Preview only show first 10 pages with watermark. For full document please download

Installation And Operation Manual

   EMBED


Share

Transcript

INSTALLATION AND OPERATION MANUAL Packaged air-cooled water chiller EWAQ016BAW EWAQ021BAW EWAQ025BAW EWAQ032BAW EWAQ040BAW EWAQ050BAW EWAQ064BAW EWYQ016BAW EWYQ021BAW EWYQ025BAW EWYQ032BAW EWYQ040BAW EWYQ050BAW EWYQ064BAW 2 1 3 a c b d 1 2 1 a ≥300 mm b ≥100 mm c ≥500 mm d ≥500 mm 2 a ≥500 mm b ≥500 mm c ≥500 mm d ≥500 mm 3 2 3 5 4 1 2 1 1 6 1 2 2 H 4 H D D W 3 5 W 4 3 5 7 4 8 H H W 1 D D W 2 H W ≥100 D EWAQ EWYQ (mm) (mm) (mm) 1 016~025 1684 1340 775 2 032 1684 1650 775 3 040+050 1684 2320 780 4 064 1684 2940 780 5 4 ≥100 4 5 3 1 6 ≥100 8 ≥100 9 A B C EWAQ EWYQ (mm) (mm) (mm) 016~025 1340 792 032 1650 1102 — 040+050 2320 792 064 2940 1102 192 7 10 11 — B 192 A CA 6 LV 6 7 ≥765 631 729 765 ≥765 Ø5 8 LV HV PS 1 ÿ 5 8 2 3 2 1 9 1 2 3 4 5 14 1 765 10 N 729 PS 7 1 2 3 4 5 631 HV B N BA 2 12 1 N•m 0.7 N•m 5 N 2 11 1 2 1 1 2 13 4 6 N 1 2 2 12 A 1 2 13 ON I OFF O 14 ON I OFF O 16 15 350 kPa 1 EWA/YQ016~025BAWP 2 EWA/YQ032BAWP 3 EWA/YQ040+050BAWP 4 EWA/YQ064BAWP 300 500 1 EWA/YQ016~025BAWH 2 EWA/YQ032BAWH 3 EWA/YQ040+050BAWH 4 EWA/YQ064BAWH 450 400 External static pressure 250 External static pressure kPa 350 300 200 250 150 1 2 200 3 4 1 150 100 100 2 50 50 l/min 0 0 50 100 150 200 4 l/min 0 0 300 250 3 50 100 Water flow 150 200 250 300 Water flow 15 16 200 kPa 17 1 EWA/YQ016~025BAWN 2 EWA/YQ032BAWN 3 EWA/YQ040+050BAWN 4 EWA/YQ064BAWN 180 160 Pressure drop 140 120 12 100 3 4 80 60 40 20 l/min 0 0 50 100 150 200 250 300 Water flow 17 TA (°C DB) TA (°C DB) 18 19 35 43 25 OPZL OPZL Glycol Glycol 40% 30% A B C 0 B 0 E -5 -15 E -15 -10 18 D 5 0 5 20 25 LWE (°C) 5 (EWC) 19 20 25 35 50 LWC (°C) CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DICHIARAZIONE-DI-CONFORMITA CE - ¢H§ø™H ™YMMOPºø™H™ CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR CE - ILMOITUS-YHDENMUKAISUUDESTA CE - PROHLÁŠENÍ-O-SHODĚ 01 *** 02 *** 03 *** 04 *** 05 *** 06 *** Daikin Europe N.V. is authorised to compile the Technical Construction File. Daikin Europe N.V. hat die Berechtigung die Technische Konstruktionsakte zusammenzustellen. Daikin Europe N.V. est autorisé à compiler le Dossier de Construction Technique. Daikin Europe N.V. is bevoegd om het Technisch Constructiedossier samen te stellen. Daikin Europe N.V. está autorizado a compilar el Archivo de Construcción Técnica. Daikin Europe N.V. è autorizzata a redigere il File Tecnico di Costruzione. 07 *** 08 *** 09 *** 10 *** 11 *** 12 *** 10 *som anført i og positivt vurderet af i henhold til Certifikat . ** som anført i den Tekniske Konstruktionsfil og positivt vurderet af (Anvendt modul ) i henhold til Certifikat . Risikoklasse . Se også næste side. 11 *enligt och godkänts av enligt Certifikatet . ** i enlighet med den Tekniska Konstruktionsfilen som positivt intygats av (Fastsatt modul ) vilket också framgår av Certifikat . Riskkategori . Se även nästa sida. 12 *som det fremkommer i og gjennom positiv bedømmelse av ifølge Sertifikat . ** som det fremkommer i den Tekniske Konstruksjonsfilen og gjennom positiv bedømmelse av (Anvendt modul ) ifølge Sertifikat . Risikokategori . Se også neste side. 13 *jotka on esitetty asiakirjassa ja jotka on hyväksynyt Sertifikaatin mukaisesti. ** jotka on esitetty Teknisessä Asiakirjassa ja jotka on hyväksynyt (Sovellettu moduli ) Sertifikaatin mukaisesti. Vaaraluokka . Katso myös seuraava sivu. 14 *jak bylo uvedeno v a pozitivně zjištěno v souladu s osvědčením . ** jak bylo uvedeno v souboru technické konstrukce a pozitivně zjištěno (použitý modul ) v souladu s osvědčením . Kategorie rizik . Viz také následující strana. 13 *** 14 *** 15 *** 16 *** 17 *** 18 *** 19 *** 20 *** 21 *** 22 *** 23 *** 24 *** 25 *** DAIKIN.TCF.029/06-2011 TÜV (NB1856) 10021804.29 Daikin.TCFP.006 AIB Vinçotte (NB0026) D1 52846/9042 II 24 *ako bolo uvedené v a pozitívne zistené v súlade s osvedčením . ** ako je to stanovené v Súbore technickej konštrukcie a kladne posúdené (Aplikovaný modul ) podľa Certifikátu . Kategória nebezpečia . Viď tiež nasledovnú stranu. 25 *‘da belirtildiği gibi ve Sertifikasına göre tarafından olumlu olarak değerlendirildiği gibi. ** Teknik Yapı Dosyasında belirtildiği gibi ve Sertifikasına göre tarafından olumlu olarak (Uygulanan modül ) değerlendirilmişti. Risk kategorisi . Ayrıca bir sonraki sayfaya bakın. 19 Direktive z vsemi spremembami. 20 Direktiivid koos muudatustega. 21 Директиви, с техните изменения. 22 Direktyvose su papildymais. 23 Direktīvās un to papildinājumos. 24 Smernice, v platnom znení. 25 Değiştirilmiş halleriyle Yönetmelikler. 21 съответстват на следните стандарти или други нормативни документи, при условие, че се използват съгласно нашите инструкции: 22 atitinka žemiau nurodytus standartus ir (arba) kitus norminius dokumentus su sąlyga, kad yra naudojami pagal mūsų nurodymus: 23 tad, ja lietoti atbilstoši ražotāja norādījumiem, atbilst sekojošiem standartiem un citiem normatīviem dokumentiem: 24 sú v zhode s nasledovnou(ými) normou(ami) alebo iným(i) normatívnym(i) dokumentom(ami), za predpokladu, že sa používajú v súlade s našim návodom: 25 ürünün, talimatlarımıza göre kullanılması koşuluyla aşağıdaki standartlar ve norm belirten belgelerle uyumludur: Daikin Europe N.V. je pooblaščen za sestavo datoteke s tehnično mapo. Daikin Europe N.V. on volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni. Daikin Europe N.V. е оторизирана да състави Акта за техническа конструкция. Daikin Europe N.V. yra įgaliota sudaryti šį techninės konstrukcijos failą. Daikin Europe N.V. ir autorizēts sastādīt tehnisko dokumentāciju. Spoločnosť Daikin Europe N.V. je oprávnená vytvoriť súbor technickej konštrukcie. Daikin Europe N.V. Teknik Yapı Dosyasını derlemeye yetkilidir. 19 *kot je določeno v in odobreno s strani v skladu s certifikatom . ** kot je določeno v tehnični mapi in odobreno s strani (Uporabljen modul ) v skladu s certifikatom . Kategorija tveganja . Glejte tudi na naslednji strani. 20 *nagu on näidatud dokumendis ja heaks kiidetud järgi vastavalt sertifikaadile . ** nagu on näidatud tehnilises dokumentatsioonis ja heaks kiidetud järgi (lisamoodul ) vastavalt sertifikaadile . Riskikategooria . Vaadake ka järgmist lehekülge. 21 *както е изложено в и оценено положително от съгласно Cертификата . ** както е заложено в Акта за техническа конструкция и оценено положително от (Приложен модул ) съгласно Сертификат . Категория риск . Вижте също на следващата страница. 22 *kaip nustatyta ir kaip teigiamai nuspręsta pagal Sertifikatą . ** kaip nurodyta Techninėje konstrukcijos byloje ir patvirtinta (taikomas modulis ) pagal pažymėjimą . Rizikos kategorija . Taip pat žiūrėkite ir kitą puslapį. 23 *kkā norādīts un atbilstoši pozitīvajam vērtējumam saskaņā ar sertifikātu . ** kā noteikts tehniskajā dokumentācijā , atbilstoši pozitīvajam lēmumam (piekritīgā sadaĮa: ), ko apliecina sertifikāts . Riska kategorija . Skat. arī nākošo lappusi. Daikin Europe N.V. on valtuutettu laatimaan Teknisen asiakirjan. Společnost Daikin Europe N.V. má oprávnění ke kompilaci souboru technické konstrukce. Daikin Europe N.V. je ovlašten za izradu Datoteke o tehničkoj konstrukciji. A Daikin Europe N.V. jogosult a műszaki konstrukciós dokumentáció összeállítására. Daikin Europe N.V. ma upoważnienie do zbierania i opracowywania dokumentacji konstrukcyjnej. Daikin Europe N.V. este autorizat să compileze Dosarul tehnic de construcţie. 15 *kako je izloženo u i pozitivno ocijenjeno od strane prema Certifikatu . ** kako je izloženo u Datoteci o tehničkoj konstrukciji i pozitivno ocijenjeno od strane (Primijenjen modul ) prema Certifikatu . Kategorija opasnosti . Također pogledajte na slijedećoj stranici. 16 *a(z) alapján, a(z) igazolta a megfelelést, a(z) tanúsítvány szerint. ** a(z) műszaki konstrukciós dokumentáció alapján, a(z) igazolta a megfelelést (alkalmazott modul: ), a(z) tanúsítvány szerint. Veszélyességi kategória . Lásd még a következő oldalon. 17 *zgodnie z dokumentacją , pozytywną opinią i Świadectwem . ** zgodnie z archiwalną dokumentacją konstrukcyjną i pozytywną opinią (Zastosowany moduł ) zgodnie ze Świadectwem . Kategoria zagrożenia . Patrz także następna strona. 18 *aşa cum este stabilit în şi apreciat pozitiv de în conformitate cu Certificatul . ** conform celor stabilite în Dosarul tehnic de construcţie şi apreciate pozitiv de (Modul aplicat ) în conformitate cu Certificatul . Categorie de risc . Consultaţi de asemenea pagina următoare. CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYUMLULUK-BİLDİRİSİ 10 Direktiver, med senere ændringer. 11 Direktiv, med företagna ändringar. 12 Direktiver, med foretatte endringer. 13 Direktiivejä, sellaisina kuin ne ovat muutettuina. 14 v platném znění. 15 Smjernice, kako je izmijenjeno. 16 irányelv(ek) és módosításaik rendelkezéseit. 17 z późniejszymi poprawkami. 18 Directivelor, cu amendamentele respective. 16 megfelelnek az alábbi szabvány(ok)nak vagy egyéb irányadó dokumentum(ok)nak, ha azokat előírás szerint használják: 17 spełniają wymogi następujących norm i innych dokumentów normalizacyjnych, pod warunkiem że używane są zgodnie z naszymi instrukcjami: 18 sunt în conformitate cu următorul (următoarele) standard(e) sau alt(e) document(e) normativ(e), cu condiţia ca acestea să fie utilizate în conformitate cu instrucţiunile noastre: 19 skladni z naslednjimi standardi in drugimi normativi, pod pogojem, da se uporabljajo v skladu z našimi navodili: 20 on vastavuses järgmis(t)e standardi(te)ga või teiste normatiivsete dokumentidega, kui neid kasutatakse vastavalt meie juhenditele: 01 Directives, as amended. 02 Direktiven, gemäß Änderung. 03 Directives, telles que modifiées. 04 Richtlijnen, zoals geamendeerd. 05 Directivas, según lo enmendado. 06 Direttive, come da modifica. 07 √‰ËÁÈÒv, fiˆ˜ ¤¯Ô˘Ó ÙÚÔÔÔÈËı›. 08 Directivas, conforme alteração em. 09 Директив со всеми поправками. 12 respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende standard(er) eller andre normgivende dokument(er), under forutssetning av at disse brukes i henhold til våre instrukser: 13 vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten dokumenttien vaatimuksia edellyttäen, että niitä käytetään ohjeidemme mukaisesti: 14 za předpokladu, že jsou využívány v souladu s našimi pokyny, odpovídají následujícím normám nebo normativním dokumentům: 15 u skladu sa slijedećim standardom(ima) ili drugim normativnim dokumentom(ima), uz uvjet da se oni koriste u skladu s našim uputama: Machinery 2006/42/EC *** Electromagnetic Compatibility 2004/108/EC * Pressure Equipment 97/23/EC ** 08 estão em conformidade com a(s) seguinte(s) norma(s) ou outro(s) documento(s) normativo(s), desde que estes sejam utilizados de acordo com as nossas instruções: 09 соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам, при условии их использования согласно нашим инструкциям: 10 overholder følgende standard(er) eller andet/andre retningsgivende dokument(er), forudsat at disse anvendes i henhold til vore instrukser: 11 respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följande standard(er) eller andra normgivande dokument, under förutsättning att användning sker i överensstämmelse med våra instruktioner: ∏ Daikin Europe N.V. Â›Ó·È ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓË Ó· Û˘ÓÙ¿ÍÂÈ ÙÔÓ Δ¯ÓÈÎfi Ê¿ÎÂÏÔ Î·Ù·Û΢‹˜. A Daikin Europe N.V. está autorizada a compilar a documentação técnica de fabrico. Компания Daikin Europe N.V. уполномочена составить Комплект технической документации. Daikin Europe N.V. er autoriseret til at udarbejde de tekniske konstruktionsdata. Daikin Europe N.V. är bemyndigade att sammanställa den tekniska konstruktionsfilen. Daikin Europe N.V. har tillatelse til å kompilere den Tekniske konstruksjonsfilen. 06 *delineato nel e giudicato positivamente da secondo il Certificato . ** delineato nel File Tecnico di Costruzione e giudicato positivamente da (Modulo applicato) secondo il Certificato . Categoria di rischio . Fare riferimento anche alla pagina successiva. 07 *fiˆ˜ ηıÔÚ›˙ÂÙ·È ÛÙÔ Î·È ÎÚ›ÓÂÙ·È ıÂÙÈο ·fi ÙÔ Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ ¶ÈÛÙÔÔÈËÙÈÎfi . ** fiˆ˜ ÚÔÛ‰ÈÔÚ›˙ÂÙ·È ÛÙÔ ∞Ú¯Â›Ô Δ¯ÓÈ΋˜ ∫·Ù·Û΢‹˜ Î·È ÎÚ›ÓÂÙ·È ıÂÙÈο ·fi ÙÔ (ÃÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÌÂÓË ˘ÔÌÔÓ¿‰· ) Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ ¶ÈÛÙÔÔÈËÙÈÎfi . ∫·ÙËÁÔÚ›· ÂÈÎÈÓ‰˘ÓfiÙËÙ·˜ . ∞Ó·ÙÚ¤ÍÙ Â›Û˘ ÛÙËÓ ÂfiÌÂÓË ÛÂÏ›‰·. 08 *tal como estabelecido em e com o parecer positivo de de acordo com o Certificado . ** tal como estabelecido no Ficheiro Técnico de Construção e com o parecer positivo de (Módulo aplicado ) de acordo com o Certificado . Categoria de risco . Consultar também a página seguinte. 09 *как указано в и в соответствии с положительным решением согласно Свидетельству . ** как указано в Досье технического толкования и в соответствии с положительным решением (Прикладной модуль ) согласно Свидетельству . Категория риска . Также смотрите следующую страницу. 19 ob upoštevanju določb: 20 vastavalt nõuetele: 21 следвайки клаузите на: 22 laikantis nuostatų, pateikiamų: 23 ievērojot prasības, kas noteiktas: 24 održiavajúc ustanovenia: 25 bunun koşullarına uygun olarak: 04 conform de volgende norm(en) of één of meer andere bindende documenten zijn, op voorwaarde dat ze worden gebruikt overeenkomstig onze instructies: 05 están en conformidad con la(s) siguiente(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s), siempre que sean utilizados de acuerdo con nuestras instrucciones: 06 sono conformi al(i) seguente(i) standard(s) o altro(i) documento(i) a carattere normativo, a patto che vengano usati in conformità alle nostre istruzioni: 07 Â›Ó·È Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ(·) ·ÎfiÏÔ˘ıÔ(·) ÚfiÙ˘Ô(·) ‹ ¿ÏÏÔ ¤ÁÁÚ·ÊÔ(·) ηÓÔÓÈÛÌÒÓ, ˘fi ÙËÓ ÚÔ¸fiıÂÛË fiÙÈ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ì·˜: 10 under iagttagelse af bestemmelserne i: 11 enligt villkoren i: 12 gitt i henhold til bestemmelsene i: 13 noudattaen määräyksiä: 14 za dodržení ustanovení předpisu: 15 prema odredbama: 16 követi a(z): 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 01 *as set out in and judged positively by according to the Certificate . ** as set out in the Technical Construction File and judged positively by (Applied module ) according to the Certificate . Risk category . Also refer to next page. 02 *wie in der aufgeführt und von positiv beurteilt gemäß Zertifikat . ** wie in der Technischen Konstruktionsakte aufgeführt und von (Angewandtes Modul ) positiv ausgezeichnet gemäß Zertifikat . Risikoart . Siehe auch nächste Seite. 03 *tel que défini dans et évalué positivement par conformément au Certificat . ** tel que stipulé dans le Fichier de Construction Technique et jugé positivement par (Module appliqué ) conformément au Certificat . Catégorie de risque . Se reporter également à la page suivante. 04 *zoals vermeld in en positief beoordeeld door overeenkomstig Certificaat . ** zoals vermeld in het Technisch Constructiedossier en in orde bevonden door (Toegepaste module ) overeenkomstig Certificaat . Risicocategorie . Zie ook de volgende pagina. 05 *como se establece en y es valorado positivamente por de acuerdo con el Certificado . ** tal como se expone en el Archivo de Construcción Técnica y juzgado positivamente por (Modulo aplicado ) según el Certificado . Categoría de riesgo . Consulte también la siguiente página. 01 following the provisions of: 02 gemäß den Vorschriften der: 03 conformément aux stipulations des: 04 overeenkomstig de bepalingen van: 05 siguiendo las disposiciones de: 06 secondo le prescrizioni per: 07 Ì ًÚËÛË Ùˆv ‰È·Ù¿Íˆv Ùˆv: 08 de acordo com o previsto em: 09 в соответствии с положениями: EN60335-2-40, 01 are in conformity with the following standard(s) or other normative document(s), provided that these are used in accordance with our instructions: 02 der/den folgenden Norm(en) oder einem anderen Normdokument oder -dokumenten entspricht/entsprechen, unter der Voraussetzung, daß sie gemäß unseren Anweisungen eingesetzt werden: 03 sont conformes à la/aux norme(s) ou autre(s) document(s) normatif(s), pour autant qu'ils soient utilisés conformément à nos instructions: * = , , -, 0, 1, 2, 3, ..., 9, A, B, C, ..., Z EWAQ016BAW****, EWAQ021BAW****, EWAQ025BAW****, EWAQ032BAW****, EWAQ040BAW****, EWAQ050BAW****, EWAQ064BAW****, EWYQ016BAW****, EWYQ021BAW****, EWYQ025BAW****, EWYQ032BAW****, EWYQ040BAW****, EWYQ050BAW****, EWYQ064BAW****, CE - IZJAVA O SKLADNOSTI CE - VASTAVUSDEKLARATSIOON CE - ДЕКЛАРАЦИЯ-ЗА-СЪОТВЕТСТВИЕ 17 m deklaruje na własną i wyłączną odpowiedzialność, że modele klimatyzatorów, których dotyczy niniejsza deklaracja: 18 r declară pe proprie răspundere că aparatele de aer condiţionat la care se referă această declaraţie: 19 o z vso odgovornostjo izjavlja, da so modeli klimatskih naprav, na katere se izjava nanaša: 20 x kinnitab oma täielikul vastutusel, et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluvad kliimaseadmete mudelid: 21 b декларира на своя отговорност, че моделите климатична инсталация, за които се отнася тази декларация: 22 t visiška savo atsakomybe skelbia, kad oro kondicionavimo prietaisų modeliai, kuriems yra taikoma ši deklaracija: 23 v ar pilnu atbildību apliecina, ka tālāk uzskaitīto modeĮu gaisa kondicionētāji, uz kuriem attiecas šī deklarācija: 24 k vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že tieto klimatizačné modely, na ktoré sa vzťahuje toto vyhlásenie: 25 w tamamen kendi sorumluluğunda olmak üzere bu bildirinin ilgili olduğu klima modellerinin aşağıdaki gibi olduğunu beyan eder: CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI CE - MEGFELELŐSÉGI-NYILATKOZAT CE - DEKLARACJA-ZGODNOŚCI CE - DECLARAŢIE-DE-CONFORMITATE 09 u заявляет, исключительно под свою ответственность, что модели кондиционеров воздуха, к которым относится настоящее заявление: 10 q erklærer under eneansvar, at klimaanlægmodellerne, som denne deklaration vedrører: 11 s deklarerar i egenskap av huvudansvarig, att luftkonditioneringsmodellerna som berörs av denna deklaration innebär att: 12 n erklærer et fullstendig ansvar for at de luftkondisjoneringsmodeller som berøres av denne deklarasjon innebærer at: 13 j ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan, että tämän ilmoituksen tarkoittamat ilmastointilaitteiden mallit: 14 c prohlašuje ve své plné odpovědnosti, že modely klimatizace, k nimž se toto prohlášení vztahuje: 15 y izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću da su modeli klima uređaja na koje se ova izjava odnosi: 16 h teljes felelőssége tudatában kijelenti, hogy a klímaberendezés modellek, melyekre e nyilatkozat vonatkozik: CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE СЕ - ЗАЯВЛЕНИЕ-О-СООТВЕТСТВИИ CE - OPFYLDELSESERKLÆRING CE - FÖRSÄKRAN-OM-ÖVERENSTÄMMELSE 01 a declares under its sole responsibility that the air conditioning models to which this declaration relates: 02 d erklärt auf seine alleinige Verantwortung daß die Modelle der Klimageräte für die diese Erklärung bestimmt ist: 03 f déclare sous sa seule responsabilité que les appareils d'air conditionné visés par la présente déclaration: 04 l verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoordelijkheid dat de airconditioning units waarop deze verklaring betrekking heeft: 05 e declara baja su única responsabilidad que los modelos de aire acondicionado a los cuales hace referencia la declaración: 06 i dichiara sotto sua responsabilità che i condizionatori modello a cui è riferita questa dichiarazione: 07 g ‰ËÏÒÓÂÈ Ì ·ÔÎÏÂÈÛÙÈ΋ Ù˘ ¢ı‡ÓË fiÙÈ Ù· ÌÔÓ٤Ϸ ÙˆÓ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎÒÓ Û˘Û΢ÒÓ ÛÙ· ÔÔ›· ·Ó·Ê¤ÚÂÙ·È Ë ·ÚÔ‡Û· ‰‹ÏˆÛË: 08 p declara sob sua exclusiva responsabilidade que os modelos de ar condicionado a que esta declaração se refere: Daikin Europe N.V. CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE CE - CONFORMITEITSVERKLARING 3PW70086-1B настоящее заявление: 19 • Maksimalni dovoljeni tlak (PS): (bar) • Minimalna/maksimalna dovoljena temperatura (TS*): * TSmin: Minimalna temperatura na nizkotlačni strani: (°C) * TSmax: Nasičena temperatura, ki ustreza maksimalnemu dovoljenemu tlaku (PS): (°C) • Hladivo: • Nastavljanje varnostne naprave za tlak:

(bar) • Tovarniška številka in leto proizvodnje: glejte napisno ploščico 20 • Maksimaalne lubatud surve (PS): (bar) • Minimaalne/maksimaalne lubatud temperatuur (TS*): * TSmin: Minimaalne temperatuur madalsurve küljel: (°C) * TSmax: Maksimaalsele lubatud survele (PS) vastav küllastunud temperatuur (PS): (°C) • Jahutusaine: • Surve turvaseadme seadistus:

(bar) • Tootmisnumber ja tootmisaasta: vaadake mudeli andmeplaati 21 • Максимално допустимо налягане (PS): (bar) • Минимално/максимално допустима температура (TS*): * TSmin: Минимална температура от страната на ниското налягане: (°C) * TSmax: Температура на насищане, съответстваща на максимално допустимото налягане (PS): (°C) • Охладител: • Настройка на предпазното устройство за налягане:

(bar) • Фабричен номер и година на производство: вижте табелката на модела 22 • Maksimalus leistinas slėgis (PS): (bar) • Minimali/maksimali leistina temperatūra (TS*): * TSmin: Minimali temperatūra žemo slėgio pusėje: (°C) * TSmax: Prisotinta temperatūra, atitinkamti maksimalų leistiną slėgį (PS): (°C) • Šaldymo skystis: • Apsauginio slėgio prietaiso nustatymas:

(bar) • Gaminio numeris ir pagaminimo metai: žiūrėkite modelio pavadinimo plokštelę 23 • Maksimālais pieļaujamais spiediens (PS): (bar) • Minimālā/maksimālā pieļaujamā temperatūra (TS*): * TSmin: Minimālā temperatūra zemā spiediena pusē: (°C) * TSmax: Piesātinātā temperatūra saskaņā ar maksimālo pieļaujamo spiedienu (PS): (°C) • Dzesinātājs: • Spiediena drošības ierīces iestatīšana:

(bar) • Izgatavošanas numurs un izgatavošanas gads: skat. modeļa izgatavotājuzņēmuma plāksnītie 19 Ime in naslov organa za ugotavljanje skladnosti, ki je pozitivno ocenil združljivost z Direktivo o tlačni opremi: 20 Teavitatud organi, mis hindas Surveseadmete Direktiiviga ühilduvust positiivselt, nimi ja aadress: 21 Наименование и адрес на упълномощения орган, който се е произнесъл положително относно съвместимостта с Директивата за оборудване под налягане: 22 Atsakingos institucijos, kuri davė teigiamą sprendimą pagal slėginės įrangos direktyvą pavadinimas ir adresas: 23 Sertifikācijas institūcijas, kura ir devusi pozitīvu slēdzienu par atbilstību Spiediena Iekārtu Direktīvai, nosaukums un adrese: 15 • Najveći dopušten tlak (PS): (bar) • Najniža/najviša dopuštena temperatura (TS*): * TSmin: Najniža temperatura u području niskog tlaka: (°C) * TSmax: Standardna temperatura koja odgovara najvećem dopuštenom tlaku (PS): (°C) • Rashladno sredstvo: • Postavke sigurnosne naprave za tlak:

(bar) • Proizvodni broj i godina proizvodnje: pogledajte natpisnu pločicu modela 16 • Legnagyobb megengedhető nyomás (PS): (bar) • Legkisebb/legnagyobb megengedhető hőmérséklet (TS*): * TSmin: Legkisebb megengedhető hőmérséklet a kis nyomású oldalon: (°C) * TSmax: A legnagyobb megengedhető nyomásnak (PS) megfelelő telítettségi hőmérséklet (PS): (°C) • Hűtőközeg: • A túlnyomás-kapcsoló beállítása:

(bar) • Gyártási szám és gyártási év: lásd a berendezés adattábláján 17 • Maksymalne dopuszczalne ciśnienie (PS): (bar) • Minimalna/maksymalna dopuszczalna temperatura (TS*): * TSmin: Minimalna temperatura po stronie niskociśnieniowej: (°C) * TSmax: Temperatura nasycenia odpowiadająca maksymalnemu dopuszczalnemu ciśnieniu (PS): (°C) • Czynnik chłodniczy: • Nastawa ciśnieniowego urządzenia bezpieczeństwa:

(bar) • Numer fabryczny oraz rok produkcji: patrz tabliczka znamionowa modelu 18 • Presiune maximă admisibilă (PS): (bar) • Temperatură minimă/maximă admisibilă (TS*): * TSmin: Temperatură minimă pe partea de presiune joasă: (°C) * TSmax: Temperatura de saturaţie corespunzând presiunii maxime admisibile (PS): (°C) • Agent frigorific: • Reglarea dispozitivului de siguranţă pentru presiune:

(bar) • Numărul de fabricaţie şi anul de fabricaţie: consultaţi placa de identificare a modelului 14 Název a adresa informovaného orgánu, který vydal pozitivní posouzení shody se směrnicí o tlakových zařízeních: 15 Naziv i adresa prijavljenog tijela koje je donijelo pozitivnu prosudbu o usklađenosti sa Smjernicom za tlačnu opremu: 16 A nyomástartó berendezésekre vonatkozó irányelvnek való megfelelŒséget igazoló bejelentett szervezet neve és címe: 17 Nazwa i adres Jednostki notyfikowanej, która wydała pozytywną opinię dotyczącą spełnienia wymogów Dyrektywy dot. Urządzeń Ciśnieniowych: 18 Denumirea şi adresa organismului notificat care a apreciat pozitiv conformarea cu Directiva privind echipamentele sub presiune: 10 Navn og adresse på bemyndiget organ, der har foretaget en positiv bedømmelse af, at udstyret lever op til kravene i PED (Direktiv for Trykbærende Udstyr): 11 Namn och adress för det anmälda organ som godkänt uppfyllandet av tryckutrustningsdirektivet: 12 Navn på og adresse til det autoriserte organet som positivt bedømte samsvar med direktivet for trykkutstyr (Pressure Equipment Directive): 13 Sen ilmoitetun elimen nimi ja osoite, joka teki myönteisen päätöksen painelaitedirektiivin noudattamisesta: 06 Nome e indirizzo dell’Ente riconosciuto che ha riscontrato la conformità alla Direttiva sulle apparecchiature a pressione: 07 ŸÓÔÌ· Î·È ‰È‡ı˘ÓÛË ÙÔ˘ KÔÈÓÔÔÈË̤ÓÔ˘ ÔÚÁ·ÓÈÛÌÔ‡ Ô˘ ·ÂÊ¿ÓıË ıÂÙÈο ÁÈ· ÙË Û˘ÌÌfiÚʈÛË ÚÔ˜ ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂ÍÔÏÈÛÌÒÓ ˘fi ¶›ÂÛË: 08 Nome e morada do organismo notificado, que avaliou favoravelmente a conformidade com a directiva sobre equipamentos pressurizados: 09 Название и адрес органа технической экспертизы, принявшего положительное решение о соответствии Директиве об оборудовании под давлением: 01 Name and address of the Notified body that judged positively on compliance with the Pressure Equipment Directive: 02 Name und Adresse der benannten Stelle, die positiv unter Einhaltung der Druckanlagen-Richtlinie urteilte: 03 Nom et adresse de l'organisme notifié qui a évalué positivement la conformité à la directive sur l’équipement de pression: 04 Naam en adres van de aangemelde instantie die positief geoordeeld heeft over de conformiteit met de Richtlijn Drukapparatuur: 05 Nombre y dirección del Organismo Notificado que juzgó positivamente el cumplimiento con la Directiva en materia de Equipos de Presión: Jean-Pierre Beuselinck Director Ostend, 3rd of October 2011 22 t ankstesnio puslapio tęsinys: 23 v iepriekšējās lappuses turpinājums: 24 k pokračovanie z predchádzajúcej strany: 25 w önceki sayfadan devam CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYUMLULUK-BİLDİRİSİ bar °C °C bar AIB VINÇOTTE INTERNATIONAL Avenue du Roi 157 B-1190 Brussels, Belgium 24 Názov a adresa certifikačného úradu, ktorý kladne posúdil zhodu so smernicou pre tlakové zariadenia: 25 Basınçlı Teçhizat Direktifine uygunluk hususunda olumlu olarak değerlendirilen Onaylanmış kuruluşun adı ve adresi: 40 63

TSmax 40 –30 R410A TSmin PS 24 • Maximálny povolený tlak (PS): (bar) • Minimálna/maximálna povolená teplota (TS*): * TSmin: Minimálna teplota na nízkotlakovej strane: (°C) * TSmax: Nasýtená teplota korešpondujúca s maximálnym povoleným tlakom (PS): (°C) • Chladivo: • Nastavenie tlakového poistného zariadenia:

(bar) • Výrobné číslo a rok výroby: nájdete na výrobnom štítku modelu 25 • İzin verilen maksimum basınç (PS): (bar) • İzin verilen minimum/maksimum sıcaklık (TS*): * TSmin: Düşük basınç tarafındaki minimum sıcaklık: (°C) * TSmax: İzin verilen maksimum basınca (PS) karşı gelen doyma sıcaklığı (PS): (°C) • Soğutucu: • Basınç emniyet düzeninin ayarı:

(bar) • İmalat numarası ve imalat yılı: modelin ünite plakasına bakın Deklaratsiooni alla kuuluvate mudelite disainispetsifikatsioonid: Проектни спецификации на моделите, за които се отнася декларацията: Konstrukcinės specifikacijos modelių, kurie susiję su šia deklaracija: To modeļu dizaina specifikācijas, uz kurām attiecas šī deklarācija: Konštrukčné špecifikácie modelu, ktorého sa týka toto vyhlásenie: Bu bildirinin ilgili olduğu modellerin Tasarım Özellikleri: 10 • Maks. tilladt tryk (PS): (bar) • Min./maks. tilladte temperatur (TS*): * TSmin: Min. temperatur på lavtrykssiden: (°C) * TSmax: Mættet temperatur svarende til maks. tilladte tryk (PS): (°C) • Kølemiddel: • Indstilling af tryksikringsudstyr:

(bar) • Produktionsnummer og fremstillingsår: se modellens fabriksskilt 11 • Maximalt tillåtet tryck (PS): (bar) • Min/max tillåten temperatur (TS*): * TSmin: Minimumtemperatur på lågtryckssidan: (°C) * TSmax: Mättnadstemperatur som motsvarar maximalt tillåtet tryck (PS): (°C) • Köldmedel: • Inställning för trycksäkerhetsenhet:

(bar) • Tillverkningsnummer och tillverkningsår: se modellens namnplåt 12 • Maksimalt tillatt trykk (PS): (bar) • Minimalt/maksimalt tillatt temperatur (TS*): * TSmin: Minimumstemperatur på lavtrykkssiden: (°C) * TSmax: Metningstemperatur i samsvar med maksimalt tillatt trykk (PS): (°C) • Kjølemedium: • Innstilling av sikkerhetsanordning for trykk:

(bar) • Produksjonsnummer og produksjonsår: se modellens merkeplate 13 • Suurin sallittu paine (PS): (bar) • Pienin/suurin sallittu lämpötila (TS*): * TSmin: Alhaisin matalapainepuolen lämpötila: (°C) * TSmax: Suurinta sallittua painetta (PS) vastaava kyllästyslämpötila: (°C) • Kylmäaine: • Varmuuspainelaitteen asetus:

(bar) • Valmistusnumero ja valmistusvuosi: katso mallin nimikilpi 14 • Maximální přípustný tlak (PS): (bar) • Minimální/maximální přípustná teplota (TS*): * TSmin: Minimální teplota na nízkotlaké straně: (°C) * TSmax: Saturovaná teplota odpovídající maximálnímu přípustnému tlaku (PS): (°C) • Chladivo: • Nastavení bezpečnostního tlakového zařízení:

(bar) • Výrobní číslo a rok výroby: viz typový štítek modelu 20 21 22 23 24 25 19 o nadaljevanje s prejšnje strani: 20 x eelmise lehekülje järg: 21 b продължение от предходната страница: CE - IZJAVA O SKLADNOSTI CE - VASTAVUSDEKLARATSIOON CE - ДЕКЛАРАЦИЯ-ЗА-СЪОТВЕТСТВИЕ Tätä ilmoitusta koskevien mallien rakennemäärittely: Specifikace designu modelů, ke kterým se vztahuje toto prohlášení: Specifikacije dizajna za modele na koje se ova izjava odnosi: A jelen nyilatkozat tárgyát képező modellek tervezési jellemzői: Specyfikacje konstrukcyjne modeli, których dotyczy deklaracja: Specificaţiile de proiectare ale modelelor la care se referă această declaraţie: Specifikacije tehničnega načrta za modele, na katere se nanaša ta deklaracija: 15 y nastavak s prethodne stranice: 16 h folytatás az előző oldalról: 17 m ciąg dalszy z poprzedniej strony: 18 r continuarea paginii anterioare: CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI CE - MEGFELELŐSÉGI-NYILATKOZAT CE - DEKLARACJA-ZGODNOŚCI CE - DECLARAŢIE-DE-CONFORMITATE 06 • Pressione massima consentita (PS): (bar) • Temperatura minima/massima consentita (TS*): * TSmin: temperatura minima nel lato di bassa pressione: (°C) * TSmax: temperatura satura corrispondente alla pressione massima consentita (PS): (°C) • Refrigerante: • Impostazione del dispositivo di controllo della pressione:

(bar) • Numero di serie e anno di produzione: fare riferimento alla targhetta del modello 07 • ª¤ÁÈÛÙË ÂÈÙÚÂfiÌÂÓË ›ÂÛË (PS): (bar) • ∂Ï¿¯ÈÛÙË/̤ÁÈÛÙË ÂÈÙÚÂfiÌÂÓË ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· (TS*): * TSmin: ∂Ï¿¯ÈÛÙË ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÁÈ· ÙËÓ ÏÂ˘Ú¿ ¯·ÌËÏ‹˜ ›ÂÛ˘: (°C) * TSmax: ∫ÔÚÂṲ̂ÓË ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· Ô˘ ·ÓÙÈÛÙÔȯ› Ì ÙË Ì¤ÁÈÛÙË ÂÈÙÚÂfiÌÂÓË ›ÂÛË (PS): (°C) • æ˘ÎÙÈÎfi: • ƒ‡ıÌÈÛË Ù˘ ‰È¿Ù·Í˘ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜ ›ÂÛ˘:

(bar) • ∞ÚÈıÌfi˜ ηٷÛ΢‹˜ Î·È ¤ÙÔ˜ ηٷÛ΢‹˜: ·Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙËÓ ÈӷΛ‰· ·Ó·ÁÓÒÚÈÛ˘ ÙÔ˘ ÌÔÓÙ¤ÏÔ˘ 08 • Pressão máxima permitida (PS): (bar) • Temperaturas mínima e máxima permitidas (TS*): * TSmin: Temperatura mínima em baixa pressão: (°C) * TSmax: Temperatura de saturação correspondente à pressão máxima permitida (PS): (°C) • Refrigerante: • Regulação do dispositivo de segurança da pressão:

(bar) • Número e ano de fabrico: consultar a placa de especificações da unidade 09 • Максимально допустимое давление (PS): (бар) • Минимально/максимально допустимая температура (TS*): * TSmin: Минимальная температура на стороне низкого давления: (°C) * TSmax: Температура кипения, соответствующая максимально допустимому давлению (PS): (°C) • Хладагент: • Настройка устройства защиты по давлению:

(бар) • Заводской номер и год изготовления: смотрите паспортную табличку модели 10 Typespecifikationer for de modeller, som denne erklæring vedrører: 11 Designspecifikationer för de modeller som denna deklaration gäller: 12 Konstruksjonsspesifikasjoner for de modeller som berøres av denne deklarasjonen: 13 14 15 16 17 18 19 12 n fortsettelse fra forrige side: 13 j jatkoa edelliseltä sivulta: 14 c pokračování z předchozí strany: CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR CE - ILMOITUS-YHDENMUKAISUUDESTA CE - PROHLÁŠENÍ-O-SHODĚ 01 • Maximum allowable pressure (PS): (bar) • Minimum/maximum allowable temperature (TS*): * TSmin: Minimum temperature at low pressure side: (°C) * TSmax: Saturated temperature corresponding with the maximum allowable pressure (PS): (°C) • Refrigerant: • Setting of pressure safety device:

(bar) • Manufacturing number and manufacturing year: refer to model nameplate 02 • Maximal zulässiger Druck (PS): (Bar) • Minimal/maximal zulässige Temperatur (TS*): * TSmin: Mindesttemperatur auf der Niederdruckseite: (°C) * TSmax: Sättigungstemperatur die dem maximal zulässigen Druck (PS) entspricht: (°C) • Kältemittel: • Einstellung der Druck-Schutzvorrichtung:

(Bar) • Herstellungsnummer und Herstellungsjahr: siehe Typenschild des Modells 03 • Pression maximale admise (PS): (bar) • Température minimum/maximum admise (TS*): * TSmin: température minimum côté basse pression: (°C) * TSmax: température saturée correspondant à la pression maximale admise: (°C) • Réfrigérant: • Réglage du dispositif de sécurité de pression:

(bar) • Numéro de fabrication et année de fabrication: se reporter à la plaquette signalétique du modèle 04 • Maximaal toelaatbare druk (PS): (bar) • Minimaal/maximaal toelaatbare temperatuur (TS*): * TSmin: Minimumtemperatuur aan lagedrukzijde: (°C) * TSmax: Verzadigde temperatuur die overeenstemt met de maximaal toelaatbare druk (PS): (°C) • Koelmiddel: • Instelling van drukbeveiliging:

(bar) • Fabricagenummer en fabricagejaar: zie naamplaat model 05 • Presión máxima admisible (PS): (bar) • Temperatura mínima/máxima admisible (TS*): * TSmin: Temperatura mínima en el lado de baja presión: (°C) * TSmax: Temperatura saturada correspondiente a la presión máxima admisible: (°C) • Refrigerante: • Ajuste del presostato de seguridad:

(bar) • Número de fabricación y año de fabricación: consulte la placa de especificaciones técnicas del modelo 01 02 03 04 05 08 p continuação da página anterior: 09 u продолжение предыдущей страницы: 10 q fortsat fra forrige side: 11 s fortsättning från föregående sida: CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE СЕ - ЗАЯВЛЕНИЕ-О-СООТВЕТСТВИИ CE - OPFYLDELSESERKLÆRING CE - FÖRSÄKRAN-OM-ÖVERENSTÄMMELSE 07 ¶ÚԉȷÁڷʤ˜ ™¯Â‰È·ÛÌÔ‡ ÙˆÓ ÌÔÓÙ¤ÏˆÓ Ì ٷ ÔÔ›· Û¯ÂÙ›˙ÂÙ·È Ë ‰‹ÏˆÛË: 08 Especificações de projecto dos modelos a que se aplica esta declaração: 09 Проектные характеристики моделей, к которым относится 05 e continuación de la página anterior: 06 i continua dalla pagina precedente: 07 g Û˘Ó¤¯ÂÈ· ·fi ÙËÓ ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓË ÛÂÏ›‰·: 01 a continuation of previous page: 02 d Fortsetzung der vorherigen Seite: 03 f suite de la page précédente: 04 l vervolg van vorige pagina: Design Specifications of the models to which this declaration relates: Konstruktionsdaten der Modelle auf die sich diese Erklärung bezieht: Spécifications de conception des modèles auxquels se rapporte cette déclaration: Ontwerpspecificaties van de modellen waarop deze verklaring betrekking heeft: Especificaciones de diseño de los modelos a los cuales hace referencia esta declaración: 06 Specifiche di progetto dei modelli cui fa riferimento la presente dichiarazione: CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DICHIARAZIONE-DI-CONFORMITA CE - ¢H§ø™H ™YMMOPºø™H™ CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE CE - CONFORMITEITSVERKLARING 3PW70086-1B EWAQ016~064BAW EWYQ016~064BAW CONTENTS Packaged air-cooled water chiller Page Installation manual.......................................................................... 2 1. Introduction................................................................................ 2 1.1. 1.2. 1.3. 1.4. 1.5. About air to water chiller................................................................. 2 About this air to water chiller .......................................................... 2 About this document ...................................................................... 2 Meaning of warnings and symbols................................................. 2 Meaning of used terms .................................................................. 2 2. Precautions for installation ........................................................ 3 3. Prepare the installation of the air to water chiller....................... 3 3.1. 3.2. 3.3. 3.4. 3.5. 3.6. Check that you have all optional equipment................................... 3 Verify the appropriate installation location ..................................... 3 3.2.1. General precautions on installation location ..................... 4 3.2.2. Weather dependent precautions....................................... 4 3.2.3. Selecting a location in cold climates ................................. 4 Dimensions of outdoor unit ............................................................ 4 Service space ................................................................................ 4 Prepare the water piping work ....................................................... 4 Prepare the electrical wiring work .................................................. 5 4. Install the chiller......................................................................... 6 4.1. 4.2. 4.3. 4.4. 4.5. 4.6. 4.7. Unpack the unit .............................................................................. 6 4.1.1. Inspection.......................................................................... 6 4.1.2. Handling............................................................................ 6 4.1.3. Unpacking ......................................................................... 6 Install the unit................................................................................. 6 4.2.1. Place the unit on its final place ......................................... 6 4.2.2. Opening the unit................................................................ 7 Check if all accessories are included ............................................. 7 Overview of the unit ....................................................................... 8 4.4.1. Main components of the outdoor module.......................... 8 4.4.2. Main components of the hydro module............................. 8 Perform the water piping work ..................................................... 10 4.5.1. Connecting the water pipes ............................................ 10 4.5.2. Installing the shut-off valve kit ......................................... 10 4.5.3. Insulating the water pipes ............................................... 10 4.5.4. Check the water volume and expansion vessel pre-pressure.................................................................... 10 4.5.5. Protecting the water circuit against freezing ................... 11 4.5.6. Fill the water circuit ......................................................... 12 Connect the electrical wiring ........................................................ 12 4.6.1. Internal wiring – Parts table – Outdoor module .............. 12 4.6.2. Internal wiring – Parts table – Hydro module.................. 13 4.6.3. Installing the main switch handle .................................... 13 4.6.4. System overview of field wiring....................................... 13 4.6.5. Connection of the unit power supply and communication cable(s) .................................................. 13 4.6.6. Routing............................................................................ 14 4.6.7. Installation of the remote controller................................. 14 Install optional equipment ............................................................ 15 5. Commissioning the chiller........................................................ 15 5.1. 5.2. 5.3. 5.4. 5.5. Verify completion of installation.................................................... 15 Configure the unit......................................................................... 15 5.2.1. Final air purging .............................................................. 15 5.2.2. Field setting on outdoor module(s) ................................. 15 5.2.3. Field settings on the remote controller............................ 17 5.2.4. Procedure ....................................................................... 17 5.2.5. Detailed description ........................................................ 18 Final check and test run ............................................................... 22 5.3.1. Final check...................................................................... 22 5.3.2. Unit test run .................................................................... 22 Handover to the user.................................................................... 22 Service and maintenance ............................................................ 23 5.5.1. Maintenance activities..................................................... 23 5.5.2. Error codes ..................................................................... 23 5.5.3. Important information regarding the refrigerant used ..... 23 Installation and operation manual Operation manual.......................................................................... 25 1. Definitions................................................................................ 25 1.1. 1.2. Meaning of warnings and symbols............................................... 25 Meaning of used terms ................................................................ 25 2. General safety precautions...................................................... 25 3. Introduction.............................................................................. 25 3.1. 3.2. General information ..................................................................... 25 Scope of this manual ................................................................... 25 4. Quick start-up of the unit ......................................................... 26 4.1. Space cooling/heating operation.................................................. 26 5. Operating the unit .................................................................... 26 5.1. Operating the remote controller ................................................... 26 5.1.1. Features and functions ................................................... 26 5.1.2. Basic controller functions ................................................ 26 5.1.3. Clock function ................................................................. 26 5.1.4. Schedule timer function .................................................. 26 5.2. Name and function of buttons and icons...................................... 27 5.3. Setting up the controller ............................................................... 28 5.3.1. Setting the clock.............................................................. 28 5.3.2. Setting the schedule timer .............................................. 28 5.4. Space cooling operation (c) ........................................................ 28 5.4.1. Room temperature control .............................................. 28 5.4.2. Leaving water temperature control (default) ................... 29 5.5. Space heating operation (h)........................................................ 29 5.5.1. Room temperature control .............................................. 29 5.5.2. Leaving water temperature control (default) ................... 30 5.6. Other operation modes ................................................................ 31 5.6.1. Start up operation (d).............................................. 31 5.6.2. Defrost operation (d) ............................................... 31 5.6.3. Quiet mode operation (s) ............................................. 31 5.7. Temperature read-out mode......................................................... 31 5.8. Schedule timer operation ............................................................. 32 5.8.1. Space cooling ................................................................. 32 5.8.2. Space heating ................................................................. 32 5.8.3. Quiet mode ..................................................................... 33 5.9. Programming and consulting the schedule timer ......................... 33 5.9.1. Getting started ................................................................ 33 5.9.2. Programming .................................................................. 34 5.9.3. Consulting programmed actions ..................................... 36 5.9.4. Tips and tricks................................................................. 36 5.10. Operating the optional demand PCB ........................................... 37 5.11. Operating the optional external control adapter ........................... 37 5.12. Operating the optional remote controller...................................... 37 6. Field settings ........................................................................... 38 6.1. Procedure .................................................................................... 38 6.1.1. Field settings table .......................................................... 39 7. Maintenance ............................................................................ 41 7.1. 7.2. 7.3. Important information regarding the refrigerant used .................. 41 Maintenance activities.................................................................. 41 Standstill ...................................................................................... 41 8. Troubleshooting ....................................................................... 41 8.1. Error codes .................................................................................. 41 9. Disposal requirements............................................................. 41 Thank you for purchasing this unit. The original instructions are written in English. All other languages are translations of the original instructions. CAREFULLY READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING THE UNIT. THEY WILL TELL YOU HOW TO USE THE UNIT PROPERLY. KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE. 6. Unit specifications.................................................................... 24 6.1. 6.2. Technical specifications .................................................. 24 Electrical specifications................................................... 24 Annex ............................................................................................. 24 Installation and operation manual 1 EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 INSTALLATION MANUAL How to get the manual? A printed version of the manual is delivered with the unit. ■ Contact your local dealer for an electronic version of the manual. For detailed instructions about how to install and operate the associated products and/or optional equipment, refer to the relevant catalogues, technical literature or product manuals for those products. 1. INTRODUCTION 1.1. ■ About air to water chiller Air to water chillers provide cold (and hot (only for EWYQ)) water for a large variety of applications such as for airconditioning of buildings (for this application the units can be combined with Daikin fan coil units or air handling units) but also for the cooling and heating of industrial processes. 1.4. Meaning of warnings and symbols Warnings in this manual are classified according to their severity and probability of occurrence. DANGER In cooling mode, the heat returned from the application is discharged to the air. In heating mode, the heat to be added to the application is retrieved from the air. Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING The main components are Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. ■ the compressor, ■ the air heat exchanger, ■ the water heat exchanger. CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. It may also be used to alert against unsafe practices. The compressor circulates refrigerant into the heat exchangers. - In cooling mode, the refrigerant transports the heat taken from the water heat exchanger to the air heat exchanger where the heat is released to the air. - In heating mode, the refrigerant transports the heat taken from the air heat exchanger to the water heat exchanger where the heat is released to the water. NOTICE Indicates situations that may result in equipment or property-damage accidents only. INFORMATION This symbol identifies useful tips or additional information. 1.2. EW About this air to water chiller A Q 016 BA Some types of danger are represented by special symbols: W P Electric current. —H— EW A Chiller A = Air to water cooling only model Y = Air to water heat pump model Q Refrigerant R410A 016 Indication of cooling capacity (kW) For exact values, refer to "6.1. Technical specifications" on page 24 BA Series W Voltage: 3P, 400 V P P/H = Complete hydraulic package N = Basic hydraulic package —H— Depend on option The units are designed for outdoor installation (cooling: –15°C to 43°C, heating: –15°C to 35°C) (for details see technical data book). The units are available in 7 standard sizes with capacities ranging from 16.8 to 63 kW. All sizes are available as cooling only unit and as heat pump unit (cooling/heating). Danger of burning and scalding. 1.5. Meaning of used terms Installation manual: Instruction manual specified for a certain product or application, explaining how to install, configure and maintain it. Operation manual: Instruction manual specified for a certain product or application, explaining how to operate it. Maintenance instructions: Instruction manual specified for a certain product or application, which explains (if relevant) how to install, configure, operate and/or maintain the product or application. Dealer: 1.3. About this document Sales distributor for products as per the subject of this manual. Installer: This document is an installation manual. It is intended for the installer of this product. It describes the procedures for installing, commissioning and maintaining the unit, and it will provide help if problems occur. Carefully read the relevant parts of the manual. This document is also an operation manual. It is intended for the installer and the user of this product. It describes how to operate and maintain the unit, and it will provide help if problems occur. Carefully read the relevant parts of the manual. EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 Technical skilled person who is qualified to install products as per the subject of this manual. User: Person who is owner of the product and/or operates the product. Service company: Qualified company which can perform or coordinate the required service to the unit. Installation and operation manual 2 3. Applicable legislation: All international, European, national and local directives, laws, regulations and/or codes which are relevant and applicable for a certain product or domain. 3.1. Accessories: Equipment which is delivered with the unit and which needs to be installed according to instructions in the documentation. PREPARE THE INSTALLATION OF THE AIR TO WATER CHILLER Check that you have all optional equipment Factory mounted options Descriptions Hydraulic package (N) N (standard) contains flow switch, filter, shut-off valves, pressure ports, drain/fill valve. Equipment which can optionally be combined to the products as per the subject of this manual. Hydraulic package (P) Identical to N plus pump, expansion vessel, safety valve, pressure gauge. Field supply: High static pump (H) Equipment which needs to be installed according to instructions in this manual, but which are not supplied by Daikin. Identical to P but allows operation in applications with high pressure drops inside the hydraulic system. Water piping heater tape (—H—) The water piping heater tape warms up to prevent freezing of water inside the unit during winter while the unit is at stand still. Low temperature cooling (B— —) Allows to cool liquid (water + glycol) down to –10°C. Optional equipment: 2. PRECAUTIONS FOR INSTALLATION All instructions described in this manual shall be carried out by a licensed installer. Example EWYQ016BAWHBH— Heater tape Glycol Install the unit according to the instructions in the included documentation and the manuals of the additional equipment (e.g. controller). Improper installation could result in electric shock, shortcircuit, leaks, fire or other damage to the equipment. High static pump Optional kits Descriptions Remote controller (EKRUAHTB) A second remote controller to control the unit from 2 locations. Input PCB (EKRP1AHTA ) In order to remotely • switch the unit on/off, • select cooling/heating, • select thermo on/off. DANGER: ELECTRICAL SHOCK Electronic gauge kit (BHGP26A1) To monitor pressures in the refrigerant system. Switch off all power supply before removing the switch box cover or before making any connections or touching electrical parts. External control adaptor (DTA104A62) To execute demand control and low noise control by external signals. Be sure to wear adequate personal protection equipment (protection gloves, safety glasses) when performing installation, maintenance or service to the unit. If not sure of installation procedures or operation of the unit, always contact your local dealer for advice and information. To avoid electric shock, be sure to disconnect the power supply 1 minute or more before servicing the electrical parts. Even after 1 minute, always measure the voltage at the terminals of main circuit capacitors or electrical parts and, before touching, be sure that those voltages are less than 50 V DC. DANGER: HIGH TEMPERATURE Do not touch the water piping or internal parts during and immediately after operation. The piping and internal parts may be hot or cold depending on the working condition of the unit. Your hand may get burned or frostbitten if you touch the piping or internal parts. To avoid injury, give the piping and internal parts time to return to normal temperature or, if you must touch them, be sure to wear adequate protective gloves. CAUTION 3.2. Verify the appropriate installation location WARNING Be sure to take adequate measures in order to prevent that the unit is used as a shelter by small animals. Small animals making contact with electrical parts can cause malfunctions, smoke or fire. Please instruct the customer to keep the area around the unit clean and clear. This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures. CAUTION Appliance not accessible to the general public, install it in a secured area, protected from easy access. This unit is suitable for installation in a commercial and light industrial environment. For use of units in applications with temperature alarm settings it is advised to foresee a delay of 10 to 15 minutes for signalling the alarm in case the alarm temperature is exceeded. The unit may stop for several minutes during normal operation for "defrosting of the unit" or when in "thermostat-stop" operation. Installation and operation manual 3 EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 3.2.1. General precautions on installation location 3.2.3. Select an installation site that meets the following requirements: ■ The foundation must be strong enough to support the weight of the unit. The floor must be flat to prevent vibrations and noise generation and to have sufficient stability. ■ The space around the unit is adequate for maintenance and servicing (refer to "3.4. Service space" on page 4). ■ The space around the unit allows sufficient air circulation. ■ There is no danger of fire due to leakage of inflammable gas. ■ The equipment is not intended for use in a potentially explosive atmosphere. ■ Select the location of the unit in such a way that the sound generated by the unit does not disturb anyone, and the location is selected according the applicable legislation. ■ Take minimum and maximum water volumes and installation heights into account, refer to "4.5. Perform the water piping work" on page 10. ■ Take care that in the event of a water leak, water cannot cause any damage to the installation space and surroundings. ■ Do not install in the following locations. ■ ■ ■ INFORMATION When operating the unit in a low outdoor ambient temperature, be sure to follow the instructions described below. ■ To prevent exposure to wind and snow, install a baffle plate on the air side of the outdoor unit: ■ In heavy snowfall areas it is very important to select an installation site where the snow will not affect the unit. If lateral snowfall is possible, make sure that the heat exchanger coil is not affected by the snow (if necessary construct a lateral canopy). Refer to figure 1. 1 Construct a lateral canopy. Make sure that the air blowing out of the unit is not obstructed. 2 Baffle plate 3 Construct a pedestal. Install the unit high enough off the ground to prevent burying in snow. 3.3. Locations where sulphurous acids and other corrosive gases may be present in the atmosphere. Copper piping and soldered joints may corrode, causing refrigerant to leak. Locations where a mineral oil mist, spray or vapour may be present in the atmosphere. Plastic parts may deteriorate and fall off or cause water leakage. ■ Locations where equipment that produces electromagnetic waves is found. The electromagnetic waves may cause the control system to malfunction, preventing normal operation. ■ Locations where flammable gases may leak, where thinner, gasoline and other volatile substances are handled, or where carbon dust and other incendiary substances are found in the atmosphere. Leaked gas may accumulate around the unit, causing an explosion. When installing, take strong winds, typhoons or earthquakes into account. Improper installation may result in the unit turning over. Selecting a location in cold climates Dimensions of outdoor unit Refer to figure 6. 1 Pitch of foundation bolt holes (15x22.5 oblong holes) 3.4. Service space The space around the unit is adequate for servicing and the minimum space for air inlet and air outlet is available. (Refer to the figure below and choose one of the possibilities). Refer to figure 2. 1 Distance from wall (or other unit) in regions without heavy snowfall 2 Distance from wall (or other unit) in regions with heavy snowfall Suction side The installation space required on this drawing is for full load heating operation without considering possible ice accumulation. If the location of the installation is in a region with heavy snowfall, then dimensions a and b should be >500 mm to avoid accumulation of ice in between the units. 3.5. Prepare the water piping work The units have a water inlet and water outlet for connection to a water circuit. This circuit must be provided by a licensed technician and must comply with all applicable legislations. NOTICE 3.2.2. Weather dependent precautions ■ Select a place where rain can be avoided as much as possible. ■ Be sure that the air inlet of the unit is not positioned towards the main wind direction. Frontal wind will disturb the operation of the unit. If necessary, use a screen to block the wind. ■ Ensure that water cannot cause any damage to the location by adding water drains to the foundation and prevent water traps in the construction. ■ Do not install the unit in areas where the air contains high levels of salt such as that near the ocean. EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 The unit is only to be used in a closed water system. Application in an open water circuit can lead to excessive corrosion of the water piping. Before continuing the installation of the unit, beware of the following points: ■ Two shut-off valves are delivered with the unit. To facilitate service and maintenance, install as shown in "4.5.2. Installing the shut-off valve kit" on page 10. ■ Drain taps must be provided at all low points of the system to permit complete drainage of the circuit. A drain valve is provided inside the unit. ■ Air purges must be provided at all high points of the system. The vents should be located at points which are easily accessible for servicing. An automatic air purge is provided inside the unit. Check that this air purge valve is not tightened too much so that automatic release of air in the water circuit remains possible. Refer to the "[E-04] Pump only operation (air purge function)" on page 21. Installation and operation manual 4 ■ Take care that the components installed in the field piping can withstand the water pressure (maximum 3 bar + static pressure of the pump). - For units with a standard pump installed (EWA/YQ*BAWP), refer to figure 15 External static pressure= External static pressure Water flow= Water flow - For units with an optional high static pump installed (EWA/YQ*BAWH), refer to figure 16 External static pressure= External static pressure Water flow= Water flow - For units without pump (EWA/YQ*BAWN), refer to figure 17 Pressure drop= Pressure drop Water flow= Water flow WARNING Selecting a flow outside the curves can cause malfunction or damage to the unit. Also refer to the table "Technical specifications" on page 24. ■ The maximum waterpiping temperature is 50°C according to safety device setting. ■ Always use materials which are compatible with the water used in the system and with the materials used in the unit. (The unit piping fittings are made of brass, the plate heat exchangers are made of stainless steel 316 plates brazed together with copper and the optional pump housing is made of cast iron.) ■ ■ Select piping diameter in relation to required water flow and available external static pressure (ESP) of the pump. The recommended water piping diameter is: - for units 016~032: 1-1/4" - for units 040~064: 2" The minimum required water flow for the unit operation is shown in the following table. EWA/YQ016 ~ 025 = 21 l/min EWA/YQ032 = 32 l/min EWA/YQ040 + 050 = 42 l/min EWA/YQ064 = 64 l/min When the water flow is lower than this minimum value, eventually flow error A6 will be displayed and the operation of the unit will be stopped. NOTICE It is strongly recommended to install an additional filter on the water circuit. Especially to remove metallic particles from the field water piping, it is advised to use a magnetic or cyclone filter which can remove small particles. Small particles can damage the unit and will not be removed by the standard filter of the unit. 3.6. Prepare the electrical wiring work WARNING: Electrical installation All field wiring and components must be installed by an installer and must comply with the applicable legislation DANGER: ELECTRICAL SHOCK See "2. Precautions for installation" on page 3. WARNING ■ A main switch or other means for disconnection, having a contact separation in all poles, must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the applicable legislation. ■ Use only copper wires. ■ All field wiring must be carried out in accordance with the wiring diagram supplied with the unit and the instructions given below. ■ Never squeeze bundled cables and be sure that it does not come in contact with the non-insulated piping and sharp edges. Be sure no external pressure is applied to the terminal connections. ■ Power supply wires must be attached securely. ■ If the power supply has a missing or wrong N-phase, equipment will break down. ■ Be sure to establish an earth. Do not earth the unit to a utility pipe, surge absorber, or telephone earth. Incomplete earth may cause electrical shock. ■ Be sure to install an earth leakage protector in accordance with the applicable legislation. Failure to do so may cause electric shock or fire. ■ Be sure to use a dedicated power circuit, never use a power supply shared by another appliance. ■ When installing the earth leakage protector, be sure that it is compatible with the inverter (resistant to high frequency electric noise) to avoid unnecessary opening of the earth leakage protector. ■ As this unit is equipped with an inverter, installing a phase advancing capacitor not only will deteriorate power factor improvement effect, but also may cause a capacitor abnormal heating accident due to highfrequency waves. Therefore, never install a phase advancing capacitor. ■ Be sure to install the required fuses or circuit breakers. ■ When using residual current operated circuit breakers, be sure to use a high-speed type 300 mA rated residual operating current circuit breaker. ■ Never remove a thermistor, sensor, etc., when connecting power wiring and transmission wiring. (If operated without thermistor, sensor, etc., the compressor may break down.) ■ The reversed phase protection detector is designed to stop the product in the event of an abnormality when the product is started up. Reversed phase detection is not performed consequently during normal operation of the product. ■ If reverse-phase detection occurs replace 2 of the 3 phases (L1, L2, and L3). (Refer to "5.5.2. Error codes" on page 23). ■ If there exists the possibility of reversed phase after a momentary black out and the power goes on and off while the product is operating, attach a reversed phase protection circuit locally. Running the product in reversed phase can break the compressor and other parts. Installation and operation manual 5 EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 Point of attention regarding quality of the public electric power supply. 4 This equipment complies with respectively: ■ EN/IEC 61000-3-11(1) provided that the system impedance Zsys is less then or equal to Zmax. ■ EN/IEC 61000-3-12(2) provided that the short-circuit power Ssc is greater than or equal to the minimum Ssc value at the interface point between the user's supply and the public system. It is the responsibility of the installer or user of the equipment to ensure, by consultation with the distribution network operator if necessary, that the equipment is connected only to a supply with respectively: ■ Zsys less than or equal to Zmax ■ Ssc greater than or equal to the minimum Ssc value. Zmax (Ω) Minimum Ssc value (kVA) EWA/YQ016 — 1016 EWA/YQ021 0.27 820 EWA/YQ025 0.27 821 EWA/YQ032 0.24 874 EWA/YQ040 0.25 1639 EWA/YQ050 0.25 1630 EWA/YQ064 0.22 1747 Lift the unit preferably with a crane and 2 belts of at least 8 m long as shown in the figure above. Always use protectors to prevent belt damage and pay attention to the position of the unit's centre of gravity. CAUTION Use a belt sling that adequately bears the weight of the unit. A forklift can only be used for transport as long as the unit remains on its pallet as shown above. 4.1.3. CAUTION To avoid injury, do not touch the air inlet or aluminium fins of the unit. ■ Remove the packing material from the unit: - Take care not to damage the unit when removing the shrink foil with a cutter. WARNING Tear apart and throw away plastic packaging bags so that children will not play with them. Children playing with plastic bags face danger of death by suffocation. For cable selection refer to "4.6.5. Connection of the unit power supply and communication cable(s)" on page 13. - For the recommended fuses refer to the technical data book. ■ 4. INSTALL 4.1.1. Unpack the unit Remove the screws fixing the unit to its pallet. Inspection 4.2.1. 1 Handling 2 When handling the unit, take into account the following: 1 Fragile, handle the unit with care Choose on beforehand the path along which the unit is to be brought in. 3 Bring the unit as close as possible to its final installation position in its original package to prevent damage during transport. Refer to figure 4. 1 2 3 4 5 Place the unit on its final place Lift the unit onto its proper foundation. Refer to figure 5. Lift the unit preferably with a crane and 2 belts of at least 8 m long as shown in the figure above. Always use protectors to prevent belt damage and pay attention to the position of the unit's centre of gravity. CAUTION Keep the unit upright in order to avoid compressor damage. 2 Install the unit 1 Belt sling 2 Protector 3 Opening At delivery, the unit must be checked and any damage must be reported immediately to the carrier’s claims agent. 4.1.2. Remove the top palette(s) and cardboard plate(s) before removing the upright cardboard protection pieces. Refer to figure 3. THE CHILLER 4.2. 4.1. Unpacking Use a belt sling that adequately bears the weight of the unit. NOTICE A forklift can not be used! ■ Packaging material Belt sling Protector Opening Forklift Make sure the unit is installed level on a sufficiently strong base to prevent vibration and noise. NOTICE When the installation height of the unit needs to be increased, do not use stands to only support the corners as shown in figure 7. X Not allowed O Allowed (units: mm) ■ The height of the foundation must at least be 150 mm from the floor. In heavy snowfall areas, this height should be increased dependant on the installation place and condition. (1) European/International Technical Standard setting the limits for voltage changes, voltage fluctuations and flicker in public low-voltage supply systems for equipment with rated current ≤75 A. (2) European/International Technical Standard setting the limits for harmonic currents produced by equipment connected to public low-voltage systems with input current >16 A and ≤75 A per phase. EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 Installation and operation manual 6 The unit must be installed on a solid longitudinal foundation (steelbeam frame or concrete) and make sure the base under the unit is larger than the grey marked area in figure 9: 1 2 3 4 5 6 7 ■ Hole for foundation bolt Inner dimension of the base Distance between foundation bolt holes Depth of unit Outer dimension of the base Longitudinal foundation dimension Distance between foundation bolt holes Fasten the unit in place using foundation bolts M12. It is best to screw in the foundation bolts until their length remains 20 mm above the foundation surface. 20 mm ■ 4.2.2. Opening the unit To gain access to the unit, front panels need to be opened as shown in figure 8: Panel 1 Gives access to the electrical parts of the hydro module Panel 2 Gives access to the hydro module (side panel) Panel 3 Gives access to the hydro module (front panel) Panel 4 Give access to the outdoor module (left panel) Panel 5 Give access to the outdoor module (right panel) Once the front panels are open, the electrical component box of the outdoor module(s) can be accessed by removing the electrical component box cover as follows: NOTICE ■ Prepare a water drainage channel around the foundation to drain waste water from around the unit. During heating operation and when the outdoor temperatures are negative, the drained water from the unit will freeze up. If the water drainage is not taken care of, the area around the unit might be very slippery. ■ When installed in a corrosive environment, use a nut with plastic washer (1) to protect the nut tightening part from rust. 1 DANGER: ELECTRICAL SHOCK See "2. General safety precautions" on page 25. DANGER: DO NOT TOUCH PIPING AND INTERNAL PARTS See "2. General safety precautions" on page 25. 4.3. Check if all accessories are included Refer to "4.2.2. Opening the unit" on page 7 how to get access to the accessories. Refer to the table below for reference to where following accessories are supplied with the unit. Installation and operation manual 7 Panel 1 Handle main switch 1x Panel 3 Installation and operation manual 1x Addendum BHGP26A1 1x Addendum DTA104A62 1x Addendum EKRP1AHTA 1x Remote controller 1x Filter and shut-off valve kit 1x Tie wraps 8x EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 4.4. Overview of the unit 4.4.1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Main components of the outdoor module 10 7 16 16 16 5 5 6 6 4.4.2. Electronic expansion valve (subcooling) (Y2E) Electronic expansion valve (main) (Y1E) Check valve Filter Fan Fan motor (M1F,M2F) Heat exchanger Distributor Pressure regulating valve Refrigerant regulator 4-way valve (heat exchanger)(Y3S) Solenoid valve (Y1S) High pressure sensor (SENPH) Solenoid valve (Y2S) Oil separator High pressure switch Capillary tube Compressor (INV) Compressor (STD1) Compressor (STD2) Low pressure sensor (SENPL) Service port (refrigerant charge) Stop valve (liquid pipe) Stop valve (gas pipe) Electrical component box Main components of the hydro module Hydraulic compartment (panel 3) 25 1 1 2 11 12 13 18 23 24 22 14 20 2 19 2 3 7+9 6 18 17 16 Functional diagram of the outdoor module 1 2 3 9 4 6 5 7 8 5 4 12 15 7+8 14 M 11 10 10 11 4 12 SV 4 14 3 3 4 15 16 4 15 4 16 4 15 4 16 HPS HPS 4 HPS 4 18 22 STD1 17 23 21 SENPL 24 EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 19 17 INV 17 Air purge valve Remaining air in the water circuit will be automatically removed via the air purge valve. (Refer to "[E-04] Pump only operation (air purge function)" on page 21.) 2. Temperature sensors Temperature sensors determine the water and refrigerant temperature at various points in the water and refrigerant circuit. 3. Heat exchanger 4. Expansion vessel: 12 l 5. Refrigerant liquid connection 6. Refrigerant gas connection 7. Shut-off valves (field installed) The shut-off valves on the water inlet connection and water outlet connection allow isolation of the unit water circuit side from the residential water circuit side. This facilitates draining and filter replacement of the unit. 13 3 SV 17 SENPH 1. 20 STD2 Installation and operation manual 8 8. Water inlet connection 9. Water outlet connection Switch box of the hydraulic compartment (panel 1) 1 2 3 11 6 7 13 12 10 10. Drain and fill valve 11. Water filter The water filter removes dirt from the water to prevent damage to the pump or blockage of the evaporator. The water filter must be cleaned on a regular base. See "5.5. Service and maintenance" on page 23. 12. Pressure gauge The pressure gauge allows readout of the water pressure in the water circuit. 13. Flow switch The flow switch checks the flow in the water circuit and protects the heat exchanger against freezing and the pump against damage. 14. Pump The pump circulates the water in the water circuit. 5 15. Pressure relief valve The pressure relief valve prevents excessive water pressure in the water circuit by opening at 3 bar and discharging some water. 16. Entry for power supply (PS) 17. Entry for high voltage wiring (HV) 18. Entry for low voltage wiring (LV) Functional diagram of hydraulic compartment (panel 3) A 1 2 3 B 4 R11T C 11 7 9 5 6 13 6 R12T 8 D E EWAQ*P*, EWYQ*P*, EWAQ*H*, EWYQ*H* 15 Main PCB (slave) (Only for EWAQ040~064* and EWYQ040~064* units.) 3. Control PCB 4. Input PCB (optional) 5. Input PCB (optional) (Only for EWAQ040~064* and EWYQ040~064* units.) 6. Terminal block X1M 7. Terminal block X2M Field wiring terminal block for high voltage connection. 8. Terminal block X3M Field wiring terminal block for low voltage connection. 9. Terminal block X4M 10 EWAQ*N*, EWYQ*N*, 10 11. Pump relay K1P (Only for EWAQ*BAW(P/H)* and EWYQ*BAW(P/H)* units.) F G Shut-off valve water outlet Check valve Flow switch Air purge valve Expansion vessel Filter Safety valve Pressure relief valve Pressure gauge Drain port Shut-off valve water inlet Electronic expansion valve Plate heat exchanger Refer to the piping diagram of the outdoor module Pump Temperature sensors Water side Refrigerant side Water outlet (field installation) Water inlet (field installation) Only for P-models Refrigerant flow in cooling mode Refrigerant flow in heating mode Installation and operation manual 9 2. 10. Main switch Allows connection of field wiring for power supply. 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 R11T~R14T A B C D E F G 9 Main PCB (master) The master main PCB (Printed Circuit Board) controls the functioning of the unit. 12 R13T 8 1. 14 R14T 4 12. Overcurrent relay for pump K1S The overcurrent relay protects the pump motor in case of overload, phase failure or too low voltage. The relay is factory set and may not be adjusted. When activated, the overcurrent relay has to be reset in the switch box and the controller needs to be reset manually. (Only for EWAQ*BAW(P/H)* and EWYQ*BAW(P/H)* units.) 13. Cable tie mountings The cable tie mountings allow to fix the field wiring with cable ties to the switch box to ensure strain relief. NOTICE The electrical wiring diagram can be found on the inside of the switch box cover. EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 4.5. Perform the water piping work 4.5.1. Connecting the water pipes Water connections must be made in accordance with all applicable legislations and the outlook drawing delivered with the unit, respecting the water in- and outlet. NOTICE Be careful not to deform the unit piping by using excessive force when connecting the piping. 4.5.4. Check the water volume and expansion vessel pre-pressure The unit is equipped with an expansion vessel of 12 litre which has a default pre-pressure of 1 bar. To assure proper operation of the unit, the pre-pressure of the expansion vessel might need to be adjusted and the minimum and maximum water volume must be checked. 1 Check that the minimum total water volume in the installation, excluding the internal water volume of the unit, is according to the table. If dirt gets in the water circuit, problems may occur. Therefore, always take into account the following when connecting the water circuit: Minimum total water volume (l) Minimum total water volume (l) ■ Use clean pipes only. ■ Hold the pipe end downwards when removing burrs. EWAQ Cooling Heating Cover the pipe end when inserting it through a wall so that no dust and dirt enter. 016 33 016 33 76 021 33 021 33 76 Use a good thread sealant for the sealing of the connections. The sealing must be able to withstand the pressures and temperatures of the system, it must also be resistant to the used glycol in the water. 025 33 025 33 76 032 33 032 33 110 040 66 040 66 152 050 66 050 66 152 ■ When using non-brass metallic piping, make sure to insulate both materials from each other to prevent galvanic corrosion. 064 66 064 66 220 ■ Make sure to provide a proper drain for the pressure relief valve. ■ Because brass is a soft material, use appropriate tooling for connecting the water circuit. Inappropriate tooling will cause damage to the pipes. ■ ■ NOTICE 4.5.2. ■ The unit is only to be used in a closed water system. Application in an open water circuit can lead to excessive corrosion of the water piping. ■ Never use Zn-coated parts in the water circuit. Excessive corrosion of these parts may occur as copper piping is used in the unit's internal water circuit. INFORMATION In most applications this minimum water volume will have a satisfying result. In critical processes or in rooms with a high heat load though, extra water volume might be required. 2 3 Checking the maximum allowed water volume To determine the maximum allowed water volume in the entire circuit, proceed as follows: 1 Determine for the calculated pre-pressure (Pg) the corresponding maximum water volume using the graph below. 2 Check that the total water volume in the entire water circuit is lower than this value. If this is not the case, the expansion vessel inside the unit is too small for the installation. Solution: Install an additional expansion vessel in the field piping. 1 Adapter piece 2 Shut-off valve Insulating the water pipes figure "Maximum allowed water volume" [bar] 2.5 2 pre-pressure If the temperature is higher than 30°C and the humidity is higher than RH 80%, then the thickness of the sealing materials should be at least 20 mm in order to avoid condensation on the surface of the sealing. Calculating the pre-pressure of the expansion vessel The pre-pressure (Pg) to be set depends on the maximum installation height difference (H) and is calculated as below: Pg=(H/10+0.3) bar Installing the shut-off valve kit The complete water circuit, inclusive all piping, must be insulated to prevent condensation during cooling operation and reduction of the heating and cooling capacity as well as prevention of freezing of the outside water piping during winter time. The thickness of the sealing materials must be at least 13 mm with λ=0.039 W/mK in order to prevent freezing of the outside water piping at ambient temperature of –15°C. EWYQ Refer to "6.1. Technical specifications" on page 24 to know the internal water volume of the unit. Refer to figure 12. 4.5.3. Cooling 1.5 C 1 B A 0.5 0.3 0 34 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 [l] maximum volume pre-pressure maximum volume = pre-pressure = maximum volume (water or water + glycol) A = system without glycol B = system with 20% propylene glycol C = Default (Refer to Caution: "Use of glycol" on page 11) EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 Installation and operation manual 10 The default value of pre-pressure (Pg) responds to 7 m height difference. If the height difference of the system is lower than 7 m AND the volume in the system is less than the maximum allowed value at that pre-pressure (Pg) (see chart above), then NO pre-pressure (Pg) adjustment is required. Example 1 The unit is installed 5 m below the highest point in the water circuit. The total water volume in the water circuit is 250 l. In this example, no action or adjustment is required. Example 2 The unit is installed at the highest point in the water circuit. The total water volume in the water circuit (no glycol used) is 420 l. Result: ■ Since 420 l is higher than 340 l, the pre-pressure must be decreased (see table above). ■ The required pre-pressure is: Pg=(H/10+0.3) bar=(0/10+0.3) bar=0.3 bar ■ The corresponding maximum water volume can be read from the graph: approximately 490 l. ■ Since the total water volume (420 l) is below the maximum water volume (490 l), the expansion vessel suffices for the installation. 4 Use of glycol Refer to "[8-04] Freeze-up prevention" on page 21. Depending on the expected lowest outdoor temperature, make sure the water system is filled with a weight concentration of glycol as mentioned in the table below. –5°C 10% –10°C 15% –15°C 20% (a) See "[A-04] Glycol concentration setting" on page 21 for special settings when using ethylene glycol. WARNING ETHYLENE GLYCOL IS TOXIC INFORMATION (a)The concentrations mentioned in the table above will not prevent the medium from freezing, but prevent the hydraulics from bursting. Caution: "Use of glycol" CAUTION: Use of glycol ■ In case of over-pressure when using glycol, be sure to connect the safety valve to a drain pan in order to recover the glycol. Connecting a drain pipe is not required if no glycol is used. The discharged water is then drained via the bottom of the unit. ■ Using more than 40% glycol will damage the unit. Setting the pre-pressure of the expansion vessel When it is required to change the default pre-pressure of the expansion vessel (1 bar), keep in mind the following guidelines: ■ Use only dry nitrogen to set the expansion vessel prepressure. ■ Inappropriate setting of the expansion vessel pre-pressure will lead to malfunction of the system. Therefore, the prepressure should only be adjusted by an installer. 4.5.5. Protecting the water circuit against freezing Frost can cause damage to the hydraulic system. As this unit is installed outdoors and thus the hydraulic system is exposed to freezing temperatures, care must be taken to prevent freezing of the system. Optional water piping heater tape Glycol(a) Minimum outdoor temperature NOTICE Corrosion of the system due to presence of glycol Uninhibited glycol will turn acidic under the influence of oxygen. This process is accelerated by presence of copper and at higher temperatures. The acidic uninhibited glycol attacks metal surfaces and forms galvanic corrosion cells that cause severe damage to the system. It is therefore of extreme importance: ■ that the water treatment is correctly executed by a qualified water specialist; ■ that a glycol with corrosion inhibitors is selected to counteract acids formed by the oxidation of glycols; ■ that no automotive glycol is used because their corrosion inhibitors have a limited lifetime and contain silicates which can foul or plug the system; ■ that galvanized piping is not used in glycol systems since its presence may lead to the precipitation of certain components in the glycol’s corrosion inhibitor; NOTICE ■ that it has to be made sure the glycol is compatible with the used materials in the system. However in case of power failure, above mentioned option can not protect the unit from freezing. INFORMATION Refer to "3.1. Check that you have all optional equipment" on page 3. All hydraulic parts are insulated to reduce heat loss. Insulation must be foreseen on the field piping. A heater tape is winded around the piping to protect vital parts of the hydraulic system inside the unit. This heater tape will only protect internal parts of the unit. It can not protect field installed parts outside the unit. Field heater tape must be foreseen by the installer. If power failure can happen at times the unit is unattended or if you did not select this option, Daikin recommends adding glycol to the water system. Be aware of the hygroscopic property of glycol: it absorbs moisture from its environment. Leaving the cap off the glycol container causes the concentration of water to increase. The glycol concentration is then lower than assumed. And in consequence, freezing can happen after all. Preventive actions must be taken to ensure minimal exposure of the glycol to air. Also refer to "5.3. Final check and test run" on page 22. Installation and operation manual 11 EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 4.5.6. Fill the water circuit 1 Connect the water supply to the drain and fill valve (see "4.4.2. Main components of the hydro module" on page 8). 2 Make sure the automatic air purge valve is open (at least 2 turns). 3 Fill with water until the pressure gauge indicates a pressure of approximately 2.0 bar. Remove air in the circuit as much as possible using the air purge valves (refer to "[E-04] Pump only operation (air purge function)" on page 21. INFORMATION ■ During filling, it might not be possible to remove all air in the system. Remaining air will be removed through the automatic air purge valves during first operating hours of the system. Additional filling with water afterwards might be required. ■ The water pressure indicated on the pressure gauge will vary depending on the water temperature (higher pressure at higher water temperature). However, at all times water pressure should remain above 1 bar to avoid air entering the circuit. ■ The unit might dispose some excessive water through the pressure relief valve. ■ Water quality must be according to EU directive 98/83 EC. NOTICE If no glycol is in the system in case of a power supply failure or pump operating failure, drain the system. When water is at standstill inside the system, freezing is very likely to happen and damaging the system in the process. 4.6. Connect the electrical wiring WARNING Switch off the connections. 4.6.1. power supply before making any Internal wiring – Parts table – Outdoor module Refer to the wiring diagram sticker on the outdoor module. The abbreviations used are listed below: A1P~A8P............... Printed circuit board (main, sub 1, sub 2, noise filter, inverter, fan, current sensor) BS1~BS5............... Push button switch (mode, set, return, test, reset) C1,C63,C66........... Capacitor E1HC,E2HC .......... Crankcase heater F1U........................ Fuse (DC 650 V, 8 A) F1U........................ Fuse (T, 3.15 A, 250 V) F1U,F2U ................ Fuse (T, 3.15 A, 250 V) F5U........................ Field fuse (field supply) F400U.................... Fuse (T, 6.3 A, 250 V) H1P~H8P .............. Pilot lamp H2P........................ Under preparation or in test operation when blinking H2P........................ Malfunction detection when light up HAP ....................... Pilot lamp (service monitor - green) K1,K3..................... Magnetic relay K1R........................ Magnetic relay (K2M, Y4S) K2,K4..................... Magnetic contactor (M1C) K2R........................ Magnetic relay (Y5S) K3R........................ Magnetic relay (Y1S) K4R........................ Magnetic relay (Y8S) K5R........................ Magnetic relay (Y2S) K5R........................ Magnetic relay (for option) K6R........................ Magnetic relay (Y7S) EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 K7R,K8R................ Magnetic relay (E1HC, E2HC) K11R...................... Magnetic relay (Y3S) L1R ........................ Reactor M1C,M2C............... Motor (compressor) M1F,M2F................ Motor (fan) PS .......................... Switching power supply Q1DI ...................... Earth leakage protector (field supply) Q1RP ..................... Phase reversal detection circuit R1T ........................ Thermistor (air, fin) R2T~R15T ............. Thermistor (H/E gas 1, H/E de-icer 1, sub cool H/E gas 1, sub cool H/E liquid, H/E liquid 1, suction 1, liquid 1, suction 2, H/E gas 2, H/E de-icer 2, sub cool H/E gas 2, liquid 2, H/E liquid 2) R10 ........................ Resistor (current sensor) R31T,R32T ............ Thermistor (discharge) (M1C,M2C) R50,R59 ................ Resistor R90 ........................ Resistor (current sensor) R95 ........................ Resistor (current limiting) S1NPH................... Pressure sensor (high) S1NPL ................... Pressure sensor (low) S1PH~S3PH.......... Pressure switch (high) SD1........................ Safety devices input T1A ........................ Current sensor V1R........................ Diode bridge V1R,V2R................ Power module X1A~X9A ............... Connector X1M ....................... Terminal strip (power supply) X1M ....................... Terminal strip (control) Y1E~Y5E ............... Electronic expansion valve (main 1, sub cool 1, main 2, charge, sub cool 2) Y1S~Y10S ............. Solenoid valve (RMTG, 4 way valve–H/E gas 1, RMTL, hot gas, EV bypass 1, RMTT, RMTO, 4 way valve–H/E gas 2, EV bypass 2) Z1C~Z10C ............. Noise filter (ferrite core) Z1F ........................ Noise filter (with surge absorber) L1,L2,L3................. Live N ............................ Neutral ............... Field wiring ................. Terminal strip ......................... Connector .......................... Terminal .......................... Protective earth (screw) BLK ........................ Black BLU........................ Blue BRN ....................... Brown GRN....................... Green GRY ....................... Grey ORG ...................... Orange PNK ....................... Pink RED ....................... Red WHT ...................... White YLW ....................... Yellow INFORMATION The wiring diagram on the outdoor module is only for the outdoor module. For the hydro module or optional electrical components, refer to the wiring diagram of the hydro module. Installation and operation manual 12 4.6.2. Internal wiring – Parts table – Hydro module Refer to the wiring diagram sticker on the hydro module front panel 1 (refer to "4.2.2. Opening the unit" on page 7). The abbreviations used are listed below: A1P ........................Main PCB (master) A2P ........................remote controller PCB A3P ........................Control PCB A4P ........................Demand PCB (optional) A5P ........................Main PCB (slave) A6P ........................Demand PCB (optional) A7P ........................Remote controller PCB (optional) C1~C3 ....................Filter capacitor E1H ........................Switch box heater E2H ........................Plate heat exchanger heater (PHE1) E3H ........................Plate heat exchanger heater (PHE2) E4H ........................Water piping heater E5H ........................Expansion vessel heater F1,F2......................Fuse (F, 5 A, 250 V) F1U (A*P)...............Fuse (T, 3.15 A, 250 V) HAP........................PCB LED K11E ......................Electronic expansion valve (PHE1) K21E ......................Electronic expansion valve (PHE2) K1P ........................Pump contactor K1S ........................Pump overcurrent relay K*R (A3P)...............PCB relay M1P........................Pump PS (A*P).................Switching power supply Q1DI.......................Earth leakage circuit breaker (field supply) Q1T ........................Thermostat for expansion vessel heater R11T ......................Leaving water thermistor (PHE1) R12T ......................Returning water thermistor (PHE1) R13T ......................Refrigerant liquid thermistor (PHE1) R14T ......................Refrigerant gas thermistor (PHE1) R21T ......................Leaving water thermistor (PHE2) R22T ......................Returning water thermistor (PHE2) R23T ......................Refrigerant liquid thermistor (PHE2) R24T ......................Refrigerant gas thermistor (PHE2) S1F.........................Flow switch (PHE1) S2F.........................Flow switch (PHE2) S1M........................Main switch S1S ........................Thermostat ON/OFF input (field supply) S2S ........................Thermostat cooling/heating selection (field supply) S3S ........................Operation ON input (field supply) S4S ........................Operation OFF input (field supply) SS1 (A1P,A5P) .......Selector switch (emergency) SS1 (A2P) ..............Selector switch (master/slave) SS1 (A7P) ..............Selector switch (master/slave) (optional) V1C,V2C ................Ferrite core noise filter X1M~X4M ..............Terminal strip X801M (A*P) ..........PCB terminal strip (optional) Z1F,Z2F (A*P) ........Noise filter 4.6.3. Installing the main switch handle Open panel 1 (refer to "4.2.2. Opening the unit" on page 7) and mount the main switch handle parts as shown below. The handle of the main switch is mounted on panel 1. ■ For EWA/YQ016~032 refer to figure 10. ■ For EWA/YQ040~064 refer to figure 14. A Panel 1 (refer to "4.2.2. Opening the unit" on page 7) NOTICE When the main switch is in OFF position, it is possible to lock the main switch using a suitable padlock. Refer to figure 13. Keep in mind that in this case the padlock needs to be opened and removed before it is possible to turn the main switch to the ON position. 4.6.4. System overview of field wiring Field wiring consists out of power supply (always including earth) and communication (=transmission) wiring. ■ Most field wiring on the unit is to be made on the terminal blocks inside the switch boxes. To gain access to the terminal blocks, remove switch box service panel. Refer to the instructions described in "4.2.2. Opening the unit" on page 7 how to remove this panel and gain access to the inside of the switch box. ■ Cable tie mountings are provided at the wiring entries of the switch box. See "4.4.2. Main components of the hydro module" on page 8. INFORMATION ■ The electrical wiring diagram can be found on the inside of the switch box cover. ■ Install the unit, power supply cable and communication cables at least 1 meter away from televisions or radios to prevent image interference or noise. (Depending on the radio waves, a distance of 1 meter may not be sufficient to eliminate the noise.) 4.6.5. Connection of the unit power supply and communication cable(s) The power supply must be protected with the required safety devices, i.e. a main switch, a slow blow fuse on each phase and an earth leakage protector in accordance with the applicable legislation. NOTICE Selection and sizing of the wiring should be done in accordance with the applicable legislation based on the information mentioned in the table below: Cable requirements Item Cable bundle Description Required number of conductors Maximum running current 4+GND (b) 1 PS Power supply 2 LV Standard remote controller (F1/F2) 2 (c) 3 LV Secondary remote controller (P1/P2)(a) 2 (c) 4 LV Thermostat ON/OFF signal(a) 2 (c) 5 LV Thermostat cooling/heating signal(a) 2 (c) 6 LV Operation ON signal(a) 2 (c) 7 LV Operation OFF signal(a) 2 (c) 8 HV Cooling/heating output 2 0.3 A 9 HV Operation ON/OFF output 2 0.3 A 10 HV Error output 2 0.3 A 11 HV Water piping heater output 2 1A 12 HV Pump ON/OFF output 2 0.3 A(d) PS = Power supply (see "4.6.6. Routing" on page 14) LV = Low voltage (see "4.6.6. Routing" on page 14) HV = High voltage (see "4.6.6. Routing" on page 14) (a) (b) (c) (d) . Optional Refer to the nameplate on the unit or to the technical data book. Minimum cable section 0.75 mm2. Only for models without pump (EWAQ*BAW(P/H)* and EWYQ*BAW(P/H)* units.) A Panel 1 (refer to "4.2.2. Opening the unit" on page 7) Installation and operation manual 13 EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 2 CAUTION Fasten the remote controller on a flat surface. Select all cables and wire sizes in accordance with relevant local and national regulations. WARNING NOTICE After finishing the electric work, confirm that each electric part and terminal inside the electric parts box is connected securely. Be careful not to distort the shape of the lower part of the remote controller by over tightening the mounting screws. 3 Wire the unit. Procedure INFORMATION Open the switch box cover. 2 Using the appropriate cable, connect the power supply and communication cable(s) to the appropriate terminals as shown on the wiring diagram and according to the figure of chapter "4.6.6. Routing" on page 14. ■ 3 ■ Connect the electrical wires of both remote controllers in the same way like described below. ■ Select a master and a slave remote controller by switching the SS1 selector switch. To avoid receiving electric noise, be sure that the cables are put in the correct bundle and routed in the correct bundle tray as shown in the figure of chapter "4.6.6. Routing" on page 14. PCB S M When wiring, route the cable bundles that are outside the unit away from each other by at least 25 mm in order to avoid receiving electric noise (external noise). SS1 S Slave M Master Only the remote controller set as master can work as room thermostat. Fix the cables with cable ties to the cable tie mountings to ensure strain relief and to make sure that it does not come in contact with the piping and sharp edges. Never squeeze bundled cables. 6 1 P1 P2 ■ If next to the standard remote controller the optional remote controller is installed as well: 1 P1 P2 1 Note: only relevant field wiring is shown in the figure of chapter "4.6.6. Routing" on page 14. 4 Close the switch box cover following the instructions described in "4.2.2. Opening the unit" on page 7 in reverse order. 4.6.6. 2 Routing It is important to keep the power supply and the low voltage wiring separated from each other. In order to avoid any electrical interference the distance between both wirings should always be at least 25 mm. P2 P1 The wiring should be mounted as shown in figure 11. 4 PS = Power supply LV = Low voltage HV = High voltage 4.6.7. 5 1 2 3 4 5 6 Installation of the remote controller The unit is equipped with a remote controller offering a user-friendly way to set up, use and maintain the unit. Before operating the controller, follow this installation procedure. Unit Rear part of the remote controller Front part of the remote controller Wired from the rear Wired from the top Use nippers to notch the part for the wiring to pass through Connect the terminals of the remote controller and the terminals inside the unit (P1 to P1, P2 to P2) as shown in the figure above. Wiring specifications Wire specification Value NOTICE Type 2 wire Section 0.75~1.25 mm2 ■ Maximum length 500 m When wiring, run the wiring away from the power supply wiring in order to avoid receiving electric noise (external noise). ■ Peel the shield for the part that has to pass through the inside of the remote controller case ( l ). NOTICE The wiring for connection is not included. 4 Procedure 1 P2 P1 3 Reattach the upper part of the remote controller. NOTICE CAUTION The remote controller, delivered in a kit, has to be mounted indoors. Be careful not to pinch the wiring when attaching. Remove the front part of the remote controller. Insert a slotted screwdriver into the slots (1) in the rear part of the remote controller, and remove the front part of the remote controller. EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 First begin fitting from the clips at the bottom. 1 1 Installation and operation manual 14 How to connect for multi unit 7 Refrigerant leak Check the inside of the unit on refrigerant leakage. If there is a refrigerant leak try to repair the leak (recovery, repair, and vacuuming needed). If it is impossible to repair by yourself, call your local dealer. Do not touch any refrigerant which has leaked out of refrigerant piping connections. This may result in frostbite. 8 Water leak Check the inside of the unit on water leakage. In case there is a water leakage try to repair the leak. If it is impossible to repair by yourself, close the water inlet and water outlet shut-off valves and call your local dealer. 9 Power supply voltage Check the power supply voltage on the local supply panel. The voltage must correspond to the voltage on the identification label of the unit. 10 Air purge valve Make sure the air purge valve of the unit is open (at least 2 turns). Refer to "[E-04] Pump only operation (air purge function)" on page 21. 11 Shut-off valves Make sure that the shut-off valves are correctly installed and fully open. INFORMATION For multiple unit control, connect the remote controller to the unit as instructed above. For all other units to be controlled by this controller every next unit has to be connected as shown in the figure below (meaning: make a connection from P1 of the previous unit to P1 of the next unit, and make a connection from P2 of the previous unit to P2 of the next unit, and so on...). P1 P2 P1 P2 P1 P2 P1 P2 remote controller Limitation: 16 PCB’s EWA/YQ016~032 counts as 1 PCB EWA/YQ040~064 counts as 2 PCB’s 4.7. Install optional equipment NOTICE For the installation of the optional equipment, refer to the installation manual which is delivered with the optional equipment or the addenda delivered with this chiller. 5. COMMISSIONING 5.1. Once all checks are fulfilled, the unit must be closed, only then can the unit be powered up. When the power supply to the unit is turned on, "88" is displayed on the remote controller during its initialization, which might take up to 30 seconds. During this process the remote controller can not be operated. THE CHILLER Verify completion of installation 5.2. WARNING Switch off the connections. power supply before making any After the installation of the unit, check the following: 1 2 3 Field wiring Make sure that the field wiring has been carried out according to the instructions described in the chapter "4.6.5. Connection of the unit power supply and communication cable(s)" on page 13, according to the wiring diagrams and according to European and national regulations. Fuses and protection devices Check that the fuses and other locally installed protection devices are of the size and type specified in the chapter "Electrical specifications" on page 24. Make sure that neither a fuse nor a protection device has been bypassed. Earth wiring Make sure that the earth wires have been connected properly and that the earth terminals are tightened. 4 Internal wiring Visually check the switch box and the inside of the unit on loose connections or damaged electrical components. 5 Installation Check that the unit is properly installed, to avoid abnormal noises and vibrations when starting up the unit. 6 Damaged equipment Check the inside of the unit on damaged components or squeezed pipes. Installation and operation manual 15 Operating the system with closed valves will damage the pump! 5.2.1. Configure the unit Final air purging To get rid of all the air in the system, the pump should be operated. Therefore, change the field setting [E-04] as explained in the chapter "5.2.3. Field settings on the remote controller" on page 17. More details about setting "[E-04] Pump only operation (air purge function)" can be found on page 21. 5.2.2. Field setting on outdoor module(s) If required, carry out field settings according to the following instructions. Refer to the service manual for more details. Opening the switch box and handling the switches When carrying out field settings, remove the inspection cover (1). Operate the push buttons with an insulated stick (such as a ball-point pen) to avoid touching live parts. 1 2 Make sure to re-attach the inspection cover (1) into the switch box cover (2) after the job is finished. NOTICE Make sure that all outside panels, except for the panel on the electric box, are closed while working. Close the lid of the electric box firmly before turning on the power. EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 Setting procedure Location of the dip switches, LEDs and buttons 1 1 LED H1P~H8P 2 Push button switches BS1~BS5 Push the BS2 SET button according to the required function (A~E). The LED indication that matches the required function is shown below in the field marked : Possible functions 1 2 A setting of high static pressure. B automatic low noise operation setting at nighttime. C low noise operation level setting (L.N.O.P.) via the external control adapter. D power consumption limitation setting (DEMAND) via the external control adapter. E enabling function of the low noise operation level setting (L.N.O.P.) and/or power consumption limitation setting (DEMAND) via the external control adapter (DTA104A62). LED state Throughout the manual the state of the LEDs is indicated as follows: x w c OFF ON H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P Blinking A B Function of the push button switch which is located on the outdoor unit PCB (A1P): MODE TEST: D C/H SELECT HWL: L.N.O.P DEMAND IND MASTER SLAVE H3P H4P H5P BS1 BS2 BS3 BS4 BS5 MODE SET RETURN TEST RESET H1P H2P C H6P MULTI H8P H7P E x w x w w w w x w x x x w x x Push the BS2 SET button according to the required setting possibility as shown below in the field marked . 3.1 Possible settings for function A and E are ON (ON) or OFF (OFF). For field setting BS3 RETURN For field setting BS4 TEST This push button has no function ON BS5 RESET This push button has no function OFF Left unit Multiple (a) Right system unit x x w w w 3 BS2 SET Single system(a) w w w w x When the BS3 RETURN button is pushed, the current setting is defined. For changing the set mode LED display (Default status before delivery) x x x x x 2 BS1 MODE Microcomputer operation monitor w w w w w H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P (a) w x w x x x x x x c x x x c (a) This setting = factory setting Cooling/Heating changeover Mode Ready/ Error IndiviBulk Bulk dual (master) (slave) Low noise Demand Multi HAP H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P H8P c c c x x x x x x w w x x x x x x x x x x x x x x w c 3.2 Possible settings for function B The noise of level 3 < level 2 < level 1 ( H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P OFF (a) 1 2 3 (a) EWA/YQ016~032 units are single system units, EWA/YQ040~064 units are multiple system units Setting the mode The set mode can be changed with the BS1 MODE button according to the following procedure: Press the BS1 MODE button for 5 seconds, untill the H1P LED is on w. 1 ). w w w w x x x x x x x x x x x x x x x x x c x c x x c c (a) This setting = factory setting 3.3 Possible settings for function C and D For function C (L.N.O.P.) only: the noise of level 3 < level 2 1 ). < level 1 ( For function D (DEMAND) only: the power consumption of 3 ). level 1< level 2 < level 3 ( H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P 1 INFORMATION 2 If you get confused in the middle of the setting process, push the BS1 MODE button. Then it returns to setting mode 1 (H1P LED is off). 3 (a) w x w x w x x x x x x x c x x c x x c x x (a) This setting = factory setting 4 Push the BS3 RETURN button and the setting is defined. 5 When the BS3 RETURN button is pushed again, the operation starts according to the setting. Refer to the service manual for more details and for other settings. EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 Installation and operation manual 16 Confirmation of the set mode 5.2.4. The following items can be confirmed by setting mode 1 (H1P LED is off) To change one or more field settings, proceed as follows. Check the LED indication in the field marked 1 . Indication of the present operation state - x, normal - w, abnormal - c, under preparation or under test operation 3 H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P x 2 x w x Procedure x x x 1 2 Indication of low noise operation state L.N.O.P. - x standard operation (= factory setting) w L.N.O.P. operation H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P x 3 x w x x x x Indication of power consumption limitation setting DEMAND - x standard operation (= factory setting) w DEMAND operation 1 Press the z button for a minimum of 5 seconds to enter FIELD SET MODE. The $ icon (3) will be displayed. The current selected field setting code is indicated ; (2), with the set value displayed to the right - (1). 2 Press the ébi button to select the appropriate field setting first code. 3 Press the ébj button to select the appropriate field setting second code. H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P x 5.2.3. x w x x x x Field settings on the remote controller The unit should be configured by the installer to match the installation environment (outdoor climate, installed options, etc.) and user demand. Therefore, a number of so called field settings are available. These field settings are accessible and programmable through the remote controller. 4 Each field setting is assigned a 3-digit number or code, for example [5-03], which is indicated on the remote controller display. The first digit [5] indicates the 'first code' or field setting group. The second and third digit [03] together indicate the 'second code'. Press the pfi button and pfj button to change the set value of the select field setting. 5 Save the new value by pressing the pr button. 6 A list of all field settings and default values is given in the "6.1.1. Field settings table" on page 39. In this list we provided for 2 columns to register the date and value of altered field settings at variance with the default value. Repeat step 2 through 4 to change other field settings as required. 7 When finished, press the z button to exit FIELD SET MODE. A detailed description of each field setting is given under "5.2.5. Detailed description" on page 18. INFORMATION ■ Changes made to a specific field setting are only stored when the pr button is pressed. Navigating to a new field setting code or pressing the z button will discard the change made. ■ The field settings are grouped by their field setting first code. For example, field settings [0-00]; [0-01]; [0-02]; [0-03] are defined as "Group 0". When different values are changed within the same group, pressing the pr button will save all the values changed within this group. Be aware of this when changing field settings within the same group and pressing on the pr button. INFORMATION Installation and operation manual 17 ■ Before shipping, the set values have been set as shown under "6.1.1. Field settings table" on page 39. ■ When exiting FIELD SET MODE, "88" may be displayed on the remote controller LCD while the unit initializes itself. EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 5.2.5. Detailed description For a summary of all field settings refer to "6.1.1. Field settings table" on page 39. [0] Remote control setup ■ [0-00] User permission level The remote controller can be programmed to make certain buttons and functions unavailable for the user. There are 2 permission levels defined. Both levels (level 2 and level 3) are basically the same, the only difference is that for level 3 no water temperature settings are possible (see table below). In the following tables both methods on how to interpret the schedule timer are shown. Space heating based on temperature set point(a) Method 1 During operation During schedule timer operation the operation LED is lit continuously. When pushing the y button The schedule timer for space heating will stop and will not start again. The controller will be switched off (operation LED will stop working). When pushing the pr button The schedule timer for space heating along with the quiet mode will be stopped and will not start again. The schedule timer icon will not be displayed anymore. (a) For leaving water temperature and/or room temperature Permission level 2 level 3 Operation ON/OFF Operable Operable Setting the leaving water temperature Operable — Setting the room temperature Operable Operable Quiet mode ON/OFF — — Weather dependent set point operation ON/OFF Operable — Setting the clock — — 22 22°C Programming the schedule timer — — 45 45°C Schedule timer operation ON/OFF Operable Operable Field settings — — Error code display Operable Operable Test operation — — Operation example: Schedule timer based on temperature set points. When setback function (refer to "[2] Automatic setback function" on page 19) is enabled, the setback operation will have priority over the scheduled action in the schedule timer. T 1 21 21°C 19°C 19 19 19°C 44 44°C 19 19°C 42°C 42 42°C 42°C 42 t 0:30 16:00 By default no level is defined so all buttons and functions are operable. The actual permission level is determined by field setting. For permission level 2, set field setting [0-00] to 2, for permission level 3, set field setting [0-00] to 3. Once the field setting is set, the chosen permission level is not yet active. Enabling the selected permission level is done by simultaneously pressing buttons pi and pj immediately followed by simultaneously pressing buttons s and ba, and keeping all 4 buttons pressed for at least 5 seconds. Note that no indication on the remote controller is given. After the procedure the blocked buttons will not be available anymore. Deactivating the selected permission level is done in the same way. ■ ■ ■ [0-01] Room temperature compensation value If needed, it is possible to adjust some thermistor value of the unit by a correction value. This can be used as countermeasure for thermistor tolerances or capacity shortage. The compensated temperature (= measured temperature plus compensation value) is then used for controlling the system and will be displayed in the temperature read-out mode. See also "[9] Automatic temperature compensation" on page 21 for compensation values for leaving water temperature. 6:30 9:00 T 2 18 18°C 40 40°C t 37°C 37 23:00 A 5:00 T 22 22°C 21 21°C 45 45°C 3 44 19 44°C 19°C 19 19°C 19 19°C 18 18°C 42 42°C 42°C 42 42°C 42 40 40°C t 37°C 37 16:00 23:00 0:30 5:00 6:30 9:00 1 Schedule timer 2 Setback function [0-02] Setting not applicable 3 When both setback function and schedule timer are enabled [0-03] Status: defines whether the ON/OFF instruction can be used in the schedule timer for space heating. Refer to the operation manual for details how to program the schedule timer. The schedule timer for space heating can be programmed in 2 different ways: based on the temperature set point (both leaving water temperature and room temperature) and based on the ON/OFF instruction. A Setback function t Time T Temperature set point Room temperature Leaving water temperature INFORMATION By default space heating based on temperature set point (method 1) is enabled, so only temperature shifts are possible (no ON/OFF instruction). EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 Installation and operation manual 18 Method 2 Space heating based on ON/OFF instruction During operation When the schedule timer switches space heating OFF, the controller will be switched off (operation LED will stop working). When pushing the y button The schedule timer for space heating will stop (when active at that moment) and will start again at the next scheduled ON function. The "last" programmed command overrules the "preceding" programmed command and will remain active until the "next" programmed command occurs. Example: imagine the actual time is 17:30 and actions are programmed at 13:00, 16:00 and 19:00. The "last" programmed command (16:00) overruled the "previous" programmed command (13:00) and will remain active until the "next" programmed command (19:00) occurs. So in order to know the actual setting, one should consult the last programmed command. It is clear that the "last" programmed command may date from the day before. Refer to the operation manual. The controller will be switched off (operation LED will stop working). However the schedule timer icon will stay displayed. When pushing the pr button The schedule timer for space heating along with the quiet mode will be stopped and will not start again. The schedule timer icon will not be displayed anymore. [1] Settings are not applicable [2] Automatic setback function INFORMATION Only for EWYQ units operating in heating mode. Setback function for cooling does not exist. Setback function provides the possibility to lower the room temperature. The setback function can for instance be activated during the night because the temperature demands during night and day are not the same. INFORMATION ON B OFF The setback function can be combined with the automatic weather dependent set point operation. ■ Setback function is an automatic daily scheduled function. [2-00] Status: defines whether the setback function is turned ON (1) or OFF (0) ■ [2-01] Start time: time at which setback is started ■ [2-02] Stop time: time at which setback is stopped Setback can be configured for both room temperature control and leaving water temperature control. T ON A 21°C 22 22°C 21 21°C 45°C 45 1 By default the setback function is enabled. ■ ■ Operation example: Schedule timer based on ON/OFF instruction. When setback function (refer to "[2] Automatic setback function" on page 19) is enabled, the setback operation will have priority over the scheduled action in the schedule timer if ON instruction is active. If OFF instruction is active this will have priority over the setback function. At any time the OFF instruction will have the highest priority. ■ 19°C 19 44°C 44 19°C 19 42°C 42 42 42°C B 18°C t t 0:30 16:00 6:30 9:00 [2-01] [2-02] A Normal room temperature set point B Room setback temperature [5-03] t Time T Temperature 18 18°C 2 40°C 40 23:00 ON B T t A 45°C 5:00 A OFF 5°C [5-02] ON B 40°C 22°C 22 21 21°C 45°C 45 18 18°C 42 42°C 3 t 44°C 44 19°C 19 19 19°C 16:00 23:00 [2-01] 42 42°C 40°C 40 t 6:30 9:00 1 Schedule timer 2 Setback function 3 When both setback function and schedule timer are enabled A Setback function B ON/OFF instruction t Time T Temperature set point [2-02] A Normal leaving water temperature set point B Leaving water setback temperature [5-02] t Time T Temperature Refer to "[5] Automatic setback" on page 20 for temperature set points. Room temperature Leaving water temperature ■ [0-04] Status: defines whether the ON/OFF instruction can be used in the schedule timer for cooling. Same as for [0-03] but for cooling schedule timer. For cooling, no setback function is available. Installation and operation manual 19 EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 [3] Weather dependent set point [6] Option setup ■ INFORMATION Only for EWYQ units operating in heating mode. Setback function for cooling does not exist. When weather dependent operation is active, the leaving water temperature is determined automatically depending on the outdoor temperature: colder outdoor temperatures will result in warmer water and vice versa. The unit has a floating set point. Activating this operation will result in a lower power consumption than use with a manually fixed leaving water set point. During weather dependent operation, the user has the possibility to shift up or down the target water temperature by a maximum of 5°C. This "Shift value" is the temperature difference between the temperature set point calculated by the controller and the real set point. E.g. a positive shift value means that the real temperature set point will be higher than the calculated set point. It is advised to use the weather dependent set point because it adjusts the water temperature to the actual needs for space heating. It will prevent the unit from switching too much between thermo ON operation and thermo OFF operation when using the remote controller room thermostat or external room thermostat. [6-01] External room thermostat option If the optional external room thermostat is installed, its operation must be enabled by field setting. Default [6-01]=0, which means no external room thermostat is installed. Set [6-01] to 1 or 2 if the optional external room thermostat is installed. The external room thermostat only gives an ON/OFF signal to the heat pump based on the room temperature. Because it does not give continuous feedback information to the heat pump, it is supplementary to the remote controller room thermostat function. To have a good control of the system and avoiding frequent ON/OFF it is advised to use the automatic weather dependent set point operation. ■ [6-01]=1 Room thermostat input 1 = heating operation ON (1)/OFF (0) Room thermostat input 2 = cooling operation ON (1)/OFF (0) ■ [6-01]=2 Room thermostat input 1 = operation ON (1)/OFF (0) Room thermostat input 2 = cooling (1)/heating (0) selection ■ Tt Lo_Ti [6-03] Negative leaving water temperature setting This setting is only applicable for units with a low temperature cooling option below 0°C ([A-04]=1). It is not possible to set negative leaving water temperature settings directly on the remote controller. This has to be done through this setting. Example: [6-03]=–5 sets negative leaving water temperature set point to –5°C. INFORMATION + 05 00 Hi_Ti The unit will only accept this negative leaving water set point when leaving water set point on the remote controller display is set to 0°C (after changing [C-03] to 0) and the field setting [A-04]=1. Shift value – 05 Lo_A Hi_A Tt Target water temperature TA Ambient (outdoor) temperature Shift value [7] Option setup TA ■ ■ [7-00]=0 the pump performs intermittent sampling during thermo off conditions. This setting is often used when the unit is controlled by a room thermostat. = Shift value ■ [3-00] Low temperature. ambient temperature (Lo_A): low outdoor ■ [3-01] High temperature. ambient temperature (Hi_A): high outdoor ■ [3-02] Set point at low ambient temperature (Lo_Ti): the target outgoing water temperature when the outdoor temperature equals or drops below the low ambient temperature (Lo_A). Note that the Lo_Ti value should be higher than Hi_Ti, as for colder outdoor temperatures (i.e. Lo_A) warmer water is required. ■ [7-00] Forced pump operation [3-03] Set point at high ambient temperature (Hi_Ti): the target outgoing water temperature when the outdoor temperature equals or rises above the high ambient temperature (Hi_A). Note that the Hi_Ti value should be lower than Lo_Ti, as for warmer outdoor temperatures (i.e. Hi_A) less warm water suffices. ■ [7-00]=1 the pump continues operation during thermo off conditions (default) [8] Option setup ■ [8-00] Remote controller temperature control ■ [8-00]=0 the unit operates in leaving water temperature control. This is the default setting. ■ [8-00]=1 the unit operates in room temperature control. This means that the remote controller is used as room thermostat, so the remote controller can be placed in the living room to control the room temperature. ■ [8-01] Setting is not applicable ■ [8-03] Setting is not applicable. INFORMATION If by mistake the value of [3-03] is set higher than the value of [3-02], the value of [3-03] will always be used. [4] Settings are not applicable [5] Automatic setback ■ [5-00] Setting is not applicable. ■ [5-01] Setting is not applicable. ■ [5-02] Leaving water setback temperature. ■ [5-03] Room temperature setback. ■ [5-04] Setting is not applicable. EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 Installation and operation manual 20 ■ [8-04] Freeze-up prevention The unit has a freeze-up prevention functionality for which 3 levels can be selected: ■ [8-04]=0 prevention level 0 (default: no prevention) ■ [8-04]=1 prevention level 1 ■ [8-04]=2 prevention level 2 The freeze-up prevention is only active when the unit is in thermo OFF condition. If prevention level 1 is enabled, the freeze-up prevention will start if the outdoor ambient temperature <4°C and if leaving or return water temperature <7°C. For prevention level 2, the freeze-up prevention will start as soon as the ambient temperature <4°C. For both cases the pump will operate and if leaving or return water <5°C for 5 minutes the unit will start up to prevent too low temperatures. This function can be enabled when there is no optional heater tape or glycol in the system and when heat can be used from an application. [9] Automatic temperature compensation If needed, it is possible to adjust some thermistor value of the unit by a correction value. This can be used as countermeasure for thermistor tolerances or capacity shortage. The compensated temperature (= measured temperature plus compensation value) is then used for controlling the system and will be displayed in the temperature read-out mode. ■ [9-00] Leaving water temperature compensation value for heating operation. ■ [9-01] Leaving water thermistor auto corrective function. When enabled, this function will take into account the outdoor ambient conditions and correct the measured value which will be used for the logic. Eg. when the ambient temperature is high during cooling mode, the logic will correct the measured value of the leaving water thermistor to a lower value to take into account influence of high ambient temperatures in the measurement. ■ [9-02] Setting is not applicable ■ [9-03] Leaving water temperature compensation value for cooling operation. ■ [9-04] Setting not applicable [A] Option setup ■ [A-00] Setting is not applicable. ■ [A-01] Setting is not applicable. ■ [A-02] Setting is not applicable. ■ [A-03] Leaving water temperature overshoot/undershoot value This setting makes it possible to set the allowable overshoot (heating)/undershoot (cooling) when operating the unit during leaving water control. ■ [A-04] Glycol concentration setting This setting is only applicable for units with a low temperature cooling option. When changing this setting, the freeze prevention parameters will be changed in relation with the glycol concentration. [C] Leaving water temperature limits ■ [C-00] Maximum leaving water set point in heating operation ■ [C-01] Minimum leaving water set point in heating operation ■ [C-02] Maximum leaving water set point in cooling operation ■ [C-03] Minimum leaving water set point in cooling operation (depends on [A-04] Glycol concentration setting) ■ [C-04] Setting is not applicable. [d] Settings are not applicable [E] Service mode ■ [E-00] Setting is not applicable. ■ [E-01] Setting is not applicable. ■ [E-02] Setting is not applicable. ■ [E-03] Setting is not applicable. ■ [E-04] Pump only operation (air purge function) When installing and commisioning the unit it is very important to get all air out of the water circuit. Through this field setting the pump can be operated without actual operation of the unit. By doing so this will enhance the air removal from the unit. ■ [E-04]=0 normal operation of the unit (default). ■ [E-04]=1 program 1 the unit will perform the automatic air purge operation for 108 minutes. [E-04]=1 ▼ Pump operation for 10 minutes ▲ 108 minutes ▼ Pump stops operation for 2 minutes ■ [E-04]=2 program 2 the unit will perform the automatic air purge operation for 48 minutes. [E-04]=2 ▼ Pump operation for 10 minutes ▲ 48 minutes ▼ Pump stops operation for 2 minutes [F] Settings are not applicable ■ [A-04]=0= 30% glycol, minimum leaving water=0°C ■ [A-04]=1= 40% glycol, minimum leaving water=–10°C CAUTION Glycol concentrations lower than the set parameter will cause freezing of the liquid. To set leaving water temperatures <0°C see "[6-03] Negative leaving water temperature setting" on page 20. [b] Settings are not applicable Installation and operation manual 21 EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 5.3. 5.3.1. Final check and test run Final check Procedure for space heating/cooling 1 Check the leaving water and entering water temperature through the remote controller read-out mode and write down the displayed values. See "Temperature read-out mode" on page 22. 2 Select the operation mode: heating or cooling. 3 Push the z button 4 times so the t icon will be displayed. 4 Perform the test as follows (when no action is performed, the remote controller will return to normal mode after 10 seconds or by pressing the z button once): To test the space heating/cooling operation push the y button to start the test run operation. 5 The test run operation will end automatically after 30 minutes or when reaching the set temperature. The test run operation can be stopped manually by pressing the z button once. If there are misconnections or malfunctions, an error code will be displayed on the remote controller. Otherwise, the remote controller will return to normal operation. 6 To resolve the error codes, see "5.5.2. Error codes" on page 23. 7 Check the leaving water and entering water temperature through the remote controller read-out mode and compare them with the values noted with step 1. After 20 minutes of operation an increase/decrease of the values should confirm the space heating/cooling operation. Before switching on the unit, read the following recommendations: ■ ■ When the complete installation and all necessary settings have been carried out, be sure that all panels of the unit are closed. If this is not the case, inserting your hand through the remaining openings can cause serious injury due to electrical and hot parts inside the unit. The service panel of the switch box may only be opened by a licensed electrician for maintenance purposes. DANGER Never leave the unit unattended during installation or servicing. When the service panel is removed live parts can be easily touched by accident. INFORMATION Note that during the first running period of the unit, required power input may be higher than stated on the nameplate of the unit. This phenomenon originates from the compressor that needs elapse of a 48 hours run in period before reaching smooth operation and stable power consumption. 5.3.2. Unit test run INFORMATION INFORMATION When the unit is powered on for the first time, an initialisation takes place. This will take maximum 12 minutes. To display the last resolved error code, push the z button 1 time. Push the z button again 4 times to return to normal mode. When using the remote controller during the initialisation, an error code (UH) can be displayed. INFORMATION It is not possible to perform a test run if a forced operation from the unit is in progress. Should forced operation be started during a test run, the test run will be aborted. The external control icon e will apear. The installer is obliged to verify correct operation of the system after installation. Therefor a test run must be performed according to the procedures described below. At any time it is possible to check correct operation and space heating. INFORMATION 5.4. During the first start up of the unit (the first 48 hours of compressor running), it might happen that the noise level of the unit is higher than mentioned in the technical specifications. This is not an abnormal event. Once the test run is finished and the unit operates properly, fill-in the sheet "Handover of the installation to the user" which is in "Annex" on page 24. Handover to the user Temperature read-out mode On the remote controller, the actual temperatures can be displayed. 1 Push and hold the ba button for 5 seconds. The leaving water temperature is displayed (icons l and = and é are blinking). 2 Use the pi and pj buttons to display: ■ The entering water temperature (icons l and = are blinking and the é icon is flashing slowly). ■ The indoor temperature (icons l and = are blinking). ■ The outdoor temperature (icons l and u are blinking). 3 Push the ba button again to leave this mode. If no button is pressed, the remote controller leaves the display mode after 10 seconds. EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 Installation and operation manual 22 5.5. Service and maintenance 6 In case of use of glycol (Refer to Caution: "Use of glycol" on page 11) Document the glycol concentration and the pH-value in the system at least once a year. In order to ensure optimal operation of the unit, a number of checks and inspections on the unit and the field wiring have to be carried out at regular intervals. ■ A pH-value below 8.0 indicates that a significant portion of the inhibitor has been depleted and that more inhibitor needs to be added. This maintenance should be carried out by your local installer. To execute maintenance first remove the panels as shown in "4.2.2. Opening the unit" on page 7. 5.5.1. ■ When the pH-value is below 7.0 then oxidation of the glycol occurred, the system should be drained and flushed thoroughly before severe damage occurs. Make sure that the disposal of the glycol solution is done in accordance with the applicable legislation. Maintenance activities DANGER: ELECTRICAL SHOCK See "2. Precautions for installation" on page 3. WARNING: ELECTRIC SHOCK ■ Before carrying out any maintenance or repair activity, always switch off the circuit breaker on the supply panel, remove the fuses or open the protection devices of the unit. ■ Do not touch live parts for 10 minutes after the power supply is turned off because of high voltage risk. ■ Please note that some sections of the electric component box are hot. ■ Make sure you do not touch a conductive section. ■ Do not rinse the unit. This may cause electric shocks or fire. Play it safe! Touch a metal part by hand (such as the stop valve) in order to eliminate static electricity and to protect the PCB before performing service. 5.5.2. Failure cause Corrective action A1 Failure of writing memory (EEPROM error) Contact your local dealer. A6 Malfunction water circuit • Make sure waterflow is possible (open all valves in the circuit). • Force clean water through the unit. A9 R410A expansion valve error (K11E/K21E) • Check wiring connections. • Contact your local dealer. AE Water system warning • Check filter. • Make sure all valves are open. • Contact your local dealer. AJ Capacity error Contact your local dealer. C1 Bad ACS communication Contact your local dealer. C4 R410A liquid thermistor error (R13T/R23T) • Check wiring connections. • Contact your local dealer. C9 Returning water thermistor error (R12T/R22T) • Check wiring connections. • Contact your local dealer. CA Heating leaving water thermistor error (R11T/R12T) • Check wiring connections. • Contact your local dealer. CJ Remote controller thermostat thermistor error Contact your local dealer. E3 High pressure error (SENPH/S1PH) • Make sure the circuit is filled with water (no air inside, e.g. is the air purge open?) • Make sure water flow is possible (open all valves in the circuit). • Make sure the water filter is not blocked. • Make sure all refrigerant stop valves are open. • Contact your local dealer. E4 Low pressure error (SENPL) Contact your local dealer. J7 R410A suction thermistor error (R14T/R24T) • Check wiring connections. • Contact your local dealer. U1 The phases of the power to the unit is reversed. Exchange two of the three phases (L1, L2, L3) to make a positive phase connection. U2 Power supply error • Check wiring connections. • Contact your local dealer. UA Type connection problem • Wait till initialisation between outdoor module and hydro module finished (after power ON, wait at least 12 minutes). • Contact your local dealer. UH Address error Contact your local dealer. Checks The described checks must be executed at least once a year by qualified personnel. 1 Pressure relief valve hose (if present) Check that the pressure relief valve hose is positioned appropriately to drain the water. 2 Water pressure relief valve Check for correct operation of the pressure relief valve by turning the red knob on the valve counter-clockwise: Error codes Error code ■ If you do not hear a clacking sound, contact your local dealer. ■ In case the water keeps running out of the unit, close both the water inlet and outlet shut-off valves first and then contact your local dealer. 3 Switch box Carry out a thorough visual inspection of the switch box and look for obvious defects such as loose connections or defective wiring. 4 Water pressure Check if the water pressure is above 1 bar. If necessary add water. 5 Water filter Clean the water filter. 5.5.3. Important information regarding the refrigerant used This product contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol. Do not vent gases into the atmosphere. Refrigerant type: R410A GWP(1) value: 1975 (1) Installation and operation manual 23 GWP = global warming potential EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 6. UNIT 6.1. ANNEX SPECIFICATIONS Technical specifications Handover of the installation to the user 016 Dimensions (HxWxD) (mm) Weight • machine (kg) • operation (kg) Connections Expansion vessel volume (l) Safety valve water circuit (bar) External static pressure (ESP) • EWA/YQ*BAWP • EWA/YQ*BAWH Pressure drop EWA/YQ*BAWN Operation range • cooling mode • heating mode Sound pressure level (dBA) 285 290 021 EWAQ/EWYQ 025 032 040 1684x 1340x 775 1684x 1650x 775 340 385 345 390 G 1-1/4" female 420 425 050 1684x 2320x 780 610 620 064 1684x 2940x 780 Tick ✔ when checked ■ 705 775 715 785 G 2" female Explain to the user what sytem is installed on site. Complete the fill-in below for each unit. The information may be useful for the user in future servicing. Place of installation: Model name (see nameplate of the unit) 12 l 3 bar Optional equipment See figure 15(a) See figure 16(a) See figure 17(b) EWAQ/EWYQ See figure 18(c) EWYQ See figure 19(c) 58 58 60 60 61 63 63 (a) External static pressure=External static pressure Water flow=Water flow (b) Pressure drop=Pressure drop Water flow=Water flow (c) TA=Ambient temperature °C DB (dry bulb) LWE=Leaving water evaporator temperature LWC=Leaving water condenser temperature EWC=Entering water condenser temperature A=Optional water + glycol operation range B=Standard water operation range C=Pull down area D=Pull up area E=Protect the system against freezing by installing an optional water piping heater tape or by filling up the system with a glycol solution. 6.2. To be filled in by the installer once the test run is finished and the unit operates properly ■ Ensure that the user has a printed version of the installation and operation manual and ask him/her to keep it for future reference. ■ Explain the user how to properly operate the system and what he/she has to do in case of problems. ■ Show the user what jobs he/she has to do in relation to maintenance of the unit. Date: Signature: Your product was installed by: Electrical specifications 016 021 Phase Frequency Voltage Maximum running current Maximum starting current Recommended fuses 4PW70082-1B – 2012.08 050 064 3N~ 50 Hz 400 V (±10%) for details see technical data book for details see technical data book for details see technical data book EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller EWAQ/EWYQ 025 032 040 Installation and operation manual 24 OPERATION MANUAL Accessories: Equipment which is delivered with the unit and which needs to be installed according to instructions in the documentation. Optional equipment: 1. DEFINITIONS 1.1. Meaning of warnings and symbols Warnings in this manual are classified according to their severity and probability of occurrence. Equipment which can optionally be combined to the products as per the subject of this manual. Field supply: Equipment which needs to be installed according to instructions in this manual, but which are not supplied by Daikin. DANGER Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. It may also be used to alert against unsafe practices. 2. GENERAL SAFETY PRECAUTIONS This appliance is not intended for use by persons, including children, with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. WARNING Before operating the unit, be sure the installation has been carried out correctly by an installer. NOTICE Indicates situations that may result in equipment or property-damage accidents only. If you feel unsure about operation, contact your installer for advice and information. INFORMATION This symbol identifies useful tips or additional information. Some types of danger are represented by special symbols: Electric current. Danger of burning and scalding. 1.2. Meaning of used terms Installation manual: Instruction manual specified for a certain product or application, explaining how to install, configure and maintain it. Operation manual: 3. 3.1. INTRODUCTION General information The unit is designed for outdoor installation and can be combined with Daikin fan coil units for aiconditioning purposes. They can also be used for supplying water for process cooling. Refer to the installation manual for the list of options. 3.2. Scope of this manual This manual has been prepared to ensure adequate operation of the unit. Instruction manual specified for a certain product or application, explaining how to operate it. Maintenance instructions: Instruction manual specified for a certain product or application, which explains (if relevant) how to install, configure, operate and/or maintain the product or application. Dealer: Sales distributor for products as per the subject of this manual. Installer: Technical skilled person who is qualified to install products as per the subject of this manual. User: Person who is owner of the product and/or operates the product. Service company: Qualified company which can perform or coordinate the required service to the unit. Applicable legislation: All international, European, national and local directives, laws, regulations and/or codes which are relevant and applicable for a certain product or domain. Installation and operation manual 25 EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 4. QUICK START-UP OF THE UNIT 5. OPERATING In this chapter the step-by-step procedure is explained for starting up space cooling/heating. CAUTION The more detailed information of how the unit must be operated is explained in the chapter "5. Operating the unit" on page 26. The quick start-up offers the user the possibility to start up the system before reading the entire manual. 4.1. Space cooling/heating operation THE UNIT 5.1. ■ Do not rinse the unit. This may cause electric shock or fire. ■ Do not climb, sit or stand on top of the unit. ■ Do not place any objects or equipment on the unit top plate. Operating the remote controller The remote controller offers full control over your installation. It can control all applications which vary in capacity, electrical supply and installed equipment (options). Operating the EWAQ/EWYQ unit comes down to operating the remote controller. Select mode heating h or cooling c operation ▼ Push the bi or bj button CAUTION ▼ ▼ Display: 88.8 starts blinking Display: "n" ▼ ■ Never let the remote controller get wet. This may cause an electric shock or fire. ■ Never press the buttons of the remote controller with a hard, pointed object. This may damage the remote controller. ■ Never inspect or service the remote controller yourself, ask a qualified service person to do this. ▼ The remote controller room thermostat function is not installed Set desired room temperature (e.g. 22°C) ▼ ▼ 5.1.1. Push the ébi or ébj button ▼ ▼ You have "room temperature based" control of your system (remote controller room thermostat is installed) You have "leaving water temperature based" control of your system (default) ▼ Set desired leaving water temperature (e.g. 45°C for heating or 18°C cooling) If the display is blank, automatic leaving water temperature is enabled in heating operation ▼ Push the y button ▼ The 0 LED will light up and the unit will start ▼ For further details and advised settings, see "5.9.2. Programming" on page 34, "5.4. Space cooling c)" on page 28 and operation (c "5.5. Space heating operation h)" on page 29 (h EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 Features and functions The remote controller is a state of the art controller that offers full control over your installation. 5.1.2. Basic controller functions The basic controller functions are: ■ Turning the unit ON/OFF. ■ Selection of features: - quiet mode (refer to page 31), - weather dependent control. ■ Temperature set point adjustment. The remote controller supports a power cut off of maximum 2 hours. When autorestart is enabled (see "6. Field settings" on page 38) this allows a power supply shut down of 2 hours without user intervention. 5.1.3. Clock function The clock functions are: ■ 24 hour real time clock. ■ Day of the week indicator. 5.1.4. Schedule timer function The schedule timer function allows the user to schedule the operation of the installation according to a daily or a weekly program. Installation and operation manual 26 5.2. Name and function of buttons and icons 8 5 6 22 15 16 3 2 13. NOT AVAILABLE n This icon is displayed whenever a non-installed option is addressed or a function is not available. A function not available can mean insufficient permission level or can mean that a slave remote controller is used (see installation manual). 1 Permission 4 14 7 9 12 10 21 20 31 24 26 27 25 1. 2. 19 17 11 18 13 32 23 30 29 28 ON/OFF BUTTON y The ON/OFF button starts or stops the space cooling/heating. Pressing the ON/OFF button consecutively too many times may cause malfunction of the system (maximum 20 times per hour). OPERATION LED 0 The operation LED is lit during space heating operation. The LED blinks if a malfunction occurs. When the LED is OFF, space heating is inactive while the other operation modes can still be active. 3. OPERATION MODE ICONS h, c, s These icons indicate the current operation mode(s): heating (h), cooling (c) or quiet mode (s). 4. EXTERNAL CONTROL ICON e This icon indicates that the unit is working in a forced operation. As long as this icon is displayed, the remote controller cannot be operated. 5. DAY OF THE WEEK INDICATOR 1234567 This indicator shows the current day of the week. When reading or programming the schedule timer, the indicator shows the set day. 6. CLOCK DISPLAY 8 The clock display shows the current time. When reading or programming the schedule timer, the clock display shows the action time. 7. SCHEDULE TIMER ICON p This icon indicates that the schedule timer is enabled. 8. ACTION ICONS Q These icons indicate the programming actions for each day of the schedule timer. 9. OFF ICON x This icon indicates that the OFF action is selected when programming the schedule timer. 10. INSPECTION REQUIRED k and l These icons indicate that inspection is required on the installation. Consult your dealer. 11. TEMPERATURE DISPLAY 9 The display shows the current temperature of the installation either leaving water temperature or actual room temperature. When changing the room temperature set point, the set point will be flashing for 5 seconds and then return to the actual room temperature. 12. SETTING $ This icon is displayed whenever the field setting mode is entered. Master Slave level 2 Operation ON/OFF ✔ ✔ ✔ level 3 ✔ Setting the leaving water temperature ✔ ✔ ✔ — Setting the room temperature ✔ ✔ ✔ ✔ Quiet mode ON/OFF ✔ ✔ — — Weather dependent set point operation ON/OFF ✔ ✔ ✔ — Setting the clock ✔ ✔ — — Programming the schedule timer ✔ — — — Schedule timer operation ON/OFF ✔ — ✔ ✔ Field settings ✔ — — — Error code display ✔ ✔ ✔ ✔ Test operation ✔ ✔ — — ✔ = operable 14. DEFROST/START UP MODE ICON d (for EWYQ units only) This icon indicates that the defrost/start up mode is active. 15. COMPRESSOR ICON ç This icon indicates that the compressor in the unit of the installation is active. 16. PUMP ICON é This icon indicates that the circulation pump is active. 17. OUTDOOR TEMPERATURE DISPLAY u When this icon is flashing, the outdoor ambient temperature is displayed. Refer to "5.7. Temperature read-out mode" on page 31 for more information. 18. WEATHER DEPENDENT SET POINT ICON a (for EWYQ units only) This icon indicates that the controller will adapt the leaving water temperature set point automatically, based on the outdoor ambient temperature. 19. TEMPERATURE ICON b This icon is displayed when the actual room temperature or room temperature set point are shown. The icon is also displayed when the temperature set point is set in schedule timer programming mode. Refer to "5.7. Temperature read-out mode" on page 31 for more information. 20. TEST OPERATION ICON t This icon indicates that the unit runs in test mode. 21. FIELD SET CODE ; This code represents the code from the field set list. Refer to the "6.1.1. Field settings table" on page 39. 22. ERROR CODE : This code refers to the error code list and is for service purposes only. Refer to the error code list "5.5.2. Error codes" on page 23. 23. BUTTON w This button has no function. 24. WEATHER DEPENDENT SET POINT BUTTON ba (for EWYQ units only) This button enables or disables the weather dependent set point function which is available in space heating operation. If the controller is set to permission level 3 (refer to "Field settings" in the installation manual), the weather dependent set point button will not be operable. 25. INSPECTION/TEST OPERATION BUTTON z This button is used for installation purposes and changing field settings. Refer to "6. Field settings" on page 38. Installation and operation manual 27 EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 26. PROGRAMMING BUTTON < This multi-purpose button is used to program the controller. The function of the button depends on the actual status of the controller or on previous actions carried out by the operator. INFORMATION 27. SCHEDULE TIMER BUTTON r/p The main function of this multi-purpose button is to enable/disable the schedule timer. The button is also used to set the clock and to program the controller. The function of the button depends on the actual status of the controller or on previous actions carried out by the operator. 28. TIME ADJUST BUTTONS pi and pj These multi-purpose buttons are used to adjust the clock, to toggle between temperatures (water inlet/outlet temperature of the unit, outdoor ambient temperature, actual room temperature) and in schedule timer programming mode. 29. LEAVING WATER TEMPERATURE ADJUST BUTTONS ébi and ébj These buttons are used to adjust the leaving water temperature set point in normal operation mode or in schedule timer programming mode. If the controller is set to permission level 3 (refer to "Field settings" in the installation manual), the leaving water temperature adjust button will not be operable. In case the weather dependent set point operation is selected, the unit has a floating set point. In this case, the a icon as well as the shift value (in case not zero) will display. 30. ROOM TEMPERATURE ADJUST BUTTONS bi and bj These multi-purpose buttons are used to adjust the current room temperature set point in normal operation mode or in schedule timer programming mode. When changing the room temperature set point, the set point value on the display will be flashing. After 5 seconds the display will show to the actual room temperature. 5.3.2. 5.3. 5.4. Hold down the pr button for 5 seconds. The clock read-out and the day of week indicator start flashing. 2 Use the pi and pj buttons to adjust the clock. ■ A power failure exceeding 2 hours will reset the clock and the day of the week. The schedule timer will continue operation, but with a disordered clock. Therefor it will be needed to correct the clock and the day of the week. Setting the schedule timer c) Space cooling operation (c based on room temperature, ■ based on leaving water temperature (default). The purpose of each operation and how the configuration is done, is explained below. 5.4.1. Room temperature control In this mode, cooling will be activated as required by the room temperature set point. The set point can be set manually or through the schedule timer. INFORMATION When using room temperature control, space cooling operation based on room temperature will have priority over leaving water control. Note that it is possible that the leaving water temperature becomes lower than the set point if the unit is controlled by room temperature. Selecting space cooling operation 1 Use the y button to switch ON/OFF space cooling (c). Icon c appears on the display as well as the corresponding actual room temperature. The operation LED 0 lights up. 2 Use the bi and bj buttons to set the desired room temperature. Temperature range for cooling: 16°C~32°C (room temperature) Refer to "5.9. Programming and consulting the schedule timer" on page 33 for setup of the schedule timer function. 3 Use the ébi and ébj buttons to select the leaving water temperature which you want to be used to cool down your system (for detailed information see "5.5.2. Leaving water temperature control (default)" on page 30). Setting the clock 1 If the controller is set to permission level 2 or 3 (refer to "Field settings" in the installation manual), setting the clock will not be possible. ■ After initial installation, the user can set the clock and day of the week. 5.3.1. ■ Space cooling operation can be controlled in two different ways: Setting up the controller The controller is equipped with a schedule timer that enables the user to schedule operations. Setting the clock and day of the week is required to be able to use the schedule timer. The clock needs to be set manually. Adjust the setting when switching from summertime to wintertime and vice versa. To set the schedule timer, refer to chapter "5.9. Programming and consulting the schedule timer" on page 33. 31. QUIET MODE BUTTON s This button enables or disables quiet mode. If the controller is set to permission level 2 or 3 (refer to "Field settings" in the installation manual), the quiet mode button will not be operable. 32. The = button is used to select the operation mode: space heating (h) or space cooling (c). ■ Each time the pi or pj button is pressed, the time will increase/decrease by 1 minute. Keeping the pi or pj button pressed will increase/decrease the time by 10 minutes. 3 Use the ébi or ébj button to adjust the day of the week. Each time the ébi or ébj button is pressed the next or previous day is displayed. 4 Press the < button to confirm the current set time and day of the week. To leave this procedure without saving, press the pr button. If no button is pressed for 5 minutes the clock and day of the week will return to their previous setting. EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 Installation and operation manual 28 5.4.2. Leaving water temperature control (default) In this mode, cooling will be activated as required by the water temperature set point. The set point can be set manually or through the schedule timer. 5.5.1. In this mode, heating will be activated as required by the room temperature set point. The set point can be set manually or through the schedule timer. Selecting space cooling operation 1 Use the y button to switch ON/OFF space cooling (c). Icon c appears on the display as well as the corresponding water temperature set point. The operation LED 0 lights up. 2 Use the ébi and ébj buttons to set the desired leaving water temperature. Temperature range for cooling: 20°C~5°C (leaving water temperature). In case the unit has the low temperature cooling option, lower leaving water temperatures (<5°C) are possible, depending on the [A-04] Glycol concentration setting. For more information refer to "[6-03] Negative leaving water temperature setting" on page 20 and "[A-04] Glycol concentration setting" on page 21. INFORMATION When using room temperature control, space heating operation based on room temperature will have priority over leaving water control. Note that it is possible that the leaving water temperature becomes higher than the set point if the unit is controlled by room temperature. Selecting space heating operation 1 Use the y button to switch ON/OFF space heating (h). Icon h appears on the display as well as the corresponding actual room temperature set point. The operation LED 0 lights up. 2 Use the bi and bj buttons to set the desired room temperature. Refer to "Programming space" on page 34, "Programming space heating" on page 35 and "Programming quiet mode" on page 36 for setup of the schedule timer function. Temperature range for heating: 16°C~32°C (room temperature) In order to avoid overheating, space heating is not operable when the outdoor ambient temperature rises above a certain temperature (see operation range). Refer to "5.9. Programming and consulting the schedule timer" on page 33 for setup of the schedule timer function. INFORMATION ■ 5.5. When an external room thermostat is installed, the thermo ON/OFF is determined by the external room thermostat. The remote controller is than operated in the leaving control mode and is not functioning as a room thermostat. ■ The remote controller ON/OFF status always has priority over the external room thermostat! ■ Setback operation and weather dependent set point are not available in cooling operation. h) (for EWYQ units only) Space heating operation (h Room temperature control 3 Use the ébi and ébj buttons to select the leaving water temperature which you want to be used to heat up your system (for detailed information see "5.5.2. Leaving water temperature control (default)" on page 30). Automatic setback function Setback function provides the possibility to lower the room temperature. The setback function can for instance be activated during the night because the temperature demands during night and day are not the same. Space heating operation can be controlled on two different ways: ■ based on room temperature, INFORMATION ■ based on leaving water temperature (default). ■ Remark that the b icon will be flashing during setback operation. ■ By default the setback function is enabled. ■ The setback function can be combined with the automatic weather dependent set point operation. ■ Setback function is an automatic daily scheduled function. The purpose of each operation and how the configuration is done, is explained below. The setback function is configured through field settings. Refer to the chapter "6. Field settings" on page 38 for a detailed description how to set one or more field settings. ■ [2-00] Status: defines whether the setback function is turned ON (1) or OFF (0) ■ [2-01] Start time: time at which setback is started ■ [2-02] Stop time: time at which setback is stopped ■ [5-03] Room setback temperature T A 21°C B 18°C t [2-01] A B t T Installation and operation manual 29 [2-02] Normal room temperature set point Room setback temperature Time Temperature EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 INFORMATION ■ ■ Press the ba button 1 time to select weather dependent set point operation (or 2 times when the remote controller room thermostat function is used). 1 While room temperature setback function is active, leaving water setback operation is also performed (see "5.5.2. Leaving water temperature control (default)" on page 30). Pay attention not to set the setback value too low, especially during colder periods (e.g. winter time). It is possible that the room temperature can not be reached (or it will take a much longer time) because of the big temperature difference. Icon a appears on the display as well as the shift value. The shift value is not shown in case it is 0. Use the ébi and ébj buttons to set the shift value. 2 Range for the shift value: –5°C to +5°C Icon a will be displayed as long as the weather dependent set point operation is enabled. Press the ba button to deactivate weather dependent set point operation. 3 5.5.2. Leaving water temperature control (default) In this mode, heating will be activated as required by the water temperature set point. The set point can be set manually, through the schedule timer or weather dependent (automatic). Selecting space heating operation 1 Use the y button to switch ON/OFF space heating (h). The ébi and ébj buttons are used to set the leaving water temperature. Field settings define the parameters for the weather dependent operation of the unit. Refer to the chapter "6. Field settings" on page 38 for a detailed description how to set one or more field settings. Icon h appears on the display as well as the corresponding water temperature set point. Tt The operation LED 0 lights up. 2 Use the ébi and ébj buttons to set the desired leaving water temperature. Temperature range for heating: 25°C~50°C (leaving water temperature) Lo_Ti + 05 00 Hi_Ti In order to avoid overheating, space heating is not operable when the outdoor ambient temperature rises above a certain temperature (see operation range). Lo_A Refer to "Remote controller schedule timer" for setup of the schedule timer function. ■ When an external room thermostat is installed, the thermo ON/OFF is determined by the external room thermostat. The remote controller is than operated in the leaving control mode and is not functioning as a room thermostat. The remote controller ON/OFF status always has priority over the external room thermostat! During weather dependent operation, the user has the possibility to shift up or down the target water temperature by a maximum of 5°C. This shift value is the temperature difference between the temperature set point calculated by the controller and the real set point. E.g. a positive shift value means that the real temperature set point will be higher than the calculated set point. TA ■ [3-00] Low temperature. ambient temperature (Lo_A): low outdoor ■ [3-01] High temperature. ambient temperature (Hi_A): high outdoor ■ [3-02] Set point at low ambient temperature (Lo_Ti): the target outgoing water temperature when the outdoor temperature equals or drops below the low ambient temperature (Lo_A). Note that the Lo_Ti value should be higher than Hi_Ti, as for colder outdoor temperatures (i.e. Lo_A) warmer water is required. Selecting weather dependent set point operation When weather dependent operation is active, the leaving water temperature is determined automatically depending on the outdoor temperature: colder outdoor temperatures will result in warmer water and vice versa. The unit has a floating set point. Activating this operation will result in a lower power consumption than use with a manually fixed leaving water set point. Hi_A Tt Target water temperature TA Ambient (outdoor) temperature Shift value Shift value NOTICE ■ Shift value – 05 ■ [3-03] Set point at high ambient temperature (Hi_Ti): the target outgoing water temperature when the outdoor temperature equals or rises above the high ambient temperature (Hi_A). Note that the Hi_Ti value should be lower than Lo_Ti, as for warmer outdoor temperatures (i.e. Hi_A) less warm water suffices. INFORMATION If by mistake the value of [3-03] is set higher than the value of [3-02], the value of [3-03] will always be used. It is advised to use the weather dependent set point because it adjusts the water temperature to the actual needs for space heating. It will prevent the unit from switching too much between thermo ON operation and thermo OFF operation when using the remote controller room thermostat or external room thermostat. INFORMATION During this operation, instead of showing the water temperature set point, the controller shows the shift value which can be set by the user. EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 Installation and operation manual 30 s) Quiet mode operation (s Automatic setback function 5.6.3. Setback function provides the possibility to lower the room temperature. The setback function can for instance be activated during the night because the temperature demands during night and day are not the same. Quiet mode operation means that the unit works at reduced compressor speed so that the noise produced by the unit drops. This implies that it will take longer till the required temperature set point is reached. Beware of this when a certain level of heating is required indoors. INFORMATION Selecting quiet mode operation ■ Remark that the b icon will be flashing during setback operation. ■ By default the setback function is enabled. The s icon displays. ■ The setback function can be combined with the automatic weather dependent set point operation. ■ Setback function is an automatic daily scheduled function. If the controller is set to permission level 2 or 3 (refer to "Field settings" in the installation manual), the s button is not operable. The setback function is configured through field settings. Refer to the chapter "6. Field settings" on page 38 for a detailed description how to set one or more field settings. ■ [2-00] Status: defines whether the setback function is turned ON (1) or OFF (0) ■ [2-01] Start time: time at which setback is started ■ [2-02] Stop time: time at which setback is stopped ■ [5-02] Leaving water setback temperature (temperature drop) 1 2 The s icon disappears. There are 3 different levels of quiet mode operation. The desired quiet mode is set through a field setting. Refer to the chapter "6. Field settings" on page 38 for a detailed description how to set one or more field settings. 5°C [5-02] 2 B 40°C ■ The indoor temperature (icons l and = are blinking). [2-02] Normal leaving water temperature set point Leaving water setback temperature Time Temperature Use the pi and pj buttons to display: ■ The entering water temperature (icons l and = are blinking and the é icon is flashing slowly). t 5.6.1. Push and hold the ba button for 5 seconds. The leaving water temperature is displayed (icons l and = and é are blinking). A 45°C 5.6. Temperature read-out mode On the remote controller, the actual temperatures can be displayed. 1 A B t T Press the s button again to deactivate quiet mode operation. 5.7. T [2-01] Use the s button to activate quiet mode operation. ■ The outdoor temperature (icons l and u are blinking). 3 Push the ba button again to leave this mode. If no button is pressed, the remote controller leaves the display mode after 10 seconds. Other operation modes d) Start up operation (d During start up, the d icon displays, indicating that the heat pump is starting up and is not working in a steady state condition. 5.6.2. d) (only for EWYQ units) Defrost operation (d In space heating operation, freezing of the outdoor heat exchanger may occur due to low outdoor temperature. If this risk occurs, the system goes into defrost operation. It reverses the cycle and takes heat from the water system to prevent freezing of the outdoor system. After a maximum of 15 minutes of defrost operation, the system returns to space heating operation. During defrost operation, space heating operation is not possible. Installation and operation manual 31 EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 5.8. Schedule timer operation In schedule timer operation, the installation is controlled by the schedule timer. The actions programmed in the schedule timer will be executed automatically. Operation example: Schedule timer based on temperature set points When setback function is enabled, the setback operation will have priority over the scheduled action in the schedule timer. T The schedule timer is enabled (p icon displayed) or disabled (p icon not displayed) by pressing the pr button. 5.8.1. Space cooling 22 22°C 21 21°C 45°C 45 1 Refer to "Programming space" on page 34. 19°C 19 19 19°C 44 44°C 19 19°C 42°C 42 42°C 42°C 42 4 actions can be programmed, these actions are repeated daily. The space cooling schedule timer can be programmed in 2 different ways: ■ based on the temperature set point (leaving water temperature and room temperature) ■ based on the ON/OFF instruction. The desired method is set through field setting. Refer to "6. Field settings" on page 38 for a detailed description how to set one or more field settings. ■ t 0:30 16:00 2 18 18°C 40 40°C 22 22°C 21 21°C 45 45°C 3 44 19 44°C 19°C 19 19°C 19 19°C 18 18°C 42 42°C [0-03] Status: defines whether ON/OFF instruction can be used in the schedule timer for space heating. Method 2 [0-03]=0 When pushing the y button The schedule timer for space heating will stop (when active at that moment) and will start again at the next scheduled ON function. The "last" programmed command overrules the "preceding" programmed command and will remain active until the "next" programmed command occurs. Example: imagine the actual time is 17:30 and actions are programmed at 13:00, 16:00 and 19:00. The "last" programmed command (16:00) overruled the "previous" programmed command (13:00) and will remain active until the "next" programmed command (19:00) occurs. So in order to know the actual setting, one should consult the last programmed command. It is clear that the "last" programmed command may date from the day before. Refer to "5.9.3. Consulting programmed actions" on page 36. The controller will be switched off (operation LED will stop working). However the schedule timer icon will stay displayed. When pushing the pr button The schedule timer for space heating along with the quiet mode will be stopped and will not start again. The schedule timer icon will not be displayed anymore. Space heating based on temperature set point(a) When pushing the y button The schedule timer for space heating will stop and will not start again. The controller will be switched off (operation LED will stop working). When pushing the pr button The schedule timer for space heating along with the quiet mode will be stopped and will not start again. The schedule timer icon will not be displayed anymore. Space heating based on ON/OFF instruction When the schedule timer switches space heating OFF, the controller will be switched off (operation LED will stop working). In the following tables both methods on how to interpret the schedule timer are shown. During schedule timer operation the operation LED is lit continuously. 9:00 During operation By default space heating based on temperature set point (method 1) is enabled, so only temperature shifts are possible (no ON/OFF instruction). During operation t 5:00 6:30 1 Schedule timer 2 Setback function 3 When both setback function and schedule timer are enabled A Setback function t Time T Temperature set point Room temperature Leaving water temperature INFORMATION Method 1 [0-03]=1 (default) 23:00 0:30 16:00 Four actions per day of the week can be programmed, totalling 28 actions. ■ 42°C 42 37°C 37 Refer to "Programming space heating" on page 35. The desired method is set through field setting. Refer to the chapter "6. Field settings" on page 38 for a detailed description how to set one or more field settings. 42°C 42 40 40°C Space heating The space heating schedule timer can be programmed in 2 different ways: based on the temperature set point (both leaving water temperature and room temperature) and based on the ON/OFF instruction. A 5:00 T INFORMATION 5.8.2. t 37°C 37 23:00 The implementation and meaning of setting [0-04] and schedule settings are the same as for heating operation. See "Operation example: Schedule timer based on temperature set points" on page 32 and "Operation example: Schedule timer based on ON/OFF instruction" on page 33. By default space cooling based on temperature set point (method 1) is enabled, so only temperature shifts are possible (no ON/OFF instruction). 9:00 T [0-04] Status: defines whether ON/OFF instruction can be used in the schedule timer for space cooling. For cooling, no setback function is available. 6:30 (a) For leaving water temperature and/or room temperature EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 Installation and operation manual 32 Operation example: Schedule timer based on ON/OFF instruction 5.9. When setback function is enabled, the setback operation will have priority over the scheduled action in the schedule timer if ON instruction is active. If OFF instruction is active this will have priority over the setback function. At any time the OFF instruction will have the highest priority. 5.9.1. ON B OFF ON ■ 21 21°C 45°C 45 19°C 19 44°C 44 19°C 19 42°C 42 42 42°C ■ t 0:30 16:00 6:30 9:00 40°C 40 23:00 ON B Take your time to enter all data accurately. ■ Try to program the actions in a chronological way: start with action 1 for the first action and end with the highest number for the last action. This is not a requirement but will simplify the interpretation of the program later. ■ If 2 or more actions are programmed for the same day and at the same time, only the action with the highest action number will be executed. t Example: 5:00 Programmed actions A OFF Time (hour) ON 19 19°C 3 23:00 Temperature (°C) 18:00 — OFF 1 06:00 — 5 08:00 — 23 2 08:00 — 23 44°C 44 19°C 19 6 06:00 — 21 3 18:00 — OFF 7 18:00 — 26 42 42°C 40°C 40 16:00 Time (hour) 4 18 18°C 42 42°C Executed actions Temperature (°C) 21 21°C 22 22°C 45°C 45 Familiarise yourself with the icons and the buttons. You will need them when programming. Refer to "5.2. Name and function of buttons and icons" on page 27. Fill out the form at the very end of this manual. This form can help you define the required actions for each day. ■ 18 18°C 2 Getting started Programming the schedule timer is flexible (you can add, remove or alter programmed actions whenever required) and straightforward (programming steps are limited to a minimum). However, before programming the schedule timer, remind: 22 22°C 1 Programming and consulting the schedule timer t 6:30 9:00 ■ 21 You can always alter, add or remove the programmed actions later. 1 Schedule timer 2 Setback function 3 When both setback function and schedule timer are enabled A Setback function B ON/OFF instruction t Time T Temperature set point Room temperature Leaving water temperature 5.8.3. Quiet mode Refer to "Programming quiet mode" on page 36. Switch the mode on or off at a scheduled time. Four actions can be programmed per mode. These actions are repeated daily. INFORMATION ■ When power returns after a power supply failure, the auto restart function reapplies the remote controller settings at the time of the power supply failure (if time is shorter than 2 hours). It is therefore recommended to leave the auto restart function enabled. ■ The programmed schedule is time driven. Therefore, it is essential to set the clock and the day of the week correctly. ■ When the schedule timer is not enabled (p icon not displayed), schedule timer actions will not be executed! ■ The programmed actions are not stored according to their timing but according to the time of programming. This means that the action that was programmed first gets action number 1, even though it is executed after other programmed action numbers. Refer to "5.3. Setting up the controller" on page 28. Installation and operation manual 33 EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 5.9.2. Programming Programming space Programming space cooling is carried out as follows: INFORMATION Returning to previous steps in the programming procedure without saving modified settings is done by pressing the pr button. 1 Press the < button to enter the programming/consulting mode. 2 Select the operation mode you would like to program by means of the pi and pj buttons. The actual mode is blinking. 3 Press the < button to confirm the selected mode. The time is blinking. 5 sec 4 Consult the action by means of the pi and pj buttons. 5 Hold down the < button for 5 seconds to program the detailed actions. The first programmed action appears. 5 sec 6 Use the < button to select the action number you would like to program or to modify. 7 Use the pi and pj buttons to set the correct action time. 8 Use the ébi and ébj buttons to set the leaving water temperature. 9 Use the bi and bj buttons to set the room temperature. 10 Use the ba button to select x to switch cooling and the remote controller off. 11 Repeat steps 6 to 10 to program the other actions. When all actions have been programmed, make sure that the display shows the highest action number you would like to save. 12 Press the < button for 5 seconds to store the programmed actions. If the < button is pressed when action number 3 is displayed, actions 1, 2 and 3 are stored but 4 is deleted. You automatically return to step 5. By pressing the pr button several times, you return to previous steps in this procedure and finally return to normal operation. 13 EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 You automatically return to step 5, start again to program the following day. Installation and operation manual 34 Programming space heating Programming space heating is carried out as follows: INFORMATION Returning to previous steps in the programming procedure without saving modified settings is done by pressing the pr button. 1 Press the < button to enter the programming/consulting mode. 2 Select the operation mode you would like to program by means of the pi and pj buttons. The actual mode is blinking. 3 Press the < button to confirm the selected mode. The actual day is blinking. 4 Select the day you would like to consult or to program by means of the pi and pj buttons. The selected day is blinking. 5 Press the < button to confirm the selected day. 6 Hold down the < button for 5 seconds to program the detailed actions. The first programmed action of the selected day appears. 5 sec 7 Use the < button to select the action number you would like to program or to modify. 8 Use the pi and pj buttons to set the correct action time. 9 Use the ébi and ébj buttons to set the leaving water temperature. 10 Use the bi and bj buttons to set the room temperature. 11 Use the ba button to select: - x: to switch heating and the remote controller off. a: to select automatic temperature calculation for leaving water temperature Use the ébi and ébj buttons to set the appropriate shift value (refer to "5.3.2. Setting the schedule timer" on page 28 for more information about weather dependent set point). 12 Repeat steps 7 to 11 to program the other actions of the selected day. When all actions have been programmed, make sure that the display shows the highest action number you would like to save. 13 Press the < button for 5 seconds to store the programmed actions. If the < button is pressed when action number 3 is displayed, actions 1, 2 and 3 are stored but 4 is deleted. 5 sec You automatically return to step 6. By pressing the pr button several times, you return to previous steps in this procedure and finally return to normal operation. 14 Installation and operation manual 35 You automatically return to step 6, start again to program the following day. EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 Programming quiet mode 5.9.3. Consulting programmed actions Consulting space heating actions Consulting space cooling heating, space heating or quiet mode is carried out as follows. INFORMATION Returning to previous steps in this procedure is done by pressing the pr button. 1 Press the < button to enter the programming/consulting mode. 2 Select the operation mode you would like to consult by means of the pi and pj buttons. The actual mode is blinking. 3 Press the < button to confirm the selected mode. The actual day is blinking. 4 Select the day you would like to consult by means of the pi and pj buttons. The selected day is blinking. 5 Press the < button to confirm the selected day. The first programmed action of the selected day appears. 6 This is called the readout mode. Empty program actions (e.g. 4) is not displayed. Programming quiet mode is carried out as follows: By pressing the pr button several times, you return to previous steps in this procedure and finally return to normal operation. INFORMATION Returning to previous steps in the programming procedure without saving modified settings is done by pressing the pr button. 1 Press the < button to enter the programming/consulting mode. 2 Select the operation mode you would like to program by means of the pi and pj buttons. The actual mode is blinking. Use the pi and pj buttons to consult the other programmed actions of that day. 5.9.4. Tips and tricks Programming the next day(s) After confirming the programmed actions of a specific day (i.e. after pressing the < button for 5 seconds), press the pr button once. You can now select another day by using the pi and pj buttons and restart consulting and programming. Copying programmed actions to next day 3 Press the < button to confirm the selected mode. 4 Consult the actions by means of the pi and pj buttons. In space heating program it is possible to copy all programmed actions of a specific day to the next day (e.g. copy all programmed actions from "1" to "2"). 5 Hold down the < button for 5 seconds to the program the detailed actions To copy programmed actions to the next day, proceed as follows: The first programmed action appears. 1 Use the < button to select the action number you would like to program or to modify. Press the < button. The actual mode is blinking. 2 Use the pi and pj buttons to select the mode you want to program. 6 7 Use the pi and pj buttons to set the correct action time. 8 Use the ba button to select or deselect x as action. 9 Repeat steps 6 to 8 to program the other actions of the selected mode. When all actions have been programmed, make sure that the display shows the highest action number you would like to save. 10 3 You automatically return to step 5, start again to program the following day. EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 Press the < button to confirm the selected mode. The actual day is blinking. 4 Press the < button for 5 seconds to store the programmed actions. If the < button is pressed when action number 3 is displayed, actions 1, 2 and 3 are stored but 4 is deleted. By pressing the pr button several times, you return to previous steps in this procedure and finally return to normal operation. 11 The selected mode is blinking. You can leave programming by pressing the pr button. Select the day you would like to copy to the next day by means of the pi and pj buttons. The selected day is blinking. You can return to step 2 by pressing the pr button. 5 Press the < and pr buttons simultaneously for 5 seconds. After 5 seconds the display will show the next day (e.g. "2" if "1" was selected first). This indicates that the day has been copied. You can return to step 2 by pressing the pr button. Installation and operation manual 36 Deleting one or more programmed actions 5.10. Operating the optional demand PCB Deleting one or more programmed actions is done at the same time as storing the programmed actions. An optional PCB EKRP1AHTA can be connected to the unit and be used to remotely control the unit When all actions for one day have been programmed, make sure that the display shows the highest action number you would like to save. By pressing the < button for 5 seconds, you store all actions except those with a higher action number than the one that is displayed. There are 3 inputs that allow E.g. when the < button is pressed when action number 3 is displayed, actions 1, 2 and 3 are stored but 4 is deleted. Deleting a mode 1 Press the < button. The actual mode is blinking. 2 Use the pi and pj buttons to select the mode you want to delete. ■ remotely switching between cooling and heating ■ remote thermo on - off ■ remote unit on - off For more details about this option kit, refer to the wiring diagram of the unit INFORMATION ■ See also setting [6-01] in "[6] Option setup" on page 20 for setting the function of your preference. ■ Signal (voltage free) must take at least 50 ms. The selected mode is blinking. 3 Press the < and ba button simultaneously for 5 seconds to delete the selected mode. Deleting a day of the week 1 2 3 Press the < button. The actual mode is blinking. 5 An optional control adapter PCB DTA104A62 can be connected to the unit and be used to remotely control 1 or more units By short circuiting contacts on the option kit PCB, you can ■ reduce capacity to about 70%, Use the pi and pj buttons to select the mode you want to delete. ■ reduce capacity to about 40%, The selected mode is blinking. ■ capacity save (fan low speed turn, compressor frequency control). Press the < button to confirm the selected mode. The actual day is blinking. 4 5.11. Operating the optional external control adapter Select the day you would like to delete by means of the pi and pj buttons. ■ force thermo off, For more details about this option kit, refer to a separate instruction that is delivered with the unit The selected day is blinking. 5.12. Operating the optional remote controller Press the < and ba button simultaneously for 5 seconds to delete the selected day. If besides the main remote controller the optional remote controller is installed as well, the main remote controller (master) can access all settings while the second remote controller (slave) can not access schedule settings and parameter settings. Refer to the installation manual for more details. Installation and operation manual 37 EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 6. FIELD SETTINGS 6.1. Procedure To change one or more field settings, proceed as follows. NOTICE The default values mentioned in "6.1.1. Field settings table" on page 39 are the values from factory. The actual initial values shall be selected according to your application. These values shall be confirmed by your installer. 3 CAUTION ■ The field settings [4] and [5] depend on the applicable legislation. ■ Before changing these settings, the new values shall be confirmed by the installer and/or shall be according to the applicable legislation. The unit shall be configured by the installer to match the installation environment (outdoor climate, installed options, etc.) and user demand. However, the field settings mentioned in "6.1.1. Field settings table" on page 39 can be modified to customer preferences. Thereto, a number of so called field settings are available. These field settings are accessible and programmable through the remote controller. Each field setting is assigned a 3-digit number or code, for example [1-03], which is indicated on the remote controller display. The first digit [1] indicates the 'first code' or field setting group. The second and third digit [03] together indicate the 'second code'. A list of all field settings and default values is given under "6.1.1. Field settings table" on page 39. In this same list, we provided for 2 columns to register the date and value of altered field settings at variance with the default value. 1 2 1 Press the z button for a minimum of 5 seconds to enter FIELD SET MODE. The $ icon (3) will be displayed. The current selected field setting code is indicated ; (2), with the set value displayed to the right - (1). 2 Press the ébi button to select the appropriate field setting first code. 3 Press the ébj button to select the appropriate field setting second code. 4 Press the pfi button and pfj button to change the set value of the select field setting. 5 Save the new value by pressing the pr button. 6 Repeat step 2 through 4 to change other field settings as required. 7 When finished, press the z button to exit FIELD SET MODE. NOTICE Changes made to a specific field setting are only stored when the pr button is pressed. Navigating to a new field setting code or pressing the z button will discard the change made. INFORMATION ■ Before shipping, the set values have been set as shown under "6.1.1. Field settings table" on page 39. ■ When exiting FIELD SET MODE, "88" may be displayed on the remote controller LCD while the unit initialises itself. NOTICE EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 ■ When running through the field settings you may notice that there are some more field settings as there are mentioned in the "6.1.1. Field settings table" on page 39. These field settings are not applicable and may not be changed! ■ For more information about installation related setting, see installation manual of the unit. For settings different from the default value, contact your installer. Installation and operation manual 38 6.1.1. Field settings table Installer setting at variance with default value First code 0 1 2 3 4 5 6 7 Second code 9 Value Date Value Default value Range Step Unit 00 User permission level 2 2~3 1 — 01 Room temperature compensation value 0 –5~5 0.5 °C 02 Not applicable. Do not change the default value. 1 — — — 03 Status: space heating schedule timer mode Method 1=1 / Method 2=0 1 (ON) 0/1 — — 04 Status: space cooling schedule timer mode Method 1=1 / Method 2=0 1 (ON) 0/1 — — Settings are not applicable 00 Not applicable. Do not change the default value. 1 — — — 01 Not applicable. Do not change the default value. 1:00 — — — 02 Not applicable. Do not change the default value. 0 — — — 03 Not applicable. Do not change the default value. 15:00 — — — Automatic setback function 00 Status: setback operation 1 (ON) 0/1 — — 01 Setback operation start time 23:00 0:00~23:00 1:00 hour 02 Setback operation stop time 5:00 0:00~23:00 1:00 hour Weather dependent set point 00 Low ambient temperature (Lo_A) –10 –20~5 1 °C 01 High ambient temperature (Hi_A) 15 10~20 1 °C 02 Set point at low ambient temperature (Lo_Ti) 40 25~80 1 °C 03 Set point at high ambient temperature (Hi_Ti) 25 25~80 1 °C 1 — — — Settings are not applicable 00 Not applicable. Do not change the default value. 01 Not applicable. Do not change the default value. Fri — — — 02 Not applicable. Do not change the default value. 23:00 — — — Automatic setback and disinfection set point 00 Not applicable. Do not change the default value. 70 — — — 01 Not applicable. Do not change the default value. 10 — — — 02 Leaving water setback temperature 5 0~10 1 °C 03 Room setback temperature 18 17~23 1 °C 04 Not applicable. Do not change the default value. 1 — — — Option setup 01 Optional room thermostat installed 0 0~2 — — 03 Negative leaving water temperature setting 0 0~–10 –1 °C 1 (ON) 0/1 — — 0 (OFF) 0/1 — — — — — Option setup Forced pump operation Option setup 00 Remote controller temperature control 01 Not applicable. Do not change the default value. 1 03 Not applicable. Do not change the default value. 1 — — — 04 Status: freeze-up prevention 0 0~2 1 — Automatic temperature compensation 00 Leaving water temperature compensation value (heating) 0 –2~2 0.2 °C 01 Leaving water thermistor auto corrective function 1 (ON) 0/1 1 — 02 Not applicable. Do not change the default value. 0 — — — 03 Leaving water temperature compensation value (cooling) 0 –2~2 0.2 °C 04 Not applicable. Do not change the default value. 0 — — — Installation and operation manual 39 Date Remote control setup 00 8 Setting name EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 Installer setting at variance with default value First code A b C d E F Second code Setting name Date Value Date Value Default value Range Step Unit Option setup 00 Not applicable. Do not change the default value. 0 — — — 01 Not applicable. Do not change the default value. 0 — — — 02 Not applicable. Do not change the default value. 5 — — — 03 Allowable overshoot on leaving water 3 1~5 0.5 °C 04 Ethylene glycol concentration 0 0~1 1 — Settings are not applicable 00 Not applicable. Do not change the default value. 35 — — — 01 Not applicable. Do not change the default value. 45 — — — 02 Not applicable. Do not change the default value. 1 — — — 03 Not applicable. Do not change the default value. 70 — — — 04 Not applicable. Do not change the default value. 70 — — — Leaving water temperature limits 00 Set point: heating leaving water maximum temperature 50 37~50 1 °C 01 Set point: heating leaving water minimum temperature 25 25~37 1 °C 02 Set point: cooling leaving water maximum temperature 20 18~22 1 °C 03 Set point: cooling leaving water minimum temperature 5 Q(a)~18 1 °C 04 Not applicable. Do not change the default value. 0 — — — Settings are not applicable 00 Not applicable. Do not change the default value. 10 — — — 01 Not applicable. Do not change the default value. 30 — — — 02 Not applicable. Do not change the default value. 15 — — — 03 Not applicable. Do not change the default value. 15 — — — 04 Not applicable. Do not change the default value. 40 — — — Service mode 00 Not applicable. Do not change the default value. 0 — — — 01 Not applicable. Do not change the default value. 0 — — — 02 Not applicable. Do not change the default value. 0 — — — 03 Not applicable. Do not change the default value. 1 — — — 04 Pump only operation 0 0~25 1 — Settings are not applicable 00 Not applicable. Do not change the default value. 5 — — — 01 Not applicable. Do not change the default value. 0 — — — 02 Not applicable. Do not change the default value. 1 — — — 03 Not applicable. Do not change the default value. 10 — — — 04 Not applicable. Do not change the default value. 50 — — — (a) Refer to page 21 where [C-03] is explained. EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 Installation and operation manual 40 7. MAINTENANCE 7.1. 8.1. Important information regarding the refrigerant used This product contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol. Refrigerant type: R410A GWP(1) value: 1975 (1) Error code Failure cause Corrective action A1 Failure of writing memory (EEPROM error) Contact your local dealer. A6 Malfunction water circuit • Make sure waterflow is possible (open all valves in the circuit). • Force clean water through the unit. A9 R410A expansion valve error (K11E/K21E) • Check wiring connections. • Contact your local dealer. AE Water system warning • Check filter. • Make sure all valves are open. • Contact your local dealer. AJ Capacity error Contact your local dealer. C1 Bad ACS communication Contact your local dealer. C4 R410A liquid thermistor error (R13T/R23T) • Check wiring connections. • Contact your local dealer. C9 Returning water thermistor error (R12T/R22T) • Check wiring connections. • Contact your local dealer. CA Heating leaving water thermistor error (R11T/R12T) • Check wiring connections. • Contact your local dealer. CJ Remote controller thermostat thermistor error Contact your local dealer. E3 High pressure error (SENPH/S1PH) • Make sure the circuit is filled with water (no air inside, e.g. is the air purge open?) • Make sure water flow is possible (open all valves in the circuit). • Make sure the water filter is not blocked. • Make sure all refrigerant stop valves are open. • Contact your local dealer. E4 Low pressure error (SENPL) Contact your local dealer. J7 R410A suction thermistor error (R14T/R24T) • Check wiring connections. • Contact your local dealer. U1 The phases of the power to the unit is reversed. Exchange two of the three phases (L1, L2, L3) to make a positive phase connection. U2 Power supply error • Check wiring connections. • Contact your local dealer. UA Type connection problem • Wait till initialisation between outdoor module and hydro module finished (after power ON, wait at least 12 minutes). • Contact your local dealer. UH Address error Contact your local dealer. GWP = global warming potential Periodical inspections for refrigerant leaks may be required depending on the applicable legislation. Please contact your local dealer for more information. 7.2. Maintenance activities In order to ensure optimal availability of the unit, a number of checks and inspections on the unit and the field wiring have to be carried out at regular intervals, preferably yearly. This maintenance should be carried out by your local Daikin technician (see installation manual). The only maintenance which may be required by the operator is: ■ keeping the remote controller clean by means of a soft damp cloth, ■ checking if the water pressure indicated on the manometer is above 1 bar. Error codes CAUTION If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its agent or similar qualified persons in order to avoid hazards. 7.3. Standstill NOTICE During longer periods of standstill, e.g. during winter with a cooling only application and option heater tape installed (refer to "3.1. Check that you have all optional equipment" on page 3) DO NOT switch off the power supply to the unit. Otherwise power supply to the heater tape is cut off and the piping will freeze. See "4.5.5. Protecting the water circuit against freezing" on page 11 if you want to cut off power supply during winter stand still. 8. TROUBLESHOOTING 9. The guidelines below might help to solve your problem. If you cannot solve the problem, consult your installer. POSSIBLE CAUSES DISPOSAL REQUIREMENTS Dismantling of the unit, treatment of the refrigerant, of oil and of other parts must be done in accordance with the applicable legislation. CORRECTIVE ACTIONS No readings on the remote controller (blank display) • Check if the mains power is still connected to your installation. • The benefit kWh rate power supply is active (see installation manual). Do not try to dismantle the system yourself: the dismantling of the system, treatment of the refrigerant, of oil and other parts must be done by a qualified installer in accordance with the applicable legislation. One of the error codes appears Consult your local dealer. Refer to the installation manual for a detailed list of error codes. The schedule timer does work but the programmed actions are executed at the wrong time. (e.g. 1 hour too late or too early) Check if the clock and the day of the week are set correctly, correct if necessary. Units must be treated at a specialized treatment facility for re-use, recycling and recovery. By ensuring this product is disposed off correctly, you will help to prevent potential negative consequences for the environment and human health. Please contact the installer or local authority for more information. The schedule timer is programmed but does not work. In case the pr icon is not displayed, push the pr button to enable the schedule timer. Capacity shortage Consult your local dealer. Temperature values displayed on the remote controller (remote controller) are displayed in °F instead of °C. To change the display back to °C, push ib and jb buttons simultaneously for 5 seconds. Execute same procedure to change back to the °F display. The default temperature display is in °C. Installation and operation manual 41 EWAQ016~064BAW + EWYQ016~064BAW Packaged air-cooled water chiller 4PW70082-1B – 2012.08 4PW70082-1B 2012.08 Copyright 2011 Daikin