Preview only show first 10 pages with watermark. For full document please download

Istruzioni Per La Sicurezza

   EMBED


Share

Transcript

ITALIANO ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Si prega di leggere con attenzione queste istruzioni. Conservare questo Manuale dell’utente per riferimento futuro. Prima di procedere con la pulizia staccare le attrezzature dall’alimentazione CA. Non usare per la pulizia liquido o spray detergente. Usare un foglio umido o panno per la pulizia. Nel caso di apparecchiature che necessitano di una presa della corrente questa deve essere facilmente accessibile e installata nelle vicinanze delle apparecchiature. Tenere le apparecchiature lontane dai luoghi umidi. Posizionare l’apparecchiatura su una superficie solida. Se l’apparecchiatura viene posizionata su una superficie poco affidabile, potrebbe cadere e causare lesioni. Le aperture sul rivestimento esterno servono al convogliamento dell’aria. Proteggere l’apparecchiatura dal surriscaldamento. NON COPRIRE LE FERITOIE. Verificare il voltaggio di alimentazione quando si connette l’apparecchiatura alla presa di alimentazione. Posizionare il cavo di alimentazione in una posizione che non sia di intralcio al passaggio. Non porre oggetti sul cavo di alimentazione. Osservare tutte le indicazioni di pericolo e di avvertenza. Se l’apparecchiatura non viene utilizzata per diversi giorni, staccare l’apparecchiatura dall’alimentazione elettrica per evitare eventuali danni causati da sovracorrenti transitori. Non versare mai liquidi nelle aperture, questo può provocare scosse elettriche o incendi. Non aprire mai l’apparecchiatura. Per motivi di sicurezza, l’apparecchiatura deve essere aperta solamente da personale tecnico qualificato. Nel caso dovesse insorgere una delle seguenti situazione, richiedere il controllo tecnico delle apparecchiature da parte di personale qualificato. (a) Quando la spina o il cavo di alimentazione sono danneggiati. (b) È stato versato del liquido nell’apparecchiatura. (c) L’apparecchiatura è rimasta esposta a pioggia o acqua. (d) L’apparecchiatura non funziona bene o non è possibile farlo funzionare come descritto dal manuale dell’utente. (e) L’apparecchiatura è caduta in terra o è danneggiata. (f) Se l’apparecchiatura riporta chiari segni di danni. NON LASCIARE QUESTA APPARECCHIATURA IN UN AMBIENTE NON CLIMATIZZATO, CON TEMPERATURE DI STOCCAGGIO SUPERIORI A 60°C (140°F) POTREBBERO CAUSARE DANNI ALL’APPARECCHIATURA STESSA. Il livello di pressione audio nella posizione dell’operatore in conformità a IEC704-1:1982 corrisponde o inferiore a 70dB(A) PERICOLO: Quando aperto presenza di radiazioni laser invisibili. Evitare l’esposizione diretta al raggio del laser. Il prodotto è conforme alle specifiche FDA sulle radiazioni, 21 CFR, sottotitolo J. Potenza del laser: Lunghezza d’onda: 783±3nm (CD); 658±3nm (DVD) Potenza di emissione:0.7mW Diodo del laser: Classe 3b 1 ITALIANO PRECAUZIONI !! Non tentare di aprire il drive e ripararlo da soli. La rimozione della protezione può dare luogo ad esposizione a nocivi raggi laser e voltaggio elettrico. Si raccomanda di far riparare il drive difettoso dal rivenditore presso il quale si è originariamente acquistato. • Usare l’imballo originale per trasportare il drive o spedirlo per la riparazione. L’imballo originale è stato progettato e collaudato per proteggere l’unità in condizioni sfavorevoli. • Tenere il disco sempre pulito. L’uso di un panno morbido antipolvere sulla superficie del disco prima di iniziare la registrazione migliora l’integrità dei dati in registrazione. • Le leggi relative ai diritti di riproduzione di ciascun paese regolamentano la riproduzione dei prodotti protetti da diritto di riproduzione. La persona che utilizza l’unità può essere responsabile per l’uso nella riproduzione di copie non autorizzate di prodotti protetti da diritti di riproduzione. • Le percentuali di successo nella copia aumentano se si registrano dati da HDD, invece di usare invece di copiare utilizzando la funzione “copy on the fly”. Per questo motivo si suggerisce di riservare uno spazio buffer sufficiente per creare un file immagine (è richiesto almeno 650MB per CD, 5GB per DVD o, se l'unità supporta la scrittura DVD+R Double Layer o DVD-R Dual Layer, almeno 9GB di spazio). 2 ITALIANO INDICE INTRODUZIONE Cosa è possibile fare con l’unità DVD Writer..................................... 4 Modalità di registrazione .................................................................... 5 Cosa è possibile fare con l’unità DVD Writer..................................... 5 Configurazione del sistema Requisiti di sistema ............................................................................ 6 Funzioni e controlli Vista di fronte ..................................................................................... 7 Vista del retro..................................................................................... 8 INSTALLAZIONE Installazione hardware delle unità Serial ATA ............................ 9 Esercizio Installazione del software.................................................................. 10 Per usare l’unità DVD Writer su un computer.................................. 10 Per installare il software................................................................... 10 Caricamento e scaricamento del vassoio .................................. 11 Registrazione e Giochi Registrazione CDs, DVDs & BDs ....................................................12 Giochi DVDs & BDs .........................................................................12 Giochi Codificato regionalmente DVDs ...........................................12 Descrizione del manuale softwere...................................................12 Ambienti Registrabili e Recordable & Registrazioni Suggerite .................................................................................................. 13 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problemi di lettura ............................................................................ 14 Problemi di scrittura ......................................................................... 15 3 ITALIANO INTRODUZIONE Grazie per avere acquistato questo lettore DVD Writer, un masterizzatore DVD e CD, riscrivibile e lettore. Leggere attentamente il manuale e conservarlo in un luogo accessibile alla consultazione. Usare il manuale per l’installazione, il funzionamento e la risoluzione dei problemi di questa unità. Cosa è possibile fare con l’unità DVD Writer z z z z z z z z z Registri i dati in BDs registrati o riregistrati, DVD o CDs. Conservare le foto ed altre immagini su BDs registrati o riregistrati, DVD o CDs. Registri il video digitale o scorra le funzioni in + R di DVD, RW di + di DVD, DVD - R, e dischi di DVD - RW. Immagini di archivio ed il video per BDs, i DVD o CDs. BD - R di opera drammatica, BD da registrare, BD - RE, BD da riregistrare, + R di DVD, RW di + di DVD, dischi di DVD - R, e DVD - RW. Collochi CDs di musica. VCD di opera drammatica, DVD e film di BD. Acceda ai materiali di riferimento interattivi conservati su DVD & BDs. Domini il nuovo software programmi su BDs, DVD o CDs. BD funzioni: z z z z Scrivere su BD-R SL (25GB) Scrivere su BD-RE SL (25GB) Scrivi su supporto BD-DL (50GB) LeggereBD-ROM, BD-R SL, BD-R DL, BD-RE Sl e BD-RE DL DVD funzioni: z z z z z Scrivere su DVD+R e DVD-R (da registrare DVD) Scrivere su DVD+RW and DVD-RW (re-writable DVD) Leggere DVD-ROM, DVD+R, DVD-R, DVD+RW, DVD-RW, DVD+R9 e DVD-R9 dischi. Scriva a + R di DVD doppio - strato, DVD da registrare + R9, ed ai mezzi di comunicazione del DVD - R, DVD - R9 da registrare, doppio - strato* Legga o scriva ad ambienti di DVD - RAM* Per CD z z z z Scrivere supporti CD-R (CD registrabili). Scrivere su supporti ad altissima velocità CD-RW (CD riscrivibili). Leggere tutti i supporti CD-ROM e CD-R. Leggere supporti CD-RW e CD-DA (audio). 4 ITALIANO Compatibilità dei formati BD scrivere: BD-R Versione 1.1, BD-RE Versione 2.1 BD leggere: BD-ROM Versione 1.3 DVD scrivere: DVD+R Versione 1.0 & 1.1, DVD+R9 Versione 1.0, DVD-R9 Versione 3.0, DVD+RW Versione 1.1, DVD-R Versione 2.1, and DVD-RW Versione 1.1, DVDRAM Versione 2.2 (Solamente per le unità di disco che appoggiano DVD - RAM riscrivere) DVD leggere: DVD-ROMscegliere/ doppio strato (PTP, OTP), DVD-R, DVD+R, DVD+R9, DVD-R9, DVD-RW, DVD+RW, DVD-RAM (Solamente per unità di disco che appoggiano l'interpretazione di DVD - RAM) CD scrivere:la parte arancione del libro 2 CD-R Volume 1, Parte 2 CD-R Volume 2 Parte della multi velocità 3 CD-RW Volume 1Parte della bassa velocità 3 CD-RW Volume 2Parte della alta velicità, 3 CD-RW Volume 3 Ultra velocità CD leggere CD-DA, CD-ROM, CD-ROM/XA, Photo-CD, Multi-sessioni, Karaoke-CD, Video CD, CD-I FMV, CD Extra, CD Plus, CD-R, e CD-RW Modalità di registrazione Track at Once I dati possono essere registrati sul disco una traccia alla volta. Successivamente possono essere aggiunte nuove tracce. I CD musicali non possono essere lette in un lettore CD normale o CD-ROM fino a quando il disco non viene chiuso. Disc at Once I dati possono essere registrati su un disco intero con un passaggio unico. Con questa modalità, non è permesso aggiungere nuovi dati successivamente. Session at Once I dati possono essere registrati sul disco una sessione alla volta. Nuove sessioni possono essere scritte in questo modo in un secondo momento. In questo modo viene ottimizzato l’uso dello spazio sul disco poiché non vi sono spazi liberi tra una traccia e l’altra. Multi session I dati possono essere registrati su disco in una sessione. Nuove sessioni possono essere scritte in questo modo in un secondo momento. Sul disco vi è meno spazio poiché tra una sessione e l’altra viene lasciato dello spazio libero. Packet Writing Questa funzione è utile per il back-up dei dati. Oppure possono essere cancellati direttamente solo dalle tracce del supporto . Per usare questa modalità, il software deve supportare la funzione di Packet Writing. 5 ITALIANO CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA Requisiti del sistema Per garantire prestazioni di lettura/scrittura/riscrittura, è consigliato l’utilizzo di un sistema PC compatibile IBM avente le seguenti caratteristiche. CPU Pentium 4 2.0GHz più rapido Sistema Microsoft Windows 2000 SP4 / Windows XP SP2 / Windows operativo Vista / Windows 7 Memoria 512MB più alto RAM Hard Drive Minimum 10GB capacità disponibile Interfaccia Available Serial ATA (SATA) interface connector Per riproduzioni di film di BD di alta definizione e creazione di BD: CPU Sistema Operativo Memoria Hard Drive Display Dispositivo per il prodotto digitale Pentium D 3.4GHz più rapido Microsoft Windows XP SP2 / Windows Vista / Windows 7 1GB RAM più rapida Minimum 10GB capacità disponibile HDCP capacità monitorTV HDCP capacità grafiche della scheda con 256MB RAM, 16X PCI Express, 1920x1200 resoluzione, 32bit colore GPU Requisiti: Supporto DXVA decodificando MPEG2 Alta Definizione Video, Supporto DXVA decodificando H.264 Alta Definizione Video, Supporto decodificando 2 DXVA flussi simultanei(questi due flussi possono essere di formato differente), Mescolamento di 3 Alta Definizione(1920x1080) ARGB32 tessitura meno 3ms, Supporto HDCP per DVI / HDMI output via COPP GPU consigliata: nVIDIA GeForce 7600GT o superiore e ATI X1600 o superiore Il driver della scheda grafica deve supportare lo standard HDCP: nVIDIA ForceWare 92.91 o versione successiva, ATI CATALYST 6.7 o versione successiva *Commenti: HDCP: la protezione di Content di Digitale di grande ampiezza di banda DXVA: l'accelerazione di video di X diretto DVI: interfaccia visuale digitale HDMI: interfaccia multimedia di alta definizione COPP: il protocollo di protezione di prodotto certificato 6 ITALIANO FUNZIONI E CONTROLLI VISTA FRONTE Figura : Vista frontale dell’unità DVD Writer A Pulsante Premere il pulsante per espellere/chiudere il vassoio. Espulsione/Chiusur a B LED Occupato/Scrittura C Foro per l'espulsione di emergenza Fornisce indicazioni sullo stato operativo dell'unità. Il LED si accende fisso quando l'unità è occupata e lampeggia quando è in corso un'operazione di i cui itt il pulsante Espulsione non funzioni, Nelittcaso/ in inserire uno stecchino o un fermaglio nel foro per estrarre il vassoio. Nota: Spegnere il computer prima della procedura di espulsione manuale. 7 ITALIANO ITALIANO Vista Retro Per unità Serial ATA: Figura: vista posteriore dell'unità Serial ATA Serial ATA Connettore di alimentazione Connettore a 15 piedini per ingresso alimentazione c.c.. Serial ATA Connettore dati Connettore a 7 piedini per l'interfaccia dati Serial ATA. 8 ITALIANO ITALIANO INSTALLAZIONE HARDWARE DELLE UNITÀ SERIAL ATA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Spegnere il PC e scollegare tutti i cavi di alimentazione. Fare riferimento al manuale utente del PC per le istruzioni su come rimuovere il coperchio del PC. Localizzare una bay vuota, far scorrere l'unità nella bay e installarla utilizzando 4 viti. Collegare un cavo dati Serial ATA alla porta Serial ATA primaria o secondaria sulla motherboard o sulla scheda PCI del PC. Collegare l'altra estremità del cavo dati Serial ATA all'unità. NOTA:la piedinatura del connettore del cavo dati Serial ATA dovrebbe coincidere con quella della figura seguente. (Opzionale) Può essere necessario utilizzare un adattatore di alimentazione Serial ATA da 4 piedini. Essa dipende ai connettori di alimentazione dell'alimentatore del PC. Se ne è richiesto uno, collegare questo adattatore di alimentazione Serial ATA a 4 piedini al connettore di alimentazione a 4 piedini dell'alimentatore del PC. Collegare i connettore di alimentazione Serial ATA al connettore di alimentazione dietro all'unità. NOTA:il connettore di alimentazione Serial ATA è più grande del connettore del cavo dati Serial ATA. Mentre la piedinatura del connettore di alimentazione Serial ATA dovrebbe coincidere con quella della figura seguente. Reinstallare il coperchio del PC e collegare i cavi di alimentazione. Figura: pannello posteriore dell'unità Serial ATA 9 ITALIANO ITALIANO ESERCIZIO Installazione del software Windows dispone già dei driver del dispositivo che consentono l'uso dell'unità per installare e impostare il software da CD-ROM, DVD-ROM e BD-ROM non appena viene installata l'unità. Per usare l’unità DVD Writer su un computer Come unità CD-ROM: La maggioranza dei sistemi operativi Windows (Windows Vista, Windows XP, Windows 2000) forniscono un drivedr di periferica universale che permette all’unità DVD Writer di lavorare come unità CD-ROM. Non è necessario installare altro. Come unità DVD-ROM: Il sistema operativo del computer (con l’esclusione di Windows 95/Windows 98) permette all’unità DVD Writer anche di funzionare come unità DVD-ROM. Non è necessario installare altro per la riproduzione DVD. (Con Windows 95/Windows 98 sarà necessario installare un software aggiuntivo per la riproduzione dei supporti DVD, questo software è incluso sul software CD kit fornito in dotazione all’unità DVD Writer.) Come unità CD ReWriter o DVD ReWriter: per poter masterizzare supporti CD o DVD è necessario disporre di software aggiuntivo. Il kit di software per la registrazione fornito in dotazione alla periferica permette di usufruire di funzioni quali la masterizzazione scrittura a pacchetto, duplicazione, backup del disco rigido o file, acquisizione audio, e altro. Come unità BD-ROM: questa unità può essere usata come BDROM non appena viene installata l'unità. ** Nota: per gli utenti del sistema operativo Microsoft Windows XP, occorre installare un software aggiuntivo che supporti UDF2.5 o superiore per leggere dischi BD. Per installare il software: Installare tutto il software che è venuto con il vostro azionamento inserendo il disco del software nell'azionamento e dopo oseguire le istruzioni. . 10 ITALIANO ITALIANO Caricamento e scaricamento del vassoio (1) (2) (3) Mentre l’unità DVD Writer è alimentata, premere il pulsante di espulsione sul pannello anteriore. Il vassoio disco viene espulso in pochi secondi. Inserire un disco con l’etichetta rivolta verso l’alto nel vassoio. Il disco deve essere disposto orizzontalmente nel vassoio. Figura : Caricamento del vassoio Premere nuovamente il pulsante di espulsione ed il chiude dopo pochi secondi. 11 vassoio si ITALIANO ITALIANO REGISTRAZIONE E GIOCHI Registrazione CDs, DVDs & BDs A CDs record, a DVD e a Bds, si assicuri che abbia installato il software corretto, veda la pagina specifica Giocando DVDs & BDs Per vedere film commercialmente lanciati dal mercato su DVD o BD in questa unità di disco, deve possedere un software di riproduzione BD installato sul suo PC. Se non possiede il software di riproduzione BD sul suo PC, o se vuole rimpiazzare il suo software di riproduzione di BD, installi l'applicazione appropriata del CD del software aggiunto, nella pagina specifica. Riproduzione di BD e DVD con codifica regionale Alcuni BD e DVD dispongono di codifica per la riproduzione in alcune regioni, quali Nord America ed Europa. L'unità deve essere impostata sul codice regionale corretto per riprodurre tali dischi. Nessun codice di regione è programmato quando l'unità del disco di BD è inviata. In volta, la prima volta che un DVD con un accomodamento di regione è inserito nell'unità del disco di BD, l'atto da inserire il DVD metta l'unità del disco a quella della chiave di regione. Se inserto successivo un DVD con un codice differente di regione, voi siete spinti ad accettare un cambiamento di codice di regione. Se non accettate il cambiamento, il DVD non giocherà. Se accettate il cambiamento, la regolazione di codice di regione dell'azionamento di BD è cambiata. Nota: lei può cambiare la chiave regionale dell'unitàdel disco di BD solamente 5 volte. Dopo non potrà cambiare l'accomodamento della chiave della sua unità di disco. (Il suo software di riproduzione di DVD lo noterà, cuando si avvicina al limite dei 5 cambiamenti.) Descrizione del manuale del Software Il manuale dell'utente dettagliato per la registrazione ed il software di riproduzione è installato nel suo compiuter automaticamente quando lei installa il software stesso 12 ITALIANO ITALIANO ABIENTI DA REGISTRARE E RIREGISTRABILI Per l'alta qualità conseguente, raccomandiamo CD, DVD ed i mezzi di comunicazione di BD del seguente fabbricante, le raccomandazioni sono conforme a cambiamento senza previo avviso): Supporti CD-R CMC, LEADDATA, MBI, MCC, PLASMON, PRODISC, PRODISC, RITEK, TY, HP Supporti CMC, MKM, RICOH, RITEK, HP CD-RW a bassa velocità Supporti CD-RW ad alta velocità CMC, MBI, MKM, RITEK, HP Supporti CD-RW ad altissima velocità MKM Supporti DVD-R CMC, DAXON, LEADDATA, MAXELL, MKM, RITEK, PRODISC, SONY, TDK, TY, HP Supporti DVD-R9 MKM, CMC, RITEK Supporti DVDRW CMC, JVC, MKM, RITEK, TDK, HP Supporti DVD+R CMC, MBI, MAXELL, MKM, PRODISC, RICOH, TDK, RITEK, SONY, TY, HP Supporti DVD+R9 MKM, RITEK, CMC, HP Supporti DVD+RW CMC, MBI, MKM, PHILIPS, RICOH, RITEK, HP Supporti Blu-ray Disc BD-R SL: SONY, MITSUBISHI, RITEK, TDK(HtL), TY(LtH), HP, BD-RE SL: MITSUBISHI, TDK, SONY, RITEK, HP BD-R DL: MITSUBISHI, TDK, HP BD-RE DL: TDK, HP *solo gli specifici sostengono DVD-RAM, doppio-strato e/o la registrazione di doppio-strato. Riferir a castra y/o doppio - castra. Refer to 13 ITALIANO RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se durante l’installazione o il normale utilizzo dell’unità DVD Writer si verificano dei problemi , fare riferimento alle seguenti informazioni. Leggere i problemi Sintomi Possibili Cause Soluzioni Non funziona Nessuna alimentazione z Accertar e che il cavo di alimentazione sia collegato saldamente (a tutti i collegamenti). Cavo di SATA non appropriatamente connesso z si accerta che il cavo ed i connettori di SATA non siano danneggiati (controllare con attenzione i perni) e che entrambi i lati sono collegati. Cavo di energia elettrica non appropriatamente connesso Cavo di SATA non appropriatamente connesso z si accerta che il cavo di alimentazione sia collegato saldamente (a tutti i collegamenti). Accertar che il cavo ed i connettori di SATA non siano danneggiati (controllare con attenzione i perni) e che entrambi i lati sono collegati. Rumore eccessivo quando legge un disco Il disco è caricato z Sostituire il disco con un altro. Adesivo o etichetta fissare alla superficie z staccare con attenzione l'autoadesivo/etichetta, accertandosi di non graffiare il disco. Non si può aprire l’apertura (espellere) Unità di disco bloccata per il software z Attendere fino a rifinire l'attività del software; o arrestare l'attività del software ed allora premere espellono. Mettere il disco nell’unità z Spegnere l'alimentazione verso l'azionamento, quindi inserire un piccolo bastone o la clip di carta nell'emergenza espelle il foro per espellere il vassoio. "La sessione di importazione" non fu selezionata nella scrittura z Disco difettoso o danneggiato z Il disco è inserito alla rovescia z Assicuratevi correttamente dwlle sessioni precedenti “dell'importazione prescelta" quando redige i nuovi dati al disco Usare sempre i mezzi di alta qualità. Sempre maneggiare i dischi con cura e mantenerli puliti. Le graffiature profonde, le impronte digitali, o altri agenti inquinanti su una superficie del disco possono renderli illeggibile. Rimuovere il disco dal vassoio e reinserirlo con il lato dell'etichetta in su. BD drive non può essere riconosciuta Non può leggere una sessione precedente di un disco di CD-RW che è stato scritto a almeno due volte 14 z ITALIANO Leggere i Problemi Sintomi Possibili Cause Non si può scrivere il disco Il software di creazione z usato non sopporta la sua unità di disco di BD Ci sono errori di lettura Drive non accreditato Soluzioni Il disco è inserito al rovescio Capacità insufficente nell’hard disk z Non c’è alimentazione z Cavo di SATA non appropriatamente connesso z Disco difettoso o danneggiato z Capacità di hard disk insufficiente z Cavo di SATA non appropriatamente connesso z z Il software di creazione z usato non sopporta la sua unità di disco di BD Non può scrivere alla alta velocità BD/DVD/CD non compatibile a velocità alta z Disco difettoso o danneggiato z 15 Usare il software creante fornito dell'azionamento di BD. Se usando l'altro software, mettersi in contatto con il fornitore del software (o controllare il Web site adatto) per accertarsi che sostenga il vostro azionamento di BD. Reinserire il lato dell'etichetta del disco in su. Accertarsi che 1.2 - 2 volte la capienza dei dati della scrittura sia disponibile sul disco rigido. (La capienza richiesta può variare secondo come scrive il Accertare che il cavo dell'alimentazione sia collegato saldamente (a tutti i collegamenti). Accertare che il cavo ed i connettori di SATA non siano danneggiati (controllare con attenzione i perni) ed entrambi i lati sono collegati. Usare sempre i mezzi di alta qualità. Sempre maneggiare i dischi con cura e mantenerli puliti. Le graffiature profonde, le impronte digitali, o altri agenti inquinanti su una superficie del Accertar che 1.2 - 2 volte la capienza dei dati di scrittura sia disponibile sul disco rigido. (La capienza richiesta può variare secondo scrive il metodo.) Accertarsi che il cavo ed i connettori di SATA non siano danneggiati (controllare con attenzione i perni) ed entrambi i lati sono collegati. Usare il software creante fornito del vostro azionamento di BD. Se usate l'altro software, mettersi in contatto con il fornitore del software (o controllare il Web site adatto) per accertarsi che sostenga il vostro azionamento di BD. I mezzi di uso sono valutati per la più alta velocità che il vostro azionamento può scrivere a. Usare sempre i mezzi di alta qualità. Sempre maneggiare i dischi con cura e mantenerli puliti. Le graffiature profonde, le impronte digitali, o altri agenti inquinanti su una superficie del ITALIANO Sintomi Possibili Cause Soluzioni Il software di creazione z usato non sopporta la sua unità di discoBD 16 Usare il software creante fornito del vostro azionamento di BD. Se usando l'altro software, metter in contatto con il fornitore del software (o controllare il Web site adatto) per accertarsi che sostenga il vostro azionamento di BD.