Transcript
NEED MORE HELP? Why wait? Go to our support page and find all the answers you’re looking for 24-hours a day. www.jabra.com/revo TOLL FREE Customer Contact Details:
EMAIL ADDRESSES
EUROPE
Austria
[email protected] Belgium
[email protected] Deutsch
[email protected] English
[email protected] Français
[email protected] Italiano
[email protected] Nederlands
[email protected] Español
[email protected] Scandinavian
[email protected] Switzerland
[email protected] Россия
[email protected] Polska
[email protected] “Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. 81-03695 D
Belgique/Belgie Danmark Germany Switzerland Spain France Italy Luxembourg Netherlands Norway Austria Portugal Finland Sweden United Kingdom International
+32 28080766 +45 69918794 +49 30896778991 +41 435002460 +34 911875539 +33 182880251 +39 0662207674 +45 35256540 +31 208080962 +47 22577785 +43 720880558 +45 35256540 +45 35256540 +46 852507012 +44 2033180070 +45 35256540
JABRA REVO
jabra.com/revo
1
MINUTE
GET STARTED IN UNDER
© 2013 GN Netcom A/S (North America: GN Netcom US, Inc.) All rights reserved. Jabra® is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of their respective owners. Dolby and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories. MADE IN CHINA MODEL: HSC014
www.jabra.com
ENGLISH...................................... 1 FRANÇAIS.................................. 3 DEUTSCH.................................... 5 NEDERLANDS............................ 7 ITALIANO..................................... 9 ESPAÑOL...................................11 MAGYAR....................................13 ROMÂNĂ...................................15 SUOMI........................................17 DANSK/SVENSKA...................19 NORSK........................................21 РУССКИЙ..................................23 ČESKY.........................................25 УКРАЇНСЬКА............................27 POLSKI........................................29 TÜRKÇE......................................31 ΕΛΛΗΝΙΚΆ................................33 35...........................................العربية 37........................................... فارسی
1 DISCOVER & WEAR Foldable Hinges
Adjustable Headband
Volume Microphone
3.5 mm Jack Connectors
Get the perfect comfort fit by adjusting the headband.
1
Multi-function button Volume +
2 MUSIC & CHAT
ENGLISH
Adjust your music the way you like it, or easily switch to an incoming call. Pause/play music*
Tap the Multi-function button
Speaker volume**
Tap the Volume + or Volume - button
Answer/end call*
Tap the Multi-function button. Music will automatically pause
Reject call*
Press and hold (2 secs) the Multi-function button
Redial last number*
Double-tap the Multi-function button
Skip track forward/ backward*
Double-tap the Multi-function button to skip track forward. Triple-tap the Multi-function button to skip track backwards
* Phone dependent ** Apple devices only
2
1 DÉCOUVREZ ET PORTEZ Charnières rabattables
Arceau réglable Volume Microphone Prises Jack 3,5 mm
Bouton multifonction Volume +
Obtenez l'ajustement le plus confortable en réglant l'arceau.
3
2 METUSIQUE CONVERSATION
FRANÇAIS
Ajustez votre musique comme vous l'aimez, ou passez à un appel entrant en toute facilité. Écouter/mettre en pause de la musique* Appuyez sur le bouton Multifonction Volume du hautparleur**
Appuyez sur le bouton Volume + ou Volume -
Répondre/terminer un appel*
Appuyez sur le bouton Multifonction. La musique se mettra automatiquement en pause
Rejeter un appel*
Appuyez sur le bouton Multifonction et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes
Rappeler le dernier numéro *
Appuyez deux fois sur le bouton Multifonction
Appuyez deux fois sur le bouton MultifoncAvancer/reculer dans tion pour avancer dans les pistes musicales. les pistes musicales* Appuyez trois fois sur le bouton Multifonction pour reculer dans les pistes musicales. * Dépend du téléphone ** Périphériques Apple uniquement
4
1 ENTDECKEN UND TRAGEN Klappscharniere
Verstellbarer Überkopfbügel
Leiser Mikrofon
3,5-mm- Klinkenstecker
Multifunktionstaste Lauter
Justieren Sie den Überkopfbügel und sorgen Sie so für einen perfekten und komfortablen Sitz.
5
2 MUSIK UND CHAT
DEUTSCH
Stellen Sie Ihre Musik individuell ein oder schalten Sie auf einen Anruf um. Wiedergabe von Musik/Pause *
Tippen Sie auf die Multifunktionstaste
Lautsprecherlautstärke**
Drücken Sie die Taste Lauter oder Leiser
Anruf abweisen *
Tippen Sie auf die Multifunktionstaste. Die Musikwiedergabe wird automatisch unterbrochen Halten Sie die Multifunktionstaste 2 Sekunden lang gedrückt
Wahlwiederholung letztgewählte Nummer*
Tippen Sie zwei Mal kurz hintereinander auf die Multifunktionstaste
Einen Titel vor/ zurück*
Tippen Sie zwei Mal kurz hintereinander auf die Multifunktionstaste, um einen Titel weiter zu wählen. Tippen Sie drei Mal kurz hintereinander auf die Multifunktionstaste, um einen Titel zurück zu wählen.
Annahme/Beenden von Anrufen*
*Telefonabhängig **Nur Apple-Geräte
6
1 ONTDEKKEN EN DRAGEN Inklapscharnieren
Verstelbare hoofdband
Volume Microfoon
3,5mm aansluitingen
Verstel de hoofdband voor een comfortabele pasvorm.
7
Multifunctionele toets Volume +
2 MUZIEK EN PRATEN
NEDERLANDS
U kunt uw muziek met het grootste gemak bedienen, en eenvoudig overschakelen naar een binnenkomende oproep. Muziek afspelen/ pauzeren*
Tik op de multifunctionele toets
Luidsprekervolume** Tik op de toets volume + of volume -
Oproep weigeren*
Tik op de multifunctionele toets. Muziek wordt automatisch gepauzeerd Houd de multifunctionele toets 2 seconden ingedrukt
Laatste nummer opnieuw kiezen*
Dubbeltik op de multifunctionele toets
Nummer terug/ vooruit*
Dubbeltik op de multifunctionele toets om een nummer vooruit te springen. Tik drie keer op de multifunctionele toets om een nummer terug te springen.
Oproep beantwoorden/beëindigen*
* Afhankelijk van uw telefoon ** Uitsluitend Apple-apparaten
8
1 SCOPRI E INDOSSA Perni pieghevoli
Archetto regolabile
Volume Microfono
Connettori jack da 3,5 mm
Tasto multi-funzione Volume +
Ottieni la vestibilità e la comodità perfetta regolando l'archetto.
9
2 MUSICA E CHIACCHIERE
ITALIANO
Regola la tua musica come vuoi o passa con facilità a una chiamata in arrivo. Ascoltare/mettere Sfiora il tasto multi-funzione in pausa la musica* Volume dell'auricolare**
Sfiora i tasti Volume + o Volume -
Rispondere/terminare una chiamata* Rifiutare una chiamata* Ricomporre l'ultimo numero*
Sfiora il tasto multi-funzione. La riproduzione della musica viene sospesa automaticamente. Premi e tieni premuto per due secondi il tasto multi-funzione Sfiora due volte il tasto multi-funzione
Sfiora due volte il tasto multi-funzione per Saltare di una trac- saltare di una traccia avanti. Sfiora tre volte il cia avanti/indietro* tasto multi-funzione per saltare di una traccia indietro. * Dipende dal telefono ** Solo dispositivi Apple
10
1 DESCUBRIR Y UTILIZAR Bisagras plegables
Banda ajustable para la cabeza
Bajar volumen Micrófono
Conectores Jack de 3,5 mm
Botón multifunción Subir volumen
Consigue una total comodidad ajustando la banda de la cabeza.
11
2 EYSCUCHAR MÚSICA CHARLAR
ESPAÑOL
Ajuste la música tal y como desee, o cambie fácilmente a una llamada entrante. Pausar/reproducir música*
Pulse el botón multifunción
Volumen del altavoz**
Pulse el botón subir volumen o bajar volumen
Responder/finalizar llamadas* Rechazar llamada*
Pulse el botón multifunción. La música se parará automáticamente Mantenga pulsado el botón multifunción durante 2 segundos
Volver a marcar el último número*
Pulse dos veces el botón multifunción
Saltar pista hacia delante/hacia atrás*
Pulse dos veces el botón multifunción para saltar de pista hacia delante. Pulse tres veces el botón multifunción para saltar de pista hacia atrás
* Según teléfonos ** Solo en dispositivos Apple
12
1 FEDEZD FEL ÉS VISELD Behajtható pántok
Állítható fejpánt Hangerő Mikrofon 3,5 mm-es Jack csatlakozók
Tökéletes illeszkedés a fejpánt szabályozásával.
13
Többfunkciós gomb Hangerő +
2 ZENE ÉS CSEVEGÉS
MAGYAR
Szabályozd a hangerőt tetszésed szerint, vagy válts könnyedén a bejövő hívás fogadására. Zene szüneteltetése/ Koppints a Többfunkciós gombra lejátszása* Hangszóró hangereje**
Koppints a Hangerő + vagy Hangerő -gombra
Hívás fogadása/ befejezése* Hívás elutasítása *
Koppints a Többfunkciós gombra. A zene automatikusan szünetel Tartsd lenyomva (2 másodpercig) a Többfunkciós gombot
Utolsó szám újratárcsázása*
Koppints a Többfunkciós gombra
Zeneszám kiugrása előre/hátra*
Koppints kétszer a Többfunkciós gombra, hogy a zeneszámot kiugorva a következőre lépj Koppints háromszor a Többfunkciós gombra, hogy a zeneszámot kiugorva az előzőre lépj
* A használt telefontól függ ** Csak Apple készülékeknél
14
1 DESCOPERIŢI & PURTAŢI Balamale pliabile
Bandă reglabilă pentru cap
Volum Microfon
Conectori tip Jack de 3,5 mm
Buton multifuncţional Volum +
Obţineţi potrivirea perfectă prin reglarea benzii pentru cap.
15
2 MUZICĂ & CHAT
ROMÂNĂ
Schimbaţi-vă muzica exact cum doriţi sau comutaţi uşor la apelul primit. Pauză/redare muzică*
Atingeţi butonul multifuncţional
Volum difuzor**
Atingeţi butonul Volum + sau Volum -
Răspundere/ închidere apel* Respingerea unui apel * Reapelarea ultimului număr*
Atingeţi butonul multifuncţional. Muzica va trece automat pe pauză Apăsaţi lung (2 secunde) butonul multifuncţional
Salt la piesa următoare/ anterioară*
Atingeţi de două ori butonul multifuncţional pentru a sări la piesa următoare. Atingeţi de trei ori butonul multifuncţional pentru a reveni la piesa anterioară.
Atingeţi de două ori butonul multifuncţional
* În funcție de telefon ** Doar pentru dispozitivele Apple
16
1 TUTUSTU JA KÄYTÄ Taitettavat saranat Säädettävä kuulokesanka
3.5 mm liittimet
Täydellinen mukavuus kuulokesankaa säätämällä.
17
Vähennä äänenvoimakkuutta Mikrofoni Monitoiminäppäin Lisää äänenvoimakkuutta
2 MUSIIKKI JA JUTTELU
SUOMI
Säädä musiikki haluamaksesi tai vaihda helposti saapuvaan puheluun. Keskeytä/toista musiikkia*
Napauta Monitoiminäppäintä
Kaiuttimen äänenvoimakkuus**
Napauta Lisää äänenvoimakkuutta- tai Vähennä äänenvoimakkuutta -painiketta
Vastaaminen/puhe- Napauta Monitoiminäppäintä. Musiikki taukoaa lun lopetus* automaattisesti Puhelun hylkääminen * Edellisen numeron toisto *
Paina Monitoiminäppäintä 2 sekuntia
Ohita musiikkikappale eteen- tai taaksepäin*
Ohita musiikkikappale eteenpäin kaksoisnapauttamalla Monitoiminäppäintä. Ohita musiikkikappale taaksepäin kolmoisnapauttamalla Monitoiminäppäintä.
Kaksoisnapauta Monitoiminäppäintä
* Riippuu puhelimesta ** Vain Apple-laitteet
18
1 OPDAG OG BRUG Foldbare hængsler/ Vikbara gångjärn Justerbar hovedbøjle
Lydstyrke Mikrofon
3,5 mm jackstik
Multifunktionsknap Lydstyrke +
Få den perfekte komfortable tilpasning/passformen ved at tilpasse hovedbøjlen/huvudbandet.
19
2 MUSIK OG TALE
DANSK/SVENSKA
Tilpas musikken som du ønsker, eller skift nemt/enkelt til et indgående opkald/samtal. Pause/afspil musik*
Tryk på Multifunktionsknappen
Lydstyrke**
Tryk på knappen Lydstyrke + eller Lydstyrke -
Besvar/afslut et opkald*
Tryk på Multifunktionsknappen. Musikken sættes automatisk på pause Tryk på Multifunktionsknappen og hold den nede i 2 sekunder
Afvis et opkald *
Genopkald/Återuppring til det nummer, Tryk to gange på Multifunktionsknappen der sidst er ringet til* to gange på Multifunktionsknappen Spring nummer over/ Tryk at springe/hoppa et nummer frem. Tryk Hoppa över spår spol for to gange på Multifunktionsknappen for at frem/tilbage* springe/hoppa et nummer tilbage * Afhængigt/Beroende af telefonmodel ** Kun Apple-enheder
20
1 OPPDAG OG BRUK Sammenleggbare hengsler Justerbar hodebøyle
Volum Mikrofon
3,5 mm kontakter
Få perfekt passform ved å justere hodebøylen.
21
Multifunksjon-knapp Volum +
2 MUSIKK OG CHAT
NORSK
Juster musikken slik du liker det, eller bytt enkelt til en innkommende samtale. Pause/spill musikk*
Trykk på Multifunksjon-knappen
Høyttalervolum**
Trykk på Volum + eller Volum --knappen
Svar på/avslutt anrop* Avslå samtale*
Trykk på Multifunksjon-knappen. Musikken vil automatisk settes på pause Trykk og hold (2 sekunder) nede Multifunksjon-knappen
Ring siste nummer*
Trykk to ganger på Multifunksjon-knappen
Hopp et spor frem eller tilbake*
Trykk to ganger på Multifunksjon-knappen for å hoppe ett spor fremover. Trykk tre ganger på Multifunksjon-knappen for å hoppe ett spor bakover
* Avhengig av telefon ** Kun Apple-enheter
22
1 ОБЗОР И СПОСОБЫ НОШЕНИЯ Складные шарниры Регулируемое оголовье
Гнездовые разъемы 3,5 мм
Громкость Микрофон Многофункциональная кнопка Громкость +
Получите максимальный комфорт благодаря регулируемому оголовью наушников.
23
2 МУЗЫКА И ОБЩЕНИЕ
РУССКИЙ
Управляйте воспроизведением музыки по Вашему желанию или легко переключайтесь на входящий звонок. Пауза/ воспроизведение музыки*
Кратковременно нажмите Многофункциональную кнопку
Громкость динамика**
Кратковременно нажмите кнопку Громкость + или Громкость -
Кратковременно нажмите Многофункциональную кнопку. Музыка автоматически приостановится Отклонение Нажмите и удерживайте (2 секунды) вызова* Многофункциональную кнопку Повторный набор Дважды кратковременно нажмите последнего номера* Многофункциональную кнопку Дважды кратковременно нажмите Многофункциональную кнопку, Пропуск треков чтобы пропустить трек вперед. вперед/назад* Трижды кратковременно нажмите Многофункциональную кнопку, чтобы пропустить трек назад Ответ/завершение вызова*
* Зависит от модели телефона ** Только для устройств Apple
24
1 OBJEVUJTE A NOSTE Sklopné závěsy Nastavitelná spona přes hlavu
HlasitostMikrofon
Konektory 3,5 mm „jack“
Multifunkční tlačítko Hlasitost+
Sponu přes hlavu si můžete nastavit tak, aby její nošení pro vás bylo dokonalým komfortem.
25
2 HUDBA A KONVERZACE
ČESKY
Nastavte si hudbu tak, podle vaší chuti, nebo jednoduše přepněte na příchozí volání. Přehrávání/ pozastavení hudby*
Klepněte na multifunkční tlačítko
Hlasitost reproduktoru**
Klepněte na tlačítko Hlasitost + nebo Hlasitost -
Přijetí/ukončení hovoru*
Klepněte na multifunkční tlačítko. Hudba se automaticky pozastaví Stiskněte a (na 2 sekundy) přidržte multifunkční tlačítko
Odmítnutí volání*
Vytočení posledního Poklepejte na multifunkční tlačítko čísla* Skladby lze přeskakovat vpřed dvojím Přeskočit skladbu poklepáním na multifunkční tlačítko. Skladby dopředu/dozadu* lze přeskakovat vzad trojím poklepáním na multifunkční tlačítko * Podle typu telefonu ** Pouze zařízení Apple
26
1 ОГЛЯД ТА СПОСОБИ НОСІННЯ Поворотні накладки Регульована головна стяжка
Гучність -
Гніздові роз'єми 3,5 мм
Мікрофон Багатофункціональна кнопка Гучність +
Отримуйте максимальний комфорт завдяки регульованій головній стяжці навушників.
27
2 МСПІЛКУВАННЯ УЗИКА ТА
УКРАЇНСЬКА
Керуйте відтворенням музики за Вашим бажанням або легко перемикайтеся на вхідний дзвінок. Пауза/відтворення музики*
Швидко натисніть Багатофункціональну кнопку
натисніть кнопку Гучність + або Гучність динаміка** Швидко Гучність Відповідь/ закінчення виклику* Відхилення виклику* Повтор останнього номера* Пропуск музичних треків вперед/ назад* * Залежить від моделі телефону ** Тільки для пристроїв Apple
Швидко натисніть Багатофункціональну кнопку. Музика автоматично призупиниться Натисніть і втримуйте (2 секунди) Багатофункціональну кнопку Двічі швидко натисніть Багатофункціональну кнопку Двічі швидко натисніть Багатофункціональну кнопку, щоб пропустити трек вперед. Тричі швидко натисніть Багатофункціональну кнопку, щоб пропустити трек назад 28
1BUDOWA I SPOSÓB NOSZENIA Możliwość złożenia słuchawek Regulowany pałąk
Zmniejszanie głośności (-) Mikrofon
Gniazda Jack 3,5 mm
Przycisk wielofunkcyjny Zwiększanie głośności (+)
Uzyskaj idealne i komfortowe dopasowanie, regulując pałąk.
29
2 MUZYKA I ROZMOWA
POLSKI
Dostosuj odtwarzanie muzyki do swoich preferencji lub z łatwością przełącz się na połączenie przychodzące. Odtwarzanie/ wstrzymywanie odtwarzania*
Dotknij przycisku wielofunkcyjnego.
Głośność**
Dotknij przycisku zwiększania głośności (+) lub przycisku zmniejszania głośności (-).
Dotknij przycisku wielofunkcyjnego. Odbieranie/ muzyki zostanie automatycznie kończenie połączeń* Odtwarzanie wstrzymane. Naciśnij i przytrzymaj (2 s) przycisk Odrzucanie połączenia* wielofunkcyjny. Ponowne wybieranie Dwukrotnie dotknij przycisku ostatniego numeru* wielofunkcyjnego. Przewiń utwór do przodu/do tyłu* * Zależne od modelu telefonu ** Dotyczy tylko urządzeń Apple
Dwukrotnie dotknij przycisku wielofunkcyjnego, żeby przewinąć do przodu. Trzykrotnie dotknij przycisku wielofunkcyjnego, żeby przewinąć do tyłu. 30
1 KEŞFEDİN VE TAKIN Katlanabilir eklem yerleri Ayarlanabilir Taç Bandı
Ses seviyesi Mikrofon
3,5 mm'lik Bağlantı Girişleri
Çok fonksiyonlu düğme Ses seviyesi +
Taç bandını ayarlayarak mükemmel kullanım konforunu sağlayın.
31
2 MÜZİK VE SOHBET
TÜRKÇE
Müzik ayarlarınızı yapın, sevdiğiniz müziği dinlerken de gelen aramaları kolayca cevaplayın. Müziği çalma/ duraklatma*
Çok fonksiyonlu düğmeye dokunun
Hoparlör ses seviyesi**
Ses + veya Ses - düğmesine dokunun
Aramayı cevaplandırma/ sonlandırma*
Çok fonksiyonlu düğmeye dokunun. Müzik otomatik olarak duraklatılır
Aramayı reddetme*
Çok fonksiyonlu düğmeyi (2 saniye) basılı tutun
Son numarayı tekrar arama*
Çok fonksiyonlu düğmeye çift dokunun
Müzik parçasını ileriye/geriye doğru atlatma*
Parçayı ileriye doğru atlatmak için Çok fonksiyonlu düğmeye çift dokunun. Parçayı geriye doğru atlatmak için Çok fonksiyonlu düğmeye üç kez dokunun
* Telefonun desteklemesi gerekir ** Yalnızca Apple cihazları için geçerlidir
32
1 ΑΝΑΚΑΛΥΨΤΕ ΚΑΙ ΦΟΡΕΣΤΕ Πτυσσόμενες αρθρώσεις Ρυθμιζόμενη ταινία κεφαλής
Ένταση -
Υποδοχές σύνδεσης 3,5 mm
Μικρόφωνο Κουμπί πολλαπλών λειτουργιών Ένταση +
Απολαύστε την τέλεια άνεση προσαρμόζοντας την ταινία κεφαλής.
33
2 ΜΣΥΝΟΜΙΛΙΑ ΟΥΣΙΚΗ ΚΑΙ
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Ρυθμίστε τη μουσική σας όπως θέλετε ή μεταβείτε εύκολα σε μια εισερχόμενη κλήση. Παύση/ αναπαραγωγή Πατήστε ελαφρά το κουμπί πολλαπλών μουσικής* λειτουργιών. Ένταση ηχείου**
Πατήστε ελαφρά το + κουμπί αύξησης έντασης ή το - κουμπί μείωσης έντασης.
Πατήστε ελαφρά το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών. Θα γίνει αυτόματα παύση της μουσικής. Πατήστε και κρατήστε πατημένο (επί 2 δευτεΑπόρριψη κλήσης* ρόλεπτα) το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών. Επανάκληση τελευταί- Πατήστε ελαφρά δύο φορές το κουμπί ου αριθμού* πολλαπλών λειτουργιών. Πατήστε ελαφρά δύο φορές το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών για να κάνετε παράΠαράβλεψη κομμακομματιών προς τα εμπρός. Πατήστε τιών προς τα εμπρός/ βλεψη ελαφρά τρεις φορές το κουμπί πολλαπλών προς τα πίσω* λειτουργιών για να κάνετε παράβλεψη κομματιών προς τα πίσω. Απάντηση/ τερματισμός κλήσης*
* Εξαρτάται από το τηλέφωνο ** Μόνο για συσκευές της Apple
34
1
اكتشف وارتدي مفصالت قابلة للطي
خفض مستوى الصوت
طوق للرأس قابل للتعديل
الميكروفون الزر متعدد الوظائف رفع مستوى الصوت
موصل مقبس مقاس 3.5مم
احصل على أفضل قدرٍ من الراحة عن طريق ضبط طوق الرأس.
35
العربية
2
الموسيقى والدردشة
اضبط صوت الموسيقى بالطريقة التي تحبها ،أو انتقل بسهولة للرد على مكالمة واردة. التشغيل/اإليقاف المؤقت للموسيقى*
المس الزر متعدد الوظائف
مستوى صوت السماعة**
المس زر رفع مستوى الصوت أو خفض مستوى الصوت
الرد على/إنهاء مكالمة* إعادة طلب آخر رقم*
المس الزر متعدد الوظائف .سوف تتوقف الموسيقى تلقائيًا بشكل مؤقت اضغط مع االستمرار لمدة (ثانيتين) على الزر متعدد الوظائف المس الزر متعدد الوظائف مرتين
تخطي أغنية لألمام/ للخلف*
المس الزر متعدد الوظائف مرتين لتخطي أغنية لألمام .المس الزر متعدد الوظائف ثالث مرات لتخطي أغنية للخلف.
رفض المكالمة *
* تبعًا للهاتف **أجهزة آبل فقط
36
1
آشنا شوید و آن را امتحان کنید قالب های قابل بسته شدن
کاهش صدا
بند دستی قابل تنظیم
میکروفون دکمه چندکاره افزایش صدا
رابط هاي فيش 3.5ميلي متري
با تنظیم بند دستی ،راحتی فوق العاده ای را تجربه کنید.
37
فارسی
2
آهنگ و چت
موسیقی را به دلخواه خود تنظیم کنید یا اینکه به راحتی به تماس ورودی جابجا شوید. بر روی دکمه چندکاره ضربه بزنید
مکث/پخش موسیقی*
روی دکمه افزایش صدا یا کاهش صدا ضربه بزنید
میزان صدای بلندگو**
بر روی دکمه چندکاره ضربه بزنید .موسیقی به پاسخ دادن /اتمام تماس تلفنی* صورت خودکار متوقف می شود دکمه چندکاره را فشار داده و برای ( 2ثانیه) رد تماس * نگه دارید شماره گیری مجدد بر روی دکمه چندکاره دو بار ضربه بزنید آخرین شماره* بر روی دکمه چندکاره دو بار ضربه بزنید تا بارتراک تراک را به جلو/عقب به جلو برود .بر روی دکمه چندکاره سه ببرید* ضربه بزنید تا تراک به عقب برود. * به تلفن بستگی دارد ** فقط دستگاه های Apple
38