Preview only show first 10 pages with watermark. For full document please download

File 1981

   EMBED


Share

Transcript

Buddybox Bevel Buddybox Helical Buddybox Catalogue 999217/EN/DE - 01/2012 Catal Copyright Sumitomo (SHI) Cyclo Drive Germany, GmbH 2012. All rights reserved. Reproduction in part or whole is not permitted without our prior approval. Whilst every care has been taken in preparation of this catalogue, no liability can be accepted for any errors or omissions. Copyright Sumitomo (SHI) Cyclo Drive Germany, GmbH 2012. Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit unserer Genehmigung gestattet. Die Angaben in diesem Katalog wurden mit größter Sorgfalt auf ihre Richtigkeit überprüft. Trotzdem kann für eventuell fehlerhafte oder unvollständige Angaben keine Haftung übernommen werden. Buddybox t&BTZ.PVUJOH t&JOGBDIF.POUBHF t)JHI&GGJDFODZ t)PIFS8JSLVOHTHSBE t)JHI0WFSMPBE$BQBDJUZ t)PIFÃCFSMBTULBQB[JUÊU Bevel Buddybox Buddybox Kegelradgetriebe Helical Buddybox Buddybox Stirnradgetriebe 1 Buddybox Table of contents Inhaltsverzeichnis Features & Benefits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Eigenschaften & Vorteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 General Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Allgemeine Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 BBB3 BBB3 Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Typenbezeichnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ratios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Übersetzungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Mounting Positions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Einbaulagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 )## )## Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Typenbezeichnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Ratios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Übersetzungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 )##### )##### Mounting Position. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Einbaulagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Gearmotor Selection HBB & BBB3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Getriebemotor–Auswahl HBB & BBB3 . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Lubrication HBB & BBB3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Schmierung HBB & BBB3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 BBB3 BBB3 Gearmotor Selection Tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Getriebemotor–Auswahllisten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Gearmotor Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Getriebemotoren–Maßblätter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Speed Reducer Selection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Getriebe–Auswahl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Speed Reducer Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 Getriebe–Maßblätter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 )## )## Gearmotor Selection Tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Getriebemotor–Auswahllisten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Gearmotor Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Getriebemotoren–Maßblätter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Speed Reducer Selection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Getriebe–Auswahl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Speed Reducer Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Getriebe–Maßblätter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Additional Dimensions for Taper Grip® . . . . . . . . . . . . . . . 146 Zusätzliche Maße für Taper Grip®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Torque arm HBB & BBB3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Drehmomentstütze HBB & BBB3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Selection and installation of Taper Grip®. . . . . . . . . . . . . . 149 Auswahl und Einbau der Taper Grip® . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 )##### )##### Overhung Load HBB & BBB3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Wellenlasten HBB & BBB3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Motor information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Motor–Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 2 Product description Produktbeschreibung Sumitomo BUDDYBOX, Bevel- and Helical gear reducer with output hollow shaft in combination with pre-stage of CYCLO-DRIVE. Sumitomo BUDDYBOX, Kegel- und Stirnradgetriebe mit abtriebseitiger Hohlwelle in Kombination mit CYCLO-DRIVE Vorstufe. Features & Benefits Eigenschaften & Vorteile •Compact Size •Overall Economy •Unmatched Reliability •Low Noise •Energy Saving Motors •High Efficiency even at High Ratios •No Thermal Factor Limitations •Long Lifetime •Kompakte Bauform •Wirtschaftlich •Hohe Zuverlässigkeit •Niedriger Geräuschpegel •Energiesparende Motoren •Hoher Wirkungsgrad auch bei hohen Übersetzungen •Keine thermische Begrenzung •Lange Lebensdauer 3 Buddybox CYCLO MODULAR SYSTEM The Sumitomo’s modular system is an in-line concentric gear configuration easily adapted for off-set, parallel and right angle gear reducer applications. It adds extreme benefits of CYCLO reducers integrated in Buddybox to the more traditional characteristics of shaft mounted gearboxes. This highly efficient, compact and easy to assemble configuration with CYCLO-Reducers uniquely offers high ratios in single stage, very high shock load capacity, lower noise and inertia and above all, a competitively priced solution for any shaft mounted application. There are essentially four major components in the Cyclo gearbox: 1. High speed shaft with eccentric bearing 2. Cycloid discs 3. Ring gear housing with pins and rollers 4. Slow speed shaft or flange with pins and rollers 4 Das modulare Antriebsbaukastensystem von Sumitomo ist in einfacher Bauweise sehr gut für koaxiale achsparallele und rechtwinklige Applikationen geeignet. Die CYCLO-Getriebe in der Vorstufe der Buddybox bieten gegenüber den herkömmlichen Aufsteckgetrieben einen besonderen Vorteil. Die hochleistungsfähigen, kompakten und einfach zu montierenden Getriebekonfigurationen mit den einzigartigen Cyclo-Getrieben bieten hohe Übersetzungen in einstufiger Ausführung, hohe Schocküberbelastungskapazität, geringeres Laufgeräusch und geringere Massenträgheit, und insbesondere ein gutes Preis-Leistungsverhältnis für Aufsteckgetriebe-Applikationen. CYCLO-Getriebe setzen sich aus vier Hauptbestandteilen zusammen: 1. der Antriebswelle mit dem Exzenter 2. den Kurvenscheiben 3. dem Bolzenring mit den Bolzen und Rollen 4. der Abtriebswelle mit Bolzen und Rollen 5BQFS(SJQ¥4ZTUFNGPS4IBGU.PVOUFE6OJUT The Taper-Grip® system is based on the well known locking capabilities of conventional taper bush with one very significant difference: The Taper-Grip® bushing has a series of taper surfaces in the form of a continuous helix. The tapers are machined in the hub and on the bush in the form of a shallow screw thread. The Taper-Grip® bushing provides a high safety factor against slippage at torque overload. On the Helical Buddybox drive, the bush can be fitted from either side of the gearbox, except on sizes D and E. 5BQFS(SJQ¥4ZTUFNGàS"VGTUFDLHFUSJFCF Das Prinzip der Taper-Grip® Klemmbuchse basiert auf dem konventionellen Kegelbuchsenprinzip. Die Taper-Grip® Klemmbuchse weist jedoch eine Reihe von Kegelflächen in Form einer fortlaufenden Raumspirale auf. Die Kegel sind wie ein flaches Schraubengewinde in Nabe und Buchsen eingearbeitet. Für das Stirnrad Buddybox Getriebe ist die Verbindung beidseitig geeignet, mit Ausnahme der Größen D und E. 5"1&3(3*1¥'FBUVSFT •Standard bores require no key or keyway •Accessible locking arrangement •Reversible bushing assembly •Resistant to fretting •Easy removal of gear unit •Normbohrungen, Passfeder oder Nut nicht erforderlich •Einfache Befestigung •Buchse beidseitig montierbar •Beständig gegen Passungsrost •Getriebe leicht demontierbar "TTFNCMZ After the bush is screwed into the hollow gear shaft, the reducer can be conveniently positioned on the driven shaft. When tightened, the outer grip of the bush is pressed axially against the inner grip of the hollow gear shaft thus generating the clamping force along the whole length of the bushing in contact with the shaft. Units can be easily installed on existing machine shafts which may already include a keyway, FWFO UIPVHI UIF LFZXJMMOPUCFSFRVJSFE. The bush is manufactured from ductile iron which has similar properties to steel and has a certain degree of self lubrication. This alleviates the problem of fretting which is the cause of so many problems associated with the disassembly of shaft mount reducers. .POUBHF Klemmbuchse in die Getriebehohlwelle einschrauben. Getriebe auf die Maschinenwelle stecken. Schrauben anziehen und Getriebe befestigen. Beim Festschrauben wird der Außengrip der Klemmbuchse in Axialrichtung gegen den Innengrip der Getriebehohlwelle gedrückt und so eine Klemmkraft über die gesamte Buchsenlänge erzeugt. Das Getriebe läßt sich auch auf Maschinenwellen mit Passfedernut montieren. &JOF1BTTGFEFSJTUKFEPDIOJDIU FSGPSEFSMJDI Die Klemmbuchse besteht aus Sphäroguss, einem Material mit stahlähnlichen Eigenschaften, das bis zu einem gewissen Grad selbstschmierend ist. So wird die Reibkorrosion gemindert, die oft das Demontieren von Aufsteckgetrieben erschwert. 5"1&3(3*1¥.FSLNBMF 5 General Information Allgemeine Information 5BQFS(SJQ¥4ZTUFN Bevel Buddybox Nomenclature L H Y M 3 3A105 E Y1 46 Bevel Buddybox Input Options see Dimension sheets Output shaft direction H Horizontal V Vertical, Shaft down W Vertical, Shaft up Nominal ratio see page 9 Brake Mounting H F Y – B Foot mount Flange mount Shaft mount Motor Specification – Standard 3-Phase Motor AV For Japan and USA only, 400V 60 Hz Motor one frame bigger for inverter SG Single Phase Motor SV Servo Motor DV DC Motor BV Inverter integrated Input connection M – J JM X XM without Brake with Brake Gearmotor Reducer, free Input Shaft J-Adaptor without Motor Solid Input Shaft with Motor X-Adaptor without Motor Hollow Input Shaft with Motor Mounting Positions see page 10–14 S = Special design Input power kW 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,10 1,50 2,20 3,00 4,00 5,50 7,50 11,0 15,0 18,5 22,0 30,0 Code 012 018 03 04 08 1 1H 2 3 4 6 8 10 15 20 25 30 40 Output Shaft Specification E G Hollow Shaft Keyway Taper Grip® Bush Solid Shaft Keyway – Shaft Direction Code viewed from motor – – L left R right T both viewed from above Available Sizes Single Stage Cyclo Double Stage Cyclo 6 3A100 3A105 3A10DA 3A110 3A115 3A120 3A125 3A12DA 3A12DB 3A140 3A145 3B120 3B140 3B125 3B145 3B12DA 3B14DA 3B12DB 3B14DB 3B160 3B165 3C140 3C160 3C145 3C165 3C14DA 3C16DA 3C14DB 3C14DC 3C170 3C175 3D160 3D170 3E170 3D165 3D175 3E175 3D16DA 3D17DA 3E17DA 3D16DB 3D17DB 3E17DB 3D17DC 3E17DC Kegelrad Buddybox L H Y M 3 3A105 E Y1 46 Kegelrad Buddybox Antriebsoptionen siehe Maßblätter Abtriebswellenlage H Horizontal V Vertikal, nach unten W Vertikal, nach oben nominelle Übersetzung siehe Seite 9 Bremse Bauform H F Y – B Fußausführung Flanschausführung Aufsteckausführung Motor Spezifikation – Standard 3-Phasen Motor AV Nur für Japan und USA, 400V 60Hz Motor eine Bg. größer für Umrichter SG Einphasen Motor SV Servo Motor DV DC Motor BV Integrierter Frequenzumrichter Antriebsart M – J JM X XM ohne Bremse mit Bremse Getriebemotor Getriebe, freie Antriebswelle J-Adaptor ohne Motor Antrieb Vollwelle mit Motor X-Adaptor ohne Motor Antrieb Hohlwelle mit Motor Einbaulagen siehe Seite 10–14 S = Sonderausführung Antriebsleistung kW 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,10 1,50 2,20 3,00 4,00 5,50 7,50 11,0 15,0 18,5 22,0 30,0 Code 012 018 03 04 08 1 1H 2 3 4 6 8 10 15 20 25 30 40 Abtriebswellenspezifikation E G Hohlwelle Passfedernut Taper Grip® Klemmbuchse Vollwelle Passfedernut – Anordnung der Abtriebswelle Code motorseitig gesehen – – L links R rechts T beide 3B160 3B165 3C140 3C160 3C145 3C165 3C14DA 3C16DA 3C14DB 3C14DC von oben gesehen Baugrößen Einstufiges Cyclo Zweistufiges Cyclo 3A100 3A105 3A10DA 3A110 3A115 3A120 3A125 3A12DA 3A12DB 3A140 3A145 3B120 3B140 3B125 3B145 3B12DA 3B14DA 3B12DB 3B14DB 3C170 3C175 3D160 3D170 3E170 3D165 3D175 3E175 3D16DA 3D17DA 3E17DA 3D16DB 3D17DB 3E17DB 3D17DC 3E17DC 7 General Information Allgemeine Information Typenbezeichnung Bevel Buddybox 3BUJPT .PVOUJOH1PTJUJPOT 8 ÃCFSTFU[VOHFO &JOCBVMBHFO Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox iG 3,5 iC JTOPNJOBM iT exact iC JTOPNJOBM iT exact 6 21 21 35 123 122,5 8 28 28 43 151 150,5 iC JTOPNJOBM iT exact iC JTOPNJOBM iT exact 104 364 364 377 1320 1319,5 121 424 423,5 425 1488 1487,5 iG 3,5 TUBHF$ZDMPTUVöHF$ZDMP 11 13 15 39 46 53 38,5 45,5 52,5 51 59 71 179 207 249 178,5 206,5 248,5 TUBHF$ZDMPTUVöHF$ZDMP 143 165 195 501 578 683 500,5 577,5 682,5 473 525 559 1656 1874 1957 1655,5 1837,5 1956,5 17 60 59,5 87 305 304,5 21 74 73,5 25 88 87,5 29 102 101,5 231 809 808,5 595 2083 2082,5 273 956 955,5 649 2272 2271,5 319 1117 1116,5 731 2559 2558,5 357 1250 1249,5 General Information Allgemeine Information 3BUJP ÃCFSTFU[VOHFO 9 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Mounting Positions, Standard Mounting direction of terminal box, Oil filler and drain ports positions oil filler/Öleinfüllschraube/Atmungsfilter Standard Einbaulagen Kabelausgang, Öleinfüllschraube/ Atmungsfilter, Ölstandskontrolle und Ölablassschraube level/Ölstandsschraube )PMMPX4IBGU )PMMPX4IBGU'MBOHF-4JEF drain port/Ölablassschraube )PIMXFMMF )PIMXFMMF"CUSJFCTøBOTDIMJOLT t )PMMPX4IBGU'MBOHF34JEF Notes: 1. Frame size is inserted in …. 2. Æ Direction shows lead wire outside of terminal box. 3. Cyclo Drive for mounting positions Y2, Y4, F2, F4, G2 and G4 is grease-lubricated, so oil supply and discharge are unnecessary. 10 )PIMXFMMF"CUSJFCTøBOTDISFDIUT Bem.: 1. Baugröße im …. 2. Æ Kabelausgang. 3. Cyclo Drive Stufe bei Einbaulage Y2, Y4, F2, F4, G2 und G4 ist fettgeschmiert. Bereitstellung und Entsorgung von Öl ist nicht erforderlich. Kegelrad Buddybox Mounting Positions, Standard Mounting direction of terminal box, Oil filler and drain ports positions oil filler/Öleinfüllschraube/Atmungsfilter Standard Einbaulagen Kabelausgang, Öleinfüllschraube/ Atmungsfilter, Ölstandskontrolle und Ölablassschraube oil level/Ölstandsschraube General Information Allgemeine Information Bevel Buddybox drain port/Ölablassschraube 4PMJE4IBGU-'MBOHF-4JEF4IBGU 7PMMXFMMF-'MBOTDI-JOLF4FJUF 4PMJE4IBGU5'MBOHF-4JEF 7PMMXFMMF5'MBOTDI-JOLF4FJUF t Notes: 1. Frame size is inserted in …. 2. Æ Direction shows lead wire outside of terminal box. 3. Cyclo Drive for mounting positions P2 and P4 is grease-lubricated, so oil supply and discharge are unnecessary. Bem.: 1. Baugröße im …. 2. Æ Kabelausgang. 3. Cyclo Drive Stufe bei Einbaulage P2 und P4 ist fettgeschmiert. Bereitstellung und Entsorgung von Öl ist nicht erforderlich. 11 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Mounting Positions, Standard Mounting direction of terminal box, Oil filler and drain ports positions oil filler/Öleinfüllschraube/Atmungsfilter Standard Einbaulagen Kabelausgang, Öleinfüllschraube/ Atmungsfilter, Ölstandskontrolle und Ölablassschraube oil level/Ölstandsschraube drain port/Ölablassschraube 4PMJE4IBGU3'MBOHF34JEF 7PMMXFMMF3'MBOTDI3FDIUF4FJUF 4PMJE4IBGU5'MBOHF34JEF 7PMMXFMMF5'MBOTDI3FDIUF4FJUF t Notes: 1. Frame size is inserted in …. 2. Æ Direction shows lead wire outside of terminal box. 3. Cyclo Drive for mounting positions Q2 and Q4 is grease-lubricated, so oil supply and discharge are unnecessary. 12 Bem.: 1. Baugröße im …. 2. Æ Kabelausgang. 3. Cyclo Drive Stufe bei Einbaulage Q2 und Q4 ist fettgeschmiert. Bereitstellung und Entsorgung von Öl ist nicht erforderlich. Kegelrad Buddybox Mounting Positions, Standard Mounting direction of terminal box, Oil filler and drain ports positions oil filler/Öleinfüllschraube/Atmungsfilter Standard Einbaulagen Kabelausgang, Öleinfüllschraube/ Atmungsfilter, Ölstandskontrolle und Ölablassschraube oil level/Ölstandsschraube General Information Allgemeine Information Bevel Buddybox drain port/Ölablassschraube 4PMJE4IBGU-'PPU.PVOU 7PMMXFMMF-'V•BVTGàISVOH 4PMJE4IBGU3'PPU.PVOU 7PMMXFMMF3'V•BVTGàISVOH t 4PMJE4IBGU5'PPU.PVOU Notes: 1. Frame size is inserted in …. 2. Æ Direction shows lead wire outside of terminal box. 3. Cyclo Drive for mounting positions J2 and J4 is grease-lubricated, so oil supply and discharge are unnecessary. 7PMMXFMMF5'V•BVTGàISVOH Bem.: 1. Baugröße im …. 2. Æ Kabelausgang. 3. Cyclo Drive Stufe bei Einbaulage J2 und J4 ist fettgeschmiert. Bereitstellung und Entsorgung von Öl ist nicht erforderlich. 13 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Mounting Positions, Standard Mounting direction of terminal box, Oil filler and drain ports positions oil filler/Öleinfüllschraube/Atmungsfilter Standard Einbaulagen Kabelausgang, Öleinfüllschraube/ Atmungsfilter, Ölstandskontrolle und Ölablassschraube oil level/Ölstandsschraube drain port/Ölablassschraube 4PMJE4IBGU-'PPU.PVOU 7PMMXFMMF-'V•BVTGàISVOH 4PMJE4IBGU3'PPU.PVOU 7PMMXFMMF3'V•BVTGàISVOH t 4PMJE4IBGU5'PPU.PVOU Notes: 1. Frame size is inserted in …. 2. Æ Direction shows lead wire outside of terminal box. 3. Cyclo Drive for mounting positions S2 and S4 is grease-lubricated, so oil supply and discharge are unnecessary. 14 7PMMXFMMF5'V•BVTGàISVOH Bem.: 1. Baugröße im …. 2. Æ Kabelausgang. 3. Cyclo Drive Stufe bei Einbaulage S2 und S4 ist fettgeschmiert. Bereitstellung und Entsorgung von Öl ist nicht erforderlich. Kegelrad Buddybox Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Terminal Box Positions Klemmenkastenlage Standard terminal box position: N33-N3A Standard Klemmenkastenlage: N33-N3A Standard terminal box position: N33-N3A Standard Klemmenkastenlage: N33-N3A Standard terminal box position: N34-N3A Standard Klemmenkastenlage: N34-N3A Standard terminal box position: N33-N3A Standard Klemmenkastenlage: N33-N3A Standard terminal box position: N33-N3A Standard Klemmenkastenlage: N33-N3A Standard terminal box position: N33-N3A Standard Klemmenkastenlage: N33-N3A General Information Allgemeine Information Bevel Buddybox 15 Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Nomenclature E H Y M 3 A6105 E Y1 46 Helical Buddybox Input Options see Dimension sheets Output shaft direction H Horizontal V Vertical, Shaft down W Vertical, Shaft up Nominal ratio see page 18 Brake Mounting H F Y – B Foot mount Flange mount Shaft mount Motor Specification – Standard 3-Phase Motor AV For Japan and USA only. 400V 60Hz Motor one frame bigger for inverter SG Single Phase Motor SV Servo Motor DV DC Motor BV Inverter integrated Input connection M – J JM X XM without Brake with Brake Gearmotor Reducer, free Input Shaft J-Adaptor without Motor Solid Input Shaft with Motor X-Adaptor without Motor Hollow Input Shaft with Motor Mounting Positions see page 19–20 S = Special design Output Shaft Specification Input power kW 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,10 1,50 2,20 3,00 4,00 5,50 7,50 11,0 15,0 18,5 22,0 30,0 Code 012 018 03 04 08 1 1H 2 3 4 6 8 10 15 20 25 30 40 E G Hollow Shaft Keyway Taper Grip® Bush Solid Shaft Keyway – Available Sizes Single Stage Cyclo Double stage Cyclo 16 Z6090 Z6095 Z609DA A6100 A6105 A610DA B6120 B6125 B612DA B612DB C6140 C6145 C614DA C614DB D6160 D6165 D616DA D616DB E6170 E6175 E617DA E617DB E617DC Helical Buddybox Stirnrad Buddybox E H Y M 3 A6105 E Y1 General Information Allgemeine Information Typenbezeichnung 46 Stirnrad Buddybox Antriebsoptionen siehe Maßblätter Wellenlage H Horizontal V Vertikal, nach unten W Vertikal, nach oben nominelle Übersetzung siehe Seite 18 Bremse Bauform H F Y – B Fußausführung Flanschausführung Aufsteckausführung Motor Spezifikation – Standard 3-Phasen Motor AV Nur für Japan und USA, 400V 60Hz Motor eine Bg. größer für Umrichter SG Motor eine Bg. größer für Umrichter SV Servo Motor DV DC Motor BV Integrierter Frequenzumrichter Antriebsart M – J JM X XM ohne Bremse mit Bremse Getriebemotor Getriebe, freie Antriebswelle J-Adaptor ohne Motor Antrieb Vollwelle mit Motor X-Adaptor ohne Motor Antrieb Hohlwelle mit Motor Einbaulagen siehe Seite 19–20 S = Sonderausführung Abtriebswellenspezifikation Antriebsleistung kW 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,10 1,50 2,20 3,00 4,00 5,50 7,50 11,0 15,0 18,5 22,0 30,0 Code 012 018 03 04 08 1 1H 2 3 4 6 8 10 15 20 25 30 40 Z6090 Z6095 Z609DA A6100 A6105 A610DA E G Hohlwelle Passfedernut Taper Grip® Klemmbuchse Vollwelle Passfedernut – Baugrößen Einstufiges Cyclo Zweistufiges Cyclo B6120 B6125 B612DA B612DB C6140 C6145 C614DA C614DB D6160 D6165 D616DA D616DB E6170 E6175 E617DA E617DB E617DC 17 Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Ratio Übersetzungen )FMJDBM4UJSOSBE output stage/Abtriebsstufe iG Z, D, E 3,467 iG A, B, C 3,5 )FMJDBM4UJSOSBE output stage/Abtriebsstufe iG Z, D, E 3,467 iG A, B, C 18 3,5 TUBHF$ZDMPTUVöHF$ZDMP iC iT nominal iT exact iC iT nominal iT exact iC iT nominal iT exact iC iT nominal iT exact 6 21 20,80 35 123 121,35 6 21 21 35 123 122,5 8 28 27,74 43 151 149,08 8 28 28 43 151 150,5 11 39 38,14 51 179 176,82 11 39 38,5 51 179 178,5 13 46 45,07 59 207 204,55 13 46 45,5 59 207 206,5 15 53 52,01 71 249 246,16 15 53 52,5 71 249 248,5 17 60 58,94 87 305 301,63 17 60 59,5 87 305 304,5 21 74 72,81 25 88 86,68 29 102 100,54 21 74 73,5 25 88 87,5 29 102 101,5 TUBHF$ZDMPTUVöHF$ZDMP iC iT nominal iT exact iC iT nominal iT exact iC iT nominal iT exact iC iT nominal iT exact 104 121 143 165 195 231 273 364 424 501 578 683 809 956 360,57 419,51 495,78 572,06 676,07 800,88 946,49 377 425 473 525 559 595 649 1320 1488 1656 1874 1957 2083 2272 1307,06 1473,48 1639,89 1820,18 1938,05 2062,87 2250,08 104 121 143 165 195 231 273 364 424 501 578 683 809 956 364,00 423,50 500,50 577,50 682 50 808,50 955,50 377 425 473 525 559 595 649 1320 1488 1656 1874 1957 2083 2272 1319,50 1487,50 1655,50 1837,50 1956,50 2082,50 2271,50 319 357 1117 1250 1105,97 1237,72 731 2559 2534,38 319 357 1117 1250 1116,50 1249,50 731 2559 2558,50 Stirnrad Buddybox Mounting Positions, Standard Mounting direction of terminal box, Oil filler and drain ports positions oil filler/Öleinfüllschraube/Atmungsfilter Standard Einbaulagen Kabelausgang, Öleinfüllschraube/ Atmungsfilter, Ölstandskontrolle und Ölablassschraube oil level/Ölstandsschraube )PMMPX4IBGU )PMMPX4IBGU'MBOHF.PVOU Notes: 1. Frame size is inserted in …. 2. Æ Direction shows lead wire outside of terminal box. 3. Cyclo Drive for positions Y5, Y6, F5 and F6 is grease-lubricated, so oil supply and discharge are unnecessary. General Information Allgemeine Information Helical Buddybox drain port/Ölablassschraube )PIMXFMMF )PIMXFMMF'MBOTDINPOUBHF Bem.: 1. Baugröße im …. 2. Æ Kabelausgang. 3. Cyclo Drive Stufe für Y5, Y6, F5 und F6 ist fettgeschmiert. Bereitstellung und Entsorgung von Öl ist nicht erforderlich. 19 Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Mounting Positions, Standard Mounting direction of terminal box, Oil filler and drain ports positions oil filler/Öleinfüllschraube/Atmungsfilter oil level/Ölstandsschraube 4PMJE4IBGU 4PMJE4IBGU'MBOHF.PVOU Notes: 1. Frame size is inserted in …. 2. Æ Direction shows lead wire outside of terminal box. 3. Cyclo Drive for positions X5, X6, P5 and P6 is grease-lubricated, so oil supply and discharge are unnecessary. 20 Standard Einbaulagen Kabelausgang, Öleinfüllschraube/ Atmungsfilter, Ölstandskontrolle und Ölablassschraube drain port/Ölablassschraube 7PMMXFMMF 7PMMXFMMF'MBOTDINPOUBHF Bem.: 1. Baugröße im …. 2. Æ Kabelausgang. 3. Cyclo Drive Stufe für X5, X6, P5 und P6 ist fettgeschmiert. Bereitstellung und Entsorgung von Öl ist nicht erforderlich. Helical Buddybox Klemmenkastenlage General Information Allgemeine Information Terminal Box Positions Stirnrad Buddybox Standard terminal box position is N33-N3A Standard Klemmenkastenlage ist N33-N3A Standard terminal box position is N33-N3A Standard Klemmenkastenlage ist N33-N3A Standard terminal box position is N33-N3A Standard Klemmenkastenlage ist N33-N3A Standard terminal box position is N33-N3A Standard Klemmenkastenlage ist N33-N3A Standard terminal box position is N33-N3A Standard Klemmenkastenlage ist N33-N3A Standard terminal box position is N33-N3A Standard Klemmenkastenlage ist N33-N3A 21 Buddybox Gear motor selection Getriebemotor-Auswahl 4FMFDUDPSSFDUTFSWJDFGBDUPS The ratings shown in the selection tables are based on a running time of 10 hours per day with uniform load, including up to 10 starts or stops per hour, at which the momentary peak torque is up to 200% of the rated torque. See our terms and conditions for complete details of our warranty. If actual working conditions are different, then an equivalent service factor fB1 must be selected from table for load classification by application or ratio of inertia together with table for service factor. 8ÊIMFO4JFEFOSJDIUJHFO#FUSJFCTGBLUPS Die Daten in den Auswahllisten für Getriebemotoren beziehen sich auf eine tägliche Betriebsdauer von 10 Stunden bei stoßfreiem Betrieb, einschließlich 10 Anlauf- bzw. Bremsvorgängen pro Stunde, wobei die Spitzenbelastung 200% des Nennwertes nicht überschreiten darf. Details entnehmen Sie bitte unseren Gewährleistungsbedingungen. Liegen andere Einsatzbedingungen vor, so wird zuerst ein entsprechender Betriebsfaktor fB1 mit Hilfe der Tabelle und der Belastungskennwerte bestimmt. 5IFOUIFHFBSNPUPSJTTFMFDUFEBTGPMMPXT Find the required power P1 or torque M2mot Find the correct output speed n2 Choose the gearmotor size with a service factor greater than the fB1 recommended %FS(FUSJFCFNPUPSXJSEEBOOXJFGPMHUBVTHFXÊIMU Auswahl der benötigten Leistung P1 oder des benötigten Drehmomentes M2mot Auswahl der gewünschten Abtriebsdrehzahl n2 Festlegung der Größe des Getriebemotors unter Berücksichtigung des benötigten Betriebsfaktors fB1 fB1 = benötigter Betriebsfaktor [–] fB = Betriebsfaktor [–] P1 = Nennantriebsleistung [kW] M2mot = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf den Antriebsmotor bezogen n2 = Abtriebsdrehzahl des Getriebemotors [min–1] fB1 fB P1 M2mot n2 = required service factor [–] = actual service factor [–] = rated motor power [kW] = output torque with reference to the driving motor [Nm] = output speed [min–1] *OBEEJUJPOUPUIFBCPWF UIFGPMMPXJOHJUFNTNVTUCF DIFDLFE: a) Include stops in number of starts/stops, if the stops are managed by a brake. b) Check allowable thermal motor capacity c) Please consult Sumitomo Drive Technologies, if the machine starts under pre-load with torque or overhung load 3 hours per day 3 Stunden pro Tag ;VTÊU[MJDI[VPCFOHFOBOOUFO7PSTDISJGUFONàTTFOEJF GPMHFOEFO1VOLUFHFQSàGUXFSEFO a) Anzahl der Stoppvorgänge aus der Gesamtanzahl der Start- und Stoppvorgänge, wenn die Stoppvorgänge mittels Bremse getätigt werden. b) Kontrollieren Sie die zulässige Erwärmungskapazität des Motors c) Kontaktieren Sie bitte Sumitomo Drive Technologies wenn die Maschine mit Drehmoment oder Radialkraftvorbelastung startet 10 hours per day 10 Stunden pro Tag 24 hours per day 24 Stunden pro Tag I II III I II III I II III uniform load moderate shocks heavy shocks uniform load moderate shocks heavy shocks uniform load moderate shocks heavy shocks Anläufe/h gleichförmiger Betrieb mäßige Stöße schwere Stöße gleichförmiger Betrieb mäßige Stöße schwere Stöße gleichförmiger Betrieb mäßige Stöße schwere Stöße load condition/h < 10 0,80 1,00 1,20 1,00 1,10 1,35 1,20 1,35 1,50 < 200 0,85 1,10 1,30 1,10 1,30 1,50 1,25 1,50 1,65 < 500 0,90 1,20 1,40 1,15 1,45 1,60 1,30 1,60 1,75 $POTJEFSBUJPOPGUIFSBUJPPGJOFSUJB ratio of inertia = all external inertias inertia on motor side #FSàDLTJDIUJHVOHEFT5SÊHIFJUTWFSIÊMUOJTTFT Trägheitsverhältnis = Alle externen Trägheitsmomente Motorseitiges Trägheitsmoment ‘All external inertias’ is the sum of the individual inertias of each driven component (including the gearbox), related to the motor speed. Inertia on the motor side is the inertia of the motor and, if existing, the brake and the high inertia fan. Das externe Trägheitsmoment ist ein auf die Motordrehzahl reduziertes Trägheitsmoment von angetriebener Maschine und Getriebe. Das motorseitige Trägheitsmoment ist das Trägheitsmoment des Motors und, wenn vorhanden, der Bremse und des Lüfters. I uniform load II moderate shock III heavy shock I gleichförmiger Betrieb II mäßige Stöße III schwere Stöße 22 allowable ratio of inertia ≤ 0,3 allowable ratio of inertia ≤ 3 allowable ratio of inertia ≤ 10 zul. Trägheitsverhältnis ≤ 0,3 zul. Trägheitsverhältnis ≤ 3 zul. Trägheitsverhältnis ≤ 10 Buddybox 1SàGFO4JFEJF&SXÊSNVOHLBQB[JUÊUEFT.PUPST 1PXFS -FJTUVOH $¨; &% &%_ &%_ &%_ 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,10 1,50 2,20 3,00 4,00 5,50 7,50 11,0 15,0 18,5 22,0 30,0 3200 2200 2200 1800 1800 1400 1400 1200 1000 1000 800 300 400 200 3000 2800 2800 2200 2200 1400 1400 1200 900 900 800 300 350 200 2000 2800 2800 1500 1500 800 800 500 400 400 800 200 300 150 1200 2500 2500 1500 1500 500 500 400 200 200 700 150 300 150 *OFSUJBPGNPUPS .PUPSNBTTFOUSÊHIFJUTNPNFOU [10–4LHN2] XJUIPVUCSBLF XJUICSBLF PIOF#SFNTF NJU#SFNTF 3,3 3,5 5,0 5,5 5,0 5,5 6,5 7,0 10,1 10,0 12,0 13,0 18,5 21,0 21,3 24,0 33,3 37,0 70,0 82,0 84,8 96,0 114 125 268 303 375 410 898 1328 2250 2250 2500  $BMDVMBUFWBMVF$GSPNGPMMPXJOHGPSNVMB  #FSFDIOFO4JFEFO$8FSUOBDIEFSGPMHFOEFO 'PSNFM Inertia of motor + total inertia except motor Inertia of motor Trägheitsmoment des Motors + Gesamtträgheitsmoment ohne Motor C= Trägheitsmoment des Motors C=  $BMDVMBUFOVNCFSPGTUBSUTQFSIPVS; a) Assume that one operating period consists of “on-time” ta [sec], “off-time” tb [sec] and the motor is started nr times per cycle. Zr =  #  FSFDIOFO4JFEJF"O[BIMEFS4UBSUWPSHÊOHF QSP4UVOEF; a) Wenn nr die Anzahl der Startvorgänge pro Arbeitszyklus bei Betriebsdauer ta [s] und Pausenzeit tb [s] ist 3600 × nr ta + tb b) When inching, ni [times/cycle] is included in 1 cycle (ta + tb) the number of inching times per hour Zi is then included in the number of starts Zi = b) Bei Tippschaltung ist ni Anzahl der Startvorgänge pro Zyklus (ta + tb). Die Anzahl der Tippschaltungen pro Stunde Zi ist in der Anzahl der Startvorgänge berücksichtigt. 3600 × ni ta + tb c) Calculate Z from a) and b) c) Berechnen Sie die Gesamtanzahl der Startvorgänge Z [Zeit/Zyklus] aus a) und b) Z = Zr + 1/2 × Zi  $  IFDL$¨;GSPNBOEBHBJOTUUIF BMMPXBCMFWBMVFJOUBCMFBCPWF   1FSDFOUBHFPGPQFSBUJPOUJNF&%  1  SàGFO4JF$¨;BVTVOEBOIBOEEFT  [VMÊTTJHFO8FSUFTJOEFSPCJHFO5BCFMMF  "OUFJMEFS#FUSJFCTEBVFS&% %ED = ta ta + tb × 100 23 General Information Allgemeine Information $IFDLPGUIFSNBMDBQBDJUZPGNPUPS Buddybox Gear motor Selection Calculate Motor power P1 and service factor fB1 Pages 34–50 and Pages 98–114 Select output speed n2 and ratio Pages 34–50 and Pages 98–114 Check output torque Pages 34–50 and Pages 98–114 EXAMPLE OF SELECTION Effektive Torque Mef = 950 Nm Driven Machine: Nature of Load: Daily Duty: Service factor fB1: Chain conveyor II (moderate shocks) 24 hours / day 1,5 Input Speed n1: Reduction Ratio i Output speed n2: 1450 min–1 249 5,8 min–1 Refer to selection table n1 = 1450 min–1 (page 40) Mq = 950 Nm x 1,5 = 1425 Nm Determine the load factor (Page 26) and calculate the load condition/ hour (Page 22) Selected Speed Reducer Size: 3B145 M2 = 1660 Nm > Mq = 1425 Nm Select gear box size load factor ≤ fB1 Pages 34–50 and Pages 98–114 Is shaft load only radial (overhung) load? NO Contact Sumitomo Drive Technologies for checking trust load. YES Check the radial load Pages 152 to 154 Is shaft load within allowable values? Determine mounting position and output shaft type Pages 7–20 NO One size larger. Mounting position Shaft type Y1 Hollow shaft Model LHYM1H-3B145EY1-249/ V90S/4 Check the dimension Pages 54–66 und Pages 118–125 Check lubrication Pages 28–31 Model select 24 Motorleistung P1 und Betriebsfaktor fB1 ermitteln S. 34–50 und S. 98–114 Abtriebdrehzahl n2 und Übersetzung i festlegen S. 34–50 und S. 98–114 Prüfe das Abtriebsdrehmoment S. 34–50 und S. 98–114 Buddybox AUSWAHLBEISPIEL Effektives Drehmoment Mef = 950 Nm Angetriebene Maschine: Belastungskennwert: Betriebsdauer: Betriebsfaktor fB1: Kettenförderer II (mäßige Stöße) 24 Stunden pro Tag 1,5 Antriebsdrehzahl n1: Übersetzung i Abtriebsdrehzahl n2: 1450 min–1 249 5,8 min–1 General Information Allgemeine Information Getriebemotor Auswahl siehe Auswahlliste n1 = 1450 min–1 (Seite 40) Mq = 950 Nm x 1,5 = 1425 Nm Bestimme die Belastungsart (S. 27) und lege die Anläufe/Std. fest (S. 22) gewählte Getriebegröße: 3B145 M2 = 1660 Nm > Mq = 1425 Nm Bestimme die Getriebegröße Belastungsart-Faktor ≤ fB1 S. 34–50 und S. 98–114 Ist nur Radiallast vorhanden? NEIN Bitte um Prüfung der Axialkraft durch Sumitomo Drive Technologies. JA Prüfe die Radiallast S. 152 bis 154 Ist die Wellenbelastung innerhalb der zulässigen Werte? Bestimme die Einbaulage und Abtriebswellenform S. 7–20 NEIN Eine Getriebegröße größer wählen. Einbaulage Wellenform Y1 Hohlwelle Getriebetype LHYM1H-3B145EY1-249/ V90S/4 Abmessungen prüfen S. 54–66 und S. 118–125 Schmierung prüfen S. 28–31 Getriebetype wählen 25 Buddybox 3FDPNNFOEFE-PBE$MBTTJöDBUJPOCZ"QQMJDBUJPO * VOJGPSNMPBE **NPEFSBUFTIPDLT #3*$, $0/$3&5&450/& $-": Concrete mixer Stone crusher Hammer-/Ball-/Beater mills Inclined hoists Brick presses II III III R III $0/7&:034o6/*'03.-:-0"%&% Belt conveyors Bucket conveyors Assembly lines Chain conveyors Freight elevators Apron conveyors Screw conveyors I I I I I I I $0/7&:034o)&"7:%65: Belt conveyors Bucket conveyors Assembly lines Chain conveyors Freight elevators Apron conveyors Screw conveyors II II II II II II II $3"/&4 Traction gears Hoists Slewing gears R II R &9$"7"503 Traction gears Cutter head gears Slewing gears Winches '00%"/%46("3*/%6453: Kneading machines Cooker Sugar crushing mills Sugar beet cutter Sugar cane mills .&5"-803,*/(."$)*/&4 Bending or straightening machines Presses Plate shears Machine tools – main drive – auxiliary drive 26 ***IFBWZTIPDLT 3 DPOTVMU4%5 .*9&34"/%"(*5"5034 – for constant viscosity – for variable viscosities I II 1"1&3*/%6453: Bleaching apparatus Coucher Machine glazing cylinders Beaters Calenders Wet presses Drying drums I R R II/III II II/III II 16.14 Centrifugal pumps Plunger pumps R R 30--*/(.*--4 Plate shears Plate turners Roller tables Wire wheels Descaling machines Chain transfer Cooling beds Cross transfer Slab transport Tube straightening machines Continuous casting machines Roller adjustment drives R II/III III R II II II R R R R II R III R II 36##&3"/%1-"45*$."$)*/&4 Extruders Calenders Kneading machines I/II II III II I II II II 5&95*-&*/%6453: Dyeing machines Tanning vats Calenders Willows Looms II II II II II 8"5&353&"5.&/51-"/54 Aerators Filter presses Mixer Scraper/Thickener Screw pumps R II II II II II III III II II Buddybox * HMFJDIGÚSNJHF#FMBTUVOH **NʕJHF4UڕF ;*&(&- #&50/ 45&*/& &3%& Betonmischer Brecher Hammer-/Kugel-/Schlagmühlen Schrägaufzüge Ziegelpressen II III III R III '½3%&3"/-"(&/.*5(-&*$)'½3.*(&3 #&-"456/( Bandförderer Becherwerke Fließbänder Kettenförderer Lastaufzüge Plattenbänder Schneckenförderer I I I I I I I '½3%&3"/-"(&/.*56/(-&*$)'½3.*(&3 #&-"456/( Bandförderer Becherwerke Fließbänder Kettenförderer Lastaufzüge Plattenbänder Schneckenförderer II II II II II II II ,3"/"/-"(&/ Fahrwerke Hubwerke Schwenkwerke R II R #"((&3 Fahrwerke Schneidköpfe Schwenkwerke Winden /")36/(4.*55&-6/%;6$,&3*/%6453*& Knetmaschinen Kocher Zuckerbrecher Zuckerschneider Zuckermühlen .&5"--#&"3#&*56/(4."4$)*/&/ Biege- und Richtmaschinen Pressen Scheren Werkzeugmaschinen – Hauptantriebe – Hilfsantriebe R III R II II I II II II II III III ***TDIXFSF4UڕF 3 3àDLGSBHFCFJ4%5 .*4$)&36/%3Ã)38&3,& – für konstante Dichte – für veränderliche Dichte 1"1*&3*/%6453*& Bleicher Gautscher Glättzylinder Holländer Kalander Feuchtpressen Trockenzylinder 16.1&/ Kreiselpumpen Plungerpumpen I II I R R II/III II II/III II R R 8"-;8&3,& Blechscheren Blechwender Blocktransportanlagen Drahthaspeln Entzundungsmaschinen Kettenschlepper Kühlbetten Querschlepper Rollgänge Rohrrichtmaschinen Stranggussanlagen Walzverstellvorrichtungen R II/III III R II II II R R R R II (6..*6/%,6/45450''."4$)*/&/ Extruder Kalander Knetwerke I/II II III 5&95*-*/%6453*& Färbereimaschinen Gerbfässer Kalander Reißwölfe Webstühle II II II II II 8"44&3"6'#&3&*56/(4"/-"(&/ Belüfter Filterpressen Mischer Räumer Schneckenpumpen R II II II II II II 27 General Information Allgemeine Information #FMBTUVOHTBSUFOOBDI"OXFOEVOHTBSU Buddybox Lubrication Schmierung The smaller CYCLO units up to size 6125 and some multiple reduction units are grease lubricated. All larger units are normally oil lubricated as standard. The lubrication system of CYCLO stages on Buddybox units is the same as CYCLO Drive gearmotor and speed reducers. Die CYCLO Getriebeeinheiten bis Größe 6125 sowie einige mehrstufige Getriebe sind fettgeschmiert. Alle größeren Getriebeeinheiten sind normalerweise ölgeschmiert. Für die CYCLO Stufen in Buddybox-Getrieben gelten die gleichen Schmierungshinweise wie für CYCLO Drive Getriebemotoren und Getriebe. (SFBTF-VCSJDBUFE6OJUT 'FUUTDINJFSVOH All grease lubricated units are filled with grease at our factory and are ready for use. Alle fettgeschmierten Getriebe sind werksseitig mit Fett befüllt und werden betriebsbereit geliefert. Lifetime Grease Lubrication -FCFOTEBVFS'FUUTDINJFSVOH CYCLO stages in Buddybox units up to size 6125 with ratio 6 to 119 are grease lubricated for life and suitable for any mounting position. They are supplied filled with ESSO Unirex N2 grease and are maintenance free for 20,000 operating hours or 4 to 5 years. CYCLO Drive Getriebemotoren und Getriebe sowie CYCLO Stufen in Buddybox Getrieben bis zu Größe 6125 mit Übersetzung 6 bis 119 sind lebensdauerfettgeschmiert und für jede Einbaulage geeignet. Diese Getriebe werden werksseitig mit Fett ESSO Unirex N2 befüllt und sind wartungsfrei für 20.000 Betriebsstunden oder 4 bis 5 Jahre. 0UIFS(SFBTF-VCSJDBUJPO 8FJUFSF'FUUTDINJFSVOH Grease lubricated CYCLO Drive gearmotor, speed reducers and CYCLO stages in Buddybox units upto size 6125 with ratio 3 and 5, and above size 6125 with all ratios have to be regreased for the first time after 500 hours of operation, but at least after 2 months. Further regreasing is recommended every 3–6 months of operation, but at least every 2 years. These units are provided with grease nipples and vent plugs to allow for periodic regreasing. Grease lubricated units have a tag which specifies the filled in grease. For recharge or renewal the same kind of grease must be used. Mixing of different grease types is not allowed. Die fettgeschmierten CYCLO Drive Getriebemotoren, Getriebe und CYCLO Stufen in Buddybox Getrieben bis zu Größe 6125 mit Übersetzung 3 und 5, sowie größer als 6125 mit allen Übersetzungsverhältnissen sollten nach den ersten 500 Betriebsstunden nachgeschmiert werden, spätestens jedoch nach 2 Monaten. Weitere Nachschmierungen werden alle 3 bis 6 Monate empfohlen, oder spätestens nach 2 Jahren. Diese Getriebeeinheiten sind mit Schmiernippel und Atmungsfiltern für periodische Nachschmierung ausgerüstet. Für Nachfüllung oder Fetterneuerung muss stets dasselbe Fett wie Originalbefüllung verwendet werden. Das Mischen verschiedener Fettsorten ist nicht gestattet. 0JM-VCSJDBUFE6OJUT ½MTDINJFSVOH All oil-lubricated CYCLO Drive gearmotor, speed reducers and the bevel/helical stages in Buddybox gearmotor and speed reducers are shipped without oil. They require pre-filling with oil prior to operation. Some models need to be supplied with oil in distinct locations. The location of the oil accessories are shown in the operation manual. Alle ölgeschmierten CYCLO Drive Getriebemotoren, Getriebe und CYCLO Stufen in Kegelrad/Stirnrad Buddybox Getrieben werden aus Sicherheitsgründen ohne Ölbefüllung geliefert. Vor Inbetriebnahme ist Erstbefüllung erforderlich. Manche Getriebe erfordern Ölbefüllung an mehreren Stellen. Hinweise zur Ölbefüllung und Ölstandskontrolle finden Sie in den Betriebsanleitungen. 0JMDIBOHFJOUFSWBMT ½MXFDITFMJOUFSWBMMF Oil levels must be checked every 5,000 hours. If the oil is contaminated, burned or waxed, change the oil immediately, and flush the gear if necessary. Under normal operating conditions oil should be changed every 10,000 hours or after 2 years at the latest. A more regular oil change (every 3000 or 5000 hours) will increase the gear lifetime. We recommend changing the oil after the first 500 hours of operation. The recommendations above do not apply to abnormal operating conditions, i.e., high temperature, high humidity or corrosive environments. If any of these situations exist, the lubricant may have to be changed more frequently Der richtige Ölstand sollte alle 5000 Stunden überprüft werden. Wenn das Öl verschmutzt, verbrannt oder zähflüssig ist, wechseln Sie das Öl sofort und spülen Sie, falls erforderlich, das Getriebe. Unter normalen Betriebsbedingungen empfehlen wir einen Ölwechsel alle 10000 Stunden. Die Intervalle sollten nicht länger als 2 Jahre sein. Kürzere Ölwechselintervalle (alle 3000 bis 5000 Stunden) erhöhen die Lebensdauer. Ein Ölwechsel nach den ersten 500 Stunden ist sehr empfehlenswert. Obige Empfehlungen können unter anderen Betriebsbedingungen wie hohe Temperatur, hohe Feuchtigkeit oder korrosive Umgebung geändert werden. Wenn eine dieser Situationen vorliegt, müssen häufigere Ölwechsel stattfinden. 28 Lubrication Schmierung 3FDPNNFOEFE0JM5ZQFT &NQGPIMFOF4DINJFSÚMF .BOVGBDUVSFS )FSTUFMMFS ARAL AVIA BP CASTROL 5ZQFPG0JM ½M Degol BG Gear RSX Energol GR-XP Alpha MW .BOVGBDUVSFS )FSTUFMMFS DEA ELF KLÜBER MOBIL 5ZQFPG0JM ½M Falcon CLP Reductelf SP Klüberoil GEM1 Mobilgear 600XP .BOVGBDUVSFS )FSTUFMMFS OPTIMOL SHELL TOTAL — General Information Allgemeine Information Buddybox 5ZQFPG0JM ½M Ultra Omala Carter EP --—— Any oil type that meets the requirements as per DIN 51517 part 3 may be used. Make sure that the correct viscosity class as per 51519 is selected depending on actual operating temperature. Synthetic oil types on Polyglycol-basis can be used also. The compatibility with the seal material must be checked. Please contact SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES. in such cases. Geeignet sind alle Schmieröle, die die Anforderungen nach DIN 51517 Teil 3 erfüllen. Je nach Umgebungs- oder Betriebstemperatur muss die richtige Viskositätsklasse nach DIN 51519 gewählt werden. Synthetische Schmierstoffe auf Polyglykolbasis können auch verwendet werden. Kompatilibät mit Dichtungsmaterial muss jedoch geprüft werden. Für solche Fälle bitte Rückfrage bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES. 4FMFDUJPOPGPJMWJTDPTJUZCZBNCJFOU PQFSBUJOHUFNQFSBUVSF ½MWJTLPTJUÊUTLMBTTFOOBDI#FUSJFCT UFNQFSBUVS6NHFCVOHTUFNQFSBUVS Lubricants as per DIN 51517 part 3 Schmierstoff nach DIN 51517 Teil 3 possible working temperatures °C mögliche Betriebstemperatur °C –20 °C 0° +20° +40° +60° +80° +100° CLP 68 CLP 100 CLP 150 CLP 220 CLP 320 #VEEZCPYMVCSJDBUJPOTZTUFN #VEEZCPY4DINJFSVOH -VCSJDBUJPOTZTUFNGPSTUBOEBSEVOJUT 4DINJFSBOHBCFOGàS4UBOEBSE&JOIFJUFO Bevel Buddybox Size Kegelrad Buddybox Größe Helical Buddybox Size Stirnrad Buddybox Größe 3A10*, 3A11*, 3A12*, 3B12* Z609*, A610*, B612* 3A14*, 3B14*, 3C14*, 3D16*, 3C17*, 3D17*, 3E17* C614*, D616*, E617* Output stage (Bevel/Helical) Abtrieb (Kegelrad/Stirnrad) (SFBTFUZQFTGPSTUBOEBSEVOJUT Bevel Buddybox Size Kegelrad Buddybox Größe 3A10*; 3A11* 3A12*; 3B12* 3A14*; 3B14*, 3C14* 3B16*; 3C16*; 3D16* 3C17*, 3D17*, 3E17* * Cyclo drive type 0 or 5/Cyclo Drive Typ 0 oder 5 Ambient temperature Umgebungstemperatur [°C] –10~40 Oil Bath Öl Bad Input Stage (CYCLO)/Antrieb (CYCLO) Horizontal input stage Horizontaler Antrieb Vertical input stage Vertikaler Antrieb Grease/Fett (Maintenance free)/ (wartungsfrei) Oil bath Ölbad Grease/Fett (Maintencance free)/ (wartungsfrei) Grease Fett 4DINJFSTUPòFGàS4UBOEBSE&JOIFJUFO Helical Buddybox Size Stirnrad Buddybox Größe Z609*; A610* B612* C614*; D616* E617* Type of Grease Fett Type ESSO Unirex N2 SHELL Alvania EP2 29 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox "QQSPYJNBUFPJMRVBOUJUJFT<*> GPS#FWFM#VEEZCPY BBB3 4J[F(SڕF 3A100 3A105 3A10DA 3A110 3A115 3A120 3A125 3A12DA 3A12DB 3A140 3A145 3B120 3B125 3B12DA 3B12DB 3B140 3B145 3B14DA 3B140DB 3B160 3B165 3C140 3C145 3C14DA 3C14DB 3C14DC 3C160 3C165 3C16DA 3C170 3C175 3D160 3D165 3D16DA 3D16DB 3D170 3D175 3D17DA 3D17DB 3D17DC 3E170 3E175 3E17DB 3E17DB 3E17DC 30 1 BBB3 1,1 1,8 3,3 4,4 7,4 6OHFGÊISF½MNFOHFO GàS,FHFMSBE#VEEZCPY 2 $ZDMP BBB3 $ZDMP .PVOUJOH1PTJUJPO&JOCBVMBHF 3 4 BBB3 $ZDMP BBB3 $ZDMP 5 BBB3 6 $ZDMP BBB3 $ZDMP G G G G G G G G G G G G G G G G G G G 1,0 G 1,1 G 1,0 G 1,7 G 1,6 G G G G G G G G G G G G G 0,3 G 0,3 G 0,3 0,3 G G G G G G G G G G G G G G G G G G 0,45 1,4 G 1,8 0,45 1,8 G 2,3 0,45 2,5 0,45 G G G G G G G G G G G G 0,75 G 0,75 G 0,75 0,75 0,45 G 0,45 G 0,45 0,45 G G G G G G G G G G G G G G G G G G 3,5 3,3 4,4 3,6 5,3 0,75 G 0,75 G 0,75 0,75 G G G G G G 1,05 G 1,05 G 1,05 1,05 0,7 G 0,7 G 0,7 0,7 G G G G G G G G G G G G 0,9 5,0 G 4,4 0,9 4,2 G 5,6 0,9 6,0 0,9 G G G G G G G G G G G G G G G G G G 0,9 G 0,9 G 0,9 0,9 G G G 7,3 G G G 7,4 G G G 6 G G G 7,2 G G G 10,6 G G G Stirnrad Buddybox "QQSPYJNBUFPJMRVBOUJUJFT<*> GPS)FMJDBM#VEEZCPY )## 4J[F(SڕF Z6090 Z6095 Z609DA A6100 A6105 A610DA B6120 B6125 B612DA B612DB C6140 C6145 C614DA C614DB D6160 D6165 D616DA D616DB E6170 E6175 E617DA E617DB 1 )## 0,6 2 $ZDMP G )## 0,6 G 0,8 1,0 G 0,9 0,5 G G 0,6 G 0,7 G G 1,1 G 0,9 G 6 $ZDMP G )## 1 G 1,5 G $ZDMP G G 1,4 G G G G G G G G G G G G G 0,3 1,5 G G G G 0,45 G G G 1,0 G 2,1 G G 3,5 G G G G 1,5 G G 2,0 G G 0,45 G 2,0 G G 3,5 G G 0,45 G 1,8 G G 7,0 G G G G G G G 5,5 G 9,0 G G G 3,5 G G 4,2 G G G 4,7 0,45 0,75 2,5 G 0,3 G 2,1 0,45 G 4,2 G 0,3 G 1,3 G 0,75 3,5 G 5 )## G 0,45 2,7 $ZDMP .PVOUJOH1PTJUJPO&JOCBVMBHF 3 4 )## $ZDMP )## $ZDMP G G 1,7 6OHFGÊISF½MNFOHFO GàS4UJSOSBE#VEEZCPY G G G 7,0 G G 31 General Information Allgemeine Information Helical Buddybox Bevel Buddybox 32 Kegelrad Buddybox Getriebemotor-Auswahllisten Gearmotor Selection Getriebemotor-Auswahl Gearmotors Selection Tables Kegelrad Buddybox BBB3 Bevel Buddybox 33 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Gearmotors Selection Table 0,12 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor power at n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Example/Beispiel: LHYM012-3A10DAEY1-578/V63S/4 n2 [min–1] 0,5 M2mot [Nm] 1764 0,6 1572 0,7 1356 0,8 1145 1,0 912 1,2 772 1,5 1,7 2,0 2,4 2,8 3,3 3,8 661 559 472 400 346 293 252 fB 1,21 0,82 1,36 0,95 1,58 0,89 1,13 1,87 1,12 1,41 2,35 1,32 1,67 1,54 1,83 2,16 2,56 2,95 3,57 3,58 For size 3C140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 2 and 4 34 Size Größe 3B12DA 3A12DA 3B12DA 3A12DA 3B12DA 3A10DA 3A12DA 3B12DA 3A10DA 3A12DA 3B12DA 3A10DA 3A12DA 3A10DA 3A10DA 3A10DA 3A10DA 3A10DA 3A10DA 3A10DA i 2559 2272 1957 1656 1320 1117 956 809 683 578 501 424 364 Für Größe 3C140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 2 und 4 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Gearmotors Selection Table 0,18 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor power at n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Gearmotor Selection Getriebemotor-Auswahl fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor n2 [min–1] M2mot [Nm] 0,5 2655 0,6 2358 0,7 2034 0,8 1719 1,0 1368 1,2 1161 fB 0,97 1,76 0,91 1,98 1,06 1,27 2,3 1,25 1,5 2,39 0,94 1,57 1,88 2,39 1,11 1,85 2,22 Size Größe 3C14DA 3B14DA 3B12DA 3C14DA 3B12DA 3B14DA 3C14DA 3B12DA 3B14DA 3C14DA 3A12DA 3B12DA 3B14DA 3C14DA 3A12DA 3B12DA 3B14DA i 2559 n2 [min–1] M2mot [Nm] 1,5 990 1,7 839 2,0 708 2,4 599 2,8 3,3 3,8 4,6 5,6 6,7 519 439 378 333 272 226 2272 1957 1656 1320 1117 For size 3C140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 2 and 4 fB 1,03 1,3 2,16 1,22 1,54 2,39 1,44 1,82 2,39 1,7 2,15 1,97 2,39 2,39 2,8 2,81 3,78 Size Größe 3A10DA 3A13DA 3B12DA 3A10DA 3A12DA 3B12DA 3A10DA 3A12DA 3B12DA 3A10DA 2A12DA 3A10DA 3A10DA 3A10DA 3A105 3A105 3A105 BBB3 Example/Beispiel: LHYM018-3A105EY1-305/V63M/4 i 956 809 683 578 501 424 364 305 249 207 Für Größe 3C140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 2 und 4 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen 35 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Gearmotors Selection Table 0,25 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor power at n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Example/Beispiel: LHYM03-3B12DBEY1-809/V63M/4 n2 [min–1] 0,5 0,6 M2mot [Nm] 3690 3270 0,7 2820 0,8 2390 1,0 1900 1,2 1,5 1,7 1610 1380 1160 fB 1,26 1,42 0,91 1,65 0,9 1,08 1,72 1,95 1,13 1,35 1,72 2,45 0,8 1,33 1,6 2,9 0,94 1,56 1,72 1,87 0,88 1,11 1,72 1,84 Size Größe 3C14DA 3C14DA 3B14DA 3C14DA 3B12DA 3B14DA 3C14DA 3C14DB 3B12DA 3B14DA 3C14DA 3C14DB 3A12DA 3B12DA 3B14DA 3C14DB 3A12DA 3B12DA 3B14DA 3B14DB 3A10DA 3A12DA 3B12DA 3B12DB i 2559 2272 M2mot [Nm] 2,0 983 2,4 832 2,8 721 3,3 610 3,8 524 4,6 462 5,6 377 6,7 7,8 313 271 1957 1656 1320 1117 956 fB 1,04 1,31 1,72 2,18 1,23 1,55 1,72 2,58 1,42 1,72 1,79 1,72 2,11 1,72 2,46 1,73 2,01 1,74 2,02 2,72 3,1 Size Größe 3A10DA 3A12DA 3B12DA 3B12DB 3A10DA 3A12DA 3B12DA 3B12DB 3A10DA 3A12DA 3A12DB 3A10DA 3A12DB 3A10DA 3A12DB 3A100 3A105 3A100 3A105 3A105 3A105 i 683 578 501 424 364 305 249 207 179 809 For size 3C140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 2 and 4 36 n2 [min–1] Für Größe 3C140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 2 und 4 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Gearmotors Selection Table 0,37 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor power at n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Gearmotor Selection Getriebemotor-Auswahl fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor n2 [min–1] M2mot [Nm] 0,5 5458 0,6 4847 0,7 0,8 4172 3534 1,0 2812 1,2 2377 1,5 2035 1,7 1721 fB 0,94 1,31 1,6 1,96 0,96 1,48 1,8 2,21 1,12 1,71 2,09 1,16 1,46 2,02 0,91 1,16 1,66 1,83 2,54 0,9 1,08 1,96 1,05 1,16 2,23 1,16 1,49 2,64 Size Größe 3C16DA 3D16DA 3D17DA 3E17DB 3C14DA 3D16DA 3D17DA 3E17DA 3C14DA 3D16DA 3D17DA 3C14DA 3C16DA 3D16DA 3B14DA 3C14DA 3C14DB 3C16DA 3D16DA 3B12DA 3B14DA 3C14DB 3B12DA 3B14DA 3C14DB 3B12DA 3B14DB 3C14DB i 2559 n2 [min–1] M2mot [Nm] 2,0 1452 2,4 1230 2,8 1064 3,3 903 3,8 776 4,6 684 5,6 558 6,7 464 7,8 401 9,3 338 2272 1957 1656 1320 1117 956 809 For size 3C140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 2 and 4 fB 0,89 1,16 1,47 1,77 3,17 1,05 1,16 1,74 2,09 0,96 1,16 2,01 1,16 1,43 2,34 1,16 1,66 2,76 1,36 1,78 1,89 1,37 1,81 2,05 1,39 1,84 2,74 1,51 2,1 2,92 Size Größe 3A12DA 3B12DA 3B12DB 3B14DB 3C14DB 3A12DA 3B12DA 3B12DB 3B14DB 3A10DA 3A12DA 3B12DB 3A10DA 3A12DA 3B12DB 3A10DA 3A12DB 3B12DB 3A105 3A110 3A115 3A105 3A110 3A115 3A100 3A105 3A110 3A100 3A105 3A105 BBB3 Example/Beispiel: LHYM04-3B14DAEY1-1320/V71M/4 i 683 578 501 424 364 305 249 207 179 151 Für Größe 3C140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 2 und 4 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen 37 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Gearmotors Selection Table 0,55 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor power at n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Example/Beispiel: LHYM08-3A105EY1-179/V80S/4 n2 [min–1] M2mot [Nm] 0,5 8110 0,6 7200 0,7 6200 0,8 5250 1,0 4180 1,2 3540 1,5 1,7 3030 2560 2,0 2160 2,4 1830 fB 0,88 1,08 1,32 0,99 1,21 1,49 0,83 1,15 1,41 1,73 0,89 1,36 1,66 2,04 1,11 1,71 2,08 1,32 2,02 0,85 1,5 1,7 2,36 0,84 1 1,78 0,99 1,19 2,14 1,17 1,4 2,52 Size Größe 3D16DA 3D17DA 3E17DA 3D16DA 3D17DA 3E17DA 3C16DA 3D16DA 3D17DA 3E17DA 3C14DB 3D16DA 3D17DA 3E17DA 3C14DB 3D16DA 3D17DA 3C14DB 3D16DA 3B14DB 3C14DB 3C16DA 3D16DA 3B12DB 3B14DB 3C14DB 3B12DB 3B14DB 3C14DB 3B12DB 3B14DB 3C14DB i 2559 M2mot [Nm] 2,8 1590 3,3 1340 3,8 1150 4,6 1020 5,6 830 6,7 690 7,8 596 9,3 503 11,4 13,7 15,9 409 339 292 2272 1957 1656 1320 1117 956 809 683 fB 0,81 1,35 1,62 2,91 0,96 1,58 1,91 1,12 1,86 0,91 1,27 1,72 1,87 0,92 1,22 1,38 1,74 2,07 1,24 1,56 1,84 1,02 1,41 1,72 2,02 1,42 1,96 2,18 2,89 3,04 Size Größe 3A12DB 3B12DB 3B14DB 3C14DB 3A12DB 3B12DB 3B14DB 3A12DB 3B12DB 3A105 3A115 3B120 3B125 3A105 3A110 3A115 3B120 3B125 3A105 3A110 3A115 3A100 3A105 3A110 3A115 3A100 3A105 3A105 3A105 3A105 i 501 424 364 305 249 207 179 151 123 102 88 578 For size 3C140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 2 and 4 38 n2 [min–1] Für Größe 3C140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 2 und 4 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Gearmotors Selection Table 0,75 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor power at n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Gearmotor Selection Getriebemotor-Auswahl fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor n2 [min–1] 0,5 M2mot [Nm] 11100 0,6 9820 0,7 8460 0,8 7160 1,0 5700 1,2 4830 1,5 4130 1,7 3490 2,0 2950 2,4 2500 2,8 2160 3,3 1830 fB 0,97 0,89 1,09 0,85 1,03 1,00 1,50 0,82 1,25 1,53 1,88 0,97 1,07 1,48 1,81 1,10 1,73 2,13 1,30 2,04 0,87 1,57 1,74 2,13 0,86 1,03 1,85 0,99 1,19 2,13 1,16 1,40 2,40 Size Größe 3E17DA 3D17DA 3E17DA 3D16DA 3D17DA 3D16DA 3E17DA 3C14DB 3D16DA 3D17DA 3E17DA 3C14DB 3C16DA 3D16DA 3D17DA 3C14DB 3D16DA 3E17DA 3C14DB 3D16DA 3B14DB 3C14DB 3C16DA 3D16DA 3B12DB 3B14DB 3C14DB 3B12DB 3B14DB 3C14DB 3B12DB 3B14DB 3C14DC i n2 [min–1] M2mot [Nm] 2559 2272 3,8 1570 4,6 1390 5,6 1130 1117 6,7 940 956 7,8 813 9,3 685 11,4 558 13,7 462 15,9 399 1957 1656 1320 809 683 578 fB 0,82 1,36 1,63 2,13 0,87 1,57 1,74 2,13 1,01 1,52 2,27 0,91 1,35 1,73 2,16 1,03 1,48 2,63 1,04 1,44 1,88 1,30 1,60 2,31 1,61 2,12 1,69 2,23 Size Größe 3A12DB 3B12DB 3B14DB 3C14DB 3B14DB 3C14DB 3C16DA 3D16DA 3A115 3B125 3B145 3A105 3A115 3B120 3B125 3A105 3A115 3B125 3A100 3A105 3A115 3A100 3A105 3A115 3A100 3A105 3A100 3A105 BBB3 Example/Beispiel: LHYM1-3B14DBEY1-578/V80M/4 i 364 305 249 207 179 151 123 102 88 501 424 For size 3C140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 2 and 4 Für Größe 3C140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 2 und 4 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen 39 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Gearmotors Selection Table 1,1 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor power at n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Example/Beispiel: LHYM1H-3D17DAEY1-1656/V90S/4 n2 [min–1] 0,7 M2mot [Nm] 12400 0,8 10500 1,0 8360 1,2 7080 1,5 6060 1,7 5130 2,0 4330 2,4 3660 2,8 3170 3,3 2680 3,8 2310 fB 0,86 0,83 1,02 0,85 1,04 1,01 1,45 0,85 1,18 1,44 1,77 0,89 1,00 1,39 1,70 2,09 1,07 1,45 1,65 2,02 1,26 1,40 1,95 0,81 1,45 1,62 2,25 0,96 1,45 1,64 1,91 0,93 1,11 1,45 2,02 Size Größe 3E17DA 3D17DA 3E17DA 3D16DA 3D17DA 3D16DA 3E17DA 3C16DA 3D16DA 3D17DA 3E17DB 3C14DB 3C16DA 3D16DA 3D17DB 3E17DB 3C14DB 3D16DA 3D16DB 3D17DB 3C14DB 3C16DA 3D16DB 3B14DB 3C14DB 3C16DB 3D16DB 3B14DB 3C14DB 3C14DC 3C16DB 3B12DB 3B14DB 3C14DB 3C14DC i M2mot [Nm] 4,6 2030 5,6 1660 6,7 1380 7,8 1190 9,3 1010 11,4 818 13,7 678 15,9 584 18,9 491 23,3 26,4 30,4 35,9 50,0 66,7 397 351 304 257 187 140 1957 1656 1320 1117 956 809 683 578 501 424 364 For size 3C140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 2 and 4 40 n2 [min–1] fB 0,94 1,26 1,96 1,04 1,55 2,38 0,94 1,18 1,47 1,86 1,01 1,48 1,79 0,98 1,28 1,74 2,13 1,09 1,57 2,62 1,10 1,45 1,73 1,90 1,15 1,52 2,02 1,73 2,07 2,24 2,89 2,89 2,89 2,89 2,89 Size Größe 3B125 3B145 3C145 3B125 3B145 3C145 3A125 3B120 3B125 3B145 3A115 3B120 3B125 3A105 3A115 3B120 3B125 3A105 3A115 3B125 3A100 3A105 3A110 3A115 3A100 3A105 3A115 3A100 3A105 3A105 3A105 3A105 3A105 3A105 3A105 i 305 249 207 179 151 123 102 88 74 60 53 46 39 28 21 Für Größe 3C140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 2 und 4 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Gearmotors Selection Table 1,5 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor power at n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Gearmotor Selection Getriebemotor-Auswahl fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor n2 [min–1] 1,0 M2mot [Nm] 11400 1,2 9650 1,5 8260 1,7 6990 2,0 5900 2,4 2,8 3,3 3,8 4,6 4990 4330 3660 3150 2770 5,6 2260 6,7 1880 fB 0,94 0,90 1,07 0,87 1,06 1,30 1,02 1,53 0,87 1,07 1,48 1,82 0,93 1,03 1,43 1,75 1,07 1,65 2,02 1,07 1,40 1,95 0,82 1,07 1,48 1,63 2,24 0,93 1,44 1,85 1,13 1,62 1,75 1,08 1,37 2,12 Size Größe 3E17DA 3D17DA 3E17DA 3D16DA 3D17DA 3E17DB 3D16DA 3E17DB 3C16DA 3D16DA 3D17DB 3E17DB 3C14DB 3C16DA 3D16DB 3D17DB 3C14DB 3D16DB 3D17DB 3C14DB 3C16DB 3D16DB 3B14DB 3C14DB 3C14DC 3C16DB 3D16DB 3B145 3C145 3C165 3B145 3C140 3C145 3B125 3B145 3C145 i n2 [min–1] M2mot [Nm] 7,8 1630 9,3 1370 11,4 1120 13,7 925 15,9 797 18,9 669 23,3 542 26,4 478 30,4 414 35,9 351 50,0 255 66,7 191 1320 1117 956 809 683 578 501 424 364 305 249 fB 1,09 1,31 2,47 0,94 1,27 1,56 1,87 0,80 1,15 1,58 1,92 1,06 1,39 2,31 1,11 1,48 2,64 1,27 1,52 1,93 1,33 1,64 2,38 1,57 2,12 1,57 2,12 1,57 2,12 1,57 2,12 1,57 2,12 Size Größe 3B120 3B125 3C145 3A115 3B120 3B125 3B145 3A105 3A115 3B120 3B125 3A105 3A115 3B125 3A105 3A115 3B125 3A100 3A105 3A115 3A100 3A105 3A115 3A100 3A105 3A100 3A105 3A100 3A105 3A100 3A105 3A100 3A105 BBB3 Example/Beispiel: LHYM2-3C145EY1-249/V90L/4 i 179 151 123 102 88 74 60 53 46 39 28 21 207 For size 3C140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 2 and 4 Für Größe 3C140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 2 und 4 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen 41 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Gearmotors Selection Table 2,2 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor power at n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Example/Beispiel: LHYM3-3C165EY1-207/V100L/4 n2 [min–1] 1,5 M2mot [Nm] 12100 1,7 10300 2,0 8650 2,4 7320 2,8 6350 3,3 5370 3,8 4610 4,6 4070 5,6 6,7 3320 2760 7,8 2380 9,3 2010 fB 0,88 0,85 1,05 0,83 1,01 0,98 1,19 1,46 0,81 1,13 1,37 1,69 0,82 1,33 1,62 2,00 1,01 1,53 1,89 1,26 1,46 1,71 2,55 1,19 1,55 2,15 0,93 1,45 1,86 0,90 1,08 1,56 1,68 2,99 1,06 2,12 Size Größe 3E17DB 3D17DB 3E17DB 3D16DB 3D17DB 3D16DB 3D17DB 3E17DB 3C16DB 3D16DB 3D17DB 3E17DC 3C14DC 3D16DB 3D17DC 3E17DC 3C14DC 3D16DB 3D17DC 3C165 3D160 3D165 3E175 3C145 3C165 3D165 3B145 3C145 3C165 3B125 3B145 3C140 3C145 3D165 3B125 3C145 i M2mot [Nm] 11,4 1640 13,7 1360 15,9 1170 18,9 982 23,3 795 26,4 701 30,4 608 35,9 514 50,0 374 66,7 281 956 809 683 578 501 424 364 305 249 207 179 151 For size 3C140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 2 and 4 42 n2 [min–1] fB 1,08 1,57 2,85 0,95 1,58 1,80 1,01 1,40 1,80 1,04 1,31 2,18 1,12 1,45 1,62 2,57 1,07 1,45 1,61 1,77 1,07 1,45 1,61 1,77 1,07 1,45 1,61 1,78 1,07 1,45 1,61 1,78 1,07 1,45 1,61 1,78 Size Größe 3B120 3B125 3C145 3A115 3B125 3B145 3A115 3B120 3B125 3A105 3A115 3B125 3A105 3A110 3A115 3B125 3A100 3A105 3A110 3A115 3A100 3A105 3A110 3A115 3A100 3A105 3A110 3A115 3A100 3A105 3A110 3A115 3A100 3A105 3A110 3A115 i 123 102 88 74 60 53 46 39 28 21 Für Größe 3C140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 2 und 4 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Gearmotors Selection Table 3 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor power at n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Gearmotor Selection Getriebemotor-Auswahl fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor n2 [min–1] 2,0 M2mot [Nm] 11800 2,4 9980 2,8 8650 3,3 7320 3,8 6290 4,6 5550 5,6 4530 6,7 3760 7,8 3250 9,3 2740 11,4 2230 13,7 1850 fB 0,91 0,87 1,07 0,83 1,01 0,98 1,19 1,46 1,14 1,39 1,70 0,93 1,26 1,57 1,87 0,87 1,14 1,58 1,93 1,06 1,47 1,90 1,23 1,58 2,19 0,94 1,56 1,87 0,96 1,15 2,09 1,16 1,39 2,51 Size Größe 3E17DC 3D17DC 3E17DC 3D16DC 3D17DC 3D16DC 3D17DC 3E17DC 3D16DC 3D17DC 3E17DC 3C165 3D165 3D175 3E175 3C145 3C165 3D165 3D175 3C145 3D160 3D165 3C145 3C165 3D165 2B145 2C145 2C165 3B125 3B145 3C145 3B125 3B145 3C145 i n2 [min–1] M2mot [Nm] 683 578 15,9 1590 18,9 1340 364 23,3 1080 305 26,4 956 30,4 829 35,9 701 50,0 510 66,7 383 501 424 249 207 179 151 123 fB 1,03 1,32 1,61 2,64 0,96 1,32 1,60 1,83 1,19 1,63 1,89 1,18 1,30 1,69 1,97 1,18 1,30 1,56 1,69 1,97 1,18 1,31 1,69 1,83 1,18 1,31 1,69 2.32 1,18 1,31 1,69 2,32 Size Größe 3B120 3B125 3B145 3C145 3A115 3B120 3B125 3B145 3A115 3B120 3B125 3A110 3A115 3B120 3B125 3A110 3A115 3A125 3B120 3B125 3A110 3A115 3A120 3A125 3A110 3A115 3A120 3A125 3A110 3A115 3A120 3A125 BBB3 Example/Beispiel: LHYM4-3A125EY1-21/V112S/4 i 88 74 60 53 46 39 28 21 102 For size 3C140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 2 and 4 Für Größe 3C140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 2 und 4 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen 43 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Gearmotors Selection Table 4 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor power at n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Example/Beispiel: LHYM6-3E17DCEY1-578/V112M/4 n2 [min–1] 2,4 2,8 M2mot [Nm] 13297 11568 3,3 9762 3,8 8389 4,6 7395 5,6 6032 6,7 5016 7,8 4335 9,3 3654 11,4 2973 13,7 2465 fB 0,81 0,93 0,90 1,10 0,85 1,04 1,28 0,94 1,41 0,85 1,18 1,38 1,75 1,03 1,42 1,74 0,93 1,38 1,65 1,17 1,41 1,61 1,95 0,86 1,30 1,56 1,73 0,87 1,05 1,49 1,89 Size Größe 3E17DC 3E17DC 3D17DC 3E17DC 3D16DC 3D17DC 3E17DC 3D165 3E175 3C165 3D165 3D170 3E175 3C165 3D165 3D175 3C145 3D160 3D165 3C145 3C165 3D160 3D165 3B145 3C140 3C145 3C165 3B125 3B145 3C140 3C145 i 578 501 M2mot [Nm] 15,9 2130 18,9 1784 23,3 1449 26,4 1275 30,4 1103 35,9 935 50,0 680 66,7 510 424 364 305 249 207 179 151 123 fB 0,99 1,21 1,98 1,20 1,44 2,37 0,89 1,42 1,78 0,98 1,46 2,02 0,98 1,27 1,48 2,32 0,98 1,27 1,48 2,75 0,98 1,27 1,74 0,98 1,27 1,74 Size Größe 3B125 3B145 3C145 3B125 3B145 3C145 3A115 3B125 3B145 3A115 3B125 3B145 3A115 3B120 3B125 3B145 3A115 3A120 3B125 3B145 3A115 3A120 3A125 3A115 3A120 3A125 i 88 74 60 53 46 39 28 21 102 For size 3C140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 2 and 4 44 n2 [min–1] Für Größe 3C140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 2 und 4 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Gearmotors Selection Table 5,5 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor power at n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Gearmotor Selection Getriebemotor-Auswahl fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor n2 [min–1] 3,3 3,8 M2mot [Nm] 13400 11500 4,6 10200 5,6 8300 6,7 6900 7,8 5960 9,3 11,4 13,7 5030 4090 3390 fB 0,80 0,93 0,86 1,02 0,86 1,05 1,03 1,51 0,86 1,20 1,46 1,79 0,85 1,02 1,42 1,73 2,05 0,95 1,14 1,46 1,74 2,62 1,08 1,37 1,74 2,07 Size Größe 3E17DC 3E17DC 3D175 3E175 3D165 3D175 3D165 3E175 3C165 3D165 3D175 3E175 3C145 3C165 3D165 3D175 3E175 3C140 3C145 3D160 3D165 3E175 3C140 3C145 3D160 3D165 i 424 364 n2 [min–1] M2mot [Nm] 15,9 2920 18,9 2450 23,3 1990 26,4 1750 30,4 1520 35,9 1290 50,0 935 66,7 701 305 249 207 179 151 123 102 For size 3C140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 2 and 4 fB 0,88 1,25 1,44 1,76 0,87 1,05 1,57 1,73 2,09 1,03 2,18 1,08 1,47 2,64 0,85 1,08 1,69 2,75 1,00 2,00 1,26 1,36 2,73 1,27 1,67 2,75 Size Größe 3B145 3C140 3C145 3C165 3B125 3B145 3C140 3C145 3C165 3B125 3C145 3B125 3B145 3C145 3A125 3B125 3B145 3C145 3A125 3B145 3A125 3A145 3B145 3A125 3A145 3B145 BBB3 Example/Beispiel: LHYM8-3C145EY1-151/V132S/4 i 88 74 60 53 46 39 28 21 Für Größe 3C140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 2 und 4 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen 45 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Gearmotors Selection Table 7,5 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor power at n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Example/Beispiel: LHYM10-3D165EY1-179/V132M/4 n2 [min–1] 5,6 6,7 M2mot [Nm] 11300 9400 7,8 8130 9,3 6850 11,4 5580 13,7 4620 15,9 3990 18,9 3350 fB 0,93 1,11 0,88 1,07 1,32 1,04 1,51 0,83 1,28 1,56 1,92 1,00 1,52 1,88 1,05 1,79 1,27 1,53 1,72 2,13 Size Größe 3E175 3E175 3D165 3D175 3E175 3D165 3E175 3C145 3D165 3D175 3E175 3C145 3D165 3D175 3C145 3D165 3C145 3C165 3D160 3D165 i 249 207 M2mot [Nm] 23,3 2710 26,4 2390 30,4 2070 35,9 1750 50,0 1280 66,7 956 179 151 123 102 88 74 For size 3C140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 2 and 4 46 n2 [min–1] fB 0,95 1,35 1,60 1,89 1,07 1,60 1,93 1,24 1,73 2,01 1,47 1,73 2,01 1,00 1,73 2,00 1,22 1,73 2,01 Size Größe 3B145 3C140 3C145 3C165 3B145 3C140 3C145 3B145 3C140 3C145 3B145 3C140 3C145 3A145 3B140 3B145 3A145 3B140 3B145 i 60 53 46 39 28 21 Für Größe 3C140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 2 und 4 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Gearmotors Selection Table 11 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor power at n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Gearmotor Selection Getriebemotor-Auswahl fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor n2 [min–1] 9,3 M2mot [Nm] 10100 11,4 8180 13,7 6780 15,9 5840 18,9 4910 23,3 3970 fB 1,03 0,87 1,06 1,31 1,04 1,45 0,88 1,22 1,49 1,68 0,86 1,05 1,45 1,69 1,77 1,09 1,71 2,19 Size Größe 3E175 3D165 3D175 3E175 3D165 3E175 3C165 3D165 3D175 3E175 3C145 3C165 3D165 3D170 3D175 3C145 3D165 3D175 i n2 [min–1] M2mot [Nm] 151 26,4 3510 30,4 3040 35,9 2570 74 50,0 1870 60 66,7 1400 123 102 88 For size 3C140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 2 and 4 fB 1,09 1,32 1,70 2,04 1,18 1,37 1,69 2,05 1,00 1,37 2,19 1,18 1,36 2,19 0,83 1,18 1,37 1,68 2,19 Size Größe 3C140 3C145 3D160 3D165 3C140 3C145 3C165 3D165 3B145 3C145 3C165 3B140 3B145 3C165 3A145 3B140 3B145 3B165 3C165 BBB3 Example/Beispiel: LHYM15-3C145EY1-53/V160M/4 i 53 46 39 28 21 Für Größe 3C140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 2 und 4 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen 47 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Gearmotors Selection Table 15 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor power at n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Example/Beispiel: LHYM20-3D175EY1-53/G160L/4 n2 [min–1] M2mot [Nm] 13,7 9250 15,9 7970 18,9 6690 23,3 5420 26,4 4780 fB 0,94 1,07 0,89 1,09 1,07 1,30 0,80 1,25 1,31 1,61 0,97 1,07 1,49 1,70 1,83 Size Größe 3D175 3E175 3D165 3D175 3D165 3D175 3C145 3D165 3D170 3D175 3C145 3C165 3D165 3D170 3D175 i 102 M2mot [Nm] 30,4 4140 35,9 3510 50,0 2550 66,7 1910 88 74 60 53 For size 3C140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 2 and 4 48 n2 [min–1] fB 1,01 1,51 2,00 1,01 1,47 1,61 2,00 1,00 1,31 1,61 2,00 1,01 1,35 1,60 2,00 Size Größe 3C145 3D165 3D175 3C145 3C165 3D165 3D175 3B145 3C160 3C165 3C175 3B145 3C160 3C165 3C175 i 46 39 28 21 Für Größe 3C140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 2 und 4 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Gearmotors Selection Table 18,5 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor power at n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Gearmotor Selection Getriebemotor-Auswahl fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor n2 [min–1] 15,9 M2mot [Nm] 9830 18,9 8260 23,3 6680 26,4 5900 30,4 5110 fB 1,00 0,86 1,05 1,02 1,30 0,87 1,22 1,48 1,62 1,01 1,48 1,62 Size Größe 3E175 3D165 3D175 3D165 3D175 3C165 3D165 3D175 3E175 3C165 3D170 3D175 i n2 [min–1] M2mot [Nm] 88 74 35,9 4330 50,0 3150 66,7 2360 60 53 46 For size 3C140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 2 and 4 fB 0,82 1,19 1,30 1,62 0,81 1,06 1,30 1,62 0,82 1,00 1,30 1,62 Size Größe 3C145 3C165 3D165 3D175 3B145 3C160 3C165 3C175 3B145 3B165 3C165 3C175 BBB3 Example/Beispiel: LHYM25-3B145EY1-21/F180MG/4 i 39 28 21 Für Größe 3C140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 2 und 4 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen 49 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Gearmotors Selection Table 22 kW + 30 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor power at n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor 22 kW Example/Beispiel: LHYM30-3D175EY1-74/F180MG/4 n2 [min–1] M2mot [Nm] 18,9 9820 23,3 7950 26,4 7010 30,4 6080 35,9 5140 50,0 3740 66,7 2810 Size Größe 3D175 3E175 3D165 3D175 3D165 3E175 3C165 3D165 3D175 3C165 3D175 3C165 3C175 3C165 3C175 fB 0,89 1,00 0,85 1,10 1,02 1,36 0,85 1,03 1,36 1,00 1,36 1,10 1,36 1,10 1,36 i 74 60 53 46 39 28 21 30 kW Example/Beispiel: LHYM40-3C175EY1-21/F180L/4 n2 [min–1] M2mot [Nm] 26,4 9560 30,4 35,9 50,0 66,7 8290 7010 5100 3830 fB 0,91 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 For size 3C140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 2 and 4 50 Size Größe 3D175 3E175 3D175 3D175 3C175 3C175 i 53 46 39 28 21 Für Größe 3C140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 2 und 4 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen Kegelrad Buddybox BBB3 Gearmotor Selection Getriebemotor-Auswahl Bevel Buddybox For size 3C140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 2 and 4 Für Größe 3C140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 2 und 4 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen 51 Bevel Buddybox 52 Kegelrad Buddybox Getriebemotoren-Maßblätter Gearmotor dimensions Getriebemotoren-Maßblätter Gearmotors Dimensions Kegelrad Buddybox BBB3 Bevel Buddybox 53 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Gearmotors Dimensions 1-stage Getriebemotor-Maßblätter 1-stufig Hollow Shaft Hohlwelle Q2 Q1 E1 2x4xS1xl1 A-A Z Øb2xf2 n n m m ØD2 R2.5 M1 D Z Q1 J G2 F1 t R2.5 ØD2 G1 b M1 M 45° 22.5° 4xS1xl1 C Q2 K 2x2xd ØD3 ØD1 E1 F ØDC ØDM H A K Q2 C A LA 2x8xSxl E C K P CF Q1 P Q1 F1 L M Example/Beispiel: LHYM2-3B125EY1-179/V90L/4 Size Größe 3A100 3A105 3A110 3A115 3A120 3A125 3A140 3A145 3B120 3B125 3B140 3B145 3B160 3B165 3C140 3C145 3C160 3C165 3C170 3C175 3D160 3D165 C CF 237 Z Q1 Q2 b2 M G1 H E K d F1 E1 f2 P G2 110 184 35 23 35 130 H7 216 96 150 248 162 243 204 265 230 280 204 297 230 326 300 356 230 377 300 393 340 449 3D170 3D175 443 3E170 3E175 468 54 F DC 276 114 130 18 214 18 40 160 27 150 35 4 150 H7 5 259 122 142 23 22 195 190 4 5 127 160 264 45 31 50 180 H7 285 124 391 172 28 26 213 220 5 5 151 300 190 310 55 36 65 210 H7 340 148 340 193 35 33 254 250 5 7 178 470 360 55 38 65 240 H7 373 156 340 520 230 35 33 283 300 5 7 D1 D2 D3 M1 m n 40 H7 85 85 12 42,5 1,85 43,3 175 24 60 H7 100 100 18 63 2,15 64,4 199 30 70 H7 120 120 20 73 2,65 74,9 244 37 90 H7 140 145 25 93,5 3,15 95,4 295 37 100 H7 28 106,4 160 103,5 320 165 3,15 37 203 S S1 I I1 M10 M12 17 20 M12 M16 20 26 M16 M20 26 33 M20 M24 33 40 M20 M24 35 40 LA 155 110 320 215 D b t 175 212 255 280 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Gearmotors Dimensions 1-stage Getriebemotor-Maßblätter 1-stufig Taper Grip® clamp-connection Taper Grip® Klemmverbindung Q2 Q1 E1 2x4xS1xl1 A-A Z Øb2xf2 T1 T6 6xTS ØT5 ØT3 F1 G2 ØT4 G1 T2 Z Q1 J M Q1 45° 22.5° Q2 K C Q1 F1 4xS1xl1 2x2xd ØD1 ØD3 E1 E 2x8xSxl P K C Gearmotor dimensions Getriebemotoren-Maßblätter K Q2 C A LA P M CF T1 L Example/Beispiel: LHYM2-3B125GY1-179/V90L/4 Size CF DC Größe 3A100 3A105 3A110 3A115 3A120 3A125 3A140 3A145 3B120 3B125 3B140 3B145 3B160 3B165 3C140 3C145 3C160 3C165 3C170 3C175 3D160 3D165 C F Z Q1 Q2 b2 M G1 H E K d F1 E1 110 184 35 23 35 f2 P G2 237 150 130 H7 216 T1 T2 T6 D1 TS D3 245 85 T5 S S1 I I1 LA T4 STD 45* M10 M12 96 Option 248 162 276 130 M12 25 175 291 100 145 M12 25 199 320 120 68,5 55* 155 243 204 114 18 18 160 150 4 5 110 17 265 230 280 204 130 214 40 27 35 150 H7 259 122 320 297 230 326 300 356 230 142 23 22 195 190 160 264 45 31 50 4 5 180 H7 285 127 124 391 377 300 393 340 172 28 26 213 220 449 300 190 310 55 3D170 443 340 193 35 3D175 3E170 468 340 3E175 36 65 5 5 210 H7 340 151 148 470 33 254 250 215 360 55 38 65 5 7 240 H7 373 33 283 300 5 7 M16 25 244 380 140 199 M16 80,5 156 203 65* 175 20 295 160 M16 320 60* 26 60* M16 M20 92,5 * 75 212 26 70* 33 70* M20 M24 85* 103,5 255 33 25 415 200 25 55* M12 M16 178 520 230 35 170 50* 20 80* 40 80* M20 M24 100* 121,5 280 *Recommended tolerance of the shaft is „h8“ *Empfohlene Wellentoleranz ist „h8“ Keys and keyways according to DIN 6885 page 1 Tolerances according to DIN ISO 286 part 2 Where installation space is restricted, contact Sumitomo Drive Technologies for additional dimensions. Passfedern nach DIN 6885 Seite 1 Toleranzen nach DIN ISO 286 Teil 2 Nicht tolerierte Maße sind bei beengter Einbausituation im Werk nachzufragen. 35 40 90* 55 BBB3 ØDM ØDC F H A Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Gearmotors Dimensions 1-stage Getriebemotor-Maßblätter 1-stufig Hollow Shaft/Taper Grip® Hohlwelle/Taper Grip® Size Größe 3A100 3A105 3A110 3A115 3A120 3A125 3A140 3A145 3B120 3B125 kW Motor size Motorgröße 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3 4 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 11 15 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 V63M/4 V63M/4 V71M/4 V80S/4 V80M/4 V90S/4 V90L/4 V100L/4 V71M/4 V80S/4 V80M/4 V90S/4 V90L/4 V100L/4 V112S/4 V112M/4 V80S/4 V80M/4 V90S/4 V90L/4 V100L/4 V112S/4 V112M/4 V132S/4 V90S/4 V90L/4 V100L/4 V112S/4 V112M/4 V132S/4 V132M/4 V160M/4 G160L/4 V71M/4 V80S/4 V80M/4 V90S/4 V90L/4 V100L/4 V112S/4 V112M/4 V132S/4 Fortsetzung der Tabelle siehe Seite 57 56 Standard Motor L 523 523 543 584 584 617 617 637 551 591 591 624 624 644 679 679 590 590 623 623 643 666 666 710 645 645 665 688 688 732 755 815 905 611 647 647 680 680 700 723 723 767 J 113 113 113 143 143 148 148 155 113 143 143 148 148 155 166 166 143 143 148 148 155 166 166 166 148 148 155 166 166 166 211 211 261 113 143 143 148 148 155 166 166 166 DM 124 124 124 148 148 160 160 173 124 148 148 160 160 173 212 212 148 148 160 160 173 212 212 212 160 160 173 212 212 212 251 251 324 124 148 148 160 160 173 212 212 212 kg 52 52 53 57 57 61 61 65 57 60 60 64 64 68 77 77 64 64 68 68 72 82 82 89 74 74 79 89 89 96 110 124 179 90 92 92 96 96 100 110 110 117 L 555 555 575 627 627 679 679 700 582 640 640 681 681 707 751 751 633 633 685 685 706 738 738 782 707 707 728 760 760 804 850 910 995 643 690 690 742 742 763 795 795 839 Motor with brake Motor mit Bremse J DM 113 124 113 124 113 124 143 148 143 148 148 160 148 160 155 173 113 124 143 148 143 148 148 160 148 160 155 173 166 212 166 212 143 148 143 148 148 160 148 160 155 173 166 212 166 212 166 212 148 160 148 160 155 173 166 212 166 212 166 212 211 251 211 251 261 324 113 124 143 148 143 148 148 160 148 160 155 173 166 212 166 212 166 212 kg 53 53 55 60 60 66 66 72 59 63 63 69 69 75 87 87 67 67 73 73 79 92 92 99 81 81 86 99 99 106 128 142 212 91 95 95 101 101 107 120 120 127 Kegelrad Buddybox Getriebemotor-Maßblätter 1-stufig Hollow Shaft/Taper Grip® Hohlwelle/Taper Grip® Size Größe 3B140 3B145 3B160 3B165 3C140 3C145 3C160 3C165 kW Motor size Motorgröße Standard Motor L 697 697 717 740 740 784 807 867 957 731 746 769 769 813 841 901 986 1081 1081 753 786 786 806 829 829 873 896 956 1046 812 827 850 850 894 922 J 148 148 155 166 166 166 211 211 261 148 155 166 166 166 211 211 261 342 342 143 148 148 155 166 166 166 211 211 261 148 155 166 166 166 211 DM 160 160 173 212 212 212 251 251 324 160 173 212 212 212 251 251 324 394 394 148 160 160 173 212 212 212 251 251 324 160 173 212 212 212 251 kg 104 104 107 117 117 124 138 152 207 126 129 138 138 145 160 174 228 298 298 147 151 151 154 164 164 171 185 199 254 172 175 184 184 191 206 L 759 759 780 812 812 856 902 962 1047 793 809 841 841 885 936 996 1076 1291 1291 796 848 848 869 901 901 945 991 1051 1136 874 890 922 922 966 1017 Motor with brake Motor mit Bremse J DM 148 160 148 160 155 173 166 212 166 212 166 212 211 251 211 251 261 324 148 160 155 173 166 212 166 212 166 212 211 251 211 251 261 324 342 394 342 394 143 148 148 160 148 160 155 173 166 212 166 212 166 212 211 251 211 251 261 324 148 160 155 173 166 212 166 212 166 212 211 251 kg 109 109 114 127 127 134 156 170 240 131 136 148 148 155 178 191 261 349 349 150 156 156 161 174 174 181 203 217 287 177 182 194 194 201 224 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 11 15 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 11 15 18,5 22 0,75 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 11 15 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 V90S/4 V90L/4 V100L/4 V112S/4 V112M/4 V132S/4 V132M/4 V160M/4 G160L/4 V90L/4 V100L/4 V112S/4 V112M/4 V132S/4 V132M/4 V160M/4 G160L/4 F180MG/4 F180MG/4 V80M/4 V90S/4 V90L/4 V100L/4 V112S/4 V112M/4 V132S/4 V132M/4 V160M/4 G160L/4 V90L/4 V100L/4 V112S/4 V112M/4 V132S/4 V132M/4 11 V160M/4 982 211 251 220 1077 211 251 237 15 18,5 22 G160L/4 F180MG/4 F180MG/4 1067 1162 1162 261 342 342 324 394 394 274 344 344 1157 1372 1372 261 342 342 324 394 394 307 395 395 Gearmotor dimensions Getriebemotoren-Maßblätter Gearmotors Dimensions 1-stage BBB3 Bevel Buddybox Fortsetzung der Tabelle siehe Seite 58 Keys and keyways according to DIN 6885 page 1 Tolerances according to DIN ISO 286 part 2 Where installation space is restricted, contact Sumitomo Drive Technologies for additional dimensions. Passfedern nach DIN 6885 Seite 1 Toleranzen nach DIN ISO 286 Teil 2 Nicht tolerierte Maße sind bei beengter Einbausituation im Werk nachzufragen. 57 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Gearmotors Dimensions 1-stage Getriebemotor-Maßblätter 1-stufig Hollow Shaft/Taper Grip® Hohlwelle/Taper Grip® Size Größe 3C170 3C175 3D160 3D165 3D170 3D175 3E170 3E175 58 kW 3 4 5,5 7,5 11 15 18,5 22 30 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 11 15 18,5 22 3 4 5,5 7,5 11 15 18,5 22 30 3 4 5,5 7,5 11 15 18,5 22 30 Motor size Motorgröße V112S/4 V112M/4 V132S/4 V132M/4 V160M/4 G160L/4 F180MG/4 F180MG/4 F180L/4 V90L/4 V100L/4 V112S/4 V112M/4 V132S/4 V132M/4 V160M/4 G160L/4 F180MG/4 F180MG/4 V112S/4 V112M/4 V132S/4 V132M/4 V160M/4 G160L/4 F180MG/4 F180MG/4 F180L/4 V112S/4 V112M/4 V132S/4 V132M/4 V160M/4 G160L/4 F180MG/4 F180MG/4 F180L/4 Standard Motor L 881 881 925 943 1003 1083 1178 1178 1178 914 929 952 952 996 1024 1084 1169 1264 1264 961 961 1005 1023 1083 1163 1258 1258 1258 1011 1011 1055 1073 1133 1213 1308 1308 1308 J 166 166 166 211 211 261 342 342 342 148 155 166 166 166 211 211 261 342 342 166 166 166 211 211 261 342 342 342 166 166 166 211 211 261 342 342 342 DM 212 212 212 251 251 324 394 394 394 160 173 212 212 212 251 251 324 394 394 212 212 212 251 251 324 394 394 394 212 212 212 251 251 324 394 394 394 kg 207 207 214 229 243 297 265 265 388 239 242 251 251 258 273 287 341 411 411 270 270 277 292 306 360 428 428 451 344 344 351 366 380 434 502 502 525 L 953 953 997 1038 1098 1173 1388 1388 1388 976 992 1024 1024 1068 1119 1179 1259 1474 1474 1033 1033 1077 1118 1178 1253 1468 1468 1468 1083 1083 1127 1168 1228 1303 1518 1518 1518 Motor with brake Motor mit Bremse J DM 166 212 166 212 166 212 211 251 211 251 261 324 342 394 342 394 342 394 148 160 155 173 166 212 166 212 166 212 211 251 211 251 261 324 342 394 342 394 166 212 166 212 166 212 211 251 211 251 261 324 342 394 342 394 342 394 166 212 166 212 166 212 211 251 211 251 261 324 342 394 342 394 342 394 kg 217 217 224 247 261 330 416 416 431 244 249 261 261 268 291 304 374 462 462 280 280 287 310 324 393 479 479 494 354 354 361 384 398 467 553 553 568 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Gearmotors Dimensions 2-stage Getriebemotor-Maßblätter 2-stufig Hollow Shaft Hohlwelle Q2 Q1 E1 2x4xS1xl1 A-A Z Øb2xf2 n n m m ØD2 M1 D R2.5 M1 Z Q1 J G2 F1 t R2.5 ØD2 G1 b M 45° 22.5° 4xS1xl1 C Q2 K 2x2xd Q2 K E 2x8xSxl P P K C Gearmotor dimensions Getriebemotoren-Maßblätter C A LA CF Q1 Q1 F1 L M Example/Beispiel: LHYM2-3C14DBEY1-578/V90L/4 C Size Größe CF DC 3A10DA 3A12DA 3A12DB 3B12DA 3B12DB 3B14DA 3B14DB 3C14DA 3C14DB 3C14DB 3C16DA 3D16DA 3D16DB 3D17DA 3D17DB 3D17DC 3E17DA 3E17DB 3E17DC 285 297 309 334 346 351 360 410 419 433 442 514 528 509 523 527 534 548 552 150 F Z Q1 Q2 b2 M G1 H E K d F1 E1 f2 P 110 184 35 23 35 130H7 216 204 114 18 18 160 150 4 5 204 130 214 40 27 35 150H7 259 G2 96 276 110 122 320 230 230 300 300 142 23 22 195 190 4 5 127 160 264 45 31 50 180H7 285 124 391 172 28 26 213 220 5 5 151 190 310 55 36 65 210H7 340 148 470 340 193 215 35 360 33 55 254 38 5 65 5 240H7 7 373 33 283 Keys and keyways according to DIN 6885 page 1 Tolerances according to DIN ISO 286 part 2 Where installation space is restricted, contact Sumitomo Drive Technologies for additional dimensions. 300 5 7 M1 m n 85 1.85 24 100 18 63 2.15 64.4 70H7 199 120 30 120 20 73 2.65 74.9 244 37 90H7 140 145 25 93.5 3.15 95.4 295 37 156 203 S S1 I l1 LA 155 M10 M12 17 100H7 28 106.4 160 165 103.5 3.15 320 37 20 M12 M16 175 20 26 M16 M20 212 26 33 M20 M24 255 33 520 35 D1 D2 D3 85 42.5 175 100 178 340 230 D b t 40H7 12 43.3 60H7 40 M20 M24 280 35 40 Passfedern nach DIN 6885 Seite 1 Toleranzen nach DIN ISO 286 Teil 2 Nicht tolerierte Maße sind bei beengter Einbausituation im Werk nachzufragen. 59 BBB3 ØD1 ØD3 E1 F ØDC ØDM H A Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Gearmotors Dimensions 2-stage Getriebemotor-Maßblätter 2-stufig Taper Grip® clamp-connection Taper Grip® Klemmverbindung Q2 E1 2x4xS1xl1 A-A Z Q1 Øb2xf2 T1 T6 6xTS ØT5 ØT4 G2 F1 ØT3 G1 T2 Z Q1 J M Q1 45° Q2 K C Q1 F1 4xS1xl1 2x2xd 22.5° ØD3 ØD1 E1 F ØDC ØDM H A K Q2 C A LA E 2x8xSxl P K C P M CF T1 L Example/Beispiel: LHYM2-3C14DBGY1-578/V90L/4 C Size Größe CF 3A10DA 3A12DA 3A12DB 3B12DA 3B12DB 3B14DA 3B14DB 3C14DA 3C14DB 3C14DB 3C16DA 3D16DA 3D16DB 3D17DA 3D17DB 3D17DC 3E17DA 3E17DB 3E17DC 285 297 309 334 346 351 360 410 419 433 442 514 528 509 523 527 534 548 552 F Z Q1 Q2 M G1 H E 150 K d F1 E1 110 184 35 23 35 130H7 216 204 114 18 18 160 150 204 130 214 40 27 f2 4 P 5 35 150H7 259 G2 96 276 110 122 320 230 142 23 230 300 300 22 195 190 160 264 45 31 4 5 50 180H7 285 127 124 391 172 28 26 213 220 190 310 55 36 5 5 151 65 210H7 340 148 33 254 5 178 215 360 55 38 5 7 65 240H7 373 520 230 35 33 283 300 5 7 203 145 D1 T5 D3 85 M12 175 100 M12 25 320 199 120 170 M16 25 380 244 140 T5 68,5 S S1 I l1 LA 155 M10 M12 17 20 T4 STD 55* 80,5 199 175 50* 65 60* 26 60* M16 M20 75* 212 26 70* 33 70* 85* M16 103,5 255 80* 40 25 295 415 200 25 160 M20 M24 M16 121,5 280 35 40 320 *Empfohlene Wellentoleranz ist „h8“ 45* * 20 92,5 Option 55* M12 M16 33 156 340 T1 T2 T6 245 130 25 291 M20 M24 470 340 193 35 *Recommended tolerance of the shaft is „h8“ 60 b2 DC 80* 100* 90* Kegelrad Buddybox Getriebemotor-Maßblätter 2-stufig Hollow Shaft/Taper Grip® Hohlwelle/Taper Grip® Size Größe 3A10DA 3A12DA 3A12DB 3B12DA 3B14DB 3B14DA 3B14DB 3C14DA 3C14DB 3C14DC 3C16DA kW Motor size Motorgröße 0,12 0,18 0,25 0,37 0,12 0,18 0,25 0,37 0,25 0,37 0,55 0,75 0,12 0,18 0,25 0,37 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 0,18 0,25 0,37 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 1,5 2,2 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 V63S/4 V63M/4 V63M/4 V71M/4 V63S/4 V63M/4 V63M/4 V71M/4 V63M/4 V71M/4 V80S/4 V80M/4 V63S/4 V63M/4 V63M/4 V71M/4 V63M/4 V71M/4 V80S/4 V80M/4 V90S/4 V63M/4 V63M/4 V71M/4 V80S/4 V80M/4 V90S/4 V90L/4 V63M/4 V63M/4 V71M/4 V63M/4 V63M/4 V71M/4 V80S/4 V80M/4 V90S/4 V90L/4 V90L/4 V100L/4 V71M/4 V80S/4 V80M/4 V90S/4 V90L/4 Keys and keyways according to DIN 6885 page 1 Tolerances according to DIN ISO 286 part 2 Where installation space is restricted, contact Sumitomo Drive Technologies for additional dimensions. Standard Motor L 529 571 571 591 541 583 583 603 595 615 656 656 598 640 640 660 652 672 713 713 746 657 657 677 727 727 760 760 746 746 766 755 755 775 816 816 849 849 863 883 798 839 839 872 872 J 113 113 113 113 113 113 113 113 113 113 143 143 113 113 113 113 113 113 143 143 148 113 113 113 143 143 148 148 113 113 113 113 113 113 143 143 148 148 148 155 113 143 143 148 148 DM 124 124 124 124 124 124 124 124 124 124 148 148 124 124 124 124 124 124 148 148 148 124 124 124 148 148 160 160 124 124 124 124 124 124 148 148 160 160 173 173 124 148 148 148 148 kg 53 54 54 55 61 62 62 63 65 66 70 70 90 91 91 92 94 95 99 99 102 95 95 96 102 102 105 105 142 142 143 144 144 145 149 149 152 152 155 159 169 173 173 177 177 L 564 603 603 623 576 615 615 635 627 647 699 699 633 672 672 692 684 704 756 756 808 689 689 709 770 770 822 822 778 778 798 787 787 807 859 859 911 911 925 946 830 882 882 934 934 Motor with brake Motor mit Bremse J DM 113 124 113 124 113 124 113 124 113 124 113 124 113 124 113 124 113 124 113 124 143 148 143 148 113 124 113 124 113 124 113 124 113 124 113 124 143 148 143 148 148 148 113 124 113 124 113 124 143 148 143 148 148 160 148 160 113 124 113 124 113 124 113 124 113 124 113 124 143 148 143 148 148 160 148 160 148 173 155 173 113 124 143 148 143 148 148 148 148 148 kg 54 55 55 56 62 63 63 64 67 68 73 73 91 92 92 93 96 97 102 102 107 96 96 97 105 105 110 110 143 143 143 146 146 147 152 152 157 157 160 165 171 176 176 182 182 Gearmotor dimensions Getriebemotoren-Maßblätter Gearmotors Dimensions 2-stage BBB3 Bevel Buddybox Passfedern nach DIN 6885 Seite 1 Toleranzen nach DIN ISO 286 Teil 2 Nicht tolerierte Maße sind bei beengter Einbausituation im Werk nachzufragen. 61 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Gearmotors Dimensions 2-stage Getriebemotor-Maßblätter 2-stufig Hollow Shaft/Taper Grip® Hohlwelle/Taper Grip® Size Größe 3D16DA 3D16DB 3D17DA 3D17DB 3D17DC 3E17DA 3E17DB 3E17DC 62 kW Motor size Motorgröße 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 1,1 1,5 2,2 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 1,5 2,2 3 4 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 1,1 1,5 2,2 2,2 3 4 5,5 V63M/4 V63M/4 V71M/4 V80S/4 V80M/4 V90S/4 V90L/4 V90S/4 V90L/4 V100L/4 V71M/4 V80S/4 V80M/4 V90S/4 V90L/4 V90L/4 V100L/4 V112S/4 V112M/4 V63M/4 V63M/4 V71M/4 V80S/4 V80M/4 V80S/4 V90L/4 V90S/4 V90L/4 V100L/4 V100L/4 V112S/4 V112M/4 V132S/4 Standard Motor L 850 850 870 911 911 944 944 958 958 978 865 906 906 939 939 953 1015 1000 1000 925 925 945 986 986 1019 1019 1033 1033 1095 1057 1080 1080 1124 J 113 113 113 143 143 148 148 148 148 155 113 143 143 148 148 148 155 166 166 113 113 113 143 143 148 148 148 148 155 155 166 166 166 DM 124 124 124 148 148 160 160 160 160 173 124 148 148 160 160 160 173 212 212 124 124 124 148 148 160 160 160 160 173 173 212 212 212 kg 235 235 236 240 240 244 244 246 246 250 249 253 253 256 256 259 263 278 278 322 322 323 327 327 330 330 333 333 337 342 352 352 359 L 882 882 902 954 954 1006 1006 1020 1041 1041 897 949 949 1030 1030 973 1036 1072 1072 957 957 977 1029 1029 1081 1081 1095 1095 1116 1120 1152 1152 1196 Motor with brake Motor mit Bremse J DM 113 124 113 124 113 124 143 148 143 148 148 160 148 160 148 160 148 160 155 173 113 124 143 148 143 148 148 160 148 160 148 160 155 173 166 212 166 212 113 124 113 124 113 124 143 148 143 148 148 160 148 160 148 160 148 160 155 173 155 173 166 212 166 212 166 212 kg 237 237 238 243 243 249 249 251 251 256 251 256 256 261 261 264 269 288 288 324 324 325 330 330 335 335 338 338 343 349 362 362 369 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Gearmotors Dimensions 1-stage Getriebemotor-Maßblätter 1-stufig Solid Shaft – footmount Vollwelle – Fußausführung C CF i3 L2 A-A M M i3 L2 L R C A-A HP A B-B R u2 4xS2 B B2 P i3 M P T L2 P v2 v2 i2 i4 L2 M2 M i4 L2 P B B A A1 m2 m2 L3 A A1 v2 v2 B B L3 i2 s21 s21 m2 i3 M1 L M P i2 L2 P M B B B B L3 A A1 i2 Gearmotor dimensions Getriebemotoren-Maßblätter M1 i3 L2 A-A d2 s21 R i3 T t2 B1 L2 s21 CP A m2 L4 Size Größe 3A100 3A105 3A110 3A115 3A120 3A125 3A140 3A145 3B120 3B125 3B140 3B145 3B160 3B165 3C140 3C145 3C160 3C165 3C170 3C175 3D160 3D165 3D170 3D175 3E170 3E175 CP CF HP C 237 B2 B B1 A1 A R L3 L4 S2 320 202 113 140 d2 i2 t2 L2 v2 u2 40k6 3 43 P i3 i4 s21 M1 m2 M2 M16 301 BBB3 Example/Beispiel: LHHM2-3B125LEY1-179/V90L/4 M 5 248 306 280 160 112 135 25 14 385 245 157 345 195 157 5 216,5 243 110 80 265 280 170 297 360 70 12 36 385 M20 384 4 60h6 10 64 5 5 259 326 130 160 35 18 120 100 18 5 42 509 356 210 505 270 181 70h6 7.5 74.5 5 M20 430 445 210 182 377 441 5 285 393 160 195 40 22 140 120 20 6 42 576 449 245 560 320 216,5 90h6 5 95 7 M24 576 500 260 220 443 190 170 150 25 50 696.5 110h6 10 116 M24 600 210 180 28 50 816.5 525 275 468 580 215 235 650 580 270 diameter of second shaft of size 3E is 100 m6. Keys and keyways according to DIN 6885 page 1 Tolerances according to DIN ISO 286 part 2 Where installation space is restricted, contact Sumitomo Drive Technologies for additional dimensions. 45 355 280 45 26 272 261,5 33 10 6.5 7 17 6.5 340 373 Durchmesser der zweiten Welle Größe 3E gleich 100 m6. Passfedern nach DIN 6885 Seite 1 Toleranzen nach DIN ISO 286 Teil 2 Nicht tolerierte Maße sind bei beengter Einbausituation im Werk nachzufragen. 63 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Gearmotors Dimensions 1-stage Getriebemotor-Maßblätter 1-stufig Hollow Shaft with output flange Hohlwelle mit Abtriebsflansch Example/Beispiel: LHYM2-3B145EF1-249/V90L/4 Size Größe 3A100 3A105 3A110 3A115 3A120 3A125 3A140 3A145 3B120 3B125 3B140 3B145 3B160 3B165 3C140 3C145 3C160 3C165 3C170 3C175 3D160 3D165 CF 237 H 125 U2 UL TL M Q 280 U1 f3 R1 50 b3 D4 D5 180 h6 D b t D2 H7 40 M1 m n N AE UR S3 LF TR 4 45° 100,5 14 215 175,5 4 45° 127 14 265 193 4 45° 129 18 300 229 8 22.5° 155 18 400 265 8 22,5° 163 18 400 290 85 216 248 110 276 116 4 250 12 42,5 1,85 15 120 43,3 24 50 230 h6 60H7 100 4 300 18 16 140 64,4 30 60 250 h6 70H7 120 5 350 20 18 165 74,9 37 65 350 h6 90H7 145 5 450 25 22 65 5 22 195 350 h6 450 220 95,4 100H7 28 106,4 243 60 265 132 160 280 150 324 297 130 326 165 188 356 175 363 377 160 393 200 202 225 425 449 190 3D170 3D175 443 3E170 3E175 468 64 C3 C C2 320 391 470 259 132 61 285 156 73 340 185 63 73 93,5 2,15 2,65 3,15 80 228 225 215 265 520 235 458 210 243 373 80 103,5 37 165 3,15 37 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Gearmotors Dimensions 1-stage Getriebemotor-Maßblätter 1-stufig Taper Grip® clamp-connection with output flange Taper Grip® Klemmverbindung mit Abtriebsflansch AE C AE C LF NxS3 C2 U1 CF R1 ø ÿD5 f3 Q C3 Gearmotor dimensions Getriebemotoren-Maßblätter TL U2 T1 UL C ø ÿb3 ø ÿD4 Achtung: Die Kundenwelle darf nicht gelagert sein Size Größe 3A100 3A105 3A110 3A115 3A120 3A125 3A140 3A145 3B120 3B125 3B140 3B145 3B160 3B165 3C140 3C145 3C160 3C165 3C170 3C175 3D160 3D165 CF 237 C3 C C2 U2 UL TL 125 280 T1 Q U1 f3 R1 b3 D4 D5 50 180 h6 245 N AE UR S3 LF TR 4 45° 100,5 14 215 175,5 4 45° 127 14 265 193 4 45° 129 18 300 229 8 22.5° 155 18 400 265 8 22,5° 163 18 400 290 BBB3 Example/Beispiel: LHYM2-3B145GF1-249/V90L/4 248 110 116 265 132 160 280 150 324 297 130 132 326 165 188 356 175 363 377 160 156 393 200 202 225 425 190 185 4 250 15 120 50 230 h6 4 300 16 140 60 250 h6 5 350 18 165 65 350 h6 5 450 22 65 5 22 195 350 h6 450 220 243 60 449 3D170 3D175 443 3E170 3E175 468 291 61 320 73 380 80 228 225 215 265 235 458 210 243 Keys and keyways according to DIN 6885 page 1 Tolerances according to DIN ISO 286 part 2 Where installation space is restricted, contact Sumitomo Drive Technologies for additional dimensions. 415 80 Passfedern nach DIN 6885 Seite 1 Toleranzen nach DIN ISO 286 Teil 2 Nicht tolerierte Maße sind bei beengter Einbausituation im Werk nachzufragen. 65 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Gearmotors Dimensions 1-stage Getriebemotor-Maßblätter 1-stufig Solid Shaft with output flange Vollwelle mit Abtriebsflansch M3 Q L2 v2 i2 A-A ØD5 C d2 A NxS3 C C2 C3 m2 CF U1 UL L2 t2 LF H u2 s21 C A ØD4 M Øb3 L...P1 AE AE R...Q1 M Q L2 Q T...Q1 M i4 R1 f3 TL L2 L2 i4 T...P1 Q M L2 A A A A A A A A A A UR TR UR TR UL TL Example/Beispiel: LHFM3-3C165LEF1-305/V100L/4 Size Größe CF 3A100 3A105 237 3A110 3A115 3A120 3A125 3A140 3A145 3B120 3B125 3B140 3B145 3B160 3B165 3C140 3C145 3C160 3C165 3C170 3C175 3D160 3D165 3D170 3D175 3E170 3E175 66 C3 C C2 d2 i2 t2 s21 UL L2 v2 u2 m2 TL M M3 Q 40 k6 3 43 M16 116 216 H 125 U1 f3 R1 b3 D4 D5 50 180 h6 N AE UR S3 LF TR 4 45° i4 248 110 356 276 4 250 15 120 50 230 h6 4 300 16 140 60 250 h6 5 350 18 165 100,5 4 243 80 265 132 280 150 297 130 326 165 356 175 377 160 393 200 449 225 190 228 470 225 215 265 520 443 468 60 h6 70 10 12 64 36 M20 160 132 320 60 259 440 120 100 18 42 188 61 70h6 7,5 74,5 M20 156 285 391 498 140 120 20 42 202 73 90 h6 5 95 M24 185 170 150 25 50 235 340 590 80 65 5 22 350 h6 450 195 110 h6 10 116 M24 210 210 180 28 50 243 373 663 80 65 5 22 350h6 450 220 14 215 4 45° 175,7 127 14 265 4 45° 5 193 129 18 300 8 22,5° 155 18 400 265 8 22,5° 163 18 400 290 6 229 6,5 6,5 Kegelrad Buddybox BBB3 Gearmotor dimensions Getriebemotoren-Maßblätter Bevel Buddybox Keys and keyways according to DIN 6885 page 1 Tolerances according to DIN ISO 286 part 2 Where installation space is restricted, contact Sumitomo Drive Technologies for additional dimensions. Passfedern nach DIN 6885 Seite 1 Toleranzen nach DIN ISO 286 Teil 2 Nicht tolerierte Maße sind bei beengter Einbausituation im Werk nachzufragen. 67 Bevel Buddybox 68 Kegelrad Buddybox Getriebe-Auswahl Speed Reducer Selection Getriebe-Auswahl Speed Reducer Selection Kegelrad Buddybox BBB3 Bevel Buddybox 69 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Speed Reducer Selection Getriebe-Auswahl Single reduction speed reducers Einstufige Getriebe i = 21 to 305 i = 21 bis 305 The rating tables are based on a service factor fB1 of 1.0, i. e. 10 hours per day at uniform load. Alle Angaben in den Auswahllisten gelten für einen Service Faktor fB1 von 1,0, d. h. 10 Stunden pro Tag bei gleichförmiger Belastung. n1 = Antriebsdrehzahl [min–1] n2 = Abtriebsdrehzahl [min–1] P1 = Antriebsleistung [kW] M2 = Abtriebsdrehmoment [Nm] it = Übersetzung gesamt n1 n2 P1 M2 it = = = = = input speed [min–1] output speed [min–1] input power [kW] output torque [Nm] total reduction ratio n1 = 580 min–1 Size Größe 3A100 3A105 3A110 3A115 3A120 3A125 3A140 3A145 3B120 3B125 3B140 3B145 3B160 3B165 3C140 3C145 3C160 3C165 3C170 3C175 3D160 3D165 3D170 3D175 3E170 3E175 n2 27,6 20,7 14,9 12,7 10,9 9,6 7,8 6,6 5,7 4,7 3,8 3,2 2,8 2,3 1,9 it 21 28 39 46 53 60 74 88 102 123 151 179 207 249 305 P1 1,82 1,86 1,45 1,23 1,07 0,940 0,761 0,639 0,551 0,457 0,372 0,313 0,271 0,225 0,184 M2 581 791 849 849 849 849 849 849 849 849 849 849 849 849 849 1,79 1,48 1,28 1,13 0,913 0,767 0,661 0,548 0,446 0,372 0,321 0,238 0,220 P1 1050 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1010 1010 898 1020 P1 2,06 2,88 2,09 1,77 1,53 1,35 1,10 0,920 0,793 0,657 0,535 0,451 0,390 0,324 0,264 M2 655 1222 1222 1222 1222 1222 1222 1222 1222 1222 1222 1222 1222 1222 1222 3,01 2,21 1,87 1,62 1,43 1,16 0,971 0,837 0,694 0,565 0,476 0,411 0,342 0,279 1280 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 0,386 M2 P1 M2 P1 3,67 M2 1170 P1 M2 P1 M2 P1 M2 P1 3,90 4,00 3,05 2,58 2,24 1,96 1,59 1,34 1,15 0,959 0,780 0,658 0,569 0,473 M2 1243 1701 1782 1782 1782 1765 1772 1782 1765 1782 1782 1782 1782 1782 1782 P1 3,90 4,00 3,47 3,04 2,69 2,37 1,92 1,61 1,39 1,15 0,937 0,790 0,683 0,533 0,463 M2 1240 1700 2030 2100 2140 2140 2140 2140 2140 2140 2140 2140 2140 2010 2140 P1 7,40 6,00 4,40 3,72 3,22 2,85 2,30 1,93 1,67 1,38 1,12 0,948 0,820 0,681 0,556 M2 2360 2550 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 0,904 P1 M2 P1 M2 P1 M2 P1 7,75 7,80 7,15 6,05 5,24 4,63 3,74 3,15 2,71 2,25 1,83 1,54 1,33 1,11 M2 2468 3314 4176 4176 4176 4176 4176 4176 4176 4176 4176 4176 4176 4176 4176 P1 7,64 7,80 7,24 6,44 5,79 5,15 4,07 3,50 3,02 2,50 2,04 1,72 1,48 1,19 0,917 M2 2440 3320 4230 4450 4610 4650 4540 4650 4650 4650 4660 4660 4640 4490 4240 P1 12,0 11,6 8,79 7,15 6,20 5,47 4,43 3,72 3,21 2,66 2,16 1,82 1,58 1,31 1,11 M2 3830 4940 5140 4940 4940 4940 4940 4940 4940 4940 4940 4940 4940 4940 5140 P1 M2 P1 M2 P1 M2 P1 14,1 14,1 10,2 8,65 7,50 6,62 5,36 4,50 3,88 3,21 2,62 2,21 1,91 1,58 1,29 M2 4481 5975 5975 5975 5975 5975 5975 5975 5975 5975 5975 5975 5975 5975 5975 P1 14,1 14,6 11,7 10,3 8,95 7,90 6,39 5,37 4,63 3,84 3,12 2,63 2,28 1,89 1,51 M2 4500 6190 6810 7110 7130 7140 7130 7130 7130 7140 7130 7130 7150 7130 6980 P1 19,8 15,9 12,0 12,0 10,8 9,51 7,70 6,47 5,58 4,62 3,76 3,17 2,74 2,28 1,86 M2 6310 6770 7010 8290 8589 8589 8589 8589 8589 8589 8589 8589 8589 8589 8589 P1 10,9 9,65 7,81 6,56 5,66 4,69 3,82 3,22 2,78 2,31 1,89 M2 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 P1 20,2 14,7 12,4 M2 8589 8589 8589 P1 20,8 15,8 13,6 12,0 10,8 8,80 7,40 6,38 5,75 4,68 3,95 3,41 2,84 2,31 M2 8840 9230 9390 9560 9720 9820 9830 9830 10700 10700 10700 10700 10700 10700 For size 3C140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 2 and 4 70 Für Größe 3C140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 2 und 4 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Speed Reducer Selection Getriebe-Auswahl Single reduction speed reducers Einstufige Getriebe i = 21 to 305 i = 21 bis 305 The rating tables are based on a service factor fB1 of 1.0, i. e. 10 hours per day at uniform load. Alle Angaben in den Auswahllisten gelten für einen Service Faktor fB1 von 1,0, d. h. 10 Stunden pro Tag bei gleichförmiger Belastung. n1 = Antriebsdrehzahl [min–1] n2 = Abtriebsdrehzahl [min–1] P1 = Antriebsleistung [kW] M2 = Abtriebsdrehmoment [Nm] it = Übersetzung gesamt n1 n2 P1 M2 it = = = = = input speed [min–1] output speed [min–1] input power [kW] output torque [Nm] total reduction ratio n1 = 720 min–1 3A105 3A110 3A115 3A120 3A125 3A140 3A145 3B120 3B125 3B140 3B145 3B160 3B165 3C140 3C145 3C160 3C165 3C170 3C175 3D160 3D165 3D170 3D175 3E170 3E175 34,3 25,7 18,5 15,6 13,6 12,0 9,7 8,2 7,0 5,8 4,7 4,0 3,5 2,9 2,3 it 21 28 39 46 53 60 74 88 102 123 151 179 207 249 305 P1 2,26 2,20 1,80 1,53 1,32 1,17 0,945 0,794 0,684 0,5669 0,4614 0,389 0,3363 0,2794 0,228 M2 580 753 849 849 849 849 849 849 849 849 849 849 849 849 849 2,22 1,83 1,59 1,40 1,13 0,952 0,821 0,68 0,554 0,462 0,398 0,295 0,274 P1 1050 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1010 1010 896 1020 2,55 3,55 2,60 2,20 1,90 1,68 1,36 1,14 0,985 0,8163 0,6644 0,5602 0,4842 0,4024 0,3284 M2 655 1215 1222 1222 1222 1222 1222 1222 1222 1222 1222 1222 1222 1222 1222 P1 2,56 3,72 2,74 2,32 2,01 1,77 1,44 1,21 1,04 0,8611 0,7009 0,5909 0,5108 0,4245 0,3464 M2 657 1270 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 P1 4,56 M2 1170 0,4789 M2 P1 P1 M2 P1 M2 P1 M2 P1 4,84 4,72 3,79 3,20 2,78 2,43 1,97 1,67 1,42 1,19 0,9689 0,8169 0,7062 0,5868 M2 1243 1616 1782 1782 1782 1765 1772 1782 1765 1782 1782 1782 1782 1782 1782 P1 4,85 4,72 4,09 3,69 3,33 2,94 2,38 2,00 1,72 1,43 1,16 0,98 0,847 0,661 0,575 M2 1250 1620 1930 2050 2140 2140 2140 2140 2130 2140 2130 2140 2140 2010 2140 P1 9,19 7,45 5,46 4,62 4,00 3,53 2,86 2,40 2,07 1,72 1,40 1,18 1,02 0,8457 0,6902 M2 2360 2550 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 P1 M2 P1 M2 P1 M2 P1 9,48 9,21 8,87 7,51 6,51 5,74 4,65 3,90 3,37 2,79 2,27 1,91 1,65 1,37 1,12 M2 2434 3151 4176 4176 4176 4176 4176 4176 4176 4176 4176 4176 4176 4176 4176 P1 9,48 9,20 8,98 8,00 7,18 6,39 5,06 4,35 3,75 3,11 2,53 2,13 1,84 1,48 1,14 M2 2430 3150 4230 4450 4610 4650 4550 4650 4650 4660 4660 4650 4650 4500 4250 P1 14,9 14,4 10,9 8,88 7,70 6,79 5,50 4,62 3,98 3,30 2,68 2,26 1,96 1,63 1,38 M2 3830 4940 5140 4940 4940 4940 4940 4940 4940 4940 4940 4940 4940 4940 5140 P1 M2 P1 M2 P1 M2 P1 17,5 17,5 12,7 10,7 9,31 8,22 6,65 5,59 4,82 3,99 3,25 2,74 2,37 1,97 1,61 M2 4481 5975 5975 5975 5975 5975 5975 5975 5975 5975 5975 5975 5975 5975 5975 P1 17,5 17,8 14,5 12,8 11,1 9,80 7,94 6,67 5,75 4,76 3,88 3,27 2,82 2,35 1,87 M2 4490 6100 6810 7120 7130 7130 7140 7140 7140 7130 7140 7140 7120 7140 6960 P1 24,8 19,8 14,9 14,9 13,4 11,8 9,56 8,03 6,92 5,74 4,67 3,94 3,40 2,83 2,31 M2 6315 6770 7010 8290 8589 8589 8589 8589 8589 8589 8589 8589 8589 8589 8589 P1 13,6 12,0 9,70 8,15 7,03 5,82 7,74 3,99 3,45 2,87 2,34 M2 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 P1 25,1 18,3 15,4 M2 8589 8589 8589 P1 25,8 19,6 16,9 14,9 13,4 10,9 9,19 7,92 7,14 5,81 4,90 4,24 3,52 2,87 M2 8830 9230 9390 9560 9720 9820 9830 9830 10700 10700 10700 10700 10700 10700 For size 3C140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 2 and 4 Für Größe 3C140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 2 und 4 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen 71 Speed Reducer Selection Getriebe-Auswahl 3A100 n2 BBB3 Size Größe Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Speed Reducer Selection Getriebe-Auswahl Single reduction speed reducers Einstufige Getriebe i = 21 to 305 i = 21 bis 305 The rating tables are based on a service factor fB1 of 1.0, i. e. 10 hours per day at uniform load. Alle Angaben in den Auswahllisten gelten für einen Service Faktor fB1 von 1,0, d. h. 10 Stunden pro Tag bei gleichförmiger Belastung. n1 = Antriebsdrehzahl [min–1] n2 = Abtriebsdrehzahl [min–1] P1 = Antriebsleistung [kW] M2 = Abtriebsdrehmoment [Nm] it = Übersetzung gesamt n1 n2 P1 M2 it = = = = = input speed [min–1] output speed [min–1] input power [kW] output torque [Nm] total reduction ratio n1 = 980 min–1 Size Größe 3A100 3A105 3A110 3A115 3A120 3A125 3A140 3A145 3B120 3B125 3B140 3B145 3B160 3B165 3C140 3C145 3C160 3C165 3C170 3C175 3D160 3D165 3D170 3D175 3E170 3E175 n2 46,7 35,0 25,1 21,3 18,5 16,3 13,2 11,1 9,6 8,0 6,5 5,5 4,7 4,0 3,2 it 21 28 39 46 53 60 74 88 102 123 151 179 207 249 305 0,310 P1 2,34 2,35 2,35 2,08 1,80 1,59 1,29 1,08 0,931 0,772 0,628 0,530 0,458 0,380 M2 441 591 811 849 849 849 849 849 849 849 849 849 849 849 849 P1 3,02 2,78 2,86 2,49 2,16 1,91 1,54 1,30 1,12 0,926 0,754 0,629 0,530 0,402 0,372 M2 570 699 989 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1010 983 898 1020 P1 3,47 3,55 3,54 2,99 2,59 2,29 1,85 1,56 1,34 1,11 0,904 0,762 0,659 0,548 0,447 M2 655 893 1222 1222 1222 1222 1222 1222 1222 1222 1222 1222 1222 1222 1222 P1 3,48 3,92 3,69 3,16 2,73 2,41 1,95 1,64 1,41 1,17 0,954 0,804 0,695 0,578 0,472 1280 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 0,652 M2 657 986 P1 5,08 4,89 M2 957 1230 P1 6,20 M2 1170 P1 M2 P1 M2 P1 5,06 5,07 4,36 3,78 3,30 2,69 2,27 1,94 1,62 1,32 1,11 0,961 0,799 M2 1273 1752 1782 1782 1765 1772 1782 1765 1782 1782 1782 1782 1782 1782 0,761 P1 6,40 5,97 5,18 4,68 4,54 4,00 3,24 2,72 2,35 1,94 1,58 1,33 1,15 0,843 M2 1210 1500 1790 1910 2140 2140 2140 2140 2140 2140 2140 2130 2130 1880 2080 P1 12,2 9,85 7,43 6,29 5,45 4,81 3,89 3,27 2,82 2,34 1,90 1,60 1,39 1,15 0,939 M2 2300 2480 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 P1 M2 P1 M2 P1 M2 P1 11,7 12,1 10,2 8,86 7,82 6,33 5,31 4,58 3,80 3,09 2,61 2,25 1,87 1,53 M2 2930 4176 4176 4176 4176 4176 4176 4176 4176 4176 4176 4176 4176 4176 P1 11,3 12,1 10,9 9,79 8,70 6,88 5,92 5,10 4,23 3,44 2,74 2,36 1,94 1,55 M2 2840 4190 4450 4620 4650 4540 4650 4650 4660 4650 4390 4380 4330 4240 P1 20,3 19,6 14,9 12,1 10,5 9,24 7,48 6,28 5,42 4,49 3,65 3,08 2,66 2,21 1,88 M2 3830 4940 5140 4940 4940 4940 4940 4940 4940 4940 4940 4940 4940 4940 5140 P1 M2 P1 M2 P1 M2 P1 20,3 19,7 17,3 14,6 12,7 11,2 9,05 7,60 6,56 5,43 4,42 3,73 3,22 2,68 2,19 M2 3836 4957 5975 5975 5975 5975 5975 5975 5975 5975 5975 5975 5975 5975 5975 P1 23,8 22,5 19,7 17,4 15,1 13,3 10,8 9,07 7,82 6,48 5,28 4,45 3,84 3,19 2,55 M2 4490 5660 6810 7110 7120 7110 7130 7130 7130 7130 7140 7140 7120 7120 6980 P1 27,5 26,9 20,3 20,3 18,2 16,1 13,0 10,9 9,42 7,81 6,36 5,36 4,63 3,85 3,14 M2 5194 6770 7010 8290 8589 8589 8589 8589 8589 8589 8589 8589 8589 8589 8589 P1 30,1 18,5 16,3 13,2 11,1 9,56 7,92 6,45 5,44 4,70 3,91 3,19 M2 5680 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 P1 M2 P1 30,1 26,7 23,0 20,3 18,2 14,9 12,5 10,8 9,72 7,91 6,67 5,77 4,79 3,91 M2 7570 9230 9390 9560 9720 9820 9830 9830 10700 10700 10700 10700 10700 10700 For size 3C140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 2 and 4 72 Für Größe 3C140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 2 und 4 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Speed Reducer Selection Getriebe-Auswahl Single reduction speed reducers Einstufige Getriebe i = 21 to 305 i = 21 bis 305 The rating tables are based on a service factor fB1 of 1.0, i. e. 10 hours per day at uniform load. Alle Angaben in den Auswahllisten gelten für einen Service Faktor fB1 von 1,0, d. h. 10 Stunden pro Tag bei gleichförmiger Belastung. n1 = Antriebsdrehzahl [min–1] n2 = Abtriebsdrehzahl [min–1] P1 = Antriebsleistung [kW] M2 = Abtriebsdrehmoment [Nm] it = Übersetzung gesamt n1 n2 P1 M2 it = = = = = input speed [min–1] output speed [min–1] input power [kW] output torque [Nm] total reduction ratio n1 = 1450 min–1 3A105 3A110 3A115 3A120 3A125 3A140 3A145 3B120 3B125 3B140 3B145 3B160 3B165 3C140 3C145 3C160 3C165 3C170 3C175 3D160 3D165 3D170 3D175 3E170 3E175 69,0 51,8 37,2 31,5 27,3 24,2 19,6 16,5 14,2 11,8 9,6 8,1 7,0 5,8 4,7 it 21 28 39 46 53 60 74 88 102 123 151 179 207 249 305 0,434 P1 2,35 2,34 2,35 2,35 2,34 1,98 1,90 1,27 1,21 0,977 0,781 0,561 0,515 0,437 M2 299 397 550 648 747 716 849 676 747 727 713 608 645 659 801 P1 3,18 3,18 3,18 3,18 3,18 2,46 2,28 1,67 1,59 1,20 1,08 0,776 0,681 0,506 0,503 M2 406 541 743 879 1010 889 1020 887 980 893 987 841 854 764 930 P1 3,54 3,56 3,55 3,55 3,55 3,18 2,72 1,91 1,91 1,50 1,30 0,943 0,859 0,669 0,661 M2 452 604 828 981 1131 1148 1215 1015 1175 1117 1188 1022 1076 1008 1222 P1 3,92 3,92 3,92 3,90 3,90 3,55 2,89 2,22 2,09 1,73 1,41 1,11 1,01 0,758 0,698 M2 500 667 916 1080 1240 1280 1290 1180 1290 1290 1290 1200 1270 1140 1290 P1 5,06 5,07 5,07 4,50 3,96 3,55 2,89 2,43 2,09 1,73 1,41 1,19 1,03 0,855 0,698 1240 1260 1280 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 M2 645 862 1185 P1 6,96 6,91 5,21 M2 888 1180 1220 P1 8,91 M2 1140 P1 M2 P1 5,06 5,07 5,07 5,07 5,07 4,89 3,96 3,09 2,87 2,37 1,91 1,63 1,31 0,9567 0,9442 M2 645 862 1185 1399 1616 1765 1765 1640 1765 1765 1748 1765 1636 1443 1745 P1 6,96 6,95 5,92 5,92 5,92 5,66 4,79 3,96 3,47 2,88 2,34 1,97 1,62 1,14 1,03 M2 888 1180 1380 1640 1890 2050 2140 2100 2140 2140 2140 2140 2030 1720 1900 P1 13,0 13,0 10,5 9,06 7,99 7,11 5,76 4,84 4,17 3,45 2,81 2,37 2,05 1,70 1,39 M2 1660 2214 2460 2500 2550 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 P1 15,1 13,9 M2 1930 2370 P1 18,0 M2 2290 P1 M2 P1 13,0 13,0 13,0 13,0 12,0 10,1 8,68 6,90 5,95 5,21 3,94 3,42 2,95 2,43 1,98 M2 1660 2214 3042 3599 3836 3633 3870 3667 3667 3870 3599 3701 3701 3667 3667 P1 15,1 15,1 15,1 15,1 14,5 12,0 9,49 7,91 7,53 6,26 4,67 3,70 3,18 2,62 2,16 M2 1930 2570 3530 4170 4620 4340 4240 4200 4640 4660 4270 4010 3990 3950 3990 P1 20,3 19,7 19,8 18,3 16,1 13,1 11,5 9,67 8,34 6,91 5,62 4,74 4,10 3,41 2,78 M2 2587 3347 4617 5050 5130 4719 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 P1 24,1 24,1 21,2 M2 3070 4100 4950 P1 M2 P1 30,0 28,1 M2 3830 4780 P1 19,7 18,8 13,1 12,9 9,85 9,59 8,04 6,47 5,52 4,42 3,47 3,23 M2 5432 5975 4719 5772 5228 5907 5975 5907 5975 5534 5228 5975 P1 24,1 22,6 22,4 18,8 16,0 13,4 11,4 9,59 7,81 6,58 5,69 4,73 3,77 M2 5630 6240 7140 6790 7140 7120 7030 7130 7140 7130 7140 7140 6970 P1 27,6 27,3 25,5 19,6 18,6 15,6 13,4 11,1 9,07 7,65 6,61 5,52 4,57 M2 6451 7537 8114 7096 8284 8284 8284 8284 8284 8284 8284 8318 8454 P1 30,1 30,1 30,0 30,0 27,4 24,1 19,5 16,4 14,1 11,7 9,54 8,04 6,95 5,78 4,72 M2 3840 5120 7010 8290 8720 8710 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 P1 M2 P1 30,1 30,1 30,0 24,1 22,0 18,5 15,9 14,4 11,3 9,87 8,29 6,98 5,62 M2 7040 8320 9560 8710 9820 9830 9830 10700 10300 10700 10400 10500 10400 For size 3C140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 2 and 4 Für Größe 3C140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 2 und 4 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen 73 Speed Reducer Selection Getriebe-Auswahl 3A100 n2 BBB3 Size Größe Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Speed Reducer Selection Getriebe-Auswahl Double stage reduction speed reducers Zweistufige Getriebe i = 364 to 2559 i = 364 bis 2559 The rating tables are based on a service factor fB1 of 1.0, i. e. 10 hours per day at uniform load. Alle Angaben in den Auswahllisten gelten für einen Service Faktor fB1 von 1,0, d. h. 10 Stunden pro Tag bei gleichförmiger Belastung. n1 = Antriebsdrehzahl [min–1] n2 = Abtriebsdrehzahl [min–1] P1 = Antriebsleistung [kW] M2 = Abtriebsdrehmoment [Nm] it = Übersetzung gesamt n1 n2 P1 M2 it = = = = = input speed [min–1] output speed [min–1] input power [kW] output torque [Nm] total reduction ratio n1 = 580 min–1 Size Größe 3A10DA 3A12DA 3A12DB 3B12DA 3B12DB 3B14DA 3B14DB 3C14DA 2C14DB 3C14DC 3C16DA 3D16DA 3D16DB 3D17DA 3D17DB 3D17DC 3E17DA 3E17DB 3E17DC n2 1,6 1,3 1,1 1,0 0,8 0,7 0,6 0,5 0,4 0,4 0,4 0,3 0,3 0,3 0,3 0,2 0,2 it 364 424 501 578 683 809 956 1117 1250 1320 1488 1656 1838 1957 2083 2272 2559 P1 0,194 0,172 0,141 0,123 0,104 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 M2 1020 1050 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 P1 0,111 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 M2 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 P1 0,184 0,155 0,133 0,119 0,113 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 M2 2140 2140 2140 2140 2140 2140 2140 2140 2140 2140 2140 2140 P1 0,246 0,211 0,179 0,155 0,131 M2 1290 1290 1290 1290 1290 P1 0,408 0,347 0,297 0,257 0,218 0,184 M2 2140 2140 2140 2140 2140 2140 P1 0,2 0,2 0,2 0,2 M2 2570 2570 2570 2570 P1 0,356 0,309 0,261 0,221 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 M2 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 P1 0,2 0,2 0,2 0,2 M2 4660 4660 4660 4660 P1 0,642 0,556 0,471 0,391 0,331 0,290 0,259 0,245 0,217 0,2 0,2 M2 4630 4630 4630 4560 4560 4660 4660 4660 4660 4660 4660 P1 0,522 0,441 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 M2 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 P1 0,640 0,614 0,519 0,444 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 M2 6300 7150 7150 7150 7150 7150 7150 7150 7150 7150 7150 7150 7150 P1 0,633 0,542 0,484 0,458 0,407 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 M2 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 P1 0,888 0,719 0,646 M2 4660 4390 4660 P1 1,34 1,17 0,991 0,859 0,727 M2 7040 7150 7150 7150 7150 P1 1,21 1,05 0,886 M2 8720 8720 8720 0,748 8720 P1 1,66 1,43 1,21 1,05 0,886 0,748 M2 8720 8720 8720 8720 8720 8720 0,633 8720 P1 0,640 0,640 0,572 0,563 0,499 0,448 0,404 0,4 0,4 0,4 0,4 M2 8810 10300 10300 10700 10700 10700 10700 10700 10700 10700 10700 P1 1,34 1,29 1,09 0,918 0,777 0,665 0,594 M2 9660 10700 10700 10700 10700 10700 10700 P1 2,04 1,75 1,48 M2 10700 10700 10700 For size 3C140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 2 and 4 74 Für Größe 3C140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 2 und 4 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Speed Reducer Selection Getriebe-Auswahl Double stage reduction speed reducers Zweistufige Getriebe i = 364 to 2559 i = 364 bis 2559 The rating tables are based on a service factor fB1 of 1.0, i. e. 10 hours per day at uniform load. Alle Angaben in den Auswahllisten gelten für einen Service Faktor fB1 von 1,0, d. h. 10 Stunden pro Tag bei gleichförmiger Belastung. n1 = Antriebsdrehzahl [min–1] n2 = Abtriebsdrehzahl [min–1] P1 = Antriebsleistung [kW] M2 = Abtriebsdrehmoment [Nm] it = Übersetzung gesamt n1 n2 P1 M2 it = = = = = input speed [min–1] output speed [min–1] input power [kW] output torque [Nm] total reduction ratio 3A10DA 3A12DA 3A12DB 3B12DA 3B12DB 3B14DA 3B14DB 3C14DA 2C14DB 3C14DC 3C16DA 3D16DA 3D16DB 3D17DA 3D17DB 3D17DC 3E17DA 3E17DB 3E17DC n2 2,0 1,7 1,4 1,2 1,0 0,9 0,7 0,6 0,6 0,5 0,5 0,4 0,4 0,3 0,3 0,3 0,3 it 364 424 501 578 683 809 956 1117 1250 1320 1488 1656 1838 1957 2083 2272 2559 P1 0,241 0,214 0,176 0,152 0,129 0,109 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 M2 1020 1050 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 P1 0,137 0,116 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 M2 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 P1 0,228 0,193 0,165 0,147 0,140 0,124 0,111 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 M2 2140 2140 2140 2140 2140 2140 2140 2140 2140 2140 2140 2140 P1 0,305 0,262 0,222 0,192 0,163 M2 1290 1290 1290 1290 1290 P1 0,506 0,431 0,368 0,319 0,270 0,228 M2 2140 2120 2140 2140 2140 2140 P1 0,2 0,2 0,2 0,2 M2 2570 2570 2570 2570 P1 0,442 0,383 0,324 0,274 0,232 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 M2 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 P1 0,205 0,2 0,2 0,2 M2 4660 4660 4660 4660 P1 0,797 0,690 0,584 0,486 0,411 0,359 0,321 0,304 0,270 0,242 0,218 M2 4630 4630 4630 4560 4560 4660 4660 4660 4660 4660 4660 P1 0,649 0,548 0,463 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 M2 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 P1 0,795 0,762 0,644 0,552 0,493 0,467 0,414 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 M2 6300 7150 7150 7150 7150 7150 7150 7150 7150 7150 7150 7150 7150 P1 0,786 0,673 0,601 0,569 0,505 0,454 0,409 0,4 0,4 0,4 0,4 M2 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 P1 1,10 0,893 0,802 M2 4660 4390 4660 P1 1,67 1,45 1,23 1,07 0,902 M2 7040 7150 7150 7150 7150 P1 1,50 1,30 1,10 M2 8720 8720 8720 0,929 8720 P1 2,06 1,77 1,50 1,30 1,10 0,929 M2 8720 8720 8720 8720 8720 8720 0,786 8720 P1 0,794 0,794 0,710 0,698 0,619 0,557 0,501 0,471 0,442 0,406 0,4 M2 8810 10300 10300 10700 10700 10700 10700 10700 10700 10700 10700 P1 1,66 1,60 1,35 1,14 0,964 0,825 0,737 M2 9660 10700 10700 10700 10700 10700 10700 P1 2,53 2,18 1,84 M2 10700 10700 10700 For size 3C140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 2 and 4 Für Größe 3C140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 2 und 4 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen 75 BBB3 Size Größe Speed Reducer Selection Getriebe-Auswahl n1 = 720 min–1 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Speed Reducer Selection Getriebe-Auswahl Double stage reduction speed reducers Zweistufige Getriebe i = 364 to 2559 i = 364 bis 2559 The rating tables are based on a service factor fB1 of 1.0, i. e. 10 hours per day at uniform load. Alle Angaben in den Auswahllisten gelten für einen Service Faktor fB1 von 1,0, d. h. 10 Stunden pro Tag bei gleichförmiger Belastung. n1 = Antriebsdrehzahl [min–1] n2 = Abtriebsdrehzahl [min–1] P1 = Antriebsleistung [kW] M2 = Abtriebsdrehmoment [Nm] it = Übersetzung gesamt n1 n2 P1 M2 it = = = = = input speed [min–1] output speed [min–1] input power [kW] output torque [Nm] total reduction ratio n1 = 980 min–1 Size Größe 3A10DA 3A12DA 3A12DB 2B12DA 3B12DB 3B14DA 3B14DB 3C14DA 3C14DB 3C14DC 3C16DA 3D16DA 3D16DB 3D17DA 3D17DB 3D17DC 3E17DA 3E17DB 3E17DC n2 2,7 2,3 1,9 1,7 1,4 1,2 1,0 0,9 0,8 0,7 0,6 0,6 0,5 0,5 0,4 0,4 0,3 it 364 424 501 578 683 809 956 1117 1250 1320 1488 1656 1838 1957 2083 2272 2559 P1 0,328 0,291 0,239 0,207 0,175 0,148 0,125 0,107 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 M2 1020 1050 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 P1 0,187 0,158 0,135 0,121 0,115 0,102 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 M2 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 P1 0,310 0,263 0,225 0,201 0,190 0,169 0,152 0,137 0,128 0,120 0,110 0,1 M2 2140 2140 2140 2140 2140 2140 2140 2140 2140 2140 2140 2140 P1 0,415 0,357 0,302 0,262 0,222 M2 1290 1290 1290 1290 1290 P1 0,689 0,587 0,501 0,434 0,368 0,310 M2 2140 2120 2140 2140 2140 2140 P1 0,2 0,2 0,2 0,2 M2 2570 2570 2570 2570 P1 0,279 0,262 0,240 0,214 M2 4660 4660 4660 4660 P1 0,602 0,522 0,441 0,373 0,315 0,270 0,241 0,228 0,203 0,2 0,2 M2 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 1,08 0,940 0,795 0,661 0,559 0,489 0,437 0,414 0,367 0,330 0,297 4630 4630 4630 4560 4560 4660 4660 4660 4660 4660 4660 P1 0,883 0,745 0,631 0,540 0,482 0,457 0,405 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 M2 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 P1 M2 P1 1,50 1,21 1,09 M2 4660 4390 4660 P1 1,08 1,04 0,877 0,751 0,671 0,635 0,563 0,506 0,456 0,428 0,402 0,4 0,4 M2 6300 7150 7150 7150 7150 7150 7150 7150 7150 7150 7150 7150 7150 P1 1,07 0,916 0,818 0,775 0,687 0,617 0,556 0,522 0,491 0,450 0,4 M2 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 P1 2,27 1,98 1,67 1,45 1,23 M2 7040 7150 7150 7150 7150 P1 2,04 1,77 1,50 1,26 M2 8720 8720 8720 8720 P1 2,81 2,41 2,04 1,77 1,50 1,26 1,07 M2 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 P1 1,08 1,08 0,966 0,951 0,843 0,758 0,683 0,641 0,602 0,552 0,490 M2 8810 10300 10300 10700 10700 10700 10700 10700 10700 10700 10700 P1 2,26 2,17 1,84 1,55 1,31 1,12 1,00 M2 9660 10700 10700 10700 10700 10700 10700 P1 3,45 2,96 2,51 M2 10700 10700 10700 For size 3C140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 2 and 4 76 Für Größe 3C140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 2 und 4 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Speed Reducer Selection Getriebe-Auswahl Double stage reduction speed reducers Zweistufige Getriebe i = 364 to 2559 i = 364 bis 2559 The rating tables are based on a service factor fB1 of 1.0, i. e. 10 hours per day at uniform load. Alle Angaben in den Auswahllisten gelten für einen Service Faktor fB1 von 1,0, d. h. 10 Stunden pro Tag bei gleichförmiger Belastung. n1 = Antriebsdrehzahl [min–1] n2 = Abtriebsdrehzahl [min–1] P1 = Antriebsleistung [kW] M2 = Abtriebsdrehmoment [Nm] it = Übersetzung gesamt n1 n2 P1 M2 it = = = = = input speed [min–1] output speed [min–1] input power [kW] output torque [Nm] total reduction ratio 3A10DA 3A12DA 3A12DB 3B12DA 3B12DB 3B14DA 3B14DB 3C14DA 3C14DB 3C14DC 3C16DA 3D16DA 3D16DB 3D17DA 3D17DB 3D17DC 3E17DA 3E17DB 3E17DC n2 4,0 3,4 2,9 2,5 2,1 1,8 1,5 1,3 1,1 1,1 1,0 0,8 0,7 0,7 0,7 0,6 0,5 it 364 424 501 578 683 809 956 1117 1250 1320 1488 1656 1838 1957 2083 2272 2559 P1 0,429 0,429 0,354 0,307 0,260 0,219 0,185 0,159 0,142 0,134 0,119 0,107 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 M2 900 1050 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 P1 0,277 0,234 0,200 0,179 0,170 0,150 0,135 0,122 0,114 0,107 0,1 0,1 M2 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1290 P1 0,429 0,389 0,333 0,297 0,282 0,250 0,225 0,202 0,190 0,178 0,164 0,145 M2 2000 2140 2140 2140 2140 2140 2140 2140 2140 2140 2140 2140 P1 0,228 0,214 0,2 0,2 M2 2570 2570 2570 2570 P1 0,413 0,388 0,356 0,316 M2 4660 4660 4660 4660 P1 0,615 0,529 0,447 0,388 0,328 M2 1290 1290 1290 1290 1290 P1 1,02 0,867 0,743 0,644 0,545 0,460 M2 2140 2120 2140 2140 2140 2140 P1 0,891 0,772 0,653 0,552 0,467 0,399 0,357 0,338 0,300 0,269 0,243 M2 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 2570 P1 M2 1,60 1,39 1,18 0,979 0,828 0,725 0,647 0,613 0,543 0,489 0,440 4630 4630 4630 4560 4560 4660 4660 4660 4660 4660 4660 P1 2,22 1,80 1,62 M2 4660 4390 4660 P1 1,31 1,10 0,933 0,799 0,713 0,676 0,599 0,539 0,485 0,456 0,428 0,4 0,4 M2 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 5140 P1 1,6005 1,5337 1,2977 1,11058 0,992 0,940 0,834 0,749 0,675 0,634 0,595 0,546 0,485 M2 6300 7150 7150 7150 7150 7150 7150 7150 7150 7150 7150 7150 7150 P1 3,36 2,93 2,48 2,15 1,82 M2 7040 7150 7150 7150 7150 P1 1,58 1,36 1,21 1,15 1,02 0,914 0,823 0,773 0,726 0,666 0,591 M2 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 P1 3,02 2,62 2,22 1,87 8720 8720 8720 8720 P1 4,16 3,57 3,02 2,62 2,22 1,87 1,58 M2 8720 8720 8720 8720 8720 8720 8720 M2 P1 1,60 1,60 1,43 1,41 1,25 1,12 1,01 0,951 0,891 0,819 0,727 M2 8810 10300 10300 10700 10700 10700 10700 10700 10700 10700 10700 P1 3,35 3,22 2,73 2,30 1,95 1,67 1,49 M2 9660 10700 10700 10700 10700 10700 10700 P1 5,11 4,39 3,72 M2 10700 10700 10700 For size 3C140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 2 and 4 Für Größe 3C140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 2 und 4 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen 77 BBB3 Size Größe Speed Reducer Selection Getriebe-Auswahl n1 = 1450 min–1 Bevel Buddybox 78 Kegelrad Buddybox Getriebe-Maßblätter Speed Reducer Dimensions Getriebe-Maßblätter Speed Reducer Dimensions Kegelrad Buddybox BBB3 Bevel Buddybox 79 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Speed reducer Dimensions 1-stage Getriebe-Maßblätter 1-stufig Hollow Shaft with free input shaft Hohlwelle mit freier Antriebswelle E1 2x4xS1xl1 A-A Z Q1 Øb2xf2 n F1 ØD2 R2.5 t B G2 B M1 D m1 Z Q1 m s11 G1 n m b ØD2 Q2 R2.5 M1 M 45° 2x2xd B-B A C ØD3 d1 A LA K Q2 L1 K P CF Q1 E 2x8xSxl ØD1 t1 F ØDC ØDC H u1 E1 C K v1 4xS1xl1 ab Größe ...165 from size ...165 v1 Q2 22.5° C P Q1 F1 L M Example/Beispiel: LHY-3B125EY1-179 Size Größe L CF DC d1 L1 u1 t1 v1 s11 m1 C E K 3A100 399 237 150 14 k6 3A105 25 3A110 406 248 162 14 k6 3A115 25 3A120 426 243 204 19 k6 3A125 35 3A140 456 265 230 22 k6 3A145 40 6 24,5 32 M8 16 3B120 483 280 204 19 k6 3B125 35 6 21,5 25 M6 12 130 3B140 508 297 230 22 k6 3B145 40 5 5 16 21,5 16 25 M5 M5 F Q1 Q2 P d M E1 Z 184 23 35 5 10 110 21,5 25 M6 24,5 32 M8 16 3C140 597 356 230 22 k6 3C145 6 24,5 32 M8 16 160 M8 122 214 27 35 5 22 259 190 40 127 20 31 50 5 26 285 220 45 16 175 151 M8 16 190 310 36 65 7 193 16 28 33 340 250 55 148 215 360 38 65 7 16 230 35 33 373 300 55 80 50 M8 175 30 60 H7 100 100 63 I1 M10 M12 Weight Gewicht [kg] 48 391 64,4 199 30 70 H7 120 120 20 73 213 74,9 244 63 85 M12 M16 20 26 93 117 140 M16 M20 26 33 2,65 212 163 37 140 145 93,5 3,15 255 186 470 254 210 H7 90 H7 25 5 95,4 156 203 283 520 240 H7 100 H7 160 165 M20 28 103,5 3,15 280 5 106,4 320 37 35 178 295 20 2,15 175 5 45 25 43,3 180 H7 33 38 I 17 18 124 264 3D160 744 449 300 30 h6 45 3D165 3E170 808 468 340 35 h6 55 10 3E175 320 195 16 M8 S1 1,85 155 4 M8 50 42,5 150 H7 50 38 12 160 38 3D170 758 443 340 35 h6 55 10 3D175 85 4 3C170 678 393 340 35 h6 55 10 3C175 8 276 216 150 35 16 142 M8 45 85 130 H7 110,5 15 45 33 40 H7 S LA 56 33 8 M1 m n 12 8 40 D1 D2 D3 54 3B160 561 326 300 30 h6 45 3B165 3C160 642 377 300 30 h6 45 3C165 f2 D b t 10 18 6 b2 H 95,5 114 6 G1 G2 F1 37 M20 33 M24 230 40 249 M24 323 40 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Speed reducer Dimensions 1-stage Getriebe-Maßblätter 1-stufig Taper Grip® clamp-connection with free input shaft Taper Grip® Klemmverbindung mit freier Antriebswelle Q2 Q1 E1 2x4xS1xl1 A-A Z Øb2xf2 T1 T6 ØT5 ØT4 F1 ØT3 G1 G2 6xTS s11 T2 B B M Z Q1 m1 Q1 45° K v1 B-B ØD3 E1 t1 ØDC ØDC F d1 A L1 K LA E Q2 C ØD1 u1 H C A 2x8xSxl Q1 F1 4xS1xl1 ab Größe ...165 from size ...165 v1 Q2 2x2xd 22.5° P K C P M CF T1 L Example/Beispiel: LHY-3B125GY1-179 CF DC d1 L1 u1 t1 v1 s11 m1 C E K 3A100 399 237 150 14 k6 25 3A105 5 3A110 406 248 162 14 k6 25 3A115 5 3A120 426 243 204 19 k6 35 3A125 6 3A140 456 265 230 22 k6 40 3A145 6 24,5 32 M8 16 3B120 483 280 204 19 k6 35 3B125 6 21,5 25 M6 12 130 3B140 508 297 230 22 k6 40 3B145 6 3B160 561 326 300 3B165 30 h6 d Q1 Q2 P M E1 Z 184 23 35 5 16 M5 10 110 G1 G2 F1 b2 H f2 95,5 6 8 45 85 S1 T4 I1 STD Opt. LA I 50 55* 68,5 155 58 21,5 25 M6 12 15 4 160 45 M8 16 33 50 20 25 151 119 60* M16 M20 170 M16 391 75* 92,5 212 5 26 35 h6 55 10 38 50 M8 16 3D160 744 449 300 3D165 30 h6 45 33 45 M8 16 190 310 36 65 7 193 50 M8 16 28 33 340 250 55 148 254 M20 M24 210 H7 380 140 199 M16 103,5 255 5 33 40 25 295 215 360 38 65 7 50 M8 16 230 35 33 373 300 55 156 203 283 240 H7 415 160 M20 M24 200 M16 121,5 280 100* 5 25 320 35 40 3D170 758 443 340 3D175 3E170 808 468 340 3E175 35 h6 35 h6 8 55 10 55 10 38 38 213 178 25 470 520 166 244 *Recommended tolerance of the shaft is „h8“ *Empfohlene Wellentoleranz ist „h8“ Keys and keyways according to DIN 6885 page 1 Tolerances according to DIN ISO 286 part 2 Where installation space is restricted, contact Sumitomo Drive Technologies for additional dimensions. Passfedern nach DIN 6885 Seite 1 Toleranzen nach DIN ISO 286 Teil 2 Nicht tolerierte Maße sind bei beengter Einbausituation im Werk nachzufragen. 143 70* 33 3C170 678 393 340 3C175 25 95 199 180 H7 26 285 220 45 87 60* 26 320 120 5 45 M8 16 172 55* 65* 80,5 175 4 124 264 31 65 M12 M16 145 M12 320 195 24,5 32 M8 16 160 175 150 H7 127 50* 20 291 100 5 20 17 25 122 35 24,5 32 M8 16 142 33 Weight Gewicht [kg] 45* M10 M12 130 M12 276 22 259 190 40 3C160 642 377 300 3C165 245 S T5 56 110,5 214 27 3C140 597 356 230 22 k6 40 3C145 D1 TS D3 130 H7 18 216 150 35 8 T1 T2 T6 21,5 25 M5 10 114 45 30 h6 16 F 189 70* 233 80* 252 85* 80* 327 90* 81 Speed Reducer Dimensions Getriebe-Maßblätter L BBB3 Size Größe Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Speed reducer Dimensions 2-stage Getriebe-Maßblätter 2-stufig Hollow Shaft with free input shaft Hohlwelle mit freier Antriebswelle Q2 E1 2x4xS1xl1 A-A Z n m1 ØD2 R2.5 t F1 G2 M1 D R2.5 M1 Q1 B m s11 G1 B n m b ØD2 Q1 Øb2xf2 Z M 45° 22.5° 4xS1xl1 C A B-B u1 ØD3 ØD1 E1 t1 F ØDC H A C K v1 Q2 2x2xd d1 K Q2 L1 LA E 2x8xSxl K C P P CF Q1 Q1 F1 L M Example/Beispiel: LHY-3D16DBEY1-578 Size Größe L CF DC d1 L1 u1 t1 v1 s11 m1 C E K 3A100DA 3A105DA 448 285 150 12 25 4 13,5 18 M4 88 110 3A120DA 3A125DA 460 297 204 12 25 4 13,5 18 M4 8 309 204 14 25 5 16 16 M5 10 18 3B120DA 3B125DA 517 334 204 12 25 4 13,5 18 M4 8 130 3B120DB 3B125DB 536 3B140DA 3B145DA 534 3B140DB 3B145DB 550 360 230 14 25 5 16 16 M5 10 23 3C140DA 3C145DA 623 410 230 12 25 4 13,5 18 M4 8 160 3C140DB 3C145DB 639 3C140DC 3C145DC 645 3C160DA 3C165DA 662 442 300 14 25 5 13,5 16 M4 10 28 3D160DA 3D165DA 764 514 300 14 25 5 13,5 16 M4 10 190 3D160DB 3D165DB 770 528 300 14 25 5 16 16 M5 10 3D170DA 3D175DA 759 509 340 14 25 5 16 16 M5 10 3D170DB 3D175DB 765 523 340 14 25 5 16 16 M5 10 3D170DC 3D175DC 790 527 340 19 35 6 21,5 25 M6 12 35 3E170DA 3E175DA 809 534 340 14 25 5 16 16 M5 10 215 3E170DB 3E175DB 815 14 25 5 16 16 M5 E1 P Z 23 35 230 12 25 4 13,5 18 M4 216 150 27 35 14 25 5 16 16 M5 230 14 25 5 16 16 M5 5 840 552 340 19 25 35 5 6 16 21,5 16 25 M5 M6 40 H7 85 85 12 42,5 1,85 43,3 175 30 60 H7 100 100 S S1 I I1 M10 M12 17 20 LA 155 58 61 87 M12 M16 90 320 18 63 2,15 175 90 259 190 40 4 195 124 31 50 5 20 64,4 199 30 70 H7 120 120 151 26 94 137 180 H7 10 M16 M20 141 391 20 73 2,65 212 10 10 12 Weight Gewicht [kg] 50 8 142 285 220 45 5 213 148 36 65 7 26 74,9 244 37 90 H7 140 145 33 164 231 210 H7 M20 M24 233 193 178 470 25 93,5 3,15 255 245 247 33 14 M1 m n 150 H7 127 310 340 D1 D2 D3 4 10 26 548 276 35 172 433 D b t 130 H7 122 264 230 f2 160 22 419 b2 H 5 142 351 G1 G2 F1 110,5 214 204 M Q2 95,5 18 346 Q1 114 479 82 d 184 3A120DB 3A125DB 3E170DC 3E175 DC F 340 250 55 254 156 360 38 65 7 33 373 300 55 230 35 5 33 95,4 295 37 100 H7 160 165 252 319 240 H7 203 520 28 103,5 3,15 5 283 106,4 320 37 40 M20 M24 35 40 280 321 326 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Speed reducer Dimensions 2-stage Getriebe-Maßblätter 2-stufig Taper Grip® clamp-connection with free input shaft Taper Grip® Klemmverbindung mit freier Antriebswelle Q2 Q1 E1 2x4xS1xl1 A-A Z Øb2xf2 T1 T6 ØT5 M m1 Z Q1 ØT4 F1 ØT3 G1 B G2 6xTS s11 T2 B Q1 45° Q2 K v1 B-B C Q1 F1 4xS1xl1 2x2xd 22.5° A K L1 E Q2 C ØD3 d1 A LA 2x8xSxl ØD1 E1 t1 F ØDC H u1 P K C P M CF T1 L Example/Beispiel: LHY-3D16DBGY1-578 DC d1 L1 u1 t1 v1 s11 m1 C E K 3A100DA 3A105DA 448 285 150 12 25 4 13,5 18 M4 88 110 3A120DA 3A125DA 460 297 204 CF d 12 25 4 13,5 18 M4 8 479 309 204 14 25 5 16 16 M5 10 18 3B120DA 3B125DA 517 334 204 12 25 4 13,5 18 M4 8 130 3B120DB 3B125DB 536 346 204 3B140DA 3B145DA 534 351 230 3B140DB 3B145DB 550 360 230 14 25 5 16 16 M5 10 23 3C140DA 3C145DA 623 410 230 12 25 4 13,5 18 M4 8 160 3C140DB 3C145DB 639 419 230 3C140DC 3C145DC 645 433 230 3C160DA 3C165DA 662 442 300 14 25 5 13,5 16 M4 10 28 3D160DA 3D165DA 764 514 300 14 25 5 13,5 16 M4 10 190 3D160DB 3D165DB 770 528 300 14 25 5 16 16 M5 10 3D170DA 3D175DA 759 509 340 14 25 5 16 16 M5 10 3D170DB 3D175DB 765 523 340 14 25 5 16 16 M5 10 3D170DC 3D175DC 790 527 340 19 35 6 21,5 25 M6 12 35 3E170DA 3E175DA 809 534 340 14 25 5 16 16 M5 10 215 3E170DB 3E175DB 815 548 340 5 16 16 M5 E1 P Z 23 35 25 4 13,5 18 M4 216 150 27 35 5 16 16 M5 25 5 16 16 M5 5 840 552 340 19 35 6 16 21,5 16 25 M5 M6 40 H7 85 85 S 12 42,5 1,85 I I1 M10 M12 175 30 60 H7 100 100 T4 STD Opt. 45* 55* 155 70 50* 20 72 97 M12 55* M16 101 320 18 63 2,15 65* 175 106 259 190 40 4 195 124 31 50 5 20 64,4 199 30 70 H7 120 120 151 60* 26 108 141 180 H7 10 M16 60* M20 143 391 20 73 2,65 75* 212 10 10 12 Weight Gewicht [kg] 61 17 43,3 S1 LA 8 145 285 220 45 5 213 148 36 65 7 26 74,9 244 37 90 H7 140 145 70* 33 168 235 210 H7 M20 70* M24 237 193 178 470 25 93,5 3,15 85* 255 249 251 33 5 M1 m n 150 H7 127 310 25 D1 D2 D3 4 10 26 14 276 35 172 14 D b t 130 H7 122 264 25 f2 160 22 14 b2 H 5 142 12 G1 G2 F1 110,5 220 25 M Q2 114 18 14 Q1 95,5 184 3A120DB 3A125DB 3E170DC 3E175 DC F 340 250 55 254 156 360 38 65 7 33 373 300 55 230 35 5 33 95,4 295 37 100 H7 160 165 257 323 240 H7 203 520 28 103,5 3,15 106,4 320 M20 M24 35 40 37 *Recommended tolerance of the shaft is „h8“ *Empfohlene Wellentoleranz ist „h8“ Keys and keyways according to DIN 6885 page 1 Tolerances according to DIN ISO 286 part 2 Where installation space is restricted, contact Sumitomo Drive Technologies for additional dimensions. Passfedern nach DIN 6885 Seite 1 Toleranzen nach DIN ISO 286 Teil 2 Nicht tolerierte Maße sind bei beengter Einbausituation im Werk nachzufragen. 80* 100* 280 5 283 80* 40 327 90* 331 83 Speed Reducer Dimensions Getriebe-Maßblätter L BBB3 Size Größe Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Speed reducer Dimensions 1-stage Getriebe-Maßblätter 1-stufig Hollow Shaft with IEC-flange Hohlwelle mit IEC-Flansch Q2 E1 2x4xS1xl1 Z Q1 Øb2xf2 A-A n m n m ØD2 t R2.5 R2.5 G2 F1 ØD2 G1 b M1 Q1 D M1 Z M X 45° 2x2xd 4xS1xl1 90° C C A u1 f1 E 2x8xSxl CF ØD3 ØD1 E1 Q2 d1 4xs1 i1 K C t1 Øa1 Øb1 X K LA ØDC F H A 45° e1 K c1 Q2 22.5° P P Q1 L1 Q1 F1 M L Example/Beispiel: LHYX-3B125EY1-178/90/A200 C Size Größe CF DC 3A100 3A105 237 150 3A110 3A115 248 162 3A120 3A125 243 204 3A140 3A145 265 230 3B120 3B125 280 204 3B140 3B145 297 230 3B160 3B165 326 300 3C140 3C145 356 230 3C160 3C165 377 300 3D160 3D165 449 300 84 F Z Q1 Q2 b2 M G1 H E 110 K 184 d 35 F1 23 E1 35 f2 130 H7 P 216 G2 130 18 214 18 40 160 27 150 35 4 150 H7 5 259 122 142 20 22 195 190 4 5 127 160 264 45 31 50 180 H7 285 124 391 172 25 26 213 220 5 5 151 190 310 55 36 65 210 H7 340 148 470 28 33 254 250 5 7 M1 m n 40 H7 85 85 12 42,5 1,85 43,3 175 30 60 H7 100 100 18 63 2,15 64,4 199 30 70 H7 120 120 20 73 2,65 74,9 244 37 178 90 H7 140 145 25 93,5 3,15 95,4 295 37 S S1 l l1 M10 M12 17 20 M12 M16 20 26 M16 M20 26 3 M20 M24 33 40 LA 155 110,5 320 193 D1 D2 D3 95,5 276 114 D b t 175 212 255 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Speed reducer Dimensions 1-stage Getriebe-Maßblätter 1-stufig Taper Grip® clamp-connection with IEC-flange Taper Grip® Klemmverbindung mit IEC-Flansch Q2 Q1 E1 2x4xS1xl1 A-A Z Øb2xf2 T1 T6 6xTS ØT5 G2 F1 ØT3 ØT4 G1 T2 Z Q1 M 90° c1 K C u1 ØD1 ØD3 E1 t1 Øa1 Øb1 F ØDC H C 45° e1 A f1 Q1 F1 4xS1xl1 Q2 2x2xd 22.5° A Q1 X 45° K LA E 2x8xSxl d1 CF P 4xs1 i1 K C Q2 X P M L1 T1 L Example/Beispiel: LHYX-3B125GY1-178/90/A200 3A100 3A105 237 3A110 3A115 248 162 3A120 3A125 243 204 3A140 3A145 265 230 3B120 3B125 280 204 3B140 3B145 Z Q1 Q2 b2 M G1 H E K d F1 E1 f2 P G2 110 184 35 23 35 130 H7 216 95,5 150 276 114 297 F DC 130 15 214 18 40 160 27 150 35 4 150 H7 5 259 326 300 3C140 3C145 356 230 3C160 3C165 377 300 3D160 3D165 449 300 122 320 142 20 22 195 190 4 5 127 160 264 45 31 50 180 H7 285 124 391 172 25 26 213 220 5 5 151 190 310 55 36 65 210 H7 340 148 470 193 28 33 254 250 5 7 D1 D2 D3 M1 m n 40 H7 85 85 12 42,5 1,85 43,3 175 30 60 H7 100 100 S 178 18 63 2,15 64,4 199 70 H7 120 120 20 73 2,65 74,9 244 37 140 145 25 93,5 3,15 95,4 295 37 l l1 M10 M12 17 20 M12 M16 175 26 M16 M20 *Empfohlene Wellentoleranz ist „h8“ Passfedern nach DIN 6885 Seite 1 Toleranzen nach DIN ISO 286 Teil 2 Nicht tolerierte Maße sind bei beengter Einbausituation im Werk nachzufragen. 50* 55* * 60* 60* 75* 26 33 M20 M24 70* 70* 85* 255 Keys and keyways according to DIN 6885 page 1 Tolerances according to DIN ISO 286 part 2 Where installation space is restricted, contact Sumitomo Drive Technologies for additional dimensions. Opt. 45* 65 20 212 *Recommended tolerance of the shaft is „h8“ T4 STD 55* 155 30 90 H7 S1 LA 110,5 230 3B160 3B165 D b t 33 40 80* 85 Speed Reducer Dimensions Getriebe-Maßblätter CF BBB3 C Size Größe Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Speed reducer Dimensions 1-stage Getriebe-Maßblätter 1-stufig IEC-flange IEC-Flansch Size Größe 3A100 3A105 3A110 3A115 3A120 3A125 3A140 3A145 3B120 3B125 3B140 3B145 3B160 3B165 3C140 3C145 3C160 3C165 3D160 3D165 86 IEC-Size a1 b1 c1 d1 s1 e1 f1 i1 L L1 u1 t1 71/A160 80/C120 80/C160 80/A200 90/C140 90/C160 90/A200 100/112/C160 71/A160 80/A200 90/A200 100/112/A250 80/A200 90/A200 100/112/C160 100/112/A250 90/A200 100/112/A250 132/A300 80/A200 90/A200 100/112/C160 100/112/A250 90/A200 100/112/A250 132/A300 100/112/A250 132/A300 160/A350 90/A200 100/112/A250 132/A300 100/112/A250 132/A300 160/A350 100/112/A250 132/A300 160/A350 160 120 160 200 140 160 200 160 160 200 200 250 200 200 160 250 200 250 300 200 200 160 250 200 250 300 250 300 350 200 250 300 250 300 350 250 300 350 110 H8 80 H8 110 H8 130 H8 95 H8 110 H8 130 H8 110 H8 110 H8 130 H8 130 H8 180 H8 130 H8 130 H8 110 H8 180 H8 130 H8 180 H8 230 H8 130 H8 130 H8 110 H8 180 H8 130 H8 180 H8 230 H8 180 H8 230 H8 250 H8 130 H8 180 H8 230 H8 180 H8 230 H8 250 H8 180 H8 230 H8 250 H8 12 12 12 12 12 12 12 14 11 12 12 14 13 13 14 14 11 13 17 13 13 14 14 11 13 17 14 16 16 11 13 17 14 16 16 14 16 16 14 F7 19 F7 19 F7 19 F7 24 F7 24 F7 24 F7 27 F7 14 F7 19 F7 24 F7 28 F7 19 F7 24 F7 28 F7 28 F7 24 F7 28 F7 38 F7 19 F7 24 F7 28 F7 28 F7 24 F7 28 F7 38 F7 28 F7 38 F7 42 F7 24 F7 28 F7 38 F7 28 F7 38 F7 42 F7 28 F7 38 F7 42 F7 9 6,6 9 11 9 9 9 9 12 18 12 14 18 11 9 14 11 14 14 18 11 9 14 11 14 14 14 14 18 11 14 14 14 14 18 14 14 18 130 100 130 165 115 130 165 130 130 165 165 215 165 165 130 215 165 215 165 165 165 130 215 165 215 165 215 256 300 165 215 165 215 265 300 215 265 300 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,55 4,5 5 4,5 4,5 4,5 6 4,5 4,5 5 5 4,5 5 5 4,5 4,5 5 5 4,5 5 5 5 5 6 4,5 5 5 5 5 6 5 5 6 9 12 12 12 14 14 14 18 9 12 12 18 12 14 18 18 14 18 23 12 14 18 18 14 18 23 18 23 47 14 18 23 18 23 47 18 23 47 407 433 433 433 433 433 433 443 420 430 430 440 431 431 441 444 456 457 492 488 488 498 498 508 518 544 542 564 593 597 607 633 623 645 674 725 747 783 30 40 40 30 50 50 50 60 30 30 50 60 40 50 60 60 50 60 80 40 50 60 60 50 60 80 60 80 109 50 60 80 60 80 109 60 80 109 5 6 6 5 8 8 8 8 5 5 8 8 6 8 8 8 8 8 10 6 8 8 8 8 8 10 8 10 12 8 8 10 8 10 12 8 10 12 16,3 21,8 21,8 16,3 27,3 27,3 27,3 31,3 16,3 16,3 27,3 31,3 21,8 27,3 31,3 31,3 27,3 31,3 41,3 21,8 27,3 31,3 31,3 27,3 31,3 41,3 31,3 41,3 45,3 27,3 31,3 41,3 31,3 41,3 45,3 31,3 41,3 45,3 Weight [kg] Gewicht [kg] 49,5 49,5 50,5 50,5 50,5 51,5 51,5 51,5 57 57,5 57,5 59 59,5 59,5 60,5 64 66 68 73 88,5 88,5 92 95,5 96 98 103 121 125 131 143,5 147 154 167 172 177 240 247,5 252,5 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Speed reducer Dimensions 2-stage Getriebe-Maßblätter 2-stufig Hollow Shaft with IEC-flange Hohlwelle mit IEC-Flansch Q2 E1 2x4xS1xl1 A-A Z Q1 Øb2xf2 n n m m G2 M1 D Q1 ØD2 F1 t R2.5 ØD2 G1 b R2.5 M1 Z M 22.5° c1 K 90° f1 e1 45° A ØD3 E1 t1 Øa1 Øb1 ØDC F H u1 ØD1 C 4xS1xl1 X 2x2xd Q2 45° d1 X K Q2 C A LA E 2x8xSxl C 4xs1 i1 K CF P P L1 Q1 Q1 F1 M L Example/Beispiel: LHYX-3D17DAEY1-364/80/G160 DC 3A10DA 285 150 3A12DA 297 204 3A12DB 309 204 3B12DA 334 204 3B12DB 346 204 3B14DA 351 230 3B14DB 360 230 3C14DA 410 230 3C14DB 419 230 3C14DC 433 230 3C16DA 442 300 3D16DA 514 300 3D16DB 528 300 3D17DA 509 340 3D17DB 523 340 3D17DC 527 340 3E17DA 534 340 3E17DB 548 340 3E17DC 552 340 F Z Q1 Q2 b2 M G1 H E K d F1 E1 f2 P G2 110 184 35 23 35 130 H7 216 95,5 114 18 18 160 150 4 5 110,5 130 214 40 27 35 150 H7 259 122 276 320 142 23 22 195 190 4 5 127 160 264 45 31 50 180 H7 285 124 391 172 28 26 213 220 5 5 151 190 310 55 36 65 210 H7 340 148 470 193 35 33 254 250 5 7 178 215 360 55 38 65 240 H7 373 156 230 35 33 283 300 5 7 203 Keys and keyways according to DIN 6885 page 1 Tolerances according to DIN ISO 286 part 2 Where installation space is restricted, contact Sumitomo Drive Technologies for additional dimensions. 520 D b t D1 D2 D3 M1 m n 40 H7 85 85 12 58 2,2 43,3 175 30 60 H7 100 100 18 68 2,7 64,4 199 30 70 H7 120 120 20 73 2,7 74,9 244 37 90 H7 140 145 25 93,5 3,2 95,4 295 37 100 H7 160 165 28 104 3,2 106,4 320 37 S S1 LA 155 I I1 M10 M12 17 20 M12 M16 20 26 M16 M20 26 33 M20 M24 33 40 M20 M24 35 40 175 212 255 280 Speed Reducer Dimensions Getriebe-Maßblätter CF BBB3 C Size Größe Passfedern nach DIN 6885 Seite 1 Toleranzen nach DIN ISO 286 Teil 2 Nicht tolerierte Maße sind bei beengter Einbausituation im Werk nachzufragen. 87 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Speed reducer Dimensions 2-stage Getriebe-Maßblätter 2-stufig Taper Grip® clamp-connection with IEC-flange Taper Grip® Klemmverbindung mit IEC-Flansch Q2 Q1 E1 2x4xS1xl1 A-A T1 Z Øb2xf2 T6 6xTS ØT5 ØT4 G2 F1 ØT3 G1 T2 Z Q1 M Q1 45° X 2x2xd 90° f1 45° e1 A ØD3 E1 t1 Øa1 Øb1 F ØDC H u1 ØD1 C K c1 Q1 F1 4xS1xl1 Q2 22.5° d1 X K Q2 C A LA E 2x8xSxl C 4xs1 i1 K CF P P M L1 T1 L Example/Beispiel: LHYX-3D17DAGY1-364/80/G160 C Size Größe CF DC 3A10DA 285 150 3A12DA 297 204 3A12DB 309 204 E 3B12DA 334 204 3B12DB 346 204 3B14DA 351 230 3B14DB 360 230 3C14DA 410 230 3C14DB 419 230 3C14DC 433 230 3C16DA 442 300 3D16DA 514 300 3D16DB 528 300 3D17DA 509 340 3D17DB 523 340 3D17DC 527 340 3E17DA 534 340 3E17DB 548 340 3E17DC 552 340 F K Z d F1 Q2 b2 E1 f2 130 H7 110 184 35 23 35 114 18 18 160 150 130 214 40 27 35 M P G1 G2 H T1 216 95,5 276 5 110,5 245 150 H7 259 122 320 4 D b t D1 D2 D3 M1 m n 40 H7 85 85 12 58 2,2 43,3 175 30 60 H7 100 100 18 142 23 22 195 190 4 5 127 291 160 264 45 31 50 180 H7 285 124 391 172 28 26 213 220 5 5 151 320 190 310 55 36 65 210 H7 340 148 470 193 35 33 254 250 5 7 178 380 215 360 55 38 65 240 H7 373 156 520 230 35 33 283 300 7 203 415 *Recommended tolerance of the shaft is „h8“ 88 Q1 5 68 2,7 64,4 199 30 70 H7 120 120 20 73 2,7 74,9 244 37 90 H7 140 145 25 93,5 3,2 95,4 295 37 100 H7 160 165 28 104 3,2 106,4 320 37 *Empfohlene Wellentoleranz ist „h8“ S S1 I I1 M10 M12 17 20 M12 M16 LA 155 STD 55* Opt. 45* 50* 55* * 175 65 20 26 M16 M20 60* 60* 75* 212 26 33 70* M20 M24 70* 85* 255 280 T4 33 40 M20 M24 35 40 80* 100* 80* 90* Speed reducer Dimensions 2-stage Getriebe-Maßblätter 2-stufig IEC-flange IEC-Flansch Size Größe 3A10DA 3A12DA 3A12DB 3B12DA 3B12DB 3B14DA 3B14DB 3C14DA 3C14DB Input Element Antriebszubehör 63/A 140 71/C 105 71/C 140 63/A 140 71/C 105 71/C 140 63/A 140 71/A 160 80/C 120 80/C 160 80/A 200 90/C 140 90/C 160 90/A 200 63/A 140 71/C 105 71/C 140 63/A 140 71/A 160 80/C 120 80/C 160 80/A 200 90/C 140 90/C 160 90/A 200 63/A 140 71/C 105 71/C 140 63/A 140 71/A 160 80/C 120 80/C 160 80/A 200 90/C 140 90/C 160 90/A 200 63/A 140 71/C 105 71/C 140 63/A 140 71/A 160 80/C 120 80/C 160 80/A 200 90/C 140 90/C 160 90/A 200 a1 b1 c1 d1 s1 e1 f1 i1 L L1 u1 t1 140 105 140 140 105 140 140 160 120 160 200 140 160 200 140 105 140 140 160 120 160 200 140 160 200 140 105 140 140 160 120 160 200 140 160 200 140 105 140 140 160 120 160 200 140 160 200 95 H8 70 H8 95 H8 95 H8 70 H8 95 H8 95 H8 110 H8 80 H8 110 H8 130 H8 95 H8 110 H8 130 H8 95 H8 70 H8 95 H8 95 H8 110 H8 80 H8 110 H8 130 H8 95 H8 110 H8 130 H8 95 H8 70 H8 95 H8 95 H8 110 H8 80 H8 110 H8 130 H8 95 H8 110 H8 130 H8 95 H8 70 H8 95 H8 95 H8 110 H8 80 H8 110 H8 130 H8 95 H8 110 H8 130 H8 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 11 F7 14 F7 14 F7 11 F7 14 F7 14 F7 11 F7 14 F7 19 F7 19 F7 19 F7 24 F7 24 F7 24 F7 11 F7 14 F7 14 F7 11 F7 14 F7 19 F7 19 F7 19 F7 24 F7 24 F7 24 F7 11 F7 14 F7 14 F7 11 F7 14 F7 19 F7 19 F7 19 F7 24 F7 24 F7 24 F7 11 F7 14 F7 14 F7 11 F7 14 F7 19 F7 19 F7 19 F7 24 F7 24 F7 24 F7 9 6,6 9 9 6,6 9 9 9 6,6 9 11 9 11 9 9 6,6 9 9 9 6,6 9 11 9 11 9 9 6,6 9 9 9 6,6 9 11 9 11 9 9 6,6 9 9 9 6,6 9 11 9 11 9 115 85 115 115 85 115 115 130 100 130 165 115 130 165 115 85 115 115 130 100 130 165 115 130 165 115 85 115 115 130 100 130 165 115 130 165 115 85 115 115 130 100 130 165 115 130 165 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 7 9 9 7 9 9 7 9 12 12 12 14 14 14 7 9 9 7 9 12 12 12 14 14 14 7 9 9 7 9 12 12 12 14 14 14 7 9 9 7 9 12 12 12 14 14 14 452 452 452 464 464 464 479 479 505 505 505 505 505 505 521 521 521 536 536 562 562 562 562 562 562 538 538 538 550 550 576 576 576 576 576 576 627 627 627 639 639 665 665 665 665 665 665 23 30 30 23 30 30 23 30 40 40 40 50 50 50 23 30 30 23 30 40 40 40 50 50 50 23 30 30 23 30 40 40 40 50 50 50 23 30 30 23 30 40 40 40 50 50 50 4 5 5 4 5 5 4 5 6 6 6 8 8 8 4 5 5 4 5 6 6 6 8 8 8 4 5 5 4 5 6 6 6 8 8 8 4 5 5 4 5 6 6 6 8 8 8 12,8 16,3 16,3 12,8 16,3 16,3 12,8 16,3 21,8 21,8 21,8 27,3 27,3 27,3 12,8 16,3 16,3 12,8 16,3 21,8 21,8 21,8 27,3 27,3 27,3 12,8 16,3 16,3 12,8 16,3 21,8 21,8 21,8 27,3 27,3 27,3 12,8 16,3 16,3 12,8 16,3 21,8 21,8 21,8 27,3 27,3 27,3 Weight [kg] Gewicht [kg] 52 52 52 60 60 60 62,5 62,5 62,5 64 64 63 64 65 89 89 89 91,5 91,5 91,5 93 94 92 93 94 92 92 92 95,5 95,5 95,5 97 98 96 97 98 139 139 139 142,5 142,5 142,5 144 145 143 144 145 Fortsetzung siehe Seite 90 Keys and keyways according to DIN 6885 page 1 Tolerances according to DIN ISO 286 part 2 Where installation space is restricted, contact Sumitomo Drive Technologies for additional dimensions. Passfedern nach DIN 6885 Seite 1 Toleranzen nach DIN ISO 286 Teil 2 Nicht tolerierte Maße sind bei beengter Einbausituation im Werk nachzufragen. 89 Speed Reducer Dimensions Getriebe-Maßblätter Kegelrad Buddybox BBB3 Bevel Buddybox Bevel Buddybox Size Größe 3D16DA 3D16DA 3D16DB 3D10DA 3D17DB 3D17DC 3E17DA 3E17DB 3E17DC 90 Input Element Antriebszubehör 63/A 140 71/A 160 80/C 120 80/C 160 80/A 200 90/C 140 90/C 160 90/A 200 71/A 160 80/C 120 80/C 160 80/A 200 90/C 140 90 /C 160 90/A 200 100/112/C 160 63/A 140 71/A 160 80/C 120 80/C 160 80/A 200 90/C 140 90/C 160 90/A 200 71/A 160 80/C 120 80/C 160 80/A 200 90/C 140 90 /C 160 90/A 200 100/112/C 160 80/A 200 90/A 200 100/112/C 160 100/112/A 250 63/A 140 71/A 160 80/C 120 80/C 160 80/A 200 90/C 140 90/C 160 90/A 200 71/A 160 80/C 120 80/C 160 80/A 200 90/C 140 90/C 160 90/A 200 100/112/C 160 80/A 200 90/A 200 100/112/C 160 100/112/A 250 Kegelrad Buddybox a1 b1 c1 d1 s1 e1 f1 i1 L L1 u1 t1 140 160 120 160 200 140 160 200 160 120 160 200 140 160 200 160 140 160 120 160 200 140 160 200 160 120 160 200 140 160 200 160 200 200 160 250 140 160 120 160 200 140 160 200 160 120 160 200 140 160 200 160 200 200 160 250 95 H8 110 H8 80 H8 110 H8 130 H8 95 H8 110 H8 130 H8 110 H8 80 H8 110 H8 130 H8 95 H8 110 H8 130 H8 110 H8 95 H8 110 H8 80 H8 110 H8 130 H8 95 H8 110 H8 130 H8 110 H8 80 H8 110 H8 130 H8 95 H8 110 H8 130 H8 110 H8 130 H8 130 H8 110 H8 180 H8 95 H8 110 H8 80 H8 110 H8 130 H8 95 H8 110 H8 130 H8 110 H8 80 H8 110 H8 130 H8 95 H8 110 H8 130 H8 110 H8 130 H8 130 H8 110 H8 180 H8 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 14 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 14 12 12 14 14 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 14 12 12 14 14 11 F7 14 F7 19 F7 19 F7 19 F7 24 F7 24 F7 24 F7 14 F7 19 F7 19 F7 19 F7 24 F7 24 F7 24 F7 28 F7 11 F7 14 F7 19 F7 19 F7 19 F7 24 F7 24 F7 24 F7 14 F7 19 F7 19 F7 19 F7 24 F7 24 F7 24 F7 28 F7 19 F7 24 F7 28 F7 28 F7 11 F7 14 F7 19 F7 19 F7 19 F7 24 F7 24 F7 24 F7 14 F7 19 F7 19 F7 19 F7 24 F7 24 F7 24 F7 28 F7 19 F7 24 F7 28 F7 28 F7 9 9 6,6 9 11 9 11 9 9 6,6 9 11 9 11 9 9 9 9 6,6 9 11 9 11 9 9 6,6 9 11 9 11 9 9 11 9 9 14 9 9 6,6 9 11 9 11 9 9 6,6 9 11 9 11 9 9 11 9 9 14 115 130 100 130 165 115 130 165 130 100 130 165 115 130 165 130 115 130 100 130 165 115 130 165 130 100 130 165 115 130 165 130 165 165 130 215 115 130 100 130 165 115 130 165 130 100 130 165 115 130 165 130 165 165 130 215 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 5 4,5 4,5 5 5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 5 4,5 4,5 5 5 7 9 12 12 12 14 14 14 9 12 12 12 14 14 14 18 7 9 12 12 12 14 14 14 9 12 12 12 14 14 14 18 12 14 18 18 7 9 12 12 12 14 14 14 9 12 12 12 14 14 14 18 12 14 18 18 764 764 790 790 790 790 790 790 778 804 804 804 804 804 804 814 759 759 785 785 785 785 785 785 773 799 799 799 799 799 799 808 795 795 805 805 809 809 835 835 835 835 835 835 823 849 849 849 849 849 849 859 845 845 855 855 23 30 40 40 40 50 50 50 30 40 40 40 50 50 50 60 23 30 40 40 40 50 50 50 30 40 40 40 50 50 50 60 40 50 60 60 23 30 40 40 40 50 50 50 30 40 40 40 50 50 50 60 40 50 60 60 4 5 6 6 6 8 8 8 5 6 6 6 8 8 8 8 4 5 6 6 6 8 8 8 5 6 6 6 8 8 8 8 6 8 8 8 4 5 6 6 6 8 8 8 5 6 6 6 8 8 8 8 6 8 8 8 12,8 16,3 21,8 21,8 21,8 27,3 27,3 27,3 16,3 21,8 21,8 21,8 27,3 27,3 27,3 31,3 12,8 16,3 21,8 21,8 21,8 27,3 27,3 27,3 16,3 21,8 21,8 21,8 27,3 27,3 27,3 31,3 21,8 27,3 31,3 31,3 12,8 16,3 21,8 21,8 21,8 27,3 27,3 27,3 16,3 21,8 21,8 21,8 27,3 27,3 27,3 31,3 21,8 27,3 31,3 31,3 Weight [kg] Gewicht [kg] 232,5 232,5 232,5 234 235 233 234 235 234,5 234,5 236 237 235 236 237 237 246,5 246,5 246,5 248 249 247 248 249 248,5 248,5 250 251 249 250 251 251 255,5 255,5 256,5 257,5 320,5 320,5 320,5 322 323 321 322 323 322,5 322,5 324 325 323 324 325 325 329,5 329,5 330,5 331,5 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Speed reducer Dimensions 1-stage Getriebe-Maßblätter 1-stufig Solid Shaft – footmount Vollwelle – Fußausführung C CF L2 i3 A-A M M C R A-A i3 L2 L HP A B-B t2 4xS2 i3 P P M i3 m2 T L2 P P v2 v2 B B B B L3 A A1 A A1 i2 s21 s21 i2 M1 L M m2 i2 s21 M1 L2 L2 i4 d2 B B2 R M T R B1 A-A i3 L2 u2 m2 L3 L2 i3 P M2 M i4 L2 P v2 v2 B B B B L3 A A1 i2 s21 CP A m2 L4 Example/Beispiel: LHH-3B125LES1-179 3E170 3E175 HP C 237 B2 B B1 A1 A R L3 L4 S2 320 202 113 140 d2 i2 t2 L2 v2 u2 40 k6 3 43 P i3 i4 s21 M1 m2 M2 M16 301 M 5 248 306 280 160 112 135 25 14 385 245 157 345 195 157 160 35 18 505 270 181 445 210 182 195 40 22 560 320 216,5 500 260 220 5 216,5 243 110 80 265 280 170 297 326 356 360 130 210 377 393 449 441 160 245 525 443 190 235 45 275 650 580 270 355 280 45 468 580 215 diameter of second shaft of size 3E is 100 m6. Keys and keyways according to DIN 6885 page 1 Tolerances according to DIN ISO 286 part 2 Where installation space is restricted, contact Sumitomo Drive Technologies for additional dimensions. 70 12 36 385 M20 384 4 60 h6 10 64 5 5 120 100 18 70 h6 7,5 74,5 5 5 259 42 509 M20 430 5 140 120 20 90 h6 5 95 6 7 286 42 575 M24 520 696,5 10 340 26 170 150 25 6,5 50 272 261,5 33 110 h6 10 116 M24 600 210 180 28 7 17 6,5 50 816,5 Speed Reducer Dimensions Getriebe-Maßblätter 3A100 3A105 3A110 3A115 3A120 3A125 3A140 3A145 3B120 3B125 3B140 3B145 3B160 3B165 3C140 3C145 3C160 3C165 3C170 3C175 3D160 3D165 3D170 3D175 CP CF BBB3 Size Größe 373 Durchmesser der zweiten Welle Größe 3E gleich 100 m6. Passfedern nach DIN 6885 Seite 1 Toleranzen nach DIN ISO 286 Teil 2 Nicht tolerierte Maße sind bei beengter Einbausituation im Werk nachzufragen. 91 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Speed reducer Dimensions 1-stage Getriebe-Maßblätter 1-stufig Hollow Shaft with output flange Hohlwelle mit Abtriebsflansch Example/Beispiel: LHY-3B125EF1-179 Size Größe 3A100 3A105 3A110 3A115 3A120 3A125 3A140 3A145 3B120 3B125 3B140 3B145 3B160 3B165 3C140 3C145 3C160 3C165 3C170 3C175 3D160 3D165 CF 237 H 125 U2 UL TL M Q 280 U1 f3 R1 50 b3 D4 D5 180 h6 D b t D2 H7 40 M1 m n N AE UR S3 LF TR 4 45° 100,5 14 215 175,5 4 45° 127 14 265 193 4 45° 129 18 300 229 8 22.5° 155 18 400 265 8 22,5° 163 18 400 290 85 216 248 110 276 116 4 250 12 42,5 1,85 15 120 43,3 24 50 230 h6 60H7 100 4 300 18 16 140 64,4 30 60 250 h6 70H7 120 5 350 20 18 165 74,9 37 65 350 h6 90H7 145 5 450 25 22 65 5 22 195 350 h6 450 220 95,4 100H7 28 106,4 243 60 265 132 160 280 150 324 297 130 326 165 188 356 175 363 377 160 393 200 202 225 425 449 190 3D170 3D175 443 3E170 3E175 468 92 C3 C C2 320 391 470 259 132 61 285 156 73 340 185 63 73 93,5 2,15 2,65 3,15 80 228 225 215 265 520 235 458 210 243 373 80 103,5 37 165 3,15 37 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Speed reducer Dimensions 1-stage Getriebe-Maßblätter 1-stufig Solid Shaft with output flange Vollwelle mit Abtriebsflansch M3 L2 v2 i2 A-A ØD5 C d2 A NxS3 C C2 C3 m2 CF U1 UL R...Q1 L2 t2 LF H u2 s21 C A Øb3 Q M ØD4 L...P1 AE AE Q TL R1 f3 T...Q1 M L2 Q T...P1 M i4 L2 L2 i4 Q M L2 A A A A A A A A A A UR TR UR TR UL TL Example/Beispiel: LHF-3C145LEP1-179 3E170 3E175 237 C3 C C2 d2 i2 t2 s21 UL L2 v2 u2 m2 TL M M3 Q 40 k6 3 43 M16 116 216 H 125 U1 f3 R1 b3 D4 D5 50 180 h6 N AE UR S3 LF TR 4 45° 100,5 i4 248 110 276 356 4 250 15 120 50 230 h6 4 300 16 140 60 250 h6 5 350 18 165 4 243 80 265 132 280 150 297 130 326 165 356 175 377 160 393 200 449 225 190 443 468 60 h6 70 10 12 64 36 M20 160 132 60 259 440 320 120 100 18 42 188 61 70 h6 7.5 74.5 M20 156 285 498 391 140 120 20 42 202 73 90 h6 5 95 M24 185 340 590 80 65 350 h6 5 450 22 373 663 80 65 5 22 470 228 170 150 25 50 235 225 215 265 110 h6 10 116 M24 210 210 180 28 50 243 520 Keys and keyways according to DIN 6885 page 1 Tolerances according to DIN ISO 286 part 2 Where installation space is restricted, contact Sumitomo Drive Technologies for additional dimensions. 14 215 176 4 45° 127 5 14 265 193 4 45° 129 6 18 300 229 8 22.5° 155 195 18 400 265 350 h6 450 220 8 22.5° 163 18 400 290 Speed Reducer Dimensions Getriebe-Maßblätter 3A100 3A105 3A110 3A115 3A120 3A125 3A140 3A145 3B120 3B125 3B140 3B145 3B160 3B165 3C140 3C145 3C160 3C165 3C170 3C175 3D160 3D165 3D170 3D175 CF BBB3 Size Größe 6,5 6,5 Passfedern nach DIN 6885 Seite 1 Toleranzen nach DIN ISO 286 Teil 2 Nicht tolerierte Maße sind bei beengter Einbausituation im Werk nachzufragen. 93 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Speed reducer Dimensions 1-stage Getriebe-Maßblätter 1-stufig Taper Grip® clamp-connection with output flange Taper Grip® Klemmverbindung mit Abtriebsflansch AE C AE C LF NxS3 C2 CF R1 C3 ØD5 f3 Q U1 TL U2 T1 UL C Øb3 ØD4 Achtung: Die Kundenwelle darf nicht gelagert sein Example/Beispiel: LHY-3B145GF1-249/V90L/4 Size Größe 94 CF 3A100 3A105 3A110 3A115 3A120 3A125 3A140 3A145 3B120 3B125 3B140 3B145 3B160 3B165 3C140 3C145 3C160 3C165 3C170 3C175 3D160 3D165 3D170 3D175 443 3E170 3E175 468 237 C3 C C2 U2 UL TL 125 280 T1 Q U1 f3 R1 b3 D4 D5 50 180 h6 245 N AE UR S3 LF TR 4 45° 100,5 14 215 175,5 4 45° 127 14 265 193 4 45° 129 18 300 229 8 22.5° 155 18 400 265 8 22,5° 163 18 400 290 248 110 116 265 132 160 280 150 324 297 130 132 326 165 188 356 175 363 377 160 156 393 200 202 225 425 190 185 4 250 15 120 50 230 h6 4 300 16 140 60 250 h6 5 350 18 165 65 350 h6 5 450 22 65 5 22 195 350 h6 450 220 243 60 449 291 61 320 73 380 80 228 225 215 265 235 458 210 243 415 80 Bevel Buddybox Kegelrad Buddybox Calculations Berechnungen Inertia speed reducer (JG) referred to the high speed shaft Trägheitsmoment des Getriebes (JG) bezogen auf die Antriebswelle Übersetzungsverhältnis JG (x10-4 kg.m2) 11 18 21 28 39 46 53 60 74 4,74 1,86 1,35 0,881 0,513 0,474 0,413 0,296 0,305 2,04 1,42 1,01 0,884 0,807 0,775 0,655 3A110 3A115 3A120 3A125 10,5 4,34 3,61 2,81 1,71 1,81 1,70 1,27 1,43 3A140 3A145 22,2 9,25 9,86 6,64 4,68 3,77 3,39 3,00 2,56 3B120 3B125 14,6 5,85 4,66 3,40 2,02 2,04 1,86 1,40 1,52 3B140 3B145 26,5 10,8 10,9 7,24 4,99 3,99 3,56 3,14 2,65 3B160 3B165 67,2 28,3 25,7 17,8 11,7 10,6 9,59 8,18 7,56 3C140 3C145 38,7 15,2 14 8,96 5,91 4,65 4,05 3,25 2,9 3C160 3C165 79,5 32,7 28,8 19,6 12,6 11,3 10,1 8,56 7,81 3C170 3C175 147 63,7 69,1 51 39,2 35,7 31,5 30,1 28,0 3D160 3D165 113 44,7 37,1 24,2 15,1 13,0 11,4 9,6 8,49 3D170 3D175 180 75,6 77,4 55,7 41,6 37,4 32,8 31,2 28,7 3E170 3E175 225 91,5 88,7 62,0 45,0 39,8 34,6 32,6 29,6 Size Größe Reduction Ratio Übersetzungsverhältnis JG (x10-4 kg.m2) 88 102 123 151 179 207 249 305 3A100 3A105 0,269 0,188 0,169 0,155 0,206 0,138 0,196 0,131 3A110 3A115 0,626 0,603 0,574 0,558 0,54 0,536 0,529 0,525 3A120 3A125 0,132 0,929 0,88 0,835 1,15 0,793 1,12 0,762 3A140 3A145 2,38 2,18 2,10 1,97 1,92 1,91 1,87 1,85 3B120 3B125 1,38 0,974 0,911 0,855 1,17 0,804 1,13 0,767 3B140 3B145 2,44 2,22 2,13 1,99 1,93 1,93 1,87 1,86 3B160 3B165 7,11 6,35 6,11 5,85 5,76 5,79 5,53 5,46 3C140 3C145 2,61 2,32 2,22 2,05 1,98 1,96 1,90 1,87 3C160 3C165 7,29 6,48 6,20 5,91 5,81 5,82 5,55 5,47 3C170 3C175 26,9 25,6 25,1 24,5 24,2 23,9 23,8 23,7 3D160 3D165 7,77 68,3 6,44 6,07 5,92 5,90 5,61 5,51 3D170 3D175 27,4 26,0 25,3 24,7 24,3 24,0 23,9 23,7 3E170 Keys and keyways according 28,8 to DIN 6885 26,5page 1 25,7 24,9 3E175according to DIN ISO 286 part 2 Tolerances Where installation is restricted, contact Please consult us forspace ratio over 305. Bitte kontaktieren Sie uns bei einem Übersetzungsverhältnis Sumitomo Drive Technologies for additional dimensions. von über 305. Passfedern 6885 Seite 1 24,0 24,5 nach DIN 24,1 Toleranzen nach DIN ISO 286 Teil 2 Nicht tolerierte Maße sind bei beengter Einbausituation im Werk nachzufragen. Speed Reducer Dimensions Getriebe-Maßblätter 3A100 3A105 Reduction Ratio BBB3 Size Größe 23,8 95 Helical Buddybox 96 Stirnrad Buddybox Getriebemotor-Auswahllisten Gearmotor Selection Getriebemotor-Auswahl Gearmotors Selection Tables Stirnrad Buddybox HBB Helical Buddybox 97 Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Gearmotors Selection Table 0,12 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor output speeds e.g: n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Example/Beispiel: EHYM012-B612DAEY1-1320/V63S/4 n2 [min–1] 0,4 0,5 0,5 0,6 0,7 M2mot [Nm] 2424 2040 1764 1572 1356 0,8 1145 1,0 913 1,2 772 1,5 661 1,7 559 fB 0,73 0,87 1,00 1,13 1,31 0,77 1,55 0,97 1,94 1,14 2,29 1,34 2,68 0,78 1,58 Size Größe B612DA B612DA B612DA B612DA B612DA A610DA B612DA A612DA B612DA A610DA B612DA A610DA B612DA Z609DA A610DA i 3511 2944 2559 2272 1957 1656 1320 1117 956 M2mot [Nm] 2,2 472 2,4 399 2,8 346 3,3 3,8 4,6 5,6 6,7 7,8 293 252 222 181 150 130 fB 0,93 1,87 1,09 2,21 1,27 2,55 1,49 1,74 1,97 2,32 2,80 3,36 Size Größe Z609DA A610DA Z609DA A610DA Z609DA A610DA Z609DA Z609DA Z6095 Z6095 Z6095 Z6095 i 683 578 501 424 364 305 249 207 179 809 For size C6140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 5 and 6 98 n2 [min–1] Für Größe C6140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 5 und 6 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Gearmotors Selection Table 0,18 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor output speeds e.g: n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Example/Beispiel: EHYM018-A6105EY1-249/V63M/4 M2mot [Nm] 3645 3051 2655 2358 2034 0,8 1719 1,0 1368 1,2 1161 1,5 990 1,7 839 2,2 708 2,4 599 2,8 519 fB 0,97 1,16 1,33 1,50 1,74 2,06 1,03 2,39 1,29 2,39 1,53 2,39 1,79 0,89 2,11 1,05 2,39 1,25 2,39 1,48 2,39 1,70 Size Größe C614DA C614DA C614DA C614DA C614DA C614DA B612DA C614DA B612DA C614DA B612DA C614DA B612DA A610DA B612DA A610DA B612DA A610DA B612DA A610DA B612DA A610DA i 3511 2944 2559 2272 1957 n2 [min–1] M2mot [Nm] 3,3 439 3,8 378 4,6 333 5,6 272 6,7 226 7,8 195 9,3 11,4 13,7 15,9 18,9 165 134 111 96 80 1656 1320 1117 956 809 683 578 fB 0,99 2,01 1,16 2,34 1,31 2,66 1,54 1,40 2,81 1,87 1,72 3,79 2,24 1,84 2,66 3,27 3,94 4,57 4,21 Size Größe Z609DA A610DA Z609DA A610DA Z6095 A6105 Z6095 Z6090 A6105 Z6095 Z6090 A6105 Z6095 Z6090 Z6095 Z6095 Z6095 Z6095 Z6090 i 424 364 305 249 207 179 151 123 102 88 74 501 For size C6140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 5 and 6 HBB Gearmotor Selection Getriebemotor-Auswahl n2 [min–1] 0,4 0,5 0,5 0,6 0,7 Für Größe C6140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 5 und 6 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen 99 Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Gearmotors Selection Table 0,25 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor output speeds e.g: n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Example/Beispiel: EHYM03-Z6095EY1-123/V63M/4 n2 [min–1] 0,5 0,5 0,6 0,7 0,8 M2mot [Nm] 4240 3690 3270 2820 2390 1,0 1900 1,2 1,5 1610 1380 1,7 1160 2,2 983 2,4 832 2,8 721 fB 0,83 0,96 1,08 1,26 1,48 1,86 1,72 0,93 2,20 1,72 1,10 2,57 1,72 1,29 3,04 1,72 1,52 1,80 1,72 0,90 2,13 1,72 1,06 2,45 1,72 1,23 Size Größe C614DA C614DA C614DA C614DA C614DA C614DB C614DA B612DA C614DB C614DA B612DA C614DB C614DA B612DA C614DB C614DA B612DA B612DB B612DA A610DA B612DB B612DA A610DA B612DB B612DA A610DA i 2944 2559 2272 1957 1656 M2mot [Nm] 3,3 610 3,8 524 4,6 462 5,6 377 6,7 313 7,8 271 9,3 228 11,4 13,7 15,9 18,9 186 154 133 112 1320 1117 956 809 683 578 fB 2,90 1,72 1,45 0,83 3,38 1,69 0,95 1,91 1,73 1,11 2,02 1,74 1,34 1,24 2,72 1,61 3,10 1,91 1,74 2,35 2,84 3,29 3,92 Size Größe B612DB B612DA A610DA Z609DA B612DB A610DA Z6095 A6105 A6100 Z6095 A6105 A6100 Z6095 Z6090 A6105 Z6095 A6105 Z6095 Z6090 Z6095 Z6095 Z6095 Z6095 i 424 364 305 249 207 179 151 123 102 88 74 501 For size C6140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 5 and 6 100 n2 [min–1] Für Größe C6140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 5 und 6 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Gearmotors Selection Table 0,37 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor output speeds e.g: n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Example/Beispiel: EHYM04-C614DBEY1-578/V71M/4 0,5 6281 0,5 5458 0,6 4847 0,7 4172 0,8 3534 1,0 2812 1,2 2377 1,5 2035 1,7 1721 2,2 1452 2,4 1230 2,8 1064 fB 0,92 1,14 1,37 0,98 1,57 1,13 1,77 1,27 2,05 1,47 2,43 1,74 1,00 2,18 1,16 2,58 1,49 1,16 3,01 1,74 1,16 0,87 2,05 1,16 1,03 2,43 1,16 2,87 1,44 1,16 3,32 1,66 1,16 Size Größe E617DA E617DA E617DA D616DA E617DA D616DA E617DA D616DA E617DA D616DA E617DA D616DA C614DA D616DA C614DA D616DA C614DB C614DA D616DA C614DB C614DA B612DA C614DB C614DA B612DA C614DB B612DA C614DB B612DB B612DA C614DB B612DB B612DA i 4365 3511 n2 [min–1] M2mot [Nm] 3,3 903 3,8 776 4,6 684 5,6 558 6,7 464 7,8 401 9,3 338 11,4 275 13,7 228 15,9 197 18,9 23,3 26,4 30,4 35,9 50,0 66,7 165 134 118 102 87 63 47 2944 2559 2272 1957 1656 1320 1117 956 809 683 578 fB 1,96 1,16 0,98 2,28 1,14 2,58 1,30 3,08 1,37 0,91 3,82 1,39 1,09 0,90 2,10 1,51 1,30 2,62 1,59 1,91 1,69 2,23 1,81 2,65 3,26 3,71 4,11 4,11 4,11 4,11 Size Größe B612DB B612DA A610DA B612DB A610DA B6125 A6105 B6125 A6105 Z6095 B6125 A6100 Z6095 Z6090 A6105 A6100 Z6095 A6105 Z6095 Z6095 Z6090 Z6095 Z6090 Z6095 Z6095 Z6095 Z6095 Z6095 Z6095 Z6095 i 424 364 305 249 207 179 151 123 102 88 74 60 53 46 39 28 21 501 For size C6140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 5 and 6 Gearmotor Selection Getriebemotor-Auswahl M2mot [Nm] 9343 7483 HBB n2 [min–1] 0,3 0,4 Für Größe C6140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 5 und 6 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen 101 Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Gearmotors Selection Table 0,55 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor output speeds e.g: n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Example/Beispiel: EHYM08-E617DAEY1-1957/V80S/4 n2 [min–1] 0,5 0,5 M2mot [Nm] 9330 8110 0,6 7200 0,7 6200 0,8 5250 1,0 4180 1,2 3540 1,5 3030 1,7 2560 2,2 2160 2,4 1830 2,8 1590 3,3 1340 3,8 1150 fB 0,92 1,06 1,19 0,85 1,38 0,99 1,63 1,17 2,05 1,47 0,85 2,42 1,74 1,00 2,03 1,17 2,40 1,38 2,84 1,64 0,82 1,93 0,97 2,23 1,12 2,64 1,32 2,91 1,53 Size Größe E617DA E617DA E617DA D616DA E617DA D616DA E617DA D616DA E617DA D616DA C614DB E617DA D616DA C614DB D616DA C614DB D616DA C614DB D616DA C614DB B612DB C614DB B612DB C614DB B612DB C614DB B612DB C614DB B612DB n2 [min–1] M2mot [Nm] 4,6 1020 5,6 830 6,7 690 7,8 596 9,3 503 11,4 409 809 13,7 339 683 15,9 292 578 18,9 245 26,4 30,4 35,9 50,0 66,7 175 152 129 94 70 i 2944 2559 2272 1957 1656 1320 1117 956 501 424 364 For size C6140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 5 and 6 102 fB 3,48 1,74 0,87 2,07 1,74 0,92 2,57 1,24 0,94 2,97 1,41 1,02 0,87 1,76 1,42 2,16 1,29 2,61 1,50 1,22 3,02 1,78 1,38 2,49 2,76 2,76 2,76 2,76 Size Größe C6145 B6125 A6105 B6125 B6120 A6105 B6125 A6105 A6100 B6125 A6105 A6100 Z6095 A6105 A6100 A6105 Z6095 A6105 Z6095 Z6090 A6105 Z6095 Z6090 Z6095 Z6095 Z6095 Z6095 Z6095 i 305 249 207 179 151 123 102 88 74 53 46 39 28 21 Für Größe C6140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 5 und 6 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Gearmotors Selection Table 0,75 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor output speeds e.g: n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Example/Beispiel: EHYM1-A6105EY1-207/V80M/4 n2 [min–1] 0,6 0,7 M2mot [Nm] 9820 8460 0,8 7160 1,0 5700 1,2 4830 1,5 4130 1,7 3490 2,2 2950 2,4 2500 2,8 2160 1830 3,8 1570 4,6 1390 5,6 1130 0,87 1,01 1,20 0,86 1,50 1,08 1,78 1,27 2,08 1,49 0,86 1,76 1,01 2,08 1,20 2,13 1,42 2,13 1,64 0,82 1,93 0,97 2,13 1,13 2,55 1,28 3,13 1,52 1,28 Size Größe E617DA E617DA E617DA D616DA E617DA D616DA E617DA D616DA E617DA D616DA C614DB D616DA C614DB D616DA C614DB D616DA C614DB D616DA C614DB B612DB C614DB B612DB C614DB B612DB C6145 B6125 C6145 B6125 B6120 i 2272 1957 n2 [min–1] M2mot [Nm] 6,7 940 7,8 813 9,3 685 11,4 558 13,7 462 15,9 399 18,9 335 23,3 271 26,4 239 30,4 207 35,9 175 50,0 128 66,7 96 1656 1320 1117 956 809 683 578 501 424 364 305 249 fB 1,88 1,73 0,91 2,18 1,03 2,58 1,29 3,17 1,58 0,95 1,91 1,61 1,10 0,89 2,22 1,31 1,01 2,64 1,61 1,53 3,26 1,83 1,53 1,53 2,03 1,53 2,03 1,53 2,03 Size Größe B6125 B6120 A6105 B6125 A6105 B6125 A6105 B6125 A6105 Z6095 A6105 A6100 Z6095 Z6090 A6105 Z6095 Z6090 A6105 Z6095 Z6090 A6105 Z6095 Z6090 Z6090 Z6095 Z6090 Z6095 Z6090 Z6095 i 207 179 151 123 102 88 74 60 53 46 39 28 21 For size C6140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 5 and 6 HBB Gearmotor Selection Getriebemotor-Auswahl 3,3 fB Für Größe C6140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 5 und 6 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen 103 Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Gearmotors Selection Table 1,1 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor output speeds e.g: n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Example/Beispiel: EHYM1H-D6165EY1-305/V90S/4 n2 [min–1] 0,8 1,0 M2mot [Nm] 10500 8360 1,2 7080 1,5 6060 1,7 5130 2,2 4330 2,4 3660 2,8 3170 3,3 2680 3,8 2310 4,6 2030 5,6 1660 6,7 1380 fB 0,82 1,02 1,21 0,87 1,41 1,01 1,67 1,45 1,20 1,98 1,42 0,82 2,34 1,68 1,45 0,97 1,94 1,45 1,12 2,29 1,32 2,66 1,45 3,02 1,74 0,87 2,13 1,04 0,87 2,57 1,28 Size Größe E617DA E617DA E617DA D616DA E617DA D616DA E617DB E617DA D616DA E617DB D616DA C614DB E617DB D616DB D616DA C614DB D616DB D616DA C614DB D616DB C614DB D616DB C614DB D6165 C6145 B6125 C6145 B6125 B6120 C6145 B6125 i n2 [min–1] M2mot [Nm] 1656 1320 7,8 1190 9,3 1010 11,4 818 13,7 678 15,9 584 18,9 491 23,3 397 424 26,4 351 364 30,4 304 305 35,9 257 50,0 187 66,7 140 1117 956 809 683 578 501 249 207 For size C6140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 5 and 6 104 fB 2,97 1,48 1,76 1,74 0,88 2,16 1,08 0,89 2,61 1,30 1,10 3,03 1,51 0,89 3,61 1,80 1,73 1,10 2,22 1,17 2,38 1,05 2,89 1,38 1,05 2,89 1,38 2,89 1,38 1,05 Size Größe C6145 B6125 B6125 B6120 A6105 B6125 A6105 A6100 B6125 A6105 A6100 B6125 A6105 Z6095 B6125 A6105 A6100 Z6095 A6105 Z6095 A6105 Z6090 A6105 Z6095 Z6090 A6105 Z6095 A6105 Z6095 Z6090 i 179 151 123 102 88 74 60 53 46 39 28 21 Für Größe C6140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 5 und 6 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Gearmotors Selection Table 1,5 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor output speeds e.g: n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Example/Beispiel: EHYM2-C6145EY1-207/V90L/4 n2 [min–1] 1,2 1,5 M2mot [Nm] 9650 8260 1,7 6990 2,2 5900 2,4 4990 2,8 4330 3660 3,8 3150 4,6 2770 5,6 2260 6,7 1880 7,8 1630 9,3 1370 0,89 1,04 1,07 0,88 1,45 1,04 1,72 1,07 1,98 1,42 1,07 0,82 2,24 1,68 1,07 0,97 1,95 1,07 2,21 1,28 2,71 1,56 1,88 0,94 2,18 1,09 2,58 1,29 Size Größe E617DA E617DA E617DA D616DA E617DB D616DA E617DB D616DA E617DB D616DB D616DA C614DB E617DB D616DB D616DA C614DB D616DB C614DB D6165 C6145 D6165 C6145 C6145 B6125 C6145 B6125 C6145 B6125 i n2 [min–1] M2mot [Nm] 1117 956 11,4 1120 809 13,7 925 15,9 797 18,9 669 23,3 542 26,4 478 30,4 414 35,9 351 50,0 255 66,7 191 683 578 501 424 364 305 249 207 179 fB 3,17 1,59 1,91 0,96 2,22 1,11 0,85 2,64 1,32 1,27 3,27 1,63 1,33 0,91 1,85 1,57 2,12 1,57 1,01 2,12 1,57 1,01 2,12 1,57 2,12 1,57 Size Größe C6145 B6125 B6125 A6105 B6125 A6105 A6100 B6125 A6105 A6100 B6125 A6105 A6100 Z6095 A6105 A6100 A6105 A6100 Z6095 A6105 A6100 Z6095 A6105 A6100 A6105 A6100 i 123 102 88 74 60 53 46 39 28 21 151 For size C6140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 5 and 6 HBB Gearmotor Selection Getriebemotor-Auswahl 3,3 fB Für Größe C6140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 5 und 6 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen 105 Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Gearmotors Selection Table 2,2 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor output speeds e.g: n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Example/Beispiel: EHYM3-D616DBEY1-501/V100L/4 n2 [min–1] 1,7 2,2 M2mot [Nm] 10300 8650 2,4 7320 2,8 6350 3,3 5370 3,8 4610 4,6 4070 5,6 3320 6,7 2760 7,8 2380 9,3 2010 11,4 1640 fB 0,84 0,99 1,17 0,84 1,35 0,97 1,60 1,53 1,14 1,86 1,33 2,11 1,51 0,87 1,85 1,58 1,07 2,23 1,28 2,57 1,48 1,76 0,88 2,16 1,08 Size Größe E617DB E617DB E617DB D616DB E617DB D616DB E617DC E617DB D616DB E617DC D616DB E6175 D6165 C6145 D6165 D6160 C6145 D6165 C6145 D6165 C6145 C6145 B6125 C6145 B6125 i n2 [min–1] M2mot [Nm] 809 683 13,7 1360 578 15,9 1170 501 18,9 982 424 23,3 795 26,4 701 30,4 608 35,9 514 50,0 374 66,7 281 364 305 249 207 179 151 2,61 1,31 3,03 1,51 1,80 0,90 2,23 1,11 0,90 2,52 1,26 1,07 2,69 1,45 1,07 2,69 1,45 1,07 3,16 1,07 3,16 1,45 1,07 Size Größe C6145 B6125 C6145 B6125 B6125 A6105 B6125 A6105 A6100 B6125 A6105 A6100 B6125 A6105 A6100 B6125 A6105 A6100 B6125 A6100 B6125 A6105 A6100 i 102 88 74 60 53 46 39 28 21 123 For size C6140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 5 and 6 106 fB Für Größe C6140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 5 und 6 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Gearmotors Selection Table 3 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor output speeds e.g: n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Example/Beispiel: EHYM4-C6145EY1-179/V112S/4 n2 [min–1] 2,4 2,8 M2mot [Nm] 9980 8650 3,3 7320 3,8 6290 4,6 5550 5,6 4530 3760 7,8 3250 9,3 2740 11,4 2230 0,86 0,99 1,12 0,84 1,36 1,12 0,98 1,54 1,11 1,89 1,36 2,28 1,63 1,47 0,94 1,89 1,09 2,24 1,29 2,75 1,59 Size Größe E617DB E617DB E617DB D616DB E617DC E617DB D616DB E6175 D6165 E6175 D6165 E6175 D6165 D6160 C6145 D6165 C6145 D6165 C6145 D6165 C6145 i n2 [min–1] M2mot [Nm] 578 501 13,7 1850 424 15,9 1590 18,9 1340 23,3 1080 26,4 956 30,4 829 35,9 701 50,9 510 66,7 383 364 305 249 207 179 151 fB 1,91 0,96 2,22 1,11 2,64 1,32 3,27 1,63 1,85 1,69 1,97 1,69 1,97 1,69 2,32 1,69 2,32 1,69 Size Größe C6145 B6125 C6145 B6125 C6145 B6125 C6145 B6125 B6125 B6120 B6125 B6120 B6125 B6120 B6125 B6120 B6125 B6120 i 102 88 74 60 53 46 39 28 21 123 For size C6140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 5 and 6 HBB Gearmotor Selection Getriebemotor-Auswahl 6,7 fB Für Größe C6140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 5 und 6 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen 107 Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Gearmotors Selection Table 4 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor output speeds e.g: n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Example/Beispiel: EHYM6-B6125EY1-39/V112M/4 n2 [min–1] 2,8 3,3 M2mot [Nm] 11568 9762 3,8 8389 4,6 7395 5,6 6032 6,7 5016 7,8 4335 9,3 3654 11,4 2973 13,7 2465 fB 0,74 0,84 1,02 0,84 1,16 0,83 1,42 1,02 0,87 1,71 1,22 1,10 1,98 1,42 0,81 1,68 1,61 0,97 2,06 1,19 2,49 1,43 Size Größe E617DB E617DB E617DC E617DB E6175 D6165 E6175 D6165 D6160 E6175 D6165 D6160 E6175 D6165 C6145 D6165 D6160 C6145 D6165 C6145 D6165 C6145 i n2 [min–1] M2mot [Nm] 501 424 15,9 2130 364 18,9 1784 305 23,3 1449 26,4 1275 30,4 1103 35,9 935 50,9 680 66,7 510 249 207 179 151 123 102 For size C6140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 5 and 6 108 fB 1,67 0,83 1,98 0,99 2,45 1,22 2,78 1,39 3,20 1,48 1,27 0,80 3,25 1,48 1,27 0,80 1,74 1,27 0,80 1,74 1,27 0,80 Size Größe C6145 B6125 C6145 B6125 C6145 B6125 C6145 B6125 C6145 B6125 B6120 A6105 C6140 B6125 B6120 A6105 B6125 B6120 A6105 B6125 B6120 A6105 i 88 74 60 53 46 39 28 21 Für Größe C6140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 5 und 6 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Gearmotors Selection Table 5,5 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor output speeds e.g: n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Example/Beispiel: EHYM8-E6175EY1-123/V132S/4 M2mot [Nm] 10200 8300 6,7 6900 7,8 5960 9,3 5030 11,4 4090 13,7 3390 15,9 2920 18,9 2450 fB 0,84 1,03 1,24 0,89 1,44 1,03 1,70 1,22 2,09 1,50 0,87 1,81 1,04 2,10 1,21 2,50 1,44 Size Größe E6175 E6175 E6175 D6165 E6175 D6165 E6175 D6165 E6175 D6165 C6145 D6165 C6145 D6165 C6145 D6165 C6145 i n2 [min–1] M2mot [Nm] 305 249 23,3 1990 26,4 1750 30,4 1520 35,9 1290 50,9 935 66,7 701 207 179 151 123 102 88 74 fB 1,78 0,89 2,02 1,01 0,92 2,33 1,08 0,92 2,75 1,08 0,92 2,75 1,26 0,92 2,75 1,27 0,92 Size Größe C6145 B6125 C6145 B6125 B6120 C6145 B6125 B6120 C6145 B6125 B6120 C6145 B6125 B6120 C6145 B6125 B6120 i 60 53 46 39 28 21 For size C6140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 5 and 6 HBB Gearmotor Selection Getriebemotor-Auswahl n2 [min–1] 4,6 5,6 Für Größe C6140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 5 und 6 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen 109 Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Gearmotors Selection Table 7,5 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor output speeds e.g: n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Example/Beispiel: EHYM10-D6165EY1-88/V132M/4 n2 [min–1] 6,7 7,8 M2mot [Nm] 9400 8130 9,3 6850 11,4 5580 13,7 4620 15,9 3990 18,9 3350 fB 0,91 1,05 1,25 0,90 1,54 1,10 1,85 1,33 1,27 2,15 1,54 0,89 1,83 1,72 1,06 Size Größe E6175 E6175 E6175 D6165 E6175 D6165 E6175 D6165 D6160 E6175 D6165 C6145 D6165 D6160 C6145 i n2 [min–1] M2mot [Nm] 207 179 23,3 2710 151 26,4 2390 123 30,4 2070 35,9 1750 50,9 1280 66,7 956 102 88 74 For size C6140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 5 and 6 110 fB 2,27 1,31 2,57 1,48 2,96 1,71 2,01 1,73 2,01 1,73 0,93 2,01 1,73 0,93 Size Größe D6165 C6145 D6165 C6145 D6165 C6145 C6145 C6140 C6145 C6140 B6125 C6145 C6140 B6125 i 60 53 46 39 28 21 Für Größe C6140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 5 und 6 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Gearmotors Selection Table 11 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor output speeds e.g: n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Example/Beispiel: EHYM15-E6175EY1-74/V160M/4 n2 [min–1] 9,3 11,4 M2mot [Nm] 10100 8180 13,7 6780 15,9 18,9 4910 3970 0,85 1,05 1,26 0,91 1,47 1,05 0,90 1,75 1,69 1,25 2,16 1,54 1,19 0,89 Size Größe E6175 E6175 E6175 D6165 E6175 D6165 D6160 E6175 E6170 D6165 E6175 D6165 D6160 C6145 i 151 123 n2 [min–1] M2mot [Nm] 26,4 3510 30,4 3040 35,9 2570 50,9 1870 66,7 1400 102 88 74 60 fB 1,75 1,70 1,01 2,02 1,16 2,19 1,37 1,18 2,19 1,37 1,18 2,19 1,37 1,18 Size Größe D6165 D6160 C6145 D6165 C6145 D6165 C6145 C6140 D6165 C6145 C6140 D6165 C6145 C6140 i 53 46 39 28 21 For size C6140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 5 and 6 HBB Gearmotor Selection Getriebemotor-Auswahl 23,3 5840 fB Für Größe C6140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 5 und 6 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen 111 Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Gearmotors Selection Table 15 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor output speeds e.g: n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Example/Beispiel: EHYM20-E6175EY1-21/G160L/4 n2 [min–1] 13,7 15,9 M2mot [Nm] 9250 7970 18,9 6690 23,3 5420 26,4 4780 30,4 4140 35,9 3510 50,9 2550 66,7 1910 fB 0,93 1,08 1,28 0,92 1,58 1,13 0,87 1,79 1,28 2,01 1,48 0,85 2,01 1,61 1,31 1,01 0,87 2,01 1,61 1,31 1,01 0,87 2,01 1,61 1,35 1,01 0,87 For size C6140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 5 and 6 112 Size Größe E6175 E6175 E6175 D6165 E6175 D6165 D6160 E6175 D6165 E6175 D6165 C6145 E6175 D6165 D6160 C6145 C6140 E6175 D6165 D6160 C6145 C6140 E6175 D6165 D6160 C6145 C6140 i 102 88 74 60 53 46 39 28 21 Für Größe C6140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 5 und 6 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Gearmotors Selection Table 18,5 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor output speeds e.g: n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor Example/Beispiel: EHYM25-C6145EY1-28/F180MG/4 M2mot [Nm] 9830 8260 23,3 6680 26,4 5900 30,4 5110 35,9 4330 50,9 3150 66,7 2360 fB 0,87 1,04 1,28 0,92 1,45 1,04 1,63 1,20 1,63 1,30 1,06 1,63 1,30 1,06 0,82 1,63 1,30 1,10 0,82 Size Größe E6175 E6175 E6175 D6165 E6175 D6165 E6175 D6165 E6175 D6165 D6160 E6175 D6165 D6160 C6145 E6175 D6165 D6160 C6145 i 88 74 60 53 46 39 28 21 For size C6140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 5 and 6 HBB Gearmotor Selection Getriebemotor-Auswahl n2 [min–1] 15,9 18,9 Für Größe C6140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 5 und 6 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen 113 Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Gearmotors Selection Table 22 kW + 30 kW Getriebemotor-Auswahllisten The service factors apply to all motor output speeds e.g: n1 = 1450 min–1. The actual speed can (depending on the operating conditions) deviate from the theoretical value given in the table on page 162. Die Betriebsfaktoren gelten bei allen Motorleistungen für n1 = 1450 min–1. Die tatsächliche Drehzahl kann (abhängig von den Betriebsbedingungen) von dem in Tabelle Seite 162 genannten theoretischen Wert abweichen. i n2 M2mot i n2 M2mot fB = reduction ratio = output speed [min–1] = output torque [Nm] with reference to the driving motor = service factor fB = Übersetzung = Abtriebsdrehzahl [min–1] = Abtriebsdrehmoment [Nm] auf Antriebsmotor bezogen = Betriebsfaktor 22 kW Example/Beispiel: EHYM30-E6175EY1-46/F180MG/4 n2 [min–1] 18,9 23,3 M2mot [Nm] 9820 7950 26,4 7010 30,4 6080 35,9 5140 50,9 3740 66,7 2810 Size Größe E6175 E6175 E6175 D6165 E6175 E6170 D6165 D6160 E6175 D6165 D6160 E6175 D6165 D6160 E6175 D6165 D6160 fB 0,87 1,08 1,22 0,88 1,37 1,24 1,01 0,90 1,37 1,10 0,90 1,37 1,10 0,90 1,37 1,10 0,92 i 74 60 53 46 39 28 21 30 kW Example/Beispiel: EHYM40-D6165EY1-28/F180L/4 n2 [min–1] 26,4 M2mot [Nm] 9560 30,4 8290 35,9 7010 50,9 5100 66,7 3830 fB 0,90 1,00 0,91 1,00 0,80 1,00 0,80 1,00 0,80 For size C6140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 5 and 6 114 Size Größe E6175 E6175 E6170 E6175 D6165 E6175 D6165 E6175 D6165 i 53 46 39 28 21 Für Größe C6140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 5 und 6 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen Stirnrad Buddybox For size C6140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 5 and 6 HBB Gearmotor Selection Getriebemotor-Auswahl Helical Buddybox Für Größe C6140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 5 und 6 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen 115 Helical Buddybox 116 Stirnrad Buddybox Getriebemotoren-Maßblätter Gearmotor dimensions Getriebemotor-Maßblätter Gearmotors Dimensions Stirnrad Buddybox HBB Helical Buddybox 117 Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Gearmotors Dimensions 1-stage Getriebemotor-Maßblätter 1-stufig Hollow Shaft Hohlwelle Example/Beispiel: EHYM2-C6145EY1-207/V90L/4 Size Größe DC Z6090 Z6095 150 A6100 A6105 150 B6120 B6125 204 C6140 C6145 230 D6160 D6165 300 E6170 E6175 340 118 C CF Z 107,5 166 20 117 195 20 144,5 228 25 171 292 30 214 342 35 240 376 45 E Q G F K d 157 15,5 119 180 15 14 163,5 21,5 130,5 190 20 18 202,5 35 162,5 220 20 18 242 35 192,5 270 25 22 293 51 244 324 32 26 332 60 272 360 38 33 Q1 66 31 H X E1 301,5 10 140 322,5 12 150 409 86 41 190 478,5 4 180 5 192 32 23 17 63 97 45 220 608 6 210 5 218 46 25 34 67 114 50 250 682 6 240 7 238 55 25 67 72 127 300 6 7 56 75 F1 27 56 29 b2 M V1 V3 f2 100 P1 120 V2 13 V4 13 3,5 130 5 134 26 14 13 14 4 150 5 160 28 17 14 17 LN P LX 217 3 306 239 3 345 296 3 419 346 3 488 436 5 616 490 5 670 D b t 30 8 33,3 40 12 43,3 60 18 64,4 70 20 74,9 90 25 95,4 100 28 106,4 D1 M1 m D2 n 65 57 1,3 31,4 18 85 63 1,85 42,5 24 100 75 2,15 63 30 110 90 2,65 73 37 130 110 3,15 93,5 37 150 110 3,15 103,5 37 LA AE R 120 0° 72,5 155 30° 90 175 30° 105 212 30° 130 255 30° 150 280 22,5° 165 N S I 4 M10 20 6 M10 20 6 M12 22 6 M16 30 6 M20 35 8 M20 35 S1 I M10 20 M12 22 M16 26 M20 35 M24 40 M24 40 Gearmotors Dimensions 1-stage Size Größe Z6090 Z6095 A6100 A6105 B6120 B6125 C6140 C6145 D6160 D6165 kW Motor size Motorgröße 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 11 15 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 11 15 18,5 22 V63S/4 V63M/4 V63M/4 V71M/4 V80S/4 V80M/4 V90S/4 V90L/4 V63M/4 V63M/4 V71M/4 V80S/4 V80M/4 V90S/4 V90L/4 V100L/4 V71M/4 V80S/4 V80M/4 V90S/4 V90L/4 V100L/4 V112S/4 V112M/4 V132S/4 V80S/4 V80M/4 V90S/4 V90L/4 V100L/4 V112S/4 V112M/4 V132S/4 V132M/4 V160M/4 G160L/4 V90S/4 V90L/4 V100L/4 V112S/4 V112M/4 V132S/4 V132M/4 V160M/4 G160L/4 F180MG/4 F180MG/4 Getriebemotor-Maßblätter 1-stufig Standard Motor L 320 347 347 367 408 408 441 441 376 376 396 437 437 470 470 490 434 470 470 503 503 523 546 546 590 534 534 567 567 587 610 610 654 677 737 827 624 624 639 662 662 706 734 794 879 927 927 J 113 113 113 113 143 143 148 148 113 113 113 143 143 148 148 155 113 143 143 148 148 155 166 166 166 143 143 148 148 155 166 166 166 211 211 261 148 148 155 166 166 166 211 211 261 342 342 DM 119 124 124 124 148 148 160 160 124 124 124 148 148 160 160 173 124 148 148 160 160 173 212 212 212 148 148 160 160 173 212 212 212 251 251 324 160 160 173 212 212 212 251 251 324 394 394 kg 29 30 30 31 35 35 39 39 39 39 40 44 44 48 48 52 69 74 74 78 78 82 92 92 99 119 119 123 123 126 136 136 143 158 172 225 213 213 216 225 225 232 248 262 315 385 385 L 340 379 379 399 451 451 503 503 408 408 428 480 480 532 532 553 466 513 513 565 565 586 618 618 662 577 577 629 629 650 682 682 726 772 832 917 686 686 702 734 734 778 829 889 969 1184 1184 Motor with brake Motor mit Bremse J DM 113 124 113 124 113 124 113 124 143 148 143 148 148 160 148 160 113 124 113 124 113 124 143 148 143 148 148 160 148 160 155 173 113 124 143 148 143 148 148 160 148 160 155 173 166 212 166 212 166 212 143 148 143 148 148 160 148 160 155 173 166 212 166 212 166 212 211 251 211 251 261 324 148 160 148 160 155 173 166 212 166 212 166 212 211 251 211 251 261 324 342 394 342 394 kg 31 32 32 33 38 38 44 44 41 41 42 47 47 53 53 58 71 77 77 83 83 89 102 102 109 122 122 128 128 132 146 146 153 176 190 258 218 218 222 235 235 242 266 280 348 436 436 Fortsetzung siehe Seite 120 The frame can either be called F or V. The only dimensional change is the value for „J“. See motor chapter. Die Baugröße kann F oder V heißen. Der einzige Unterschied ist das Maß „J“. Siehe Motor Kapitel. Keys and keyways according to DIN 6885 page 1 Tolerances according to DIN ISO 286 part 2 Where installation space is restricted, contact Sumitomo Drive Technologies for additional dimensions. Passfedern nach DIN 6885 Seite 1 Toleranzen nach DIN ISO 286 Teil 2 Nicht tolerierte Maße sind bei beengter Einbausituation im Werk nachzufragen. 119 Gearmotor dimensions Getriebemotor-Maßblätter Stirnrad Buddybox HBB Helical Buddybox Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Gearmotors Dimensions 1-stage Size Größe kW E6170 E6175 3 4 5,5 7,5 11 15 18,5 22 30 Motor size Motorgröße V112S/4 V112M/4 V132S/4 V80M/4 V160M/4 G160L/4 F180MG/4 F180MG/4 F180L/4 Getriebemotor-Maßblätter 1-stufig Standard Motor L 711 711 755 773 833 913 1008 1008 1008 J 166 166 166 211 211 261 342 342 342 DM 212 212 212 251 251 324 394 394 394 kg 300 300 307 322 336 390 463 463 481 L 783 783 827 868 928 1003 297 297 297 The frame can either be called F or V. The only dimensional change is the value for „J“. See motor chapter. Die Baugröße kann F oder V heißen. Der einzige Unterschied ist das Maß „J“. Siehe Motor Kapitel. 120 Motor with brake Motor mit Bremse J DM 166 212 166 212 166 212 211 251 211 251 261 324 342 394 342 394 342 394 kg 310 310 317 340 354 423 509 509 524 Stirnrad Buddybox Getriebemotor-Maßblätter 2-stufig Hollow Shaft Hohlwelle HBB Gearmotors Dimensions 2-stage Gearmotor dimensions Getriebemotor-Maßblätter Helical Buddybox Example/Beispiel: EHYM3-D616DBEY1-501/V100L/4 C Size Größe DC Z609DA 150 A610DA 150 B612DA B612DB 204 C614DA C614DB 230 D616DA D616DB D616DC E617DA E617DB E617DC 300 340 E Q G F Z K d 107,5 157 15,5 119 180 20 15 14 117 163,5 21,5 130,5 190 20 20 18 144,5 202,5 35 162,5 220 25 20 18 171 242 35 192,5 270 30 25 22 214 293 51 244 324 35 32 26 240 332 60 272 360 45 38 33 Q1 66 31 H X E1 301,5 10 140 322,5 12 150 409 86 41 190 478,5 4 180 5 192 32 23 17 63 97 45 220 608 6 210 5 218 46 25 34 67 114 50 250 682 6 240 7 238 55 25 67 72 127 300 6 7 56 75 F1 27 56 29 Keys and keyways according to DIN 6885 page 1 Tolerances according to DIN ISO 286 part 2 Where installation space is restricted, contact Sumitomo Drive Technologies for additional dimensions. b2 M V1 V3 f2 100 P1 120 V2 13 V4 13 3,5 130 5 134 26 14 13 14 4 150 5 160 28 17 14 17 LN P LX 217 3 306 239 3 345 296 3 419 346 3 488 436 5 616 490 5 670 D b t 30 8 33,3 40 12 43,3 60 18 64,4 70 20 74,9 90 25 95,4 100 28 106,4 D1 M1 m D2 n 65 57 1,3 31,4 18 85 63 1,85 42,5 24 100 75 2,15 63 30 110 90 2,65 73 37 130 110 3,15 93,5 37 150 110 3,15 103,5 37 LA AE R 120 0° 72,5 155 30° 90 175 30° 105 212 30° 130 255 30° 150 280 22,5° 165 N S I 4 M10 20 6 M10 20 6 M12 22 6 M16 30 6 M20 35 8 M20 35 S1 I M10 20 M12 22 M16 26 M20 35 M24 40 M24 40 Passfedern nach DIN 6885 Seite 1 Toleranzen nach DIN ISO 286 Teil 2 Nicht tolerierte Maße sind bei beengter Einbausituation im Werk nachzufragen. 121 Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Gearmotors Dimensions 2-stage Size Größe Z609DA A610DA B612DA B612DB C614DA C614DB D616DA D616DB D616DC E617DA E617DB E617DC 122 kW Motor size Motorgröße 0,12 0,18 0,25 0,12 0,18 0,25 0,37 0,12 0,18 0,25 0,37 0,25 0,37 0,55 0,75 0,18 0,25 0,37 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 1,1 1,5 2,2 3 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 1,1 1,5 2,2 2,2 3 4 V63S/4 V63M/4 V63M/4 V63S/4 V63M/4 V63M/4 V71M/4 V63S/4 V63M/4 V63M/4 V71M/4 V63M/4 V71M/4 V80S/4 V80M/4 V63M/4 V63M/4 V71M/4 V63M/4 V71M/4 V80S/4 V80M/4 V90S/4 V90L/4 V71M/4 V80S/4 V80M/4 V90S/4 V90L/4 V90S/4 V90L/4 V100L/4 V112S/4 V71M/4 V80S/4 V80M/4 V90S/4 V90L/4 V90S/4 V90L/4 V100L/4 V100L/4 V112S/4 V112M/4 Getriebemotor-Maßblätter 2-stufig Standard Motor CF 214 214 214 243 243 243 243 282 282 282 282 294 294 294 294 346 346 346 355 355 355 355 355 355 407 407 407 407 407 421 421 421 423 442 442 442 442 442 456 456 456 460 460 460 L 368 395 395 397 424 424 444 436 463 463 483 475 495 536 536 527 527 527 536 556 597 597 630 630 610 651 651 684 684 698 698 718 743 645 686 686 719 719 733 733 753 757 780 780 J 113 113 113 113 113 113 113 113 113 113 113 113 113 143 143 113 113 113 113 113 143 143 148 148 113 143 143 148 148 148 148 155 166 113 143 143 148 148 148 148 155 155 166 166 DM 119 124 124 119 124 124 124 119 124 124 124 124 124 148 148 124 124 124 124 124 148 148 160 160 124 148 148 160 160 160 160 173 212 124 148 148 160 160 160 160 173 173 212 212 kg 34 35 35 41 42 42 43 72 73 73 74 76 77 81 81 113 113 114 115 116 120 120 123 123 210 214 214 218 218 220 220 224 274 279 283 283 286 286 289 289 293 298 308 308 L 388 427 427 417 456 456 476 456 495 495 515 507 527 579 579 559 559 559 568 588 640 640 692 692 642 694 694 746 746 760 760 781 815 677 729 729 781 781 795 795 816 820 852 852 Motor with brake Motor mit Bremse J DM 113 124 113 124 113 124 113 124 113 124 113 124 113 124 113 124 113 124 113 124 113 124 113 124 113 124 143 148 143 148 113 124 113 124 113 124 113 124 113 124 143 148 143 148 148 160 148 160 113 124 143 148 143 148 148 160 148 160 148 160 148 160 155 173 166 212 113 124 143 148 143 148 148 160 148 160 148 160 148 160 155 173 155 173 166 212 166 212 kg 35 36 36 42 43 43 44 73 74 74 75 78 79 84 84 114 114 115 117 118 123 123 128 128 212 217 217 223 223 225 225 230 284 281 286 286 291 291 294 294 299 305 318 318 Stirnrad Buddybox Getriebemotor-Maßblätter Solid Shaft Vollwelle HBB Gearmotors Dimensions Gearmotor dimensions Getriebemotor-Maßblätter Helical Buddybox Example/Beispiel: EHFM1H-C6145EX3-305/V90S/4 Size Größe Z6090 Z6095 A6100 A6105 B6120 B6125 C6140 C6145 D6160 D6165 E6170 E6175 d2 t2 u2 L2 m2 s21 v2 i2 i3 P1 M 30 33 8 60 22 M10 50 3,5 5 5 185 40 43 12 80 36 M16 70 3 5 5 219 60 64 18 120 42 M20 100 10 5 5 285 70 74,5 20 140 42 M20 120 7,5 5 5 337 90 95 25 170 50 M24 150 5 10 7 398 110 116 28 210 50 M24 180 10 17 7 465 Keys and keyways according to DIN 6885 page 1 Tolerances according to DIN ISO 286 part 2 Where installation space is restricted, contact Sumitomo Drive Technologies for additional dimensions. Passfedern nach DIN 6885 Seite 1 Toleranzen nach DIN ISO 286 Teil 2 Nicht tolerierte Maße sind bei beengter Einbausituation im Werk nachzufragen. 123 Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Gearmotors Dimensions Getriebemotor-Maßblätter Hollow Shaft with output flange Hohlwelle mit Abtriebsflansch Example/Beispiel: EHYM2-B6125EF3-60/V90L/4 Size Größe Z6090 Z6095 A6100 A6105 B6120 B6125 C6140 C6145 D6160 D6165 E6170 E6175 124 CF E C K M Q F R P D1 D2 D3 LA N Ød AE H 218 100 107,8 172 120 47 40 12 3,5 130 200 90 165 4 11 45° 302 260 125 117 184 134 60 50 15 4 180 250 120 215 4 14 45° 323 294 150 144,5 223 160 61 50 16 4 230 300 140 265 4 14 45° 410 370 175 171 267 192 73 60 18 5 250 350 165 300 4 18 45° 479 429 225 214 325 218 80 65 22 5 350 450 195 400 8 18 22,5° 608 463 225 240 370 238 80 65 22 5 350 450 220 400 8 18 22,5° 682 Stirnrad Buddybox Getriebemotor-Maßblätter Solid Shaft with output flange Vollwelle mit Abtriebsflansch HBB Gearmotors Dimensions Gearmotor dimensions Getriebemotor-Maßblätter Helical Buddybox Example/Beispiel: EHFM8-D6165EP3-102/V132S/4 Size Größe Z6090 Z6095 A6100 A6105 B6120 B6125 C6140 C6145 D6160 D6165 E6170 E6175 d2 i2 t2 s21 CF H K Q P L2 30 v2 3,5 u2 33 m2 M10 M 218 E 301,2 C 172 F 47 R 3,5 60 40 50 3 8 43 22 M16 227 260 100 323 107,8 184 40 60 12 4 80 60 70 10 12 64 36 M20 274 294 125 409 117 223 50 61 15 4 120 70 100 7,5 18 74,5 42 M20 341 370 150 478,5 144,5 267 50 73 16 5 140 90 120 5 20 95 42 M24 405 429 175 608 171 325 60 80 18 5 170 110 150 10 25 116 50 M24 468 463 225 682 214 370 65 80 22 5 210 180 28 50 528 225 240 65 22 Keys and keyways according to DIN 6885 page 1 Tolerances according to DIN ISO 286 part 2 Where installation space is restricted, contact Sumitomo Drive Technologies for additional dimensions. D2 D1 D3 200 130 90 250 180 120 300 230 140 350 250 165 450 350 195 450 350 220 N AE d 4 LA 45° 11 4 165 45° 14 4 14 215 45° 4 265 45° 18 8 300 22,5° 18 8 400 22,5° 18 400 Passfedern nach DIN 6885 Seite 1 Toleranzen nach DIN ISO 286 Teil 2 Nicht tolerierte Maße sind bei beengter Einbausituation im Werk nachzufragen. 125 Helical Buddybox 126 Stirnrad Buddybox Getriebe-Auswahl Speed Reducer Selections Getriebe Auswahl Speed Reducer Selection Stirnrad Buddybox HBB Helical Buddybox 127 Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Speed Reducer Selection Getriebe-Auswahl i = 21 to 2559 i = 21 bis 2559 The rating tables are based on a service factor fB1 of 1.0, i. e. 10 hours per day at uniform load. Alle Angaben in den Auswahllisten gelten für einen Service Faktor fB1 von 1,0, d. h. 10 Stunden pro Tag bei gleichförmiger Belastung. n1 = Antriebsdrehzahl [min–1] n2 = Abtriebsdrehzahl [min–1] P1 = Antriebsleistung [kW] M2 = Abtriebsdrehmoment [Nm] it = Übersetzung gesamt n1 n2 P1 M2 it = = = = = input speed [min–1] output speed [min–1] input power [kW] output torque [Nm] total reduction ratio n1 = 580 min–1 Size Größe Z6090 Z6095 A6100 A6105 B6120 B6125 C6140 C6145 D6160 D6165 E6170 E6175 Size Größe Z609DA A610DA B612DA B612DB C614DA C614DB D616DA D616DB E617DA E617DB E617DC n2 27,6 20,7 14,9 12,6 10,9 9,7 7,8 6,6 5,7 4,7 3,8 3,2 2,8 2,3 1,9 it 21 28 39 46 53 60 74 88 102 123 151 179 207 249 305 P1 1,15 1,03 0,75 0,63 0,55 0,48 0,39 0,33 0,28 0,23 0,19 0,16 0,14 0,12 0,09 M2 366 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 P1 1,37 1,03 0,18 M2 437 437 P1 1,82 1,86 1,45 1,23 1,07 0,94 0,76 0,67 0,55 0,46 0,37 0,31 0,27 0,23 M2 580 791 847 849 852 849 849 884 849 849 849 848 849 848 850 P1 1,82 1,86 1,51 1,28 1,11 0,98 0,79 0,67 0,57 0,48 0,39 0,33 0,28 0,23 0,19 M2 580 791 884 884 884 884 884 884 884 884 884 884 884 884 884 P1 3,90 4,00 3,03 2,56 2,22 1,96 1,59 1,33 1,15 0,95 0,77 0,65 0,56 0,47 0,38 M2 1240 1700 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 P1 3,90 M2 1240 P1 7,64 7,80 6,06 5,12 4,44 3,92 3,17 2,66 2,30 1,90 1,55 1,31 1,13 0,94 0,77 M2 2440 3320 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 P1 7,64 M2 2440 P1 14,10 14,00 10,20 8,63 7,48 6,60 5,34 4,49 3,87 3,21 2,58 2,20 1,90 1,58 1,29 M2 4500 5948 5958 5958 5958 5958 5955 5961 5960 5966 5892 5958 5953 5957 5960 P1 14,10 14,44 10,51 8,89 7,70 6,80 5,50 4,62 3,98 3,30 2,69 2,27 1,96 1,63 1,33 M2 4500 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 P1 19,80 20,16 14,66 12,41 10,75 9,49 7,68 6,45 5,56 4,61 3,75 3,16 2,73 2,27 1,85 M2 6310 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 P1 19,80 M2 6310 n2 1,6 1,4 1,1 1,0 0,8 0,7 0,6 0,5 0,4 0,4 0,4 0,3 0,3 0,3 0,3 0,2 0,2 it 364 424 501 578 683 809 956 1117 1250 1320 1488 1656 1838 1957 2083 2272 2559 0,10 P1 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 M2 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 P1 0,17 0,14 0,12 0,11 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 M2 884 884 884 884 884 P1 M2 884 884 884 884 884 884 884 884 884 884 884 884 0,15 0,13 0,11 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 P1 0,34 0,29 0,25 0,21 0,18 0,15 0,13 0,11 M2 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 P1 0,13 0,12 0,11 0,10 M2 3540 3540 3540 3540 P1 0,49 0,43 0,36 0,30 0,26 0,22 0,20 0,19 0,17 0,15 0,13 0,13 0,12 0,11 0,10 M2 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 P1 0,62 0,53 0,45 0,38 0,34 0,32 0,29 0,26 0,23 0,22 0,20 0,19 0,17 M2 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 P1 1,17 1,01 0,85 0,74 0,62 0,53 0,45 M2 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 P1 0,62 0,53 0,48 0,45 0,40 0,36 0,32 0,30 0,29 0,26 0,23 M2 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 P1 1,19 1,03 0,87 0,74 0,62 0,53 0,48 0,45 M2 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 P1 1,63 1,40 1,19 1,03 0,87 0,74 0,62 M2 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 For size C6140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 5 and 6 128 Für Größe C6140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 5 und 6 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Getriebe-Auswahl i = 21 to 2559 i = 21 bis 2559 The rating tables are based on a service factor fB1 of 1.0, i. e. 10 hours per day at uniform load. Alle Angaben in den Auswahllisten gelten für einen Service Faktor fB1 von 1,0, d. h. 10 Stunden pro Tag bei gleichförmiger Belastung. n1 = Antriebsdrehzahl [min–1] n2 = Abtriebsdrehzahl [min–1] P1 = Antriebsleistung [kW] M2 = Abtriebsdrehmoment [Nm] it = Übersetzung gesamt n1 n2 P1 M2 it = = = = = input speed [min–1] output speed [min–1] input power [kW] output torque [Nm] total reduction ratio Speed Reducer Selections Getriebe Auswahl Speed Reducer Selection Size Größe Z6090 Z6095 A6100 A6105 B6120 B6125 C6140 C6145 D6160 D6165 E6170 E6175 Size Größe Z609DA A610DA B612DA B612DB C614DA C614DB D616DA D616DB E617DA E617DB E617DC n2 34,3 25,7 18,4 15,6 13,6 12,0 9,7 8,2 7,0 5,8 4,7 4,0 3,5 2,9 2,4 it 21 28 39 46 53 60 74 88 102 123 151 179 207 249 305 P1 1,15 1,15 0,93 0,79 0,68 0,60 0,49 0,41 0,35 0,29 0,24 0,20 0,17 0,14 0,12 M2 295 394 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 P1 1,52 1,28 0,93 0,17 M2 390 437 437 P1 2,26 2,20 1,53 1,32 1,17 0,95 0,79 0,68 0,57 0,46 0,39 0,34 0,28 0,23 M2 580 753 720 734 751 687 713 732 703 690 716 733 704 693 622 P1 2,26 2,20 1,88 1,59 1,38 1,21 0,98 0,83 0,71 0,59 0,48 0,40 0,35 0,29 0,24 M2 580 753 884 884 884 884 884 884 884 884 884 884 884 884 884 P1 4,85 4,72 3,76 3,18 2,76 2,43 1,97 1,65 1,43 1,18 0,96 0,81 0,70 0,58 0,48 M2 1250 1620 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 P1 4,85 M2 1250 P1 9,48 9,20 7,52 6,36 5,51 4,87 3,94 3,31 2,85 2,36 1,92 1,62 1,40 1,16 0,95 M2 2430 3150 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 P1 9,48 M2 2430 P1 17,50 17,40 12,70 10,70 9,29 8,19 6,63 5,57 4,80 3,98 3,20 2,73 2,36 1,96 1,60 M2 4490 5955 5976 5951 5961 5956 5956 5957 5955 5959 5886 5956 5957 5953 5955 P1 17,50 17,80 13,04 11,03 9,56 8,44 6,83 5,74 4,95 4,10 3,34 2,81 2,43 2,02 1,65 M2 4490 6100 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 P1 24,60 25,03 18,20 15,40 13,35 11,78 9,53 8,01 6,90 5,72 4,66 3,93 3,39 2,82 2,30 M2 6320 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 P1 24,60 M2 6320 HBB n1 = 720 min–1 n2 2,0 1,7 1,4 1,2 1,0 0,9 0,7 0,6 0,5 0,5 0,4 0,4 0,4 0,3 0,3 0,3 0,3 it 364 424 501 578 683 809 956 1117 1250 1320 1488 1656 1838 1957 2083 2272 2559 0,10 P1 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 M2 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 P1 0,21 0,18 0,15 0,13 0,11 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 M2 884 884 884 884 884 P1 M2 884 884 884 884 884 884 884 884 884 884 884 884 0,19 0,16 0,14 0,12 0,12 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 P1 0,42 0,36 0,30 0,26 0,22 0,19 0,16 0,14 M2 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 P1 0,15 0,13 0,12 0,11 M2 3540 3540 3540 3540 P1 0,53 0,45 0,38 0,32 0,27 0,24 0,23 0,20 0,18 0,17 0,16 0,15 0,13 0,12 0,11 M2 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 P1 0,65 0,55 0,47 0,42 0,40 0,36 0,32 0,29 0,27 0,25 0,23 0,21 0,18 M2 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 P1 1,25 1,06 0,92 0,78 0,65 0,55 0,47 M2 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 P1 0,66 0,59 0,56 0,50 0,45 0,40 0,38 0,35 0,33 0,29 0,26 M2 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 P1 1,28 1,08 0,91 0,77 0,66 0,59 0,56 0,50 M2 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 P1 1,74 1,48 1,28 1,08 0,91 0,77 0,66 M2 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 For size C6140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 5 and 6 Für Größe C6140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 5 und 6 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen 129 Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Speed Reducer Selection Getriebe-Auswahl i = 21 to 2559 i = 21 bis 2559 The rating tables are based on a service factor fB1 of 1.0, i. e. 10 hours per day at uniform load. Alle Angaben in den Auswahllisten gelten für einen Service Faktor fB1 von 1,0, d. h. 10 Stunden pro Tag bei gleichförmiger Belastung. n1 = Antriebsdrehzahl [min–1] n2 = Abtriebsdrehzahl [min–1] P1 = Antriebsleistung [kW] M2 = Abtriebsdrehmoment [Nm] it = Übersetzung gesamt n1 n2 P1 M2 it = = = = = input speed [min–1] output speed [min–1] input power [kW] output torque [Nm] total reduction ratio n1 = 980 min–1 Size Größe Z6090 Z6095 A6100 A6105 B6120 B6125 C6140 C6145 D6160 D6165 E6170 E6175 Size Größe Z609DA A610DA B612DA B612DB C614DA C614DB D616DA D616DB E617DA E617DB E617DC n2 46,6 35,0 25,1 21,3 18,5 16,3 13,2 11,1 9,6 8,0 6,5 5,5 4,7 3,9 3,2 it 21 28 39 46 53 60 74 88 102 123 151 179 207 249 305 P1 1,15 1,15 1,15 1,07 0,93 0,82 0,66 0,56 0,48 0,40 0,32 0,27 0,24 0,20 0,16 M2 217 289 398 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 P1 1,52 1,52 1,26 1,07 0,31 M2 287 382 437 437 P1 2,35 2,35 2,25 2,08 1,80 1,59 1,29 1,08 0,93 0,77 0,63 0,53 0,46 0,38 M2 443 591 778 850 849 850 851 849 849 849 849 850 849 848 848 P1 3,02 2,78 2,56 2,16 1,87 1,65 1,34 1,12 0,97 0,80 0,65 0,55 0,48 0,40 0,32 M2 570 699 884 884 884 884 884 884 884 884 884 884 884 884 884 P1 5,07 5,07 5,07 4,33 3,75 3,31 2,68 2,25 1,94 1,61 1,31 1,10 0,95 0,79 0,65 M2 956 1275 1753 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 P1 6,40 5,97 5,12 4,33 1770 M2 1210 1500 1770 P1 12,20 11,60 10,23 8,66 7,50 6,62 5,36 4,50 3,88 3,22 2,62 2,21 1,91 1,59 1,29 M2 2300 2920 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 P1 M2 P1 20,30 19,70 17,20 14,60 12,60 11,20 9,03 7,58 6,54 5,42 4,36 3,72 3,21 2,67 2,18 M2 3828 4953 5947 5965 5940 5984 5960 5956 5961 5962 5892 5963 5952 5958 5961 P1 23,80 22,50 17,75 15,02 13,02 11,49 9,30 7,81 6,73 5,58 4,54 3,83 3,31 2,75 2,24 M2 4490 5660 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 P1 27,60 27,60 24,77 20,96 18,17 16,03 12,98 10,90 9,40 7,79 6,34 5,34 4,62 3,84 3,13 M2 5205 6940 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 P1 30,10 30,10 24,77 M2 5680 7570 8570 n2 2,7 2,3 1,9 1,7 1,4 1,2 1,0 0,9 0,8 0,7 0,6 0,6 0,5 0,5 0,4 0,4 0,4 it 364 424 501 578 683 809 956 1117 1250 1320 1488 1656 1838 1957 2083 2272 2559 0,10 P1 0,14 0,12 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 M2 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 P1 0,28 0,24 0,21 0,18 0,15 0,13 0,11 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 M2 884 884 884 884 884 P1 M2 884 884 884 884 884 884 884 884 884 884 884 884 0,26 0,22 0,19 0,17 0,16 0,14 0,13 0,11 0,11 0,10 0,10 0,10 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 P1 0,57 0,49 0,41 0,36 0,30 0,26 0,22 0,19 M2 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 P1 0,21 0,20 0,18 0,16 M2 3540 3540 3540 3540 P1 0,83 0,72 0,61 0,51 0,43 0,37 0,33 0,31 0,28 0,25 0,23 0,21 0,20 0,18 0,16 M2 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 P1 1,06 0,89 0,75 0,64 0,58 0,55 0,48 0,43 0,39 0,37 0,35 0,32 0,28 M2 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 P1 1,98 1,70 1,44 1,25 1,06 0,89 0,75 M2 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 P1 1,05 0,90 0,80 0,76 0,68 0,61 0,55 0,51 0,48 0,44 0,39 M2 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 P1 2,01 1,74 1,47 1,24 1,05 0,90 0,80 0,76 M2 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 P1 2,76 2,37 2,01 1,74 1,47 1,24 1,05 M2 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 For size C6140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 5 and 6 130 Für Größe C6140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 5 und 6 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Getriebe-Auswahl i = 21 to 2559 i = 21 bis 2559 The rating tables are based on a service factor fB1 of 1.0, i. e. 10 hours per day at uniform load. Alle Angaben in den Auswahllisten gelten für einen Service Faktor fB1 von 1,0, d. h. 10 Stunden pro Tag bei gleichförmiger Belastung. n1 = Antriebsdrehzahl [min–1] n2 = Abtriebsdrehzahl [min–1] P1 = Antriebsleistung [kW] M2 = Abtriebsdrehmoment [Nm] it = Übersetzung gesamt n1 n2 P1 M2 it = = = = = input speed [min–1] output speed [min–1] input power [kW] output torque [Nm] total reduction ratio Speed Reducer Selections Getriebe Auswahl Speed Reducer Selection Size Größe Z6090 Z6095 A6100 A6105 B6120 B6125 C6140 C6145 D6160 D6165 E6170 E6175 Size Größe Z609DA A610DA B612DA B612DB C614DA C614DB D616DA D616DB E617DA E617DB E617DC n2 69,0 51,8 37,2 31,5 27,3 24,2 19,6 16,5 14,2 11,8 9,6 8,1 7,0 5,8 4,7 it 21 28 39 46 53 60 74 88 102 123 151 179 207 249 305 0,21 P1 1,15 1,15 1,15 1,15 1,15 1,15 0,76 0,67 0,63 0,61 0,44 0,33 0,31 0,25 M2 147 195 269 318 366 415 338 356 385 437 397 360 387 380 390 P1 1,52 1,52 1,52 1,52 1,37 1,21 0,98 0,82 0,71 0,59 0,48 0,40 0,34 0,28 0,24 M2 194 258 355 420 437 437 437 437 437 437 437 437 421 420 437 P1 2,35 2,35 2,35 2,35 2,35 1,99 1,90 1,27 1,21 0,98 0,78 0,56 0,52 0,44 0,43 M2 300 399 549 649 749 719 848 674 745 725 712 607 647 658 800 P1 3,18 3,18 3,18 3,18 2,77 2,45 1,98 1,66 1,43 1,19 0,97 0,78 0,68 0,51 0,48 M2 406 541 744 879 884 884 884 884 884 884 884 841 854 764 884 P1 5,07 5,07 5,07 5,07 5,07 4,89 3,96 3,09 2,87 2,37 1,91 1,63 1,30 0,96 0,94 1745 M2 646 862 1185 1400 1615 1766 1766 1641 1768 1762 1745 1766 1629 1443 P1 6,96 6,95 5,92 5,92 5,55 4,90 3,97 3,33 2,87 2,38 1,94 1,63 1,41 1,14 0,96 M2 890 1180 1380 1640 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 P1 13,00 13,00 13,00 12,81 11,10 9,80 7,93 6,66 5,74 4,76 3,87 3,27 2,82 2,35 1,91 M2 1657 2209 3038 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 12,81 P1 15,10 15,10 15,10 M2 1930 2570 3530 3540 P1 20,30 19,70 19,70 19,70 18,70 13,10 12,90 9,86 9,56 8,01 6,45 5,50 4,42 2,47 3,22 M2 2587 3348 4603 5440 5958 4731 5755 5236 5889 5955 5892 5958 5540 3725 5951 P1 24,10 24,10 24,10 22,22 19,26 16,99 13,76 11,56 9,96 8,25 6,72 5,66 4,90 4,07 3,32 M2 3070 4100 5630 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 P1 27,60 27,60 27,60 27,30 25,50 19,70 18,60 15,60 13,50 11,20 9,08 7,66 6,62 5,50 4,57 M2 3518 4690 6449 7539 8125 7114 8297 8284 8316 8327 8294 8298 8297 8295 8446 P1 30,10 30,10 30,10 30,10 26,88 23,72 19,20 16,13 13,90 11,52 9,38 7,91 6,83 5,68 4,63 M2 3840 5120 7040 8320 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 HBB n1 = 1450 min–1 n2 4,0 3,4 2,9 2,5 2,1 1,8 1,5 1,3 1,0 1,1 1,0 0,9 0,8 0,7 0,7 0,6 0,5 it 364 424 501 578 683 809 956 1117 1250 1320 1488 1656 1838 1957 2083 2272 2559 0,10 P1 0,21 0,18 0,15 0,13 0,11 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 M2 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 437 P1 0,42 0,36 0,31 0,27 0,22 0,19 0,16 0,14 0,12 0,12 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 M2 884 884 884 884 884 P1 M2 884 884 884 884 884 884 884 884 884 884 884 884 0,38 0,32 0,28 0,25 0,23 0,21 0,19 0,17 0,16 0,15 0,14 0,12 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 P1 0,84 0,73 0,61 0,53 0,45 0,38 0,32 0,28 M2 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 1770 P1 0,31 0,29 0,27 0,24 M2 3540 3540 3540 3540 P1 1,23 1,06 0,90 0,76 0,64 0,55 0,49 0,47 0,41 0,37 0,33 0,31 0,29 0,27 0,24 M2 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 3540 P1 1,56 1,32 1,12 0,95 0,85 0,81 0,72 0,64 0,58 0,54 0,51 0,47 0,42 M2 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 P1 2,93 2,52 2,13 1,84 1,56 1,32 1,12 M2 6140 6140 6140 6140 6140 6140 6140 P1 1,56 1,33 1,19 1,13 1,00 0,90 0,81 0,76 0,71 0,65 0,58 M2 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 P1 2,97 2,58 2,18 1,84 1,56 1,33 1,19 1,13 M2 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 P1 4,09 3,51 2,97 2,58 2,18 1,84 1,56 M2 8570 8570 8570 8570 8570 8570 8570 For size C6140 and above, consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES for ratings in mounting positions 5 and 6 Für Größe C6140 und größer, bitte Leistungsdaten für Einbaulage 5 und 6 bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES anfragen 131 Helical Buddybox 132 Stirnrad Buddybox Getriebe-Maßblätter Speed Reducer Dimensions Getriebe-Maßblätter Speed Reducer Dimensions Stirnrad Buddybox HBB Helical Buddybox 133 Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Speed reducer Dimensions 1-stage Getriebe-Maßblätter 1-stufig Free input shaft Hollow Shaft Freie Antriebswelle Hohlwelle Example/Beispiel: EHY-C6145EY3-21 Size Größe Z6090 Z6095 A6100 A6105 B6120 B6125 C6140 C6145 D6160 D6165 E6170 E6175 134 d1 L1 14 25 14 25 19 35 22 40 30 45 35 55 u1 t1 v1 s11 L m1 DC 5 16 16 M5 231 10 150 5 16 16 M5 252 10 150 6 21,5 25 M6 306 12 204 6 24,5 32 M8 378 16 230 8 33 45 M8 454 16 318 10 38 50 M8 508 16 362 C CF Z E G K Q F d Q1 107,5 166 20 157 119 15 15,5 180 14 M V1 V3 27 f2 P1 V2 V4 100 120 13 13 3,5 5 26 13 117 195 20 163,5 130,5 20 21,5 190 18 29 130 134 14 14 66 322,5 12 150 4 5 28 14 144,5 202,5 228 162,5 25 20 35 220 18 31 409 150 160 17 17 86 190 4 5 32 17 F1 56 H x E1 b2 301,5 10 140 171 292 30 242 192,5 25 35 270 22 41 478,5 180 192 23 63 97 220 6 5 46 34 214 342 35 293 244 32 51 324 26 45 608 210 218 25 67 114 250 6 7 55 67 240 376 45 332 272 38 60 360 33 50 682 240 238 25 72 127 300 6 7 56 75 LN P LX D b t D1 M1 m n LA AE R N S I S1 217 3 306 30 8 33,3 65 57 1,3 18 120 0 72,5 4 M10 20 M10 239 3 345 40 12 43,3 63 1,85 24 155 30 90 6 M10 20 M12 296 3 419 60 18 64,4 100 75 2,15 30 175 30 105 6 M12 22 M16 346 3 488 70 29 74,9 110 90 2,65 37 212 30 130 6 M16 30 M20 436 5 616 90 25 95,4 130 255 30 150 6 M20 35 M24 93,5 110 3,15 37 490 5 670 100 150 28 106,4 103,5 110 3,15 37 280 22,5 165 8 M20 35 M24 D2 31,4 85 42,5 63 73 I Weight Gewicht [kg] 27 20 34 22 63 26 112 35 204 40 275 40 Stirnrad Buddybox Getriebe-Maßblätter 2-stufig Free input shaft Hollow Shaft Freie Antriebswelle Hohlwelle Additional Dimensions Zusätzlcihe Maße Speed reducer Dimensions 2-stage Example/Beispiel: EHY-E617DAEY3-1656 Size Größe CF L d1 L1 u1 t1 v1 s11 m1 Weight [kg] Gewicht [kg] Z690DA 214 272 12 25 4 13,5 18 M4 8 28,5 A610DA 243 301 12 25 4 13,5 18 M4 8 36 B612DA 282 340 12 25 4 13,5 18 M4 8 65 B612DB 294 359 14 25 5 16 16 M5 10 69 C614DA 346 410 12 25 4 13,5 18 M4 8 111 C614DB 355 426 14 25 5 16 16 M5 10 114 D616DA 407 474 14 25 5 16 16 M5 10 205 D616DB 421 480 14 25 5 16 16 M5 10 207 D616DC 423 503 19 35 6 21,5 25 M6 12 214 E617DA 442 519 14 25 5 16 16 M5 10 271 E617DB 456 515 14 25 5 16 16 M5 10 273 E617DC 460 540 19 35 6 21,5 25 M6 12 278 Size Größe C DC Z 107,5 Z609DA 150 20 117 A610DA 150 20 B612DA B612DB C614DA C614DB D616DA D616DB D616DC E617DA E617DB E617DC 144,5 204 25 171 230 30 214 300 35 240 340 45 E G K Q F d Q1 H x E1 b2 157 119 15 15,5 180 14 27 301,5 10 140 163,5 130,5 20 21,5 190 18 29 66 322,5 12 150 202,5 162,5 20 35 220 18 31 409 86 190 242 192,5 25 35 270 22 41 478,5 97 220 6 293 244 32 51 324 26 45 608 210 114 250 6 332 272 38 60 360 33 50 682 240 127 300 6 7 F1 56 M V1 V3 f2 P1 V2 V4 100 120 13 13 3,5 5 26 13 130 134 14 14 4 5 28 14 150 160 17 17 4 5 32 17 180 192 23 63 5 46 34 218 25 67 7 55 67 238 25 72 56 75 LN P LX D b t D1 217 3 306 30 8 33,3 65 239 3 345 40 12 43,3 296 3 419 60 18 64,4 100 346 3 488 70 20 74,9 110 436 5 616 90 25 95,4 130 490 5 670 100 28 106,4 D2 31,4 85 42,5 63 73 93,5 150 103,5 M1 m n LA AE R N S I S1 57 1,3 18 120 0 72,5 4 M10 20 M10 63 1,85 24 155 30 90 6 M10 20 M12 75 2,15 30 175 30 105 6 M12 22 M16 90 2,65 37 212 30 130 6 M16 30 M20 110 3,15 37 255 30 150 6 M20 35 M24 110 3,15 37 280 22,5 165 8 M20 35 M24 I 20 22 26 35 40 40 135 HBB Helical Buddybox Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Speed reducer Dimensions 1-stage Getriebe-Maßblätter 1-stufig IEC-flange Hollow Shaft IEC-Flansch Hohlwelle Example/Beispiel: EHYX-C6145EY3-21/90/A200 Size Größe Z6090 Z6095 A6100 A6105 B6120 B6125 C6140 C6145 D6160 D6165 Size Größe Z6090 C6095 A6100 A6105 B6120 B6125 C6140 C6145 D6160 D6165 136 Input Element Antriebszubehör a1 63/A140 71/A160 b1 c1 d1 D4 e1 f1 l1 L L1 u1 t1 Weight [kg] Gewicht [kg] 140 95 11 11 9 115 4,5 6 231 23 4 12,8 29 160 110 11 14 9 130 4,5 9 231 30 5 16,3 29 60/C120 120 80 12 19 6,6 100 4,5 12 257 40 6 21,8 29 80/C160 160 110 12 19 9 130 4,5 12 257 40 6 21,8 31 90/C140 140 95 12 24 9 115 4,5 14 257 50 8 27,3 31 90/C160 160 110 12 24 9 130 4,5 14 257 50 8 27,3 31 71/A160 160 110 11 14 9 130 4,5 9 260 30 5 16,3 34 80/C120 120 80 12 19 6,6 100 4,5 12 286 40 6 21,8 35 80/C160 160 110 12 19 9 130 4,5 12 286 40 6 21,8 40 90/C140 140 95 12 24 9 115 4,5 14 286 50 8 27,3 43 90/C160 160 110 12 24 9 130 4,5 14 286 50 8 27,3 44 100/112/C160 160 110 14 28 9 130 5 18 296 60 8 31,3 49 80/A200 200 130 13 19 11 165 4,5 12 311 40 6 21,8 66 90/A200 200 130 13 24 11 165 4,5 14 311 50 8 27,3 69 100/112/C160 160 110 14 28 9 130 5 18 321 60 8 31,3 70 100/112/A250 250 180 13 28 14 215 5 18 321 60 8 31,3 77 90/A200 200 130 11 24 11 165 4,5 14 378 50 8 27,3 114,5 100/112/A250 250 180 13 28 14 215 5 18 388 60 8 31,3 116,5 132/A300 300 230 17 38 14 265 5 23 414 80 10 41,3 121,5 100/112/A250 250 180 13 28 14 215 5 18 435 60 8 31,3 210 132/A300 300 230 17 38 14 265 5 23 457 80 10 41,3 215 160/A350 350 250 16 42 18 300 6 47 493 110 12 45,3 219 H x E1 b2 M V1 V3 f2 P1 V2 V4 301,5 10 140 100 120 13 13 3,5 5 26 13 130 134 14 14 4 5 28 14 150 160 17 17 C CF Z E G K Q F d Q1 DC 157 119 15 15,5 180 14 27 150 107,5 166 20 163,5 130,5 20 21,5 190 18 29 150 117 195 20 66 322,5 12 150 202,5 162,5 20 35 220 18 31 409 204 144,5 228 25 86 190 4 5 32 17 242 192,5 25 35 270 22 41 478,5 180 192 23 63 230 171 292 30 97 220 6 5 46 34 293 244 32 51 324 26 45 608 210 218 25 67 300 214 342 35 114 250 6 7 55 67 F1 56 LN P LX D b t D1 217 3 306 30 8 33,3 65 239 3 345 40 12 43,3 296 3 419 60 18 64,4 100 346 3 488 70 20 74,5 110 436 5 616 90 25 95,4 130 D2 31,4 85 42,5 63 73 93,5 M1 m n LA AE R N S I S1 57 1,3 18 120 0 72,5 4 M10 20 M10 63 1,85 24 155 30 90 6 M10 20 M12 75 2,15 30 175 30 105 6 M12 22 M16 90 2,65 37 212 30 130 6 M16 30 M20 110 3,15 37 255 30 150 6 M20 35 M24 I 20 22 26 35 40 Speed reducer Dimensions 2-stage Getriebe-Maßblätter 2-stufig IEC-flange Hollow Shaft IEC-Flansch Hohlwelle Example/Beispiel: EHYX-D616DAEY3-578/71/A160 Size Größe C DC Z 107,5 Z609DA 150 20 117 A610DA 150 20 B612DA B612DB C614DA C614DB D616DA D616DB D616DC E617DA E617DB E617DC 144,5 204 25 171 230 30 214 300 35 240 340 45 E G K Q F d Q1 H x E1 b2 157 119 15 15,5 180 14 27 301,5 10 140 163,5 130,5 20 21,5 190 18 29 3,5 5 26 13 130 134 14 14 66 322,5 12 150 202,5 162,5 20 35 220 18 4 5 28 14 31 409 150 160 17 17 86 190 4 5 32 17 242 192,5 25 35 270 22 41 478,5 180 192 23 63 97 220 6 5 46 34 293 244 32 51 324 26 45 608 210 218 25 67 114 250 6 7 55 67 332 272 38 60 360 33 50 682 240 238 25 72 127 300 6 7 56 75 F1 56 Keys and keyways according to DIN 6885 page 1 Tolerances according to DIN ISO 286 part 2 Where installation space is restricted, contact Sumitomo Drive Technologies for additional dimensions. M V1 V3 f2 P1 V2 V4 100 120 13 13 LN P LX D b t D1 217 3 306 30 8 33,3 65 239 3 345 40 12 43,3 296 3 419 60 18 64,4 100 346 3 488 70 20 74,9 110 436 5 616 90 25 95,4 130 490 5 670 100 28 106,4 D2 31,4 85 42,5 63 73 93,5 150 103,5 M1 m n LA AE R N S I S1 57 1,3 18 120 0° 72,5 4 M10 20 M10 63 1,85 24 155 30° 90 6 M10 20 M12 75 2,15 30 175 30° 105 6 M12 22 M16 90 2,65 37 212 30° 130 6 M16 30 M20 110 3,15 37 255 30° 150 6 M20 35 M24 110 3,15 37 280 22,5° 165 8 M20 35 M24 I 20 22 26 35 40 40 Passfedern nach DIN 6885 Seite 1 Toleranzen nach DIN ISO 286 Teil 2 Nicht tolerierte Maße sind bei beengter Einbausituation im Werk nachzufragen. 137 Additional Dimensions Zusätzlcihe Maße Stirnrad Buddybox HBB Helical Buddybox Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Speed reducer Dimensions 2-stage Size Größe Z609DA A610DA B612DA B612DB C614DA C614DB D616DA D616DB D616DC 138 Input Element Antriebszubehör 63/A140 71/C105 71/C140 63/A140 71/C105 71/C140 63/A140 71/C105 71/C140 63/A140 71/A160 80/C120 80/C160 90/C140 90/C160 90/A200 63/A140 71/A160 71/C140 63/A140 71/A160 80/C120 80/C160 80/A200 90/C140 90/C160 90/A200 63/A140 71/A160 80/C120 80/C160 80/A200 90/C140 90/C160 90/A200 71/A160 80/C120 80/C160 80/A200 90/C140 90/C160 90/A200 90/A200 100/112/C160 100/112/A250 Getriebe-Maßblätter 2-stufig a1 b1 c1 d1 D4 e1 f1 l1 CF L L1 u1 t1 140 105 140 140 105 140 140 105 140 140 160 120 160 140 160 200 140 160 140 140 160 120 160 200 140 160 200 140 160 120 160 200 140 160 200 160 120 160 200 140 160 200 200 160 250 95 70 95 95 70 95 95 70 95 95 110 80 110 95 110 130 95 110 95 95 110 80 110 130 95 110 130 95 110 80 110 130 95 110 130 110 80 110 130 95 110 130 130 110 180 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 11 11 11 11 11 11 12 12 13 12 12 11 11 11 12 12 13 12 12 11 11 12 12 13 12 12 13 11 14 14 11 14 14 11 14 14 11 14 14 11 14 19 19 24 24 24 11 14 14 11 14 19 19 19 24 24 24 11 14 19 19 19 24 24 24 14 19 19 19 24 24 24 24 28 28 9 6,6 9 9 6,6 9 9 6,6 9 9 9 6,6 9 9 9 11 9 9 9 9 9 6,6 9 11 9 9 11 9 9 6,6 9 11 9 9 11 9 6,6 9 11 9 9 11 11 9 14 115 85 115 115 85 115 115 85 115 115 130 100 130 115 130 165 115 130 115 115 130 100 130 165 115 130 165 115 130 100 130 165 115 130 165 130 100 130 165 115 130 165 165 130 215 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 5 5 7 9 9 7 9 9 7 9 9 7 9 12 12 14 14 14 7 9 9 7 9 12 12 12 14 14 14 7 9 12 12 12 14 14 14 9 12 12 12 14 14 14 14 18 18 214 214 214 243 243 243 282 282 292 294 294 294 294 294 294 294 346 346 346 355 355 355 355 355 355 355 355 407 407 407 407 407 407 407 407 421 421 421 421 421 421 421 423 423 423 276 276 276 305 305 305 344 344 344 359 359 385 385 385 385 385 414 414 414 426 426 452 452 452 452 452 452 474 474 500 500 500 500 500 500 488 514 514 514 514 514 514 508 518 518 23 30 30 23 30 30 23 30 30 23 30 40 40 50 50 50 23 30 30 23 30 40 40 40 50 50 50 23 30 40 40 40 50 50 50 30 40 40 40 50 50 50 50 60 60 4 5 5 4 5 5 4 5 5 4 5 6 6 8 8 8 4 5 5 4 5 6 6 6 8 8 8 4 5 6 6 6 8 8 8 5 6 6 6 8 8 8 8 8 8 12,8 16,3 16,3 12,8 16,3 16,3 12,8 16,3 16,3 12,8 16,3 21,8 21,8 27,3 27,3 27,3 12,8 16,3 16,3 12,8 16,3 21,8 21,8 21,8 27,3 27,3 27,3 12,8 16,3 21,8 21,8 21,8 27,3 27,3 27,3 16,3 21,8 21,8 21,8 27,3 27,3 27,3 27,3 31,3 31,3 Weight [kg] Gewicht [kg] 31 30,5 31 36,5 36 36,5 66,5 66 66,5 70 70 70 71,5 70,5 71,5 72 113 112,5 113 114,5 114,5 114,5 116 117 115 116 117 205,5 205,5 205,5 207 208 206 207 208 208,5 208,5 210 209 209 210 211 217,5 218,5 222 Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Input Element Antriebszubehör 63/A140 71/A160 80/C120 80/C160 E617DA 80/A200 90/C140 90/C160 90/A200 71/A160 80/C120 80/C160 E617DB 80/A200 90/C140 90/C160 90/A200 90/A200 E617DC 100/112/C160 100/112/A250 a1 b1 c1 d1 D4 e1 f1 l1 CF L L1 u1 t1 140 160 120 160 200 140 160 200 160 120 160 200 140 160 200 200 160 250 95 110 80 110 130 95 110 130 110 80 110 130 95 110 130 130 110 180 11 11 12 12 13 12 12 11 11 12 12 13 12 12 11 13 14 14 11 14 19 19 19 24 24 24 14 19 19 19 24 24 24 24 28 28 9 9 6,6 9 11 9 9 11 9 6,6 9 11 9 9 11 11 9 14 115 130 100 130 165 115 130 165 130 100 130 165 115 130 165 165 130 215 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 5 5 7 9 12 12 12 14 14 14 9 12 12 12 14 14 14 14 18 18 442 442 442 442 442 442 442 442 456 456 456 456 456 456 456 460 460 460 519 519 545 545 545 545 545 545 523 549 549 549 549 549 549 545 555 555 23 30 40 40 40 50 50 50 30 40 40 40 50 50 50 50 60 60 4 5 6 6 6 8 8 8 5 6 6 6 8 8 8 8 8 8 12,8 16,3 21,8 21,8 21,8 27,3 27,3 27,3 16,3 21,8 21,8 21,8 27,3 27,3 27,3 27,3 31,3 31,3 Weight [kg] Gewicht [kg] 271,5 271,5 271,5 273 274 272 273 274 274,5 274,5 276 275 275 276 277 281,5 282,5 286 HBB Size Größe Getriebe-Maßblätter 2-stufig Additional Dimensions Zusätzlcihe Maße Speed reducer Dimensions 2-stage Keys and keyways according to DIN 6885 page 1 Tolerances according to DIN ISO 286 part 2 Where installation space is restricted, contact Sumitomo Drive Technologies for additional dimensions. Passfedern nach DIN 6885 Seite 1 Toleranzen nach DIN ISO 286 Teil 2 Nicht tolerierte Maße sind bei beengter Einbausituation im Werk nachzufragen. 139 Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Speed reducer Dimensions Getriebe-Maßblätter Solid Shaft Vollwelle Example/Beispiel: EHF-B6125EX3-21 Size Größe Z6090 Z6095 A6100 A6105 B6120 B6125 C6140 C6145 D6160 D6165 E6170 E6175 140 d2 t2 u2 L2 m2 s21 v2 i2 i3 P1 M 30 33 8 60 22 M10 50 3,5 5 5 185 40 43 12 80 36 M16 70 3 5 5 219 60 64 18 120 42 M20 100 10 5 5 285 70 74,5 20 140 42 M20 120 7,5 5 5 337 90 95 25 170 50 M24 150 5 10 7 398 110 116 28 210 50 M24 180 10 17 7 465 Speed reducer Dimensions Getriebe-Maßblätter Hollow Shaft with output flange Hohlwelle mit Abtriebsflansch Example/Beispiel: EHY-C6145EF3-46 Size Größe Z6090 Z6095 A6100 A6105 B6120 B6125 C6140 C6145 D6160 D6165 E6170 E6175 CF E C K M Q F R P D1 D2 D3 LA N d AE H 218 100 107,8 172 120 47 40 12 3,5 130 200 90 165 4 11 45 302 260 125 117 184 134 60 50 15 4 180 250 120 215 4 14 45 323 294 150 144,5 223 160 61 50 16 4 230 300 140 265 4 14 45 410 370 175 171 267 192 73 60 18 5 250 350 165 300 4 18 45 479 429 225 214 325 218 80 65 22 5 350 450 195 400 8 18 22,5 608 463 225 240 370 238 80 65 22 5 350 450 220 400 8 18 22,5 682 Keys and keyways according to DIN 6885 page 1 Tolerances according to DIN ISO 286 part 2 Where installation space is restricted, contact Sumitomo Drive Technologies for additional dimensions. Passfedern nach DIN 6885 Seite 1 Toleranzen nach DIN ISO 286 Teil 2 Nicht tolerierte Maße sind bei beengter Einbausituation im Werk nachzufragen. 141 Additional Dimensions Zusätzlcihe Maße Stirnrad Buddybox HBB Helical Buddybox Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Speed reducer Dimensions Getriebe-Maßblätter Solid Shaft with output flange Vollwelle mit Abtriebsflansch Example/Beispiel: EHF-A6105EP3-21 d2 i2 t2 s21 CF H K Q P L2 30 v2 3,5 u2 33 m2 M10 M 218 E 301,2 C 172 F 47 R 3,5 60 40 50 3 8 43 22 M16 227 260 100 323 107,8 184 40 60 12 4 80 60 70 10 12 64 36 M20 274 294 125 409 117 223 50 61 15 4 120 70 100 7,5 18 74,5 42 M20 341 370 150 478,5 144,5 267 50 73 16 5 140 90 120 5 20 95 42 M24 405 429 175 608 171 325 60 80 18 5 170 110 150 10 25 116 50 M24 468 463 225 682 214 370 65 80 22 5 210 180 28 50 528 225 240 65 22 Size Z6090 Z6095 A6100 A6105 B6120 B6125 C6140 C6145 D6160 D6165 E6170 E6175 142 D2 D1 D3 200 130 90 250 180 120 300 230 140 350 250 165 450 350 195 450 350 220 N AE d 4 LA 45 11 4 165 45 14 4 215 45 14 4 265 45 18 8 300 22,5 18 8 400 22,5 18 400 Stirnrad Buddybox HBB Additional Dimensions Zusätzlcihe Maße Helical Buddybox Keys and keyways according to DIN 6885 page 1 Tolerances according to DIN ISO 286 part 2 Where installation space is restricted, contact Sumitomo Drive Technologies for additional dimensions. Passfedern nach DIN 6885 Seite 1 Toleranzen nach DIN ISO 286 Teil 2 Nicht tolerierte Maße sind bei beengter Einbausituation im Werk nachzufragen. 143 Buddybox 144 Buddybox Zusätzliche Maße Additional Dimensions Zusätzliche Maße Additional Dimensions 145 Buddybox Additional Dimensions for Taper Grip® Zusätzliche Maße für Taper Grip® 6 x s2 M BBB3 Size Größe 3A 3B 3C 3D 3E D4 Option/ Standard Optional 55* 45, 50 65* 55, 60 75* 60, 70 85* 70, 80 100* 80, 90 L1 D1 D2 L2 D3 M s2 Tightening Torque [Nm] Anzugsmoment [Nm] 130 145 170 199 200 68,5 80,5 92,5 103,5 121,5 66,5 78,5 90,5 101,5 119,5 25 25 25 25 25 104 114 138 152 170 245 291 320 380 415 M12 M12 M16 M16 M16 75 140 250 300 300 HBB Size Größe Z A B C D E D4 Option/ Standard Optional 40* 30, 35 55* 45, 50 65* 55, 60 75* 60, 70 85* 70, 80 100* 80, 90 L1 D1 D3 M s2 Tightening Torque [Nm] Anzugsmoment [Nm] 113 130 145 170 199 200 52.5 68.5 80.5 92,5 103.5 121.5 82 104 114 138 152 170 145 171 192 227 258 281 M10 M12 M12 M16 M16 M16 50 75 140 250 300 300 *Recommended tolerance of the shaft is „h8“ *Empfohlene Wellentoleranz ist „h8“ Taper-Grip® Bush SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES carry three finished bored Taper-Grip® Bushes per size of Buddybox reducer, as well as the non finished bush which can be reworked to your particular shaft size. Taper-Grip® Bush SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES bevorratet Buchsen mit 3 verschiedenen Bohrungen und eine vorgebohrte Buchse für jede Getriebegröße. Sonderbohrungen können auf Anfrage erfolgen. Table 2: Taper-Grip® Bush bore possibilities for BBB3/HBB Tabelle 2: Taper-Grip® Bohrungsmöglichkeiten für BBB3/HBB Size/Größe BBB3 3A 3B 3C 3D 3E HBB Z A B C D E Re-work bore [mm] Vorgebohrt [mm] Solid 39 43 43 56 68 *min Bore [mm] medium Bore [mm] max Bore Size [mm] *min Bohrung [mm] mittlere Bohrung [mm] max Bohrung [mm] 30 42 50 60 70 80 35 45 60 70 75 90 40 55 65 75 85 100 *If bore required is less than minimum bore shown in above table, please consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES with full application details *Wenn die erforderliche Bohrung kleiner als die kleinste Bohrung in der Tabelle ist, muss die Getriebeauswahl durch SUMITOMO CYCLO EUROPE überprüft werden. Bitte komplette Daten zur Verfügung stellen. For additional parallel bore diameters please consult SUMITOMO DRIVE Für weitere Bohrungen bitte bei SUMITOMO CYCLO EUROPE anfragen, TECHNOLOGIES with full application details unter Angabe aller technischen Details. 146 Buddybox Safety Cover Dimension Sheet Size/Größe Z A B C D E HBB L 38 45 45 52 64 69 Schutzhaube-Maßblatt D 90 116 135 162 190 210 Size/Größe 3A 3B 3C 3D 3E D 115 130 180 200 210 Montage bei Hohlwelle und Passfeder Additional Dimensions Zusätzliche Maße Assembly with hollow shaft and keyway BBB3 L 43 47 57 62 69 HBB Z A B C D E D min 40 50 70 80 100 120 M 10 16 20 20 24 24 L1 102 110 130 155 181 201 L2 22 36 42 42 50 50 BBB3 3A 3B 3C 3D 3E D min 50 70 80 100 120 M 16 20 20 24 24 L1 192 229 248 303 336 L2 36 42 42 50 50 147 Buddybox Drehmomentstütze BBB3 G3 Torque arm BBB3 W2 W3 G2 Gummielement Gummielement dP dB W4 TB W5 TP Size Größe 3A 3B 3C 3D 3E W4 W5 W2 TB dB dP Schrauben 161 195 232 279 306 188 228 274 327 361 50 62 75 20 26 30 18 22 26 53 66 80 M16 M20 M24 91 36 33 103 M30 Torque arm HBB Size Größe Z6090 Z6095 A6100 A6105 B6120 B6125 C6140 C6145 D6160 D6165 E6170 E6175 W3 G2 G3 48 80 98 120 110,5 127 151 178 203 86,5 113 115 138 145,5 146 Drehmomentstütze HBB L1 L2 W1 W2 T d1 d2* screw 227 252 15 18 12 14 43 M12 238.5 268.5 17 23 16 18 53 M16 292.5 332.5 19 27 20 22 66 M20 357 402 26 32 26 26 83 M24 433 478 30 40 30 26 83 M30 482 537 38 56 36 33 103 M30 d2* max buffer/max. Puffer 148 TP Buddybox Selection and installation of Taper Grip Auswahl und Einbau der Taper Grip 1. Selection of Taper Grip 1. Auswahl der Taper Grip Ts Slip torque of taper grip [Nm] Tlmax Maximum load torque [Nm] S Safety factor Use the formula below for calculation: TS Rutschmoment der Taper Grip [Nm] TImax Maximales Lastmoment [Nm] S Sicherheitsfaktor Für die Berechnung kann folgende Formel verwendet werden: TS ≥ TImaxt4 TS ≥ TImaxt4 When load is constant in continuous operation. There is no impact and inertia is low iS = 2 … 3 Konstante Last bei gleichförmigem Betrieb Keine Stoßbelastung und geringes Massenträgheitsmoment iS = 2 … 3 When start/stop is frequent and impact occurs. Impact is medium and inertia is medium iS = 3 … 4 Häufiger Start-Stopp-Betrieb und/oder Auftreten von Stößen Mittlere Stoßbelastung bzw. Massenträgheitsmoment iS = 3 … 4 Impact is high and Inertia is high iS = 4 … 5 Hohe Stoßbelastung bzw. großes Massenträgheitsmoment iS = 4 … 5 2. Maximum Load Torque TImax 2. Maximales Lastmoment TImax 2.1 For Operation with Constant Load. Use actual load torque for selection. 2.2 For Operation with Frequent Startup and Stop Use maximum torque at the time of startup or stop for selection. 2.1 Bei Betrieb mit konstanter Last wird das Lastdrehmoment für die Auswahl berücksichtigt. 2.2 Bei Start-Stopp-Betrieb wird das Beschleunigungs- bzw. Verzögerungsdrehmoment für die Auswahl berücksichtigt. JL n2 tA JL n2 tA Moment of internia of reducer’s output shaft [kgm2] Speed of reducer’s slow speedshaft [1/min] Start time or stop time [sec] Massenträgheitsmoment der Applikation [kgm2] abtriebsseitige Drehzahl [1/min] Beschleunigungs- bzw. Verzögerungszeit [s] Für die Berechnung kann folgende Formel verwendet werden: 3. Slip Torque of Taper Grip Ts Slip torque of BUDDY BOX is as indicated in following table. 3. Rutschmoment der Taper Grip TS Das Rutschmoment für Taper Grip entnehmen Sie bitte folgender Tabelle. HBB Size HBB Größe Z609* BBB Size BBB Größe — Shaft Diameter Wellendurchmesser mm 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 100 A610* B612* C614* D616* 3A10* 3B12* 3C14* 3A11* 3B14* 3C16* 3D16* 3A12* 3B16* 3C17* 3D17* 3A14* Taper Grip Size and Slip Torque Additional Dimensions Zusätzliche Maße Use the formula below for calculation: E617 3E17* C E F G H J Nm Nm Nm Nm Nm Nm 2360 3220 4200** 3450 4250 5150** 7870 9400 11000** 12000 13900 19000 16000** 21800 24800 21800 28000** 24600 27500 34000** * is 0, 5, DA, DB or DC. * entspricht 0, 5, DA, DB or DC. **shows the standard shaft diameter. **zeigt den Standardwellendurchmesser. 149 Buddybox 4. Cautions on usage of Taper Grip 4. Hinweise zum Einsatz der Taper Grip 4.1 Bending moment or axial load may not be applied to the taper grip part. 4.1 Die Taper Grip ist nicht geeignet zur Aufnahme von Biegemoment oder Axialkraft. 5. Cautions on handling of Taper Grip 5. Hinweise zur Handhabung der Taper Grip 5.1 Never use lubricants containing antifriction composition. It may reduce the designated transmission torque. 5.1 Es sind keine Schmierstoffe zu verwenden, die reibungsmindernde Substanzen enthalten. Der Einsatz solcher Stoffe kann das übertragbare Drehmoment der Taper Grip reduzieren. 5.2 Always use a torque wrench when tightening bolt and apply designated torque in the order indicated in this maintenance manual. It may result in reduced transmission torque or loosening otherwise. 5.2 Zum Anziehen der Schrauben ist immer ein Drehmomentschlüssel zu verwenden; dabei sind die Anzugsmomente gemäß dieser Anleitung zu berücksichtigen. Anderenfalls kann das angegebene Drehmoment nicht übertragen werden oder die Schrauben lösen sich. 5.3 Do not exceed the designated tightening torque. It may result in damages of bolt, taper grip, etc. 5.3 Das angegebene Anzugsmoment darf nicht unzulässig überschritten werden. Dies könnte zum Schaden an der Schraube, der Taper Grip etc. führen. 6. Mechanical shaft preparation 6. Vorbereiten der Maschinenwelle 6.1 Remove all rusts and irregularity (especially protrusion) from the shaft. Wipe off all dusts and oil with a piece of cloth or alcohols solvent and such. Take special care to wipe off all traces of oil and grease. 6.2 Recommended tolerance of the shaft is “h8” 6.1 Die Welle muss sauber und korrosionsfrei sein. Die Oberflächen sind mit einem Lösungsmittel zu säubern. Dabei sind insbesondere sämtliche Fett- und Ölreste zu entfernen. 6.2 Die empfohlene Toleranz des Wellendurchmessers ist „h8“. 7. Set taper grip on the reducer 7. Taper Grip Montage am Getriebe 7.1 Apply a thin coat of oil on the screw part of the taper grip. 7.2 Place thrust collar on the screw part of the taper grip. 7.1 Die Gewindewendel der Taper Grip ist dünn einzuölen. 7.2 Der beiliegende Druckring wird über die Gewindewendel der Taper Grip geschoben. 7.3Die Taper Grip wird dann im Uhrzeigersinn soweit in das Getriebe eingeschraubt, bis sich Getriebe, Druckring und Taper Grip auf Block berühren. (Siehe Bild 1) 7.4 Danach wird die Taper Grip wieder im Gegenuhrzeigersinn soweit heraus geschraubt bis sich ein Spiel von ca. 1mm einstellt. (Siehe Bild 2) Die Schrauben werden jetzt handfest angezogen. 7.3 Insert taper grip to the reducer shaft by clockwise rotation. Rotate taper grip until the flange touches the thrust collar (Refer to Figure 1). 7.4 Next, rotate the taper grip counter clockwise until the gap, between thrust collar and taper grip flange is about 1 mm (Refer to Figure2). Tighten all setting bolts in the taper grip by hand. 150 Buddybox 8. Attach the reducer to the mechanical shaft 8.Getriebemontage auf der Maschinenwelle 8.1 Place reducer (hollow of the taper grip) on the mechanical shaft and insert to the designated position (all the way into reducer dimension L1). Loosen tightening bolt when It is difficult. Tighten screw of taper grip in the following order. Always use torque wrench for tightening bolts. Designated tightening torque of the bolt is as indicated in following table. 8.2 First, tighten all bolts in the order indicated in Figure 3. Using 1/3 of the designated tightening torque. 8.3 Second, tighten all bolts in the same order using 2/3 of the designated tightening torque. 8.4 Third, tighten all bolts in the same order using the designated lightening torque. 8.5 Finally, tighten all bolts in the same order a few times using the designated tightening torque. Now the attachment is complete. 8.1 Das Getriebe wird mit der Hohlwelle der Taper Grip auf die Maschinenwelle gesetzt und mindestens soweit draufgeschoben, dass die komplette Länge L1 auf der Maschinenwelle sitzt. Dazu sollte kein Hammer verwendet werden. Für das Anziehen der Schrauben ist immer ein Drehmomentschlüssel zu verwenden. Die Anzugsmomente der Schrauben sind in unten stehender Tabelle aufgeführt. Die Schrauben sind dabei folgendermaßen anzuziehen: 8.2 Zuerst sind alle Schrauben in der angegebenen Reihenfolge (siehe Bild 3) ca. mit ein Drittel des Anzugsmoments anzuziehen. 8.3 Danach sind alle Schrauben in der gleichen Reihenfolge auf ca. zwei Drittel des Anzugsmoments anzuziehen. 8.4 Anschließend sind alle Schrauben in der gleichen Reihenfolge auf das volle Anzugsmoments anzuziehen. 8.5 Schließlich ist das Anzugsmoment aller Schrauben noch einmal zu prüfen. Die Montage ist damit abgeschlossen. 9.Additional tightening after operation. Check the tightening torque 20~30 hours after operation. Tighten again with designated tightening torque when they seem to be loose. Make sure to check the tightening torque in regularly, such as once every half year. 9. Überprüfen des Anzugsmoments nach Inbetriebnahme Das Anzugsmoment der Schrauben ist nach 20 bis 30 Stunden nach Inbetriebnahme zu überprüfen. Das Anzugsmoment ist außerdem in regelmäßigen Abständen (ca. einmal pro Halbjahr) zu prüfen. BBB Size BBB Größe HBB Size HBB Größe Q’ty Stück Size Größe Tighten Torque/ Anzugsmoment — Z609* 6 M10×15 50 3A10*, 3A11* 3A12*, 3A14* A610* 6 M12×15 75 3B12*, 3B14*, 3B16* B612* 6 M12×15 140 3C14*, 3C16*, 3C17* C614* 6 M16×20 250 3D16*, 3D17* D616* 6 M16×20 300 3E17* E617* 8 M16×20 300 * is 0, 5, DA, DB or DC. HBB: HELICALL BUDDY BOX * entspricht 0, 5, DA, DB or DC. BBB: BEVEL BUDDY BOX Bild 3. Additional Dimensions Zusätzliche Maße Nm Anziehen der Schrauben nach vorgegebener Reihenfolge: 1i2i3i4i5i6 Figure 3. Tighten all bolts in order indicated: 1i2i3i4i5i6                10. Taper grip removal 10. Demontage der Taper Grip Loosen tightening bolt in the designated order slowly until they separate from the thrust collar. Pound the flange of the taper grip lightly with a wooden or a plastic hammer. Now, the reducer Is free from the mechanical shaft. Tighten two of the tightening screw lightly by hand. Remove reducer from the mechanical shaft in this condition. Zuerst werden alle Schrauben der Taper Grip gelöst. Durch einen leichten Schlag mit einem Plastikhammer auf den Tapergrip-Flansch wird die Spannung gelöst; das Getriebe ist jetzt frei auf der Maschinenwelle. Zwei der Schrauben werden jetzt wieder leicht handfest angezogen. Das Getriebe kann jetzt von der Maschinenwelle abgezogen werden. 151 Buddybox 152 Buddybox Wellenlast Overhung Load Wellenlast Overhung Load 153 Buddybox Buddybox Shaft Load Wellenlasten Solid Shaft Vollwelle Actual radial load FR2 [N] Actual transmitted torque on slow speed shaft of the reducer T2 [Nm] Pitch circle diameter of sprocket, gear, pulley, etc. d0 [mm] Allowable radial load FR2Zul [N] Load location factor Lf Coupling factor Cf Shock factor FS Radialkraft FR2 [N] Drehmoment an der Abtriebswelle T2 [Nm] Radial load FR2 = T2 t'R2Zul ≦ d0 Lft$ft's Coupling Factor Cf Chain Gears V-Belt 154 Radialkraft FR2 = T2 t'R2zul ≦ d0 Lft$ft's Korrekturfaktor für die Antriebsart Cf Cf 1 1,25 1,5 Shock Factor Fs When practically no shock When there is light shock When there is several shock [N] Teilkreisdurchmesser des Antriebselements d0 [mm] Zulässige Radialkraft FR2Zul [N] Korrekturfaktor für Lastangriff Lf Korrekturfaktor für Antriebsart Cf Stoßfaktor Fs Kette Zahnrad Keilriemen Cf 1 1,25 1,5 Stoßfaktor Fs Fs 1 1~1,2 1,4~1,6 Gleichförmige Last Leichte Stöße Schwere Stöße Fs 1 1~1,2 1,4~1,6 [N] Kegelrad Buddybox Shaft Load Wellenlasten Solid Shaft Vollwelle Allowable radial load for output shaft FR2ZUL [N] (Lf, Cf, Fs = 1) Zulässige Radialkraft an der Abtriebswelle FR2Zul [N] (Lf, Cf, Fs = 1) Frame Size Getriebegröße 3A 3B 3C 3D 3E N N N N N 5 5000 9200 15500 21400 23000 10 5000 9200 15500 21400 23000 20 5000 9200 15500 21400 23000 Output speed /Abtriebsdrehzahl [min–1] 30 35 45 50 5000 5000 5000 5000 9200 9200 9200 9200 15500 15500 15500 15500 21400 21400 21400 21400 23000 23000 23000 23000 Radial load location factor of output shaft Lf 60 5000 9200 15500 21400 23000 75 5000 9200 15500 21400 23000 90 5000 9200 14300 16900 23000 Korrekturfaktor für Lastangriff Lf Frame Size Getriebegröße 20 25 30 35 40 45 3A10… 3A11…3A12… 3A14… 3B12… 3B14… 3B16… 3C14… 3C16… 3C17… 3D16… 3D17… 3E17… 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,04 1,03 1,02 1,02 1,02 1,07 1,05 1,05 1,04 1,04 1,10 1,08 1,07 1,06 1,05 1,13 1,10 1,09 1,07 1,07 1,16 1,13 1,11 1,09 1,09 L= (mm) 50 60 70 1,19 1,15 1,14 1,11 1,10 1,25 1,20 1,18 1,15 1,14 1,31 1,25 1,23 1,19 1,17 80 90 100 120 1,37 1,30 1,27 1,22 1,20 1,43 1,35 1,31 1,26 1,24 140 160 1,39 1,36 1,30 1,27 1,49 1,45 1,54 1,37 1,44 1,52 1,33 1,40 1,47 155 Overhung Load Wellenlast Bevel Buddybox Helical Buddybox Stirnrad Buddybox Shaft Load Wellenlasten Solid Shaft Vollwelle Allowable radial load for output shaft FR2ZUL (Lf, Cf, Fs = 1) Zulässige Radialkraft an der Abtriebswelle FR2Zul (Lf, Cf, Fs = 1) Frame Size Getriebegröße Z A B C D E N N N N N N 5 8520 15190 19110 23610 35670 43120 10 6370 11560 13910 18320 25380 30470 20 4800 8720 10190 14210 18030 21460 Output speed/Abtriebsdrehzahl [min–1] 30 35 45 50 4110 3820 3430 3330 7440 6950 6370 6070 8420 7740 7050 6660 12340 11560 10580 10190 14790 13520 12150 11460 17440 15970 14210 13520 Z6090, Z6095 A6100, A6105 B6120, B6125 C6140, C6145 D6160, D6165 E6170, E6175 20 25 30 35 40 45 50 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,05 1,05 1,04 1,03 1,03 1,02 1,10 1,09 1,08 1,06 1,06 1,05 1,16 1,14 1,11 1,10 1,08 1,08 1,21 1,18 1,15 1,13 1,11 1,11 1,26 1,23 1,20 1,16 1,14 1,13 1,31 1,28 1,23 1,19 1,18 1,16 "L" indicates the distance from hollow shaft end to the point of radial load. "L" ist der Abstand von der Stirnseite der Hohlwelle zur Position des Lastangriffes. 156 75 2840 5190 5580 8820 9400 10970 90 2640 4800 5090 8230 8620 9990 Korrekturfaktor für Lastangriff Lf Radial load location factor of output shaft Lf Frame Size Getriebegröße 60 3130 5680 6170 9600 10480 12340 L= (mm) 60 70 1,41 1,36 1,31 1,26 1,23 1,21 1,50 1,45 1,39 1,32 1,29 1,26 80 90 100 120 140 160 1,60 1,54 1,47 1,39 1,34 1,32 1,71 1,63 1,54 1,45 1,40 1,37 1,81 1,72 1,62 1,51 1,46 1,42 2,01 1,91 1,77 1,65 1,57 1,52 2,21 2,08 1,92 1,77 1,68 1,63 2,41 2,26 2,07 1,91 1,80 1,74 Helical Buddybox Bevel &Stirnrad Helical Buddybox Calculations Berechnungen Inertia speed reducer (JG) referred to the high speed shaft Trägheitsmoment des Getriebes (JG) bezogen auf die Antriebswelle Size Größe Reduction Ratio 11 18 Z6090 Z6095 Übersetzungsverhältnis JG (x10-4 kg.m2) 21 28 39 46 53 60 74 1,39 0,984 0,772 0,715 0,674 0,584 0,438 A6100 A6105 5,08 2,08 1,50 0,967 0,558 0,506 0,437 0,316 0,317 B6120 B6125 16,4 6,47 5,09 3,64 2,15 2,13 1,93 1,45 1,55 C6140 C6145 42,8 16,7 15,0 9,54 6,21 4,86 4,22 3,64 2,98 D6160 D6165 122 47,9 39,3 25,5 15,7 13,5 11,8 9,88 8,67 E6170 E6175 255 103 96,1 66,2 47,2 41,4 35,8 33,5 30,2 Size Größe Reduction Ratio Übersetzungsverhältnis JG (x10-4 kg.m2) 88 102 123 151 179 207 249 305 Z6090 Z6095 0,415 0,344 0,265 0,257 0,248 0,185 0,242 0,180 A6100 A6105 0,278 0,194 0,173 0,158 0,208 0,140 0,197 0,131 B6120 B6125 1,41 0,993 0,924 0,864 1,17 0,808 1,13 0,769 C6140 C6145 2,67 2,40 2,25 2,07 1,99 1,97 1,90 1,88 D6160 D6165 7,89 6,93 6,51 6,11 5,95 5,93 5,63 5,52 E6170 E6175 28,5 26,8 25,9 25,0 24,6 24,2 24,4 23,8 Calculations Berechnungen Inertia motor (Jm) referred to the high speed shaft Trägheitsmoment des Motors (Jm) bezogen auf die Antriebswelle PM [kW × P] 0,12 × 4 0,18 × 4 0,25 × 4 0,37 × 4 0,55 × 4 0,75 × 4 1,1 × 4 1,5 × 4 2,2 × 4 JM (kg.m2) Motor size Größe V 63S V 63M V 63M V 71M V 80S V 80M V 90S V 90L V 100L JM –4 PM 2 [10 kg m ] 3,25 5,00 5,00 6,50 10,1 12,0 18,5 21,3 33,3 Overhung Load Wellenlast Please consult us for ratio over 305. Bitte kontaktieren Sie uns bei einem Übersetzungsverhältnis von über 305. Motor JM size –4 [10 kg m2] [kW × P] Größe 3×4 V 112S 70,0 4×4 V 112M 84,8 5,5 × 4 V 132S 114 7,5 × 4 V 132M 268 11 × 4 V 160M 375 15 × 4 G 160L 898 18,5 × 4 F 180MG 2250 22 × 4 F 180MG 2250 30 × 4 F 180L 2500 JM (kg.m2) 157 Motor Helicalinformation Buddybox Motor-Information Stirnrad Buddybox Drywell Design Drywell Ausführung Drywell Design Features 1. No oil leakage at the output shaft seal. 2. Allows separate lubrication for output bearings and internal gearing. 3. Both output bearings are grease filled. This can be purged without affecting the lubricant sump. 4. Sump and bearing lubricant separated by internally mounted gaiter spring oil seal. 5. Sizes C, D & E of the Helical Buddybox are fitted with taper roller bearings for vertical output shaft applications. Vorteile der Drywell Ausführung 1. Keine Ölleckage an der Abtriebwellendichtung. 2. Ermöglicht separate Schmierung der Abtriebwellenlagerung und der Stirnräder. 3. Beide Abtriebwellenlager sind fettgeschmiert ohne die Ölschmierung des Getriebes zu beeinflussen. 4. Ölschmierung und Lagerschmierung sind durch einen intern montierten Wellendichtring getrennt. 5. Stirnrad Buddybox der Größe C, D & E sind mit Kegelrollenlagerung ausgerüstet und für vertikale Einbaulagen geeignet. 158 Motor information Motor-Information Motor-Information Motor Information Motor-Information Motor information 159 Motor information Motor-Information General Information Motors directly mounted to the CYCLO cycloid discs Kurvenscheiben Allgemeine Information Motor auf CYCLO-Getriebe montiert slow speed shaft roller Mitnehmerrollen eccentric and bearing Exzenterlager Hollow shaft with keyway Hohlwelle mit Passfedernut ring gear housing Bolzenring ring gear pins and rollers Aussenbolzen und Aussenrollen General Information Allgemeine Information The gearmotor are supplied with directly fitted three phase current squirrel cage motors according EN 60034. IEC 34-1 as described in the selection list. Upon request we can supply the gearmotor with brakes. For pole changing motors please consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES. Die Getriebemotoren werden mit direkt angebauten Asynchron-Kurzschlussläufer-Motoren EN 60034, IEC 34-1 gemäß Auswahlliste geliefert. Auf Anfrage liefern wir die Getriebemotoren mit Bremse. Für polumschaltbare Motoren bitte Rücksprache mit SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES. Very compact size Äußerst kompakte Bauform With the adoption of a unique high precision design, a series of very small electrical motors for industrial application was successfully developed for coupling with the CYCLO Drive. Durch die Optimierung des Motorkonzeptes wurde eine Serie äußerst kompakter Elektromotoren für den industriellen Einsatz entwickelt und für den Direktanbau an CYCLO Drive angepasst. Low inertia Geringes Trägheitsmoment The compact design of the motor allow for low inertia. This makes this motor an ideal match for the low inertia CYCLO speed reducers. Die kompakte Motorbauform bietet ein geringes Trägheitsmoment. Dadurch sind die Motoren ideal zum Anbau an CYCLO-Getriebe geeignet, die sich ebenfalls durch ein geringes Trägheitsmoment auszeichnen. Excellent heat dissipation Ausgezeichnete Wärmeableitung The motor design provides a good heat dissipation. The gearmotors are ideally suited for the operation with frequency inverter. Die Motorkonstruktion zeichnet sich durch gute Wärmeableitung aus. Die hochwertige Wicklungsisolation erlaubt den Betrieb am statischen Frequenzumrichter. 160 Motor information Motor-Information Allgemeine Information Energy saving motors Energiesparende Motoren Sumitomo‘s 4-pole AC motors from 1,1 kW to 55 kW fulfil the requirements of the efficiency class EFF2 respectively IE1. EFF1 and IE2 motors are available on request. Die 4-poligen Sumitomo Drehstrommotoren von 1,1kW bis 55kW erfüllen die Anforderungen der Wirkungsgradklasse EFF2 bzw. IE1. EFF1 und IE2 Motoren sind auf Anfrage erhältlich. Standards and Regulations Normen und Vorschriften The CYCLO gearmotor comply with the following standards and regulations Die CYCLO Getriebemotoren entsprechen folgenden Normen und Vorschriften: EN60034-1, IEC 34-1 General requirements for rotating electrical machines EN60034-1, IEC 34-1 Allgemeine Bestimmungen für umlaufende, elektrische Maschinen. EN60034-6, IEC 34-6 Methods of cooling rotating electrical machines EN60034-6, IEC 34-6 Kühlarten umlaufender elektrischer Maschinen. EN60034-7, IEC 34-7 Types of construction of rotating electrical machines EN60034-7, IEC 34-7 Bauformen umlaufender elektrischer Maschinen. EN60034-14, IEC 34-14 Mechanical vibrations of rotating electrical machines EN60034-14, IEC 34-14 Mechanische Schwingungen von umlaufenden elektrischen Maschinen. EN 60034-5, IEC 60 034-5 Degrees of protection by enclosures for rotating electrical machinery EN 60034-5, IEC 60 034-5 Schutzarten umlaufender elektrischer Betriebsmittel. IEC60034-8 Terminal designations and direction of rotation of electrical machines IEC60034-8 Anschlussbezeichnungen und Drehsinn von umlaufenden elektrischen Maschinen. Other Standards and Regulations Weitere Normen und Vorschriften Upon request we can supply gearmotor which comply with any other national or international standard. – NEMA/USA – JIS, JEM, JEC/Japan – BS/Great Britain – UL/CSA For further details please contact SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES. Auf Anfrage sind auch Getriebemotoren lieferbar nach folgenden nationalen oder internationalen Normen und Vorschriften: – NEMA/USA – JIS, JEM, JEC/Japan – BS/Great Britain – UL/CSA Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES. Motor Information Motor-Information General Information 161 Motor information Motor-Information Motor information Motor-Information Standard motor Specification Standard Motor Spezifikation PM nM IN cos φ η MA/MN MK/MN IA/IN PM nM IN cos φ η MA/MN MK/MN IA/IN = motor power [kW] = motor speed [min-1] = rated current [A] = power factor = efficiency [%] = starting torque/rated torque [%] = breakdown torque/rated torque [%] = starting current/rated current [%] = Motorleistung [kW] = Motordrehzahl [min-1] = Nennstrom [A] = Leistungsfaktor = Wirkungsgrad [%] = Anzugsmoment/Nennmoment [%] = Kippmoment/Nennmoment [%] = Anzugsstrom/Nennstrom [%] 0,12 kW – 4 kW 5,5–30 kW *) Y / Δ starting possible Stern-/Dreieck-Anlauf möglich PM [kW × P] 0,12 × 4 0,18 × 4 0,25 × 4 0,37 × 4 0,55 × 4 0,75 × 4 1,1 × 4 1,5 × 4 2,2 × 4 3×4 4×4 5,5 × 4 7,5 × 4 11 × 4 15 × 4 18,5 × 4 22 × 4 30 × 4 162 Motor nM MN size [1/min] [Nm] Größe V 63S 1390 0,8 V 63M 1420 1,2 V 63M 1380 1,7 V 71M 1430 2,5 V 80S 1410 3,7 V 80M 1420 5,0 V 90S 1420 7,4 V 90L 1420 10 V 100L 1430 15 V 112S 1420 20 V 112M 1420 27 V 132S 1420 37 V 132M 1450 49 V 160M 1450 72 G 160L 1470 97 F 180MG 1450 122 F 180MG 1440 146 F 180L 1450 197 IN [A] 230 V 50 Hz 0,67 1,02 1,22 2,05 2,45 3,38 4,64 6,06 8,44 11,20 14,20 IN [A] 400 V 50 Hz 0,39 0,59 0,70 1,18 1,41 1,94 2,67 3,49 4,87 6,45 8,19 11,2 14,8 21,0 26,6 33,1 39,3 54 cosφ 400 V 50 Hz 0,71 0,66 0,74 0,66 0,77 0,76 0,77 0,78 0,79 0,82 0,84 0,84 0,83 0,85 0,88 0,88 0,89 0,87 EFF2 η @ 400V/50Hz MA/MN MK/MN EFF2 EFF2 EFF2 EFF2 EFF2 EFF2 EFF2 EFF2 EFF2 EFF2 EFF2 EFF2 IA/IN JM –4 100% 75% % % % [10 kg m2] 63,3 66,7 69,5 68,6 73,8 73,7 77,7 79,6 82,3 82,6 84,2 85,7 88,1 89,2 92,4 91,7 90,5 91,8 61,4 64,0 79,4 66,9 74,5 73,8 77,7 80,3 83,2 82,8 85,3 86,2 88,1 89,3 92,7 91,8 91,3 92,4 214 262 225 246 225 215 226 224 255 237 219 256 260 282 265 312 262 265 209 261 205 249 219 234 246 233 268 242 242 285 317 326 271 293 246 244 333 390 371 373 390 412 498 490 534 577 573 652 669 697 677 789 659 635 3,25 5,00 5,00 6,50 10,1 12,0 18,5 21,3 33,3 70,0 84,8 114 268 375 898 2250 2250 2500 Motor-Information Motor information Motor-Information Voltage and frequency: Spannungsbereich und Frequenz: The CYCLO gearmotor is suitable for the connection to the following IEC standard voltages. According to DIN EN 60034-1 +/–5 % tolerance permitted. Die CYCLO-Getriebemotoren sind für den Anschluss an folgende IEC Normspannungen geeignet. Nach DIN EN 60034-1 sind +/–5 % Toleranz zulässig. 0,12 kW – 4 kW 0,12 kW – 4 kW 220–240 V Δ/380–420 V Y, 50 Hz 440–480 V Y, 60 Hz 220–240 V Δ/380–420 V Y, 50 Hz 440–480 V Y, 60 Hz 5,5 kW – 30 kW 5,5 kW – 30 kW 380–420 V Δ, 50 Hz 440–480 V Δ, 60 Hz 380–420 V Δ, 50 Hz 440–480 V Δ, 60 Hz Standard motor data for 440–480 V 60 Hz Standard Motor Daten für 440–480 V 60 Hz PM Motor nM IN p.f. Brake current [A] 230 V 460 V 60 Hz 60 Hz 0,1 0,04 [kW × P] frame [1/min] [A] cos φ 0,12 × 4 V63S 1710 0,35 0,66 0,18 × 4 V63M 1740 0,54 0,62 0,1 0,06 0,25 × 4 V63M 1710 0,62 0,62 0,1 0,06 0,37 × 4 V71M 1750 1,04 0,63 0,1 0,06 0,55 × 4 V80S 1720 1,24 0,73 0,1 0,1 0,75 × 4 V80M 1740 1,69 0,72 0,1 0,1 1,1 × 4 V90S 1720 2,33 0,74 0,3 0,2 1,5 × 4 V90L 1740 3,04 0,76 0,3 0,2 2,2 × 4 V100L 1730 4,25 0,77 0,3 0,2 3×4 V112S 1730 5,47 0,82 0,6 0,3 4×4 V112M 1730 7 0,84 0,6 0,3 5,5 × 4 V132S 1730 9,47 0,84 0,3 7,5 × 4 V132M 1760 12,6 0,84 0,5 11 × 4 V160M 1760 17,9 0,85 0,5 15 × 4 G160L 1770 23,1 0,89 0,5 18,5 × 4 F180MG 1750 28,6 0,89 0,5 22 × 4 F180MG 1740 33,7 0,9 0,5 30 × 4 F180L 1750 46,3 0,88 0,5 Motors wound for 50 Hz can be connected to 60 Hz with the same winding, if certain changes of the operating values are acceptable. If the operating voltage deviates from the rated voltage, the starting torque and the pull-out torque will change with the square of the voltage. Für 50 Hz gewickelte Motoren können mit gleicher Wicklung auch an 60 Hz angeschlossen werden, wenn gewisse Änderungen der Betriebswerte in Kauf genommen werden. Weicht die Betriebsspannung von der Nennspannung ab, ändert sich das Anzugsmoment und das Kippmoment mit dem Quadrat der Spannung. In addition to the standard 50 Hz nameplate data, the following factors are valid for the operating at 60 Hz: Zusätzlich zu den 50 Hz Daten auf dem Typenschild gilt für die Betriebswerte bei 60 Hz folgendes: (see next page) (siehe nächste Seite) 163 Motor Information Motor-Information Motor information Motor information Motor-Information Motor information Motor-Information winding voltage voltage at 60 Hz for 50 Hz Wicklungsspannung für Spannung 50 Hz bei 60 Hz Volt 230 230 400 400 400 400 400 Volt 220 230 380 400 440 460 480 factor speed factor power factor rated torque Faktor Drehzahl [n60 Hz/n50 Hz] K1 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 Faktor Leistung [n60 Hz/n50 Hz] K2 0,9 1,0 0,9 1,0 1,1 1,2 1,2 Faktor Nennmoment [MN60 Hz/MN50 Hz] K3 0,75 0,83 0,75 0,83 0,92 1,00 1,00 factor break down/ starting torque Faktor Kipp-/ Anzugsmoment [MN60 Hz/MN50 Hz] K4 0,63 0,69 0,63 0,69 0,76 0,83 0,83 Name plates (example) Typenschilder (Beispiele) Tolerances to electrical values: Toleranzen zu elektrischen Angaben: According to DIN EN 60 034 the following tolerances are permitted: Nach DIN EN 60 034 sind folgende Toleranzen zulässig: Voltage (area A) Frequency (area A) Efficiency Power factor (cos φ) Slip Starting current Starting torque Brake down torque Inertia 164 ±5% ±2% –0,15 (1–h) –(1–cosφ)/6 Pn < 1 kW ± 30% ± 20% Pn 3 1 kW +20% –15% – +20% –10% ±10% Spannungsbereich (Bereich A) Frequenz (Bereich A) Wirkungsgrad Leistungsfaktor (cos φ)/6 Schlupf Anlaufstrom Anzugsmoment Kippmoment Trägheitsmoment Motor information Motor-Information Motor information Motor-Information Brake Voltage of Sumitomo Standard Motors Bremsenspannung bei Sumitomo Standard Motoren 0,12–4,0 kW Motor voltage 400 V 50 Hz, connection Y Standard brake control voltage is 230 V Motorspannung 400 V 50 Hz Schaltung Y Standard Bremssteuerspannung ist 230 V The motor will be run at 400 V. The rectifier is pre connected to the terminal block. The connection bars at the terminal block have to be fixed by the customer acc. to the supply voltage. Here 400 V Y-connection. The voltage between L1/U1 and the so called „star-point“ is 230 V. The rectifier for the brake is automatically supplied with 230 V. 400 V brake is not necessary. Der Motor wird an 400 V betrieben. Der Gleichrichter ist standardmäßig ans Klemmbrett angeschlossen. Die Brücken am Klemmbrett müssen vom Kunden je nach Spannung eingelegt werden. Hier Y-Schaltung. Die Spannung zwischen L1/U1 und dem sogenannten „Sternpunkt“ ist 230 V. Der Gleichrichter für die Bremse bekommt hier automatisch 230 V vom Klemmbrett. Eine 400 V Bremse ist nicht erforderlich. 230 V 0,12–4,0 kW W2 U2 V2 U1 V1 W1   L1 L2         Brake Bremse Y 380 400 420 L3 Eine 400 V Bremse ist optional verfügbar. Diese wird separat mit 400 V versorgt. Auch die 24 V DC Bremse wird separat angesteuert. 400 V brake is available as option. The brake will be supplied separately with 400 V AC. The 24 V DC brake is also supplied separately. 0,12 - 4,0 kW V2 U1 V1 W1 400V 400V L1 L2 L3 Gleichrichter Rectifier 1 2 3 4 400V / 24V Motor Information Motor-Information U2 Brake Bremse Y 380 400 420 4 W2 165 Motor information Motor-Information Motor information Motor-Information Brake Voltage of Sumitomo Standard Motors Bremsenspannung bei Sumitomo Standard Motoren 0,12–4,0 kW Motor voltage 230 V 50 Hz, connection Δ Standard brake control voltage is 230 V Motorspannung 230 V 50 Hz Schaltung Δ Standard Bremssteuerspannung ist 230 V 230V 0,12 - 4,0 kW W2 U1 U2 V2 V1 W1 230V 230V L1 L2 L3 The connection of the rectifier is the same as above. The connection bars are must be fixed for 230 V. The rectifier for the brake is automatically supplied with 230 V Gleichrichter Rectifier 1 2 3 4 Brake Bremse Δ 220 230 240 Der Anschluss des Gleichrichters ist unverändert. Die Brücken sind für 230 V eingelegt. Der Gleichrichter für die Bremse bekommt automatisch 230 V vom Klemmbrett. 5,5–30 kW Motor voltage 400 V 50 Hz connection Δ Standard brake supply voltage is 400 V Motorspannung 400 V 50 Hz Schaltung Δ Standard Bremssteuerspannung ist 400 V 400 V 5,5–30 kW 380 400 420 W2 U2 V2 U1 V1 W1   L1 L2 L3 The rectifier for the brake is automatically supplied with 400 V. 166            Brake Bremse Δ Der Gleichrichter für die Bremse bekommt 400 V vom Klemmbrett. Motor information Motor-Information Motor information Motor-Information Brake Voltage of Sumitomo Standard Motors Bremsenspannung bei Sumitomo Standard Motoren Example: Wiring for quick brake with varistor Beispiel: Verdrahtung bei Schnellbremsung mit Varistor 0,12 - 4,0 kW U2 V2 U1 V1 W1 400V 400V L1 L2 L3 Gleichrichter Rectifier 1 2 3 4 Schaltschrank Cabinet Motor Information Motor-Information W2 Brake Bremse Y 380 400 420 167 Motor information Motor-Information Motor information Motor-Information Brake Motor Data Bremsmotoren Daten The standard protection level of the brake is IP 44. IP55 is available on request. Die Standardschutzart der Bremsen ist IP 44. Ausführung IP55 als Option. Standard brake input voltages: Standard Bremsen Eingangsspannung: 180–250 V (+/–0%), 50/60 Hz (0,12–4,0 kW) 380–460 V (+/–0%), 50/60 Hz (5,5 kW and bigger/ab 5,5 kW) P1 [kW × P] Size Brake torque [Nm] Max. brake torque [Nm] 0,12 × 4 0,18 × 4 0,25 × 4 0,37 × 4 0,55 × 4 0,75 × 4 1,1 × 4 1,5 × 4 2,2 × 4 3×4 4×4 5,5 × 4 7,5 × 4 11 × 4 15 × 4 18,5 × 4 22 × 4 30 × 4 FB-01A FB-02A FB-02A FB-05A FB-1D FB-1D FB-2D FB-2D FB-3D FB-5B FB-5B FB-8B FB-10B FB-15B FB-20 FB-30 FB-30 FB-30 1,0 2,0 2,0 4,0 7,5 7,5 15 15 22 37 37 55 75 110 150 190 220 200 1,3 2,7 2,7 5,4 10 10 20 20 30 50 50 74 100 110 220 220 220 220 Rectifier Gleichrichter Half wave/Einweg (Standard) Half wave/Einweg (Standard) Brake delay time standard fast [sec] [sec] 0,15–0,2 0,015–0,02 0,15–0,2 0,015–0,02 0,15–0,2 0,015–0,02 0,1–0,15 0,01–0,015 0,2–0,3 0,01–0,02 0,2–0,3 0,01–0,02 0,2–0,3 0,01–0,02 0,2–0,3 0,01–0,02 0,3–0,4 0,01–0,02 0,4–0,5 0,01–0,02 0,4–0,5 0,01–0,02 0,3–0,4 0,01–0,02 0,7–0,8 0,03–0,04 0,5–0,6 0,03–0,04 1,7–1,8 0,03–0,06 1,4–1,5 0,03–0,06 1,4–1,5 0,03–0,06 1,4–1,5 0,03–0,06 Coil voltage Spulenspannung 90 V DC 180 V DC Brake motor inertia [10–4 kg m2] Total braking energy [106 J] 3,50 5,50 5,50 6,75 11,1 13,0 20,8 23,5 37,3 81 96 125 303 410 1070 2430 2430 2620 120 120 120 120 330 330 380 380 450 2350 2350 2350 3430 3430 10100 10100 10100 10100 Brake current A 230 V 400 V 50 Hz 50 Hz 0,1 0,04 0,1 0,05 0,1 0,05 0,1 0,05 0,1 0,1 0,1 0,1 0,3 0,1 0,3 0,1 0,3 0,1 0,6 0,3 0,6 0,3 0,3 0,4 0,4 0,5 0,5 0,5 0,5 Brake torque: The brake motor will be supplied with the standard brake torque. The brake motors can be supplied with the increased torque on request. Bremsmoment: Die Bremsmotoren werden mit dem Standard-Bremsmoment geliefert. Die Bremsen können auf Anfrage mit dem erhöhten Bremsmoment geliefert werden. If you require larger or smaller brake torque than those listed, please advise the factory when ordering. Für Bremsmomente außerhalb dieses Bereiches bitten wir um Rücksprache. Characteristics of the FB brakes FB Bremsen – Merkmale • 1 Low inertia • 1 Long life • 1 Low maintenance • 1 Enclosure IP 44 (IP 54, 55 upon request) • 1 One touch brake release lever for upon request, for • 1 Geringes Trägheitsmoment • 1 Lange Lebensdauer • 1 Geringe Wartungsanforderungen • 1 Schutzart IP 44 (IP 54, 55) • 1 Hebel für Handlüftung als Option lieferbar für Größe: size: FB-01A – FB-15B The standard brakemotor used for outdoor installation must be IP55. For vertical mounting a canopy must be used. The rectifier shown is supplied in the motor terminal box. 168 FB-01A – FB-15B Für die Aufstellung im Freien muss die Bremse in Schutzart IP 55 ausgeführt sein. Bei Bauform V1 (vertikal) muss ein Schutzdach vorgesehen werden. Der Gleichrichter ist im Klemmenkasten eingebaut (Standard). Motor information Motor-Information Motor information Motor-Information Typical brakemotor wiring Bremsmotor Anschlussdiagramm Illustrated below is a typical brakemotor wiring schematic. The rectifier shown is supplied in the motor terminal box. Die folgenden Abbildungen zeigen Schaltbilder der Bremsmotoren. Der Gleichrichter ist im Klemmenkasten eingebaut. Bremse FB-01A bis FB-30 Motor Information Motor-Information Brake FB-01A to FB-30 169 Motor information Motor-Information Motor information Motor-Information Brakemotor Bremsmotor In case of fast brake operation, please protect the external switch contact with a varistor acc. to the specification below: Wenn Sie die Einfallzeit der Bremse beschleunigen, schützen Sie den externen Schaltkontakt mit einem Varistor mit u.a. Spezifikation: VARISTOR Specification Motor operating voltage 230 V Varistor rated voltage Varistor voltage FB-01A, FB-02A, FB-05A Varistor FB-1D rated FB-2D, FB-3D, FB-5B power FB-8B, FB10B, FB-15B 400 V AC 260–300 V AC 510 V 430–470 V < 0,2 W > 0,4 W > 0,6 W 820 V > 1,5 W Alternatively the varistor can be placed according to the diagrams below: 170 VARISTOR Spezifikation Motor Betriebsspannung 230 V Varistor Nennspannung AC 260–300 V Varistorspannung FB-01A, FB-02A, FB-05A Varistor FB-1D NennFB-2D, FB-3D, FB-5B leistung FB-8B, FB10B, FB-15B 430–470 V < 0,2 W > 0,4 W > 0,6 W 400 V AC 510 V 820 V > 1,5 W Alternativ kann ein Varistor wie folgt verwendet werden: Motor information Motor-Information Motor-Information Brakemotor Bremsmotor Alternatively a 6-pole rectifier can be used: Alternativ sind 6-polige Gleichrichter verfügbar: For motors driven by an inverter, the brake must be supplied separately, as shown below: Bei Motoren, die am Frequenzumricher betrieben werden, muss die Bremse separat mit einer sinusförmigen Wechselspannung versorgt werden: Motor Information Motor-Information Motor information 171 Motor information Motor-Information Motor information Motor-Information Range of application Einsatzbereich Insulation Isolation All motors have insulation class F as standard. The temperature rise for duty at the common mains is according insulation class B. (F rise B) Insulation class H can be supplied to special order. Alle Motoren sind standardmäßig mit einer Isolation der Klasse F ausgestattet. Im Netzbetrieb werden diese nach Wärmeklasse B ausgenutzt. (F nach B) Isolationsklasse H auf Anfrage möglich. Cooling and ventilation Kühlung und Belüftung Motors are fitted with plastic or aluminium radial fans that function independently of the direction of rotation (IC 0141 to EN 60034-6, IEC 34-6). Motors of frame size 63S have no fan (IC 0140). Standardmotoren enthalten Radiallüfter aus Kunststoff oder Aluminium, die unabhängig von der Drehrichtung des Motors kühlen (IC 0141 nach EN 60034-6, IEC 34-6). Motoren der Baugröße 63S werden ohne Lüfter ausgeführt (IC 0140). Installation Aufstellung Ventilation openings must be kept clear. For proper cooling the distance FB is the minimum required between the cover and the wall. FA is the minimum clearance required for disassembling the fan cover. Die Lüftungsöffnungen in der Lüfterhaube dürfen nicht verschlossen werden. Für eine ausreichende Kühlung darf der Abstand der Haube zur Wand das Maß FB nicht unterschreiten. FA ist der Mindestabstand, der zur Demontage der Lüfterhaube erforderlich ist. FA or FB Standard-Motor Motor frame: Motorbaugröße: FB (mm): FA (mm): Brake motor Bremsmotor Motor frame: Motorbaugröße: FB (mm): FA (mm): 172 63–71 80 90 100 112–132S 20 48 20 49 20 52 20 56 20 60 63–71 80 90 100 112–132S 20 61 20 93 20 115 20 121 25 132 132M– 160M 25 75 132M– 160M 25 170 160L 180M 180L 200 30 130 30 155 30 170 30 230 160L 180M 180L 200 30 220 30 367 30 370 30 445 Motor information Motor-Information Motor information Motor-Information Range of application Einsatzbereich Cable gland sockets Kabeleinführungen Standard EN 50262.This new standard recommend to use ISO metric fine screw threads (symbol M) for the cable sockets. Die Anschlusskästen werden mit metrischen Feingewindebohrungen (Kurzzeichen M) nach EN 50262 versehen frame/Baugröße: 1xM16x1,5 /1xM25x1,5 2 x M25 x 1,5 2 x M32 x 1,5 2 x M40 x 1,5 2 x M50 x 1,5 2x M63 x 1,5 Speed and direction of rotation Drehzahl und Drehrichtung The values of rated speed are referred to operation under rated conditions. The synchronous speed varies in direct proportion to the frequency of the power supply system. The motors are suitable for operating in either direction of rotation. Die Nenndrehzahlen gelten bei Nennbedingungen. Die synchrone Drehzahl ändert sich proportional mit der Netzfrequenz. Die Motoren sind für Betrieb in beiden Drehrichtungen geeignet. Power Leistung The rated power of the gearmotor listed in the selection sheets applies to continuous duty „S1“ according to VDE 0530 part 1 at an ambient temperature of +40 °C and at an altitude of up to 1000 m above sea level. For other working conditions the allowable motor power has to be determined according to the following tables. If a different ambient temperature occurs simultaneously with a different altitude, the factors have to be multiplied together. For further information, please consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES. Die in den Auswahltabellen angegebene Nennleistung gilt für Dauerbetrieb „S1“ nach DIN VDE 0530 Teil 1 bei einer Frequenz von 50 Hz, einer Kühlmitteltemperatur KT von +40 °C und einer Aufstellhöhe bis 1000 m über NN. Bei abweichenden Bedingungen ist die zulässige Leistung nach folgenden Tabellen zu bestimmen. Treten abweichende Kühlmitteltemperaturen und Aufstellungshöhen gleichzeitig auf, so sind die Faktoren für die zulässige Leistung zu multiplizieren. In Zweifelsfällen bitte Rückfrage bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES. ambient temperature Umgebungstemperatur [°C] 10 15 20 25 30 35 40 45 50 allowable power in % of rated power zulässige Leistung in % der Nennleistung [%] 100 100 100 100 100 100 100 95 90 * For higher temperatures, please consult SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES. altitude above sea level Aufstellungshöhe über NN [m] 1000 1500 2000 2500 3000 3500 allowable power in % of rated power zulässige Leistung in % der Nennleistung [%] 100 97 94 91 88 85 * Bei höheren Temperaturen bitte Rückfrage bei SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES. 173 Motor Information Motor-Information 63–71 80–132S 132M-160 180 200–225 250 Motor information Motor-Information Motor information Motor-Information Mechanical Features Mechanische Merkmale Protection Schutzart The motors are totally enclosed and fan cooled. Standard protection is IP 55, and with brake IP 44. For further details please refer to the table below. Regarding other enclosures please contact SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES. Die Motoren sind völlig verschlossen und luftgekühlt. Standardschutzart ist IP55 mit Bremse IP44. Weitere Details sind in der Tabelle unten enthalten. Für weitere Fragen wenden Sie sich bitte an SUMITOMO DRIVE TECHNOLOGIES. 1, Index Protection against Human/Tool Contact 1, Index Schutz gegen Berührung und Fremdkörper 0 1 2 3 4 5 6 No special protection Large foreign bodies, diam. > 50 mm Medium-sized foreign bodies, diam. > 12 mm Small foreign bodies, diam. > 2,5 mm Granular foreign bodies, diam. > 1 mm Dust protected; dust deposits are permitted, but their volume must not affect the function of the unit, Dust-proof 0 1 2 3 4 5 6 2, Index Protection against water 0 1 2 3 4 5 6 7 8 No special protection Water dripping/falling vertically Water sprayed at an angle (up to 15° degrees from the vertical) Spray water (any direction up to 60° degrees from the vertical) Spray water from all directions (limited ingress permitted) Low pressure water jets from all directions (limited ingress permitted) High pressure jets from all directions (limited ingress permitted) Temporary immersion, 15 cm to 1m Permanent Immersion, under pressure Note: In case of increased water protection requirements use Motor IP 56. At higher humidity with condensation, an anti-condensation heater is required (space heater). Depending on the application, IP 67 or IP 68 can be necessary. For dusty ambients IP 65 shall be used. 174 kein besonderer Schutz Schutz gegen Eindringen fester Fremdkörper mit Ø > 50 mm Schutz gegen Eindringen fester Fremdkörper mit Ø > 12 mm Schutz gegen Eindringen fester Fremdkörper mit Ø > 2,5 mm Schutz gegen Eindringen fester Fremdkörper mit Ø > 1 mm Schutz gegen schädliche Staubablagerungen (staubgeschützt) Vollständiger Berührungsschutz, staubdicht 2, Index Schutz gegen Wasser 0 1 2 3 4 5 6 7 8 kein besonderer Schutz Schutz gegen senkrecht tropfendes Wasser Schutz gegen senkrecht tropfendes Wasser, Betriebsmittel bis 15° gekippt Schutz gegen Sprühwasser bis zu einem Winkel von 60° zur Senkrechten Schutz gegen Spritzwasser aus allen Richtungen Schutz gegen Strahlwasser (Düse) aus allen Richtungen Schutz gegen starken Wasserstrahl oder schwere See Schutz gegen Wasser bei Eintauchen des Betriebsmittels unter Druck- u. Zeitbedingungen Schutz gegen Wasser bei dauerndem Eintauchen des Betriebsmittels in Wasser Bem: Bei erhöhten Anforderungen an Wasserschutz sollten Motore in IP 56 ausgeführt werden. Bei feuchter Umgebung mit Betauung ist eine Stillstandheizung erforderlich. Je nach Applikation ist IP 67 oder IP 68 erforderlich. Bei staubiger Umgebung kann IP 65 verwendet werden. Motor information Motor-Information Motor-Information Mechanical Features Mechanische Merkmale Protection for vertically mounted motors Motoren für vertikale Einbaulage A motor with canopy is recommended for gearmotor designed with slow speed shaft pointing downwards. Getriebemotoren, die mit der Abtriebswelle nach unten eingebaut werden, sollten ein Motorschutzdach erhalten. Anti-condensation heaters Stillstandsheizung Anti-condensation heaters can be fitted to motors whose windings are exposed to the danger of condensation due to damp environment or wide fluctuations in temperature. The anti-condensation heaters must not be switched on while the motors are running. Motoren, deren Wicklung aufgrund feuchter Umgebung oder starker Temperaturschwankungen der Betauungsgefahr ausgesetzt sind, können mit einer Stillstandsheizung ausgerüstet werden. Während des Betriebs darf die Stillstandsheizung nicht eingeschaltet werden. Balancing Schwingstärke The motors comply with the vibration severity grade N to DIN EN 60 034-14 Die Rotoren der Motoren sind nach IEC 34 entsprechend der Schwingstärke „N“ ausgeführt. Dynamisches Wuchten erfolgt gemäß DIN ISO 1940 T1, Gütestufe G 2,5. Motor Information Motor-Information Motor information 175 Motor information Motor-Information Motor information Motor-Information Assembly of standard motors Aufbau Standard Motoren 0,12 kW – 11 kW 15 kW – 30 kW Part No./Teil Nr. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 14 16 17 18 19 20 21 22 23 Description Bearing Cover Bearing Bolt Fan Fan Cover End Bracket Bolt Bolt Beschreibung Lagerdecken Lager Schraube Lüfter Lüfterhaube Lagerschild Schraube Schraube Complete rotor Rotor komplett Stationary Core and Coil Statorpaket mit Wicklung Stator Frame Bolt Eye Bolt* CYCLO Flange Bracket Bearing Slinger or oil seal Motor Shaft Terminal Box Bearing Cover Statorgehäuse Schraube Ringschraube* CYCLO AS-Flansch Lager Dichtring AS Motorwelle Klemmenkasten Lagerdeckel *) Do not remove the eye bolt when the motor is used outside. If it is removed, close the tapped hole by a substitute bolt to avoid ingress of water. 176 *) Wenn der Motor im Freien aufgestellt ist, darf die Ringschraube nicht entfernt werden. Wenn die Schraube fehlt, Bohrung mit Ersatzschraube schließen um Wassereintritt zu vermeiden. Motor information Motor-Information Motor information Motor-Information Assembly of standard brake motors Aufbau Standard Bremsmotoren Part No./ Description Teil Nr. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Stationary Core Spacer Brake lining Bolt Bushing Retaining Ring Brake Cover Fan Leaf Spring Plate Armature Plate Pressure Spring Solenoid Coil Bearing Motor Shaft Beschreibung FB-01A, 02A, 05A Statorpaket mit Wicklung Abstimmring Bremsbelag Schraube Nabe Sicherungsring Bremsabdeckung Lüfter Blattfeder Platte Ankerscheibe Druckfeder Magnetspule Lager Motorwelle FB-1D, FB-2D, FB-3D Part No./ Description Teil Nr. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Beschreibung FB - 1D, 2D, 3D Stationary Core Statorpaket mit Wicklung Spacer Abstimmring Gap adjusting Shim Distanzscheibe Bolt Schraube Break lining Bremsbelag Leaf Spring Blattfeder Bushing Nabe Retaining Ring Sicherungsring Fan setting Bolt Lüfterstellschraube Brake Cover Bremsabdeckung Fan Lüfter Plate Platte Armature Plate Ankerscheibe Pressure Spring Druckfeder Solenoid Coil Magnetspule Bearing Lager Motor Shaft Motorwelle Motor Information Motor-Information FB-01A, FB-02A, FB-05A 177 Motor information Motor-Information Motor information Motor-Information Assembly of standard brake motors Aufbau Standard Bremsmotoren FB-5B, FB-8B, FB-10B, FB-15B Part No./ Description Teil Nr. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 178 Beschreibung FB-5B, 8B, 10B, 15B Stationary Core Statorpaket mit Wicklung Stud Bolt Stiftschraube Spacer Abstimmring Spring washer Federring Gap adjusting nut Mutter Brake lining Bremsbelag Bushing Nabe Retaining Ring Sicherungsring Brake Cover Bremsabdeckung Spring pin Spannstift Fan Lüfter Leaf Spring Blattfeder Plate Platte Armature Plate Ankerscheibe Pressure Spring Druckfeder Solenoid Coil Magnetspule Bearing Lager Motor Shaft Motorwelle Motor information Motor-Information Motor information Motor-Information Brake motor assembly Bremsmotor Aufbau FB-20 FB-30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Roler Brake release bolt Auxiliary spring Plug Stationary Core Electromagnetic coil Stud Bolt Brake lining Adjusting washer Spring washer Gap adjusting nut Bushing Retaining ring Fan Cover Fan setting bolt Leaf Spring Plate Armature Plate Pressure Spring Nut Stud bolt Ball bearing Shifting plate Bearing cover Motor shaft Beschreibung FB-20, 30 Mitnehmerrolle Bremslüftungsbolzen Feder Verschlussstopfen Statorpaket mit Wicklung Elektromagnetspule Stiftschraube Bremsbelag Distanzscheibe Federring Mutter Nabe Sicherungsring Lüfter Haube Lüfterstellschraube Blattfeder Platte Ankerscheibe Druckfeder Mutter Bolzen Kugellager Zugplatte Lagerdeckel Motorwelle Motor Information Motor-Information Part No./ Description Teil Nr. 179 Motor information Motor-Information Motor information Motor-Information Motor Options Motor Ausführungen Motor Options: Motor Optionen In addition to brake the following options are available: Neben der Bremse sind folgende Optionen verfügbar: Standard options: Standard Optionen: – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Hand release lever for brake 6-pole rectifier Thermistor PTC TOC (bimetal, break contact) Canopy External fan Incremental encoder Space heater Harting connector (Han Drive, 10-pin) Integral inverter (IV-Drive) Handlüftung der Bremse 6-poliger Gleichrichter Kaltleiter PTC Bimetall Temperaturwächter Schutzdach Fremdlüfter Inkrementalgeber Stillstandsheizung Harting Stecker (Han Drive, 10-polig) Further available options: Weitere lieferbare Optionen: – – – – – – – – – – – – – – – – – Pole changing motors High inertia fan UL or CSA-design NEMA electrical Insulation class H 2nd shaft (IEC) IP 56/IP 65 (excluding marine applications) Special winding with free voltage/frequency relation IP55 brake 180 Polumschaltbare Motoren Schwungmassen-Lüfter UL oder CSA-Ausführung NEMA elektrisch ISO Klasse H 2-tes Wellenende nach IEC IP 56/IP 65 (keine schwere See) Sonderwicklungen mit beliebiger Spannungs-/FrequenzZuordnung – IP55 Bremse Motor information Motor-Information Motor information Motor-Information Formula of Drive Systems (SI Units) Formel von Drive System (SI-Einheiten) 1. Rotation Speπd n [min–1], Velocity v [m/s] 1. Drehzahl n [min–1], Geschwindigkeit v [m/s] n [m/s] 60 D: Wheel diameter [m] [p = 3,14] n [m/s] 60 D: Durchmesser [m] [p = 3,14] v=π×D× v=π×D× 2. Torque M [Nm] 2. Drehmoment M [Nm] M = F × r [Nm] F: Kraft [N] r: radius [m] M = F × r [Nm] F: Load [N] r: Wheel radius [m] 3. Power P [kW] 3. Leistung P [kW] F×v [kW] 1000 F: Load [N] v: Velocity [m/s] F×v [kW] 1000 F: Kraft [N] v: Geschwindigkeit [m/s] P= P= P= n×M 9550 [kW], M= 4. Leistung P [kW], Drehmoment M [Nm], Drehzahl n [min–1] 9550 × P [Nm] n P= F×π×2×r× P= 1000 n 60 = F×v 1000 [kW], v=π×2×r× n [m/s] 60 2 × π∞ × n × F × r [kW] 1000 × 60 Motor Information Motor-Information 4. Power P [kW], Torque M [Nm], Rotation Speed n [min–1] M=F×r P= 2×r n×M ×n×M= [kW] 1000 × 60 9550 181 Motor information Motor-Information Motor information Motor-Information Formulas Formeln 5. Acceleration Force FA [N] 5. Beschleunigungskraft FA [N] m: Masse [kg] ∞: Beschleunigung [m/s2] tA: Anlaufzeit [s] m: Mass [kg] ∞: Acceleration [m/s2] tA: Acceleration Time [s] 6. Acceleration Torque MA [Nm] 6. Anlaufmoment MA [Nm] MA = FA × r, v2 = π × D × FA = m × n2 60 v2 – v1 tA v1 = π × D × n1 60 D=2×r MA = m × = π×2×m×r [n2 – n1] 60 ×r tA π × 2 × m × r n2 – n1 × ×r 60 tA m × r2 n2 – n1 × [Nm] 9,55 tA Since m × r2 = J [Moment of inertia: kgm2] = MA = 7. Synchronized rotation Speed of AC Motor n0 [min–1] n0 = 120 × f P [min–1] 8. Rated Revolving Speed of AC Motor n [min–1] n = n0 [1–S] [min–1] n0 : Synchronized Revolving Speed [min–1] S : Slippage 182 J n –n × 2 1 [Nm] 9,55 tA 7. Synchrone Drehzahl des Drehstrommotors n0 [min–1] f: Power supply frequency [Hz]/Netzfrequenz [Hz] P: Number of motor poles/Polzahl des Motors 8. Nenndrehzahl des Drehstrommotors n [min–1] n = n0 [1–S] [min–1] n0 : Synchrone Drehzahl [min–1] S : Schlupf Buddybox Motor information Motor-Information Brake motor assembly Bremsmotor Aufbau CMB-20 Part No./ Description Teil Nr. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Solenoid Coil Pressure Spring Stationary Core Seal Armature Plate Brake lining Brake wheel Bolt Nut Brake cover Nut Restarining bolt Pin Bearing Shifting plate Motor shaft Beschreibung CMB-20 Magnetspule Druckfeder Statorpaket mit Wicklung Dichtung Ankerscheibe Bremsbelag Bremsscheibe Schraube Mutter Bremsabdeckung Mutter Stiftschraube Stift Lager Wendeplatte Motorwelle 183 Buddybox 184 Worldwide locations World Headquarters JAPAN Headquarters & Manufacturing USA Sumitomo Heavy Industries Ltd. PTC Group Think Park Tower, 1-1, Osaki 2-chome, Shinagawa-ku, Tokyo 141-6025 www.cyclo.shi.co.jp Sumitomo Drive Technologies Sumitomo Machinery Corp. of America 4200 Holland Boulevard Chesapeake, VA 23323 Tel. +1 (757) 4 85 33 55 Fax +1 (757) 4 87 31 93 www.smcyclo.com Headquarters & Manufacturing EUROPE Germany Sumitomo (SHI) Cyclo Drive Germany GmbH European Headquarters Cyclostraße 92 85229 Markt Indersdorf Germany Tel. +49 (0) 81 36 66-0 Fax +49 (0) 81 36 57 71 E-Mail: [email protected] www.sumitomodriveeurope.com Europe Austria Gruentalerstraße 30 A 4020 Linz Austria Tel. +43 (0) 732 33 09 58 Fax +43 (0) 732 33 19 78 Benelux Heikneuterlaan 23 3010 Kessel-Lo/ Leuven Belgium Tel. +32 (0) 16 60 83 11 Fax +32 (0) 16 57 16 39 France SM-Cyclo France S.A.S. 8 Avenue Christian Doppler Arlington Techniparc 77700 Serris France Tél. +33 (1) 64 17 17 17 Fax +33 (1) 64 17 17 18 Italy SM-Cyclo Italy S.R.L Via dell ‘Artigianato 23 20010 Cornaredo (MI) Italy Tel. +39 (0) 2 93 56 21 21 Fax +39 (0) 2 93 56 98 93 Spain SM-Cyclo Iberia C/Landabarri no. 4 Escalera 1 – 2.0 Izqda 48940 Leioa, Vizcaya Spain Tel. +34 (0) 94 48 05 38 9 Fax +34 (0) 94 48 01 55 0 Sweden SM-Cyclo Scandinavia AB Ridbanegatan 4 21377 Malmö Sweden Tel. +46 (0) 40 22 00 30 Fax +46 (0) 40 22 00 35 United Kingdom SM-Cyclo UK, Ltd. Unit 29, Bergen Way, Sutton Fields Industrial Estate Kingston upon Hull HU7 0YQ, East Yorkshire United Kingdom Tel. +44 (0) 14 82 79 03 40 Fax +44 (0) 14 82 79 03 21 Sumitomo (SHI) Cyclo Drive Germany GmbH