звучание широко известного концертного рояля Kawai ручной all 88 keys of this exceptional meticulously recorded, analyzed andтщательно faithfully reproduced using proprietary сборки. Звучание каждой из 88instrument клавиш этого выдающегося инструмента было записано, проанализировано Imaging ™ technology. This unique process accurately recreates the broad dynamicЭтот range of the original grandс иHarmonic точно воспроизведено при помощи патентованной технологии Harmonic Imaging™. уникальный процесс piano, affording pianistsширокий an extraordinary level of диапазон expressiveness ranging from the softest pianissimo to the strongest, точностью воссоздает динамический оригинального рояля, позволяя исполнителю развивать boldest fortissimo. необычайный уровень выразительности от мягкого деликатного пианиссимо до мощного энергичного фортиссимо. Additional reverberation effects that simulate the acoustic environment of среду a recital room, small concert hall are Дополнительные эффекты реверберации, моделирующие акустическую актового зала,room, сценыorили концертного зала, дают в результате насыщенный звук и захватывающее дух ощущение на настоящем концертном also applied, resulting in богатый a rich, vibrant piano tone that delivers breathtaking realism andигры authenticity. рояле. Записывающее устройство и функция обучения Internal Song recorder, Built-in Lesson Function
The ES100 digital piano featuresпиано a three songпозволяет recorder, allowing performances to beВы recorded internal memory and Встроенная память цифрового ES100 записывать до трех файлов. можетеtoвоспроизвести нужный played back at the touch of a button. In addition, the convenient lesson feature allows aspiring pianists to learn the piano вам файл одним нажатием кнопки. Функция обучения позволяет самым целеустремленным исполнителям оттачивать usingмастерство a built-in collection of etudes fromэтюдов Burgmüller and songs fromиз the popular Alfred course books. The left and right свое с помощью коллекции Бургмюллера и пьес знаменитой фортепианной хрестоматии «Alfred». hand parts отдельно for each piece can be партию practiced separately, while adjusting the tempo allowsдля more difficult passages to be Вы можете разучивать правой и левой руки и изменять темп пьесы отработки самых трудных perfected. фрагментов.
3
Правила безопасной эксплуатации СОХРАНИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ, ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы уменьшить опасность возгорания или поражения электрическим током, не подвергайте устройство воздействию дождя или высокой влажности.
ВНИМАНИЕ Опасность поражения электрическим током. Не открывать!
6*4#3*425&%&)0&-&3*25&
ЧТОБЫ СНИЗИТЬ СТЕПЕНЬ РИСКА УДАРА ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ) УСТРОЙСТВА. "/&140563*3 ТЕХНИКАМИ. НЕ СОДЕРЖИТ ДЕТАЛЕЙ, ОБСЛУЖИВАЕМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ОБСЛУЖИВАЕТСЯ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ
Символ молнии со стрелочкой в равнобедренном треугольнике предупреждает пользователя о наличии неизолированного высокого напряжения в устройстве. Это может стать причиной удара током.
Восклицательный знак в равнобедренном треугольнике предупреждает пользователя о важных действиях по управлению устройством и его обслуживанию, содержащихся в данной инструкции.
Расшифровка пиктограмм Обозначает необходимость осторожных действий. Данная пиктограмма предупреждает об опасности защемления пальцев. Обозначает запрещенные действия. Данная пиктограмма предупреждает о запрете самостоятельного ремонта устройства. Обозначает необходимые действия. Данная пиктограмма предлагает пользователю отключить шнур питания от электророзетки.
Перед использованием устройства прочитайте данную инструкцию. 1) Прочитайте данную инструкцию. 2) Сохраните данную инструкцию. 3) Соблюдайте все меры предосторожности. 4) Следуйте всем указаниям. 5) Не используйте устройство рядом с водой. 6) Очищайте только с помощью сухой ткани. 7) Не блокируйте вентиляционные отверстия. Разместите устройство в соответствии с указаниями производителя. 8) Не размещайте вблизи источников тепла - батарей, обогревателей, духовок или других устройств (в т.ч. усилителей), от которых исходит тепло. 9) Правильно используйте поляризованные штепсели и штепсели с заземлением. У поляризованного штепселя одна пластина шире другой. У штепселя с заземлением, помимо двух пластин, есть заземляющий штырек. Широкая пластина и штырек обеспечивают вашу безопасность. Если у вас не получается вставить штепсель в розетку, вызовите электрика, чтобы заменить розетку. 10) Берегите шнур питания: не наступайте на него, не
4
давите на него (в особенности у штепселей, электророзеток и в местах подключения к устройству). 11) Используйте только дополнения, поставляемые производителем. 12) Для транспортировки в пределах помещения и для установки устройства используйте только тележки, стойки, треноги, кронштейны или столики, указанные производителем или продаваемые вместе с устройством. Пользуясь тележкой, будьте осторожны, чтобы не опрокинуть всю конструкцию. 13) Отключайте питание во время грозы или долгих перерывов в использовании устройства. 14) Обслуживается только квалифицированными техниками. Сервисное обслуживание требуется в случае возникновения повреждений: например, вы повредили шнур питания, пролили что-нибудь на пианино или уронили в него какой-либо предмет, устройство оказалось под дождём, устройство уронили, или оно не функционирует.
ВНИМАНИЕ! При использовании меры безопасности.
электроустройств
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Устройство следует подключать к розетке сети переменного тока с указанным напряжением.
120V
230V
необходимо
соблюдать
следующие
Означает потенциальную угрозу в случае неправильного использования устройств, что может привести к серьезной травме или смерти.
240V
Убедитесь, что вилка провода питания походит
к розетке, а напряжение соответствует указанному номиналу. Несоблюдение этих рекомендаций может стать причиной возникновения пожара
Не беритесь за провод питания мокрыми руками.
Это может вызвать поражение электрическим током
Не допускайте попадания посторонних предметов внутрь устройства.
Попадание внутрь воды, иголок и других подобных предметов может стать причиной короткого замыкания. Не допускайте попадания брызг или капель жидкости на устройство. Не ставьте на устройство вазы или другие сосуды с жидкостью.
Банкетку используйте только по назначению – для игры на инструменте. Не становитесь на нее. Банкетка рассчитана только на одного человека. Открывайте крышку только стоя. Время от времени подкручивайте винты стойки.
Это может стать причиной опрокидывания банкетки или причинения травмы.
При использовании наушников делайте перерывы, если играете с высоким уровнем громкости.
Это может вызвать проблемы со слухом.
Не опирайтесь о клавиатуру.
Это может стать причиной опрокидывания устройства и причинения травмы.
Не разбирайте устройство, не пытайтесь его самостоятельно ремонтировать или модифицировать.
Это может стать причиной поражения электрическим током, короткого замыкания и выхода инструмента из строя.
При отключении устройства от электросети держитесь только за вилку.
Если, пытаясь отключить устройство от электросети,
Выключенное с помощью выключателя устройство не отключается от сети полностью. При долгих перерывах в использовании устройства извлекайте вилку из розетки.
Несоблюдение
вы будете тянуть за провод, это может вызвать повреждение провода, короткое замыкание, поражение электрическим током и возгорание.
этой рекомендации может вызвать возгорание в случае грозовых разрядов. Несоблюдение этих требований может привести к перегреву устройства и вызвать пожар.
Провод питания для этого устройства может быть оснащен поляризованной вилкой с двумя плоскими контактами разной ширины. Это сделано специально для безопасности. Если вам не удается вставить вилку в розетку, обратитесь к электрику для замены розетки. Обеспечивайте правильность подключения поляризованных вилок и вилок с заземляющим контактом.
Рекомендуется размещать инструмент рядом с розеткой, чтобы при необходимости можно было быстро выдернуть вилку, так как электрические схемы устройства остаются под напряжением, даже если оно выключено.
5
CAUTION ВНИМАНИЕ
Означает потенциальную опасность, которая в случае Indicates a potential hazard that could result in injury or неправильного обращения с устройством может damage to the product or other property if the product вызвать травму или повреждение самого устройства. is handled incorrectly.
Не в следующих условиях: Doдопускается not use theиспользование product in the устройства following areas. Рядом сsuch окнами, где устройство можетwhere подвергаться воздействию Areas, as those near windows, the product is прямых солнечных лучей. exposed to direct sunlight В местах с повышенной температурой, например, рядом Extremely hot areas, such as near a heater с обогревателем. Extremely cold areas, such as outside В местах с пониженной Extremely humid areasтемпературой, например, вне помещения. В местах с повышенной влажностью. Areas where a large amount of sand or dust is present В местах с высокой степенью запыленности. Areas where the product is exposed to excessive vibrations В местах, где устройство может подвергаться сильной вибрации.
Несоблюдение требований Using the product inэтих such areas may result in может вызвать breakdown. повреждение устройства. Устройство product предназначено использования Use the product onlyдля in moderate climates (notтолько в умеренном климате (не в тропическом). in tropical climates).
Для к электросети используйте адаптер переменного тока, входящий в комплект. Use подключения only the AC adaptor included with thisтолько instrument to power the instrument. Не используйте другие адаптеры этим устройством. Do not use other AC adaptors toсpower this instrument. Не используйте входящийAC в комплект адаптер или провод подключения других устройств. Do not use the included adaptor or AC power cord toдля power other equipment. Крышку клавиатуры When you close theзакрывать keyboard плавно cover,
При резком закрывании крышки Closing it roughly may trap your fingers, вы можете resulting in себе injury.пальцы. повредить
close it gently.
Перед выполнением Before connecting cords,межблочных make sure соединений что все that the powerубедитесь, to this product устройства отключены and other devices is turned
Выкл OFF
В противном одноbreakdown или несколько устройств Failure to do soслучае may cause of this product and other devices. могут получить повреждения.
OFF.
Не двигайте поfloor. полу. Do not drag the устройство product on the Будьте неproduct. допускайте Take careосторожны, not to drop the опрокидывания устройства.
Приподнимайте устройство при перемещении. Please lift up the product when moving it. Please noteвнимание, that the product is heavy and must Обратите что устройство тяжелое, и be carried byего more than вдвоем. two persons. переносить лучше Уронив устройство, Dropping product may вы можетеthe повредить его. result in breakdown.
Не устанавливайте устройство рядом Do not place the product near electrical сappliances бытовымиsuch электроприборами, такими as TVs and radios. как телевизор или радиоприемник.
В противном случае при to использовании Doing so may cause the product generate устройства вы будете слышать помехи. noise. При шумов If the возникновении product generates noise,отодвиньте move the пианино от электроприборов или the подключите его product sufficiently away from electrical к другой розетке. appliance or connect it to another AC outlet.
При подсоединении провода питания When connecting the AC power cord иand соединительных кабелей не other cords, take care допускайте их спутывания not to get them tangled.
В противном случае вы them, рискуете повредить Failure to do so may damage resulting in провода, может вызвать короткое замыкание, fire, electricчто shock or short-circuit. поражение электрическим током или возгорание.
Не используйте для чистки Do not wipe the product withустройства benzene бензин или растворители. or thinner.
Это может привести обесцвечиванию покрытия Doing so may result inк discoloration or deformation или корпуса. of theдеформированию product. Для чистки смочите мягкуюput ткань теплой водой, When cleaning the product, a soft cloth in отожмитеwater, и протрите корпус устройства. lukewarm squeeze it well, then wipe the product.
Не становитесь на product устройство и не Do not stand on the or exert прилагайте к нему избыточной силы. excessive force.
Это so может привести к деформированию Doing may cause the product to become deformed or fall resulting in breakdown устройства, егоover, опрокидыванию, повреждению or injury. или получению травм.
Не наnaked устройство или другие Do ставьте not place flame,свечи such as lighted источники пламени. candles onоткрытого the product.
Свеча so может и вызвать пожар. Doing may упасть cause the illumination to fall over, resulting in fire.
Не препятствуйте свободному току воздуха, Ensure that the ventilation is not не закрывайте вентиляционные отверстия impeded by covering the ventilation газетами, скатертями, шторами и другими openings with items, such as newspaper, предметами. table-cloths, curtains, etc.
Несоблюдение этих рекомендаций может стать Failure to do so may over-heat the product, причинойinвозникновения пожара. resulting fire.
Устанавливайте устройство в таком месте, ничто не свободному току воздуха для нормальной вентиляции. The product should be located so that itsгде location or мешало positionбы does not interfere with its proper ventilation. Ensure a Оставляйте вокруг устройства неof менее см свободного пространства для вентиляции. minimum distance 5cm 5around the product for sufficient ventilation.
6
Ремонт устройства должен выполнять квалифицированный специалист, вызывать которого необходимо в следующих случаях. устройства должен выполнять квалифицированный специалист, lРемонт Если провод питания или розетка. service personnel X_8ka.book Pageproduct 3поврежден Thursday, should March 6, 2014 AM The be9:04 serviced by qualified when:вызывать которого необходимо в следующих lслучаях: Если внутрь устройства попала жидкость или посторонние предметы. Theустройство power supply cord or the plugили hasрозетка. been damaged. Если поврежден провод питания l ● Если попало под дождь. Ремонт устройства должен выполнять квалифицированный специалист, Objects have fallen, liquid hasжидкость been spilled the product. Если внутрь устройства попала илиinto посторонние предметы. l ● Если устройство сталоorобнаруживать признаки ненормальной работы.вызывать которого необходимо в следующих случаях. Theустройство product hasуронили been exposed to rain. его корпус. Если устройство попало под l ● Если илидождь. повредили провод питания или розетка. ●Если The product does not normally or exhibitsработы. a marked change X_8ka.book Page 3поврежден March 6,обнаружились 2014appear 9:04 AM to operate 6 l Если 7 in performance. вThursday, устройстве признаки ненормальной ●Если The product hasуронили been dropped, or the enclosure damaged. Замечания по ремонту l внутрь устройства попала жидкость посторонние предметы. TUNE-UP SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS DEили LA MISE AU POINT Если устройство или повредили его корпус. l Если устройство попало подсбоев дождь. MAX.BELASTNING/RASKAINTAAKKA При возникновении каких-либо немедленно выключите устройство, отключите питание и свяжитесь с магазином, в котором DRIVE ENTRAÎNEMENT 1. CHAIN CASE OIL Q’TYпо ремонту 1. CAPACITÉ D’HUILE DU CARTER DE CHAÎNE 350 cm³ (11.8 oz) Замечания Если устройство стало обнаруживать признаки ненормальной работы. Notes on Repair 2.l CHAIN CASE OIL TYPE 350 cm³ вы приобрели инструмент. 20kg {44lbs} 2. TYPE D’HUILE DU CARTER DE CHAÎNE GL-3 75W or 80W Should an abnormality occur the немедленно product, immediately turn the power OFF, disconnect power cord plug, andв then При возникновении каких-либо сбоев выключите устройство, отключите питание иthe свяжитесь с магазином, котором Если устройство уронили илиin повредили его корпус. 3.l TRACK TENSION GL-3 75W or 80W 8FM-24897-11 ВНИМАНИЕ 3. FLÈCHE DE LA CHENILLE 30 ~ 35 mm (1.18 ~ 1.38 in)/100 N (10 kg, 22 lb) 6 7 30 ~ 35 mm/100 N (10 kg) contact the shop from which the product was purchased. вы приобрели инструмент. * FOR MORE INFO: SEEпо SERVICE MANUAL FOR THIS * POUR PLUS DE DÉTAIL: VOIR LE MANUEL D’ATELIER Замечания ремонту Во избежание поражения электрическим током вставляйте вилку в розетку до упора. TUNE-UP SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS MODEL. POUR CE MODÈLE. DE LA MISE AU POINT CAUTION: * SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT * LES CARACTÉRISTIQUE TECHNIQUES SONT ВНИМАНИЕ MAX.BELASTNING/RASKAINTAAKKA При возникновении каких-либо сбоев немедленно выключите устройство, отключите питание и свяжитесь с магазином, в котором DRIVE ENTRAÎNEMENT NOTICE. SUSCEPTIBLES DE CHANGER SANS NOTIFICATION To prevent shock, match wide blade of plug to wide fully insert. 1. ВНИМАНИЕ: CHAIN CASE OIL Q’TY electric 1. CAPACITÉ D’HUILE DU CARTER DE CHAÎNE 350 cm³ (11.8 oz) PRÉALABLE. током 8JD-47578-00 Воприобрели избежание поражения электрическим вставляйте вилкуslot, в розетку до упора. 2.вы CHAIN CASE OIL TYPE инструмент. 350 cm³ 20kg {44lbs} 8 ***ATTENTION: GL-3 75W or 80W 2. TYPE D’HUILE DU CARTER DE CHAÎNE 3. TRACK TENSION GL-3 75W or 80W 8FM-24897-11 ВНИМАНИЕ: ВНИМАНИЕ 3. FLÈCHE DE LA CHENILLE ~ 35 mm (1.18 ~ 1.38 in)/100 N (10 kg, 22 lb) Pour30éviter les chocs électriques, introduire la lame plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et 30 ~ 35la mm/100 N (10 kg) Утилизация электронного оборудования MORE INFO: SEE SERVICE MANUAL FOR THIS * POUR PLUS DE DÉTAIL: VOIR LE MANUEL D’ATELIER Воpousser избежание поражения электрическим током вставляйте вилку в розетку до упора. jusqu'au fond. 9 * FOR MODEL. POUR CE MODÈLE. Этот символ означает, что отслужившее свой срок устройство должно быть сдано для утилизации в специальный пункт Утилизация электронного оборудования * SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT * LES CARACTÉRISTIQUE TECHNIQUES SONT NOTICE. SUSCEPTIBLES DE CHANGER SANS NOTIFICATION ВНИМАНИЕ: An символ information on Disposal for users сбора электронного оборудования. PRÉALABLE. Этот означает, что отслужившее свой8JD-47578-00 срок устройство должно быть сдано для утилизации в специальный пункт If your product is marked with thisвместе recycling it means that, the end ofКорректная its life, you утилизация must disposeпоможет of it VIKTIGT MUISTA 8 atотходами. *** Это изделие нельзя выбрасывать с symbol обычными бытовыми сбора электронного оборудования. separately byвозможные taking it toнегативные ankelkkaa appropriate collection point. Stäng skärmplåten när maskinen Sulje levy kun käytetään предотвратить последствия для окружающей среды и здоровья людей. Для получения более Утилизация электронного оборудования Это нельзя выбрасывать вместе сwaste. обычными бытовыми отходами. Корректная утилизация Youизделие should not mix it with general household Disposing of this product correctly will prevent potentialпоможет negative syvässä lumessa. 9 körs i djup pudersnö. подробной в свой местные органы управления. (Только для стран ЕС) людей. waste Этот символ означает, чтообращайтесь отслужившее срок устройство должно быть сдано для утилизации в специальный пункт предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья Для получения более effects onинформации the environment and human health which could otherwise arise due to inappropriate handling. 8AC-2815P-S0 For further details,оборудования. please contact your local authority. сбора электронного подробной информации обращайтесь в местные органы управления. VIKTIGT MUISTA (European Union only) 0 VK540E / VK540EC 0 VK540EB Это изделие нельзя выбрасывать вместе с обычными бытовыми отходами. Корректная утилизация поможет (Только для стран ЕС) Stäng skärmplåten när maskinen возможные Sulje levy негативные kun kelkkaa käytetään предотвратить последствия для окружающей среды и здоровья людей. Для получения более VK540EB VK540E / VK540EC körs i djup pudersnö. syvässä lumessa. подробной информации обращайтесь в местные органы управления. (Только для стран ЕС) 8AC-1262A-R1
8AC-1262A-R1
33.8 kW
309 kg
0 VK540E / VK540EC A
8KA-2156A-00
VK540E / VK540ECB 33.8 kW 309 kg
8KA-2156A-00
33.8 kW
0 VK540EB
294 kg
8AC-2815P-S0
8KE-2156A-00
VK540EB 33.8 kW 294 kg
2014
< 1176 N < 147 N
8KE-2156A-00
Основные характеристики / параметры ES100 B электрические параметры: постоянный ток 12В 1.5А Входные YAMAHA MOTOR CO., LTD. Адаптер переменного тока: PS-129
A
C
8HF-2817S-00
C
2500 SHINGAI, IWATA, JAPAN
2014
8HN-2811S-00
8HN-2811S-00
Основные характеристики /8AC-2817L-00 параметры адаптера переменного тока (PS-129) Основные характеристики / параметры ES100 Входные характеристики: переменный ток 100-240В, 50/60Гц 0.75А Входные электрические параметры: постоянный ток 12В 1.5А MOTOR CO.,постоянный LTD. ВыходныеYAMAHA характеристики: ток 12В 1.5А Адаптер переменного тока: PS-129 2500 SHINGAI, IWATA, JAPAN Страна изготовления: Основные характеристики /8AC-2817L-00 параметры адаптера переменного тока (PS-129) Индонезия или Китай Входные характеристики: переменный ток 100-240В, 50/60Гц 0.75А 2-3 Выходные характеристики: постоянный ток 12В 1.5А Название и адрес производителя: KAWAI MUSICAL INSTRUMENTS MFG. CO. LTD Страна изготовления: 200 Terajima-Cho Naka-ku Hamamatsu Japan 430-8665 Индонезия или Китай
< 1176 N < 147 N 8HF-2817S-00
Импортёр (Только для Российской Федерации):2-3 Название и адрес производителя: ООО «Кавай Пиано» KAWAI MUSICAL INSTRUMENTS MFG. CO. LTD 125167 г. Москва, Ленинградский проспект, дом 37, корпус 6 200 Terajima-Cho Naka-ku Hamamatsu Japan 430-8665
Паспортная заводская табличка Импортёр (Только для Российской Федерации): находится на нижней стороне корпуса, ООО «Кавай Пиано» как показано на рисунке. 125167 г. Москва, Ленинградский проспект, дом 37, корпус 6 The nameplate is located on the underside of the instrument, as indicated below. Паспортная Годlabel и месяц производства инструмента указаны на паспортной табличке Паспортная заводская заводская табличка табличка находится нанижней нижней стороне справа от серийного номера в виде трёхзначного кода. Первые две находится на стороне корпуса, как показано на рисунке. цифры обозначают год производства, последний символ – месяц (1– 9 = корпуса, как показано на рисунке. Январь – Сентябрь, X = Октябрь, Y = Ноябрь, Z = Декабрь). Паспортная Год и месяц производства инструмента указаны на паспортной табличке Nameplate Пример: «14Y» следует читать как «Ноябрь 2014». табличка справа от серийного номера в виде трёхзначного кода. Первые две Паспортная цифры обозначают год производства, последний символ – месяц (1– 9 = табличка Январь – Сентябрь, X = Октябрь, Y = Ноябрь, Z = Декабрь). Пример: «14Y» следует читать как «Ноябрь 2014». Паспортная табличка
7 77
Содержание Вступление. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
5. Демпферный шум. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Правила безопасной эксплуатации. . . . . . . . . . . . . . 4
6. Транспонирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Содержание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. Яркость. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Подготовка к использованию Элементы управления и коммутация. . . . . . . . . . . 10 Подготовка инструмента к работе. . . . . . . . . . . . . . 11 Основные операции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Игра на инструменте
8. Чувствительность клавиатуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 9. Настройка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 10. Темперация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 11. Тональность темперации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Настройки MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 1. Передача номера команды Program Change. . . . . . . 40
Выбор тембра. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2. Канал MIDI (передача / получение) . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Режим DUAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3. Отключение локального звучания. . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Режим SPLIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4. Мультитембральный режим. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Метроном / Ритмы ударных. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Настройки динамиков. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Сохранение настроек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1. Эквалайзер. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Коллекция пьес Демонстрационные произведения. . . . . . . . . . . . . 20 Функция обучения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 1. Выбор учебника / пьесы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 2. Прослушивание выбранной пьесы . . . . . . . . . . . . . . . . 22 3. Разучивание партий правой и левой руки. . . . . . . . . 23
Записывающее устройство Записывающее устройство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 1. Запись произведения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 2. Воспроизведение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 3. Удаление записанных произведений. . . . . . . . . . . . . . 25
Настройки
2. Включение / выключение динамиков с использованием наушников. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Прочие настройки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 1. Возврат к заводским установкам . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 2. Пользовательские настройки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Настройки питания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 1. Автоматическое отключение питания. . . . . . . . . . . . . 48
Приложение Подключение других устройств. . . . . . . . . . . . . . . . 41 Разъемы, расположенные с тыльной стороны. . . . . . . 50 Разъемы, расположенные с лицевой стороны. . . . . . . 50
Поиск и устранение неисправностей. . . . . . . . . . . 51 Список демонстрационных произведений . . . . . 52
Настройки клавиатуры и звучания. . . . . . . . . . . . . 26
Список учебных пьес. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
1. Реверберация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Список ритмических аккомпанементов . . . . . . . . 55
2. Резонанс струн при нажатии правой педали . . . . . . 28
Технические характеристики. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
3. Интонировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Таблица MIDI-функций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
4. Шум отпущенной клавиши. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Примечания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Карта быстрого доступа к функциям . . . . . . . . . . . 59
8
9
Preparation Before Use
section Part Namesуправления and Functions Элементы и коммутация
Подготовка к использованию Preparation Before Use
①
②
③
④
⑤
⑥
⑦
⑧
1 POWER ① button Выключатель POWER (Питание)
This button used to turn the instrument on/off. Служит для is включения/выключения инструмента. ** The ES100 digital piano features a powerэнергосберегающий saving mode that can режим, turn off Цифровое пианино ES100 имеет который инструмент после the instrumentавтоматически automatically afterотключает a specified period of inactivity. For определенного неактивности. Подробнее об этом в more information, периода please refer to the Auto Power Off setting on см. page разделе «Автоматическое отключение питания», стр. 48. 48.
2
Слайдер MASTER VOLUME ② MASTER VOLUME slider (Общая громкость)
Этот регулятор управляет общей громкостью встроенных This slider controls the master volume level of наушников. the instrument’s динамиков инструмента или подключенных built-in speakers or headphones, if connected. 3 Кнопка FUNCTION (Функция) ③ FUNCTION button С помощью этой кнопки осуществляется выбор различных настроек цифрового пианино ES100. This button allows various settings of the ES100 digital piano to be adjusted. 4 Кнопка PLAY/STOP (Воспроизведение / стоп) Используется для начала/остановки воспроизведения ④ PLAY / STOP button
композиций, сохраненных в памяти цифрового пианино This button is used theколлекции playback of Recorder ES100, и учебных пьесtoизstart/stop встроенной ES100. songs stored in memory and the ES100 digital piano’s built-in Lessons songs.
5 REC ⑤ button Кнопка REC (Запись)
Используется для записи вашего исполнения воES100 digital This button is used to record performances to the встроенную память ES100. piano’s internal memory. 6
Кнопка LESSON ⑥ LESSON button(Обучение)
Используется для доступа к встроенной коллекции учебных This button is used to select the ES100 digital piano’s built-in пьес ES100. Lesson songs. 7 Кнопки SOUND (Тембр)
⑦ SOUND buttons Используются для выбора тембра (тембров) звучания
инструмента. These buttons are used to select the sound(s) that will be Кромеwhen того, playing эти кнопки используются для выбора heard the instrument’s keyboard. записанных файлов. These buttons are also used to select Registration memories. 8 Разъемы PHONES (Наушники)
⑧ PHONES jacks Эти разъемы расположены сбоку клавиатуры, они служат
These jacks, located on side кofинструменту. the keyboard, are used to для подключения наушников Одновременно connect stereo headphones to the instrument. Two pairs of можно подключить и использовать две пары наушников. headphones can beо connected and used * Более подробно гнездах и разъемах см. simultaneously. на стр. 50. * For more information about connectors/jacks, please refer to page 50.
Guide доступа к функциям Карта быстрого Operation Отдельная карта быстрого доступа предоставляет удобную и возможность использования функций и настроек The separate Operation Guide provides a convenient overview ofнаглядную the ES100 digital piano’s various button and keyboard controls. цифрового пиано ES100. This sheet is also reprinted in the Appendix section of this owner’s manual. Также она имеется в конце данного руководства, в разделе «Приложение».
10
section Setting Up the Piano Подготовка инструмента к работе Распаковав инструмент, следуйте инструкциям, приведенным ниже. below В них приводится процедура пюпитра, Upon unboxing the instrument, please follow the instructions which explain how toкрепления attach the music
подсоединения ножной педали F-10H и наушников в случае необходимости. rest, connect the F-10H foot pedal, and if desired, connect a pair of headphones.
the music rest Attaching Крепление пюпитра
Preparation Before Use Подготовка к использованию
Вставьте отверстия тыльной стороны Insert the ножки legs of пюпитра the musicвrest into the сholes located at the цифрового пианино аккуратны, чтобы the не rear of the ES100 digitalES100. piano,Будьте taking care not to scratch поцарапать заднюю панель инструмента. rear of the instrument. Во избежание возможных повреждений не прикладывайте To prevent possible avoid applying force чрезмерных усилий,damage, устанавливая пюпитр excessive на инструмент или убирая его с инструмента. when attaching/detaching the music rest from the instrument.
Соединениеthe ножной F-10H F-10H педали foot pedal Connecting Соедините F-10H, входящую в комплект Connect theножную includedпедаль Kawai F-10H foot pedal to the DAMPER поставки с разъемом педали расположенным pedal jackKawai, located on the rear panel DAMPER, of the instrument. на тыльной панели инструмента.
The footпедаль pedal will function as aкак damper pedal, sustaining the Ножная будет работать сустейн-педаль, продлевая sound after hands areкак lifted from the keyboard. This is звучание после того, вы убрали руки с клавиш. Этаpedal педаль может также работать вtoрежиме полунажатия. capable of responding ‘half pedaling’.
headphones Connecting Подключение наушников Для theподключения стереофонических наушников Use Phones jacks located on the left side of the keyboardк цифровому пианино ES100 воспользуйтесь to connect stereo headphones to the ES100 digitalразъемами, piano. расположенными с левой стороны клавиатуры.
Two pairs of headphones can be connected and used Одновременно можно подключить и использовать две simultaneously. When a pair of headphones is connected, пары наушников. Когда подключены наушники, звук на акустические не выводится. sound will notсистемы be produced by the built-in speakers. * Можно включить вывод звука на встроенные динамики даже при * It is also possible for the built-in speakers to continue producing sound, подключенных наушниках в разъем Phones. Более подробно об even theможно Phonesузнать jacks are use.45 For more information, please этойwhen опции на in стр. «Включение / выключении refer to the Speakers On/Off with Phones setting on page 45. динамиков с использованием наушников».
11
section Basic Operation Основные операции В этом разделе описываются процедуры подключения инструмента к электророзетке, включения питания, регулирования
The following instructions explain how to connect the instrument to the power outlet, turn on the power, уровня громкости в соответствии с комфортным уровнем и начало игры на инструменте. adjust the volume to a comfortable level, and begin playing the piano.
1. Connecting theадаптера power adaptor Подключение питания
Подготовка к использованию Preparation Before Use
Подсоедините адаптер Connect the included AC переменного power adaptorтока, to theвходящий ‘DC IN’ jackв комплект поставки, к гнезду DC IN с тыльной located on the rear panel of the instrument, indicatedстороны below. инструмента (см. рис.).
Включите адаптер переменного тока электророзетку. Connect the AC power adaptor to an вAC outlet.
2. Turning on the instrument’s power 2 Включение питания инструмента Нажмите передней Press theкнопку POWERPOWER, buttonрасположенную located on theсправа right на side of the панели инструмента. instrument’s control panel. * Цифровое пианино ES100 имеет энергосберегающий режим, * The ES100 digital piano features a отключает power saving mode that can turn off который автоматически инструмент после the instrument automatically after a specified period of об inactivity. Forв определенного периода неактивности. Подробнее этом см. more information, please referотключение to the Auto Power Off setting on page 48. разделе «Автоматическое питания», стр. 48.
3. Adjusting volume Настройкаthe громкости Чтобы увеличить или slider уменьшить уровень громкости звука, The MASTER VOLUME controls the volume level of the выводимого на акустические системы инструмента или instrument’s speakers, or headphones if connected. подключенные наушники, перемещайте слайдер MASTER VOLUME. Move the slider to the right to increase the volume, and to the left decrease the volume. Приtoперемещении слайдера вправо уровень громкости повышается, а влево – уменьшается. Use this slider to set the volume to a comfortable listening level комфортный для вас уровень громкости: для начала -Найдите the middle is often a good starting point. попробуйте поставить слайдер на середину шкалы.
4. Play Играthe на piano инструменте Начните играть наpiano. пианино. Begin playing the При нажатии клавиш воспроизводится глубокий The rich sound of a Kawai EX Concert Grand Piano will be насыщенный звук концертного рояля Kawai EX. heard as the keys are pressed.
12
Влево: Left: Уменьшить Decrease громкость volume
Вправо: Right: Увеличить Increase громкость volume
Playing the Piano
Selecting Sounds Выбор тембра Цифровое предлагает вамdifferent 19 различных тембров. Вы можете выбрать вам из двух The ES100пиано digitalES100 piano features 19 instrument sounds, which can beнужный selected in тембр one ofодним two ways. способов. По умолчанию при включении инструмента выбирается тембр «Concert Grand» (концертный рояль). By default the ‘Concert Grand’ sound will be selected automatically when the instrument is turned on.
Sounds Instrument Список тембров ПИАНИНО PIANO
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПИАНИНО / ОРГАНЫ E.PIANO / ORGAN
ДРУГИЕ OTHERS
Concert Grand
1
Classic E.Piano
1
Slow Strings
2
Concert Grand 2
2
60’s E.Piano
2
String Ensemble
3
Studio Grand
3
Modern E.Piano
3
Wood Bass
4
Studio Grand 2
4
Jazz Organ
4
Electric Bass
5
Mellow Grand
5
Church Organ
5
Harpsichord
6
Mellow Grand 2
6
Vibraphone
7
Modern Piano
8
Rock Piano
Playing the Piano Игра на инструменте
1
1. Выбор Selecting a sound category категории тембра Нажмите нужнуюSOUND кнопку button. SOUND. Press the desired
Пример: выбора категории E.PIANO Example:для To select the E.PIANO category, нажмите кнопку E.PIANO. press the E.PIANO button.
2. Выбор Selecting a sound тембра
a sound: Method Выбор тембра: способ 1 1 Selecting Перемещайтесь списку тембров to инструмента нажатием кнопки SOUND. Press the SOUNDпо button repeatedly cycle through the instrument sounds. Питание
инструмента [Power On] включено
Нажмите один Press разonce
Concert Grand
Нажмите 7 раз
Нажмите 8 раз
Press 7 times
Concert Grand 2
Press 8 times
Modern Piano
Rock Piano
13
Selecting Sounds Выбор тембра section Выбор тембра: способ 2 2 a sound: Method Selecting Нажмите удерживайте SOUND, затем нажмите одну из первых восьми белых клавиш для выбора нужного Press and иhold the SOUNDнажатой button, кнопку then press one of the lowest eight white keys to selected the desired instrument sound. тембра инструмента. Крайняя левая клавиша Lowest key
Rock Piano
Modern Piano
Mellow Grand 2
Mellow Grand
Studio Grand 2
Studio Grand
Concert Grand 2
Concert Grand
ь ат dв жolи той еhр а Уд наж
Playing the Piano Игра на инструменте
Выбор PIANO («ПИАНИНО») PIANOтембров Sounds Select
Крайняя левая клавиша Lowest key
Church Organ
Jazz Organ
Modern E.Piano
60’s E.Piano
Classic E.Piano
ь ат ldв жoи той ерh а Уд наж
Выбор тембров E.PIANO E.PIANO / ORGAN Sounds/ ORGAN Select («ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПИАНИНО / ОРГАН»)
Крайняя левая клавиша Lowest key
Vibraphone
Harpsichord
Electric Bass
Wood Bass
String Ensemble
Slow Strings
ь ат ldв жoи той ерh а Уд наж
Выбор тембров OTHERS SoundsOTHERS Select («ДРУГИЕ»)
14
Dual Mode section Режим Dual (двухслойный) Эта функция позволяет наслаивать два тембра создания более сложного звучания. Например, вы sound. можете создавать The Dual Mode function allows two soundsдля to be layered together, creating a more complex сочетание фортепианного звука со струнными или электропиано с клавесином и т.п. For example, a piano sound layered with strings, or an electric piano combined with a harpsichord, etc.
1. Включение Entering Dual mode Dual режима Удерживая нажатой кнопку выберите основной Press and hold a SOUND buttonSOUND, to select the main sound, then тембр, затем нажмите другую кнопку SOUND, чтобы выбрать press another SOUND button to select the layered sound. наслаиваемый тембр. dть oваl жhи той ер а Уд наж
основного / наслаиваемого 2. Смена Changing the main/layered sounds тембра
Пример: Чтобы наслоить тембр «Slow Example: To layer the ‘Slow Strings’ sound with Strings» («Медленные струнные») на тембр the ‘Concert Grand’ sound, press and hold the «Concert Grand» («Концертный рояль»), PIANO button, then press the OTHERS button. нажмите и удерживайте нажатой кнопку PIANO, затем нажмите кнопку OTHERS.
×2
Дляlayer наслаивания двухassigned вариаций, к одной кнопке To two variations to относящихся the same SOUND button: SOUND:
dть oвlа жhи той ер а Уд наж
Удерживая нажатой кнопку SOUND основного тембра, Press and hold the main SOUND button, then press the layered нажимайте на кнопку SOUND наслаиваемого тембра для SOUND button различных repeatedly вариаций to cycle тембра. through the different прослушивания sound variations.
Playing the Piano Игра на инструменте
Дляselect выбора различных вариаций To a different variation for theнаслаиваемого layered sound: тембра:
Пример: смены the наслаиваемого Example:Для To change layered ‘Slowтембра Strings’ «Slow Strings» («Медленные sound to the ‘String Ensemble’ sound,струнные») press and на тембр «String Ensemble» («Струнный hold the PIANO button, then press theнажатой OTHERS ансамбль») нажмите и удерживайте button twice. кнопку PIANO, затем дважды нажмите на кнопку OTHERS.
Press and hold the main SOUND button, then SOUND, press theзатем A#-1 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку key, then press layered SOUND button repeatedly to cycle нажмите клавишу A#-1, затем нажимайте кнопку SOUND through the different sound variations. различные вариации наслаиваемого тембра, прослушивая тембра. Режим Dual DUAL Крайняя левая клавиша Lowest key
4
Church Organ
Jazz Organ
Modern E.Piano
60’s E.Piano
Classic E.Piano
ь ат ldв жoи той ерh а Уд наж
3
Оптимальные комбинации тембров вcan режиме DUAL хранить в памяти быстрого вызова в дальнейшем. подробно см. на ** Preferred Dual mode sound combinations be stored toможно a Registration memory for для convenient recall. Please refer to page 14Более for more information. стр. 14.
the volumeгромкости balance тембров Изменение баланса Adjusting Удерживая нажатой кнопкуbutton, SOUND, нажимайте F#1 илиrepeatedly G#1 для настройки баланса громкости между сочетаемыми Press and hold the SOUND then press theклавиши F#1 or G#1 keys to decrease or increase the volume balance тембрами.the two sounds. between
Dual Mode Dual Выход из режима Exiting Нажмите кнопку SOUND. Press the SOUND button. Автоматически будет выбран тембр концертного рояля, и инструмент вернется в обычный режим. The Concert Grand sound will be selected automatically and the instrument will return to normal operation.
15
Split section Mode Режим SPLIT Режим SPLIT (Разделение клавиатуры) делит клавиатуру на две секции, позволяя использовать разные тембры в каждой
The Split Mode function divides the keyboard into two sections, allowing each section to be played with a из них. Например, можно выбрать тембр бас-гитары для левой части клавиатуры и тембр фортепиано — для правой. different sound. For example, a bass sound in the lower section, and a piano sound in the upper section.
Выбор тембров для режима SPLIT Split sounds Selecting Удерживая нажатой кнопку SOUND, нажмите на клавишу C#0, на нужную Press and hold the main SOUND button, then press the C#0 key,затем thenнажмите press desired key to клавишу the lowerдля splitвыбора sound вариаций variations.тембра левой части клавиатуры. Режим SPLIT Split
2
Church Organ
Jazz Organ
Modern E.Piano
60’s E.Piano
Classic E.Piano
ь ат dв oжlи той еhр а Уд наж
Игра на инструменте Playing the Piano
ть ва жи тdой ер oаl Уд наhж
Крайняя левая клавиша Lowest key
3 Режим SPLIT по умолчанию: Default Split mode: Ранее выбранный тембр используется для правой части клавиатуры, а тембр «Wood Bass»for («Басс-гитара») используется для The previously selected sound is used for the upper section, and the ‘Wood Bass’ sound is selected the lower section. левой части клавиатуры.
the volumeгромкости balance тембров Adjusting Изменение баланса Удерживая нажатой кнопку SOUND, нажимайте или G#1 для настройки громкости между сочетаемыми Press and hold the SOUND button, then press the клавиши F#1 or G#1F#1 keys repeatedly to decreaseбаланса or increase the volume balance between тембрами. the two sounds.
Split Mode SPLIT Выход из режима Exiting Нажмите кнопку SOUND. Press the SOUND button. Автоматически будет выбран тембр концертного рояля, и инструмент вернется в обычный режим. The Concert Grand sound will be selected automatically and the instrument will return to normal operation.
16
Metronome section Drum Rhythms Метроном //Ритмы ударных Функция метронома предоставляет вам возможность в постоянном темпе иatпaпод устойчивый ритм. Вы можете The Metronome function provides a steady beat toиграть aid practicing the piano consistent tempo. регулировать громкость метронома, его размер и темп. The time signature, volume, and tempo of the metronome can be freely adjusted.
the metronome on/off Turning Включение/выключение метронома Удерживая нажатой кнопку LESSON, нажмите на button. кнопку Press and hold the LESSON button, then press the PIANO PIANO. The metronome will start to count. Метроном начнет отсчитывать ритм. * By default the metronome will count with a 1/4 beat at 120 bpm.
* По умолчанию отсчет начинается четвертями в темпе 120 ударов
Регулировка the громкости metronomeметронома volume Adjusting
Удерживая кнопки LESSON PIANO, нажмите Press and hold the LESSON andиPIANO buttons, thenодну pressиз one7 крайних левых черных клавиш, как показано на рис. ниже. of the 7 lowest black keys, as shown in the illustration below.
Удерживая кнопки LESSON PIANO, нажмите Press and hold the LESSON andиPIANO buttons, then клавиши, press the помеченные с «1» по «10» на рис. ниже. keys marked 1-10 in the illustration below.
Выmetronome можете выбрать следующих семи размеров: ** The can beодин set toиз one of seven time signatures: 1/4, 4/4,3/8, 5/4,and 3/86/8. и 6/8. * 1/4, 2/4,2/4, 3/4,3/4, 4/4, 5/4,
* Клавиши «-»can и «+» использовать для * The - / + keys also также be usedможно to decrease or increase theуменьшения metronome или увеличения громкости метронома в пределах диапазона volume within the range of 1-10. 1-10.
ь ат иlвd й hжo то ер а Уд наж
Уд е на hрoжl жа dив то ать й
the metronome time signature Смена размера Changing
Playing the Piano Игра на инструменте
в минуту (bpm).the LESSON button, then press the PIANO Press and hold button again to stop the metronome. Удерживая нажатой кнопку LESSON, нажмите на кнопку PIANO еще раз, чтобы остановить метроном.
Lowest key Крайняя левая клавиша Размер Time Signature 1/4
2/4 3/4
3
4
5
6
7
8
9
Metronome Tempo (2 or 3 digits) Темп метронома (2 или 3 цифры)
0
Volume + + Громкость
2
6/8
Volume – – Громкость
Темп ++ Tempo
Темп –– Tempo
1
4/4 5/4 3/8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Metronome Volume Громкость метронома
17
Metronome Rhythms Метроном / Drum Ритмы ударных section metronome tempo Adjusting Настройкаthe темпа метронома Удерживая кнопки LESSONand и PIANO, 12 the крайних белых клавиш, ниже, Press and hold the LESSON PIANOвведите buttons,значение enter the темпа, desiredиспользуя tempo using lowestлевых 12 keys marked below,указанных then release the затем отпустите кнопку METRONOME. METRONOME button.
Игра на инструменте Playing the Piano
Темп ++ Tempo
Темп –– Tempo
ь ат иdв й oжl то еhр а Уд наж
Уд е на hржo жа lиdв то ать й
Крайняя левая клавиша Lowest key
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Metronome Tempo (2 or 3 digits) Темп метронома (2 или 3 цифры)
* Темп метронома можно в пределах диапазона 10 bpm. – 300 ударов в минуту. * The metronome tempo canрегулировать be adjusted within the range of 10-300 * Темп метронома можно ввести точно, либо уменьшать или увеличивать постепенно. * The metronome tempo can be entered precisely, or decreased and increased gradually.
Способ 1: Method 1: нажатыми кнопки LESSON и PIANO, нажмите клавиши 1, 5, и 0, чтобы установить темп метронома 150 ударов в Удерживая While pressing the LESSON PIANO buttons, press keys 1, 5, and 0 to set the tempo to 150 bpm, or keys 8 and 5 to set the tempo to минуту, или клавиши 8 и 5,and чтобы установить темп 85 ударов в минуту. 85 bpm. Способ 2: Удерживая Method 2: нажатыми кнопки LESSON и PIANO, нажимайте клавиши «-» / «+» для плавного изменения темпа с шагом 2 удара в минуту. While pressing the LESSON and PIANO buttons, press the - / + keys repeatedly to gradually decrease or increase the tempo in 2 bpm increments.
Ритмыrhythms ударных Drum ВAsкачестве альтернативы простому отсчетуcount, метронома выбрать один из 100 ритмов ударных. an alternative to the simple metronome it is alsoможно possible to select a drum pattern from one of 100 different rhythm styles.
Способ Method1:1: Удерживая нажатыми кнопки LESSON и PIANO, нажмите клавиши 1, 5, чтобы установить ритм ударных № 15. While pressing the LESSON and PIANO buttons, press keys 1, 5, to set the rhythm to No.15. Способ 2: Method 2: нажатыми кнопки LESSON и PIANO, нажимайте клавиши «-» / «+» для перемещения по списку имеющихся ритмов Удерживая While pressing the не LESSON andдостигнут PIANO buttons, press - / +1»keys cycle through the available beats until reaching the ‘8 Beat 1’ drum rhythm. ударных, пока будет ритм «8 the Beat («8toБит 1»).
2
3
4
5
6
7
8
Rhythm Selection (2 or33цифры) digits) Выбор ритма (2 или
18
9
0
Ритм + + Rhythm
1
Ритм – – Rhythm
ь ат dв жoиl той ерh а Уд наж
Уд е на hрoжl жа иdв то ать й
* Полный перечень имеющихся ударных на стр. руководства. * For a complete listingвсех of available drumритмов rhythms, pleaseприведен refer to page 55 of55this owner’s manual.
Registration section СохранениеMemories настроек Данная функция позволяет сохранить текущиеinstrument настройки инструмента (тембры, все настройки т.д.) в одной из четырех The Registration function allows the current setup (sound, all settings, etc.) to beиstored to a registration ячеек памяти, впоследствии вызывать их одним кнопки. Каждой четырех кнопок можно присвоить memory, and чтобы conveniently recalled at the touch of aнажатием button. Each of the four из registration buttons allowing up toдо 4 4different различных ячеек памяти. registration memories to be stored.
stored in Registration memories Settings Настройки, сохраняемые в памяти Общие General
Settings Настройки
Выбор тембра Настройки клавиатуры и звучания Selected sound Keyboard and Sound Settings Режим DUAL / режим SPLIT (тембр, баланс громкости, точка разделения клавиатуры) Настройки MIDI Dual Mode / Split Mode (sounds, volume balance, split point) MIDI Settings Реверберация Настройки динамиков Reverb Speaker Settings Прочие настройки
Other Settings
Playing the Piano Игра на инструменте
Выбор ячейки памяти memory a Registration Selecting Нажмите кнопку REGISTRATION. Press the на REGISTRATION button. Загорится светодиодный индикатор кнопки REGISTRATION, The LED indicator for the REGISTRATION button will turn on to означая, что функция регистрации включена. indicate that the registration function is in use. Нажмите кнопку LESSON или SOUND для выбора нужной ячейки памяти. Press the LESSON or SOUND buttons to select the desired registration memory. * В режиме регистрации метроном отключен. * The metronome is disabled in the Registration mode.
Registration mode (restore previous settings) Выход из режима регистрации (восстановление предыдущих настроек) Exiting Для возврата в нормальный на инструменте To return to normal playing режим mode игры without selecting the без выбора функции регистрации (т.е. восстановление registration (i.e. restore the previous panel settings): предыдущих настроек):
Press the кнопку REGISTRATION button. Нажмите REGISTRATION. Светодиодный индикатор кнопки REGISTRATION погаснет и The LED indicator for the REGISTRATION button will turn off, инструмент вернется в нормальный режим. and the instrument will return to normal playing mode.
a Registration Storing Сохранение в ячейке memory памяти Удерживая нажатой кнопку REGISTRATION, нажмите на Press and hold the REGISTRATION button, then press LESSON кнопку LESSON или SOUND. or SOUND button. ать olиdв рж h Уде жатой на
Текущая настройка инструмента будет сохранена в ячейке The current instrumentнажатой setup will be stored to the памяти, присвоенной кнопке LESSON илиregistration SOUND. memory assigned to the pressed LESSON or SOUND button.
19
Internal Songs
Demo section Songs Демонстрационные произведения Во внутренней памяти цифрового пиано ES100 записаны демонстрационные произведения, иллюстрирующие
The ES100 digital piano includes a selection of demonstration songs to introduce each internal sound. тембральные возможности инструмента.
songs Demo Демонстрационные произведения Тембр Sound name
Название произведения Song name
Композитор Composer
Concert ConcertGrand Grand
Бергамасская сюита.I.Прелюдия Suite Bergamasque Prélude
К. C.Дебюсси Debussy
Concert ConcertGrand Grand22
«Собачий вальс» Petit Chien
Ф. F. F.Шопен Chopin
StudioGrand Grand Studio
Original Оригинал
Kawai Kawai
MellowGrand Grand Mellow
Sonata№30, No.30оп. Op.109 Соната 109
L. ван v. Beethoven Л. Бетховен
ClassicE.Piano E.Piano Classic
Original Оригинал
Kawai Kawai
ModernE.Piano E.Piano Modern
Original Оригинал
Kawai Kawai
JazzOrgan Organ Jazz
Original Оригинал
Kawai Kawai
ChurchOrgan Organ Church
Chorale Prelude “Wachet auf, ruft Хоральная прелюдия "Wachet auf,uns ruftdie unsStimme” die Stimme.”
J. S. И. С.Bach Бах
SlowStrings Strings Slow
Original Оригинал
Kawai Kawai
ElectricBass Bass Electric
Original Оригинал
Kawai Kawai
Harpsichord Harpsichord
French Suiteсюита No. 6 № 6 Французская
J. S. И. С. Bach Бах
Vibraphone Vibraphone
Original Оригинал
Kawai Kawai
Internal Songs Коллекция пьес
* К сожалению, Kawaithat не может произведений Kawai. * Kawai regrets sheets предоставить music for Kawaiноты original demo songsавторства is not available.
Помимо демонстрационных произведений вsongs, цифровом пианино ES100piano можно выбирать In addition to the sound demonstration the ES100 digital also featuresпопулярные a selectionклассические of popular композиции для works фортепиано Барокко and и Романтизма. classical piano fromэпохи the Baroque Romantic periods. Полный перечень демонстрационных пьес представлен на стр. 52 руководства.
For a complete listing of demo songs, please refer to page 52 of this owner’s manual.
1. Playing the demo songs Воспроизведение демонстрационных пьес Нажмите кнопки FUNCTION PLAY/STOP. Press the на FUNCTION and PLAY /иSTOP buttons.
Чтобы остановить воспроизведение демонстрационного Press the FUNCTION andкнопки PLAY / FUNCTION STOP buttons again to stop произведения, нажмите и PLAY/STOP еще the demo. раз.
ь ат lвd жoи той ерh а Уд наж
The LED indicators for the FUNCTION andFUNCTION PLAY / STOPиbuttons Светодиодные индикаторы кнопок PLAY/ STOP начнут мигать и запустится воспроизведение will start to flash and the Concert Grand demo song will start демонстрационной пьесы для тембра Concert Grand. to play.
2. Выбор Selecting a demo song / pianoпроизведения music piece / пьесы для фортепиано демонстрационного Во время While the проигрывания demo is playing:демонстрационного произведения: Нажмите удерживайте нажатыми кнопки FUNCTION и PLAY/STOP, нажмите белую клавишу, которойdemo присвоено Press andиhold the FUNCTION and PLAY / STOP buttons, then pressзатем the white key assigned to the desired song orнужное piano вам демонстрационное произведение или пьеса для фортепиано. music piece. Крайняя левая клавиша Lowest key
Mellow Grand
Studio Grand
Concert Grand 2
3
Concert Grand
ь ат ldв жoи той ерh а Уд наж
ь ат ldв жoи той ерh а Уд наж
20
2
……
Lesson Function Функция обучения Данная функция позволяет трудолюбивым заниматься по встроенной пьес. Вы The Lesson function allowsсамым budding pianists to пианистам practice the piano using a selection коллекции of built-in учебных song books. можете отрабатывать правой левой и изменять темп для совершенствования особо трудных The leftотдельно and right hand partsпартии for each pieceи can beруки practiced separately, while adjusting the tempo allows difficult пассажей.passages to be perfected. Полный список учебных пьес вы найдете на странице 53 songs, данногоplease руководства. For a complete listing of available Lesson Function refer to page 53 of this owner’s manual.
lesson function song books Built-in Учебные пьесы Тембр Книга 1 Book 1 Книга 2 Book 23 Книга
США, Канада,Australasia Австралия US, Canada, Учебник «Alfred’s Basic Piano Library» уровень 1A Alfred’s Basic Piano Library Lesson Book Level 1A Учебник «Alfred’s Basic Piano Library» уровень 1B Alfred’s Basic Piano Library Level 1B 100) 25 этюдов Бургмюллера (25Lesson EtudesBook Faciles, Opus
Другие Rest of страны the World 25 этюдов Бургмюллера (25 Etudes Faciles, Opus 100) Burgmüller 25 (25 Etudes Faciles, Opus 100) Учебник «Alfred’s Basic Piano Library» уровень 1A Alfred’s Basic Piano Library Lesson Book Level 1A Учебник «Alfred’s Basic Piano Library» уровень 1B
Book 3
Burgmüller 25 (25 Etudes Faciles, Opus 100)
Alfred’s Basic Piano Library Lesson Book Level 1B
1 Выбор учебника/пьесы 1. Selecting a lesson book/song обучения Entering lesson mode Режим Нажмите кнопку LESSON. Press the LESSON button.
пьесы из учебника Selecting a lesson song from1Book 1 Выбор
пьесы из учебника Selecting a lesson song from2Book 2 Выбор
В режиме обучения: While lesson mode is selected:
ВWhile режиме обучения: lesson mode is selected:
Press and hold the LESSON button, then press the white key Удерживая кнопку LESSON, нажмите белую клавишу, assigned to the desired lesson song. соответствующую требуемой пьесе.
Press and hold the LESSON button, then press the black key Удерживая кнопку LESSON, нажмите черную клавишу (С#0), (C#0), and finally press the white key assigned to the desired а затем белую клавишу, соответствующую требуемой пьесе. lesson song.
Internal Songs Коллекция пьес
The LED indicator for the LESSON button will turn on, indicating Загорится светодиодный индикатор LESSON, that lesson mode is enabled, and the Concertкнопки Grand sound will означающий работу в режиме обучения, и автоматически be selected automatically. включится тембр Concert Grand.
a lesson song from3Book 3 Selecting Выбор пьесы из учебника В режиме обучения: While lesson mode is selected:
Press and hold the LESSON button, then press the D#0 black Удерживая кнопку LESSON, нажмите черную to клавишу D#0, key, and finally press the white key assigned the desired а затем белую клавишу, соответствующую требуемой пьесе. lesson song. Крайняя левая клавиша Lowest key
Учебник Book 1: 1: Пьеса Song №5 no. 5
ь ат иlвd й hжo то ер а Уд наж
Учебник Book 2: 2: Пьеса №10 Song no. 10
Крайняя левая клавиша Lowest key
ь ат иlвd й hжo то ер а Уд наж
Крайняя левая клавиша Lowest key
Учебник Book 3: 3: Пьеса №10 Song no. 10
ь ат иldв й hжo то ер а Уд наж
21
Lesson Function Функция обучения
2 выбранной учебной 2.Прослушивание Listening to the selected lesson song пьесы На этой странице объясняется, запускать и останавливать и настраивать This page will explain how toкак play and stop the selectedвоспроизведение lesson song, andпьесы adjust the tempo.ее темп.
пьесы Playing the lesson song Воспроизведение После выбора aучебника и пьесы: After selecting lesson book and song: Нажмите PLAY/STOP. Press the кнопку PLAY / STOP button.
The LED indicator for the PLAY / STOP button willPLAY/STOP, turn on, andи Загорится светодиодный индикатор кнопки начнется отсчет такта перед воспроизведением. a one bar count-in will be heard before the song starts to play. В процессе воспроизведения вы можете включить/выключить While the lesson song is playing, press the LESSON and PIANO метроном, нажав кнопки LESSON и PIANO. buttons to turn the metronome on/off.
ho
* Размер и темп ритмического аккомпанемента будут * The metronome time signature and tempo will automatically be set to соответствовать воспроизводимой пьесе. that of the currently selected lesson song.
ld
Adjusting tempo the lesson song Настройка темпаofучебной пьесы Во время While the воспроизведения: lesson song is playing:
Internal Songs Коллекция пьес
Удерживая кнопки PIANO нажатыми, требуемое значение темпа, 12 белых клавиш Press and hold the LESSON LESSONиand PIANO buttons,введите enter the desired tempo using the нажимая lowest 12первые white keys marked below,слева. then Затем кнопки LESSONbuttons. и PIANO. releaseотпустите the LESSON and PIANO * Темп метронома можно в пределах диапазона – 300 ударов в минуту. * The lesson song tempo can регулировать be adjusted within the range of 10-30010 bpm. * Темп метронома можно точно, либо уменьшать или увеличивать постепенно. * The lesson song tempo can ввести be entered precisely, or decreased and increased gradually.
Крайняя левая клавиша Lowest key
ь ат ldв жoи той ерh а Уд наж
–
+
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Lesson Song Tempo Темп учебной пьесы
Способ Method1:1: Удерживая кнопки LESSON and и PIANO нажатыми, нажмите 5 иset 0, the чтобы выбрать 150 в минуту, 8 и 5, While pressing the LESSON PIANO buttons, press keysклавиши 1, 5, and 01,to tempo to 150темп bpm, or ударов keys 8 and 5 to setили the0,tempo чтобы выбрать темп 85 ударов в минуту. to 85 bpm. Способ 2: Method 2: кнопки LESSON и PIANO нажатыми, нажимайте клавиши «+» или «-» для изменения темпа с шагом в 2 удара в минуту. Удерживая While pressing the LESSON and PIANO buttons, press the - / + keys repeatedly to gradually decrease or increase the tempo in 2 bpm increments.
the lesson song Остановка учебной пьесы Stopping Во время While the воспроизведения: lesson song is playing:
Press theостановить PLAY / STOP button again to stop учебной the lesson пьесы, song. Чтобы воспроизведение нажмите кнопку PLAY/STOP еще раз. The LED indicator for the PLAY / STOP button will turn off. Светодиодный индикатор кнопки PLAY/STOP погаснет.
22
section
3 разучивание партий правой и левой руки 3.Раздельное Practicing left and right-hand parts separately На этой странице объясняется, изменить громкость левой или parts правой учебной пьесы, чтобы This page will explain how toкак mute/activate the leftпартии and right-hand ofруки the выбранной selected lesson song, allowing разучивать партиюseparately. отдельно. each part toкаждую be practiced
lesson song parts пьесы Muting/activating Выбор/заглушение партий учебной Послеselecting выбора aучебника и пьесы: After lesson book and song: Нажмите кнопку OTHERS. Press the OTHERS button. Нажмите один раз: Press once: партия левой руки Left-hand only
Press the OTHERS button again. Нажмите кнопку OTHERS еще раз. Нажмите два раза: Press twice: партия правой руки Right-hand only
Нажмите кнопку OTHERS еще раз. Press the OTHERS button once again.
Internal Songs Коллекция пьес
Нажмите три раза: Press 3 times: обе Leftпартии and Right-hand
lesson modeобучения Exiting Выход из режима Нажмите кнопку LESSON. Press the LESSON button.
The LED indicator the LESSON button will turn off, and the к Светодиод кнопкиfor LESSON погаснет, и инструмент вернется обычному функционированию instrument will return to normal operation.
23
Recorder
section Recorder Записывающее устройство Цифровое пиано ES100 позволяет вам записывать до 3 файлов и сохранять их во внутренней памяти, после чего вы
The ES100 digital piano allows up to 3 different songs to be recorded, stored in internal memory, and played можете воспроизвести любой из них одним нажатием кнопки. back at the touch of a button.
1 Запись произведения 1. Recording a song 1. Выбор Selecting a song memory 1. ячейки для записи Удерживая кнопку REC,button, нажмите одну из первых трех белыхthree клавиш, которая нужной памяти. Press and hold the REC then press one of the lowest white keys toсоответствует select the desired songячейке memory. Если выaвыбираете ячейку, в которую была запись, записанное вerase эту ячейку произведение будет автоматически удалено. ** Selecting song memory that has alreadyуже been usedпроизведена to record a song will automatically the previously recorded song.
Крайняя левая клавиша Lowest key
Файл Song 33
Файл Song 22
Файл Song 11
ь ат dв жoиl той ерh а Уд наж
Song Memory Ячейки памяти
2. Запись Starting the song recorder Нажмите Press a keyлюбую on theклавишу. keyboard.
The LED indicators for the REC and / STOP buttons will Загорятся индикаторы кнопок RECPLAY и PLAY/STOP и начнется запись. turn on, and recording will start.
Записывающее устройство Recorder
Вы такжеcan можете начать запись, нажав кнопку Таким ** Recording also be started by pressing the PLAYPLAY/STOP. / STOP button, образом можно вставить паузу перед началом исполнения. allowing a rest period or empty bar to be inserted at the beginning of the song.
3. Окончание Stopping the song recorder записи Нажмите кнопку PLAY/STOP. Press the PLAY / STOP button. Светодиодные индикаторы кнопок PLAY/STOP REC начнут мигать и файл будет во stored внутреннюю память инструмента. The LED indicators for the PLAY / STOP and RECиbuttons will flash briefly, and the сохранен song will be in internal memory. ** DoНе not turn the power off while the song is saving toфайла. memory. выключайте пианино во время сохранений ** The maximum recording capacity is approximately 15,000 notes, with 15000 buttonнот. andНажатия pedal presses alsoи counted one note.за ноты. При заполнении Объем памяти цифрового пианино ES100 составляет примерно кнопок педалейas считаются * If the maximum capacity isиreached during recording, the recorder willавтоматически stop automatically. памяти записьrecording останавливается, все ноты, сыгранные до этого момента, сохраняются в память инструмента. ** Recorder will remain in memory afterES100 the power is turned off. Записи songs исполнений остаются в памяти и после выключения инструмента.
24
section
2 2.Воспроизведение Playing back a song 1. Воспроизведение Playing the recorded song записи Нажмите PLAY/STOP. Press the кнопку PLAY / STOP button. Загорится светодиодный индикатор кнопки The LED indicator for the PLAY / STOP button willPLAY/STOP, turn on, andи начнется воспроизведение выбранной пьесы. the recorded song will start to play.
Playing a song stored in another memory 2. Воспроизведение файла из другой ячейки Удерживая кнопку PLAY/STOP, однуpress из трех крайних левых three белыхwhite клавиш, нужная вам ячейка. Press and hold the PLAY / STOPнажмите button, then one of the lowest keysна toкоторую play the назначена desired song memory. * Воспроизведение когда вы the отпустите кнопку PLAYis/ released. STOP. * The selected song willначнется, start to play when PLAY / STOP button
Крайняя левая клавиша Lowest key
Файл33 Song
Файл22 Song
Файл11 Song
ь ат ldв жoи той ерh а Уд наж
Song Memory Ячейки памяти
Внимание! Это действие удаляет все файлы из внутренней памяти инструмента. Восстановление удаленных Warning: This process will erase all three songs stored in internal memory, and cannot be undone. файлов невозможно.
theфайлов recorder songs Удаление Erasing Одновременно удерживая нажатыми кнопки PLAY/STOP и REC, выключите и снова включите инструмент. Press and hold the PLAY / STOP and REC buttons simultaneously, then turn the instrument’s power off/on.
All recorder stored inпроизведениями memory will be erased. Все файлы сsongs записанными будут удалены.
ь ат dв oжlи той еhр а Уд наж
ь ат иdв oжl той еhр а Уд наж
2
3
25
Recorder Записывающее устройство
3.Удаление Erasing recorded 3 записи songs
Settings
Keyboard and Sound Settings Настройки клавиатуры и звучания Вы можете настроить различные параметры звучания и работы цифрового пиано ES100.
The ES100’s keyboard and sound settings allow various aspects of the instrument to be adjusted.
Keyboard and Sound Settings Настройки клавиатуры и звучания Название Setting name
Описание Explanation
Reverb (Реверберация) Изменение типа реверберации, используемого со звуком. Reverb Change the type of reverberation added to the sound. Damper Resonance (Резонанс струн Регулировка резонанса, который слышится при нажатии правой Damper Resonance Adjust the resonance при нажатии правой педали) педали that is heard when depressing the damper pedal. Voicing Регулирование звуковых характеристик инструмента. Voicing(Интонировка) Adjust the tonal character of the instrument. Fall-back Noise Fall-back Noise Adjust the sound that is heard when который the key action falls при back. Регулирование призвука, слышится возврате клавиш. (Шум отпущенной клавиши) Damper Noise Adjust the sound that is heard when pressing the damper pedal. Регулирование призвука, который слышится при нажатии правой Damper Noise (Демпферный шум) Transpose Increase or педали. decrease the pitch of the keyboard in semi-tone steps. Transpose (Транспонирование) Повышение высоты звучания с шагом в полтона. Brilliance Adjust the brightness ofили theпонижение sound.
По умолчанию Default setting Room (комната) Room Medium (Средний) Medium Normal (Стандартная) Normal
Normal Normal (Стандартный)
Brilliance (Яркость) Настройка яркости звука. Touch Change the touch sensitivity of the keyboard. Touch чувствительности клавиатуры Tuning Increase or Изменение decrease the pitch of the keyboard in 0.5 Hz steps. (Чувствительность клавиатуры) Tuning (Настройка) Повышение или частоты основного с шагом Temperament Adjust the tuning system toпонижение suit Renaissance and Baroque тона periods etc. в 0,5 Гц.
Temperament(Темперация) Key Adjust the key of the selected tuning system. и барочному звучанию и т.д. Temperament Адаптация строя к ренессансному Temperament Key (Тональность темперации)
Выбор тональности для темперации
Normal Normal (Стандартный) 0 0 0 0
Normal Normal (Стандартная) 440.0 Hz 440,0Equal Гц Temp. EqualCTemp. (Равная темперация) С
Settings Changing Изменение настроек Удерживая нажатой SOUND, нажмите клавишу (клавиши), на которую соответствующий параметр. Press and hold one ofкнопку the SOUND buttons, then press the key(s) assigned to theназначен desired setting.
Settings Настройки
ь ат dв oжlи той еhр а Уд наж
26
Крайняя правая клавиша Highest key
section
1 Реверберация 1. Reverb Функция реверберации придает звучаниюtoобъем, моделируя акустическое пространство различных помещений The Reverb setting adds reverberation the sound, simulating the acoustic environment of a recital room,комнаты, концертного зала. При выбореreverb тембраtype нужный тип реверберации выбирается автоматически, но вы small hall,сцены, or concert hall. The most suitable is applied automatically when selecting each sound, можете настраивать этот параметр и вручную. however it is also possible to select a different reverb type manually if desired.
type Reverb Типы реверберации Тип реверберации Reverb type
Описание Description
Клавиша Key
ВЫКЛ. Off Комната Room Небольшой зал Small Hall зал Концертный
Отключает реверберацию Disables the reverb effect. Имитирует акустику небольшой репетиционной комнаты Simulates the ambiance of a small rehearsal room. Имитирует акустику камерного зала Simulates the ambiance of aконцертного small hall. зала или театра Имитирует акустику
А1
Concert Hall
Simulates the ambiance of a concert hall or theater.
Е1 F1
A1 E1
G1 F1 G1
типа реверберации Changing the Reverb type Изменение Нажать и удерживать нажатой кнопку SOUND, присвоен нужный Press and hold one of the SOUND buttons, thenзатем press нажать the key клавишу, assigned которой to the desired Reverb type. тип реверберации. * To disable the reverb effect, press the key assigned to the ‘off’ function. * Для выключения эффекта реверберации нажмите на клавишу, которой присвоена функция «выкл.». ** If the reverb effect is disabled, itотключен, will be turned on automatically upon selecting reverb type. Если эффект реверберации он включится автоматически послеa выбора типа реверберации.
Off Выкл.
Концертный Concert Hall зал Небольшой Small Hall зал
Комната Room
Reverb Реверберация
Settings Настройки
ь ат иlвd й hжo то ер а Уд наж
Крайняя левая клавиша Lowest key
27
Keyboard and Sound Settings Настройки клавиатуры и звучания section
2 струн при нажатии правой педали 2.Резонанс Damper Resonance При нажатииthe сустейн-педали все демпферы поднимаются, позволяя свободно Depressing sustain pedalакустического of an acousticпианино piano raises all dampers, allowing the strings струнам to vibrate freely. вибрировать. при нажатой сустейн-педали нотуsustain или аккорд, вызовет отклик не только соответствующих When a note Если or chord is played on the piano взять with the pedalэто depressed, not only will the strings of the струн, но и резонанс других нот. notes played vibrate, but also the strings of other notes, vibrating in sympathetic resonance. Цифровое пианино ES100 воссоздает этот эффект, а настройка «Резонанс струн при нажатии правой педали» позволяет
The ES100 digital piano recreates this phenomenon, with the Damper Resonance setting allowing the volume регулировать его интенсивность. of this resonance to be changed.
Resonance Резонанс струн при нажатии правой педали Damper Тембры, функцией «Резонанс струн при Sounds регулируемые affected by Damper Resonance нажатии правой педали» ConcertGrand Grand Concert ConcertGrand Grand22 Concert
Тембры, регулируемые функциейResonance «Резонанс струн при Sounds НЕ NOT affected by Damper нажатии правой педали» ClassicE.Piano E.Piano Classic 60’sE.Piano E.Piano 60’s
Studio StudioGrand Grand
Modern ModernE.Piano E.Piano Jazz Organ Jazz Organ
Studio StudioGrand Grand22 Mellow MellowGrand Grand
Church Organ Church Organ Slow Strings Slow Strings String Ensemble String Ensemble Wood Bass Wood Bass Electric Bass
Mellow Grand 2 Mellow Grand 2 Modern Piano Modern Piano Rock Piano
Rock Piano
Electric Bass Harpsichord Vibraphone Harpsichord
Vibraphone
Resonance type Damper Тип резонанса струн при нажатии правой педали Тип резонанса струн при нажатииDescription Damper Resonance type Описание правой педали Off Disables the damperэффекта resonance effect. струн при нажатии правой педали Выкл. Отключение резонанса Small Piano sounds produce производят a small amount of damper resonance. Небольшой Звуки пианино небольшой резонанс
Key Клавиша
Умеренный (по умолчанию) Medium (default) Сильный Large
D2 D2 E2
Звуки пианино умеренный резонанс. Piano sounds produce производят a medium amount of damper resonance. Звуки пианино производят сильный резонанс. Piano sounds produce a large amount of damper resonance.
F2 F2 C2 C2
E2
the Damper Resonance type Changing Изменение типа резонанса струн при нажатии правой педали
Settings Настройки
Удерживая нажатой кнопку PIANO,then нажмите которой присвоен нужный Resonance тип резонанса струн при нажатии правой Press and hold the PIANO button, press на theклавишу, key assigned to the desired Damper type. педали. * To disable the damper resonance effect, press the key assigned to the off function. Дляdamper выключения эффекта клавишу, которой присвоена функция «выкл.». ** If the resonance effectрезонанса is disabled,нажмите it will beна turned on automatically upon selecting a damper resonance type. * Если эффект резонанса отключен, он включится автоматически после выбора типа резонанса струн при нажатии правой педали.
ь ат иdв oжl той еhр а Уд наж
Крайняя левая клавиша Lowest key
Выкл. Off
Сильный Large
Умеренный Medium
Небольшой Small
28
Функция «Резонанс струн при Damper Resonance нажатии правой педали»
section
3 3.Интонировка Voicing Функция «Интонировка» позволяет установить один из четырех различных цифрового пианино types. ES100. The Voicing setting allows the tonal character of the ES100 digital pianoтипов to beзвучания set to one of four different * Данная настройка влияет на звучание всех тембров. * This setting will affect all sounds.
Типы интонировки type Voicing Тип интонировки Voicing type
Описание Description
Клавиша Key
Normal умолчанию) Normal(по (default) Mellow Mellow Dynamic Dynamic Bright
Стандартное звучание акустического пианино всем динамическом The normal tonal character of an acoustic pianoвоthroughout the entire диапазоне dynamic range. Более мягкое, приглушенное звучание во всем динамическом диапазоне A softer, more mellow tonal character throughout the entire dynamic range. В зависимости от силы нажатия клавиши звучание изменяется от приглушенного к A tonal character that changes dramatically from mellow to bright, depending on яркому. strength of key во strike. Яркое звучание всем динамическом диапазоне.
C3 C3 D3 D3 E3 the E3 F3
Bright
A bright tonal character throughout the entire dynamic range.
F3
the Voicing type Изменение типа интонировки Changing Нажмите удерживайте кнопку SOUND, затем клавишу, которой желаемый тип интонировки. Press and иhold one of theнажатой SOUND buttons, then press theнажмите key assigned to the desiredприсвоен Voicing type.
ь аlтd hвo жи той ер а Уд наж
Крайняя левая клавиша Lowest key
Bright
Dynamic
Mellow
Normal
Настройки Settings
Voicing Интонировка
29
Keyboard and Sound Settings Настройки клавиатуры и звучания section
4 Шум отпущенной 4. Fall-back Noise клавиши При игре на акустическом пианино можно услышать звук возвращения клавиш в нейтральное положение When playing an acoustic piano,часто it is often possible toслабый hear the faint sound of the keyboard action returning после отпускания. (i.e. ‘falling back’) to the neutral position after a key is released. Цифровое ES100 reproduces воссоздает этот параметр «Шум отпущенной клавиши» позволяет регулировать The ES100пианино digital piano this эффект, sound, аwith the Fall-back Noise setting allowing the volume of this интенсивность этого эффекта. sound to be adjusted. Этот параметр будет влиятьpiano только на тембры ** This setting will affect acoustic sounds only. акустического фортепиано.
the Fall-backфункции Noise volume Adjusting Изменение значения «Шум отпущенной клавиши» Нажмите удерживайте кнопку SOUND, нажмите которой присвоено желаемое значение функции Press and иhold the PIANO нажатой button, then press the keyзатем assigned to theклавишу, desired Fall-back Noise volume. «Шум отпущенной клавиши». * To disable the Fall-back Noise effect, press the key assigned to the ‘off ’ function. * Для отключения эффекта «Шум отпущенной клавиши» нажмите на клавишу, которой присвоено значение «Выкл.».
dть oваl жhи той ер а Уд наж
Lowest key Крайняя левая клавиша
Off Выкл.
Сильный Large
Небольшой Small
Стандартный Normal
Settings Настройки
Fall-back Noise Шум отпущенной клавиши
30
section
5 5.Демпферный Damper Noiseшум При нажатии и отпускании педали на акустическом фортепиано можноitуслышать звук, возникающий при касании When the damper pedalправой of an acoustic piano is pressed and released, is often possible to hear the sound of струн головками демпферов при их возврате. the damper head touchingиand releasing the strings. Цифровое ES100reproduces воссоздает this этот sound, эффект,with а параметр «Демпферный шум»allowing позволяет его The ES100 пианино digital piano the Damper Noise setting theрегулировать volume of this интенсивность. sound to be adjusted. Этот параметр будет влиятьpiano только на тембры ** This setting will affect acoustic sounds only. акустического фортепиано.
Изменение значения функции «Демпферный шум» the Damper Noise volume Adjusting Нажмите удерживайте кнопку PIANO, затем нажмите клавишу, присвоено желаемое значение функции Press and иhold the PIANO нажатой button, then press the key assigned to the desired которой Damper Noise volume. «Демпферный шум». * To disable the Damper Noise effect, press the key assigned to the ‘off ’ function. * Для отключения эффекта «Демпферный шум» нажмите на клавишу, которой присвоено значение «Выкл.».
dть oваl жhи той ер а Уд наж
Крайняя левая клавиша Lowest key
Off Выкл.
Large Сильный
Small Небольшой
Normal Стандартный
Настройки Settings
Damper Noise шум Демпферный
31
Keyboard and Sound Settings Настройки клавиатуры и звучания section
6 Транспонирование 6. Transpose Функция изменять звучания клавиатуры цифровогоtoпиано ES100or вверх или вниз The Key транспонирования Transpose settingпозволяет allows the pitch ofвысоту the ES100 digital piano keyboard be raised lowered in с шагом в полтона. Этаisфункция особенно полезна аккомпанировании инструменту с другимtones, строемorили для semi-tone steps. This particularly useful when при accompanying instruments with different when исполнения произведения в тональности, отличной от исходной. После транспонирования вы можете играть в исходном a song learned in one key must be played in another key. When transposed, the song can be played in the ключе, ноkey, звучать при этом выбранная original yet heard in будет a different key. тональность.
Transpose setting Настройкаthe транспонирования Adjusting Нажмите удерживайте одну из кнопок SOUND, затем нажимайте клавиши «-» или «+», чтобыpitch понизить или повысить Press andиhold one of theнажатой SOUND buttons, then press the keys assigned -/+ toнаlower or raise the keyboard in semi-tone steps. частоту звучания с шагом в полтона. ** The keyboard pitch can be raised можно or lowered by up toили 12 semi-tones. Высоту звучания клавиатуры повышать понижать максимум на 12 полутонов. транспонирование, клавишу, функции «выкл.». ** ToЧтобы disableотключить the transpose setting, press the нажмите key assigned to the соответствующую ‘off ’ function.
Transpose Транспонирование
Settings Настройки
Выкл. Off
ь ат ldв жoи той ерh а Уд наж
32
Крайняя левая клавиша Lowest key
-
+
section
7. Brilliance 7 Яркость Эта настройка тембром цифрового пианино ES100.piano’s sound to be adjusted. The Brillianceуправляет setting allows theзвучания brightness of the ES100 digital
Brilliance setting Настройкаthe яркости Adjusting Удерживая нажатой кнопок SOUND,then нажимайте «-» илиthe «+»brightness для изменения Press and hold one ofодну the из SOUND buttons, the keysклавиши, assignedсоответствующие -/+ repeatedly to adjust of theтембра sound.звучания. * Значение этого параметра может быть установлено в диапазоне от -10 до +10, при этом значение +10 соответствует наиболее яркому * The Brilliance setting can be adjusted within the range of -10 - +10, with +10 being the brightest setting. звучанию. ** ToЧтобы disableвернуть the Brilliance effect,кpress the key assigned to theнажмите ‘off’ function. инструмент оригинальному звучанию, клавишу «Выкл.».
Brilliance Яркость -
+
Настройки Settings
Выкл. Off
ь ат dв жoиl той ерh а Уд наж
Крайняя левая клавиша Lowest key
33
Keyboard and Sound Settings Настройки клавиатуры и звучания section
8 Чувствительность клавиатуры 8. Touch Какwith и акустическое фортепиано, пианоpiano ES100 produces производитa громкий звук при сильном удареare клавиш, тихий As an acoustic piano, theцифровое ES100 digital louder sound when the keys struckи with — при and мягком касании. Громкость и тембральный характер звука меняются зависимости от силы change удара, и in в цифровых force, a softer sound when the keys are played gently. The volumeвand tonal character relation пианино это свойство называется «динамической чувствительностью клавиатуры». to the strength and speed of playing - on a digital piano this system is referred to as ‘touch sensitivity’.
The Touchнастройки setting allows the touch sensitivity of the keyboard to be conveniently adjusted. There are four Изменение чувствительности позволяет регулировать, динамическую чувствительность клавиатуры. different preset touch settings available. Предлагается четыре предустановленных типа чувствительности.
type Типы чувствительности Touch Тип чувствительности Описание Touch type Description Производит звук одинаковой громкости, как бы сильно вы ни ударяли по клавишам. A constant volume is produced regardless of how hardинструмента the keys areсstruck. Выкл. Эта настройка используется для воссоздания тембра фиксированным Off This setting is recommended for sounds that haveоргана a fixedили dynamic range such as organ and harpsichord. динамическим диапазоном, например, клавесина.
Light Высокая
Производит даже при мягком касании A louder volume is громкий producedзвук even when playing with a soft клавиш. touch.
Эта настройка рекомендована для детей и исполнителей на органе, а также для тех, кто This setting is recommended for children and organ players, or for those still developing finger strength. развивает силу пальцев.
Клавиша Key C#3 C#3 G#3 G#3
Normal (default) Reproduces the standard touch sensitivity of an acoustic piano. акустического фортепиано. F#3 F#3 Стандартная (по умолчанию) Обеспечивает стандартную чувствительность клавиатуры Требует сильного для достижения высокой громкости звука. Requires a heavier touchудара to produce a loud volume. A#3 A#3 Низкая Heavy Идеально подходит для тех, у кого сильные пальцы. This setting is recommended to those with stronger fingers.
the Touch type Changing Изменение типа чувствительности Нажмите и удерживайте нажатой одну then из кнопок SOUND, затем to нажмите клавишу, присвоен желаемый тип Press and hold one of the SOUND buttons, press the key assigned the desired touch которой type. чувствительности клавиатуры.
ь ат dв oжlи той еhр а Уд наж
Крайняя левая клавиша Lowest key
Низкая Heavy
Высокая Light
34
Стандартная Normal
Выкл. Off
Settings Настройки
Кривая чувствительности Touch Curve клавиатуры
9 Настройка 9. Tuning С помощью «Настройка» можноpitch изменить общую высоту звучания цифрового ES100 с шагом 0,5steps, Гц. Эта The Tuningфункции setting allows the overall of the ES100 digital piano to be raisedпиано and lowered in 0.5вHz возможность может вам пригодиться при аккомпанировании инструменту. and may therefore prove useful when playing with otherдругому instruments.
the настройки Tuning setting Adjusting Регулировка Удерживая нажатой из кнопок SOUND, нажимайте «+» или чтобыorповысить или понизить звучания Press and hold one ofодну the SOUND buttons, then press the клавиши keys assigned -/+ «-», to lower raise the keyboard pitchвысоту in 0.5 Hz steps. с шагом 0,5 Гц. * The keyboard pitch can be adjusted within the range of 427 - 453 Hz. звучания регулировать в пределах диапазона ** ToВысоту reset the pitch to можно 440.0 Hz, press the Reset key indicated below. 427 – 453 Гц. * Чтобы вернуть значение настройки 440,0 Гц, нажмите клавишу «Сброс».
Tuning Настройка +0,5Hz Гц +0.5
-0.5 -0,5Hz Гц
440,0Hz Гц 440.0
Настройки Settings
ь ат ldв жoи той ерh а Уд наж
Крайняя левая клавиша Lowest key
35
Keyboard and Sound Settings Настройки клавиатуры и звучания section
10 Темперация 10. Temperament Параметры темперации цифрового пианино ES100 позволяют изменить строй с современной равномерной темперации на The Temperament setting allows the tuning system used by the ES100 digital piano to be changed from один из нескольких типов альтернативной настройки, например, барокко или ренессанса. Кроме того, с помощью the modern ‘Equal Temperament’ standard to one of theвремен various temperaments popularised during the функции «Темперация, настраиваемая можноto создавать собственные temperaments настройки темперации. Renaissance and Baroque periods.пользователем» It is also possible create customised using the User
Temperaments * Данная настройкаfunction. влияет на звучание всех тембров. * This setting will affect all sounds.
types Типы темперации Temperament Тип темперации
Описание Description Темперация, Устанавливаемая по умолчанию. Когда выбирается тембр фортепиано, Равномерная темперация This isинструмента the default temperament. When a piano sound is selected, the tuningтемперация). will be строй становится как у акустического пианино (равномерная Equal Temperament (piano) (фортепианная) like an acoustic pianoтемперация (equal temperament). *stretched При выборе другого тембра автоматически устанавливается (EqualP.only) P. only) (Equal в равномерную. * If any other type of sound is selected, the tuning will be set to equal temperament (flat). Темперация, в которой устранены диссонансы терций и квинт, сихisпор в This temperament, which eliminates dissonances for thirds and до fifths, stillпопулярная popular хоровой музыке из-за совершенной гармонии. Любая модуляция приводит Pure Temperament Чистый строй (мажор) (Pure Major) in choral music because of its perfect harmony. Any key modulation will result in к диссонансу. Чистый строй (минор) (Pure Minor) dissonances. (Pure Major/Pure Minor) * Должны быть корректно выставлены основной тон темперации и параметр мажор / * The key of the temperament, and major/minor setting must be correctly matched. минор. Темперация, использующая математические для устранения Pythagorean Temperament This temperament, which uses mathematical соотношения ratios to eliminate dissonance диссонанса for fifths, is Пифагоров строй (Pythagorean) квинт. Хотя ееfor применение в аккордах сильно ограничено, она дает характерные (Pythagorean) very limited use with chords, but produces very characteristic melodic lines. мелодические линии. This temperament, which uses a mean between a major and minor whole tone to В этой темперации для устранения диссонанса терций используется средний целый тон Meantone Temperament eliminate dissonance for thirds, wasтонами). devisedВto eliminate the lack ofквинты consonances (между большим и малым целыми этой темперации все акустически Среднетоновая темперация (Meantone) experienced with certain fifths for the Mersenne pure temperament. It produces chords (Meantone) равны, в отличие от темперации «Pure». Аккорды, взятые с этой темперацией, звучат that are more beautiful than those played with equal temperament. красивее, чем аккорды, сыгранные с равномерной темперацией. Эти двеtwo темперации являютare собой нечто среднееMeantone между пифагоровым строемFor music These temperaments placed in between and Pythagorean. Werckmeister III Temperament иwith среднетоновой темперацией. В мелодиях, где редко используются Темперация Werckmeister III few accidentals, this temperament produces the beautiful chordsзнаки of theальтерации, mean tone, (Werkmeister) (Werckmeister) эта темперация дает богатые среднетоновые аккорды. По мере увеличения количества but as accidentals increase, the temperament produces the characteristic melodies of the Kirnberger IIIKirnberger Temperament знаков альтерации мелодика звучания все больше напоминает пифагоров строй. Темперация III Pythagorean temperament. It is used primarily for classical music written in the Baroque В основном эти темперации используются для придания аутентичности исполнению (Kirnberger) (Kirnberger) era to revive the original characteristics. барочной музыки.
Temperament type
Temperament types Изменение типов темперации Changing Удерживая нажатой из кнопок SOUND, нажмите на клавишу, которой присвоен соответствующий Press and hold one ofодну the SOUND buttons, then press the key assigned to the desired Temperament type.тип темперации.
Settings Настройки
* Всеchanges изменения «Темперация» действительны до the отключения питания * Any madeнастройки to the Temperament setting will remain until power is turned off.инструмента.
Крайняя правая клавиша Highest key ь ат иdв й oжl то еhр а Уд наж
Kirnberger
Werkmeister
36
Meantone
Pythagorean
Pure Minor
Pure Major
Equal
Темперация Temperament
section
11 Temperament Тональность темперации 11. Key Данная функция позволяет настроить тональность темперации. При использовании любого типа темперации, The Temperament Key setting allows the keyвыбранной of the selected temperament to be specified. When using a кроме равномерной, необходимо задавать тональность соответствующую тональности temperament other than Equal temperament, use thisтемперации, setting to specify the key signature of the исполняемого piece. произведения.
* This setting will affect all sounds. * Данная настройка влияет на звучание всех тембров.
Изменение тональности темперации the Temperament Key Changing Удерживая нажатой одну из кнопок SOUND, нажмите на клавишу, которой присвоена соответствующая тональность Press and hold one of the SOUND buttons, then press the key assigned to the desired Temperament key. темперации. * Всеchanges изменения «Тональность действительны до отключения * Any madeнастройки to the Temperament Key темперации» setting will remain until the power is turned off.питания инструмента. * Выбранную настройку тональности темперации можно сохранить в памяти инструмента ее последующего нажатием * Preferred Temperament Key settings can be stored to a Registration memory for convenient recall.для Please refer to page 18вызова for moreодним information. кнопки. Более подробную информацию см. на стр. 18.
C#
D#
F#
G#
Крайняя правая клавиша Highest key
A#
ь ат lвd жoи той ерh а Уд наж
C
D
E
F
G
A
B
Настройки Settings
Тональность темперации Temperament Key
37
section MIDI Settings Настройки MIDI MIDI расшифровывается как «Musical Instrument Digital Interface», международный стандарт соединения музыкальных
The term MIDI is an acronym for Musical Instrument Digital Interface, an international standard for connecting musical instruments, computers, and other devices to allow the exchange of performance data.
инструментов, компьютеров и других устройств для обмена музыкальными данными.
MIDI terminals Порты MIDI Порт MIDIMIDI terminal
Назначение Function
MIDI IN MIDI IN MIDI OUT MIDI OUT
Получение нот, команд «Program Change» и других данных. Receiving note, program change, and other data. Передача нот, команд «Program Change» и других данных. Sending note, program change, and other data.
MIDI channels MIDI Каналы Каналы MIDI используются для обмена данными с устройствами MIDI - это каналы получения (MIDIIN) IN)and и передачи MIDI uses channels to exchange data back and forth between MIDI devices. There are receive (MIDI transmit (MIDI (MIDI OUT). OUT) Большинство инструментов и устройств MIDI оборудованы и входными (IN), и выходными (OUT) разъемами MIDI и могут channels. Most musical instruments or devices with MIDI functions are equipped with both MIDI IN and OUT jacks and are capable передавать и принимать данные в формате MIDI. Входные каналы используются для получения данных MIDI от устройств MIDI, transmitting receiving data via MIDI. The receive channels are used to receive data from another MIDI device and the аofвыходные - дляand передачи данных MIDI. transmit channels are used to transmit data to another MIDI device. На данной иллюстрации изображены три музыкальных инструмента, соединенных с помощью MIDI. The illustration below shows three musical instruments, connected together using MIDI.
Передающий Transmitting instrument ① инструмент
Принимающий Receiving instrument ② инструмент
Принимающий Receiving instrument ③ инструмент
Передающий инструмент①sends посылает информацию с клавиатуры принимающим инструментам или . Transmitting instrument transmit channel and keyboard information to receiving instruments ②/③. или . Информация приходит принимающим The information arrives at the receiving инструментам instruments ②/③. отреагируют на присылаемые MIDI, если ихisпринимающие каналы соответствуют Принимающие инструменты Receiving instruments ②/③ willили respond to MIDI data that is sent if команды their receive channel the same as the transmit channel of the transmitting instrument ①. . каналам передающего инструмента If the каналы channelsнеdoсоответствуют not match, then theдругу, receiving instrumentsинструменты ②/③ will not respond data that isна sent. или to неany отреагируют присылаемые команды Если друг принимающие MIDI.
Settings Настройки
For both receiving and transmitting, channels 1-16 can be used. Для приема и передачи могут быть использованы каналы от 1 до 16.
Recording/playing with a sequencer Запись / воспроизведение с помощью секвенсора При секвенсору цифровое ES100 Whenподключении connected to aкsequencer, the ES100 digitalпиано piano can be может быть использовано для записи и воспроизведения used to record and playback multi-track songs, with separate многоканальных произведений с одновременным sounds playing simultaneously on eachдля channel. использованием различных каналов воспроизведения различных тембров.
Секвенсор Sequencer
38
section Функции MIDI functions MIDI Цифровое ES100 поддерживает следующие функции MIDI: The ES100 пианино digital piano supports the following MIDI functions: Прием / передача нот Transmit/receive note information Прием/передача информации о нажимаемых нотах Transmit/receive note information from a подключенных MIDI-connected на/с внешних инструментов или устройств, musical instrument or device. по MIDI.
Прием / передача команд «Program Transmit/receive Program ChangeChange» number Прием/передача команд «Program Change» на/с внешних Transmit/receive program change data to/from инструментов или устройств, подключенных по MIDI.a MIDIconnected musical instrument or device.
Transmit/receive channel/ передачи settings Настройка канала приема Настройка канала приема/передачи в диапазоне Specify transmit/receive channels within the range of 1 to 16. от 1 до 16.
Прием / передача сигналов педалей Transmit/receive pedal data Прием/передача сигналов педалей сустейна, состенуто иTransmit/receive заглушения от инструментов или устройств, sustain, sostenuto, and soft pedal data from подключенных по MIDI. a MIDI-connected musical instrument or device.
Прием / передача системных данных Exclusive Transmit/receive exclusive data Прием/передача настроек лицевой панели или функций Transmit/receive front panel orданных. menu function settings as меню в качестве эксклюзивных exclusive data.
Получение данных об уровне громкости Receive volume data Получение данных об уровне громкости от инструментов Receive MIDI подключенных volume data sent from a MIDI-connected или устройств, по MIDI. musical instrument or device.
Настройки мультитембрального режима Multi-timbral mode setting Прием многоканальных данных MIDI от инструментов или устройств, подключенных MIDI. Receive multiple channel по MIDI data from a MIDI-connected * Должен быть включен мультитембральный режим.
musical instrument or device.
* Multi-timbral mode setting must be enabled.
* Для получения более подробной информации по возможностям MIDI цифрового пианино ES100 обратитесь к «Таблице реализации MIDI» на стр. 57 данного руководства. * Please refer to the ‘MIDI Implementation Chart’ on page 57 for further information regarding the MIDI capabilities of the ES100 digital piano.
Настройки MIDI settings MIDI Функция Описание Значение по умолчанию Function name Explanation Default setting Передача номеров команды Включение / выключение передачи информации о смене тембра. Transmit Program Specify whether or not program change information is sent when sounds are changed. Включено Program Change Посыл номера команды Program Change в диапазоне от 1 до 128. On Change Number Send a MIDI program change number from 1 to 128. Определение номера канала для передачи /приема информации Канал MIDI 1 канал MIDI Channel SpecifyMIDI the channel used to transmit/receive MIDI information. 1ch Локальное звучание Local Control
будет ли звучать инструмент приwhen нажатии клавиш. is pressed. Включено SpecifyОпределяет, whether or not internal sounds will be heard the keyboard On Определяет возможность приема информации MIDI по более, чем Multi-timbral mode Specify whether or not MIDI information can be received on more than one channel. Off Мультитембральность Выключено одному каналу.
Changing MIDI settingsMIDI настроек Изменение
Settings Настройки
Нажмите удерживайте нажатой кнопку затем нажмите или несколько Press andиhold the FUNCTION button, then FUNCTION, press the key(s) assigned to одну the desired functions.клавиш, соответствующих нужной функции.
ь ат иdв й oжl то еhр а Уд наж
Крайняя левая клавиша Lowest key
39
MIDI SettingsMIDI Настройки section
1 Передача номера команды Program Change 1. Transmit MIDI Program Change Этот Send параметр определяет, будет ли цифровое ES100 передавать команду Program устройствам The Program Change Number settingпиано determines whether or not the ES100Change digitalвнешним piano will transmit MIDI при смене тембра. Также возможен посыл команды Program с номеромtoотtransmit 1 до 128 для смены тембра на program change information when sounds are changes. It Change is also possible a program change подключенном устройстве MIDI. number (ranging from 1 to 128) in order to change the sound of an external MIDI device.
ЗначениеMIDI параметра команды Program Change Programпередачи Change settings Transmit Значение Transmit PGM#
Описание Explanation
Клавиша Key
Выключено Инструмент НЕ передает команды Program Change при смене тембра. Off The instrument will NOT transmit program change numbers when changing sounds. Инструмент передает команды Program Change при смене тембра. Включено (по умолчанию) The instrument will transmit program change numbers when changing sounds. On (default)
C#0 D#0
C#0
D#0
Изменение значения передачи the Transmitпараметра MIDI Program Changeкоманды setting Program Change Changing Нажмите удерживайте нажатой кнопку затем нажмите клавишу, соответствующую нужному значению параметра Press and иhold the FUNCTION button, thenFUNCTION, press the key assigned to the desired Transmit MIDI Program Change setting. передачи номеров команды Program Change.
Посыл номера команды Program a Program Change numberChange Sending Нажмите удерживайте нажатой кнопку FUNCTION, затемprogram введитеchange номер number команды Change с помощью клавиш, Press and и hold the FUNCTION button, then enter the desired to Program send using the number keys indicated соответствующих нужным цифрам. below. Номер change передаваемой команды Program Change определяется тремя ** Program numbers are specified as three digits within the range ofцифрами 001 - 128.в диапазоне 001-128. * Номер команды передается автоматически, как только нажата клавиша, соответствующая третьей цифре номера. * The program change number will be transmitted automatically when the key for the third digit number is pressed.
Крайняя левая клавиша Lowest key ПередачаPGM# Program Change Transmit
2
3
Вкл. On
Выкл. Off
ь ат dв жoиl той ерh а Уд наж
1
4
5
6
7
8
9
Settings Настройки
Transmit PGM# Передача Program Change Пример: команду № 064 Example:Передайте Transmit PGM#064 Нажмите 0, 6, затем 4 Enter 0, 6, then 4
40
0
2 MIDI (передача / прием) 2.Канал MIDI Channel (transmit/receive) Функция Channel» позволяет определить номер канала дляtoпередачи/приема. канал будет The MIDI«MIDI Channel setting allows the transmit/receive channel be specified. TheВыбранный selected channel will использоваться какthe дляtransmit передачи,and так иreceive для приема данных (нельзя transmit/receive назначить для приема и передачи различные каналы). function as both channel (separate channels cannot be specified).
the MIDI Смена канала MIDIChannel setting Changing Нажмите удерживайте нажатой кнопку затем нажмите соответствующую Press andиhold the FUNCTION button, thenFUNCTION, press the key assigned to клавишу, the desired MIDI channel. нужному номеру канала MIDI. * Номер канала MIDI можно установить в диапазоне от 1 до 16. * The channelпри can включении be specifiedинструмента within the range of 1-16. канал 1. * ПоMIDI умолчанию выбирается * The MIDI channel is automatically set to ‘1’ when the instrument is turned on (default setting).
ь ат dв жoиl той ерh а Уд наж
MIDI Channel Канал MIDI 2
1
4
3
7
5
6
9
8
11
10
14
12
13
16
15
Settings Настройки
MIDI Channel Канал MIDI
41
MIDI SettingsMIDI Настройки section
3 звучание 3.Локальное Local Control Эта определяет, будет ли инструмент звучать нажатии will клавиш. может пригодиться при управлении Theфункция Local Control setting determines whether the при instrument play Она an internal sound when the keys are внешними устройствами с помощью цифрового пиано ES100.piano to control an external MIDI device. pressed. This setting isMIDI useful when using the ES100 digital
Local Controlлокального settings Параметры звучания Локальное звучание Local Control ExplanationОписание
Выключено Инструмент будет только передавать данные на внешние устройства MIDI. Off The instrument will transmit information to an external MIDI device only. Инструмент будет звучать и передавать данные на внешние устройства MIDI Включено (по умолчанию) The instrument will play an internal sound and transmit information to an external MIDI device. On (default)
Клавиша Key C#4
D#4
C#4
D#4
the Local Controlлокального setting Включение / отключение звучания Changing Нажмите и удерживайте нажатой кнопку FUNCTION, затем нажмите клавишу, соответствующую нужному значению параметра. Press and hold the FUNCTION button, then press the key assigned to the desired Local Control setting.
Локальное звучание Local Control
Settings Настройки
Вкл. On
Выкл. Off
ь ат ldв жoи той ерh а Уд наж
42
Крайняя правая клавиша Highest key
section
4 Мультитембральный 4. Multi-timbral Mode режим Эта определяет, цифровое пиано ES100 принимать данные MIDIpiano по более чемtoодному The функция Multi-timbral mode может settingлиdetermines whether or not the ES100 digital is able receiveканалу MIDI MIDI одновременно. Это позволяет воспроизводить с помощью This инструмента многоканальные многотембровые information on more than one MIDI channel simultaneously. allows the instrument toиplay back multiпроизведения с внешних устройств MIDI. track, multi-timbral performance data sent from an external MIDI device.
settings Multi-timbre Параметры мультитембрального режима Мультитембральный режим Описание Multi-timbre Explanation
Клавиша Key
Мультитембральный режим выключен. Выключено (по умолчанию) Off (default) Multi-timbral mode disabled Включено Мультитембральный режим включен*. On Multi-timbral mode enabled*
D#5
C#5
C#5
D#5
* См. «Список команд Program Change» ниже. * Please refer to the ‘Program Change Number List’ below.
the Multi-timbral mode setting Смена мультитембрального режима Changing Нажмите и удерживайте нажатой кнопку FUNCTION, затем to нажмите клавишу, соответствующую нужному значению Press and hold the FUNCTION button, then press the key assigned the desired Multi-timbre setting. мультитембрального режима. * MIDI data received through channel 10 will not be performed when Multi-timbre is enabled. * При включенном мультитембральном режиме данные MIDI, принимаемые по 10 каналу, не используются.
Multi-timbral mode режим Мультитембральный Вкл. On
Выкл. Off
Крайняя правая клавиша Highest key
ь ат dв жolи той ерh а Уд наж
ChangeProgram Number Change List Program Список команд Мультитембральный Multi-timbral modeрежим Off выключен Program number Номер программы
Program number Номер программы
Bank Банк MSB MSB
Bank Банк LSB LSB
Concert Grand
1
1
121
0
Concert Grand 2
2
1
95
16
Studio Grand
3
1
121
1
Studio Grand 2
4
1
95
17
Mellow Grand
5
1
121
2
Multi-timbral mode Мультитембральный режимOn включен
Mellow Grand 2
6
1
95
18
Modern Piano
7
2
121
0
Rock Piano
8
2
121
1
Classic E.Piano
9
5
121
0
60’s E.Piano
10
5
121
3
Modern E.Piano
11
6
121
0
Jazz Organ
12
18
121
0
Church Organ
13
20
121
0
Slow Strings
14
45
95
1
String Ensemble
15
49
121
0
Wood Bass
16
33
121
0
Electric Bass
17
34
121
0
Harpsichord
18
7
121
0
Vibraphone
19
12
121
0
Settings Настройки
Название тембра Sound name
43
section Speaker Settings Настройки динамиков
1 1.Эквалайзер Table EQ Настройка помогает the оптимизировать характер передачи звука через динамики в зависимости от того, как The Table «Эквалайзер» EQ setting optimise sound character of the speaker depending on whether the ES100 digital установлено цифровое пианино ES100: на стол или стойку. piano is placed on a table, or on a stand. * Этаsetting настройка на характер звука, * This does не notвлияет affect the headphones . передаваемого в наушниках.
Equaliser type Тип эквалайзера Эквалайзер Table EQ Стандартный Normal (default) (по умолчанию) Table На столе
Описание Description Оптимизация системыsystem динамиков для цифрового ES100, на стойку. Optimise the speaker for placing the ES100 пианино digital piano on установленного a stand.
Optimise the speaker placing the ES100 digital piano on aES100, table. установленного на стол. Оптимизация системыfor динамиков для цифрового пианино
the Equaliser type Изменение типа эквалайзера Changing Нажмите удерживайте нажатой кнопку FUNCTION, нажмитеtoклавишу, соответствующую Press andиhold the FUNCTION button, then press theзатем key assigned the desired the Table EQ. нужному значению эквалайзера.
Table EQ Эквалайзер
Настройки Settings
На столе Table
Стандартный Normal
ь ат dв жolи той ерh а Уд наж
44
Крайняя правая клавиша Highest key
section
2 / выключение динамиков с использованием 2.Включение Speakers On/Off with Phones наушников
The Speaker On/Off with Phones setting is used to specify whether or not the ES100’s built-in speakers will be Настройка / выключение динамиков с использованием отвечает за выключение turned off«Включение when the Phones jacks are in use. This function may наушников» be useful when wishing to connectвстроенных the ES100 динамиков ES100 на время использования разъемов Phones. Эта функция может пригодиться в том случае, если вы to external speakers or an amplification system via the Phones jacks, without muting the instrument’s built-in подключаете ES100 к внешним динамикам или системе усилителя через разъемы Phones, но при этом не хотите, чтобы speakers. звук, подаваемый на встроенные динамики инструмента был выключен.
Please note that when the Phones jacks are are not connected, sound will be produced by the built-in speakers, regardless of the Speaker On/Off setting.
Обратите внимание, что когда разъемы Phones не используются, звук подается через встроенные динамики, независимо от настройки динамиков («Вкл». или «Выкл.»).
theрежима Equaliser type Изменение вкл./выкл. динамиков Changing Нажмите удерживайте нажатой кнопку затем нажмите клавишу, Press and иhold the FUNCTION button, thenFUNCTION, press the key assigned to the desiredсоответствующую Speaker ON/OFF. нужному значению функции «Динамики ВКЛ./ВЫКЛ.». Вкл./Выкл. динамики с Speakers On/Off with Phones использованием наушников ДинамикиOn вкл. Speakers
Динамики Speakers выкл. Off
Крайняя правая клавиша Highest key
Settings Настройки
ь ат ldв жoи той ерh а Уд наж
45
section Other Settings Прочие настройки
1 Возврат к заводским установкам 1. Factory Reset Функция «Возврат заводским установкам» стирает все using настройки, сохраненные в памяти above, как пользовательские The Factory Reset кfunction clears any settings stored the User Memory function restoring the (User Memory), восстанавливая заводскую конфигурацию цифрового пианино ES100. ES100 digital piano back to its factory default settings. * Эта функция не стирает содержимое регистрационной памяти и произведения записывающего устройства, сохраненные во внутренней * This function does not clear registration memories or recorder songs stored in internal memory. памяти инструмента.
factory заводских settings настроек Restoring Восстановление Нажмите удерживайте нажатой кнопку затем нажмите клавишу, которой присвоена функция «Восстановление Press and иhold the FUNCTION button, thenFUNCTION, press the key assigned to на Factory Reset. заводских настроек». Восстановление Factory Reset заводских настроек
Настройки Settings
ть ва жldи той еhрo а Уд наж
46
Крайняя правая клавиша Highest key
section
2 настройки 2.Пользовательские User Memory Функция настроек Memory») позволяет в памяти значения определенного набора The Userпользовательских Memory function allows(«User preferred panel settingsсохранить to be stored in the instrument’s memory, and настроек, которые будут автоматически приtime включении цифрового automatically recalled as the defaultприменяться settings every the ES100 digitalпианино piano isES100. turned on.
Settings stored in User Memories Настройки, сохраняемые в памяти Общие General
SettingsНастройки
Выбор тембра Настройки клавиатуры и звучания Selected sound Keyboard and Sound Settings Режим DUAL / режим SPLIT (тембр, баланс громкости, точка разделения клавиатуры) Настройки MIDI Dual Mode / Split Mode (sounds, volume balance, split point) MIDI Settings Реверберация Настройки динамиков Reverb Speaker Прочие Settingsнастройки Транспонирование
Transpose(метр, темп, громкость) Метроном Metronome (Beat, Tempo, Volume)
Other Settings * Настройка «Автоматическое выключение питания» сохраняется в памяти автоматически. * The Auto Power Off setting is stored to User Memory automatically.
factory settings Restoring Сохранение пользовательских настроек Нажмите удерживайте нажатой кнопку FUNCTION, нажмитеtoнаUser клавишу, которой присвоена функция «Пользовательские Press andиhold the FUNCTION button, then press theзатем key assigned Memory. настройки». Пользовательские User Memory настройки
Крайняя правая клавиша Highest key
Settings Настройки
ь ат иdв й oжl то еhр а Уд наж
47
Power section Settings Настройки питания
11.Автоматическое Auto Power Off отключение питания Цифровое имеет встроенную функцию энергосбережения, обеспечивающую автоматическоеturn отключение The ES100пианино digitalES100 piano features a power saving function that can be used to automatically off the инструмента бездействия. instrument после after aзаданного specifiedпериода periodвремени of inactivity. * Этот параметр будет сохраняться и восстанавливаться при каждом включении инструмента. * This setting will be stored automatically, and recalled every time the instrument is turned on.
Настройки отключения питания Power автоматического Off settings Auto Автоматическое Auto Power Off Explanation Описание отключение питания Off The Auto Power Off function is disabled. Выкл. Функция автоматического отключения питания выключена 30минут min. The instrument will turnбудет off automatically after 30 minutes of inactivity. 30 Инструмент автоматически выключаться через 30 минут бездействия.
Key Клавиша G6
G6
A6
A6
60минут min. 60
The instrument will turnбудет off automatically after 60 minutes of inactivity. Инструмент автоматически выключаться через 60 минут бездействия.
B6
B6
120 120минут min.
Инструмент автоматически выключаться 120 минут бездействия. The instrument will turnбудет off automatically after 120 minutesчерез of inactivity.
C7
C7
Selecting the Auto Power Off setting отключения питания Выбор настройки автоматического Одновременно нажмите и удерживайте нажатыми кнопки METRONOME и SOUND, нажмите на клавишу, которой Press and hold the METRONOME and SOUND buttons simultaneously, then press the key затем assigned to the desired Auto Power Off присвоена нужная настройка функции автоматического отключения питания. setting. * Настройка параметра отключение будетtime автоматически сохраняться * The Auto Power Off setting«автоматическое will be stored automatically, andпитания» recalled every the instrument is turned on.и восстанавливаться при каждом включении инструмента.
Крайняя правая клавиша Highest key
120 120мин. min.
60 60мин. min.
30 30мин. min.
Выкл. Off
ь ат иdв oжl той еhр а Уд наж
Settings Настройки
Автоматическое выключение Auto питания Power Off
48
Appendix
Connecting to Other Devices Подключение других устройств СThe тыльной стороны цифрового пианино ES100 находятся различные разъемы, позволяющие подключить инструмент rear side of the ES100 digital piano features a variety of jacks that allow the instrument be connected к различным MIDI-устройствам, компьютерам, колонкам и микшерам. На рисунке ниже представлен общий вид разъемов
to MIDI devices, computers, speakers, and mixers. The illustration below provides a visual overview of the instrument’s connectors and typical applications.
инструмента и примеры их возможного применения.
Подключение инструмента к другим Connect the instrument to other MIDI MIDI-инструментам, модулям, instruments, modules, devices, etc. устройствам и т.д.
Подключение ножной Connect the F-10H foot педали F-10H к pedal to the instrument. инструменту.
Appendix Приложение
Перед пианино ES100 другим устройствам убедитесь, инструмент и эти Beforeподключением connecting the цифрового ES100 digital piano to otherкdevices, ensure that the power toчто both the instrument устройства отключены от сети.off. Если подключение выполняется при включенном возможно and the other device is turned If connections are established while the power isпитании, turned on, extraneous возникновение помех, the которые повредить цифровое пианино ES100 и вызвать срабатывание noise that can damage ES100способны digital piano may activate the instrument’s amplifier protection circuit, защиты усилителя, что приведет к отключению акустической системы. В этом случае выключите и снова preventing any sound from being produced. If this occurs, turn the power off and then on again to reset the включите питание, чтобы выполнить сброс защиты усилителя. amplifier protection circuit.
49
Connecting to Other Devices Подключение других устройств
Разъемы, расположенные с тыльной стороны Rear Connectors Разъем DAMPER (Правая педаль) jack DAMPER Этот разъем используется инструмента педалью F-10H. This jack is used to connectдля theсоединения included F-10H foot pedalсtoножной the instrument. * Более пробную информацию о функциях педали см. на стр. 11. * Please refer to page 11 for more information about pedal functions.
IN/OUT jacks MIDI Разъемы MIDI IN/OUT Эти разъемы используются для соединения цифрового пианино внешними MIDI, with а также с компьютером, These jacks are used to connect the ES100 digital piano to externalES100 MIDIсdevices, andустройствами also to a computer a MIDI interface. имеющим MIDI-интерфейс. * Please refer to page 39 for more information about MIDI. * Более пробную информацию о функциях MIDI см. на стр. 39.
Разъемы, расположенные с лицевой стороны Front Connectors PHONES jacks (1/4”(«Джеки» phone jack) Разъемы PHONES 1/4") Эти для подключения цифровому пианино ES100 можно Theseразъемы jacks areиспользуются used to connect stereo headphonesк to the ES100 digital piano. Two стереонаушников. pairs of headphonesОдновременно can be connected and подключить и использовать две пары наушников. При подключении наушников динамики инструмента отключаются. used simultaneously. When a pair of headphones is connected, sound will not be produced by the speakers. * Встроенные динамики могут продолжать воспроизводить звук даже при использовании разъемов Phones. Более подробно об этой опции * It описано is also possible built-in speakers to continue producing sound, even when the Phones jacks are in use. For more information, please refer на стр.for 45the «Включение / выключение динамиков с использованием наушников». to the Speakers On/Off with Phones setting on page 45.
Кроме того, эти разъемы можно использовать для подключения стерео выхода инструмента к внешним колонкам, усилителям, микшерам, устройствам аналогичному оборудованию посредствам аудиокабеля. These jacksзаписывающим can also be used to connectиthe stereo output of the instrument’s soundстерео to external speakers, amplifiers, mixers, recording devices, and similar equipment using a stereo audio cable. Уровень громкости регулируется с помощью слайдера MASTER VOLUME.
Приложение Appendix
The MASTER VOLUME slider will affect the output level of the sound.
50
Troubleshooting Поиск и устранение неисправностей В таблице ниже приведены проблемы, которые могут возникать с цифровым пианино ES100, а также объяснение типичных
The table below summarises issues that may be experienced with the ES100 digital piano, explaining the причин и рекомендованные решения. typical cause(s), and recommended solution(s).
Питание Power
Проблема Issue
The instrument does not turn on. Инструмент не включается
Возможная причина решение Possible Cause andиSolution Убедитесь, что адаптер инструменту, а провод Check that the ACпитания power подключен adaptor is кfirmly attached to the питания - к электрической розетке.
instrument, and connected to an AC outlet.
Питание инструмента The instrumentотключается turns itself off after aУбедитесь, Check that the ‘Autoэнергосбережения Power Off’ settingотключена. is not enabled. самостоятельно после что функция period of inactivity. определенного периода бездействия
Страница Page no.
p. 12 12 p. 12 48
Check that the MASTER VOLUME slider is not set to the lowest The instrument is turned on, howeverУбедитесь, что слайдер MASTER VOLUME не установлен в минимум. no sound is produced when the keys position. are pressed.включен, но при нажатии Убедитесь, что к гнезду PHONES не подключены наушники (или Инструмент переходник наушников). Check that a pair of headphones (or headphone adaptor plug) клавиш звук не слышен. are not connected to the PHONES jacks.
p. 12 12
Check that the Local Control setting in the MIDI Settings menu
p. 12
Убедитесь, что в меню настроек MIDI параметр «Local Control» включен.
Звук
The sound distorts when playing at Check that the MASTER VOLUME slider is set to an appropriate Цифровое пиано ES100 с максимальной достоверностью very loud volume levels. level, reducing the volume if excessive distortion is heard.
Sound
is set toчто On.слайдер MASTER VOLUME установлен в нужном При повышении громкости звучание Убедитесь, искажается. положении, и уменьшите громкость, если слышны искажения.
резонанс и шумы педального механизма, придающие Strange sounds or noisesтембров are heardчисле Theструнный ES100 digital piano attempts to reproduce the rich variety При выборе фортепианных естественности звучанию. when playing with piano sounds. of tones created by an acoustic grand piano as accurately as слышны странные звуки и шумы. possible. This includes string resonances and damper noises, Вы можете уменьшить громкость этих реалистичных шумов или and other subtle characteristics that contribute to the overall полностью отключить их с помощью настроек звучания. piano playing experience.
45
p. 12 42
12
p. 12
воспроизводит все разнообразие тонов акустического рояля, в том
Звучание верхних 18 клавиш не заглушается при отпускании, даже, если правая педаль не нажата.
Это естественное поведение инструмента, воссоздающего звучание акустического рояля, в котором верхний регистр (обычно две верхние While these additional tones are intended to enhance the октавы) не демпфируются. realism of the instrument, it is possible to reduce their
26 –
p. 12
prominence.
This is the correct behaviour, and intended to reproduce the undamped notes (typically the top two octaves) of an acoustic grand piano.
–
Appendix Приложение
The top 18 notes of the keyboard sustain far longer than neighbouring notes, even when the damper pedal is not pressed.
51
Demo Song Lists Список демонстрационных произведений Клавиша Тембр
Название произведения
Композитор
А-1 A-1 В-1 B-1 С0 C0 D0D0 E0E0 F0F0 G0G0 A0A0 B0B0 C1C1 D1D1 E1E1
Бергамасская сюита. Прелюдия Suite Bergamasque I. Prélude «Собачий вальс» Petit Chien Оригинал Original Соната 109 Sonata №30, No.30оп. Op.109 Оригинал Original Оригинал Original Оригинал Original Хоральная прелюдия "Wachet auf, ruft die Stimme.” Chorale Prelude “Wachet auf, ruft uns dieuns Stimme” Оригинал Original Original Оригинал French Suite No. 6 №6 Французская сюита Original Оригинал
К. Дебюсси C. Debussy Ф. Шопен F. F. Chopin Kawai Kawai Л. ван L. v.Бетховен Beethoven Kawai Kawai Kawai Kawai Kawai Kawai И. С.J.Бах S. Bach Kawai Kawai Kawai Kawai S. Bach И. С.J.Бах Kawai Kawai
Приложение Appendix
Key
52
Sound name
Concert Grand Concert Grand Concert Grand 2 Concert Grand 2 Studio Grand Studio Grand Mellow Grand Mellow Grand Classic E.Piano Classic E.Piano Modern E.Piano Modern E.Piano Organ JazzJazz Organ Church Organ Church Organ Strings SlowSlow Strings Electric BassBass Electric Harpsichord Harpsichord Vibraphone Vibraphone
Song name
Composer
Lesson section СписокFunction учебныхSong пьесLists Учебник BasicLibrary Piano Library», 1A 1A Alfred’s«Alfred's Basic Piano Lessonуровень Book Level
УчебникBasic «Alfred's Basic Piano Lesson Library»,Book уровень 1B1B Alfred’s Piano Library Level
A-1 A-1 B-1 B-1 C0 C0 D0 D0 E0 E0 F0 F0 G0 G0 A0 A0 B0 B0 C1 C1 D1D1
Right & Left Right & Left Left & Right Left & Right Merrily We Roll Along/O'er the Deep Blue Sea Merrily We Roll Along/O’er the Deep Blue Sea Hand-Bells Hand-Bells Jolly Old Saint Nicholas Jolly Old Saint Nicholas Old MacDonald Old MacDonald Batter Up! Batter Up! My Clever Pup My Clever Pup The Zoo The Zoo Playing in a New Position Playing in a New Position Sailing Sailing
A-1 A-1 B-1 B-1 C0 C0 D0 D0 E0 E0 F0 F0 G0 G0 A0 A0 B0 B0 C1 C1 D1 D1
G1G1 A1A1
Rain, Rain,Rain! Rain! AAHappy HappySong Song
G1 G1 A1 A1
B1B1 C2C2
D2D2 E2E2
F2F2 G2G2 A2A2 B2B2
C3C3 D3D3 E3E3 F3F3
G3G3 A3A3 B3B3 C4C4
D4D4 E4E4 F4F4 G4G4 A4A4 B4B4
C5C5 D5D5 E5E5 F5F5
Skating Skating Wishing WishingWell Well
Position PositionCC AAHappy HappySong Song See-Saws See-Saws Just JustaaSecond! Second!
Balloons Balloons Who's Who’son onThird? Third?
Mexican MexicanHat HatDance Dance Rock Song Rock Song Rockets Rockets Sea SeaDivers Divers
Play PlayaaFourth Fourth July Julythe theFourth! Fourth!
Old OldUncle UncleBill Bill Love LoveSomebody Somebody My MyFifth Fifth The Donkey The Donkey Position PositionGG Jingle JingleBells! Bells!
Willie Willie&&Tillie Tillie AAFriend Like Friend LikeYou You My MyRobot Robot Rockin' Rockin’Tune Tune Indian IndianSong Song Raindrops Raindrops
It's It’sHalloween! Halloween! Horse HorseSense Sense
E1 E1 F1 F1
B1 B1 C2 C2
D2 D2 E2 E2
F2 F2 G2 G2 A2 A2 B2 B2
C3 C3 D3 D3 E3 E3 F3 F3
G3 G3 A3 A3 B3 B3 C4 C4
D4 D4 E4 E4 F4 F4 G4 G4 A4 A4 B4 B4
C5 C5 D5 D5 E5 E5
Hail to Thee, America! Hail to Thee, America! Brother John Brother John
Good Sounds Good Sounds The Cuckoo The Cuckoo
Money Can't Buy Ev'rything! Money Can’t Buy Ev’rything! Ping-Pong Ping-Pong
Grandpa's Clock Grandpa’s Clock When the Saints Go Marching In When the Saints Go Marching In G's in in the the “BAG" G’s "BAG" Join the Fun Join the Fun
Oom-Pa-pa! Oom-Pa-pa! The Clown Clown The
Thumbs on on C! Thumbs C! Waltz Time Waltz Time
Good King King Wenceslas Good Wenceslas The Rainbow The Rainbow
Good Morning Morning to Good to You! You! Happy Birthday to Happy Birthday to You! You!
Yankee Doodle Doodle Yankee The Windmill Windmill The
Indians Indians New Position Position G New G
Pedal Play Play Pedal Harp Song Song Harp
Concert Time Concert Time Music Box Rock Music Box Rock
Cowboy's Song AA Cowboy’s Song The Magic Man The Magic Man
The Greatest Greatest Show The Show on on Earth! Earth! The Whirlwind Whirlwind The The Planets Planets The C Major Scale Piece C Major Scale Piece
G Major Major Scale Scale Piece G Piece Carol in G Major Carol in G Major
The Same Same Carol Carol in The in CC Major Major French Lullaby French Lullaby
Sonatina Sonatina When Our Our Band Band Goes When Goes Marching MarchingBy! By!
Appendix Приложение
E1E1 F1F1
Step Right Up! Step Right Up! The Carousel The Carousel
53
Lesson Function Song Lists Список учебных пьес section 25Burgmüller этюдов Бургмюллера (25 Etudes 25 (25 Etudes Faciles,Faciles, OpusOpus 100) 100) A-1 A-1 B-1 B-1 C0 C0 D0 D0 E0 E0 F0 F0 G0 G0 A0 A0 B0 B0 C1 C1 D1D1 E1 E1 F1 F1
G1G1 A1A1 B1 B1
C2C2 D2D2 E2 E2 F2 F2
G2G2 A2A2 B2 B2
C3C3 D3D3
La candeur La candeur Arabesque Arabesque Pastorale Pastorale Petite réunion Petite réunion Innocence Innocence Progrés Progrès Courant Limpide Courant Limpide La gracieuse La gracieuse La chasse La chasse Tendre fleur Tendre fleur LaLabergeronnette bergeronnette Adieu Adieu Consolation Consolation
LaLastyrienne styrienne Ballade Ballade
Douce Douceplainte plainte Babillarde Babillarde Inquiétude Inquiétude Ave AveMaria Maria
Tarentelle Tarentelle Harmonie anges Harmoniedes des anges Barcarolle Barcarolle Retour Retour
L’hirondelle L’hirondelle LaLachevaleresque chevaleresque
Function song book availability Lesson Учебники и сборники этюдов для функции обучения Учебники и сборники этюдов Alfred's Basic Piano Library, Burgmuller: Etudes Faciles поставляются отдельно. Alfred’s Basic Piano Library, Burgmüller: Etudes Faciles, lesson song books are sold separately. Обратитесь к дилеру в вашем регионе. Также вы можете обратиться напрямую в центры поддержки Alfred: Please check your local dealer for more information. Alfred’s international offices may also be contacted directly:
Appendix Приложение
США USA//Канада Canada Alfred Music Publishing Alfred Music Publishing PO Box 10003 PO Box 10003 Van Nuys, CA 91410 Van Nuys, CA 91410 Тел.: +1 (800) 292-6122 Tel:
[email protected] (800) 292-6122 Email: Email:
[email protected] Вебсайт: http://www.alfred.com
Website: http://www.alfred.com
54
Австралия Australia Alfred Publishing Australia Alfred Publishing Australia PO Box 2355 PO Box 2355 Taren Point NSW 2229 Taren+61 Point Тел.: (02)NSW 95242229 0033 Tel: +61 (02) 9524 0033 Email:
[email protected] Email:
[email protected]
Drum Rhythm List Список ритмов ударных № Название ритма No. Rhythm Name
№ Название ритма No. Rhythm Name
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Hip Hop 3 Hip Hop 4 Techno 1 Techno 2 Techno 3 Heavy Techno 8 Shuffle 1 8 Shuffle 2 8 Shuffle 3 Boogie 16 Shuffle 1 16 Shuffle 2 16 Shuffle 3 T Shuffle Triplet 1 Triplet 2 Triplet 3 Triplet 4 Triplet Ballad 1 Triplet Ballad 2 Triplet Ballad 3 Motown 1 Motown 2 Ride Swing H.H. Swing Jazz Waltz 1 Jazz Waltz 2 5/4 Swing Fast 4 Beat H.H. Bossa Nova Ride Bossa Nova Beguine Mambo Cha Cha Samba Light Samba Surdo Samba Latin Groove Afro Cuban Songo Bembe Merenge Reggae Tango Habanera Waltz Ragtime Country & Western
Appendix Приложение
8 Beat 1 8 Beat 2 8 Beat 3 16 Beat 1 16 Beat 2 16 Beat 3 16 Beat 4 16 Beat 5 16 Beat 6 Rock Beat 1 Rock Beat 2 Rock Beat 3 Hard Rock Heavy Beat Surf Rock 2nd Line 50 Ways Ballad 1 Ballad 2 Ballad 3 Ballad 4 Ballad 5 Light Ride 1 Light Ride 2 Smooth Beat Rim Beat Slow Jam Pop 1 Pop 2 Electro Pop 1 Electro Pop 2 Ride Beat 1 Ride Beat 2 Ride Beat 3 Ride Beat 4 Slip Beat Jazz Rock Funky Beat 1 Funky Beat 2 Funky Beat 3 Funk 1 Funk 2 Funk 3 Funk Shuffle 1 Funk Shuffle 2 Buzz Beat Disco 1 Disco 2 Hip Hop 1 Hip Hop 2
March 6/8 March
55
Specifications Технические характеристики ES100пианино digital piano Kawai Цифровое Kawai ES100 Клавиатура 88 утяжеленных клавиш Keyboard 88 weighted keys Механика Advanced Hammer Action IV-F (AHA IV-F) action Advanced Hammer Action IV-F weighted-key keyboard Источник Harmonic Imaging™ (HI), 88-клавишная технология сэмплирования Sound Sourceтембров Harmonic Imaging™ (HI), 88-key piano sampling Встроенные 19 голосов Internal Sounds тембры 19 voices
ПИАНИНО PIANO
Concert Grand, Concert Grand, Concert Grand 2, Concert Grand 2, Studio Grand, Studio Grand, Studio Grand 2, Studio Grand 2, Mellow Grand, Mellow Grand, Mellow Grand 2, Mellow Grand 2, Modern Piano, Modern RockPiano, Piano Rock Piano Полифония максимум 192 голоса Polyphony max. 192 notes Режимы клавиатуры Режим DUAL, режим SPLIT Keyboard Modes Dual Mode, Split Mode Реверберация Комната, небольшой зал, концертный зал
ЭЛ. ПИАНИНО / ОРГАНЫ E.PIANO / ORGAN
ДРУГИЕ OTHERS
Classic E.Piano, Classic E.Piano, 60’s E.Piano, 60’s E.Piano, Modern E.Piano, Modern E.Piano, Jazz Organ, Jazz Organ, Church Organ Church Organ
SlowStrings, Strings, Slow String Ensemble, String Ensemble, Wood Bass, Wood Bass, Electric Bass, Electric Bass, Harpsichord, Harpsichord, Vibraphone Vibraphone
Reverb Room,Кривая Small Hall, Concert Hall клавиатуры, интонировка, резонанс струн при нажатии правой Настройки чувствительности педали, демпферный шум, шум отпускаемой клавиши, темперация Settings Touch Curve, Voicing, Damper Resonance, Damper Noise, Fall-back Noise, Temperament Записывающее устройство 3 произведения, общий объем памяти около 15 000 нот Internal Recorder 3 song, recorder – approximately 15,000 note memory capacity Метроном Размер: 1/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 3/8, 6/8, 7/8, 9/8, 12/8 (настройка громкости, темпа) Metronome 1/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 3/8, 6/8, 7/8, 9/8, 12/8 (Volume/Tempo adjustable) Ритмы 100 ритмов ударных Rhythm 100 rhythms Демонстрационные 12 демонстрационных произведений Demo произведения Songs 12 sound demo songs Другие функции Транспонирование, эквалайзер, настройка, пользовательские настройки, Other Functions Transpose, Table EQ, Tuning, User Memory, Factory Reset, Split Balance, Dualвосстановление Balance, MIDI заводских установок, баланс PGM#, при разделении клавиатуры, баланс при наслоении тембров, Channel, Local Control, Transmit Multi-timbral Mode, Auto Power Off, Speakers On/Off канал MIDI, локальное звучание, отправка команды PGM#, мультитембральный режим, автоматическое питания, включение / выключение динамиков Jacks MIDI (IN/OUT), DAMPERотключение (for F-10H), Headphones x2 DAMPER F-10H), Speaker SystemРазъемы MIDI (IN/OUT), Speakers: (8 x (для 12 cm) x 2 2 выхода для наушников 7 W (8х12 x 2 см) х 2 Динамики Output Power: Динамики:
Power Consumption
9W
Выходная мощность : 7 Вт х 2
Потребляемая мощность Вт x 285.5 (D) x 144.5 (H) mm Dimensions 1311.59(W)
Приложение Appendix
Размеры 1311,5 (Ш) X 285,5 (Г) X 144,5 (В) мм Weight 15 kg Вес 15 кг Finish Black, White Исполнение В черном цвете, в белом цвете
56
MIDI Implementation Карта MIDI-функций Chart ES100пианино digital piano Kawai Цифровое Kawai ES100 Date June 2013 г.Version Дата::июнь Версия:: 1.0 1.0
Диапазон значений At power-up При включении НаSettable дисплее
Basic channel Mode (Режим)
At power-up Измененный
Modenumber Note (Номер ноты) Velocity (Сила удара Note number клавише) After touch Velocity (Послекасание) Pitch bend (Изм. высоты тона) After touch
Pitch bend Control change (Управление)
Передача Transmit 1
Message
по
Диапазон Alternative Нота нажата
Для каждой Note on клавиши Для всего Note off канала
Key specific
ÄÄÄÄÄÄÄÄÄ
0 - 127
{
{ {
°
°
°
°
(Правая педаль)
°
(Средняя педаль) ° (Левая педаль) { (Right pedal)
64 66
{ (Middle pedal) (0 - 127) { (Left pedal)
67
Позиция файла Common Program change settableВыбор файла (Общие) range Настройка
Примечания
0 - 127
64
7
0-127 °
- 120* 9
Exclusive (Системные сообщения)
Other functions (Другие функции) Real time
0-127 Mode 1, 3**
7
Control change Диапазон значений команды Program change
Common
9-120* °
Channel specific
66
1 Mode 1 - 16 Mode 1,13** Mode 1
{
°
{
{ { (0 - 127) {
{
Команды Song position Включение / Song selection отключение лок. звуч. Tune Выключение всех нот Clock Активный контроль Commands Перезагрузка
° ° ° °
Local On / Off
°
{
All notes Off
°
{
° On, Mono (режим Режим 2: OMNI mode OMNI ВКЛ, одноголосный) ° Режим 4: OMNI mode Off, Mono (режим OMNI ВЫКЛ, одноголосный)
Mode 2: omni mode On, Mono Mode 4: omni mode Off, Mono
Volume (Громкость) Damper сустейна)
pedal
(Педаль
Sostenuto pedal (Педаль состенуто) Volume Soft pedal (Педаль заглушения) Damper pedal
Sostenuto pedal Soft pedal
Transmission can be selected
°
° ° ° °
Mode 1: omni mode On, Poly Mode 3: omni mode Off, Poly
* 9-120, including transpose
{
Other functions Active sensing Режим 1: OMNI mode On, Poly (режим OMNI ВКЛ, полифонический) Reset Режим 3: OMNI mode Off, Poly (режим Remarks OMNI ВЫКЛ, полифонический)
power-up. Omni mode can beсturned off through MIDI * 9-120 транспонированием channel setting operations.
{ (0 - 127)
Синхронизация
°
** При включении питания устанавливается режим Omni, который отключается при ** Omni mode изменении каналов MIDIis on at
Может быть выбрана передача
{ (0 - 127) ÄÄÄÄÄÄÄÄÄ
Примечание Remarks
1 - 16
Mode 3
ÄÄÄÄÄÄÄÄÄ
Нота отпущена Range
67
Real time Exclusive (Данные синхронизации)
1 - 16 1 Mode 3 1 - 16
Прием 1Receive
{ °
: Да : Нет
ż : Yes × : No
57
Appendix Приложение
Basic channel (Основной канал)
Функция Function При включении
Приложение Appendix
Notes Примечания
58
Dual
Modern Piano
Mellow Grand 2
Mellow Grand
Studio Grand 2
Studio Grand
Concert Grand 2
Concert Grand Сильный Large
Небольшой Small
Normal Стандартный
Heavy Низкая Small Небольшой
Light Высокая Normal Стандартный
Стандартная Normal
Выкл. Off
Выкл. Off
(только для (For piano тембров sound only) «Пианино»)
Выкл. Off
Kirnberger
Werkmeister
Meantone
Blight
Dynamic
Mellow
Normal
Off Выкл.
Large Сильный
Умеренный Medium
Небольшой Small
Off Выкл.
Concert Hallзал Концертный
Небольшой Small Hall зал
Комната Room
Split
D
D#
E
F
F#
G
A
G# A#
B
Temperament Key Тональность темперации
C
C#
Rhythm Selection (2 or 3 digits) Выбор ритмического аккомпанемента (2 или 3 цифры)
Демпферный Temperament Damper Темперация шум Noise
Equal
Metronome Volume Громкость метронома
Large Сильный
(For piano (только для sound only) тембров «Пианино»)
Off Выкл.
(For piano тембров sound only) «Пианино»)
440Hz Гц 440.0
Damper Resonance (Только для тембров (For piano sound only) «Пианино»)
-0,5Hz Гц -0.5
Шум Fall-back отпускаемой Noise клавиши
+0,5Hz Гц +0.5
Резонанс струн при Интонировка Voicing нажатии правой педали (только для
Настройка Tuning
Pure Major
Выкл. Off
Rock Piano
Metronome Tempo (2 or 3 digits) Темп метронома (2 или 3 цифры)
Classic E.Piano Pure Minor
Размер Time Signature
60's E.Piano Pythagorean
Reverb Реверберация
Modern E.Piano
Чувствительность Touch клавиатуры
Church Organ
Soundтембра Select Выбор
Яркость Bliliance
Jazz Organ
Sound Select Выбор тембра
Harpsichord
МЕТРОНОМ METRONOME
Split Slow Strings
Sound Select Выбор тембра
Баланс в режиме Dual / Split «DUAL» /Balance «SPLIT»
Vibraphone
or или
Транспонирование Transpose
Dual String Ensemble
Баланс в режиме Dual / Split «DUAL» Balance / «SPLIT»
Split Wood Bass
Sound Select Выбор тембра
Баланс в режиме Dual / Split «DUAL» Balance / «SPLIT» Dual Electric Bass
or или
Баланс в режиме Dual / Split «DUAL» / «SPLIT»Balance Split
РЕДАКТИРОВАНИЕ SOUND EDIT ТЕМБРА
ВЫБОР SOUNDТЕМБРА SELECT
ES100 Карта быстрого доступа к функциям ES100
Operation Guide
Rhythm Ритм + +
Ритм – – Rhythm
Volume ++ Громкость
Громкость Volume – –
Tempo Темп + +
Tempo Темп – –
Ввести Enter
Динамики Speaker Вкл./Выкл. On/Off
Нажать кнопку с номером Press the number button. ячейки памяти.
1 or 2 or 3 or 4 1 или 2 или 3 или 4
Storing a Registration Сохранение в памяти
Нажать и удерживать Press and hold the нажатой кнопку registration button. REGISTRATION
ФУНКЦИЯ FUNCTION
Режим Speaker EQ эквалайзера Mode динамиков
НаTable столе
Динамики Speaker Off
выключены
Speaker On включены
Динамики
Пользовательские Userнастройки Memory Восстановление Factory Reset заводских установок
Выкл. Off
30 30мин. min
60мин. min 60
120мин. min 120
Файл 1
Файл 2
Файл 3
ld ho
Файл 1
Файл 2
Файл 3
Включить питание Turn the power on
KPSZ-0661
Auto Power Off Автоматическое выключение питания
Удерживать нажатыми обе Hold both buttons кнопки.
Erase allвсе songs Удалить записи
Nomal Стандартный
Play a song Воспроизведение
Выбор ячейки памяти
тldь hваo жи й ер то Уд ажа н
Нажать кнопку 1 – 4. Press1~4 button.
1 or 2 or 3 or 4 1 или 2 или 3 или 4
Selecting a Registration Выбор ячейки памяти memory
СОХРАНЕНИЕ REGISTRATION
Начать запись Start recording
*Press this key before selecting song toучебник select Book 2 учебник or Book 33 *Нажать эту кнопку прежде, чем the выбирать 2 или
Номер произведения
Учебник 2* Учебник 3*
Выбор учебника и пьесы Selecting a Lesson book and song
Выбор демонстрационной Selecting a demo song. пьесы
or или
or или
ES100 Карта быстрого доступа к функциям ES100 ДЕМОНСТРАЦИОННЫЕ DEMO ПРОИЗВЕДЕНИЯ
демонстрационной пьесы.
Включитьa воспроизведение Starting demo song.
Прослушивание учебного
to the song ОБУЧЕНИЕ LESSON Listening произведения
Selecting the part practice Выбор партии дляto разучивания
Press once: Left‐hand only
Нажать один раз: только партия левой руки. Press twice: Right‐hand only Нажать дважды: только партия правой руки. Press 3 times: Нажать трижды:Both Left and Right hands обе партии.
ЗАПИСЫВАЮЩЕЕ Запись a song RECORDER Record УСТРОЙСТВО произведения
Выбор ячейки памяти Выбрать ячейку памяти. Select a song memory
Руководство пользователя ES100 ES100 Owner’s Manual KPSZ-0653 KPSZ-0653
Напечатано в Индонезии Printed in Indonesia Авторские©права 2012Musical Kawai Musical Instruments Mfg. Co., Все Reserved. права защищены. Copyright 2012 © Kawai Instruments Mfg. Co.,Ltd. AllLtd. Rights