Transcript
INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I PHILLY TANKERS AS
NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF PHILLY TANKERS AS
Styret innkaller herved til ekstraordinær generalforsamling i Philly Tankers AS, org.nr. 913 752 783, onsdag 2. september 2015 kl. 10.00 hos Advokatfirmaet BA-HR DA, Tjuvholmen allé 16, 0252 Oslo.
The Board of Directors hereby convenes an Extraordinary General Meeting in Philly Tankers AS, reg.no 913 752 783, Wednesday September 2, 2015 at 10:00 (CET) at Advokatfirmaet BA-HR DA, Tjuvholmen allé 16, 0252 Oslo, Norway.
I henhold til aksjeloven § 5-12 har styret utpekt advokat Pernille Woxen Burum til å åpne generalforsamlingen.
In accordance with Section 5-12 of the Private Limited Liability Companies Act, the Board of Directors has appointed attorney Pernille Woxen Burum to open the General Meeting.
Registrering av fremmøtte finner sted fra kl. 9:45. Følgende saker foreligger til behandling:
Registration of attendance will take place from 09:45 (CET). The following items are on the agenda:
1. Valg av møteleder og person til å undertegne protokollen sammen med møteleder.
1. Election of person to chair the meeting and person to co-sign the minutes together with the meeting chair.
2. Godkjennelse av innkalling og dagsorden.
2. Approval of the notice and agenda.
3. Godkjennelse av transaksjon med American Petroleum Tankers II, LLC hvorved Philly Tankers LLC overdrar sine skipsbyggingskontrakter og tidscertepartier.
3. Approval of transaction with American Petroleum Tankers II, LLC whereby Philly Tankers LLC assigns its shipbuilding contracts and time charters.
Styret foreslår at generalforsamlingen fatter følgende vedtak:
The Board of Directors proposes that the General Meeting passes the following resolution:
«Transaksjon hvorved Philly Tankers LLC overdrar alle sine rettigheter og forpliktelser etter alle sine skipsbyggingskontrakter og tidscertepartier til American Petroleum Tankers II, LLC godkjennes.»
“Transaction whereby Philly Tankers LLC assigns all its rights and obligations under all of its shipbuilding contracts and time charters to American Petroleum Tankers II, LLC is approved.”
4. Endring av selskapets vedtekter.
4. Amendment of the Company’s Articles of Association.
Styret foreslår at generalforsamlingen fatter følgende vedtak:
The Board of Directors proposes that the General Meeting passes the following resolution:
«Vedtektenes § 6 nr. 1 endres til å lyde:
“Section 6 no. 1 of the Articles of Association is amended to read:
Selskapet skal avvikles på et tidspunkt som
The Company shall be liquidated at the
foreslått av styret og godkjent av generalforsamlingen. Beslutningen om å avvikle selskapet skal treffes av generalforsamlingen med simpelt flertall, i samsvar med aksjeloven § 16-1 annet ledd jf. § 5-17 første ledd. Dersom selskapet eier andeler i Philly Tankers LLC, og Philly Tankers LLC har blitt eller skal bli eier av skip, skal avviklingen skje i samsvar med punkt nr. 2 til nr. 6 nedenfor. I andre tilfeller skal avviklingen skje i henhold til bestemmelsene i aksjelovens kapittel 16.»
time proposed by the Board of Directors and approved by the General Meeting. The decision to liquidate the Company shall be taken by the General Meeting with a simple majority vote in accordance with section 16-1 second paragraph ref. section 5-17 first paragraph of the Norwegian Limited Liability Companies Act. If the Company owns units in Philly Tankers LLC, and Philly Tankers LLC has become or is to become a vessel owner, the liquidation shall be made in accordance with paragraph 2 to 6 below. In other cases the liquidation shall be made pursuant to the provisions of chapter 16 of the Norwegian Limited Liability Companies Act.” ***
Aksjeeiere som ønsker å delta på generalforsamlingen, enten personlig eller ved fullmektig, bes om å gi beskjed om dette innen tirsdag 1. september 2015 kl. 16.00.
Shareholders who wish to participate at the extraordinary general meeting either in person or by proxy, are asked to notify the Company of their attendance no later than Tuesday September 1, 2015 at 16:00 (CET).
Melding om deltakelse kan gis ved å fylle ut og returnere vedlagte påmeldingsblankett scannet per epost til
[email protected], alternativt per post til Philly Tankers AS, c/o Advokatfirmaet BA-HR DA, att: Pernille Woxen Burum, P.O. Box 1524 Vika, 0117 Oslo.
Notification of attendance can be given by completing and returning the enclosed attendance form scanned by email to
[email protected], or alternatively by ordinary mail to Philly Tankers AS, c/o Advokatfirmaet BA-HR DA, att: Pernille Woxen Burum, P.O. Box 1524 Vika, 0117 Oslo, Norway.
En aksjeeier har rett til å avgi stemme for det antall aksjer som vedkommende eier, og som er registrert på en konto i verdipapirsentralen (VPS) som tilhører aksjonæren på tidspunktet for generalforsamlingen. Hvis en aksjonær har ervervet aksjer og ikke fått ervervet registrert i VPS på tidspunktet for generalforsamlingen, kan retten til å stemme for de aksjene som er ervervet, bare utøves av erververen hvis ervervet er meldt til VPS og blir godtgjort på generalforsamlingen. Ved et eierskifte kan for øvrig erververen og avhenderen avtale at avhenderen kan utøve rettigheter som aksjeeier frem til disse går over til erververen.
Each shareholder has the right to vote for the number of shares owned by the shareholder and registered in the shareholder’s register with the Norwegian Central Securities Depository (VPS) at the time of the general meeting. If a share acquisition has not been registered with the Norwegian Central Securities Depository (VPS) at the time of the general meeting, voting rights for the acquired shares may only be exercised if the acquisition is reported to the Norwegian Central Securities Depository (VPS) and proven at the general meeting. In a share transfer, the parties may agree that the seller can exercise the shareholder rights until the rights have been assumed by the acquirer.
Etter selskapets syn har verken den reelle eieren eller forvalteren rett til å stemme for aksjer som er registrert på en VPS-konto som
In the Company’s view, neither the beneficial owner nor the agent has the right to vote for shares registered on nominee
tilhører forvalteren, jf. allmennaksjeloven § 410. Den reelle eieren av aksjer kan imidlertid stemme for aksjene hvis han godtgjør at han har tatt nødvendige skritt for å avslutte forvalterregistreringen av aksjene, og at aksjene vil overføres til en ordinær VPS-konto, som står i navnet til eieren. Hvis eieren kan godtgjøre at han har tatt slike skritt, og at han har en reell aksjeeierinteresse i selskapet, kan han etter selskapets oppfatning stemme for aksjene, selv om de ennå ikke er registrert på en ordinær VPS-konto.
accounts with the Norwegian Central Securities Depository (VPS), cf. the Norwegian Public Limited Liability Companies Act section 4-10. The beneficial owner may, however, vote for the shares in the event all necessary steps are taken to terminate the custodian registration of the shares, and the shares are transferred to an ordinary account registered with the Norwegian Central Securities Depository (VPS), in the owner’s name. Provided that the owner can document such conduct, and he has an actual ownership interest in the company, he may, in the company’s opinion, vote for the shares, even though they are not yet registered on an ordinary VPS-account.
*** 11. august/August 11, 2015 Philly Tankers AS The Board of Directors
PÅMELDING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I PHILLY TANKERS AS DEN 2. SEPTEMBER 2015
NOTICE OF ATTENDANCE AT THE EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF PHILLY TANKERS AS TO BE HELD ON SEPTEMBER 2, 2015
Aksjeeiere som ønsker å delta på generalforsamlingen enten selv eller ved fullmektig, kan melde fra om dette ved å fylle ut og sende denne møteseddel per e-post til
[email protected], alternativt per post til Philly Tankers AS, c/o Advokatfirmaet BA-HR DA, att: Pernille Woxen Burum, P.O. Box 1524 Vika, 0117 Oslo.
Shareholders who wish to participate at the General Meeting, either in person or by proxy, can give notice of attendance by completing and returning this attendance form scanned by email to
[email protected], or alternatively by ordinary mail to Philly Tankers AS, c/o Advokatfirmaet BA-HR DA, att: Pernille Woxen Burum, P.O. Box 1524 Vika, 0117 Oslo, Norway.
Det anmodes om at påmelding sendes slik at den er mottatt senest tirsdag 1. september 2015 kl. 16.00.
You are requested to give notice of attendance so that the notice is received within Tuesday September 1, 2015 at 16:00 (CET).
Undertegnede vil møte på den ekstraordinære generalforsamlingen i Philly Tankers AS den 2. september 2015 og avgi stemme for:
The undersigned will attend the Extraordinary General Meeting in Philly Tankers AS on September 2, 2015 and exercise the voting rights for:
egne aksjer
own shares
andre aksjer i henhold til vedlagte fullmakt(er)
other shares in accordance with the enclosed proxy/proxies
Sted, dato:_______________________________
Place, date:_____________________________
________________________________________ Navn på aksjeeier i blokkbokstaver
________________________________________ Name of shareholder in capital letters
________________________________________ Underskrift
________________________________________ Signature
FULLMAKT FOR EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I PHILLY TANKERS AS DEN 2. SEPTEMBER 2015
PROXY FOR THE EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF PHILLY TANKERS AS TO BE HELD ON SEPTEMBER 2, 2015
Hvis du ikke møte selv på den ekstraordinære generalforsamlingen, kan du ved å signere denne fullmakten utpeke en fullmektig som kan møte og stemme for dine aksjer.
If you are unable to attend the Extraordinary General Meeting in person, you may grant proxy to an authorized representative to attend and vote for your shares by signing this proxy form.
Du kan sende fullmakten uten å påføre navn på fullmektigen. I så fall vil fullmakten anses gitt til Pernille Woxen Burum (eller den hun bemyndiger).
You may submit the proxy form without appointing the proxy holder, in which case the proxy will be deemed to be granted to Pernille Woxen Burum (or a person authorized by her).
Fullmakten sendes per e-post til
[email protected], alternativt per post til Philly Tankers AS, c/o Advokatfirmaet BA-HR DA, att: Pernille Woxen Burum, P.O. Box 1524 Vika, 0117 Oslo. Det anmodes om at fullmakt sendes slik at den er mottatt senest tirsdag 1. september 2015 kl. 16.00.
The proxy form is scanned and sent by e-mail to
[email protected], or alternatively by ordinary mail to Philly Tankers AS, c/o Advokatfirmaet BA-HR DA, att: Pernille Woxen Burum, P.O. Box 1524 Vika, 0117 Oslo, Norway. You are requested to send the proxy form so that it is received within Tuesday September 1, 2015 at 16:00 (CET).
Undertegnede aksjeeier i Philly Tankers AS gir herved (sett ett kryss):
The undersigned shareholder in Philly Tankers AS hereby grants (tick one of the two boxes):
Pernille Woxen Burum (eller den hun bemyndiger)
Pernille Woxen Burum (or a person authorized by her)
_________________________________ Navn på fullmektig i blokkbokstaver
_________________________________ Name of proxy holder in capital letters
fullmakt til å representere mine/våre aksjer på den ekstraordinære generalforsamlingen i Philly Tankers AS den 2. september 2015 og instruks om å stemme som følger:
For
Mot
a proxy to represent my/our shares at the Extraordinary General Meeting of Philly Tankers AS on September 2, 2015 and to exercise the voting rights attached to such shares as follows:
Avstår
For
1.
Valg av møteleder og person til å undertegne protokollen sammen med møtelederen
1.
Election of chairman and person to co-sign the minutes together with the meeting chair
2.
Godkjennelse av innkalling og dagsorden
2.
Approval of the notice and agenda
3.
Godkjennelse av transaksjon
3.
Approval of transaction
Against
Abstention
med American Petroleum Tankers II, LLC hvorved Philly Tankers LLC overdrar sine skipsbyggingskontrakter og tidscertepartier
4.
Endring av selskapets vedtekter
with American Petroleum Tankers II, LLC whereby Philly Tankers LLC assigns its shipbuilding contracts and time charters 4.
Amendment of the Company’s Articles of Association
Dersom det ikke krysses av i rubrikken ovenfor, vil dette anses som en instruks om å stemme ”for” forslaget i innkallingen. Dersom det blir fremmet forslag i tillegg til, eller som erstatning for forslaget i innkallingen, avgjør fullmektigen stemmegivningen. Fullmektigen vil i så fall legge en for fullmektigen rimelig forståelse til grunn. Det samme gjelder dersom det er tvil om forståelsen av instruksen. Dersom en slik tolkning ikke er mulig, vil fullmektigen kunne avstå fra å stemme.
Please note that if any item below is not voted on (no box is ticked), this will be deemed to be an instruction to vote “in favour” of that item. However, if any motions are received from the floor in addition to or in replacement of the proposals in the notice, the proxy holder may vote or abstain from voting at his discretion. In that case, the proxy holder will vote on the basis of his reasonable understanding of the motion. The same applies if there is any doubt as to how the voting instructions should be understood. Where no such reasonable understanding of the motion can be formed, the proxy holder may abstain from voting.
Sted, dato:_______________________________
Place, date:_____________________________
________________________________________ Navn på aksjeeier i blokkbokstaver
________________________________________ Name of shareholder in capital letters
________________________________________ Underskrift
________________________________________ Signature