Transcript
?
Home Theater Dock
http://global.Bose.com U.S. only: http://owners.Bose.com
Português
Svenska
ไทย
Por favor dedique algum do seu tempo para ler com atenção e seguir as Instruções de Segurança, Garantia e Informação de Contacto importantes, incluídas na embalagem de envio.
Läs igenom och beakta följande viktiga säkerhetsinstruktioner samt den garanti- och kontaktinformation som finns i förpackningen.
โปรดสละเวลาอ่านและปฏิบัติตามคำ�แนะนำ� เพื่อความปลอดภัยที่สำ�คัญ การรับประกัน และข้อมูลการติดต่อโดยละเอียด ซึ่งบรรจุ อยู่ในกล่อง
시간을 내어 포장 상자에 들어 있는 중요 안전 지침, 보증 및 연락처 정보를 주의 깊게 읽고 따르십시오.
การเริ่มต้นใช้งาน โปรดแน่ใจว่าทำ�การเชื่อมต่อทั้งหมดแล้ว ก่อนเสียบปลั๊ก Home Theater Dock ของคุณ เข้ากับระบบ Lifestyle® หรือ VideoWave®
Introdução Certifique-se de que faz todas as outras ligações antes de ligar a sua Doca Home Theater ao seu sistema Lifestyle® ou VideoWave®.
Ligue o cabo da doca ao conector de doca na parte de trás do seu sistema Lifestyle® ou VideoWave®.
Insira o seu iPod ou iPhone
firmemente na doca e certifique-se de que está corretamente inserido. Enquanto acostado, o seu iPod ou iPhone irá carregar caso seja necessário.
Utilize o telecomando que veio com o seu sistema Lifestyle® ou VideoWave para controlar o seu iPod ou iPhone acostado. Consulte o seu Guia de Operador Lifestyle ou VideoWave para obter informação sobre como controlar o seu iPod ou iPhone a partir do seu telecomando. Resolução de problemas O meu iPod ou iPhone não encaixa na doca. • Certifique-se de que o seu iPod ou iPhone estão fora de qualquer bolsa ou manga de proteção. • Verifique os conectores da doca e do iPod ou iPhone e remova quaisquer detritos ou bloqueios. • O iPod touch de 4ª geração acosta de forma mais justa na doca. Com cuidado, mexa o seu iPod touch para a esquerda e direita na doca enquanto empurra firmemente para baixo. Para desacostar um iPod touch de 4ª geração, com cuidado, abane-o ligeiramente para fora do conector de doca num movimento ascendente. • Para acomodar gerações mais recentes de iPod ou iPhone também poderá utilizar um adaptador de doca (disponível para compra em lojas de produtos eletrónicos). Por favor complete para os seus registos Nº. de série:_______________________________ (No cartão de garantia)
Por favor guarde para registo. Registe o seu produto em: http://global.Bose.com/register Fabricado para:
iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone, iPod touch (1ª, 2ª, 3ª e 4ª geração), iPod classic, iPod com vídeo, iPod nano (3ª, 4ª, 5ª e 6ª geração) iPhone, iPod, iPod touch, iPod classic e iPod nano são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos EUA e outros países. “Made for iPod” (fabricado para iPod) e “Made for iPhone” (fabricado para iPhone) significa que um acessório eletrónico foi concebido para se ligar especificamente ao iPod ou iPhone, respetivamente, e foi certificado pelo produtor como estando de acordo com os padrões de funcionamento da Apple. A Apple não é responsável pelo funcionamento deste dispositivo nem pela sua conformidade com as normas legais e de segurança. Por favor note que o uso deste acessório com iPod ou iPhone poderá afetar o funcionamento da rede sem fios. ©2013 Bose Corporation. Nenhuma parte desta obra pode ser reproduzida, modificada, distribuída ou de outra forma usada sem autorização prévia por escrito.
Förberedelser Se till att göra alla andra anslutningar innan du ansluter dockan för hemmabiosystemet till Lifestyle®- eller VideoWave®-systemet.
Anslut kontakten på kabeln från dockan till porten på baksidan av Lifestyle® - eller VideoWave®systemet. Placera iPod eller iPhone-enheten i
dockan och se till att den sitter säkert. När iPod- eller iPhone-enheten är dockad kommer den även att laddas upp om det skulle behövas.
Använd fjärrkontrollen som
levererades med Lifestyle®- eller VideoWave-systemet för att kontrollera den dockade iPod- eller iPhone-enheten. Mer information om hur du kontrollerar din iPod eller iPhone finns i bruksanvisningen för Lifestyle- eller VideoWave-systemet. Felsökning
Min iPod eller iPhone passar inte i dockan. • Kontrollera att du inte har din iPod eller iPhone i någon form av väska eller skydd. • Kontrollera kontakterna på dockan och din iPod eller iPhone och ta bort eventuell smuts eller annat som kan vara i vägen. • Fjärde generationens iPod touch kan vara lite svårare att docka eftersom det kan vara trångt. Vicka din iPod touch åt vänster och höger samtidigt som du trycker försiktigt nedåt. Du tar bort en fjärde generationens iPod touch-enhet genom att vicka den försiktigt medan du drar den uppåt. • För senare modeller av iPod eller iPhone måste du kanske köpa en dockningsadapter i en elektronikaffär. Fyll i uppgifterna nedan och spara dem Serienummer:_____________________________ (På garantikortet)
Spara uppgifterna. Registrera produkten på: http://global.Bose.com/register Avsedd för:
iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone, iPod touch (1:a, 2:a, 3:e och 4:e generationen), iPod classic, iPod med video, iPod nano (3:e, 4:e, 5:e och 6:e generationen) iPhone, iPod, iPod touch, iPod classic, och iPod nano är varumärken som tillhör Apple Inc., i USA och i andra länder. “Made for iPod” och “Made for iPhone” betyder att ett elektroniskt tillbehör har tillverkats speciellt för en iPod-enhet och att det certifierats av producenten samt att det uppfyller Apple-standarder. Apple ansvarar inte för hur enheten fungerar eller att den är kompatibel med säkerhetsstandarder och andra standarder. Vänligen observera att användning av detta tillbehör tillsammans med iPod eller iPad kan påverka trådlösa överföringar. ©2013 Bose Corporation. Ingen del av detta dokument får återges, modifieras, distribueras eller användas på något annat sätt utan föregående skriftlig tillåtelse.
เชื่อมต่อปลั๊กสายเคเบิลของฐานต่อพ่วง
เข้ากับช่องเสียบฐานต่อพ่วงที่ด้านหลังของ ระบบ Lifestyle® หรือ VideoWave® ของคุณ
วางอุปกรณ์ iPod หรือ iPhone ลงใน
ฐานต่อพ่วงและตรวจดูให้แน่ใจว่าเสียบ แน่นหนาแล้ว ขณะเชื่อมต่อ iPod หรือ iPhone ของคุณจะชาร์จตามที่ต้องการ
ใช้รีโมทที่ให้มาพร้อมกับระบบ Lifestyle® หรือ VideoWave เพื่อควบคุม iPod หรือ iPhone ที่คุณต่อพ่วง โปรดดูคู่มือ ผู้ใช้ Lifestyle หรือ VideoWave ของคุณ สำ�หรับข้อมูลเกี่ยวกับการควบคุม iPod หรือ iPhone จากรีโมท การแก้ปัญหา iPod หรือ iPhone ของฉันไม่พอดีกับฐาน ต่อพ่วง • ตรวจสอบว่า iPod หรือ iPhone ไม่มีเคส หุ้มอยู่ • ตรวจสอบช่องเสียบของฐานต่อพ่วง และ ช่องเสียบของ iPod หรือ iPhone และนำ� เศษผงหรือสิ่งกีดขวางใดๆ ออก • iPod touch รุ่นที่ 4 เสียบกับฐานต่อพ่วงได้ ค่อนข้างลำ�บาก ค่อยๆ ขยับ iPod touch ของคุณไปทางซ้ายและขวาบนฐานต่อพ่วง พร้อมๆ กับออกแรงกดลง ส่วนการถอด iPod touch รุ่นที่ 4 ออกจากฐานต่อพ่วง ค่อยๆ โยกในทิศทางดึงขึ้นเพื่อให้หลุดจาก ช่องเสียบของฐานต่อพ่วง • หากต้องการเสียบ iPod หรือ iPhone รุ่นใหม่ๆ คุณสามารถใช้อะแดปเตอร์ ฐานต่อพ่วงได้เช่นกัน (มีจำ�หน่ายตาม ร้านขายสินค้าอิเล็กทรอนิกส์) โปรดกรอกข้อมูลเพื่อเก็บไว้เป็นบันทึกของคุณ หมายเลขซีเรียล:____________________________ (บนบัตรรับประกัน)
โปรดเก็บไว้เป็นบันทึกของคุณ ลงทะเบียนผลิตภัณฑ์ของคุณที่:
http://global.Bose.com/register
ผลิตสำ�หรับ: iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone, iPod touch (รุ่นที่ 1, 2, 3 และ 4), iPod classic, iPod ที่เล่นวิดีโอ, iPod nano (รุ่นที่ 3, 4, 5 และ 6) iPhone, iPod, iPod touch, iPod classic และ iPod nano เป็นเครื่องหมายการค้าของ Apple Inc.
ที่จดทะเบียนในสหรัฐฯ และประเทศอื่นๆ “Made for iPod” และ “Made for iPhone” หมายความว่าอุปกรณ์เสริมอิเล็กทรอนิกส์ได้รับ การออกแบบมาเพื่อเชื่อมต่อกับ iPod หรือ iPhone โดยเฉพาะ ตามลำ�ดับ และได้รับการรับรองจาก ผู้พัฒนาว่าตรงตามมาตรฐานด้านประสิทธิภาพของ Apple ทั้งนี้ Apple ไม่มีส่วนรับผิดชอบสำ�หรับ การทำ�งานของอุปกรณ์นี้ หรือความสอดคล้องของ อุปกรณ์ตามมาตรฐานด้านความปลอดภัยและ ระเบียบข้อบังคับ โปรดทราบว่าการใช้อุปกรณ์เสริมนี้ กับ iPod หรือ iPhone อาจส่งผลกระทบต่อ ประสิทธิภาพของระบบไร้สาย ©2013 Bose Corporation ห้ามทำ�ซํ้า แก้ไข เผยแพร่ ส่วนหนึ่งส่วนใดของเอกสารนี้ หรือ นำ�ไปใช้งานใดๆ โดยไม่ได้รับอนุญาตเป็น ลายลักษณ์อักษร
简体中文
繁體中文
日本語
请花时间认真阅读并遵守这些附在装 运箱里的重要安全性指示、保修和联 系信息。
請花時間認真閱讀並遵守隨附在裝運 箱裡的重要安全性指示、質保和聯絡 資訊。
製品に同梱のガイドをよく読み、安 全上の留意項目に慎重に従ってくだ さい。
入门指南
入門指南
システムの準備
한국어
시작하기 홈 시어터 도크를 Lifestyle 또는 VideoWave® 시스템에 꽂기 전에 다른 모든 연결을 해놓습니다.
®
在将 Home Theater Dock 插入 Lifestyle 或 VideoWave® 系统之前,请确保已连接 了其他所有连接。
在將 Home Theater Dock 插入 Lifestyle 或 VideoWave® 系統之前,請確保已連接 了其他所有連接。
도크 케이블 플러그를 Lifestyle
将基座电缆的插头连接到位于
將基座線纜的插頭連接到位於
iPod 또는 iPhone을 도크에 단단히
将 iPod 或 iPhone 牢固地插入基座 將 iPod 或 iPhone 牢 固 地 插 入 基 座
®
® 또는 VideoWave® 시스템 뒷면의 도크 커넥터에 연결합니다.
삽입하고 안정되게 자리를 잡았는지 확인합니다. 도킹되어 있는 동안 iPod 또는 iPhone이 필요에 따라 충전됩니다.
Lifestyle
또는 VideoWave 시스템과 함께 제공된 리모콘을 사용하여 도킹된 iPod 또는 iPhone을 조작합니다. 리모콘을 사용한 iPod 또는 iPhone 조작에 대한 정보는 Lifestyle 또는 VideoWave 사용자 안내서를 참조하십시오. ®
문제 해결 iPod 또는 iPhone이 도크에 맞지 않습니다. • iPod 또는 iPhone에서 케이스 또는 보호 슬리브를 제거했는지 확인하십시오. • 도크 및 iPod 또는 iPhone 커넥터를 검사하고 오물이나 장애물이 있으면 제거하십시오. • 4세대 iPod touch는 도크에 좀 더 넉넉하게 도킹됩니다. iPod touch를 도크에 삽입한 채로 아래로 단단히 누르면서 좌우로 부드럽게 흔들어 보십시오. 4세대 iPod touch를 도크에서 꺼내려면 흔들면서 위쪽으로 도크 커넥터에서 빼냅니다. • 새 세대의 iPod 또는 iPhone을 이용하려면 도크 어댑터를 사용해야 할 수도 있습니다(전자제품 매장에서 구입 가능). 기록용으로 작성하십시오. 일련 번호: _______________________________ (보증 카드에 있음)
기록용으로 보관하십시오. 제품 등록처: http://global.Bose.com/register 용도: iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone, iPod touch(1세대, 2세대, 3세대 및 4세대), iPod classic, iPod with video, iPod nano(3세대, 4세대, 5세대 및 6세대) iPhone, iPod, iPod touch, iPod classic 및 iPod nano는 미국 및 기타 국가에 등록된 Apple Inc.의 상표입니다. “Made for iPod” 및 “Made for iPhone”은 iPod 또는 iPhone 연결을 위해 특수 제작된 전자 액세서리를 말하며 Apple 성능 표준을 만족하기 위해 개발업체에서 인증한 제품입니다. Apple은 이 장치의 작동 또는 안전 및 규제 표준의 준수에 대한 책임이 없습니다. 이 액세서리를 iPod 또는 iPhone에 사용하면 무선 성능에 영향을 줄 수 있음에 유의하십시오. ©2013 Bose Corporation. 사전 서면 승인 없이 본 설명서의 특정 부분을 복제, 변경, 배포 또는 사용할 수 없습니다.
Lifestyle® 或 VideoWave® 系统后面 的基座连接器中。
中,确保其稳固地固定。将 iPod 或 iPhone 放入基座后,它们会根据需要 进行充电。
使 用 Lifestyle
® 或 VideoWave 系 统 附带的遥控器控制通过基座连接的 iPod 或 iPhone。有关使用遥控器控 制 iPod 或 iPhone 的信息,请参阅 Lifestyle 或 VideoWave 操作指南。
®
Lifestyle® 或 VideoWave® 系統後面 的基座連接器中。
中,確保其穩固地固定。將 iPod 或 iPhone 放入基座後,它們會根據需要 進行充電。
使 用 Lifestyle
® 或 VideoWave 系 統 附帶的遙控器控制透過基座連接的 iPod 或 iPhone。有關使用遙控器控 制 iPod 或 iPhone 的 資 訊,請 參 閱 Lifestyle 或 VideoWave 操作指南。
故障诊断
疑難排解
我的 iPod 或 iPhone 与基座不匹配。 • 确保 iPod 或 iPhone 已从任何盒子或 保护套中取出。 • 检查基座和 iPod 或 iPhone 连接器并 移除所有碎片或阻碍物。 • 第 4 代 iPod touch 与基座的连接更紧 密。在向下按压的同时,在基座上轻 轻左右摇动 iPod touch。要想将第 4 代 iPod touch 从基座上取下,请轻轻 摇动并垂直向上从基座连接器上取下。 • 要使其与新一代 iPod 或 iPhone 兼容, 可能还需要使用一个基座适配器(可 以从电子商场购买)。
我的 iPod 或 iPhone 與基座不匹配。 • 確保 iPod 或 iPhone 已從任何盒子或 保護套中取出。 • 檢查基座和 iPod 或 iPhone 連接器並 移除所有碎片或阻礙物。 • 第 4 代 iPod touch 與基座的連接更緊 密。在向下按壓的同時,在基座上輕 輕左右搖動 iPod touch。要想將第 4 代 iPod touch 從基座上取下,請輕輕 搖動並垂直向上從基座連接器上取下。 • 要 使 其 與 新 一 代 iPod 或 iPhone 相 容,可能還需要使用一個基座適配器 (可以從電子商場購買)。
请填写以下内容,留作记录
請填寫以下內容,留作記錄
序列号:__________________________________ (在质保卡上)
序號:___________________________________ (質保卡上)
请留作记录。 注册您的产品,网址为 : http://global.Bose.com/register
請留作記錄。 註冊您的產品: http://global.Bose.com/register
专用于:
專用於:
iPhone 4S、iPhone 4、iPhone 3GS、iPhone 3G、iPhone、iPod touch(第 1 代、第 2 代、 第 3 代和第 4 代) 、iPod classic、iPod with video、iPod nano(第 3 代、第 4 代、第 5 代 和第 6 代)
iPhone 4S、iPhone 4、iPhone 3GS、iPhone 3G、iPhone、iPod touch(第 1 代、第 2 代、 第 3 代 和 第 4 代)、iPod classic、iPod with video、iPod nano(第 3 代、第 4 代、第 5 代 和第 6 代)
iPhone、iPod、iPod touch、iPod classic 和 iPod nano 是 Apple Inc. 在美国和其他国家 / 地区的注册商标。
iPhone、iPod、Pod touch、iPod classic 和 iPod nano 是 Apple Inc. 在美國及其他國家 / 地區的商標。
“iPod 专用”和“iPhone 专用”表示电子附件 专门设计用来分别与 iPod 或 iPhone 相连,并 且通过了开发商的认证,符合 Apple 的性能标 准。Apple 对此设备的工作或其与安全和规章 标准的符合性概不负责。请注意,如果 iPod 或 iPhone 使用此附件可能影响无线性能。
「iPod 專用」和「iPhone 專用」表示電子附件 專門設計用來分別與 iPod 和 iPhone 相連,並 且通過了開發商的認證,符合 Apple 的效能標 準。Apple 對此裝置的工作或其與安全和規章 標準的符合性概不負責。請注意,若 iPod 或 iPhone 使用此附件可能影響無線效能。
©2013 Bose Corporation。未经事先书面许可, 不得复制、修改、发行或以其他方式使用本资 料的任何部分。
©2013 Bose Corporation。未 經 事 先 書 面 許 可,不得複製、修改、發行或以其他方式使用 本資料的任何部分。
العربية
يرجى تخصيص الوقت الكافي لقراءة واتباع تعليمات السالمة الهامة ومعلومات الضمان .واالتصال بعناية الموجودة في صندوق الشحن بدء العمل
Home Theater Dock を Lifestyle または VideoWave® systemに接続する前に、そ の他の接続がすべて完了していることを 確認してください。 ®
ドック用ケーブルを Lifestyle
また はVideoWave® systemの背面にある ドック用端子に接続します。 ®
iPod または iPhone をドックにしっ かりと差し込みます。ドックアダプ ターにきちんと載せられていること を 確 認 し て く だ さ い。iPod ま た は iPhone をドックに差し込むと、必要 な場合は充電が始まります。
Lifestyle
ま た は VideoWave system に付属のリモコンを使用して、ドッ クに接続した iPod または iPhone を 操作します。リモコンで iPod または iPhone を操作する方法については、 Lifestyle または VideoWave の操作ガ イドをご覧ください。 ®
故障かな?と思ったら iPod または iPhone がドックに差し込め ない。 • iPodまたはiPhoneからケースや保護カ バーを外してあることを確認します。 • ドックと iPod または iPhone の端子を 確認して、ほこりや異物を取り除き ます。 • 第4 世代iPod touchは、ドックにぴっ たりと収まります。iPod touch を小 刻みに左右に揺らしながら、下向き に力を入れてドックにゆっくり差し 込みます。第 4世代iPod touchをドッ クから取り外すには、上向きに揺ら しながら静かに端子から外します。 • 最新世代の iPod または iPhone を接続 するには、ドックアダプターが必要 になる場合があります ( アダプターは 家電量販店などで購入できます)。 製品情報の控え シリアル番号 : ____________________________ (本体底面のラベル上に記載 )
控えとして、シリアル番号を上の欄にご 記入ください 製品登録: http://global.Bose.com/register 対応製品: iPhone 4S、iPhone 4、iPhone 3GS、iPhone 3G、iPhone、iPod touch ( 第 1、 第 2、 第 3、 第 4 世 代 )、iPod classic、iPod with Video、 iPod nano (第3、第4、第5、第6世代) iPhone、iPod、iPod touch、iPod classic、お よびiPod nanoは、米国および他の国々で登 録されたApple Inc.の商標です。 「Made for iPod」および「Made for iPhone」 と は、 そ の ア ク セ サ リ ー が iPod あ る い は iPhoneへの接続専用に設計され、アップル社 が定める性能基準を満たしていると開発者に よって認定されたものであることを意味しま す。アップル社は、本製品の機能、安全、お よび規格への適合について、一切の責任を負 いません。このアクセサリーを iPod または iPhoneと使用すると、無線の性能に影響する 可能性がありますのでご注意ください。 ©2013 Bose Corporation. 本書のいかなる部 分も、書面による事前の許可のない複写、変更、 配布、その他の使用は許可されません。
يرجى التأكد من اجراء جميع التوصيالت األخرى في نظامHome Theater Dock قبل توصيل .VideoWave® أوLifestyle® قم بتوصيل كبل المحطة في موصل أوLifestyle® المحطة خلف نظام .VideoWave® بثبات فيiPhone أوiPod أدخل جهاز سيقوم. المحطة وتأكد من وضعه بإحكام بالشحن حسب الحاجة أثناءiPod جهاز .وجوده في المحطة
http://global.Bose.com U.S. only: http://owners.Bose.com
استخدم جهاز الريموت الذي جاء مع نظام للتحكمVideoWave أوLifestyle® الموضوعiPhone أوiPod في جهاز ارجع إلى دليل مشغل نظام.في المحطة للحصولVideoWave أوLifestyle أوiPod على معلومات عن التحكم في جهاز , من جهاز الريموتiPhone حل المشاكل . لن يركب في المحطةiPhone أوiPod جهاز خارج أي علبة أوiPhone أوiPod •تأكد أن جهاز .جراب واقي iPhone أوiPod •افحص المحطة وموصالت جهاز .وقم بإزالة أي مخلفات أو انسداد يوضع بشكل أكثرiPod touch •الجيل الرابع من برفق لليسارiPod touch حرك.راحة مع المحطة لفتح الجيل.واليمين في المحطة أثناء الضغط بقوه حركه برفق من موصل،iPod touch الرابع من .المحطة في حركة تصاعدية •يمكنك أيضا استخدام محول المحطة الستيعاب األجيال (متاح للشراء فيiPhone أوiPod الجديدة من .)متاجر اإللكترونيات يرجى استكمال سجالتك
©2013 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM628011 Rev. 00
____________________________ :الرقم المسلسل )(على بطاقة الضمان
يرجى استكمال سجالتك :سجل منتجك في http://global.Bose.com/register :صنع من أجل iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, ،) (الجيل األول والثاني والثالث والرابعiPhone, iPod touch (الجيلiPod classic, iPod with video, iPod nano )الثالث والرابع والخامس والسادس وiPod classic وiPod touch وiPod وiPhone مسجلة فيApple هي عالمات تجارية لشركةiPod nano .الواليات المتحدة ودول أخرى ) و "صنع من أجلMade for iPod("iPod "صنع من أجل ) تعنى أن ملحقا الكتروني قدMade for iPhone("iPhone iPhone أو بجهازiPod تم تصميمه خصيصا ً للتوصيل بجهاز على التوالي وتم التصديق عليه من قبل المطور ليفي بمعايير أداء غير مسئولة عن تشغيل هذا الجهاز أوApple شركة.Apple يرجى مالحظة.عن خضوعه لمعايير السالمة والمعايير التنظيمية قد يؤثر علىiPhone أوiPod أن استخدام هذا الملحق مع جهاز .األداء الالسلكي ال يجوز استنساخ أي جزء من.Bose Corporation 2013© هذا الدليل أو تعديله أو توزيعه أو استخدامه على نحو مخالف دون .إذن كتابي مسبق
United States......................................................800 367 4008 Australia..............................................................1800 061 046 Austria..................................................................01 60404340 Belgium.................................................................012 390 800 Canada................................................................877 721 9154 China..............................................................86 400 880 2266 Denmark..................................................................4343 7777 Europe, Other............................................. +31(0) 299390111 Finland................................................................010 778 6900 France................................................................01 30 61 67 39 Germany.............................................................0 6172 71040 Greece...................................................................2106744575 Hong Kong.......................................................852 2123 9000 Hungary.................................................................6040434 31 India....................................................................1800 11 2673 Ireland.....................................................................429671500 Italy.......................................................................800 832 277 Japan...................................................................0570 080 021 Latin Markets, Other..........................................508 614 6000 Mexico..........................................................001 866 693 2673 New Zealand.......................................................0800 501 511 Norway...................................................................62 82 15 60 Portugal..................................................................229419248 Spain.......................................................................917482960 Sweden..................................................................031 878850 Switzerland........................................................061 975 77 33 Taiwan............................................................886 2 2514 7977 The Netherlands..................................................0299 390290 United Arab Emirates.......................................+97148861300 United Kingdom................................................0844 2092630
? http://global.Bose.com U.S. only: http://owners.Bose.com
English
Dansk
Deutsch
Please take the time to carefully read and follow the Important Safety Instructions, Warranty and Contact Information enclosed in the shipping carton.
Tag dig venligst tid til at læse de vigtige sikkerhedsinstruktioner, garantioplysninger og kontaktoplysninger, som medfølger i emballagen, omhyggeligt, og sørg for at følge dem.
Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese wichtigen Sicherheitshinweise, Garantie- und Kontaktinformationen, die Sie im Versandkarton finden, sorgfältig durchzulesen und zu befolgen
Sådan kommer du i gang
Erste Schritte
Getting Started Please be sure to make all other connections before plugging your Home Theater Dock into your Lifestyle® or VideoWave® system.
Connect the dock cable plug into the dock connector on the back of your Lifestyle® or VideoWave® system.
Insert your iPod or iPhone firmly into
the dock and make sure it is securely seated. While docked your iPod or iPhone will charge as needed.
Use the remote that came with your
Lifestyle® or VideoWave system to control your docked iPod or iPhone. Refer to your Lifestyle or VideoWave Operator’s Guide for information on controlling your iPod or iPhone from your remote. Troubleshooting
My iPod or iPhone will not fit in the dock. • Make sure the iPod or iPhone is out of any case or protective sleeve. • Inspect the dock and iPod or iPhone connectors and remove any debris or blockage. • The 4th generation iPod touch docks more snugly with the dock. Gently wiggle your iPod touch left and right on the dock while applying firm downward pressure. To undock a 4th generation iPod touch, gently rock it off the dock connector in an upward motion. • To accomodate newer generations of iPod or iPhone you may also use a dock adapter (available for purchase at electronics stores). Please complete for your records Serial number:_____________________________ (On warranty card)
Please retain for your records. Register your product at: http://global.Bose.com/register Made for:
iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone, iPod touch (1st, 2nd, 3rd and 4th generation), iPod classic, iPod with video, iPod nano (3rd, 4th, 5th and 6th generation) iPhone, iPod, iPod touch, iPod classic, and iPod nano are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. “Made for iPod” and “Made for iPhone,” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance. ©2013 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced, modified, distributed, or otherwise used without prior written permission.
Sørg for at foretage alle andre tilslutninger, inden du tilslutter din hjemmebiografdock til dit Lifestyle®eller VideoWave®-system.
Stellen Sie alle anderen Verbindungen her, bevor Sie das Heimkino-Dock an das Lifestyle®- oder VideoWave®System anschließen.
Tilslut dockkablets stik til
Schließen Sie den Stecker
dockstikket på bagsiden af dit Lifestyle®- eller VideoWave®-system.
Sæt din iPod eller iPhone solidt i
docken, og kontroller, at den sidder godt fast. Når iPod’en eller iPhonen er docket, oplades den, når der er behov for det.
Brug den fjernbetjening, der
fulgte med dit Lifestyle®- eller VideoWave-system til at betjene din dockede iPod eller iPhone. Du kan finde flere oplysninger om, hvordan du betjener din iPod eller iPhone med fjernbetjeningen, i betjeningsvejledningen til Lifestyle eller VideoWave. Fejlfinding
Min iPod eller iPhone passer ikke i docken. • Sørg for, at din iPod eller iPhone er taget ud af et eventuelt etui eller beskyttelseshylster. • Undersøg stikkene på docken og på din iPod eller iPhone, og fjern eventuelt snavs eller tilstopninger. • 4. generation iPod touch docker mere tætsluttende med docken. Vrik forsigtigt din iPod touch til venstre og højre på docken, og tryk samtidig kraftigt nedad. Hvis du vil fradocke en 4. generation iPod touch, skal du forsigtigt vippe den af dockstikket med en opadgående bevægelse. • I forbindelse med nyere generationer af iPod eller iPhone kan du også bruge en dockadapter (kan købes i elektronikbutikker). Bedes udfyldt, så du har oplysningerne til rådighed Serienummer:_____________________________ (På garantibeviset)
Bedes opbevaret, så du dem til rådighed. Registrer dit produkt på: http://global.Bose.com/register Designet til: iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone, iPod touch (1., 2, 3. og 4. generation), iPod classic, iPod med video, iPod nano (3., 4., 5. og 6. generation) iPhone, iPod, iPod touch, iPod classic og iPod nano er varemærker, der tilhører Apple Inc., og som er registreret i USA og andre lande.
“Made for iPod” og “Made for iPhone” betyder, at et elektronisk tilbehør er designet specifikt til at tilsluttes henholdsvis iPod og iPhone og er certificeret af udvikleren til at overholde Apples ydelsesstandarder. Apple er ikke ansvarlig for denne enheds virkemåde eller for dens efterlevelse af sikkerhedsstandarder og lovmæssige standarder. Bemærk venligst, at brugen af dette tilbehør sammen med iPod eller iPhone kan påvirke den trådløse ydelse. ©2013 Bose Corporation. Gengivelse, ændring, distribution eller anden brug af dette dokument eller dele heraf er forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse.
des Dock-Kabels an den DockAnschluss an der Rückseite des Lifestyle® - oder VideoWave®Systems an.
Stecken Sie den iPod oder das
iPhone fest in das Dock und vergewissern Sie sich, dass er/es richtig sitzt. Wenn er/es angedockt ist, wird der iPod oder das iPhone bei Bedarf geladen.
Verwenden Sie die mit dem
Lifestyle®- oder Wave-System mitgelieferte Fernbedienung zur Steuerung des iPod oder iPhone. Weitere Informationen zur Steuerung Ihres iPod oder iPhone mit der Fernbedienung finden Sie in der Bedienungsanleitung des Lifestyleoder VideoWave-Systems. Fehlerbehebung
Mein iPod oder iPhone passt nicht in das Dock. • Vergewissern Sie sich, dass Ihr iPod oder iPhone sich nicht in einer Tasche oder Schutzhülle befindet. • Überprüfen Sie die Anschlüsse am Dock und iPod oder iPhone und entfernen Sie eventuelle Fremdkörper oder Hindernisse. • Der iPod touch der 4. Generation sitzt straffer im Dock. Kippen Sie den iPod touch im Dock vorsichtig nach links und rechts, während Sie fest nach unten drücken. Um einen iPod touch der 4. Generation aus dem Dock zu nehmen, rütteln Sie ihn mit einer Aufwärtsbewegung vorsichtig vom Dock-Anschluss. • Für neuere iPod- oder iPhoneGenerationen können Sie auch einen Dock-Adapter verwenden (kann in Elektrogeschäften erworben werden).
Dutch
Neem de tijd om de belangrijke veiligheidsinstructies, garantie en contactinformatie in de verzenddoos zorgvuldig door te lezen en te volgen. Aan de slag Zorg dat u alle andere aansluitingen tot stand brengt voordat u uw hometheaterdock op uw Lifestyle®- of VideoWave®-systeem aansluit.
Sluit de stekker van de kabel van
het dock aan op de dockaansluiting aan de achterkant van uw Lifestyle®of VideoWave®-systeem.
Plaats uw iPod of iPhone stevig in
het dock en controleer of deze goed op zijn plaats zit. Terwijl uw iPod of iPhone in het dock zit, wordt deze opgeladen wanneer dit nodig is.
Gebruik de afstandsbediening die
u bij uw Lifestyle®- of VideoWavesysteem hebt ontvangen om uw in het dock geplaatste iPod of iPhone te bedienen. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw Lifestyle of VideoWave voor informatie over het bedienen van uw iPod of iPhone via uw afstandsbediening. Problemen oplossen
Mijn iPod of iPhone past niet in het dock. • Zorg dat de iPod of iPhone niet in een etui of beschermhoes zit. • Inspecteer het dock en de aansluitingen voor de iPod of iPhone en verwijder eventuele verontreinigingen of blokkeringen. • De iPod touch van de 4e generatie past beter in het dock. Beweeg de iPod touch voorzichtig naar links en naar rechts in het dock terwijl u stevig omlaag drukt. Om een iPod touch van de 4e generatie uit het dock te verwijderen, beweegt u deze voorzichtig met een opwaartse beweging heen en weer om deze van de dockaansluiting te verwijderen. • Om een iPod of iPhone van een nieuwere generatie in het dock te plaatsen, kunt u ook een dockadapter gebruiken (verkrijgbaar in elektronicawinkels). Vul het onderstaande in voor uw administratie
Bitte für Ihre Unterlagen ausfüllen. Seriennummer:____________________________ (Auf der Garantiekarte)
Bitte für Ihre Unterlagen aufbewahren. Sie können das Produkt auch im Internet registrieren: http://global.Bose.com/register Hergestellt für: iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone, iPod touch (1., 2., 3. und 4. Generation), iPod classic, iPod mit Video, iPod nano (3., 4., 5. und 6. Generation)
iPhone, iPod, iPod touch, iPod classic und iPod nano sind Marken von Apple Inc., die in den USA und anderen Ländern eingetragen sind. „Made for iPod“ und „Made for iPhone“ bedeutet, dass ein elektronisches Zubehör speziell für die Verwendung mit dem iPod bzw. dem iPhone entwickelt wurde und vom Entwickler für die Erfüllung der Apple-Leistungsstandards zertifiziert wurde. Apple übernimmt keine Verantwortung für den Betrieb dieses Geräts oder die Einhaltung von Sicherheits- und gesetzlichen Standards. Bitte beachten Sie, dass die Verwendung dieses Zubehörs mit einem iPod oder iPhone die drahtlose Leistung beeinträchtigen kann. © 2013 Bose Corporation. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung weder ganz noch teilweise reproduziert, verändert, vertrieben oder auf andere Weise verwendet werden.
Serienummer:_____________________________ (op de garantiekaart)
Bewaar deze informatie voor uw administratie. Registreer het product op: http://global.Bose.com/register Geschikt voor:
iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone, iPod touch (1e, 2e, 3e en 4e generatie), iPod classic, iPod met video, iPod nano (3e, 4e, 5e en 6e generatie) iPhone, iPod, iPod touch, iPod classic en iPod nano zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de VS en andere landen. “Made for iPod” en “Made for iPhone” betekenen dat een elektronisch accessoire speciaal is bedoeld voor aansluiting op respectievelijk een iPod of iPhone en door de ontwikkelaar is gecertificeerd om te voldoen aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor het gebruik van dit apparaat of voor het voldoen aan veiligheidsnormen en wettelijke voorschriften. Gebruik van dit accessoire met iPod of iPhone kan de draadloze werking beïnvloeden. ©2013 Bose Corporation. Niets in deze uitgave mag worden gereproduceerd, gewijzigd, gedistribueerd of op andere wijze gebruikt zonder voorafgaande schriftelijke toestemming.
Español
Dedique el tiempo que sea necesario para leer y seguir atentamente las instrucciones de seguridad importantes, la garantía y la información de contacto incluidas en la caja de embalaje. Primeros pasos Asegúrese de realizar todas las demás conexiones antes de conectar la base para cine en casa al sistema Lifestyle® o VideoWave®.
Conecte la clavija del cable de la base en el conector de la base situado en la parte posterior del sistema Lifestyle® o VideoWave®.
Inserte el iPod o el iPhone
firmemente en la base y compruebe que está firmemente ajustado. Mientras está acoplado, el iPod o el iPhone se están cargando.
Utilice el control remoto incluido con el sistema Lifestyle® o VideoWave para controlar el iPod o el iPhone acoplados. Consulte la guía del usuario de Lifestyle o VideoWave para obtener información sobre el manejo del iPod o del iPhone desde el control remoto. Resolución de problemas Mi iPod o iPhone no se ajusta a la base. • Asegúrese de retirar la funda o la carcasa protectora del iPod o del iPhone. • Inspeccione la base y los conectores del iPod o del iPhone y limpie cualquier residuo o bloqueo. • Los iPod touch de 4ª generación se acoplan mejor a la base. Mueva suavemente el iPod touch a izquierda y derecha sobre la base mientras aplica una firme presión hacia abajo. Para desacoplar un iPod touch de 4ª generación, retírelo suavemente del conector de la base tirando hacia arriba. • Para acomodar un iPod o un iPhone de generaciones más recientes, puede utilizar un adaptador para base (disponible en tiendas de electrónica).
Finnish
Perehdy pakkauksen sisältämiin tärkeisiin turvaohjeisiin, takuuseen ja yhteystietoihin. Aloittaminen Yhdistä kaikki muut liitokset ennen kotiteatteritelakan yhdistämistä Lifestyle®- tai VideoWave®järjestelmään.
Yhdistä telakan johdon liitin
Lifestyle® - tai VideoWave®järjestelmän takaosan telakkaliitäntään.
Kiinnitä iPod tai iPhone telakkaan tiukasti. Varmista, että se on kunnolla paikallaan. Kun iPod tai iPhone on telakoitu, sitä ladataan tarvittaessa.
Voit ohjata telakoitua iPhonea tai
iPodia Lifestyle®- tai VideoWavejärjestelmän kaukosäätimen avulla. Lifestyle- tai VideoWavekäyttöohjeessa on lisätietoja iPodin tai iPhonen ohjaamisesta kaukosäätimen avulla. Ongelmanratkaisu
iPod tai iPhone ei mahdu telakkaan. • Varmista, että iPod tai iPhone on poistettu suojuksesta tai kotelosta. • Tutki telakan ja iPodin tai iPhonen liitännät. Poista mahdollinen lika ja esteet. • 4. sukupolven iPod istuu telakassa tiukemmin. Paina iPod touch -laitetta vasemmalla ja oikealle sekä alaspäin telakassa Voit irrottaa 4. sukupolven iPodin telakasta heiluttamalla sitä varovaisesti ja nostamalla sitä ylöspäin. • Uudemman sukupolven iPodin tai iPhonen voi yhdistää telakkaan myös telakointisovittimen avulla. Niitä myydään kodinkonemyymälöissä. Säilytä tiedot. Sarjanumero:______________________________ (Takuukortissa)
Pidä tallessa. Rekisteröi tuotteesi osoitteessa http://global.Bose.com/register Kohteelle:
Información para conservar como referencia Número de serie:__________________________ (En la tarjeta de garantía)
Guárdela como referencia. Registre su producto en: http://global.Bose.com/register Fabricado para:
iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone, iPod touch (1ª, 2ª, 3ª y 4ª generaciones), iPod classic, iPod con vídeo, iPod nano (3ª, 4ª, 5ª y 6ª generaciones) iPhone, iPod, iPod touch, iPod classic y iPod nano son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en Estados Unidos y otros países. “Made for iPod” y “Made for iPhone” significan que el accesorio electrónico se ha diseñado para conectarse específicamente con iPod o iPhone, respectivamente, y que el desarrollador certifica que cumple las normas de rendimiento de Apple. Apple no se hace responsable del uso de este dispositivo ni de que cumpla las normas de seguridad y regulatorias. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con iPod o iPhone puede afectar al rendimiento inalámbrico. ©2013 Bose Corporation. Ninguna parte de este trabajo podrá reproducirse, modificarse, distribuirse o usarse de ninguna otra manera sin permiso previo y por escrito.
iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone, iPod touch (1., 2., 3. ja 4. sukupolvi), iPod classic, iPod with video ja iPod nano (3., 4., 5. ja 6.- sukupolvi) iPhone, iPod, iPod touch, iPod classic ja iPod nano ovat Apple Inc:n Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisteröimiä tavaramerkkejä. Made for iPod tai Made for iPhone merkitsee, että sähkölaite on suunniteltu erityisestiiPodiin tai iPhoneen yhdistettäväksi. Sen kehittäjä vakuuttaa, että se täyttää Applen vaatimukset. Apple ei vastaa tällaisen laitteen toiminnasta tai siitä, että se täyttää turvallisuusvaatimukset ja on määräysten mukainen. Huomaa, että tämän varusteen käyttäminen iPodin tai iPhonen kanssa voi vaikuttaa langattoman tiedonsiirron suorituskykyyn. ©2013 Bose Corporation. Mitään osaa tästä julkaisusta ei saa kopioida, muokata, jaella tai käyttää ilman julkaisijan etukäteen antamaa kirjallista lupaa.
Français
Prenez le temps de consulter attentivement les documents figurant dans l’emballage : consignes de sécurité, garantie et informations de contact. Prise en main Veillez à établir toutes les connexions avant de brancher votre station d’accueil à votre système Lifestyle® ou VideoWave®.
Insérez la fiche du câble de la
station d’accueil au connecteur de celle-ci à l’arrière de votre système Lifestyle® or VideoWave®.
Insérez l’iPod ou l’iPhone dans la
station d’accueil en veillant à ce qu’il soit bien en place. Lorsqu’il est dans la station d’accueil, l’iPod ou l’iPhone se recharge selon ses besoins.
Utilisez la télécommande fournie
avec votre système Lifestyle® ou VideoWave pour contrôler l’iPod ou l’iPhone dans la station d’accueil. Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre système Lifestyle ou VideoWave pour toute information sur le contrôle de votre iPod ou iPhone à l’aide de la télécommande. Résolution des problèmes
Je ne parviens pas à insérer mon iPod ou iPhone dans la station d’accueil. • Votre iPod ou iPhone ne doit pas se trouver dans un boîtier ou un étui de protection. • Vérifiez que les connecteurs de la station d’accueil et de l’iPod ou iPhone sont propres et exempts de débris ou poussière. • Les iPod touch de 4ème génération s’adaptent plus étroitement dans la station d’accueil. Pour insérer votre iPod touch, déplacez-le délicatement de gauche à droite tout en pressant vers le bas. De même, pour extraire un iPod touch de 4ème génération, déplacez-le doucement de gauche à droite tout en le soulevant hors de la station d’accueil. • Pour accueillir les iPod ou iPhone de nouvelle génération, vous pouvez également utiliser un adaptateur pour station d’accueil (disponible dans les magasins spécialisés). Renseignements à conserver Numéro de série :__________________________ (sur la carte de garantie)
Renseignements à conserver. Enregistrez votre produit à l’adresse : http://global.Bose.com/register Conçu pour : iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone, iPod touch (1e, 2e, 3e et 4e génération), iPod classic, iPod avec vidéo, iPod nano (3e, 4e, 5e et 6e génération) iPhone, iPod, iPod touch, iPod classic et iPod nano sont des marques commerciales d’Apple Inc. et des marques déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
Les expressions « Conçu pour l’iPod » et « Conçu pour l’iPhone » signifient qu’un accessoire électronique a été conçu pour être connecté respectivement à un iPod ou à un iPhone et que son fabricant certifie la conformité avec les standards de performances d’Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité avec les normes de sécurité. Prière de noter que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod ou iPhone peut avoir un effet adverse sur ses fonctions de liaison sans fil. ©2013 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable.
Italiano
Leggere con attenzione e seguire scrupolosamente le Informazioni importanti sulla sicurezza, la Garanzia e le Informazioni di contatto contenute nella confezione. Guida introduttiva
Magyar
Szánjon időt a csomagolásban elhelyezett Fontos biztonsági információk, a garanciainformációk és az elérhetőségi adatok elolvasására és gondos betartására. Első lépések
Assicurarsi di avere eseguito tutte le connessioni necessarie prima di collegare l’Home Theater Dock al sistema Lifestyle® o VideoWave®.
Végezze el a szükséges csatlakoztatásokat, mielőtt csatlakoztatná a Házimozi dokkolót a Lifestyle® vagy VideoWave® rendszerhez.
Inserire la spina del cavo del dock
Csatlakoztassa a dokkolókábel
nel connettore del dock sul lato posteriore del sistema Lifestyle® o VideoWave®.
Collocare l’iPod o iPhone nel dock
e verificare che sia perfettamente inserito. Quando è inserito nel dock, l’iPod o iPhone si ricarica.
Utilizzare il telecomando fornito con il sistema Lifestyle® o VideoWave per controllare l’iPod o iPhone inserito nel dock. Consultare il manuale d’uso del sistema Lifestyle o VideoWave per informazioni sul controllo dell’iPod o iPhone mediante il telecomando. Risoluzione dei problemi L’iPod o iPhone non si inserisce nel dock. • Assicurarsi che l’iPod o iPhone non sia all’interno di una custodia protettiva. • Verificare che i connettori del dock e dell’iPod o iPhone non siano sporchi o ostruiti. • I modelli di iPod touch di quarta generazione si inseriscono meglio nel dock. Muovere leggermente l’iPod touch a destra e a sinistra nel dock mentre si preme verso il basso. Per scollegare dal dock un iPod touch di quarta generazione, staccarlo delicatamente dal connettore del dock con un movimento verso l’alto. • Per inserire iPod o iPhone di nuova generazione è anche possibile utilizzare un adattatore (acquistabile separatamente in un negozio di elettronica). Annotare le seguenti informazioni importanti
dugaszát a Lifestyle® vagy VideoWave® rendszer hátoldalán található dokkoló aljzatba.
Helyezze be iPod-ját vagy iPhone-
ját határozottan a dokkolóba, és győződjön meg a készülék stabil illeszkedéséről. Dokkolás közben a készülék szükség szerint tölti az iPod-ot vagy iPhone-t.
A dokkolóban lévő iPod vagy
iPhone a Lifestyle® vagy VideoWave rendszerhez mellékelt távvezérlővel kezelhető. Az iPod vagy iPhone távvezérlővel történő kezeléséhez olvassa el a Lifestyle vagy VideoWave rendszer Kezelési útmutatóját. Hibaelhárítás
Az iPod-om vagy iPhone-om nem illeszkedik a dokkolóba. • Vegye le az iPod-ról vagy iPhone-ról a tokot vagy a védő burkolatot. • Ellenőrizze a dokkoló és az iPod vagy iPhone csatlakozóit, és távolítsa el az esetleges szennyeződéseket. • A 4. generációs iPod touch szorosabban illeszkedik a dokkolóba. Óvatosan mozgassa jobbra-balra az iPod-ot a dokkolóban, miközben határozottan nyomja lefelé a készüléket. Ha szeretné kivenni a 4. generációs iPod-ot a dokkolóból, egy felfelé irányuló, óvatos mozdulattal billentse ki a dokkoló csatlakozójából. • Előfordulhat, hogy az újabb generációs iPod-ok vagy iPhone-ok behelyezéséhez dokkoló adapter szükséges (ez az elektronikai áruházakban beszerezhető). Feljegyzendő adatok
Numero di serie:___________________________ (sulla scheda garanzia)
Conservare quale riferimento per il futuro. Registrazione del prodotto: http://global.Bose.com/register Made for: iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone, iPod touch (prima, seconda, terza e quarta generazione), iPod classic, iPod con video, iPod nano (terza, quarta, quinta e sesta generazione) iPhone, iPod, iPod touch, iPod classic e iPod nano sono marchi di Apple Inc. registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. “Made for iPod” e “Made for iPhone” significano che un accessorio elettronico è stato progettato per essere collegato specificamente a un iPod o iPhone ed è coperto dalla certificazione del fabbricante riguardo alla conformità agli standard prestazionali di Apple. Apple non è responsabile del funzionamento di questo dispositivo o della conformità dello stesso agli standard di sicurezza e normativi. L’uso di questo accessorio con un iPod o iPhone può influire sulle prestazioni wireless. ©2013 Bose Corporation. Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta, modificata, distribuita o usata in altro modo senza previa autorizzazione scritta.
Sorozatszám:_ ____________________________ (A garanciajegyen)
Kérjük, őrizze meg a későbbiekre. Regisztrálja termékét a következő oldalon: http://global.Bose.com/register A következőkhöz:
iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone, iPod touch (1., 2., 3. és 4. generáció), iPod classic, iPod videóval, iPod nano (3., 4., 5. és 6. generáció) Az iPhone, az iPod, az iPod classic, az iPod nano és az iPod touch az Apple Inc. Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegyei. A „Made for iPod”, illetve a „Made for iPhone” azt jelenti, hogy az adott elektronikus tartozék kifejezetten az iPod, illetve iPhone eszközhöz való csatlakoztatásra készült, és a fejlesztő az Apple működési követelményeinek teljesítésére vonatkozó alkalmassági bizonyítvánnyal látta el. Az Apple nem vállal felelősséget jelen eszköz működésével, illetve a biztonsági és szabályozási normáknak való megfelelésével kapcsolatban. Felhívjuk figyelmét, hogy a tartozék iPod vagy iPhone eszközzel történő használata kedvezőtlen hatással lehet a vezeték nélküli működésre. ©2013 Bose Corporation. Előzetes írásos engedély nélkül a jelen mű semmilyen része nem többszörözhető, módosítható, terjeszthető vagy használható fel egyéb módon.
Polski
Należy uważnie przeczytać ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, gwarancję i informacje kontaktowe, które dostarczono wraz z urządzeniem, oraz ich przestrzegać. Wprowadzenie Przed podłączeniem stacji dokującej Home Theater Dock do systemu Lifestyle® lub VideoWave® należy wykonać wszystkie pozostałe połączenia.
Podłącz wtyczkę kabla stacji
dokującej do złącza z tyłu systemu Lifestyle® lub VideoWave®.
Wciśnij mocno odtwarzacz iPod lub telefon iPhone do stacji dokującej i sprawdź, czy został włożony prawidłowo. Po zadokowaniu odtwarzacz iPod lub telefon iPhone będzie ładowany zgodnie z potrzebami.
Do sterowania zadokowanym
odtwarzaczem iPod lub telefonem iPhone użyj pilota zdalnego sterowania, który został dostarczony z systemem Lifestyle® lub VideoWave. Informacje dotyczące sterowania odtwarzaczem iPod lub telefonem iPhone przy użyciu pilota zawiera instrukcja obsługi systemu Lifestyle lub VideoWave. Rozwiązywanie problemów
Odtwarzacz iPod lub telefon iPhone nie pasuje do stacji dokującej. • Upewnij się, że odtwarzacz iPod lub telefon iPhone został wyjęty z etui lub futerału ochronnego. • Sprawdź złącza stacji dokującej i odtwarzacza iPod lub telefonu iPhone, a następnie usuń wszystkie zanieczyszczenia lub blokujące przedmioty. • Odtwarzacz iPod touch 4. generacji zostaje mocniej dopasowany w stacji dokującej. Delikatnie kołysz odtwarzaczem iPod touch na stacji dokującej, naciskając jednocześnie silnie w dół. Aby wyjąć odtwarzacz iPod touch 4. generacji ze stacji dokującej, delikatnie kołysz nim w złączu stacji dokującej, wykonując jednocześnie ruch w górę. • Aby zadokować odtwarzacz iPod lub telefon iPhone nowszej generacji, możesz także użyć adaptera stacji dokującej (dostępnego w sklepach elektronicznych). Proszę wypełnić dla własnej informacji Numer seryjny:____________________________ (na karcie gwarancyjnej)
Prosimy zachować w swoich aktach. Rejestracja produktu: http://global.Bose.com/register Przeznaczony dla:
iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone, iPod touch (1., 2., 3. i 4. generacji), iPod classic, iPod video, iPod nano (3., 4., 5. i 6. generacji) iPhone, iPod, iPod touch, iPod classic i iPod nano są znakami towarowymi firmy Apple Inc. zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Terminy „Made for iPod” i „Made for iPhone” oznaczają, że dane urządzenie elektroniczne zaprojektowano specjalnie pod kątem odtwarzacza iPod lub telefonu iPhone i ma ono certyfikat dewelopera potwierdzający spełnienie standardów firmy Apple w zakresie działania. Firma Apple nie ponosi odpowiedzialności za działanie niniejszego urządzenia ani jego zgodność ze standardami bezpieczeństwa i standardami prawnymi. Użycie tego akcesorium z urządzeniem iPod lub iPhone może wpływać na komunikację bezprzewodową. ©2013 Bose Corporation. Żadnej części tej publikacji nie wolno powielać, modyfikować, rozpowszechniać ani wykorzystywać w inny sposób bez uprzedniego uzyskania pisemnego zezwolenia.