Transcript
Active-Driven Subwoofer
PART NUMBER: KVV120003
Bedienungsanleitung
Notice d’utilisation
Examine the ES 1.8 carefully and completely. Responsibility for safe delivery is assumed by the carrier. Any claims for damage must be made against the carrier. Damage should be noted on the delivery receipt and should be signed by the carrier.
Examine el ES 1.8 cuidadosa y completamente. La responsabilidad de que le llegue en perfectas condiciones es asumida por el transportista. Cualquier reclamación sobre daños deben hacerse al transportista. Los posibles daños deben ser anotados en el recibo de entrega y deben ser firmados por el transportista.
Prüfen Sie das ES 1.8 sorgfältig und vollständig. Für Transportschäden haftet der Zusteller, Schäden sollten auf dem Lieferschein vermerkt und vom Zusteller schriftlich bestätigt werden.
Veuillez examiner attentivement le module ES 1.8. – La responsabilité de livrer un produit sans avarie incombe au transporteur. Toute réclamation en dommages-intérêts doit être déposée contre le transporteur. Il est recommandé d’indiquer les dommages sur le reçu de livraison et de faire signer ce dernier par le transporteur.
2
DO NOT suspend the ES 1.8 from its carry handles! Consult a professional rigging specialist before using ES 1.8 built-in fly points.
¡NO suspenda el ES 1.8 por sus asas de transporte! Consulte con un especialista profesional antes de usar los puntos de anclaje del ES 1.8.
Das ES 1.8 DARF NICHT an den Griffen aufgehängt werden. Bitten Sie einen RiggingSpezialisten um Rat für eine sichere Aufhängung über die Gewindeeinsätze.
NE PAS suspendre le module ES 1.8 par ses poignées de transport! Veuillez consulter un spécialiste en installations professionnelles avant d’utiliser les points d’accrochage intégrés du module ES 1.8.
3
DO NOT connect the ES 1.8 to a power amplifier.
NO conecte el ES 1.8 a un Amplificador de potencia.
Das ES 1.8 DARF NICHT an einer Endstufe betrieben werden.
NE PAS relier le module ES 1.8 à un amplificateur de puissance.
4
Connect the ES 1.8 ONLY to KV2 EPAK 2500 Amplifier/ Controller. Connect the ES 1.8 ONLY in one of these TWO configurations:
Conecte el ES 1.8 SOLAMENTE a KV2 EPAK 2500 Amplificador / Controlador. Realice las conexiones del ES 1.8 SOLAMENTE en una de estas DOS configuraciones:
Der ES 1.8 darf NUR an KV2 EPAK 2500 Verstärker/ Controllern betrieben werden. Hierfür gibt es NUR diese ZWEI Anschlussmöglichkeiten:
Le module ES 1.8 doit être relié SEULEMENT à un amplificateur/ contrôleur EPAK 2500 de KV2. À utiliser SEULEMENT dans l’une des DEUX configurations suivantes:
1
!
C
E
F
D
B
E
A
F
ES 1.8 • PAGE 1 OF 4
Instrucciones de Funcionamiento
OPERATING INSTRUCTIONS
Operating Instructions
ES 1.8
ES 1.8
ES 1.8 OPERATING INSTRUCTIONS
5
Set the EPAK 2500 BASS SET-UP switch to the correct corresponding ES 1.0/ES 1.8 Bass module configuration. NOTE: Damage may occur if the BASS SET-UP switch setting does not match the ES 1.0 / ES 1.8 Bass Module configuration!
Ajuste el conmutador BASS SET-UP del EPAK 2500 correctamente de acuerdo con la configuración correspondiente del módulo ES 1.0 / ES 1.8 Bass. NOTA: ¡Se pueden producir daños si el conmutador BASS SET-UP no corresponde a la configuración de módulo ES 1.0 / ES 1.8 Bass Module!
Die EPAK 2500 BASS SET-UP Schalterstellung muss der ES 1.0/ES 1.8 Bassmodul-Anwendung entsprechen. ACHTUNG: Das System kann beschädigt werden, falls die BASS SETUP Schalterstellung nicht der ES 1.0/ ES 1.8 Bassmodul-Anwendung entspricht!
Positionnez le sélecteur SET-UP de la section BASS de l’unité EPAK 2500 selon la configuration module ES 1.0/ module de graves ES 1.8 utilisée. REMARQUE: des dommages peuvent survenir lorsque la configuration choisie au moyen du sélecteur SET-UP de la section BASS ne correspond pas à la configuration module ES 1.0/module de graves ES 1.8 utilisée!
6
WARNING: The ES 1.8 is capable of producing extremely high sound pressure levels. You must take precautions to protect your audience’s hearing from permanent damage.
ATENCIÓN: El ES 1.8 es capaz de producir niveles de presión sonora extremadamente elevados. Deberá tomar precauciones para proteger a la audiencia de daños auditivos permanentes.
ACHTUNG: Das ES 1.8 kann sehr hohe Schalldruckpegel erzeugen. Treffen Sie Vorsichtsmassnahmen, um die Zuhörer vor bleibenden Hörschäden zu schützen.
AVERTISSEMENT: le module ES 1.8 est capable de produire des niveaux de pression acoustique extrêmement élevés. Vous devez prendre les précautions qui s’imposent pour protéger l’ouïe des auditeurs contre les dommages permanents.
ES 1.8 • PAGE 2 OF 4
ES 1.8
E
OPERATING INSTRUCTIONS
F
ES 1.8 • PAGE 3 OF 4
OUT
IN
MID/HIGH
SUBWOOFER
OUT
IN
MID/HIGH
SUBWOOFER
ES 1.8
ES 1.8
Active-Driven Subwoofer
System Acoustic Acoustic Performance (One ES 1.8)
35Hz - 150Hz 30Hz - 190Hz
23.62” (600 mm)
OPERATING INSTRUCTIONS
Max SPL long-term Max SPL Peak Acoustic Performance (Two ES 1.8s) Max SPL long-term Max SPL Peak Crossover Point
-3dB response -10dB response 129dB 132dB
134dB 137dB 70Hz -130Hz (system dependent)
Low Frequency Section Number of Drivers Acoustic Design Woofer Size Voice Coil Diameter Cone Material Magnet Type
1 Large-chamber bass reflex 18.00”(457mm) 4.00”(100mm) Inside/Outside epoxy baked Carbon fiber reinforced cellulose Advanced ventilated ferrite
27.55” (700 mm)
Construction Features Basic Geometric Design Material Finish Hardware
Feet
29.13” (740 mm)
27.55” (700 mm)
Grill
Rectangular 15mm Exterior Grade Baltic Birch Ultra wear-resistant black polymer coating Eight (8) corner handles Six (6) integrated “L” brackets Twelve (12) M10 suspension points Eight (8) 2.36” (60mm) diameter Constructed from acetal copolymer, mounted in a asymmetrical pattern for flexible vertical or horizontal system set-up Acoustically-transparent perforated metal with weather-resistant polymer coating
Amplification and Control Requirements KV2 Audio EPAK 2500
or KV2 Audio EPAK 3000
29.13” (740 mm)
ES 1.8 • PAGE 4 OF 4
United States Sales/Support
UK Sales/Support
European Sales/Support
info for the US and general inquiries
info for UK, FR, DE and Benelux
19501 144th Ave. NE Suite F900 Woodinville, WA 98072 USA US Toll Free Phone • 800.581.6005 Outside the US Phone • 425.402.4600 Fax • 425.402.4610 E-mail •
[email protected]
KV2 Audio Europe Ltd. PO Box 2063 • Leigh on Sea Essex England SS9 5WB Tel (within UK) • 07005 402141 Tel (International) • +44 8707 876096 Email:-
[email protected]
info for Europe (except UK, FR, DE and Benelux), Middle East and Africa
ul. F. Konecznego 2/2U 31-216 Krakow, Poland Tel • +48 12 420 63 01 Fax • +48 12 420 63 02 E-mail •
[email protected]
©2003 All Rights Reserved KV2 Audio LLC. All specifications are subject to change without notice.