Preview only show first 10 pages with watermark. For full document please download

Manuel Utilisateur (fr) Pour Thuraya Sg-2520

   EMBED


Share

Transcript

Manuel de l’utilisateur V. 1.6 Table des matières SG-2520 01 Avant de commencer Déclaration de conformité de FCC SAR 1 Certification (SAR) 6 Déclaration d’interférence de fréquence radio de la FCC 3 Déballer le SG-2520 7 Pour votre sécurité 4 Les accessoires du SG-2520 7 Information sur la pile 5 Votre SG-2520 8 L’entretien de votre téléphone mobile Thuraya 5 Les fonctions des touches 9 SG-2520 02 Le démarrage Introduction 10 HPA (Alerte de pénétration élevée) 11 Premières étapes Insérer la carte SIM Fixer le noyau magnétique Raccordement du chargeur et chargement de la pile Activation/désactivation du téléphone mobile Saisir le NIP Appel d’urgence (SOS) Assistant de configuration Verrouiller et déverrouiller un écran inactif 12 12 12 13 14 14 15 16 16 Écran Disposition de l’écran Affichage des symboles Utilisation des touches de fonction et du menu Action des touches de fonction Menu de navigation Accès rapide 17 17 18 19 19 20 21 Reculer d’un niveau dans un menu Quitter le menu 22 22 Faire et recevoir un appel Composition à l’aide du clavier Recevoir un appel Mettre en sourdine Alerte de pénétration élevée Options pendant un appel Administrer plusieurs appels simultanément 23 23 24 25 26 27 27 Nouveau message Sélectionner le type Mode Éditer Changer le mode de saisie Les symboles Saisie des chiffres Changement de langage Activer et désactiver eZitxt Dictionnaire Effacer du texte 29 29 29 30 31 33 34 35 36 38 SG-2520 03 Utilisation du menu 1. Médiathèque 1.1. Boîte à images 1.2. Boîte à audio 1.3. Boîte à vidéo 1.4. Boîte à MP3 1.5. Statut de la mémoire 40 54 54 55 55 57 2. Contacts 2.1. Liste des contacts 2.1.1. Liste des contacts 2.1.2. Liste de groupe des contacts 2.1.3. Liste de groupe de message 2.2. Liste spéciale 2.3. Composition rapide 2.4. Contacts SIM 2.5. Mes coordonnées 2.6. Assistant 58 59 59 62 63 64 64 65 65 66 3. Planificateur 3.1. Agenda mensuel 3.2. Agenda hebdomadaire 3.3. Agenda quotidien 3.4. Alarme 3.5. Planificateur 3.6. Note 67 70 72 72 73 74 75 4. Navigation 4.1. Position actuelle 4.2. Position continue 4.3. Point d’acheminement 4.4. Itinéraire 4.5. Suivi de localisation 76 76 77 78 79 80 4.6. Réglages 4.7. Qiblah et prière 81 83 5. Messagerie 5.1. Nouveau 5.1.1. Nouveau (SMS) 5.1.2. Nouveau (MMS) 5.1.3. Nouveau (email) 5.2. Boîte de réception 5.2.1. Boîte de réception (SMS) 5.2.2. Boîte de réception (MMS) 5.2.3. Boîte de réception (courriel) 5.2.4. Boîte de réception (Transmission cellulaire) 5.2.5. Boîte de réception (pourriel) 5.3. Brouillons 5.4. Envoyé 5.5. Non envoyé 5.6. Rapports 5.7. Messages SIM 5.8. Réglages 5.8.1. SMS 5.8.2. MMS 5.8.3. Email 5.8.4. Transmission cellulaire 5.8.5. Pourriel 84 84 84 87 89 91 92 94 96 97 97 98 98 99 99 100 101 101 102 105 108 109 6. Réseau 6.1. Enregistrement SAT 6.2. Préférence du système 6.3. Mode de recherche 6.4. Liste des préférences 110 110 111 112 113 SG-2520 03 Utilisation du menu 7. Rapport d’appels 7.1. Appels vocaux 7.1.1. Appel récent 7.1.2. Appel reçu 7.1.3. Appel composé 7.1.4. Appels manqués 7.2. Paquet de données 7.3. Durées 7.4. Coût 7.5. Réglages 114 114 114 114 114 115 116 116 117 118 8. Appareil photo numérique 8.1. Photographie 8.2. Saisie vidéo 8.3. Boîte à images 8.4. Boîte à vidéo 8.5. Configuration 8.5.1. Saisie d’image 8.5.2. Saisie vidéo 119 119 121 124 124 125 125 125 9. Connectivité 9.1. IrDA 9.1.1 Mode de réception 9.1.2 Envoi IrDA 9.2. Bluetooth 9.3. FTP 9.3.1. Serveur FTP 9.3.2. Connexion FTP 9.4. Navigateur Web 9.4.1. Caractéristiques 9.4.2. Navigation 126 126 126 126 127 129 129 129 130 131 132 9.4.3. Favoris 9.4.4. Réglages 9.4.4.1. Profil de nouvelle connexion 9.5. Fichier reçu 133 135 137 138 10. Configuration 10.1. Profil 10.2. Téléphone 10.2.1. Fond d’écran 10.2.2. Économiseur d’écran 10.2.3. Style du menu 10.2.4. Message d’accueil 10.2.5. Thème 10.2.6. Réglage ACL 10.3. Internationaux 10.3.1. Appels vocaux 10.3.2. Transferts d’appel 10.3.3. Tri d’appel 10.3.4. Appel en attente 10.3.5. Appareil externe 10.3.6. Envoyer le numéro personnel 10.3.7. Coût 10.4. Raccourci 10.4.1. Touche préférée 10.4.2. Mon menu 10.5. GmPRS/GPRS 10.5.1. Point d’accès 10.5.2. Refus automatique 10.6. Sécurité 10.6.1. Paramètres de sécurité 10.6.2. Changer les codes 139 139 140 141 141 142 142 143 143 144 144 145 146 147 147 148 148 149 149 150 151 151 155 156 156 157 SG-2520 03 Utilisation du menu 10.6.3. Composition fixe 10.6.4. Groupe fermé d’usager 10.6.5. Réinitialisation logicielle 10.6.6 Configuration d’usine 10.7. Langue 10.7.1. Langue 10.7.2. Dictionnaire 10.8. Système 10.8.1. Version du système 10.8.2. Format heure et date 10.8.3. Mise à jour automatique de l’heure 10.8.4. Assistant de configuration 10.8.5. Mémoire par défaut 10.8.6. Connexion externe 10.8.7. Vitesse de connexion 11. Supplémentaire 11.1. Calculatrice 11.2. Convertisseur 11.3. Enregistreuse vocale 159 160 160 160 161 161 162 163 163 163 163 163 164 164 164 165 165 166 168 11.4. Chronomètre 11.5. Minuterie 11.6. Mélodie 11.7. Fuseau horaire 12. Application 12.1. Programme de l’utilisateur 12.1.1. DuiAdventure 12.1.2. SpicyBoys 12.1.3. TimeRider 12.1.4. JAM (Gestionnaire de l’application Java) 12.1.5. À propos de l’icône JAM 12.1.6. Installation de l’application Java 12.1.7. Découvrir le gestionnaire d’application JAVA (JAM) 12.2. Gestionnaire de mémoire 12.3. Navigateur de fichier 12.4. Outil SIM 171 172 172 173 174 174 174 174 174 175 175 175 177 180 181 188 SG-2520 04 Additionnel Dépannage 190 Codes d’accès rapide 191 Codes d’accès Code de sécurité 197 197 NIP et PUK NIP2 et PUK2 Code d’interdiction 197 198 198 GARANTIE LIMITÉE 199 Déclaration de conformité de FCC SAR 01 Avant de commencer La Commission fédérale des communications (FCC) a entériné des normes de sécurité visant à réglementer l’exposition humaine à l’énergie électromagnétique émise par les fréquences radio des appareils agréés FCC. Ce téléphone mobile sans fil a été évalué selon le Bulletin FCC OET 65C (01-01) et jugé conforme aux exigences des limites dans un environnement non contrôlé telles que stipulées aux paragraphes 2.1091, 2.1093 de CFR 47, définissant l’exposition aux fréquences radio des appareils utilisés conformément aux instructions décrites dans ce manuel. L’utilisation correcte de cet appareil radio selon les instructions stipulées dans ce document résultera en une exposition considérablement en dessous des limites recommandées de la FCC. Votre téléphone sans fil SO02510 est un émetteur et un récepteur radio. Il est conçu et fabriqué afin de ne pas dépasser les limites d’émission pour une exposition à l’énergie émise par la fréquence radio telles que fixées par la Commission fédérale des communications des Etats-Unis. Ces limites font partie des directives complètes et des niveaux établis d’énergie de fréquence radio permis pour la population en général. Les directives sont basées sur les normes élaborées par des organismes scientifiques indépendants par le biais d’évaluation périodique et d’études scientifiques. Les normes comprennent une marge de sécurité importante conçue afin d’assurer la sécurité des personnes, peu importe leur âge et leur santé. La norme d’exposition des téléphones mobiles sans fil utilise une unité de mesure connue sous le nom de Débit d’absorption spécifique (SAR – Specific Absorption Rate). La limite SAR fixée par la FCC est de 1,6 W/kg.* Les essais du SAR sont menés en appliquant les positions d’opération standard acceptées par la FCC avec le téléphone émettant à son plus haut niveau de puissance agréé sur toutes les bandes de fréquences testées. Bien que le SAR soit établi au plus haut niveau de puissance certifié, le niveau actuel de SAR du téléphone pendant le fonctionnement peut se situer bien en deçà du taux maximum. Ceci est dû au fait que le téléphone est conçu pour fonctionner à plusieurs niveaux de puissance afin d’atteindre uniquement la puissance nécessaire pour capter le réseau. En principe, plus vous êtes à proximité de l’antenne d’une station émettrice, plus faible sera la puissance de sortie. Avant de mettre sur le marché un téléphone, il doit être testé et certifié par la FCC qu’il n’excède pas la limite établie par la condition adoptée par le gouvernement pour une exposition inoffensive. Pour chaque modèle, les tests sont exécutés en positions et endroits différents (par exemple, porté à l’oreille et sur le corps) tels que requis par la FCC. La plus haute valeur SAR pour ce modèle de téléphone tel que rapportée par la FCC lors du test à l’oreille est de 0,32 w/kg (Pour les opérations SAT, ce téléphone portable ne peut être porté sur le corps, car dans cette position, le téléphone ne peut fonctionner correctement, ni transmettre un signal satellite et n’est pas pratique). Le fonctionnement avec port sur le corps est limité uniquement aux opérations GSM/BT.  01 Avant de commencer Ce téléphone a été testé et satisfait aux directives d’expositions aux fréquences radio de la FCC lorsqu’il est utilisé avec un accessoire qui ne contient aucun métal et qui place le combiné au moins à 15 mm du corps. La conformité aux exigences relatives à l’exposition aux fréquences radio de la FCC peut ne pas être respecté lorsqu’utilisé avec d’autres accessoires. La valeur SAR la plus haute rapportée pour le port au corps est : 0.65 W/kg Bien qu’il puisse exister des différences entre les taux de SAR des différents téléphones selon les positions, ils respectent tous les exigences gouvernementales. La FCC a accordé une autorisation de matériel pour ce téléphone mobile sans fil avec tous les niveaux SAR reportés stipulant qu’il est conforme aux directives d’exposition des fréquences radio de la FCC. Les données SAR de ce téléphone sont enregistrées auprès de la FCC et peuvent être consultées sous la rubrique des autorisations du site http://www.fcc.gov/oet/fccid après avoir effectué la recherche sur FCC ID TZ5SG-2520. Aux États-Unis et au Canada, la limite SAR pour les téléphones mobiles utilisés par le public est de 1,6 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur un gramme de peau. La norme incorpore une importante marge de sécurité afin d’accorder une protection suffisante au public et prendre en considération toutes les variations des mesures. Les valeurs SAR peuvent varier en fonction des exigences nationales de rapport et des bandes de réseau.  Déclaration d’interférence de fréquence radio de la FCC Thuraya améliore constamment l’interface de l’utilisateur afin de s’assurer qu’il profite au mieux de son appareil. Le droit d’utilisation est soumis aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne peut causer des interférences dommageables, et 2. Cet appareil doit supporter toute interférence reçue, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement non souhaité. Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de la Classe B des appareils numériques, en vertu du paragraphe 15 des règles FCC. 01 Avant de commencer Cet appareil est conforme aux dispositions figurant au paragraphe 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’équipement est exploité dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et radie des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux présentes instructions, peut causer des interférences nuisibles. Cependant, il n’y a pas de garantie que des interférences ne surviendront pas. Si cet équipement cause des interférences à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être établi en allumant et en éteignant l’appareil, l’utilisateur est invité à essayer de corriger l’interférence en prenant une des mesures suivantes : • • • • Réorienter ou rediriger l’antenne de réception. Augmenter l’écart entre l’équipement et le récepteur. Brancher l’équipement à la prise d’un circuit différent duquel est raccordé le récepteur. Consulter le concessionnaire ou un technicien en audiovisuel expérimenté. Précaution Cet appareil génère et utilise l’énergie des fréquences radio. Tout changement ou modification à cet appareil peut entraîner des interférences nuisibles à moins que les modifications soient expressément approuvées par le manuel d’instruction. L’utilisateur peut perdre son droit d’opérer cet appareil si un changement ou une modification non autorisé est effectué. RoHS Cet article est conforme aux directives RoHS EU et il est fabriqué avec une pâte à souder et des pièces exemptes de plomb.  Pour votre sécurité 01 Veuillez lire attentivement et vous familiariser avec les mesures de sécurité ainsi qu’avec les instructions de l’utilisateur qu’offre ce manuel avant de commencer à utiliser votre SG-2520. Thuraya améliore constamment l’interface de l’utilisateur afin de s’assurer qu’il profite au mieux de son appareil. Avant de commencer Veuillez lire les directives ci-dessous afin de profiter de toutes les options de votre téléphone Thuraya. Pour obtenir des explications plus détaillées, consultez le guide complet de l’utilisateur.  MISE EN FONCTION LA SÉCURITÉ SUR LA ROUTE D’ABORD Ne mettez pas votre téléphone en fonction lorsque l’utilisation du téléphone sans fil est interdite ou pourrait causer des interférences ou un danger. Respectez les lois locales. Ayez toujours les mains libres pour conduire le véhicule. Votre première préoccupation pendant que vous conduisez doit être la route. ÉTEIGNEZ DANS UN HÔPITAL ÉTEIGNEZ DANS UN AVION Respectez les interdictions prescrites par la direction l’hôpital. Éteignez votre téléphone à proximité des instruments médicaux. Respectez les interdictions prescrites par les lignes aériennes. A bord d’un avion, les appareils sans fil peuvent causer des interférences. ÉTEIGNEZ PENDANT LE REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’ESSENCE ÉTEIGNEZ PENDANT UN DYNAMITAGE N’utilisez pas votre téléphone dans une station d’essence. Ne l’utilisez pas à proximité d’essence ou de produits chimiques. Suivez toutes les restrictions. N’utilisez pas le téléphone pendant un dynamitage. Information sur la pile N’utilisez que des blocs de piles et des chargeurs approuvés pour votre téléphone par Thuraya. Ne court-circuitez pas la pile. la pile ou l’objet connecté peuvent subir des dommages si les bornes sont court-circuitées. N’exposez pas l’appareil à des températures élevées. Veuillez jeter la pile conformément aux règlements locaux. 01 Avant de commencer • • • L’entretien de votre téléphone mobile Thuraya Votre appareil est un produit de conception supérieure et une œuvre qui devrait être traitée avec soin. Les conseils ci-dessous sont destinés à protéger votre couverture de garantie. • Maintenez l’appareil au sec. Les liquides et l’humidité peuvent contenir des minéraux qui endommagent les circuits électroniques. Si votre appareil est mouillé, enlevez la pile et laissez l’appareil sécher complètement avant de la remettre. • Ne pas utiliser ou ranger l’appareil dans un milieu poussiéreux et sale. Les pièces mobiles et les éléments électroniques pourraient subir des dommages. • Ne rangez pas l’appareil dans un endroit chaud. Les températures élevées peuvent raccourcir la durée des appareils électroniques et endommager les piles. • Ne rangez pas l’appareil dans un endroit froid. De l’humidité peut se former à l’intérieur de l’appareil lorsqu’il est ramené dans un endroit où la température est normale, ce qui peut endommager les circuits imprimés. • N’essayez pas d’ouvrir l’appareil autrement que tel qu’indiqué dans ce guide. • Ne laissez pas tomber, ne cognez pas et ne secouez pas l’appareil. Une manipulation brusque peut endommager les circuits imprimés internes et les pièces mécaniques délicates. • N’utilisez que l’antenne fournie ou une antenne de remplacement approuvée. Des antennes non autorisées, des modifications ou des accessoires peuvent endommager l’appareil et contrevenir aux règlements qui régissent les appareils radio. • Effectuez toujours une sauvegarde des données que vous souhaitez conserver (tel que les coordonnées de vos contacts et le calendrier) avant d’envoyer votre appareil dans un centre de service.  Certification (SAR) CET APPAREIL RESPECTE LES DIRECTIVES INTERNATIONALES D’EXPOSITION AUX ONDES RADIO. 01 Votre appareil mobile est un transmetteur et récepteur radio. Il est conçu et fabriqué afin de ne pas dépasser les limites d’exposition aux fréquences radio recommandées par les directives internationales (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants – ICNIRP) Ces limites font partie des directives complètes et des niveaux établis d’énergie de fréquence radio permis pour la population en général. Les directives comprennent une marge de sécurité importante conçue afin d’assurer la sécurité des personnes, peu importe leur âge et leur santé. Avant de commencer Le terminal ou appareil Thuraya SG-2520 est conforme aux normes EN 50360:2001 et EN 50361:2001. La valeur SAR la plus élevée pour ce modèle de téléphone telle que testée à l’oreille est de 0,32 w/kg.  Déballer le SG-2520 Votre emballage contient les articles suivants : Combiné Pile Guide de démarrage rapide Écouteur Chargeur de voyage avec noyau magnétique Avant de commencer 01 Manuel de l’utilisateur et carte de garantie Les accessoires du SG-2520 Carte SD Câble USB  Votre SG-2520 Une vue d’ensemble de votre téléphone Thuraya 01 1 1 2 Avant de commencer 19 2 3 4 5 6 18 7 8 9 3 10 14 8 4 6 11 12 5 7 9 13 14 16 15 10 16 17 18 11 12 13  15 19 17 Antenne satellite Prise pour écouteur Écran Touche gauche Touche droite Touche de transmission Touche de fin Touche directionnelle Touche OK Clavier alphanumérique Touche étoile Touche du carré Microphone Compartiment pile Support de chargeur Recherche carte SIM Connecteur de câble USB/Données Appareil photo numérique Miroir Les fonctions des touches Touche de navigation Touche directionnelle pour se déplacer parmi le menu. Touche du milieu abc ghi pqrs def jkl mno tuv wxyz Clavier Sert à saisir les chiffres et les caractères. Une pression prolongée sur la touche 0 affiche un « + ». 01 Touche gauche Touche * La fonction de la touche dépend du texte affiché sur l’écran au dessus de la clé. Une pression prolongée basculera entre le mode Muet et Normal. Pour inscrire les caractères spéciaux dans l’éditeur SMS. Touche droite La fonction de la touche dépend du texte affiché sur l’écran au dessus de la clé. Touche de transmission Avant de commencer Cette clé sert à sélectionner et désélectionner ainsi qu’à confirmer les options du menu. Touche # Appuyez et maintenez pour verrouiller le clavier. Bascule entre les chiffres et les caractères de l’éditeur SMS. Pour accepter ou lancer un appel, accéder à la liste des numéros récemment composés. Touche de fin Pour interrompre la connexion en cours ou pour rejeter un appel entrant. Appuyez et maintenez la touche pour activer ou désactiver le téléphone.  Introduction 02 Le démarrage 10 Votre Thuraya SG-2520 SmartPhone est un téléphone intelligent bénéficiant de la plus récente technologie. Il est doté de trois technologies intégrées dans un combiné démontrant sa s upériorité : Satellite (SAT), GSM et GPS vous offrent une combinaison inégalée de qualité et de performance. Le Thuraya SG-2520 est le seul téléphone avec tribande qui opère sur trois différents réseaux GSM : 900, 1800, 1900 MHz offrent une plus grande flexibilité dans un environnement GSM à trafic élevé favorisant l’utilisation du téléphone ainsi que la qualité sonore en Asie, Afrique, Europe, Australie et Amérique du Nord. Cependant, afin d’établir la communication en mode SAT, il faut tenir compte de quelques facteurs : - L’antenne doit être sortie afin d’émettre et de recevoir des appels par satellite. - Il faut se déplacer avec le téléphone mobile afin de trouver la meilleure qualité de signal de réception SAT et, par conséquent, de connexion. - La communication par satellite nécessite que l’espace ne soit pas obstrué, par exemple, par des bâtiments, arbres ou montagnes. - Il est important de diriger l’antenne du Thuraya SG-2520 en direction des satellites Thuraya. HPA (Alerte de pénétration élevée) 02 Le démarrage Le système Thuraya est doté d’une capacité d’ « alerte de pénétration élevée » qui permet de vous avertir lorsqu’un appel entre même si la réception de votre téléphone mobile est faible. Lorsque le téléphone mobile reçoit un signal d’alerte de haute pénétration, il émet une « sonnerie précoce » et affiche un message spécial (reportez-vous à la page 26). Pour répondre à l’appel, vous devez immédiatement sortir l’antenne et déplacer le téléphone mobile afin de l’aligner avec le satellite. Une fois l’alignement réussi, l’écran du téléphone mobile changera et vous invitera à répondre à l’appel. Si vous ne répondez pas à l’appel immédiatement après la réception du signal d’Alerte de haute pénétration, il sera détourné vers la boîte vocale ou à un message indiquant que vous ne pouvez prendre l’appel. Tout comme pour le GSM, la zone couverte par le satellite est divisée en plusieurs régions. Le téléphone cherche automatiquement le réseau (reportez-vous à la page 110) et détermine quelle région de service est active en enregistrant sa présence avec le système Thuraya. Si le téléphone mobile n’a pu actualiser son enregistrement en raison d’une réception trop faible, l’information d’enregistrement deviendra périmée. Un icône SAT clignotant à gauche du témoin de puissance de réception indique cet état sur l’écran. Ceci sera automatiquement effacé dès que la réception est meilleure et qu’un appel est placé ou qu’une période de temps s’écoule. Vous avez aussi la possibilité d’accélérer cette procédure en enregistrant manuellement le téléphone mobile avec le système Thuraya. La fonction ‘Inscription SAT’ du menu du téléphone mobile permet de réaliser ceci (reportez-vous à la page 110). Assurez-vous d’avoir une bonne réception SAT avant d’utiliser cette fonction. 11 Premières étapes Insérer la carte SIM 02 Insertion de la carte SIM : 1. Éteindre le téléphone mobile avant de retirer la batterie 2. Soulever la batterie à l’arrière du téléphone mobile 3. Insérer la carte SIM tel qu’illustré ci-dessous. Le démarrage Fixer le noyau magnétique Pour fixer le noyau magnétique : 1. Le placer à 5 cm de la prise. 2. Le fixer au câble tel qu’illustré ci-dessous. 12 Raccordement du chargeur et chargement de la pile Vous devez charger la pile fournie avec le téléphone mobile dès que possible afin d’obtenir une charge de batterie pleine. Charger la pile : 02 Le démarrage 1. Installez l’adaptateur qui convient au pays dans le chargeur. 2. Branchez la prise du chargeur dans le support à chargeur. 3. Raccordez le chargeur à une alimentation de courant. Pendant le chargement de la pile vous verrez les symboles passer alternativement à . La pile est complètement chargée après 2 heures et demi. Le chargeur arrête automatiquement la charge lorsque la pile est pleine. Tant que le chargeur n’est pas déconnecté, il recommence à charger après un moment pour maintenir la pleine charge de la pile. Vous pouvez utiliser le téléphone mobile pendant le chargement de la pile. Une horloge interne pour l’heure et la date (reportez-vous à la page 168) et les alarmes (reportez-vous à la page 73) continuera à fonctionner pendant deux heures si la pile et le chargeur ne sont pas branchés, mais aucune alarme ne retentira à moins qu’une pile chargée ne soit branchée. 13 Activation/désactivation du téléphone mobile 02 Appuyez sur Appuyez sur pendant 3 secondes pour allumer le téléphone mobile. pendant 3 secondes pour éteindre le téléphone mobile. Le démarrage Saisir le NIP Le NIP (Numéro d’identification personnel : 4 à 8 chiffres) est fourni avec la carte SIM par votre fournisseur de service et peut être modifié ultérieurement. (reportez-vous à la page 195) 1 À l’aide du clavier, saisissez le NIP. Un astérisque * apparaîtra à la place de chaque chiffre saisi. 2 Appuyez sur pour confirmer le NIP. REMARQUE • Si plus de 3 erreurs sont commises pendant la saisie du code NIP, le code du lot devra être entré. 14 Appel d’urgence (SOS) Vous devez saisir le bon NIP pour pouvoir faire d’autres appels que les appels d’urgence. Pour faire un appel d’urgence avant d’avoir saisi le NIP. Sur l’écran, appuyez sur (SOS). 02 1 Composez le numéro d’urgence. 2 Enfoncez . La touche de fonction SOS est disponible même : • • Le démarrage ou si la carte SIM de votre téléphone mobile n’est pas valide. si vous avez une carte SIM valide, mais aucune itinérance n’est possible avec le fournisseur de service choisi. Une fois que le NIP est accepté, vous devez faire les appels d’urgence de la même manière qu’un appel « normal ». REMARQUE • Certains réseaux de téléphone mobile peuvent ne pas accepter les appels d’urgence ou lorsque le service est occupé. • Sur un terrain inégal ou à proximité des grands bâtiments, la portée peut être limitée, ce qui affecte la connexion. Habituellement, les numéros d’urgence sont : 112, 118, 119, 911, 999 Vérifiez quels sont les numéros d’appel pour les services d’urgence de votre région auprès de votre fournisseur de service. 15 Assistant de configuration 02 Lorsque vous mettez le téléphone en marche pour la première fois, servez-vous de l’assistant pour configurer les détails de votre téléphone. Vous pouvez choisir de vous servir ou non de cette fonction. Afin de modifier les paramètres, utilisez le menu applicable ou le menu de l’assistant de configuration sous Paramètres. Pour de plus amples informations, consultez le menu de l’assistant de configuration sous Paramètres. Verrouiller et déverrouiller un écran inactif Le démarrage Il est possible de verrouiller le clavier afin qu’un numéro ne puisse être composé accidentellement, p. ex. lorsque le téléphone est dans votre poche ou dans votre sac à main. (p. ex. pour protéger vos informations personnelles lorsque vous laissez votre téléphone dans une poche, un sac ou un autre lieu quelque temps, ou de la personne qui peut avoir trouvé votre téléphone.) Lorsque le téléphone est verrouillé, vous pouvez recevoir des appels. Verrouillage : 1 Écran désactivé, longue Enfoncezion sur la touche 2 Verrouillé. (#). Déverrouillage : 16 1 Enfoncez la touche . 2 Enfoncez la touche pendant 3 secondes. Si la clé n’est pas enfoncée dans les 3 secondes qui suivent, le clavier reste verrouillé. Écran Disposition de l’écran Ligne de témoin 02 Zone d’information Heure Ligne pour date Les zones de l’écran se présentent comme suit : 1. Principalement, ce sont les symboles qui vous informent de l’état de fonction de votre téléphone mobile qui se trouvent sur la ligne de témoin. Le démarrage Statut du téléphone 2. La zone principale affiche les données relatives aux appels, au menu et aux sous-menus. Elle affiche aussi les éditeurs pour les contacts et les messages SMS. En mode désactivé (en attente), le nom du réseau, l’heure et la date sont affichés. 3. La ligne de touche de fonction agit ensemble avec la touche et et la touche Elle donne accès aux menus et aux commandes. (reportez-vous à « Utilisation des touches de fonction et menu » à la page 19) OK sous cette ligne. 17 Affichage des symboles 02 Type de signal Puissance de la pile Puissance HPA ~ SAT GSM HPA Itinérance Le démarrage Puissance de réception Aucun signal Pile presque vide Pile faible Statut de l’appel Signal faible Signal plein Pendant la communication Pile pleine Réception faible HPA ~ Réception forte HPA Message Sourdine SMS MMS Télécopieur CB Statut du téléphone Minuterie activée IrDA activé Verrouillé Verrouillage de touche Silencieux Spécial uniquement Transférer tous Transférer à boîte vocale Ecouteurs Trousse pour voiture Commande touche de fonction 18 Édition activée Recherche activée Marque activée Lecture activée Pause activée Saisie activée Pile faible Exécuté/ Confirmé Poignée activée Utilisation des touches de fonction et du menu Action des touches de fonction Les actions des touches de fonction pour la navigation dans les menus et les listes sont exécutées par les entrées sur la ligne des touches de fonction en conjonction avec la touche correspondant sous cette ligne. En fonction du nombre d’actions offertes par touche de fonction, les deux touches sous la ligne des touches et la touche ok peuvent être utilisées. Terminé Éditer Option Fermer Fermer 02 Le démarrage Lorsqu’il est en mode repos, votre téléphone mobile offre des fonctions et des paramètres qui permettent de l’adapter à vos besoins. Vous pouvez accéder à ces fonctions en défilant parmi les menus et les sous-menus ou en utilisant le raccourci pertinent. Pendant un appel ou lorsque vous éditez un numéro ou un texte, le système du menu change et vous donne accès à diverses fonctions, selon le contexte. La section qui suit décrit les principes d’utilisation du menu. REMARQUE • La commande se présente sous la forme d’un icône. • Veuillez consulter la page 20 où sont illustrés chaque icône et la commande correspondante. 19 Menu de navigation 02 L’écran de menu se compose de 12 menus. Servez-vous de la touche de navigation pour vous déplacer parmi les icônes du menu et accédez au menu en appuyant sur . Touche directionnelle Gauche / droite Le démarrage Haut / Bas Gauche / droite Haut / Bas 20 Accès rapide Il est possible d’exécuter les fonctions des menus à l’aide du clavier ainsi qu’en se servant des touches de navigation et des touches de fonction. Dans l’exemple suivant, la composition rapide est décrite en utilisant les deux méthodes. Lorsque l’écran est en mode veilleuse, appuyez sur Menu. 2 Défilez jusqu’aux (Contacts) et sélectionnez. 3 Défilez jusqu’à Composition rapide et sélectionnez. Le démarrage 1 02 ou (Accès rapide) 1 Lorsque l’écran est en mode veilleuse, appuyez 2 Enfoncez . 3 Enfoncez . Menu. 21 Reculer d’un niveau dans un menu 02 Le démarrage 22 Si vous devez revenir à la fenêtre précédente ou passer à un niveau supérieur pendant l’exécution d’un menu : 1 Enfoncez . Quitter le menu Pour passer à l’écran de veille pendant l’exécution d’une option. 1 Enfoncez . Faire et recevoir un appel Afin de pouvoir faire un appel, vous devez être connecté à un réseau et avoir la réception SAT appropriée. Composition à l’aide du clavier 02 1 Saisissez le numéro de téléphone à l’aide du clavier. 2 Enfoncez . REMARQUE • Pour composer un appel international, faites une longue pression sur pour afficher + puis saisissez le code du pays en omettant le 0. Il est possible de remplacer « + » par « 00 » lors de la composition et de l’envoi du message Le démarrage Les numéros de téléphone peuvent être composés de manière traditionnelle. • Lorsque vous saisissez le numéro, une courte pression sur la touche une fois pour saisir , deux courtes pressions sur la touche * pour entrer P puis trois courtes pressions sur la touche pour entrer W. Comment terminer un appel : 1 Enfoncez la touche . 23 Recevoir un appel 02 Lorsque vous recevez un appel, il est indiqué comme suit : Une tonalité (selon la mélodie et le volume du réglage courant) est émise. Un is’affichera et clignotera. Le numéro de l’appelant sera affiché à l’écran. Si le numéro est conservé dans les contacts, le nom qui correspond au contact sera affiché. Le démarrage Accepter un appel : 1 Enfoncez la touche . Refuser un appel : 1 Enfoncez ou . REMARQUE • Pendant une conversation téléphonique, appuyer sur 24 pour rejeter un appel entrant. Mettre en sourdine Lorsque les appels entrants peuvent déranger, ils peuvent être mis en sourdine à l’aide de la touche de fonction Silence. Enfoncez . REMARQUE • Le volume du son pendant un appel peut être augmenté ou diminué à l’aide de la touche et le volume des autres sons peut être modifié par le biais du menu des paramètres. Le démarrage 1 02 25 Alerte de pénétration élevée 02 Vous ne pouvez recevoir un appel si la réception SAT de votre téléphone mobile est insuffisante. Dans ce cas, une fenêtre indiquant « Appel SAT – trouver une meilleure réception » s’affichera à l’écran et une tonalité spéciale retentira, de plus la réception sur la ligne de témoin passera à la réception HPA. • Vous ne pouvez pas recevoir d’appels en mode d’alerte de haute pénétration. • Vous devez vous déplacer pour obtenir une meilleure réception SAT afin de recevoir les appels. Autrement, vous pouvez refuser l’appel ou désactiver la tonalité. Le démarrage Recevoir des appels en mode HPA: 1. Déplacez-vous à un endroit pour obtenir une meilleure réception. 2. Sortez complètement l’antenne du SG-2520. 3. Dirigez le SG-2520 en direction des satellites. 4. Surveillez le témoin de réception, dès que la réception est suffisamment puissante les avertissements disparaissent de l’écran. 5. Vous pouvez maintenant accepter l’appel comme d’habitude à l‘aide de la touche 26 . Options pendant un appel Votre téléphone mobile offre plusieurs options disponibles seulement pendant un appel. Vous ne pouvez pas utiliser en tout temps, toutes les fonctions, car elles dépendent des situations courantes. Mettre un appel en attente : 02 Activer et désactiver le microphone : Vous pouvez activer et désactiver le microphone de manière à ce que votre correspondant n’entende pas ce que vous dites. Administrer plusieurs appels simultanément Appel entrant : Le démarrage Cette fonction vous permet d’interrompre temporairement un appel sans couper la connexion. (pour de plus amples informations, veuillez visiter le site www.thuraya.com) Lorsque le correspondant A reçoit un appel du correspondant C, alors qu’il est en communication avec le correspondant B, le correspondant A peut “accepter” ou “refuser” l’appel du correspondant C. Si l’appel est refusé, la conversation entre les correspondants A et B n’est pas affectée. Si l’appel est accepté, le correspondant B est mis en attente et le correspondant A est connecté à l’appel du correspondant C. Avec le menu des options, le correspondant A peut commuter entre les correspondants B et C ou exécuter un appel multiple acceptant jusqu’à 6 correspondants dont le correspondant A. Appel sortant : Si le correspondant A souhaite appeler le correspondant C, alors qu’il est en communication avec le correspondant B, il doit mettre le correspondant B en attente à l’aide des options du menu et composer le numéro de téléphone du correspondant C. Pour inclure B correspondant dans la conversation avec le C correspondant, choisir l’option d’appels multiples dans le menu. Les correspondants B et C peuvent être transférés. Jusqu’à 6 correspondants dont le correspondant A peuvent entretenir une conversation simultanée. 27 02 Connecter un appel privé : Vous pouvez isoler un correspondant d’un appel multiple et parler en privé avec cet “appel privé”. Les autres correspondants de la conférence seront mis en attente et n’entendront pas votre conversation privée. Il est possible d’avoir seulement deux appels actifs en même temps. Par conséquent, vous pouvez choisir « Privé » uniquement si la deuxième ligne n’est pas déjà occupée par un autre appel. Le démarrage Terminer un appel : Vous pouvez activer et désactiver le microphone de manière à ce que votre correspondant n’entende pas ce que vous dites. Terminer tous les appels en une seule étape : Terminer tous les appels en une seule étape met fin à l’appel collectif. Tous les participants seront déconnectés les uns des autres et entendront un signal de ligne occupée. 28 Nouveau message Pour inscrire un nom, un message et un mémo, suivez les procédures ci-dessous. Afin de faciliter une opération, le mode Sélectionner et le mode Saisir sont séparés sur le SG-2520. En mode Sélectionner, il n’est pas possible de faire de saisie avec le clavier numérique, mais elle peut être faite en mode Editer. Sélectionner le type 02 • Il est possible de déplacer la mise en évidence avec les touches de navigation et sélectionner Le démarrage « message » et « type » (SMS, MMS et email). Mode Éditer • Les caractères peuvent être saisis. En mode d’édition, la touche de navigation sert à insérer un espace à la fin d’une rangée de texte ainsi qu’à déplacer le curseur. • Le nombre de caractères est limité pour chaque ligne de texte. Le nombre de caractères pour les noms et les chiffres varie en fonction de la mémoire et de la langue de saisie. • La mémoire du téléphone accepte jusqu’à 30 caractères par nom et 32 caractères par numéro. • La mémoire SIM accepte jusqu’à 14 caractères en langage latin pour les noms et 11 caractères en langage Unicode. L’utilisateur peut entrer jusqu’à 20 caractères pour les numéros. 29 Changer le mode de saisie 02 Le mode de saisie est affiché par . Parmi ceci, il est possible de passer des majuscules aux minuscules en appuyant sur la touche Pour passer à , il faut utiliser la fonction Option. . • indique le statut de la saisie des caractères, majuscules ou minuscules. • Cette différence, entre un caractère majuscule et minuscule, est acceptée uniquement par les langues Le démarrage latines et les formes de saisie acceptées pour le texte sont les suivantes : : Majuscule : Minuscule : Majuscule + minuscule : Chiffre : eZitxt activé : Chiffres arabes, farsi, urdu, hindi • indique le nombre de caractères saisis et le nombre de caractères admis pour cette saisie. REMARQUE • Le statut des caractères, majuscule et minuscule, n’est pas indiqué En mode eZitxt. Cependant, en appuyant sur vous pourrez voir si le mode de saisie majuscule et minuscule fonctionne toujours. • Pour activer ou désactiver eZitxt, appuyez sur De plus, en appuyant brièvement sur changera au mode Tap. 30 (pendant quelques secondes). , une fenêtre de symboles apparaîtra. Une fois que le texte est saisi, le statut Les symboles Les symboles peuvent être insérés de deux manières. La première consiste à changer le mode d’entrée pour la fenêtre de symbole en appuyant sur le « symbole » et la deuxième permet d’obtenir le symbole désiré en appuyant sur . Pour fermer la fenêtre sans saisir de symbole, appuyez sur la touche (fermer). 02 1 Enfoncez 2 Défilez jusqu’à Symbole et sélectionnez. 3 Servez-vous de 4 Appuyez sur les symboles ou les chiffres souhaités. (option). pour naviguer parmi les pages. Le démarrage Insertion d’un symbole : Dans l’éditeur de texte 31 02 REMARQUE • Lorsqu’il ne s’agit pas de symboles ni de chiffres, les caractères spéciaux peuvent simplement être saisis en appuyant sur . Vous trouverez ci-dessous le détail des caractères spéciaux. Le démarrage 32 Saisie des chiffres Il existe deux manières de saisir les chiffres dans une fenêtre de texte. L’une consiste à changer le mode d’entrée à numérique et l’autre à appuyer sur le chiffre souhaité sur le clavier pendant 2 secondes. 02 Mode de saisie de chiffre : Dans l’éditeur de texte 1 Enfoncez 2 Défilez jusqu’à Mode et appuyez 3 Défilez jusqu’à 123. 4 Appuyez sur le type de chiffres souhaités sur le clavier. . Le démarrage (option). ou 1 Appuyez sur les chiffres souhaités sur le clavier pendant quelques secondes. REMARQUE • Il est plus facile de passer au mode de saisie numérique lorsque vous saisissez une série de chiffres. 33 Changement de langage 02 Le SG-2520 supporte 12 langues. Les langues supportées sont : 1. Anglais 5. Espagnol 9. Farsi 2. Français 6. Portugais 10. Arabe 3. Allemand 7. Turque 11. Hindi Le démarrage Le langage est divisé en langage de système et langage de saisie. Le langage de système est destiné aux paramètres de menu affichés à l’écran et le langage de saisie est destiné à l’écriture de message ou de nom. Pendant la composition d’un message, l’utilisateur peut se servir de l’anglais ou d’une autre langue à son choix. L’anglais est fourni comme base et l’autre langue doit être configurée par l’utilisateur sous . (reportez-vous à la page 81) Changement de la langue de saisie : Dans l’éditeur de texte 34 4. Italien 8. Russe 12. Urdu 1 Enfoncez 2 Défilez jusqu’à Langue et appuyez sur OK. 3 Défilez jusqu’à la langue souhaitée et appuyez sur OK. (option). Activer et désactiver eZitxt Le logiciel eZitxt a été intégré pour saisir les mots plus rapidement. Grâce à eZitxt, vous n’avez pas besoin de taper le mot au complet. Les premières lettres saisies par l’utilisateur, le programme propose le mot le plus ressemblant. 02 Pour activer et désactiver eZitxt : Dans l’éditeur de texte 1 Enfoncez 2 Défilez jusqu’à « Auto text » et sélectionnez. 3 Appuyez sur le type de chiffres souhaités sur le clavier. • Les résultats obtenus avec words including “Believe”. - - - are two recommended Le démarrage (option). Pour saisir le mot suggéré par eZitxt, appuyez sur le clavier jusqu’à ce que vous trouviez le mot souhaité et appuyez sur pour le saisir. Si le mot recherché n’est pas affiché, déplacer la sélection à l’aide de jusqu’au mot souhaité et appuyez sur . Servez-vous de pour trouver d’autres mots. Si vous voulez enregistrer un mot nouveau utilisé fréquemment, inscrivez-le dans le Dictionnaire qui se trouve sous Option. 35 Dictionnaire 02 Le logiciel eZitxt ne propose que des mots enregistrés par le moteur eZi. L’utilisateur a toutefois la possibilité d’enregistrer un nouveau mot dans le dictionnaire eZitxt s’il n’est pas proposé. Enregistrer un nouveau mot : Dans l’éditeur de texte Le démarrage 36 1 Enfoncez 2 Défilez jusqu’au Dictionnaire et choisissez un mot. 3 Déplacer liste dictionnaire. 4 Enfoncez 5 Saisir le nouveau mot. (option). (Ajouter). 1 Enfoncez 2 Défilez jusqu’au Dictionnaire et choisissez un mot. 3 Déplacer liste dictionnaire. 4 Enfoncez 5 Modifiez le mot. (option). (Ajouter). 02 Le démarrage Modifier un mot enregistré : Dans l’éditeur de texte Supprimer un mot enregistré : 1 Enfoncez 2 Défilez jusqu’au Dictionnaire et choisissez un mot. 3 Déplacer liste dictionnaire. 4 Enfoncez (option). (Supprimer). 37 02 REMARQUE • L’utilisation des fonctions « Ajouter » et « Éditer » du dictionnaire peut affecter le langage de saisie. Particulièrement lorsque vous éditez un mot dans le dictionnaire, le langage de saisie sous lequel le mot est déjà sauvegardé et le langage de saisie configuré doivent être les mêmes. Le démarrage 38 Effacer du texte Pour effacer du texte déjà inscrit, il suffit d’une brève pression sur la touche d’une pression prolongée sur la touche pour effacer tout le texte. pour effacer un caractère à la fois et SG-2520 www.thuraya.com 1. Médiathèque 03 Le SG-2520 accepte divers types de fichiers. Image, vidéo, audio, MPS et fichiers de texte sont aisément et rapidement triés et traités séparément. Particulièrement les fichiers d’image, vidéo, audio et MP3 qui sont fréquemment utilisés sont accessibles par le biais de la médiathèque. Les fichiers enregistrés dans les boîtes d’image, vidéo, audio et MP3 sont classés par le fichier le plus récent afin de faciliter leur lecture et leur gestion. Utilisation du menu La médiathèque supporte les fonctions suivantes : Sélection multiple Vous pouvez choisir plusieurs fichiers avec la touche du centre ( ). Lorsque plusieurs fichiers sont sélectionnés, les fonctions suivantes sont disponibles. ● Déplacer ● Copier ● Envoyer – MMS, Email, Bluetooth, IrDA ● Supprimer Afficher, Lecture La fonction Afficher est utilisée avec les images pour voir les photographies. Servez-vous de la touche ( ) gauche ou droite pour voir la prochaine photo ou la précédente. La fonction de lecture disponible sous les boîtes audio, vidéo et MP3 permet la lecture du fichier sélectionné. La relecture de multiples fichiers sélectionnés est également possible. Servez-vous de la touche ( ) gauche ou droite pour voir le fichier suivant ou précédent. Lorsque seul un fichier est sélectionné, appuyez sur la touche ( ) gauche ou droite pour répéter la lecture du fichier. 40 Nouveau La nouvelle fonction est dotée de plusieurs fonctions correspondant à chaque boîte, tel que saisie d’image, saisie de vidéo et enregistreuse. Cependant, la boîte MP3 n’offre pas la nouvelle fonction. 03 Vous pouvez utiliser ce menu pour gérér les fichiers que vous utilisez régulièrement. La « Commande » exécute les fonctions telles que changement de nom de fichier, transfert de fichier et copie de fichier. En fonction du type de fichier, vous pouvez choisir soit Fond d’écran ou Tonalité. ● Choisir le fond d’écran pour : Image ● Choisir une tonalité pour : Audio, MP3 Utilisation du menu Commande 41 03 Utilisation du menu 42 Renommer Vous pouvez changer le nom du fichier. Cependant, lorsque plusieurs fichiers sont sélectionnés, il n’est pas possible de changer les noms. Les noms des fichiers peuvent être rédigés dans la langue sélectionnée. Cependant, certains symboles (p. ex. , /, :, “, <, >, |) ne peuvent être utilisés pour un nom de fichier. L’exception s’applique aux noms de cheminement qui sont constitués de lettres anglaises et de chiffres uniquement. Jusqu’à 20 caractères peuvent être utilisés pour renommer un fichier. Si plus de 20 caractères sont utilisés, une fenêtre contextuelle apparaîtra. Pour renommer : 1 Sélectionnez un fichier (un seul). 2 Enfoncez 3 Défilez jusqu’à « Commande » et appuyez 4 Défilez jusqu’à « Renommer » et appuyez 5 Tapez le nom du fichier d’entrée. 6 Enfoncez 7 Défilez jusqu’à « Terminé » et appuyez . . . . . Servez-vous de cette fonction pour déplacer un fichier. Par exemple, vous pouvez déplacer un fichier mémorisé dans la boîte d’image du téléphone vers la boîte d’images ou vers le Répertoire de l’utilisateur sur la carte SD. Pour déplacer : 1 Sélectionnez un (sélection multiple : 2 Enfoncez 3 Défilez jusqu’à « Commande » et appuyez 4 Défilez jusqu’à « Déplacer » et appuyez 5 Choisissez le répertoire. ). . . 03 Utilisation du menu Déplacer . 43 03 Utilisation du menu 44 Copier Servez-vous de cette fonction pour copier un fichier. Par exemple, vous pouvez copier un fichier mémorisé dans la boîte d’image du téléphone vers la boîte d’images ou vers le Répertoire de l’utilisateur sur la carte SD. Copier : 1 Sélectionnez un (sélection multiple : 2 Enfoncez 3 Défilez jusqu’à « Commande » et appuyez 4 Défilez jusqu’à « Copier » et appuyez 5 Choisissez le répertoire. ). . . . Fond d’écran Choisissez un fichier image et servez-vous de ce fichier comme fond d’écran lorsqu’il est en mode de veille. 1 Sélectionnez un fichier. 2 Enfoncez 3 Défilez jusqu’à « Commande » et appuyez 4 Défilez jusqu’à « Fond d’écran » et appuyez Utilisation du menu Sauvegarder comme fond d’écran : 03 . . . 45 03 Utilisation du menu 46 Sonnerie Sélectionnez un fichier audio ou MP3 et appliquez comme tonalité par défaut. Configuration d’une tonalité : 1 Sélectionnez un fichier. 2 Enfoncez 3 Défilez jusqu’à « Commande » et appuyez 4 Défilez jusqu’à « Sonnerie » et appuyez . . . Envoi Avec les fonctions suivantes, vous pouvez envoyer des fichiers à d’autres. 03 Joindre un fichier dans un format de service de messagerie multimédia à un message sortant. La taille du message joint est limitée par le volume de transmission indiqué dans les paramètres MMS. Voir les informations concernant la Création de MMS (page 87) Envoyer un MMS : 1 Sélectionnez un fichier (sélection multiple : 2 Enfoncez 3 Défilez jusqu’à « Envoyer » et appuyez 4 Défilez jusqu’à « MMS » et appuyez 5 Consulter la rubrique Création de MMS (page 87) ). . Utilisation du menu MMS . . 47 03 Utilisation du menu 48 Email Comme pour un email régulier, vous pouvez joindre un fichier à un message sortant. Il n’y a aucune restriction quant à la taille du ficher joint. Cependant, certains fournisseurs de réseau peuvent limiter le volume de transmission. Envoyer un email : 1 Sélectionnez un fichier (sélection multiple : 2 Enfoncez 3 Défilez jusqu’à « Envoyer » et appuyez 4 Défilez jusqu’à « Email » et appuyez 5 Consulter la rubrique Composition de Email (page 89) ). . . . La technologie Bluetooth est un moyen de communication sans fil qui facilite la transmission de fichiers à d’autres appareils équipés de cette technologie, dans un rayon de 10 mètres. (La même chose devrait s’appliquer pour la page 127). Envoyer par Bluetooth : 1 Sélectionnez un fichier (sélection multiple : 2 Enfoncez 3 Défilez jusqu’à « Envoyer » et appuyez 4 Défilez jusqu’à « Bluetooth » et appuyez 5 Choisissez l’appareil. ). . . 03 Utilisation du menu Bluetooth . 49 03 Utilisation du menu 50 IrDA Il y a un port infrarouge pour la communication IrDA en haut du SG-2520, vous pouvez envoyer les fichiers par ce port (voir page 126) Envoyer un IrDA : 1 Sélectionnez un fichier (sélection multiple : 2 Enfoncez 3 Défilez jusqu’à « Envoyer » et appuyez 4 Défilez jusqu’à « IrDA » et appuyez 5 Choisissez l’appareil. ). . . . Pour chercher et gérer plus facilement les fichiers, vous pouvez les trier par nom de fichier, par taille et par date de création. Vous pouvez classer les fichiers par nom de fichier dans un ordre ascendant. Nom Trier le nom des fichiers par ordre alphabétique. Trier par nom : 1 Enfoncez 2 Défilez jusqu’à la fonction « Trier par » et appuyez sur 3 Défilez jusqu’à « Nom » et appuyez . . 03 Utilisation du menu Trier par . 51 03 Size Arrange files in the order of the file size, starting from the smallest one. Trier par taille : Utilisation du menu 1 Enfoncez 2 Défilez jusqu’à la fonction « Trier par » et appuyez sur 3 Défilez jusqu’à « Dimension » et appuyez . . . Heure et date Trier les fichiers par ordre de date de création, en commençant par la plus récente. Trier par date et heure : 52 1 Enfoncez 2 Défilez jusqu’à la fonction « Trier par » et appuyez sur 3 Défilez jusqu’à « Date » et appuyez . . . Supprimer les fichiers sélectionnés. 03 Utilisation du menu Supprimer 53 03 1.1. Boîte à images La boîte à images conserve toutes les photos sauvegardées dans les mémoires intégrées et externes du SG-2520 après avoir transformé les photos en vignettes et classées sur un tableau. Les vignettes peuvent être affichées sur plein écran. Utilisation du menu Option (Voir 1. Médiathèque) 1.2. Boîte à audio La boîte à audio contient tous les fichiers audio sauvegardés sur les mémoires intégrées et externes du SG-2520. Option (Voir 1. Médiathèque) 54 La boîte Vidéo contient tous les fichiers vidéo sauvegardés sur les mémoires intégrées et externes du SG-2520. Option (Voir 1. Médiathèque) 1.4. Boîte à MP3 03 Utilisation du menu 1.3. Boîte à vidéo La boîte à MP3 contient tous les fichiers MP3 sauvegardés sur les mémoires intégrées et externes du SG-2520. 55 03 Option (Voir 1. Médiathèque) Liste de groupe Vous pouvez classer par groupe les fichiers MP3 mémorisés dans le téléphone. Vous pouvez créer un groupe de chansons et simplement ajouter et éditer les fichiers MP3 de ce groupe. Utilisation du menu Lecture Lecture de la chanson sélectionnée Afficher Afficher la liste du groupe sélectionné. Renommer Modifier le nom du groupe sélectionné. Mode lecture Une fois : Une seule lecture des chansons dans l’ordre du groupe. Boucle : Lecture répétée des chansons dans l’ordre du groupe. Aléatoire : Une seule lecture des chansons en mode aléatoire du groupe. Boucle et aléatoire : Lecture répétée des chansons du groupe en mode aléatoire. Supprimer Supprimer le groupe sélectionné. 56 La capacité de mémoire utilisée par le téléphone et la carde SD pour les images, audios, vidéos, MP3 et téléchargement s’affiche en kb. Il est possible de voir séparément chaque répertoire. La capacité de la mémoire utilisée et non utilisée du téléphone et de la carte SD est classée par Total, Libre et Utilisée. Elle se présente sous la forme d’un graphique afin de voir facilement le statut de la mémoire. Option Afficher répertoire Afficher et éditer les fichiers du répertoire sélectionné. (reportez-vous à la page 12.4. Navigateur de fichier) 03 Utilisation du menu 1.5. Statut de la mémoire 57 2. Contacts Le SG-2520 gère six (6) listes différentes. Vous pouvez effectuer des appels en utilisant les numéros sur chacune de ces listes. 03 Utilisation du menu • Liste des contacts (Nom, groupe, groupe de message) • Liste spéciale • Cn rapide • Liste SIM • Mes coordonnées • Assistant Parmi ces dernières, la liste de numéros la plus importante est celle des contacts. Les numéros enregistrés sur la liste des contacts sont identifiés par les noms qui s’affichent dans les rapports d’appel à la place des numéros. Le menu des contacts contient les contacts mémorisés sur votre carte SIM. Si vous avez déjà des contacts mémorisés sur votre carte SIM, les contacts dans la mémoire et sur la carte SIM apparaîtront ensemble. Le SG-2520 administre individuellement les contacts sur la mémoire du téléphone et les contacts sur la carte SIM. Par conséquent, lorsque vous ajoutez un nouveau contact, vous devez choisir si vous conservez cette information dans la mémoire du téléphone ou de la carte SIM. Lorsqu’ils sont sauvegardés sur la carte SIM, le nombre maximum de noms et de numéros varie en fonction de votre fournisseur de service. Lorsqu’il est mémorisé dans le téléphone mobile, un contact peut avoir un nom, six (6) numéros de contact différents, email, groupe d’appel, mémo e adresse. Le nombre de contact maximum est de 999 avec jusqu’à 26 numéros pour chaque contact. 20 caractères pour le nom et 256 caractères pour le mémo et l’adresse. 58 Par ailleurs, lorsque vous placez un appel à un nom de la liste de contact en appuyant sur , c’est le numéro principal qui sera composé. Les numéros mémorisés sous contacts sont affichés dans toutes les listes avec leurs noms respectifs. La liste de contacts du SG-2520 offre trois (3) groupes différents tel que nom, groupe et groupe de message. 2.1.1. Liste des contacts Vous pouvez créer, éditer et afficher les contacts. Jusqu’à 999 contacts peuvent être ajoutés. Pour ajouter un nouveau nom de contact, au moins un numéro de téléphone est requis. Si un groupe n’est pas sélectionné, le nouveau contact sera sauvegardé sous Aucun. Le nouveau nom du contact peut comprendre jusqu’à six numéros de téléphone (trois numéros de téléphone réguliers et trois champs). Les champs des numéros réguliers restent vides. Les champs d’adresse et de mémo peuvent également être ajoutés et utilisés. Sélectionnez sur « Recherche » sous Image pour insérer une photo dans la boîte à image du contact et « Nouveau » pour aller dans Saisie d’image et prendre une nouvelle photo qui sera ajoutée au contact. 03 Utilisation du menu 2.1. Liste des contacts Les fonctions disponibles se présentent comme suit. 59 03 Option Nouveau Ajouter un nouveau. Utilisation du menu Ajouter un champ (Numéro) Ajouter un champ de numéro de téléphone. Trois champs peuvent être ajoutés. Ajouter un champ (Adresse) Ajouter un champ d’adresse Ajouter un champ (Mémo) Ajouter un champ mémo. Éditer Éditer le numéro de téléphone sélectionné. Supprimer Supprimer le numéro de téléphone sélectionné. Supprimer tous Supprimer tous les numéros de téléphone. 60 Supprimer champ Supprimer un champ ajouté. Les champs d’adresse, mémo, numéro (excepté les champs réguliers) peuvent être supprimés. Copier à 03 Carte SD Copier le contact sélectionné à la carte SD. Ajouter au groupe Ajouter le contact sélectionné à la liste de contact ou à un groupe de message choisi par l’utilisateur. Envoyer Mess. Envoyer SMS, MMS ou Email au contact sélectionné. (Voir 5.1 Messagerie, page 84) Envoyer contact Utilisation du menu Carte SIM Copier le contact sélectionné à la carte SIM. Envoyer contact en format SMS, MMS, email, IrDA ou Bluetooth au contact sélectionné. Obtenir contact Importer la liste de contact mémorisée dans la carte SD. (Dans ce cas, la liste n’existera pas sur la carte SD.) 61 03 2.1.2. Liste de groupe des contacts La liste de groupe des contacts contient les groupes que vous avez créés. Cela permet de gérer facilement les contacts. Le nombre maximal de groupes sur la liste de groupe de contacts est de vingt. Chaque liste de groupe de contact peut mémoriser jusqu’à 999 contacts. D’autre part, une sonnerie peut être programmée pour chaque groupe. Utilisation du menu Les informations relatives aux fonctions disponibles se présentent comme suit. Option Afficher Supprimer Nouveau Envoyer mess. Afficher le contenu de la liste du groupe sélectionné. Ajoute un nouveau groupe. Éditer Éditer la liste du groupe sélectionné. Membre (Ajouter) Ajouter un contact au groupe sélectionné. Membre (Supprimer) Supprimer un contact d’un groupe sélectionné. 62 Supprimer le groupe sélectionné. Envoyer un message de groupe (SMS, MMS, Email) au groupe sélectionné. Consulter la rubrique 5.1.1 pour de plus amples directives Tri Organise les listes de groupe de contact en ordre d’utilisation. Sonnerie de groupe Programmer une sonnerie de groupe à l’aide de la touche gauche et droite. La liste des groupes de message détermine les groupes auxquels vous envoyez fréquemment un message de groupe. Alors que le groupe de message dans la liste de groupe de contact se concentre plus sur le regroupement des contacts, la liste des messages de groupe vise à grouper les contacts avec une emphase sur les messages de groupe. La différence facilite votre utilisation et votre gestion du livret d’adresse. Les informations relatives aux fonctions disponibles se présentent comme suit. Option Nouveau Ajoute une nouvelle liste de groupe de message. Renommer Changer le nom d’un groupe de message sélectionné. Membre (Ajouter) Ajouter un nouveau contact au groupe de message sélectionné. Envoyer mess. Envoyer un message de groupe (SMS, MMS, Email) au groupe de message sélectionné. (reportez-vous à la page 84) 03 Utilisation du menu 2.1.3. Liste de groupe de message Supprimer Supprimer le groupe de message sélectionné. Membre (Supprimer) Supprimer un contact d’un groupe sélectionné. 63 03 2.2. Liste spéciale Utilisation du menu La liste spéciale attribue une tonalité spécifique à une certaine personne. L’utilisateur peut soit répondre ou refuser un appel entrant lorsqu’il entend la sonnerie. Le téléphone n’émettra pas de sonnerie, lorsque « Aucune » sonnerie n’est sélectionnée. La liste spéciale devient prioritaire avant le groupe. Pour ajouter un contact à la liste de contact de la Liste spéciale, sélectionner Option > Membre > Ajouter > Recherche. 2.3. Composition rapide À l’aide des chiffres de 1 à 9 du clavier, l’utilisateur peut rapidement faire un appel. Sélectionner un chiffre sous Composition rapide, saisir un numéro de téléphone dans Attribuer et sélectionner Terminé pour le sauvegarder. Une fois sauvegardé, le numéro devient un symbole lumineux. Le numéro 1, à moins d’être programmé pour la composition rapide, fonctionne comme boîte vocale. Pour programmer d’autres numéros pour la composition rapide, surligner un numéro et faire les étapes suivantes : Option > Attribuer > Numéro > Option > Terminé. 64 Vous administrez le carnet d’adresse SIM de la même manière que la liste des contacts. Vous pouvez également copier l’information entre le téléphone et la carte SIM. 2.5. Mes coordonnées Enregistrez vos coordonnées (notamment, le nom, numéro de téléphone, adresse et note) qui seront utiles si vous perdez votre téléphone mobile ou donnez votre numéro de téléphone à d’autres personnes. 03 Utilisation du menu 2.4. Liste SIM Option Terminé Sauvegarde l’information saisie. Supprimer champ Supprimer le champ ajouté par la fonction Ajouter champ. Ajouter un champ Ajouter des champs pour le numéro, l’adresse et le mémo. Trois champs supplémentaires peuvent être ajoutés. 65 03 2.6. Assistant Utilisation du menu En cas d’urgence, l’Assistant envoie un message SMS contenant une demande d’aide et l’endroit où vous êtes à un numéro déjà enregistré. Certains fournisseurs de service n’offrent pas cette fonction. Veuillez communiquer avec votre fournisseur de service afin de vous renseigner sur la fonction Assistant. Option Enr. Assistant Utilise la fonction de Recherche de contact pour enregistrer l’Assistant. Supprimer la saisie Supprime l’Assistant enregistré. Configuration Assistant Urgence SMS Configure un SMS d’urgence à effectuer lorsque l’Assistant est utilisé. Message Saisir le texte du message à envoyer. Si vous n’écrivez pas un texte, un message par défaut sera envoyé: « A l’aide! Je suis en situation d’urgence ! » au numéro programmé dans le registre de l’Assistant. 66 3. Planificateur Le planificateur créé et gère l’horaire, les alarmes, le programme et les notes. Au besoin, le planificateur peut aussi programmer des Alarmes. L’agenda peut être affiché sous différents formats. Afin de profiter au mieux des fonctions de l’agenda mensuel, hebdomadaire et quotidien, il possède une interface individuelle. Suivez les étapes suivantes pour programmer les alarmes : Réglages > Profil > Option > Info > Alarmes > Alarme planificateur. Mensuel Affiche le calendrier en format mensuel. Les fonctions Afficher, Nouveau (Normal, Anniversaire), Aller à date, Supprimer sont disponibles sous Option. Hebdomadaire Affiche le calendrier en format hebdomadaire. Les fonctions Afficher, Nouveau (Normal, Anniversaire), Aller à date, Supprimer sont disponibles sous Option. 03 Utilisation du menu Agenda Quotidien Affiche le calendrier en format quotidien. Les fonctions Afficher, Nouveau (Normal, Anniversaire), Aller à date, Supprimer sont disponibles sous Option. 67 03 Alarme L’alarme peut être programmé comme Normal ou Anniversaire selon la préférence de l’utilisateur. Utilisation du menu Normal Enregistre un horaire à une date précise différent d’un anniversaire. Pour enregistrer comme Normal : 1. Enfoncez . 2. Défilez jusqu’à « Nouveau » et appuyez 3. . Rédigez le contenu. Saisir le titre de l’activité. Choisissez la date à enregistrer. La date d’aujourd’hui est la date par défaut. Pour programmer l’alarme, sélectionnez Oui Une fois que l’alarme est programmée, une préalarme peut être programmée à la date enregistrée. Vous pouvez aussi détailler les activités préalables à l’événement (Maintenant, 5 min avant, 30 min avant, 1 heure avant, 1 jour avant). 4. Enfoncez . 5. Une fois l’événement enregistré, vous pouvez l’afficher dans l’Agenda quotidien. 68 Anniversaire 03 Programmation d’un anniversaire: . 2. Défilez jusqu’à « Nouveau » et appuyez . 3. Rédigez le contenu. 4. Saisir le titre de l’activité. Choisissez la date à enregistrer. La date d’aujourd’hui est la date par défaut. Pour programmer l’alarme, sélectionnez Activé. Une fois que l’alarme est programmée, une préalarme peut être programmée à la date enregistrée. Vous pouvez aussi détailler les activités préalables à l’événement (Maintenant, 5 min avant, 30 min avant, 1 heure avant, 1 jour avant). 5. Enfoncez . Utilisation du menu 1. Enfoncez 6. Une fois l’événement enregistré, vous pouvez l’afficher dans l’Agenda quotidien. 69 03 3.1. Agenda mensuel Un agenda mensuel en format de calendrier qui organise et affiche les horaires par mois. Utilisation du menu : Jours de la semaine : Jour avec horaire de l’après-midi : Fin de semaine : Aujourd’hui : Jour avec l’horaire du matin et de l’après-midi : Anniversaire : Date sélectionnée : Jour avec horaire du matin Option Afficher Affiche l’horaire de la date sélectionnée dans Affichage de l’horaire quotidien. Nouveau Nouvel horaire (Anniversaire) peut être créé comme Normal ou Anniversaire. 70 Aller à la date Accès direct à la date spécifiée. Supprimer Supprimer l’événement à la date sélectionnée. Affiche un message pendant l’alarme Active la fonction d’affichage de message lorsque l’Alarme de l’agenda est activée. Alarme avec sonnerie Programme une sonnerie lorsque l’alarme est active. Bien que la sonnerie est active, si le profil est programmé afin d’être Silencieux, aucun son ne sera émis. Premier jour Programme le premier jour de la semaine du calendrier. Supprimer événement après Programme une période de temps après laquelle l’alarme s’éteint automatiquement. 03 Utilisation du menu Configuration REMARQUE : • Pour passer facilement entre les dates, suivez les directives ci-dessous. Pour des recherches faciles, utilisez le clavier numérique et déplacez la mise en évidence. Les chiffres 2, 4, 6 et 8 fonctionnent comme touches de navigation et la touche 5 comme touche de confirmation. Appuyez sur le chiffre 1 pour aller au « mois précédent », sur 3 pour le « mois suivant ». Appuyez sur le chiffre 7 pour aller à l’ « année précédente » et sur 9 pour l’ « année suivante ». 71 03 3.2. Agenda hebdomadaire Cette option affiche le calendrier en format hebdomadaire. Option (Consultez les rubriques 3 et 3.1 pour connaître les fonctions disponibles.) Utilisation du menu 3.3. Agenda quotidien L’agenda quotidien affiche les activités quotidiennes. Option (Consultez les rubriques 3 et 3.1 pour connaître les fonctions disponibles.) 72 Différent de l’agenda, il n’est pas nécessaire de programmer des dates pour l’alarme. Par conséquent, une fois que l’heure de l’alarme est programmée, à moins de fermer l’alarme, elle se déclenche à l’heure et le jour programmés. L’alarme peut être programmée à différentes heures et différents jours de la semaine afin de faciliter la gestion des horaires et d’être flexible. Suivez les étapes suivantes pour programmer les alarmes : Réglages > Profil > Option > Info > Alarmes > Alarme. Tous les jours Programme l’alarme à une heure précise chaque jour de la semaine. Cochez la case « Tous les jours » au bas de l’écran. Une fois L’alarme se déclenche une seule fois au moment programmé et ne sonnera plus. Cochez la case « Une fois ». 03 Utilisation du menu 3.4. Alarme 73 03 3.5. Planificateur Utilisation du menu Avec le planificateur vous pouvez enregistrer et gérer vos projets sur une certaine période de temps. Jusqu’à 30 projets peuvent être enregistrés dans le planificateur. Le planificateur permet de trier les projets par type, tel que Professionnel, privé, famille et autres, alarme et un emploi du temps pour les tâches journalières. Suivez les étapes suivantes pour programmer le planificateur : Réglages > Profil > Option > Info > Alarmes > Alarme planificateur. Option Afficher Affiche le statut de la période (importance, alarme, type de projet et progrès) et les détails du projet sélectionné. Nouveau Enregistrer un nouveau projet Titre Écrire le titre du projet. Priorité Attribuer une priorité (Élevée, normale ou basse). Date début Écrire la date de début du projet. Tri Trier tous les projets enregistrés par date d’échéance, de priorité ou de titre. 74 Date échéance Écrire la date d’échéance du projet. Programmation de l’alarme Programme l’alarme. Heure de l’alarme Écrire l’heure de fin du projet. Éditer Éditer le projet sélectionné. Supprimer Supprimer le projet sélectionné. 3.6. Notes Option Afficher Affiche le contenu de la note avec la date d’entrée. Nouveau Rédiger une nouvelle note. Pour écrire une note : 1. Enfoncez . 2. Défilez jusqu’à « Nouveau » et appuyez 5. Défilez jusqu’à « Sauvegarder » et appuyez . 6. Inscrivez le nom du fichier. 3. Écrivez le contenu (voir page 75) 7. Enfoncez 4. Enfoncez 8. Défilez jusqu’à « Sauvegarder » et appuyez . Tri Supprimer Éditer Renommer Tri la liste des notes par nom et par date. Édite une notre déjà rédigée. . Utilisation du menu 03 Utiliser la fonction Note comme calepin de note. La liste contient une table des matières des notes. . . Supprime une note sélectionnée. Modifie le titre de la note. 75 4. Navigation 03 Vous pouvez mémoriser l’information à propos de l’emplacement actuel ainsi qu’envoyer et recevoir l’information sur l’emplacement par le biais du SMS. La transmission est possible par l’intermédiaire de IrDA, B/T et USB. La navigation permet aussi de guider vers des destinations et d’exécuter les fonctions suivantes : Route, itinéraire, heures de service religieux et direction pour Qiblah. La navigation offre des systèmes de coordination de carte UTM, MGRS, WGS84. Utilisation du menu 4.1. Position actuelle Recevoir de l’information à propos de l’emplacement actuel par satellite GPS, l’information sur la position est affichée en chiffres. Les paramètres tels que latitude, longitude et altitude correspondent au format défini dans les Réglages. L’heure avancée s’affiche sur l’écran. L’information sur l’emplacement est envoyée comme un SMS et transmise par le biais de IrDA, B/T et USB. Option Sauvegarder Sauvegarde l’emplacement actuel comme point de cheminement. À moins de changements particuliers, l’information sera sauvegardée comme nom par défaut. Pour sauvegarder l’information sous un autre nom, appuyez sur Effacer sur le nom pour effacer le nom par défaut et saisir un nouveau nom. Nouveau (SMS) 76 Envoyer un message SMS contenant l’information sur l’emplacement actuel. L’écran affichera une case pour saisir un numéro de téléphone. Sélectionnez Option > Envoyer à Envoi SMS. Envoyer (IrDA) L’information sur l’emplacement actuel envoyé par le biais IrDA, idem par GEN2, sera immédiatement sauvegardée comme point de cheminement. Envoyer (B/T) Transmet l’information sur l’emplacement actuel par B/T. Envoi (USB) Transmet l’information sur l’emplacement actuel par câble USB. Le câble USB doit être connecté et une connexion pour les signaux GPS doit être également configurée. 4.2. Position continue La position affiche et conserve l’information ayant trait aux emplacements actuels et le statut du satellite. L’information sur l’emplacement est envoyée comme un SMS et transmise par le biais de IrDA, B/T et USB. 03 Direction Affiche l’information concernant l’endroit vers lequel vous vous dirigez. Information sur le satellite Affiche l’information sur le satellite GPS et l’intensité du signal. Trajet Affiche l’information concernant l’emplacement actuel (latitude/longitude, date, heure, vitesse, altitude). Exécute une fonction qui permet de modifier par la configuration, les unités et l’affichage de l’information sur l’emplacement. Sauvegarder Sauvegarde l’information concernant les emplacements actuels comme point de cheminement. À moins de changements particuliers, l’information sera sauvegardée comme nom par défaut. L’utilisateur peut sauvegarder l’information sous un autre nom, il suffit d’appuyer sur Effacer sur le nom pour effacer le nom par défaut et saisir un nouveau nom. Nouveau (SMS) Envoyer un message SMS contenant l’information sur l’emplacement actuel. L’écran affichera une case pour saisir un numéro de téléphone. Sélectionnez Option > Envoyer à Envoi SMS. Envoyer (IrDA) L’information sur l’emplacement actuel envoyé par le biais IrDA, idem par GEN2, sera immédiatement sauvegardée comme point de cheminement. Utilisation du menu Option Envoyer (B/T) Transmet l’information sur l’emplacement actuel toutes les secondes par B/T. Envoi (USB) Transmet l’information sur l’emplacement actuel toutes les secondes par câble USB. Le câble USB doit être connecté et une connexion pour les signaux GPS doit être également configurée. 77 4.3. Point d’acheminement 03 Le point de cheminement édite et conserve l’information relative et dirige vers une destination en fournissant les directions pertinentes. L’information sur le point de cheminement est envoyée comme un SMS et transmise par le biais de IrDA, B/T et USB. Option Utilisation du menu Afficher Affiche l’information sur le point de cheminement sélectionné. Nouveau Vous pouvez créer un point de cheminement en inscrivant l’information pertinente à la latitude et à la longitude. Nouveau (SMS) Envoyer un message SMS contenant l’information sur l’emplacement actuel. L’écran affichera une case pour saisir un numéro de téléphone. Sélectionnez Option > Envoyer à Envoi SMS. Envoyer (IrDA) L’information sur l’emplacement actuel envoyé par le biais IrDA, idem par GEN2, sera immédiatement sauvegardée comme point de cheminement. Envoyer (B/T) Envoie l’information sur l’emplacement actuel par B/T. Envoi (USB) 78 Envoie l’information sur l’emplacement actuel par câble USB. Le câble USB doit être connecté et une connexion pour les signaux GPS doit être également configurée. Renommer Changer le nom d’un point de cheminement sélectionné. Recherche Recherche de points de cheminement. Supprimer Supprimer le point de cheminement sélectionné. Démarrer la navigation Guide le point de cheminement sélectionné vers une destination. Position relative Lorsqu’un point de cheminement est sélectionné, l’information est comparée avec l’information de l’emplacement actuel. Lorsque deux points de cheminement sont sélectionnés, l’information des deux points de cheminement est comparée. Sauvegarder Sauvegarde l’emplacement actuel. 4.4. Itinéraire Sert à éditer et à mémoriser l’information sur l’itinéraire et les directions vers une destination. Il est possible d’ajouter, de supprimer et de modifier l’ordre d’une liste de point de cheminement d’un itinéraire. Est également doté de la fonction « Sauvegarder sous ». 03 Afficher Affiche la liste de point de cheminement incluse sous Itinéraire. Nouveau Ajoute un nouvel itinéraire que l’utilisateur prévoit utiliser. Navigation Affiche le point de cheminement selon l’ordre établi sous Démarrer – Itinéraire. Affiche le point de cheminement selon l’ordre établi sous RedéDémarrer – Itinéraire. Zoom arrière Diminue d’une taille. Pause, Continue Faire une courte pause et poursuivre la localisation. Passer au point suivant Changer la direction de la destination à la prochaine destination. Ajouter Ajoute un point de cheminement à l’itinéraire. Renommer Supprimer Supprimer Tri Changer le nom d’un itinéraire. Supprimer le point de cheminement sélectionné. Zoom avant Utilisation du menu Option Supprimer les points de cheminement de l’itinéraire. Changer l’ordre des points de cheminement d’un itinéraire. Agrandit d’une taille. 79 4.5. Suivi de localisation 03 La localisation sauvegarde le chemin qu’un utilisateur a déplacé et transmet l’information sur l’emplacement actuel par B/T ou USB. La localisation offre de l’information sur votre chemin. Option Utilisation du menu 80 Démarrer Démarre pour sauvegarder l’information modifiée par les paramètres de Temps et Distance. L’information sauvegardée peut être affichée et utilisée sous Itinéraire. B/T Transmet l’information sur l’emplacement actuel toutes les secondes par B/T. USB Transmet l’information sur l’emplacement actuel toutes les secondes par câble USB. Le câble USB doit être connecté et une connexion pour envoyer les signaux GPS doit être également configurée. 4.6. Réglages Configure les fonctions de format, vitesse, distance et altitude, GPS fix, localisation par, foi musulmane et nom de point de cheminement du GPS. 03 Format Établi les paramètres d’affichage du système. DD° MM ‘SS” ss (degrés, minutes, secondes. secondes) DD.DDDDD (degrés. degrés) DD° MM ‘SS” (degrés, minutes. secondes) MGRS (Système de référence de carroyage militaire) DD°MM.MM’(degrés, minutes. minutes) UTM (Mercator transverse universelle) Vitesse Établit la vitesse de l’affichage du système. Km/h Mile/h Noeuds Utilisation du menu Option Distance et altitude Établit l’affichage de la distance et de l’altitude du système. Kilomètre Mètre Pieds Mile GPS fixe Établit le mode de réception du GPS. Auto 2D 3D 81 Localisation par Établit les normes de sauvegarde d’une localisation. 03 Distance 1, 10, 20, 50, 100, 200, 500, 1000 Temps 3 s, 10 s, 30 s, 1 min, 3 min, 5 min, 10 min, 15 min, 30 min, 1 heure Foi musulmane Établit une demande de temps service religieux. Utilisation du menu 82 Sunnites Nommer un point de cheminement Chiites Établit un nom par défaut lorsqu’un nom est saisi pour sauvegarder un point de cheminement. Numéro musulman Numéro sunnite et shiite et sauvegarde 4.7. Qiblah et prière À l’origine, le Qiblah et la prière ne sont pas indiquées sur le menu. La fonction Qiblah et prière est activé lorsque l’utilisateur envoie un message SMS comme indiqué ci-dessous, reçoit un message SMS comportant l’information Qiblah et prière et accepte la réception. 03 1. Position actuelle > envoyer > SMS 2. Position continue > envoyer > SMS Option mise à jour de l’heure > Met à jour l’heure Envoie un message SMS pour demander l’heure de la prière et les directions. REMARQUE : • 1400 pour les musulmans Sunni • 1411 pour les musulmans Shia Option Heure de la prière Mise à jour de l’heure Direction Qiblah Azan Affiche l’heure de la prière. Affiche les directions selon votre emplacement. Utilisation du menu Envoie un SMS avec les coordonnées GPS à : Demande des informations à propos de l’heure de la prière. Programme l’alarme pour l’heure de la prière. Information Affiche l’emplacement actuel (latitude/longitude, date, heure, vitesse, altitude). Exécute une fonction qui permet de modifier par la configuration, les unités et l’affichage de l’information sur l’emplacement. 83 5. Messagerie 03 Le SMS vous permet d’envoyer et de recevoir des messages de texte courts ainsi des EMS (service de messagerie amélioré) qui permet à l’utilisateur insérer des images simples, des mélodies (i-Melody) et des images animées avec texte. Lorsqu’un nouveau message entre, vous pouvez voir l’icône du message ( , , , ) en haut de l’écran. Sélectionnez Nouveau dans le menu pour composer des messages SMS, MMS et email. 5.1. Nouveau Utilisation du menu Créé et envoie un nouveau message SMS (EMS compris), MMS et email. 5.1.1. Nouveau (SMS) Compose Le SMS peut être un message avec texte, image simple (noir et blanc), animations et fichier audio. Lorsque vous composez le message, vous pouvez voir le nombre de caractères qui restent pour ce SMS. Vous pouvez également voir le nombre de messages qui seront envoyés comme messages courts. Le message est sauvegardé dans le répertoire des brouillons si vous avez commencé à le composer. Si rien n’a été composé, appuyez sur la touche Fermer pour fermer l’écran de composition. Si vous souhaitez supprimer le contenu, appuyez sur . Envoi Lorsque vous avez terminé la composition du message, appuyez sur la touche des options voir les options. Sélectionnez Option > Envoyer, si vous voulez envoyer le message. La prochaine étape consiste à saisir l’adresse des destinataires. 84 Pour annuler l’envoi du message composé, cliquez sur Option > Quitter ou appuyez sur la touche . pour Insérer - Émoticônes / Modèles / Image / Musique / Audio / Animation Vous pouvez insérer des sourires, modèles, images, musiques, audio et animation dans votre EMS à l’aide de la fonction Insérer. Vous pouvez ajouter, éditer ou supprimer un modèle. Entrez le nouveau modèle de texte et cliquez sur l’option > Terminé. Les fichiers d’image, audio et animation peuvent être insérés dans votre message en défilant à travers les fichiers pour sélectionner et cliquer sur la touche de sélection. Langue Changer de langue de composition. Sélectionnez Option > Langue pour afficher les langues disponibles pour ce paramètre. 03 Utilisation du menu Mode Vous disposez de plusieurs modes pour taper du texte. ABC, Abc et abc indiquent le mode majuscule ou minuscule choisi. ABC signifie que toutes les lettres du message seront en majuscules. Abc signifie que la première lettre du message ou la première lettre du prochain mot sera écrite en majuscule et les autres lettres en minuscule. abc signifie que toutes les lettres seront écrites en minuscule. 123 indique le mode de chiffre. Le symbole indique les caractères spéciaux tels que (, @, -,*,). Dictionnaire Vous pouvez entrer des mots dans le dictionnaire afin qu’ils soient disponibles pour la fonction auto texte. Texte automatique Vous pouvez activer cette fonction afin d’exécuter automatiquement une reconnaissance prédictive du texte pendant que vous tapez. 85 03 Option d’envoi Vous pouvez voir et changer l’option d’envoi pour le message que vous désirez envoyer. Vous pouvez choisir un format SMS pour le Texte, le Télécopieur, le Paging ou le Email. Destinataire Il est possible d’ajouter des destinataires à un message. Les options du menu sont les suivantes : Utilisation du menu Envoi Pour envoyer le message. Éditer message Éditer le message Sauvegarder Vous pouvez rechercher le destinataire dans la liste des contacts. Mode (reportez-vous à la page 85) Rapport de réception La fonction de rapport de réception permet de programmer un rapport qui indique si le message est reçu ou non par le destinataire. Aide Vous pouvez obtenir de l’information sur les options de ce menu. Quitter Revenir directement à l’écran en veilleuse. Sauvegarder Sauvegarde un message dans les « Brouillons ». Un message contextuel s’affichera pour indiquer que la sauvegarde est réussie. Aide Affiche l’information à propos de ce menu et de ses fonctions. Quitter Revenir directement à l’écran en veilleuse. 86 5.1.2. Nouveau (MMS) Lorsque vous avez terminé la composing du message, appuyez sur la touche des options ( ) pour voir les options. Sélectionnez Option > Envoyer, si vous voulez envoyer le message. La prochaine étape consiste à saisir l’adresse des destinataires. Objet – Vidéo / Image / Son Les écrans respectifs de sélection sont affichés lorsque vous sélectionnez Option > Objet > Vidéo/Image/Son. Sélectionnez le fichier vidéo et la vidéo est insérée à votre MMS. Prévisualisation Utiliser cette fonction afin de prévisualiser un message composer avant l’envoi. Vous pouvez envoyer le message prévisionné en sélection Option > Envoyer. Le message peut être édité en sélectionnant la fonction Option > Éditer. Pour ajouter des destinataires à ce message, appuyer sur Option > Destinataire. Le destinataire peut être ajouté dans l’un des champs À, Cc ou Bcc. 03 Utilisation du menu La configuration du réseau doit être effectuée avant de pouvoir envoyer et recevoir un MMS. Les paramètres des profils, connexions et téléchargement peuvent être configurés selon vos besoins. Voir page 151 pour de plus amples informations sur Menu > Configuration > Points d’accès et contacter votre fournisseur de service réseau. Diapo – Ajouter/Supprimer/Fond d’écran/Minuterie Vous pouvez avoir plus d’une diapo pour un MMS. Pour ajouter une diapo, sélectionnez Option > Diapo > Ajouter. Pour supprimer une diapo, sélectionnez Option > Diapo > Supprimer. Vous pouvez modifier la couleur du fond d’écran de votre MMS en sélectionnant Option > Diapo > Fond. Vous pouvez choisir une couleur de la palette de couleur en appuyant sur la touche . Vous pouvez également programmer la durée de la diapo. La durée peut être programmée comme lente, moyenne ou rapide. 87 03 Destinataire – À/CC/BCC Ajoute une liste de destinataires à la réception du MMS. Vous pouvez quand même éditer le message en sélectionnant l’option Éditer message. Sélectionnez Sauvegarder pour ajouter un destinataire si le destinataire ajouté n’est pas dans le livret d’adresse. Utilisation du menu Optionsd’envoi L’écran des options du message est illustré ci-dessous. Vous pouvez programmer la priorité, la catégorie de message, la période de validité (Maximum, 12 heures, 1 jour, 1 semaine, 1 mois) du message et vérifier l’option affichée dans l’écran ci-dessous. Le temps d’expiration maximum du message dépend de la configuration du serveur. Si vous souhaitez un rapport de réception et un rapport de lecture, cochez les cases appropriées. Destinataire Il est possible d’ajouter des destinataires à un message. Les destinataires peuvent être ajoutés à Receveur, CC ou BCC. Sauvegarder Sauvegarde un message dans les « Brouillons ». Un message contextuel s’affichera pour indiquer que la sauvegarde est réussie. « Dictionnaire » (Voir page 36) Aide Vous pouvez obtenir de l’information sur ce menu. Quitter Revenir directement à l’écran en veilleuse. 88 5.1.3. Nouveau (email) Configurer d’abord le réseau avant d’envoyer ou de recevoir des emails. Les paramètres des profils, connexions et téléchargement peuvent être configurés selon vos besoins. Voir page 151 pour de plus amples informations sur Menu > Configuration > Points d’accès et contacter votre fournisseur de service réseau pour un compte email. 03 • Le profil doit être configuré pour envoyer et recevoir des emails. Nouveau Lorsque l’option email est sélectionnée, une fenêtre s’ouvre pour écrire un nouveau email. Cliquez sur la touche des Options pour voir les options de la fenêtre de composition. Envoi Lorsque vous avez terminé la composition du message, appuyez sur la touche des options ( ) pour voir les options. Sélectionnez Option > Envoyer, si vous voulez envoyer le message. La prochaine étape consiste à saisir l’adresse des destinataires. Utilisation du menu REMARQUE : Insérer - Émoticônes / Modèles (voir page 85) Mode (Voir page 85) Pièce jointe Un message email peut avoir une pièce jointe. Sélectionnez l’option pièce jointe lorsqu’une fenêtre avec pièce jointe est affichée. Cliquez sur Option > Naviguer pour trouver le ficher à joindre. Le nom du fichier sera affiché dans le champ de Fichier annexé. Cliquez sur Option > Supprimer fichier pour supprimer un fichier joint sélectionné. 89 Langue (Voir page 85) 03 Texte automatique (Voir page 85) Destinataire – À/CC/BCC (Voir page 86) Pour ajouter des destinataires à ce message, appuyer sur Option > Destinataire. Le destinataire peut être ajouté dans l’un des champs À(Receveur), Cc ou Bcc. Utilisation du menu Optionsd’envoi La fenêtre des options d’envoi du message est illustrée ci-dessous. Sujet Le sujet du message. Signature Vérifie si vous souhaitez joindre une signature à votre email. La signature est un texte qui est ajouté à votre email, tel que titre, nom, adresse, etc. Rapport de lecture Cochez la case pour recevoir un rapport indiquant que le message a été lu. 90 Priorité du message Normal, élevée et faible sont les paramètres de programmation de la priorité du message. Les messages qui ne sont pas importants peuvent être qualifiés de faible priorité. Compte email Le compte email configuré, que vous voulez utiliser pour envoyer le courrier. 5.2. Boîte de réception La boîte de réception contient des messages reçus. la boîte de réception affiche une liste des derniers messages reçus. Puisqu’elle affiche une partie du message, il est facile de trouver le message recherché, sans être obligé d’ouvrir chaque message. 03 Les messages SMS (Service de messages courts) sont des textes transmis par l’intermédiaire du centre de messageried’un fournisseur de réseau. Lorsqu’un message contient des images, sons, mélodies et animations, il devient un EMS (service de message amélioré). Messages MMS (Service de message multimédia). Un message multimédia contient du texte, des graphiques, des animations, des photographies, des clips audio et des mélodies. Messages courriel. Votre client de courrier SG-2520 est compatible avec les serveurs de courrier POP3 et IMAP4. Message par transmission cellulaire Pourriel. Utilisation du menu Icônes de la boîte de réception. 91 5.2.1. Boîte de réception (SMS) 03 Afficher Vous pouvez ouvrir une forme de message dans la boîte de réception. Utilisation du menu Répondre Lorsque vous sélectionnez cette option, vous accédez à une page de composition de message où vous pouvez composer un message qui sera votre réponse. Le sujet de ce EMS sera . Vous pouvez modifier le sujet ainsi que les autres champs. Transmettre La fonction Transmettre vous permet d’éditer le contenu du message reçu dans la fenêtre. Si vous n’avez pas besoin d’éditer le message, sélectionnez Option > Numéro du destinataire, saisir le numéro de téléphone du destinataire ensuite sélectionnez Option > Envoyer. Sauvegarder sous contact Pour sauvegarder l’adresse d’un destinataire dans le livret de téléphone. Vous pouvez sélectionner le contact comme nouveau ou éditer les informations d’un contact ayant ce numéro en utilisant l’option Utilisé. Informations d’utilisation Les informations d’utilisation afficheront tous les liens, tels que numéros de téléphone, adresse email, URL, si le message en contient. Vous pouvez utiliser et sauvegarder le lien. 92 Chat Vous pouvez ouvrir une session de chat avec l’expéditeur sélectionné. Nouveau Composition d’un nouveau message. Déplacer – Boîte SIM / pourriel Vous pouvez déplacer le message sélectionné vers la boîte SIM ou le répertoire des pourriels. Vous serez prié de confirmer la sélection. Information sur le message Les informations concernant le message sont disponibles en sélectionnant les caractéristiques suivantes. Expéditeur L’expéditeur du message. Taille du message La taille du message reçu en Kb. Utilisation du menu Date/heure de réception La date et l’heure du message reçu sont affichées. Supprimer Supprimer le message sélectionné. Supprimer tous Supprimer tous les messages dans la « boîte de réception ». Aide Vous pouvez obtenir de l’information sur ce menu. 03 Quitter Revenir directement à l’écran en veilleuse. 93 5.2.2. Boîte de réception (MMS) 03 Si le message est configuré pour un téléchargement manuel alors un avertissement de téléchargement sera affiché. Cliquez sur la touche de téléchargement pour télécharger le message. Vous pouvez cliquer sur pause et interrompre le message pendant le visionnement. Utilisation du menu Afficher Le message affiche le nom du destinataire, la date et l’heure de l’envoi, la taille du message, le nom de l’expéditeur et le sujet du message ainsi que le MM (image, audio ou texte selon ce que le message contient). Répondre Lorsque vous sélectionnez cette option, vous accédez à une page de composition de message où vous pouvez composer un message qui sera votre réponse. Le sujet de ce MMS sera . Vous pouvez modifier le sujet ainsi que les autres champs. Répondre à tous Lorsque vous sélectionnez cette option, vous accédez à une nouvelle page de composition de message où vous pouvez composer un message qui sera votre réponse. Répondre à tous envoie une réponse à toutes les adresses indiquées dans le champ Cc. Le sujet de ce MMS sera . Vous pouvez modifier le sujet ainsi que les autres champs. Sauvegarder sous contacts Pour sauvegarder l’adresse d’un destinataire dans le livret de téléphone. 94 Nouveau Création d’un nouveau MMS. Déplacer au pourriel Le message reçu peut être marqué comme étant un pourriel et déplacé dans le dossier des Pourriels. Une demande de confirmation s’affiche avant de déplacer le message. Cliquez sur Oui pour déplacer vers le dossier des Pourriels autrement cliquer sur Non. Information sur le message Les détails du message peuvent être obtenus en sélectionnant cette fonction comme pour l’expéditeur, date et heure d’e réception, taille du message en Kb. Supprimer Pour supprimer le message sélectionné, choisir cette option. Supprimer tous Pour supprimer tous les messages dans la boîte de réception. 03 Utilisation du menu Sauvegarder objet Lorsque l’option Sauvegarder objet est sélectionnée, une fenêtre s’ouvre montrant le média inclus dans votre MM. Appuyez sur la touche Sauvegarder pour sauvegarder le contenu du média sélectionné dans la mémoire du dispositif. 95 5.2.3. Boîte de réception (courriel) 03 La boîte de réception (email) traite les messages email reçus. Les informations relatives aux fonctions disponibles se présentent comme suit. Utilisation du menu Recevoir courrier Pour actualiser et télécharger le courrier en attente sur le serveur, sélectionnez cette option. Utiliser message Lorsque cette option est sélectionnée, les URL et les courriels sont cherchés parmi les messages reçus. Les URLS sont sauvegardés comme signet dans l’application du navigateur et les contacts sont sauvegardés dans le carnet d’adresses. Changement de compte Sélectionnez cette fonction pour passer à un compte différent. Sauvegarder pièce jointe Lorsque l’option Sauvegarder pièce jointe est sélectionnée, une fenêtre s’ouvre et affiche les pièces jointes de votre email. Appuyez sur l’option Sauvegarder fichier pour sauvegarder la pièce jointe sélectionnée sur la mémoire de l’appareil. 96 5.2.4. Boîte de réception (Transmission cellulaire) La boîte de réception (Transmission cellulaire) gère tous les messages de transmission cellulaire). Elle peut être configurée afin d’utiliser, de ne pas utiliser et de gérer les messages reçus. Voir la rubrique 5.8.4. Transmission cellulaire pour la configuration de l’option. 03 5.2.5. Boîte de réception (pourriel) Les utilisateurs des SMS, MMS et email peuvent recevoir des messages non désirés. La boîte de réception (message pourriel) filtre et gère ces messages. Voir la rubrique 5.8.5. Message pourriel pour la configuration de l’option. Voir la rubrique 5.2.1. Boîte de réception (SMS) et 5.2.2. Boîte de réception (MMS) pour le fonctionnement des options. Utilisation du menu Voir la rubrique 5.2.1. Boîte de réception (SMS) et 5.2.2. Boîte de réception (MMS) pour le fonctionnement des options. 97 5.3. Brouillons 03 Les messages sauvegardés sont conservés dans ce répertoire. Ils peuvent être ouverts ultérieurement pour être édités et envoyés. Option Utilisation du menu Nouveau Supprimer Éditer Supprimer tous Composition d’un nouveau message. Édite le message sélectionné. La procédure pour éditer un message est la même que pour composer un nouveau message. Supprime le message sélectionné. Supprime tous les messages. 5.4. Envoyé Les messages envoyés sont conservés sous ce répertoire. La sauvegarde d’un SMS/MMS/Email dans ce répertoire dépend de l’option programmée sous « Sauvegarder sous Envoyé ». Option Déplacer aux brouillons Déplacer le message sélectionné vers le fichier Brouillon. 98 Information sur le message Les informations sur le message peuvent être affichées. L’expéditeur, la date et l’heure, la taille du message (kb) peuvent être vus. 5.5. Non envoyé Les messages qui ne sont pas envoyés en raison d’un problème de réseau ou tout autre problème de transmission sont sauvegardés dans le répertoire non envoyé. 03 Renvoyer Déplacer aux brouillons Information sur le message Supprimer tous Renvoie le message sélectionné. Les informations sur le message peuvent être affichées. L’expéditeur, la date et l’heure, la taille du message (kb) peuvent être vus. Déplacer le message sélectionné vers le fichier Brouillon. Supprime tous les messages. Supprimer Supprime le message sélectionné. 5.6. Rapports Utilisation du menu Option Les rapports de livraison et de lecture pour les SMS/EMS/MMS et email envoyés par le réseau sont conservés dans ce répertoire. Le sujet, le destinataire, la date et l’heure d’envoi, le statut du message peuvent être vu en sélectionnant Option > Afficher. Option Afficher Affiche les rapports du message sélectionné. Effacer les rapports Efface le rapport sélectionné. 99 5.7. Message SIM 03 Les messages sauvegardés dans SIM sont des Messages SIM. Option Afficher Affiche le contenu du message sélectionné. Utilisation du menu Répondre Lorsque vous sélectionnez cette option, vous accédez à une page de composition de message où vous pouvez composer un message qui sera votre réponse. Le sujet de ce EMS sera . Vous pouvez modifier le sujet ainsi que les autres champs. Transmettre La fonction Transmettre vous permet d’éditer le contenu du message reçu dans la fenêtre. Si vous n’avez pas besoin d’éditer le message, sélectionnez Option > Numéro du destinataire, saisir le numéro de téléphone du destinataire ensuite sélectionnez Option > Envoyer. Déplacer à téléphone Déplace les messages au téléphone. Sauvegarder sous contact Pour sauvegarder l’adresse d’un destinataire dans le livret de téléphone. Vous pouvez sélectionner le contact comme nouveau ou éditer les informations d’un contact ayant ce numéro en utilisant l’option Utilisé. Informations d’utilisation Les informations sur le message (expéditeur, date à envoyer, etc.) peuvent être affichées. Chat Vous pouvez ouvrir une session de chat avec l’expéditeur sélectionné. Nouveau Composition d’un nouveau message. Information sur le message Les détails d’un message peuvent être affichés, par exemple, l’expéditeur, la date et l’heure, la taille (kb). Supprimer Supprime le message sélectionné. 100 Supprimer tous Supprime tous les messages. 5.8. Réglages Les réglages des messages SMS, MMS, email, transmission cellulaire et pourriel s’effectuent ici. Les réglages effectués ici sont valables pour tous les messages envoyés, à moins d’être édités sous leurs options respectives Options - Options d’envoi. 03 • Rapport de réception L’avis qu’un message a été délivré à sa destination ou non, peut être obtenu en sélectionnant cette option. Utilisation du menu 5.8.1. SMS Centre SMS Les messages SMS sont envoyés aux destinataires par le biais du centre SMS. Le centre SMS édite et programme les numéros de téléphone des messages SMS. Préféré Vous pouvez envoyer des messages texte par GSM normal ou par paquet de données. Veuillez consulter la section 6, Réglages. Format SMS Vous pouvez choisir un SMS parmi une gamme d’options telles que Texte, Télécopieur, Pagette, et email. Un format texte est habituellement utilisé pour les transmissions de message entre téléphones mobiles. Validité SMS Le serveur SMS fixe une période pendant laquelle un message peut être conservé. (1 heure, 6 heures, 1 jour, 3 jours, 1 semaine, maximum) • Sauvegarder à Envoyer Choisissez cette option si vous désirez sauvegarger une copie de chaque message envoyé dans le répertoire Envoyé. • Répondre par le biais du centre SMS Sélectionnez cette option si vous voulez répondre à un message envoyé en utilisant le même numéro du centre de message. Option Liste SMSC Le contenu de la liste SMSC peut être affiché et édité. 101 5.8.2. MMS 03 Utilisation du menu Sélectionnez la configuration MMS afin de programmer le profil et les chaînes de connexion pour pouvoir envoyer et recevoir des MMS. Le profil contient les informations de connexion pertinentes telles que adresse du serveur MMSC, le portail, le nom d’utilisateur et le mot de passe pour l’authentification du portail, l’adresse IP et le numéro du port. Les profils peuvent être édités et ajoutés. Profil de connexion Le profil de connexion contient les informations pertinentes à la connexion telles que adresse du serveur MMSC, le portail, le nom d’utilisateur et le mot de passe pour l’authentification du portail, l’adresse IP et le numéro du port, qui est configuré sous Messagerie > Réglages. Envoi de message La fonction Envoi de message peut être configurée afin d’envoyer « Immédiatement » ou lors de la « Prochaine connexion ». Mode création Le mode création peut être programmé Limité, Avertissement ou Livre. Taille MMS La taille d’un MMS peut être limitée à 100 / 300 / 500 / 1000 KB. Rapport de réception C’est un message de confirmation émis par le MMSC concernant la livraison du message au destinataire. 102 Rapport de lecture C’est le rapport reçu du destinataire à propos du message reçu. Cochez cette option pour recevoir un rapport de lecture. Sauvegarder à Envoyer Sélectionnez cette option pour sauvegarder le message envoyé dans le dossier Envoyé. Publicités Choisissez de recevoir ou non des messages publicitaires multimédia. Refus d’envoyer des rapports Lorsque cette option est sélectionnée, l’expéditeur ne recevra pas de rapport (Livraison/lecture). Téléchargement automatique Lecture automatique des fichiers joints au MMS reçu. Cacher l’adresse Pour cacher l’adresse de l’expéditeur, cochez la case Cacher expéditeur. 03 Utilisation du menu Validité du message La période de validité de mémorisation du message dans MMSC lorsque le destinataire du message n’est pas accessible. Le MM est mémorisé dans MMSC pour la période fixée par ce paramètre (Maximum, 1 semaine, 1 jour, 12 heures et 1 mois). Option Liste de profil Sélectionnez l’un des profils affichés de la liste des profils MMS et appuyez sur Éditer. Vous pouvez également sélectionner la taille (disponible depuis le menu déroulant) et la catégorie (onglet Avancée) selon lesquelles le message sera téléchargé. 103 La fenêtre Ajouter profil s’ouvre avec les champs suivants : 03 Titre Nom du profil Adresse MMS Adresse du serveur MMSC. Utilisation du menu 104 Connexions La connexion utilisée par le client MMS pour connecter à MMSC. Type de connexion Vous pouvez choisir le type de connexion HTTP / WAP1.0 / WAP2.0. Adresse IP L’adresse IP du portail WP. Port Le numéro du port applicable pour le portail, si le portail est 1.0 ou 2.0. 5.8.3. Email Boîte de courrier courante La liste des boîtes de courrier configurées pouvant être activées par ce champ. Téléchargement Le format de téléchargement peut seulement être configuré pour les En-têtes, partielle ou pleine. Plus petit que ___ KB (Il est possible de limiter la taille des messages email téléchargés.) Envoi de message La fonction Envoi de message peut être configurée afin d’envoyer « Immédiatement » ou lors de la « Prochaine connexion ». Priorité du message Normal, élevée et faible sont les paramètres de programmation de la priorité du message. Rapport de réception L’avis qu’un message a été délivré à sa destination ou non, peut être obtenu en sélectionnant cette option. Rapport de lecture L’avis qu’un message a été lu ou non par le destinataire, peut être obtenu en sélectionnant cette option. Refus d’envoyer des rapports Sélectionnez cette option si vous ne souhaitez pas que votre téléphone envoie des rapports de réception des messages multimédias reçus. Sauvegarder à Envoyer Sélectionnez cette option pour sauvegarder le message envoyé dans le dossier Envoyé. Signature Cochez si vous souhaitez joindre une signature à votre email. La signature est un texte qui est ajouté à votre email, tel que titre, nom, adresse, etc. 03 Utilisation du menu La configuration courante du email est disponible en sélectionnant Configuration - Email. 105 03 Utilisation du menu Option Liste boîte de réception Afficher la liste des comptes email. Téléchargement automatique Sélectionnez cette option si vous souhaitez télécharger automatiquement le MMS lorsque vous le recevez. Téléchargement de l’en-tête. Il est possible de configuré comme Toujours activé, seulement lorsque sur le réseau maison, ou désactivé. Jours de téléchargement Tous les jours Téléchargement automatique utilisé tous les jours. Paramètres de l’utilisateur Vous pouvez sélectionner les jours de la semaine, en sélectionnant Lundi, Mardi, Mercredi, Jeudi, Vendredi, Samedi ou Dimanche pour télécharger les messages email. 106 Heures de téléchargement Toute la journée Téléchargement automatique toute la journée. Paramètres de l’utilisateur De ~ à : Vous pouvez fixer un laps de temps pendant lequel vous préférez que le téléchargement s’effectue. Intervalle de téléchargement L’intervalle de téléchargement peut être configuré selon les options suivantes: Tous les jours 30 minutes, 1 heure, 2 heures, 4 heures ou 6 heures. La fenêtre suivante affiche les paramètres à ajouter pour créer un nouveau compte. Titre : Le nom du compte. Votre nom : Le nom tel que vous voulez le voir apparaître comme expéditeur. 03 Adresse email : L’adresse email à configurer pour ce compte. Serveur entrant : L’adresse IP du serveur pour les messages entrants. Port : Le numéro du port sur lequel le serveur entrant est à l’écoute. Identité de l’utilisateur : L’authentification utilisée pour accéder à ce compte. Mot de passe : Le lien pour authentifier l’identité de l’utilisateur. Utiliser SSL pour connecter : Sélectionnez cette option pour connecter au serveur avec une interface de connexion fiable. Utilisation du menu Type de serveur : Programme le type du serveur. Copier sur serveur : Sélectionnez cette option pour faire une copie de ce message sur le serveur. Serveur sortant : L’adresse IP du serveur pour les messages sortants. Port : Le numéro du port pour le serveur sortant. Point d’accès : Votre appareil peut accepter une chaîne de connexion de paquet, tel que GPRS sur réseau GSM. Les informations d’authentification pour le serveur sortant peuvent être différentes de celles du serveur entrant. Pour avoir la même configuration que le serveur entrant, sélectionnez l’option Même que serveur entrant. 107 5.8.4. Transmission cellulaire 03 La Transmission cellulaire est un service de réseau, qui offre sous forme de messages écrits, une vaste gamme de sujets tels que météo, circulation et bulletins d’informations. Vous pouvez choisir les sujets qui vous intéressent. Les messages par transmission cellulaire peuvent être lus dans la boîte de Transmission cellulaire. La boîte de transmission cellulaire peut stocker jusqu’à 100 Kb de messages. Utilisation du menu Message TC reçu Permet de configurer si vous voulez recevoir ou non les messages de Transmission cellulaire. Configurer la langue Permet de choisir la langue Automatique / Anglais / Français / Allemand / Espagnol / Turque / Russe / Arabe / Farsi / Urdu / Hindi. Prévisualisation sujet TC Permet de prévisualiser les sujets de Transmission cellulaire. Option Liste des sujets Permet d’afficher et éditer la liste des sujets reçus. 108 5.8.5. Pourriel Après jours Les messages pourriel sont stockés jusqu’à la date indiquée et sont ensuite automatiquement supprimés après cette date. MMS Configure le filtre de pourriel du MMS afin de l’activer ou non. Enregistrer l’expéditeur Le nombre d’expéditeurs enregistrés dans le filtre de pourriel. Email Configure le filtre de pourriel du email afin de l’activer ou non. Enregistrer des mots Le nombre de mots enregistrés dans le filtre de pourriel. Suppression automatique Les messages pourriel reçus sont conservés dans la poubelle de la boîte de réception lorsque le filtre est activé. Tapez après combien de jours vous voulez que le message soit éliminé de la poubelle. 03 Utilisation du menu Filtre de pourriel SMS Configure le filtre de pourriel du SMS afin de l’activer ou non. Option Enr. expéditeur Enregistre les expéditeurs. Enr. mots Enregistre des mots 109 6. Réseau 03 Vous avez le choix de téléphoner en mode satellite (SAT) ou en mode GSM ou de basculer automatiquement entre les deux modes si vous vous trouvez dans une zone ou seul un des deux modes est accessible. Il y a plusieurs manières de régler l’accessibilité du téléphone mobile au réseau afin de ne pas risquer de perdre la connexion avec le réseau. 6.1. Enregistrement SAT Utilisation du menu Si votre enregistrement SAT est périmé, vous ne pourrez plus faire d’appels SAT. Le clignotement de l’icône SAT indique cet état ou si la zone de service affichée est incorrecte. Dans ce cas, vous devez mettre à jour manuellement votre enregistrement SAT pour corriger cette disparité. Option Cacher Pendant que la recherche se poursuit, l’écran se me en mode veilleuse. Fermer La recherche est interrompue et l’écran précédent est affiché. REMARQUE : • Pour utiliser cette fonction, votre téléphone mobile doit fonctionner en mode SAT. Pour envoyer un signal d’enregistrement SAT. 110 6.2. Préférence du système SAT uniquement Fonctionne uniquement avec l’enregistrement SAT. Préférence SAT - Si Préférence SAT est sélectionné : Le téléphone mobile tentera d’abord d’accéder au réseau SAT, si aucun réseau SAT n’est disponible il tentera automatiquement d’accéder au réseau GSM. Lorsqu’il fonctionne sur un réseau GSM, le téléphone mobile effectue périodiquement un balayage afin de détecter si un réseau SAT est disponible, auquel il peut se connecter. Si vous désirez utiliser le SAT, il est possible de connecter manuellement le téléphone au mode SAT en utilisant le paramètre « SAT uniquement ». GSM uniquement Fonctionne uniquement avec l’enregistrement GSM. Préférence GSM - Si Préférence GSM est sélectionné : Le téléphone mobile tentera d’abord d’accéder au réseau GSM, si aucun réseau GSM n’est disponible il tentera automatiquement d’accéder un réseau SAT. Lorsqu’il fonctionne sur un réseau SAT, le téléphone mobile effectue périodiquement un balayage afin de détecter si un réseau GSM est disponible, auquel il peut se connecter. 03 Utilisation du menu Vous pouvez programmer la priorité d’approche au réseau. 111 6.3. Mode de recherche 03 Utilisation du menu 112 Le mode de recherche permet de déterminer le mode de recherche de réseau. Deux modes sont offerts : Automatique et manuel. Automatique Le téléphone mobile sélectionne automatiquement le réseau préféré le plus disponible dans votre région. S’il ne s’agit pas de votre réseau maison, vous verrez le symbole d’itinérance. Il faut configurer une liste de préférence de réseau pour l’utilisation en itinérance. Manuel Fonctionne uniquement avec l’enregistrement GSM. Préférence GSM - Si Préférence GSM est sélectionné : Vous pouvez sélectionner le réseau désiré à partir d’une liste de réseaux disponibles. Le téléphone mobile n’utilisera que le réseau sélectionné et restera en mode manuel tant que le mode automatique n’est pas sélectionné ou qu’une carte SIM différente n’est pas insérée. 6.4. Liste des préférences Tant que la portée est suffisamment forte et que le réseau le permet, les appels seront transmis par le biais du réseau préféré. Vous pourrez connecter aux différents réseaux disponibles uniquement si la réception du réseau préféré n’est pas suffisante. De plus, vous pouvez créer une liste de réseaux préférés. Option Ajouter Vous pouvez ajouter vous-même des réseaux à une liste de préférence. Il faut ajouter le code du réseau. Supprimer Supprime la liste sélectionnée. 03 Utilisation du menu La liste des préférences enregistrées sur la carte SIM affiche une liste de réseau. La première sur la liste ne peut pas être éditée.Cependant, vous pouvez enregistrer depuis n’importe quel réseau à partir du deuxième réseau sur la liste. Lorsque le mode réseau est programmé sur Automatique, chaque réseau sur la liste est connecté à un réseau disponible, en commençant par le premier enregistré. 113 7. Rapport d’appels 03 Le registre d’appel affiche les appels téléphoniques qui sont classés par Total, composé, reçu et manqué. Le registre d’appel peut mémoriser jusqu’à 60 registres d’appels composés, reçus et manqués. Le registre pour chaque appel indique la durée et le coût de l’appel. Les appels des numéros de téléphone enregistrés se verrouillent avec le nom des contacts au lieu des numéros de téléphone. Les noms sur chaque liste de numéro fonctionnent comme numéro de téléphone. Utilisation du menu 7.1. Appels vocaux La boîte des Appels vocaux gère tous les appels vocaux, les classe Récents, reçus, composés et manqués. 7.1.1. Appel récent Assemble les listes d’appels reçus, composés et manqués et affiche les registres d’appels en commençant par le plus récent. 7.1.2. Appel reçu Affiche la liste des appels reçus (reçus ainsi que reçus alors que vous étiez déjà en ligne), en commençant par le plus récent. 7.1.3. Appel composé Affiche la liste des appels composés (composés ainsi que composés alors que vous étiez déjà en ligne), en commençant par le plus récent. 114 7.1.4. Appels manqués Affiche la liste des appels manqués (manqués ainsi que manqués alors que vous étiez déjà en ligne), en commençant par le plus récent. La fonction Appels vocaux dispose des sous fonctions suivantes. 03 Appel Composer un numéro de téléphone sélectionné sur le registre d’appel. Sauvegarder numéro Nouveau Sauvegarde le numéro de téléphone sélectionné sur une nouvelle liste. Composé : ajoute le numéro de téléphone sélectionné sur une liste existante. Supprimer Supprime l’appel enregistré sélectionné. Supprimer tous Supprime tous les appels enregistrés. Information sur l’appel Affiche les informations de l’appel (numéro de téléphone, nom, durée, heure reçue et frais). Utilisation du menu Option Envoi de message SMS Envoyer un message SMS à un numéro de téléphone sélectionné. MMS Envoyer un message MMS à un numéro de téléphone sélectionné. 115 7.2. Paquet de données 03 Le paquet de données affiche la quantité de paquets reçus et envoyés d’un MMS, email, Web et Tous, et remet à zéro la quantité. Utilisation du menu 7.3. Durées Les durées affichent la quantité utilisée pour l’appel vocal et du paquet pour la réception et l’envoi, les classe par Total, SAT et GSM. Option Graphique du statut Affiche la quantité utilisée de SAT et de GSM en format graphique. 116 Réinitialiser Réinitialise en sélectionnant une des options – total, appel reçu, appel composé, compteur de paquet. 7.4. Coût Total : Affiche le coût total des appels entrants et sortants. GSM : Affiche le coût total des appels entrants et sortants en utilisant le GSM. Option Réinitialiser Vous pouvez choisir de réinitialiser le coût du Total, des appels entrants ou sortants. Aide Vous pouvez voir les informations détaillées sur un registre des coûts d’appel. Quitter Passe à un écran en veilleuse. Utilisation du menu 03 SAT : Affiche le coût total des appels entrants et sortants en utilisant le SAT. 117 7.5. Réglages 03 Cette option sert à gérer les frais d’appel. Les coûts de l’appel sont calculés en fonction des variantes de prix indiqués sur la facture du téléphone mobile. Les coûts peuvent être classés par Total, SAT et GSM, chacun pouvant être affiché comme Total, Entrant et Sortant. REMARQUE : Utilisation du menu 118 • La fonction doit être supportée par la carte SIM. Certaines cartes SIM ne sont pas dotées de cette fonction. Option Réinitialiser Remet à zéro le registre des coûts. 8. Appareil photo numérique Avec une caméra intégrée de 1,3 mégapixel, vous pouvez prendre des photos ou faire des vidéos de qualité supérieure ainsi que les éditer et les sauvegarder. Les fichiers sauvegardés peuvent être envoyés à d’autres personnes. 03 Option Minuterie Si la touche du centre ( ) est enfoncée, la minuterie déclenchera la prise de la photo après un certain temps alors que sous l’option Sans minuterie, la photo est prise immédiatement. 5 sec et 10 sec, lorsque la touche centrale ( ) est enfoncée permet de prendre une photo avec un délai de cinq secondes et de dix secondes. Lors de la prise de photos, lorsque la fonction Minuterie est sélectionnée, l’écran du téléphone affiche le temps écoulé. Utilisation du menu 8.1. Photographie Cette fonction permet de photographier. Appuyez sur la touche du centre ( ) pour prendre des photos et servez-vous des touches ( ) gauche et droite pour ajuster la luminosité des photos sur une échelle de 1 (foncé) à 6 (clair). De plus, les touches ( ) ascendantes et descendantes permettent d’agrandir ou de réduire les photos, sur une échelle de 1 (réduction) à 6 (agrandissement). Consultez les options suivantes pour connaître les détails des différentes fonctions. Mode séquence Le mode séquence permet de prendre des photos en série. Lorsque la touche Aucun est enfoncée, une seule photo est prise à la fois. Le mode Lent, normal et rapide permet de prendre douze photos de suite à intervalle de six, quatre et deux secondes respectivement. Lors de la prise de photos en mode Séquence, l’icône est affiché dans le coin supérieur gauche de l’écran du téléphone. 119 03 Effets Utilisation du menu Les photos peuvent être prises avec des effets spéciaux. Un grand choix d’effets spéciaux vous permet de prendre une variété de photos intéressantes. Lorsque la fonction photo Effective est sélectionnée, une barre de tâches apparaîtra depuis laquelle vous pouvez appliquer les fonctions suivantes : Négatif, noir et blanc, sépia, rouge, vert, bleu, normal. Appuyez sur la touche gauche ou droite pour voir à l’écran les effets de chaque couleur lorsque appliquée depuis la barre de tâche. Appuyez sur Appliquer pour finaliser la sélection de couleur. Cadre La touche Cadre ouvre une barre de tâche sur le côté de l’image afin de pouvoir insérer divers cadres à la photo. Glissez la liste le long de la bordure de la photo pour insérer un cadre. Appuyez sur appliquer pour appliquer le choix. Qualité de l’image La qualité de l’image est une fonction qui permet d’ajuster la qualité de l’image par étape. Les options disponibles pour la qualité sont Élevée pour une qualité d’image de 100 %, Normale pour une qualité de 75 % et Basse pour une qualité de 50%. Appuyez sur sélectionner pour appliquer le choix. Dimension de l’image Cette fonction définit la dimension de l’image lors de la prise des photos. Les options de dimensions comprennent 76*88, 174*144, 176*198, 320*240, 640*480, 800*600 et 1024*768. Appuyez sur Sélectionné pour appliquer la fonction choisie et appliquer la dimension affichée dans le coin inférieur gauche de l’écran. 120 8.2. Saisie vidéo Option de préenregistrement vidéo Dimension de la vidéo Sélectionne une dimension de vidéo parmi les options 176*, 144, 320*, 240 et MMS. Voix Sélectionnez cette fonction pour enregistrer le son pendant l’enregistrement de la vidéo. Option de postenregistrement vidéo 03 Utilisation du menu Cette fonction permet de faire des clips vidéo. Lorsque l’option est sélectionnée, appuyez sur la touche centrale ( ) pour lancer l’enregistrement vidéo. Les touches gauche et droite ( ) permettent ajuster la luminosité de l’écran sur une échelle de 1 (foncé) à 6 (clair) et les touches ascendantes et descendantes ( ) réduisent ou agrandissent la fenêtre sur une échelle de 1 (réduction) à 6 (agrandissement). Le temps d’enregistrement maximum est de 3 minutes. Lecture Lecture des fichiers vidéo enregistrés. Supprimer Supprime le fichier surligné ou les fichiers sélectionnés. Voix Sélectionnez cette fonction pour enregistrer le son pendant l’enregistrement de la vidéo. 121 Envoyer un MMS : 03 1. Sélectionnez un fichier (sélection multiple : 2. Enfoncez 3. Défilez jusqu’à « Envoyer » et appuyez 4. Défilez jusqu’à « MMS » et appuyez . 5. Consulter la rubrique Création de MMS (page 87) . Utilisation du menu Envoyer (Email) Le fichier sélectionné peut être joint à un message sortant, tel que messages email ordinaires. Il n’y a aucune restriction quant à la taille du ficher joint. Cependant, certains fournisseurs de réseau peuvent limiter la taille de transmission. Envoyer comme email : 1. Sélectionnez un fichier (sélection multiple : 2. Enfoncez ). . 3. Défilez jusqu’à « Envoyer » et appuyez 122 ). . . 4. Défilez jusqu’à « Email » et appuyez sur . 5. Consulter la rubrique Composition de email (page 89) Envoyer par Bluetooth Bluetooth est un protocole de communication sans fil, facilitant l’envoi de fichiers à un autre dispositif Bluetooth (téléphone, ordinateur, etc.) dans un rayon de 10 m. Consultez la page 127 pour obtenir des informations sur l’échange de fichier et la transmission par Bluetooth. To send as Bluetooth : 2. Enfoncez ). . 3. Défilez jusqu’à « Envoyer » et appuyez 4. Défilez jusqu’à « Bluetooth » et appuyez 5. Choisissez l’appareil. ). Envoyer par IrDA Un port infrarouge pour la communication IrDA est posé sur le dessus du SG-2520. Les fichiers peuvent être expédiés par communication infrarouge (Vous reporter à la page 126). To send as IrDA : 1. Sélectionnez un fichier (sélection multiple : 2. Enfoncez ). . 3. Défilez jusqu’à « Envoyer » et appuyez 4. Défilez jusqu’à « IrDA » et appuyez . Utilisation du menu 1. Sélectionnez un fichier (sélection multiple : 03 . 5. Choisissez l’appareil. . REMARQUE : • La taille des MMS, email, IrDA et Bluetooth ne peut être choisie. 123 8.3. Boîte à images 03 La boîte à images affiche toutes les photos sauvegardées dans les mémoires intégrées et externes du SG-2520 après avoir transformé les photos en vignettes et classé sur un tableau. Les vignettes peuvent être affichées sur plein écran. Utilisation du menu Option (Voir 1. Médiathèque, page 40) 8.4. Boîte à vidéo La boîte Vidéo contient tous les fichiers vidéo sauvegardés sur les mémoires intégrées et externes du SG-2520. Option (Voir 1. Médiathèque, page 40) 124 8.5. Configuration 8.5.1. Photographie Configuration des fonctions de saisie d’image. Les réglages de l’utilisateur peuvent être crées, par exemple Nommer automatiquement, séquence de saisie, saisie de son, son prêt, minuterie du son, dimension de l’image et qualité. Appuyez sur la touche Sauvegarder pour sauvegarder les paramètres et appuyez sur la touche Fermer pour revenir à la fenêtre précédente. 8.5.2. Saisie vidéo 03 Utilisation du menu Configuration et paramétrage des fonctions de la caméra. Configuration des fonctions de saisie de vidéo. Les réglages de l’utilisateur peuvent être créés, par exemple Nommer automatiquement (Aut. Utilisateur), Séquence de saisie, Enregistrement et dimension de la vidéo. Appuyez sur la touche Sauvegarder pour sauvegarder les paramètres et appuyez sur la touche Fermer pour revenir à la fenêtre précédente. 125 9. Connectivité Les réglages de la connexion entre le téléphone mobile et le matériel externe ou la connexion WAP. 03 9.1. IrDA Sous le menu IrDa, vous pouvez configurer les réglages avec lesquels vous pouvez envoyer et recevoir des données par un port infrarouge. Vous pouvez envoyer des fichiers, point de cheminement, contact, URL favorite et carte V. Utilisation du menu REMARQUE : • Pour la connexion IrDA entre deux appareils, les deux ports IrDA doivent se faire face et la distance entre les deux ports ne doit pas dépasser un (1) mètre. Il ne doit y avoir aucun obstacle entre les deux ports IrDA connectés. 9.1.1 Mode de réception Une fois que le mode de réception est configuré, placer le port IrDA afin qu’il soit face à l’autre port IrDA pour recevoir les fichiers de l’autre appareil. Les fichiers reçus sont triés selon le type et sauvegardés. Les données doivent être transmises dans la minute qui suit l’activation du mode de réception. Autrement la connexion est interrompue. 9.1.2. Envoi fichier Par le port IR vous pouvez transmettre des objets à l’aide des commandes Envoyer fichier, envoyer point de cheminement, envoyer URL favoris, et envoyer ma carte V. 9.1.3. Envoi contact Par le port IrDA, vous pouvez transmettre un contact dans le menu. 126 9.2. Bluetooth La technologie Bluetooth permet une connexion sans fil entre des appareils électroniques. Les appareils munis de la technologie Bluetooth utilisent les ondes radio, par conséquent, votre téléphone et l’autre appareil Bluetooth n’ont pas besoin d’être à portée visuelle. Il suffit que les deux appareils soient à une portée maximale de 10 mètres l’un de l’autre, autrement la connexion pourrait subir des interférences par des obstructions telles qu’un mur ou un autre appareil électronique. Statut Modem Sélectionne quel modem (FAX, DUN) sera montré à l’autre appareil. Un seul des deux profils peut être utilisé à la fois. Ma visibilité téléphonique Réglage pour Montrer ou Cacher en réponse à un Bluetooth cherché par d’autres appareils. Bluetooth Pour activer et désactiver Bluetooth Demande d’autorisation 03 Utilisation du menu Cette spécification offre les connexions sans fil entre un ordinateur et un équipement mobile, à une courte distance l’un de l’autre, des communications interactives en temps réel entre deux appareils. Un NIP peut être configuré afin de permettre d’autres appareils utilisant un NIP d’accéder au téléphone, par exemple, profil normal, FAX ou réseau par accès commuté. Option Surnom Configurer le nom d’un appareil à montrer à l’autre appareil, qui procède à une recherche par Bluetooth. Mains libres Configure l’écouteur par défaut. L’écouteur par défaut peut être programmé sans autre appareil à proximité. L’écouteur par défaut n’est pas éliminé de la liste même après avoir passé à Mains libres actif. Pour supprimer l’appareil non désiré de la liste pertinente, le supprimer simplement de la liste enregistrée sous Apparié. 127 Recherche 03 Option Nouvelle recherche Utilisation du menu Recherche pour faire une connexion Bluetooth avec un autre appareil. Lorsque la recherche est lancée, les appareils Bluetooth ouverts à proximité sont détectés, le nom de l’appareil est affiché. Jumelage Demande de Jumelage à un appareil de la liste Bluetooth pouvant accepter la connexion. Lorsque le jumelage est terminé, un message indiquant la réussite est affiché et l’appareil connecté est affiché dans la liste de Jumelage. REMARQUE : • Si votre téléphone demande un jumelage, vous devez donner un mot de passe. Le mot de passe est fixe pour les accessoires et fourni avec l’accessoire, mais il faudra créer votre propre mot de passe pour d’autres appareils. Pour le jumelage, les deux appareils Bluetooth doivent utiliser le même mot de passe. Veuillez prendre note que vous pouvez utiliser un mot de passe différent à chaque fois que vous faites une connexion. Jumelé Option Envoi fichier Envoie le fichier sélectionné à l’appareil de votre choix. Renommer Renomme pour modifier le nom du fichier choisi. 128 Supprimer Supprime l’appareil de la liste des jumelés. 9.3. FTP Par le biais du Bluetooth vous pouvez connecter avec une autre personne ou accepter la demande d’une autre personne de connecter et permettre la navigation dans vos fichiers. Selon le niveau d’autorisation accordée, l’autre personne peut Télécharger et supprimer vos fichiers. 03 Service FTP Pour activer et désactiver le service FTP. Autorisation à utiliser Droit d’écriture Un paramètre qui permet au client connecté de télécharger ou de supprimer des fichiers. Un paramètre qui demande un code d’accès du client auquel vous souhaitez connecter. 9.3.2. Connexion FTP Utilisation du menu 9.3.1. Serveur FTP Ce menu vous aide à faire une connexion à un autre appareil en tant que client. La liste sur le menu est identique à la liste cherchée (la dernière liste cherchée + la liste jumelée de Bluetooth. 129 9.4. Navigateur Web 03 Utilisation du menu 130 Vous pouvez accéder à l’Internet en passant par le fournisseur de service Internet (ISP) qui vous procurera les informations suivantes : un nom d’utilisateur, un mot de passe ainsi qu’un numéro de téléphone ou une adresse de site Web que votre téléphone peut automatiquement utiliser pour accéder à l’Internet. Pour accéder aux pages Web, allez à Menu > Connectivité > Navigateur Web. REMARQUE : • Demandez les services, la tarification et les prix qu’offre votre fournisseur de service. 9.4.1. Caractéristiques ● Accepte Feuillet de style cascade Le navigateur accepte le profile mobile CSS (W-CSS), qui est utilisé pour une présentation colorée et un contenu bien encadré. ● Accepte divers formats d’image Le navigateur accepte les images en format GIF, BMP, JPEG et WBMP pour une navigation plus colorée. ● Modes de transport multiple Le W-http pour acquérir le contenu pare le biais de la fonction d’amélioration de proxy WAP 2.0 ou directement des serveurs d’origine. ● Accepte aussi le Cache et les Cookies Cache : Un cache conserve temporairement des données. Les pages Web sont temporairement mémorisées dans le répertoire cache du navigateur sur votre disque dur. Si vous revenez à une page, le navigateur extrait la page du cache. Ceci est beaucoup plus rapide que de télécharger à nouveau de l’Internet. Cookie : Les cookies sont des données qu’un site Web peut installer sur votre appareil par le biais du navigateur qui permet au site Web de prendre connaissance de vos paramètres et autre renseignement. 03 Utilisation du menu ● Accepte divers types de contenu Le navigateur accepte les formats WBXML, WML1.3, WML2.0, XHTML profil mobile, HTML et cHTML. 131 9.4.2. Navigation 03 La sélection de l’option Saisie URL du menu principal affichera la barre d’adresse afin de pouvoir taper l’adresse URL à ouvrir. REMARQUE : • Avant de commencer à naviguer, vérifiez la connectivité et les paramètres. Utilisation du menu Consultez la section 9.4.4. La configuration du profil doit être effectuée afin de pouvoir connecter au réseau et naviguer. • Le statut de la connexion est affiché. Appuyez sur la touche STOP pour interrompre le traitement de la demande. • Appuyez sur la touche Option pour choisir les autres fonctions telles que Saisir URL, Actualiser, Sauvegarder URL, envoyer ce URL comme lien à d’autres destinataires et pour l’ajouter aux favoris. 132 9.4.3. Favoris Signet Les pages et sites Web que vous visitez souvent peuvent être sauvegardés et rapidement ouverts s’ils sont ajoutés à la liste des favoris. Sélectionnez l’option Favoris pour afficher le Signet, Boîte de réception et historiques. Utilisez les touches de navigation de l’appareil pour naviguer entre les options. Vous pouvez naviguer parmi vos favoris en sélectionnant Option > Allez à. Le classement permet de mieux gérer les signets. Vous pouvez créer des catégories sous lesquelles vous pouvez ajouter des catégories en sélectionnant Option > Ajouter catégorie. Sélectionnez Option > Renommer pour renommer les paramètres de la catégorie ou du signet. 03 Utilisation du menu Les pages et sites Web que vous visitez souvent peuvent être sauvegardés et rapidement ouverts s’ils sont ajoutés à la liste des favoris. La sélection de l’option « Ajouter aux favoris » ouvre une fenêtre afin d’ajouter le URL ouvert aux favoris. Vous pouvez sélectionner sur une liste déroulante, la catégorie sous laquelle votre lien favori sera ajouté. Appuyez sur la touche Retour pour revenir à la page précédente. Pour ajouter un signet, les champs suivants sont définis : URL : Saisir l’adresse URL que vous voulez ajouter aux favoris. Titre : Le titre pour le URL favori, qui sera utilisé comme alias pour le URL favori. Catégorie : Sélectionnez la catégorie sous laquelle vous voulez ajouter ce URL. 133 03 Boîte de réception de poussée Afin de voir les messages qui sont poussés, sélectionnez la boîte de réception de poussée. La poussée permet d’envoyer ou de « pousser » le contenu vers les appareils par des serveurs d’application par le biais d’un proxy de poussée. Les messages poussés sont envoyés sans attendre une demande de l’appareil. La fonctionnalité de poussée est particulièrement pertinente aux applications en temps réel qui envoient des avis aux utilisateurs, tels que messagerie, prix d’action et alertes d’actualisation de trafic. Utilisation du menu 134 Historique L’historique mémorise tous les sites Web que vous avez visités. Depuis l’historique, vous pouvez sauvegarder des URL comme favoris en sélectionnant Option > Sauvegarder URL. Pour inscrire le URL de navigation, sélectionner Option > Saisir URL. Sélectionnez Option > Supprimer pour supprimer la catégorie ou le signet. Si la catégorie est supprimée alors le signet sous cette catégorie sera également supprimé. Sélectionnez Option > Envoyer > SMS / IrDA / Bluetooth pour envoyer une adresse URL. 9.4.4. Réglages La fenêtre de connexion donne la liste de toutes les connexions configurées. Le navigageur est fourni déjà configuré avec une connexion directe. Lorsque vous sélectionnez l’option des connexions, vous obtenez une liste des connexions configurées. Sélectionnez Option > Terminé pour activer les modifications faites au profil. Page d’accueil Lorsque le navigateur est ouvert, la page par défaut affichée est celle dont le paramètre est indiqué comme page d’accueil. Cache Pour activer le cache, cochez le Groupe Cache. Indiquez la taille (en kilobytes) ud cache dans la case. 03 Utilisation du menu Pour connecter à un réseau et envoyer une demande de connexion, une configuration doit être effectuée. Activer les cookies L’information concernant une session peut être mémorisée comme cookie. Pour activer l’option cookie, cochez la case Activer cookies. Afficher image Pour afficher les images des pages web, cochez cette option. 135 Option 03 Effacer le cache Pour effacer le contenu du cache. Effacer l’historique Utilisation du menu 136 Pour effacer l’historique des fichiers conservés sur votre appareil. Liste de connexion Pour afficher la liste des connexions configurées. Connection list To view the list of configured connections. Pour afficher la liste des connexions, sélectionnez Option > Liste de connexion. Pour ajouter un nouveau profil, éditer ou supprimer un profil, sélectionnez Option > Nouveau / Éditer / Supprimer sur la fenêtre de la liste de connexion. 9.4.4.1. Profil de nouvelle connexion Titre : Le nom de la connexion. Point d’accès : Le point où votre téléphone connecte à l’Internet par voie d’une connexion aux données d’appel ou paquet. Un fournisseur de service internet commercial (ISP), fournisseur de service pour appareils mobiles ou administrateur de réseau, peut fournir un point d’accès. Sélectionnez le point d’accès que vous souhaitez utiliser avec la chaîne de connexion. Type de connexion : Portail de communication. Le portail peut être WAP 1.0 Gateway, WAP 2.0 Gateway ou aucun, p. ex. WAP 1x Gateway ou WAP 2x Proxy ou aucun Si un portail WAP 1x est utilisé, l’adresse IP du portail WAP doit être fourni et le port, habituellement 9201, doit être indiqué. Si l’opérateur utilise un WAP 2x Proxy, alors l’adresse IP doit être mentionnée et ainsi que le port, habituellement 9401. Si l’opérateur n’utilise pas un portail WAP et utilise Aucun (http direct) alors l’option Aucun doit être sélectionnée. Adresse IP : L’adresse IP applicable pour le portail, si le portail est 1.0 ou 2.0. 03 Utilisation du menu Les paramètres suivants déterminent le nouveau profil d’une connexion. Port : Le numéro du port applicable pour le portail, si le portail est 1.0 ou 2.0. Sélectionnez Option > Sauvegarder pour sauvegarder les paramètres. 137 9.5. Fichier reçu 03 Utilisation du menu 138 Gérer les fichiers reçus. Les fichiers sont classés par date et heure. Les fichiers peuvent être triés selon trois types : Les fichiers provenant par IrDA, ceux provenant par Bluetooth et ceux provenant par d’autres fichiers. Option Déplacer Cette commande permet de déplacer le répertoire où sont sauvegardés les fichiers. Les fichiers de la boîte à image du téléphone peuvent être déplacés vers la boîte à image ou le ficher d’utilisateur sur une carte SD. Envoi Le fichier sélectionné peut être envoyé par IrDA, Bluetooth, MMS ou email. 10. Configuration 10.1. Profil Un profil actif contient une gamme de données et émet des avertissements sonores. Vous pouvez programmer à l’avance une tonalité pour chaque profil Sonnerie, Alarme, Messagerie et Effets et vous pouvez modifier les sons à bien plaire.Les profils principaux comprennent Général, Écouteur, Réunion, Bureau, Extérieur et Silencieux. Vous pouvez ajuster le volume de la sonnerie, de l’alarme de la messagerie et des effets du profil général. Pour l’écouteur, réunion, bureau, extérieur et silencieux, vous pouvez seulement choisir un mode de profil car le volume est déjà fixe. Pour programmer une tonalité, sélectionner Option > Information. Général, Écouteur, Réunion, Bureau, Extérieur, Silencieux Les profils principaux comprennent Général, Écouteur, Réunion, Bureau, Extérieur et Silencieux. Ils peuvent être modifiés, les informations sont comme suit: 03 Utilisation du menu Configure l’ensemble des paramètres du téléphone. Les paramètres sont divisés en zones spécifiques pour gérer le téléphone, dont: Profil, téléphone, appels, raccourci, point d’accès, sécurité, langage et système. Option Actif Lorsque « Actif » est programmé, les profils sont activés et une fenêtre contextuelle avec le message « Activé » apparaît. 139 03 Information Détermine les détails des profils. Les sons de la sonnerie, des alarmes, de la messagerie et des effets peuvent être définis. Utilisation du menu Sonnerie Pour programmer une sonnerie, son type et son volume, appuyez sur la touche ascendante et descendante ( ) pour choisir une sonnerie, le type et le volume et faire les ajustements à l’aide de la touche gauche et droite ( ). Alarmes Pour définir la tonalité et le volume de l’horloge, du calendrier, de l’organisateur et de la minuterie, appuyez sur les touches ascendantes et descendantes ( ) pour faire la sélection et faites les ajustements à l’aide de la clé gauche et droite ( ). Messagerie Pour programmer la sonnerie, le type et le volume de la réception de message et de la boîte vocale, appuyez sur la touche ascendante et descendante ( ) pour choisir une sonnerie, le type et le volume et faire les ajustements à l’aide de la touche gauche et droite ( ). Effets Pour programmer la sonnerie d’une touche de Confirmation, Erreur, Réussite, Pile faible et le volume, appuyez sur la touche ascendante et descendante ( ) pour faire les ajustements à l’aide de la touche gauche et droite ( ). 10.2. Téléphone Programmer le fond d’écran, l’économiseur d’écran, le style du menu, le message d’accueil, le thème, l’ACL du téléphone. 140 10.2.1. Fond d’écran Programme l’image d’un écran en veilleuse. Cinq images de fond d‘écran sont disponibles. Les images dans la boîte à image ou les fichiers dans la boîte vidéo peuvent servir comme fond d’écran. Utilisez la touche directionnelle ( ) pour aller à la boîte à image. 03 Terminé Sauvegarder l’image de fond d’écran choisie. Afficher Prévisualisation de l’image de fond d’écran choisie. 10.2.2. Économiseur d’écran L’économiseur d’écran s’active lorsqu’il n’y a aucune activité, selon le temps que vous avez programmé, à un écran en veilleuse, Messagerie, Note, etc. excepté lorsque des fonctions sont actives telles que lecture de vidéo, MP3, chronomètre, appareil photo (vidéo, photo) et minuterie. Si aucune fonction n’est active, 15 secondes après l’économiseur d’écran s’allume et l’éclairage de l’écran est réduit à 50%. Si aucune entrée n’a lieu dans les 15 secondes qui suivent le temps imparti, l’éclairage de l’écran diminuera de 100%. Quatre types d’économiseur d’écran sont offerts. Éteint, poisson, fenêtre, horloge numérique. Utilisation du menu Option Activer Active l’économiseur d’écran choisi. Programmation du temps Les options de la minuterie sont 10 s, 15 s, 30 s et 1 min. L’économiseur d’écran s’active après le temps sélectionné. Prévisualisation Prévisualise l’image de l’économiseur d’écran. 141 10.2.3. Style du menu 03 Programme le style du menu affiché. Grille Lorsque la Grille est le style du menu, le menu affiche douze icônes dans la matrice de l’image. Choisissez « Terminé » pour sauvegarder les réglages et Fermer pour conserver le style précédent. La fenêtre précédente s’affichera. Utilisation du menu Liste Lorsque la Liste est le style du menu, le menu affiche des icônes en forme de liste, affichant les titres du menu. Choisissez Terminé pour sauvegarder les réglages et Fermer pour conserver le style précédent. La fenêtre précédente s’affichera. 10.2.4. Message d’accueil Lorsque le courant est activé et que le téléphone démarre, un message d’accueil apparaît et disparaît dans une fenêtre contextuelle. Huit couleurs sont offertes pour saisir le message. Si le message d’accueil est activé, vous verrez le message d’accueil lorsque vous ouvrez votre téléphone. S’il est désactivé, aucun message d’accueil n’apparaîtra lorsque vous ouvrez. Choisissez Terminé pour sauvegarder les réglages et Fermer pour conserver le paramètre précédent. La fenêtre précédente s’affichera. 142 10.2.5. Thème 10.2.6. Réglage ACL Avec les touches directionnelles ( ) vous pouvez régler le contraste et la luminosité de l’écran ACL. 03 Utilisation du menu Lorsque vous fermez le téléphone, tant qu’il n’est pas complètement fermé, la fenêtre affichera un thème. Lorsque Activé est sélectionné, le téléphone est automatiquement rouvert et le thème est programmé. Choisissez « Aide » pour obtenir de l’information utile sur le « thème », puis sélectionnez « Quitter” pour passer à l’écran en veille. 143 10.3. Internationaux 03 Vous pouvez programmer les menus principaux de la fonction d’appel. 10.3.1. Appels vocaux Appels vocaux exécutent les fonctions suivantes. Fonctions multiples peut être sélectionnées. Utilisation du menu Recomposition automatique Lorsque vous faites un appel, si le correspondant ne répond pas ou est hors de la zone desservie, le téléphone recomposera automatiquement jusqu’à 8 fois le numéro. Résumé après l’appel Lorsque l’appel est terminé, le registre indique la durée et le coût de l’appel. Réponse toute touche Configure le téléphone afin que n’importe quelle touche réponde à un appel entrant. Refus d’appel avec SMS Lorsque vous refusez un appel entrant, vous recevrez un message SMS concernant l’appel. 144 Tonalité de connexion Vous pouvez entendre la tonalité de la connexion lorsque l’appel est connecté. Rappel 1 minute Vous pouvez entendre une tonalité lorsque l’appel excède une minute. Rejet automatique Lorsque vous utilisez FAX/DATA, si vous avez programmé le Rejet automatique, tous les appels entrant seront rejetés. 10.3.2. Transferts d’appel Les fonctions de transfert d’appel pour les appels entrants sont : 03 Tous les appels vocaux Si occupé Si hors de portée Tous les appels fax Tous les appels de données Option Activer Vérifier le statut Contact Annuler tous Activer Transferts d’appel Transfère les appels entrants à un numéro de téléphone déterminé (Option Nom > Numéro de téléphone). Vérifier le statut des transferts d’appel. Utilisation du menu Si non répondu Annuler tous les réglages de toutes les fonctions. Désactiver Désactiver Transferts d’appel 145 10.3.3. Tri d’appel 03 Cette fonction limite les appels, aux appels entrants et sortants. Le code de blocage est requis pour configurer chaque restriction d’appel, car les numéros sont sauvegardés sur le réseau. Utilisation du menu Tous les appels sortants Interdiction des appels sortants. Appels entrants Restriction de tous les appels entrants. Tous les appels internationaux Restriction de tous les appels internationaux. Entrant de l’étranger Restriction de tous les appels entrants de l’étranger. Tous les appels internationaux excepté le pays d’origine Restriction de tous les appels internationaux excepté le pays d’origine. Option Activer Vérifier le statut Désactiver Annuler tous Active le Blocage d’appel. Désactive le Blocage d’appel. 146 Vérifie le statut du blocage d’appel. Annuler tous les réglages de toutes les fonctions. 10.3.4. Appel en attente C’est une fonction qui permet de mettre en attente un appel et d’utiliser l’appareil. 03 Tous les appels vocaux Active l’appel en attente pour les appels vocaux. Vérifier le statut Vérifie le statut de l’appel en attente pour les appels vocaux. Désactiver Désactive l’appel en attente pour les appels vocaux. 10.3.5. Appareil externe Programme les options d’un appareil externe. Utilisation du menu Option Activer Réponse écouteur, réponse mains libres Lorsque vous recevez des appels MT, choisissez un des modes offerts (Touche envoi, touche tous et après 5 s) pour faire fonctionner la réponse écouteur ou la réponse mains libres. Touche envoi : Appuyez sur pour répondre à un appel. Toutes les touches : Appuyez sur n’importe quelle touche pour répondre à un appel. Après 5 s Un appel sera automatiquement répondu après 5 s, même si aucune touche n’est enfoncée. 147 10.3.6. Envoyer le numéro personnel 03 Lorsque vous faites un appel, votre correspondant voit votre numéro de téléphone. Utilisation du menu 10.3.7. Coût Cette fonction sert à gérer les coûts des appels. Les coûts de l’appel sont calculés en fonction des variantes de prix indiqués sur la facture du téléphone mobile. Affichage des frais Si activé, le coût sera affiché sur l’écran en veilleuse. Limite des coûts La fonction sert à limite les coûts permis pour les appels. Certaines cartes SIM ne sont pas dotées de cette fonction. Les coûts de votre appel peuvent être limités selon une devise, sur une base mensuelle et quotidienne. Devise Fixe la valeur de base de la limite de coût. Taux de la devise Fixe la valeur de la devise de la limite de coût. REMARQUE : • La fonction doit être supportée par la carte SIM. Certaines cartes SIM ne sont pas dotées de cette fonction. 148 10.4. Raccourci La recherche et la gestion sont plus rapidement exécutées si vous utilisez des touches de raccourci. 03 10.4.1. Touche préférée et la touche peuvent être configurées pour les fonctions fréquemment utilisées. Choisissez « Terminé » pour sauvegarder les réglages et « Fermer » pour conserver le paramètre précédent. La fenêtre précédente s’affichera. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Menu/Médiathèque Menus/Contacts Menus/Organisateur Menu/Navigation Menus/Messagerie Menu/Réseau Menu/Rapport d’appels Menu/Caméra Menus/Connectivité Menus/Réglages Menu/Supplémentaires Menu/Application Menu principal Boîte à images Boîte à audio Boîte à vidéo Boîte à MP3 Statut de la mémoire Liste des contacts • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Liste spéciale Composition rapide Liste SIM Mes coordonnées Notes Alarme Planificateur Calendrier Position suite Position actuelle Emplacement Itinéraire Point de cheminement Calculatrice Convertisseur Minuterie Convertisseur Enregistreuse Chronomètre • • • • Minuterie Mélodie Fuseau horaire Navigateur de fichier • Saisie vidéo • Photographie • Navigateur Web • Messagerie/Nouvelles • Messagerie Boîte de réception • Messagerie / Brouillon • Messagerie / Rapport • Messagerie/Envoyé • Messagerie / Rapports • Messagerie/Message SIM • Messagerie/Réglages/Email • Messageries/Réglages/MMS • Messagerie/Réglages/CB • Messagerie/Réglages/SMS • • • • • • • • • • • • Messagerie/Réglages/Pourriel Appels vocaux Paquet de données Durées Coût Fichier reçu Bluetooth Connexion FTP Serveur FTP Mode de réception Envoi fichier Envoi contact Utilisation du menu La touche 149 10.4.2. Mon menu 03 Utilisation du menu 150 Les programmes peuvent être mémorisés sous les touches 1 à 9, *, . , #, sous Mon Menu, pour accélérer et faciliter la recherche. Une fois que le programme est mémorisé, le numéro ou le symbole dans Mon menu est surligné. Ceci vous permet de confirmer si la programmation est mémorisée. Option Attribuer Mémorise des programmes sous Mon menu. 10.5. GmPRS/GPRS 10.5.1. Point d’accès • Nom de la connexion Attribue un nom pour décrire la connexion. • Support de données Les options sont GmPRS/GPRS ou CSD ou appel de données. En fonction des connexions que vous sélectionnez, seuls certains champs de réglage seront disponibles. Remplissez tous les champs marqués comme obligatoire ou portant un astérisque. Les autres champs peuvent rester vides, à moins d’avoir été instruits différemment par votre fournisseur de service. Afin de pouvoir utiliser une chaîne de connexion, l’administrateur de réseau ou le fournisseur de service doit accepter cette fonction et, le cas échéant, activer votre carte SIM dans ce but. 03 Utilisation du menu Ici vous avez une courte explication de chaque réglage nécessaire pour faire différentes chaînes de connexion et chaque point d’accès. Si vous n’avez pas encore utilisé votre téléphone pour faire une connexion WAP, vous devez communiquer avec votre fournisseur de service pour obtenir de l’aide afin d’effectuer votre première connexion. De nombreux fournisseurs de service exigent que vous utilisiez un IAP comme votre point d’accès par défaut. • Nom du point d’accès (pour paquet de données seulement) Le nom du point d’accès est nécessaire pour établir une connexion à un réseau GmPRS/GPRS. Vous recevez le nom du point d’accès de votre administrateur de réseau ou de votre fournisseur de service. • Pour de plus amples informations, veuillez visiter le site www.thuraya.com, Commencez à remplir vos paramètres depuis le haut, puisque selon la connexion de données que vous sélectionnez, seuls certains champs sont disponibles. 151 03 • Numéro de composition (pour paquet de données seulement) Le nom du point d’accès est nécessaire pour établir une connexion à un réseau CSD. Le numéro de téléphone du modem du point d’accès. Utilisation du menu • Nom de l’utilisateur Inscrire un nom de l’utilisateur si le fournisseur de service le demande. Le nom de l’utilisateur peut être nécessaire pour faire une connexion de données. Il est généralement fourni par le fournisseur de service. Souvent, les majuscules et minuscules du nom de l’utilisateur doivent être respectées. •Demande de mot de passe Si vous devez saisir un nouveau mot de passe chaque fois que vous accédez au serveur ou si vous ne voulez pas sauvegarder votre mot de passe dans le téléphone, choisir « Oui ». • Mot de passe : Un mot de passe peut être nécessaire pour faire une connexion de données. Il est généralement fourni par le fournisseur de service. Souvent, les majuscules et minuscules du mot de passe doivent être respectées. Lorsque vous saisissez le mot de passe, les lettres apparaissent brièvement puis sont changées en astérisques (*). La manière la plus facile pour saisir les chiffres est d’appuyer et de maintenir le chiffre que vous souhaitez saisir et de continuer à saisir les lettres. • Authentification Normale / Sécurisée. 152 • Type de données (pour appel de données seulement) Analogue, ISDN v.110 ou ISDN v. 120 définit si le téléphone utilise une connexion analogue ou digitale. Ce paramètre dépend de votre administrateur de réseau GSM et du fournisseur de service Internet (ISP), car certains réseaux ne supportent pas certains types de connexions ISDN. Pour de plus amples détails, communiquez avec votre ISP. Si les connexions ISDN sont disponibles, elles établissent des connexions plus rapidement que les méthodes analogues. 03 Utilisation du menu • Vitesse de données maximale (pour appel de données seulement) Les options sont automatiques, 9600, 14400, 19200, 38400 ou 43200, en fonction du type d’appel de données choisi. Cette option vous permet de limiter la vitesse de connexion lorsque l’information GSM est utilisée. Des vitesses de connexion plus élevées peuvent être plus dispendieuses selon votre fournisseur de service. Les vitesses indiquées ci-dessus, représentent la vitesse maximale à laquelle opère votre connexion. Pendant la connexion, la vitesse d’opération peut être inférieure, selon l’état du réseau. Options - Paramètres avancés 153 Paramètres avancés 03 • Adresse IP du téléphone L’adresse IP de votre téléphone. • DNS Primaire L’adresse IP des serveurs DNS primaire et secondaire. Utilisation du menu • Adresse du serveur L’adresse IP du serveur proxy. • Numéro du port Le numéro du port pour le serveur proxy. Veuillez communiquer avec votre fournisseur de service Internet pour entrer ces paramètres. Les paramètres suivants sont affichés si vous choisissez appel de données comme type de connexion. Option Nouveau Créer un nouveau point d’accès Nom de connexion, support de données, nom point d’accès, nom d’utilisateur, demande de mot de passe, mot de passe, authentification peuvent être configurés. 154 Paramètres avancés Supprimer Supprime le point d’accès sauvegardé. 10.5.2. Refus automatique Lorsque vous utilisez FAX/DATA, si vous réglez sur Rejet automatique, tous les appels entrants seront refusés. 03 Utilisation du menu Éditer Édite le contenu du point d’accès ci-dessus. 155 10.6. Sécurité 03 Cette fonction intercepte toute divulgation involontaire des coordonnées de l’utilisateur et protège le contenu des appels téléphoniques. 10.6.1. Paramètres de sécurité Utilisation du menu 156 Code NIP requis Lorsque le téléphone est allumé, demande à l’utilisateur d’entrer un code NIP. La demande de code NIP protège les coordonnées de l’utilisateur de manière plus sûre. Le code NIP consiste en un numéro à huit chiffres. L’accès à la carte SIM sera refusé si un code NIP erroné est saisi trois fois. Entrée le code PUK pour obtenir l’accès à la carte SIM. Déverrouiller le téléphone. Code de sécurité Lorsque le téléphone est allumé, demande à l’utilisateur d’entrer un code de sécurité. La demande du code de sécurité vise à protéger les coordonnées de l’utilisateur de manière plus sûre. Le code de « sécurité » consiste en un numéro à huit chiffres. L’accès au téléphone sera refusé si un code de sécurité erroné est saisi trois fois. Le message « Note perdue » sera affiché sur le téléphone verrouillé pendant dix heures. Contactez votre centre d’autorisation de service le plus proche pour déverrouiller le téléphone. 10.6.2. Changer les codes Change les codes de sécurité, Pin 1, Pin 2 et de blocage. Code de sécurité Le code de sécurité sert à protéger les informations de l’utilisateur mémorisées dans le téléphone mobile. Configure le code attribué à l’appareil téléphonique. Le code de sécurité peut être modifié en saisissant le code existant. Utilisation du menu 03 Pour changer le code : 1. Saisissez le code de sécurité en vigueur et enfoncez la touche pour confirmer. 3. Saisissez à nouveau le code de sécurité en vigueur et enfoncez la touche pour confirmer. 2. Saisissez le code de sécurité en vigueur et enfoncez la touche pour confirmer. REMARQUE : • Lorsque l’appareil est expédié, le code de sécurité est programmé à « 0000 ». 157 Code du PIN 1 03 Le code de PIN 1 sert à protéger les informations de l’utilisateur mémorisées sur la carte SIM. Modification du code PIN de la carte SIM : Le code de PIN 1 peut être modifié en saisissant le code en vigueur. Pour changer le code : Utilisation du menu 1. Saisissez le code de PIN 1 en vigueur et enfoncez la touche pour confirmer. 3. Saisissez à nouveau le code de PIN 1 en vigueur et enfoncez la touche pour confirmer. 2. Saisissez le code de PIN 1 en vigueur et enfoncez la touche pour confirmer. REMARQUE : • Lorsque l’appareil est expédié, le code de sécurité est programmé à « 0000 ». Code du PIN 2 Le NIP2 est un code destiné à protéger tous les paramètres et contenus liés au réseau. L’utilisateur configure le code lorsqu’il connecte aux services du réseau. Le code de PIN 2 peut être modifié en saisissant le code en vigueur. Pour changer le code : 1. Saisissez le code de PIN 1 en vigueur et enfoncez la touche pour confirmer. 158 2. Saisissez le code de PIN 1 en vigueur et enfoncez la touche pour confirmer. 3. Saisissez à nouveau le code de PIN 1 en vigueur et enfoncez la touche pour confirmer. Code de blocage Pour changer le code : 1. Saisissez le code d’interdiction en vigueur et enfoncez la touche pour confirmer. 3. Saisissez à nouveau le code d’interdiction en vigueur et enfoncez la touche pour confirmer. 2. Saisissez le code d’interdiction en vigueur et enfoncez la touche pour confirmer. 10.6.3. Composition fixe La composition fixe est une fonction qui permet de faire des appels uniquement aux numéros de téléphone enregistrés. Lorsque la fonction Composition fixe est activée, il n’est pas possible de composer des numéros qui ne sont pas enregistrés pour la composition fixe et les numéros d’urgence. Le code PIN 2 est requis pour pouvoir faire des appels aux numéros qui ne sont pas enregistrés. Les employeurs et certaines organisations peuvent protéger les utilisateurs des dommages en sauvegardant, préalablement, les numéros de téléphone interne sur la carte SIM. Le code PIN 2 doit être saisi pour modifier cette fonction. Choisissez Terminé pour sauvegarder les réglages et Fermer pour conserver le paramètre précédent. La fenêtre précédente s’affichera. 03 Utilisation du menu Le code de blocage sert à configurer le blocage des appels. Le code de blocage est mémorisé sur le réseau et limite tous les appels (nationaux et internationaux). Le code de blocage peut être modifié en saisissant le code existant. Option Désactiver Désactive la Composition fixe. Supprimer Supprime le fichier surligné ou les fichiers sélectionnés. Éditer Édite le fichier couramment surligné. 159 10.6.4. Groupe fermé d’usager 03 Un Groupe fermé d’utilisateurs permet de faire des appels uniquement à un groupe de numéros indiqués. La fonction est contrôlée par la carte SIM, pour de plus amples informations, veuillez visiter le site www.thuraya.com. Option Activé Utilisation du menu Active le CUG. Pour activer le CUG l’utilisateur doit connaître son numéro Index. Préréglages Les utilisateurs peuvent programmer un CUG par défaut selon le fournisseur de service, également, il peut choisir d’utiliser ou non le CUG par défaut dans le téléphone. Désactivé Désactive le CUG. Le code PIN 2 doit être saisi pour désactiver le CUG. 10.6.5. Réinitialisation logicielle Reconfigure les paramètres du téléphone, tout en conservant vos données (contacts, fichiers, etc.). 10.6.6. Réglages d’usine Applique tous les paramètres d’usine du téléphone 160 10.7. Langue Configure la langue du système, la langue écrite, le texte automatique et les fonctions du dictionnaire du téléphone. Utilisation du menu 03 10.7.1. Langue Le SG-2520 supporte 12 langues. 1. Anglais 2. Français 3. Allemand 4. Italien 5. Espagnol 6. Portugais 7. Turque 8. Russe 9. Farsi 10. Arabe 11. Hindi 12. Urdu La langue est classée sous langue du système et langue de saisie. La langue du système sert pour la configuration des menus affichés à l’écran, alors que la langue de saisie sert à écrire les messages et les noms. Pour écrire un texte, vous utilisez deux langues. Sélectionnez une parmi les options de la langue du système et une parmi les options de langue de saisie afin de configurer respectivement. 161 03 Langue du système Les langues disponibles pour la configuration ou le changement comprennent l’anglais, français, allemand, italien, espagnol, portugais, turc, russe, farsi, hindi et urdu. Choisissez « Terminé » pour sauvegarder les réglages et Fermer pour conserver le paramètre précédent. La fenêtre précédente s’affichera. Pour sauvegarder le nouveau paramètre, le téléphone redémarrera automatiquement. Utilisation du menu Langue de saisie Les langues disponibles pour la configuration ou le changement comprennent l’anglais, français, allemand, italien, espagnol, portugais, turc, russe, farsi, hindi et urdu. Choisissez Terminé pour sauvegarder les réglages et Fermer pour conserver le paramètre précédent. La fenêtre précédente s’affichera. Pour sauvegarder le nouveau paramètre, le téléphone redémarrera automatiquement. 10.7.2. AutoTexte Avec la fonction AutoTexte, vous pouvez entrer les mots plus rapidement en mode texte. En utilisant cette fonction, toute faute d’orthographe est exclue. En effet, ne serait-ce qu’avec la première partie du mot saisie, l’AutoTexte recherchera automatiquement et affichera le mot qui se rapprochera le plus des lettres que vous avez tapées. Sélectionnez On / Off pour activer ou désactiver l’AutoTexte. Choisissez «Terminé» pour sauvegarder les réglages et «Fermer» pour conserver le paramètre précédent. La fenêtre précédente s’affichera. 10.7.3. Dictionnaire Le logiciel eZitxt ne propose que des mots enregistrés par le moteur eZitxt. Lorsque les nouveaux mots ou noms ne sont pas suggérés, l’utilisateur peut insérer un nouveau mot dans le dictionnaire eZitxt. REMARQUE : • L’utilisation des fonctions « Nouveau, recherche de mot » et « Éditer » du dictionnaire peut affecter le langage de saisie. Particulièrement lorsque vous éditez un mot dans le dictionnaire, le langage de saisie sous lequel le mot est déjà sauvegardé et le langage de saisie configuré doivent être les mêmes. 162 10.8. Système Configure l’ensemble des paramètres du système téléphonique. 03 10.8.1. Version du système 10.8.2. Format heure et date Configure l’affichage de l’heure et de la date sur un écran en mode veille. Le séparateur et le format de l’heure et de la date peuvent être configurés selon votre choix. Choisissez « Terminé » pour sauvegarder les réglages et « Fermer » pour conserver le paramètre précédent. La fenêtre précédente s’affichera. 10.8.3. Mise à jour automatique de l’heure Vous pouvez actualiser l’heure pour obtenir de l’information GPS sur le téléphone par ce menu. Utilisation du menu Affichage des informations sur le numéro IMEI, la version du logiciel, la dernière mise à jour. 10.8.4. Assistant de configuration Configuration de la date et de l’heure sur le téléphone. 163 10.8.5. Mémoire par défaut 03 Configure les répertoires de mémoire pour les Messages, Caméra, Enregistreuse, GPS, Téléchargements et Note du téléphone et de la carte SD. 10.8.6. Connexion externe Utilisation du menu Sélection d’une méthode de connexion avec un appareil externe. USB active sync, USB modem, et URAT. 10.8.7. Vitesse de connexion Lorsque connecté à un appareil externe, la vitesse de transmission de données peut être fixée à Automatique, 300 bps, 1200 bps, 2400 bps, 4800 bps, 9600 bps, 19200 bps, 38400 bps, 57600 bps, 115.200 bps. 164 11. Supplémentaire Les fonctions supplémentaires telles que Calculatrice, convertisseur, enregistreuse, chronomètre, minuterie, mélodie et fuseau horaire. 03 : Additionne les montants. : Soustrait les montants. : Divise les montants. Utilisation du menu 11.1. Calculatrice Permet d’utiliser les fonctions d’une calculatrice. Contient jusqu’à 16 chiffres et les symboles de calculation à saisir. Le résultat du calcul est en format décimal, le chiffre est arrondi à onze chiffres, et affiche jusqu’à dix décimales à l’écran. : Multiplie les montants. : Affiche le résultat du calcul. : Saisit le chiffre applicable. : Place le point décimal. : Supprime le chiffre saisi. 165 11.2. Convertisseur 03 Utilisation du menu 166 Permet d’utiliser les fonctions du convertisseur. La valeur à convertir est inscrite dans l’espace supérieur et la valeur convertie apparaît dans l’espace inférieur. La valeur standard est inscrite dans l’espace supérieur et la valeur comparée apparaît dans l’espace inférieur. Les options de conversion sont Longueur, surface, volume, devise, masse, température, puissance, pression, temps, vélocité et énergie. Utilisez les touches pour choisir le mode et inscrivez les valeur dans l’espace supérieur, la valeur convertie sera automatiquement affichée. Un total de dix chiffres peut s’afficher, le chiffre 0 sera affiché si le résultat dépasse les dix chiffres. Longueur Millimètres(mm), Centimètres(cm), Mètres(m), Kilomètres(km), pouces(po), pied(pi), verge(vg), Miles(mi), Mile nautique(mn). Surface millimeter carré (mm²), Square centimètres(cm²), mètre carré(m²), Surface (a), Hectares(ha), kilomètre carré(km²), pouce carré (po²), pied carré (pi²), verge carrée (yd²), Acres(acres), mile carré (mi²) Volume Millilitre(ml), Litre (l), mètre cubique(m³), pouce cubique (in³), pied cubique (ft³), Gallons(UK)(gal), Gallons(US)(gal), Pinte(UK)(pt), Pinte sèche (US)(pt), pinte liquide (US)(pt), Once liquide (US)(oz), Once liquide (UK)(oz), Baril (bbl) Devise USD, EUR, GBP, JPY, AED, AUD, CAD, CHF, HKD, RUB Masse Milligramme (mg), Gramme(g), Kilogramme (kg), tonne métrique (t), Onces(oz), livre (lb) Température Celsius(C), Fahrenheit (F), Kelvin (K) Puissance Watts (W), Kilowatts (kW), chevaux vapeur (cv) Pression Atmosphères (atm), Bars (bar), Pascals (pa), Millimètre of Hg (mmHg) Temps Seconde (s), Minute (min), Heures (h), jour (j), semaine (sem) Énergie Calorie (cal), Kilocalorie (kcal), Joules (J), Kilojoules (kJ), Kilowatt heure (kWh), électron volts (eV) 03 Option Tableau de devise Affiche une liste d’unité de devises : USD, EUR, GBP, JPY, AED, AUD, CAD, CHF, HKD, et RUB par défaut Déplacez la touche défaut. , sélectionnez une devise par Supprimer Supprime la nouvelle devise ajoutée, tout en conservant la devise en vigueur. Changement du taux Change le taux de la devise. À remplacer par la valeur par défaut. Utilisation du menu Vélocité Kilomètres à l’heure (km/h), Mètres par seconde (m/s), Miles par heure (mph), pied par second (pps), noeud (nd) Nouveau Ajoute une nouvelle devise. 167 11.3. Enregistreuse 03 Avec une enregistreuse vocale, vous pouvez enregistrer et écouter une conversation. Chaque enregistrement est possible pendant dix minutes. Menu – Extra – Enregistrer – (Enr.) / (Ferme) – Enregistre – (Pause) / (Arrêt) Utilisation du menu Option Lecture Renommer Lecture des enregistrements. Le nom du fichier peut être modifié comme bon vous semble. Lorsque plusieurs fichiers sont sélectionnés, il n’est pas possible de changer les noms. Les noms des fichiers peuvent être rédigés dans la langue sélectionnée. Cependant, certains symboles (p. ex. \, /, :, “, <, >, |) ne peuvent être utilisés pour un nom de fichier.L’exception s’applique aux noms de cheminement qui sont constitués de lettres anglaises et de chiffres uniquement. Nouveau Commencer un nouvel enregistrement. Pour renommer : 1. Sélectionnez un fichier (un seul). 2. Enfoncez 6. Enfoncez 3. Défilez jusqu’à « Commande » et appuyez . 4. Défilez jusqu’à « Renommer » et appuyez . Supprimer Supprime le fichier sélectionné. 168 5. Nom du fichier d’entrée . . 7. Défilez jusqu’à « Sauvegarder » et appuyez Envoi . Le SG-2520 accepte les fonctions suivantes afin que vous puissiez envoyer les fichiers à d’autres correspondants. Envoi (MMS) Un fichier sélectionné dans un message de format Multimédia peut être envoyé comme pièce jointe à un message sortant. La taille du message joint est limitée par le volume de transmission indiqué dans les paramètres MMS. Voir les informations concernant la Création de MMS (page 87) 03 Envoyer un MMS : 1. Sélectionnez un fichier (sélectionne tout, sélection multiple) 4. Défilez jusqu’à « MMS » et appuyez 2. Enfoncez 5. Consulter la rubrique Création de MMS (page 87) 3. Défilez jusqu’à « Envoyer » et appuyez . . Envoyer (Email) Le fichier sélectionné peut être joint à un message sortant, tel que messages email ordinaires. Il n’y a aucune restriction quant à la taille du ficher joint. Cependant, certains fournisseurs de réseau peuvent limiter la taille de transmission. Utilisation du menu . Envoyer comme email : 1. Sélectionnez un fichier (sélectionne tout, sélection multiple) 4. Défilez jusqu’à « Email » et appuyez sur 2. Enfoncez 5. Consulter la rubrique Composition d’un email (page 89) . 3. Défilez jusqu’à « Envoyer » et appuyez . . 169 03 Envoyer (Bluetooth) Bluetooth est un moyen de communication sans fil, qui envoie un fichier à un autre dispositif Bluetooth dans un rayon de 20 m (consulter la page 127). Envoyer par Bluetooth : Utilisation du menu 1. Sélectionnez un fichier (sélectionne tout, sélection multiple) 4. Défilez jusqu’à « Bluetooth » et appuyez 2. Enfoncez 5. Choisissez l’appareil. . 3. Défilez jusqu’à « Envoyer » et appuyez . Envoyer (IrDA) Un port infrarouge pour la communication IrDA est posé sur le dessus du SG-2520. Les fichiers peuvent être expédiés par communication infrarouge (Vous reporter à la page 126). Envoyer un IrDA : 1. Sélectionnez un fichier (sélectionne tout, sélection multiple) 4. Défilez jusqu’à « IrDA » et appuyez 2. Enfoncez 5. Choisissez l’appareil. . 3. Défilez jusqu’à « Envoyer » et appuyez 170 . . . Déplacer Cette commande permet de déplacer le répertoire où sont sauvegardés les fichiers. Les fichiers de la boîte à image du téléphone peuvent être déplacés vers la boîte à image ou le ficher d’utilisateur sur une carte SD. Envoyer par Bluetooth : 4. Défilez jusqu’à « Déplacer » et appuyez 2. Enfoncez 5. Sélectionnez l’emplacement . 3. Défilez jusqu’à « Envoyer » et appuyez . 11.4. Chronomètre . Utilisation du menu 1. Sélectionnez un fichier (sélectionne tout, sélection multiple) 03 Un chronomètre peut enregistrer un temps d’écoulement pour jusqu’à dix personnes. Appuyez sur la touche pour démarrer. Lorsque le chronomètre est lancé, le temps d’écoulement est enregistré. Le temps d’écoulement est enregistré jusqu’à ce que vous appuyez sur Stop. Lorsque Stop est enfoncé, est remis à zéro. 171 11.5. Minuterie 03 Utilisation du menu Tout d’abord régler l’heure sur la minuterie à l’aide des touches . Appuyez sur la touche pour démarrer. La minuterie commencera le compte à rebours à partir du temps que vous avez programmé. Lorsque la fenêtre de la minuterie affiche « 00.00.00 », la sonnerie de la minuterie est déclenchée et une fenêtre contextuelle affiche le message « Minuterie terminée ». Suivez les étapes suivantes pour programmer la sonnerie de la minuterie : Réglages > Profil > Option > Info > Alarmes > Alarme minuterie. Réinitialiser Arrête et remet à zéro la minuterie. Cacher Dissimule la fenêtre de la minuterie une fois qu’elle est lancée et met l’écran en veilleuse. 11.6. Mélodie Mélodie, semblable à une berceuse, vous aide à bien dormir. La durée de la mélodie peut être réglée à 5, 10 ou 30 minutes et la répétition d’alarme peut être réglée à 5, 10 ou 30 minutes ainsi qu’une ou deux heures plus tard. Appuyez sur la touche pour démarrer. 172 11.7. Fuseau horaire REMARQUE : • Le fuseau horaire est calculé selon l’heure locale. Par conséquent, une heure locale erronée dans le téléphone entraînera un fuseau horaire erroné. Option 03 Utilisation du menu Déplacez la touche directionnelle ( ) pour fixer les coordonnées sur la carte géographique. La capitale et l’emplacement selon les coordonnées sont affichés ainsi que l’information pertinente à la date, l’heure de l’endroit sont affichées. Quarante noms de lieux sont mémorisés et vous pouvez ajouter une nouvelle ville en sélectionnant sur la fonction Ajouter Ville. Les villes mémorisées dans le téléphone ne peuvent être supprimées, mais les nouvelles villes ajoutées peuvent être supprimées. Ajouter une ville Permet d’ajouter et de sauvegarder les informations pour une nouvelle ville (Nom, heure UT, heure avancée, heure de début et de fin). Éditer ville Permet d’éditer les informations courantes d’une ville (Nom, heure UT, heure avancée, heure de début et de fin). Supprimer ville Supprime les informations d’une ville. 173 12. Application 12.1. Programme de l’utilisateur 03 Vous disposez de trois jeux DuiAdventure, SpicyBoys et TimeRider. 12.1.1. DuiAdventure L’utilisateur peut sauter un obstacle et utiliser un outil pour aller à la prochaine étape. Plus vous passez d’étapes, plus d’obstacles vous rencontrez. Utilisation du menu Option Démarrer : Commencer le jeu Continuer : Continuer le jeu Option : Commande du son et de la vitesse Aide : description 12.1.2. SpicyBoys SpicyBoys est un jeu de tir. Il y a trois personnages qui utilisent leurs habiletés pour sauver une princesse. Vous avez cinq chances. Option Débuter jeu : Commencer le jeu Échelle : résultats Quitter : Quitter le jeu Option : Commande du son et de la vitesse Aide : description 12.1.3. TimeRider TimeRider est un jeu de tir qui comporte des défilements par rangée et par colonne. Option 174 Démarrer : Commencer le jeu Chargement : Continuer le jeu Quitter : Quitter le jeu Option : Commande du son et de la vitesse Aide : description Score : Affiche le résultat 12.1.4. JAM (Gestionnaire de l’application Java) 12.1.5. À propos de l’icône JAM : Indique une application Java, lorsqu’aucun icône n’est programmé pour l’application Java (MIDlet). : Indique une application Java, lorsque aucun icône n’est programmé pour l’application Java (MIDlet). Il y a plus de deux applications Java. 12.1.6. Installation de l’application Java 03 Utilisation du menu JAM (Gestionnaire de l’application Java) est un logiciel de gestion qui permet d’installer, d’opérer, de supprimer et de configurer facilement l’application Java fournie avec l’ensemble MIDlet. JAM doit être installé dans le téléphone afin que l’application Java fonctionne. Les applications peuvent fonctionner uniquement par l’intermédiaire de JAM uniquement. La tâche de JAM consiste à informer si l’application Java fonctionne correctement et s’il y a suffisamment d’espace pour installer l’application Java, JAM empêche le paquet d’être utilisé par le biais de WAP. Les fonctions JAM facilitent l’utilisation de l’application Java dans le téléphone. Installation par WAP Lorsque l’application Java est téléchargée par WAP, tel qu’illustré à la Figure 1, JAM demande si vous avez l’intention d’installer l’application Java dans JAM, tel qu’illustré à la Figure 2. Lorsque vous sélectionnez Oui, l’application Java s’installe sur JAM, tel qu’illustré à la figure 3. Lorsque Non est sélectionné, l’installation est interrompue et l’écran affiche la page WAP. Figure 1 Figure 2 Figure 3 175 03 Installation par câble USB 1. Connectez le téléphone à l’ordinateur avec une application Java installée sur le câble USB. 2. Avec Active Sync, configurez la connexion entre le téléphone et l’ordinateur. Utilisation du menu 176 3. Sélectionnez de l’ordinateur, le fichier de l’application Java (Jad) que vous voulez installer sur le téléphone. ►Pour installer l’application, les fichiers *.jad et *.jar sont requis. 4. Copiez le fichier sélectionné au répertoire désigné du téléphone. 5. Activer le fichier copié dans le téléphone. ►Le fichier Jad n’est pas une application Java. 6. Comme à la Figure 4, vous serez invité à installer une application Java. Lorsque Oui est sélectionné, 5 items installés par JAM seront affichés, comme à la Figure 5. Lorsque Non est sélectionné et donc en refusant d’installer l’application Java, le processus d’installation est interrompu. 7. Si une application Java est déjà installée avec le même nom et vendeur que l’application que vous voulez installer, vous verrez les informations des deux applications et on vous demandera si vous voulez réinstaller l’application. Si Oui, l’installation sera exécutée et si Non, l’installation sera annulée. Figure 4 Figure 5 Figure 6 12.1.7. Découvrir le gestionnaire d’application JAVA (JAM) Démarrer Commençons par découvrir comment opérer l’application Java dans JAM. 1. Avec la touche de navigation sélectionnez l’application Java dans la fenêtre JAM que vous souhaitez utiliser. 03 3. L’autre est d’activer le menu à l’aide de la touche gauche (consulter la Figure 7) et de sélection Démarrer. L’application Java commence à fonctionner, tel qu’illustré à la Figure 8. 4. Pour mettre fin à l’application, appuyez sur la touche Terminé. Si le message Quitter ou Menu s’affiche dans la barre de contrôle au bas de l’écran, tel qu’illustré à la Figure 8, utilisez la touche pour sélectionner la commande que vous souhaitez. ► En fonction de l’Application Java, il peut ne pas y avoir de Menu (commande Menu) au bas de l’écran. MENU Figure 7 Utilisation du menu 2. Il existe deux manières pour utiliser l’application Java choisie. Une consiste à appuyer sur la touche OK. Figure 8 Un icône comme celui-ci se trouve à la Figure 9. L’icône indique qu’il y a plusieurs applications Java pour un ensemble d’application Java (MIDlet Suite). 177 03 Par exemple, plusieurs icônes seront affichés comme à la Figure 11, après avoir sélectionné l’icône de la Figure 9, et Démarrer. C’est-à-dire, l’icône représentant l’ensemble d’application Java comporte en tout trois applications Java. La Figure 13 montre qu’une des applications Java a été sélectionnée et a démarré. Utilisez une touche pour sélectionner les options du menu au bas de l’écran. En fonction de l’Application Java, il peut ne pas y avoir de Menu (commande Menu) au bas de l’écran. Utilisation du menu Figure 9 Figure 10 Figure 11 Figure 12 Information Affiche l’information au sujet de l’application Java sélectionnée. 1. Avec la touche de navigation, sélectionnez l’application Java que vous voulez voir. 2. Avec une touche, activez le menu et sélectionnez l’information. 3. L’information concernant l’application Java est affichée. 178 Figure 13 Figure 14 Les options de réglages sont les suivantes : Session: Pendant que l’application Java fonctionne, vous êtes prié une fois d’accorder votre consentement d’autorisation. Le consentement reste en vigueur jusqu’à ce que l’application soit fermée. Après que l’application est fermée, si vous voulez faire fonctionner l’application à nouveau, vous serez prié d’accorder votre consentement une fois. Le consentement reste en vigueur jusqu’à ce que l’application soit fermée. Une fois: Vous serez prié d’accorder votre consentement d’utilisation, chaque fois que l’autorisation est requise. Par exemple, lorsque l’application Java doit accéder à une connexion réseau, vous serez prié d’accorder votre consentement à la connexion. Couverture: Certaines autorisations sont accordées tant que l’application n’est pas supprimée. Non: Aucune autorisation accordée. 1. L’autorisation suivante est accordée à des applications Java fiables. NetAccess (Accès réseau) Messagerie Session (par défaut), une fois, couverture, Non Une fois (par défaut), Non Connectivité locale Enregistrement Session, couverture, non Session, une fois (par défaut), couverture, Non App Auto Run Session (par défaut), une fois, couverture, Non 2. L’autorisation suivante est accordée à des applications Java non fiables. Net Access Messagerie Une fois (par défaut), Session, Non Une fois (par défaut), Non Connectivité locale Enregistrement Session (par défaut), une fois, Non Une fois (par défaut), Non App Auto Run Session (par défaut), une fois, Non 03 Utilisation du menu Sécurité Détermine la sécurité pour l’application Java que vous avez sélectionnée. 179 Supprimer 03 Désinstaller l’application Java sélectionnée. Supprimer tous Désinstaller toutes les applications Java du système, excepté l’application Java sélectionnée. Aide Utilisation du menu Afficher l’information sur JAM et la version d’intension. ► Lorsque l’application Java n’est pas installée, seule l’option Aide apparaîtra sur le menu. 12.2. Gestionnaire de mémoire La capacité de mémoire utilisée par le téléphone et la carte SD pour les images, audio, vidéos et MP3 s’affiche en kb. Il est possible de voir séparément chaque répertoire. La capacité de la mémoire utilisée et non utilisée du téléphone et de la carte SD est classée par Total, Libre et Utilisée. Elle se présente sous la forme d’un graphique afin de voir facilement le statut de la mémoire. Option Ouvert Affiche le contenu du message sélectionné. Commuter à la navigation de fichier. 180 Supprimer Supprime les fichiers du répertoire sélectionné. 12.3. Navigateur de fichier Gère les fichiers de données sauvegardés sur le téléphone et la carte SD. Utilisez les touches directionnelles ( ) pour vous déplacer. 03 Ceci s’applique à la fonction de Création de fichier. Pour créer un fichier B sous le fichier A, sélectionner Créer fichier lorsque le fichier A est surligné. Dans le navigateur de fichier, vous pouvez chercher un fichier. Nom de fichier: Lorsque vous saisissez un nom de fichier, les fichiers sous celui surligné sont recherchés, et un fichier arborant le nom saisi est affiché. Récent: Lorsque vous entrez une date ( en chiffres), les fichiers sont recherchés et affichés, qui sont ajoutés ou supprimés entre le moment présent et la date d’entrée. Utilisation du menu Lorsque vous sélectionnez Commande > Copier, Déplacer et Renommer vous devez surligner le fichier que vous voulez Déposer. Si la fonction Déposer est sélectionnée alors que le fichier est surligné, le fichier sera déposé dans le fichier plus haut sur l’écran. Option Ouvert (peut être implanté dans le fichier.) Ouvre le fichier sélectionné. Commande (peut être implanté dans le fichier.) Applique les fonctions Copier, Déplacer et Renommer. Déposer (peut être implanté dans le fichier.) Dépose une copie de sauvegarde du fichier ou le déplace. 181 03 Commande La commande offre un menu pour gérer les fichiers fréquemment utilisés. La Commande exécute les fonctions telles que changement de nom de fichier, transfert de fichier et copie de fichier. Commande (Renommer) Utilisation du menu Le nom du fichier peut être modifié comme bon vous semble. Cependant, certains symboles (p. ex. \, /, :, “, <, >, |) ne peuvent être utilisés pour un nom de fichier. L’exception s’applique aux noms de cheminement qui sont constitués de lettres anglaises et de chiffres uniquement. Jusqu’à 20 caractères peuvent être utilisés pour renommer un fichier. Une fenêtre contextuelle apparaîtra lorsque plus de 20 caractères sont utilisés. To Rename : 1. Sélectionnez un fichier (un seul). 2. Enfoncez 182 5. Nom du fichier d’entrée . 6. Enfoncez 3. Défilez jusqu’à « Commande » et appuyez . 4. Défilez jusqu’à « Renommer » et appuyez . . 7. Défilez jusqu’à « Sauvegarder » et appuyez . Commande (Déplacer) Cette commande permet de déplacer le répertoire où sont sauvegardés les fichiers. Les fichiers de la boîte à image du téléphone peuvent être déplacés vers la boîte à image ou le ficher d’utilisateur sur une carte SD. 03 1. Sélectionnez un fichier (sélectionne tout, sélection multiple) 4. Défilez jusqu’à « Déplacer » et appuyez 2. Enfoncez 5. Sélectionnez l’emplacement . 3. Défilez jusqu’à « Commande » et appuyez . . Commande (Copier) Servez-vous de cette commande pour copier un fichier dans un endroit différent. Les fichiers de la boîte à image du téléphone peuvent être copiés vers la boîte à image ou le ficher d’utilisateur sur une carte SD. To Move : 1. Sélectionnez un fichier (sélectionne tout, sélection multiple) 4. Défilez jusqu’à « Copier » et appuyez 2. Enfoncez 5. Sélectionnez l’emplacement . 3. Défilez jusqu’à « Commande » et appuyez Utilisation du menu Pour déplacer : . . 183 03 Envoi Le SG-2520 accepte les fonctions suivantes afin que vous puissiez envoyer les fichiers à d’autres correspondants. Envoi (MMS) Utilisation du menu Un fichier sélectionné dans un message de format Multimédia peut être joint à un message sortant. La taille du message joint est limitée par le volume de transmission indiqué dans les paramètres MMS. Voir les informations concernant la Création de MMS (page 87) To send as MMS : 1. Sélectionnez un fichier (sélectionne tout, sélection multiple) 4. Défilez jusqu’à « MMS » et appuyez 2. Enfoncez 5. Consulter la rubrique Création de MMS (page 87) . 3. Défilez jusqu’à « Envoyer » et appuyez . . Envoyer (Email) Le fichier sélectionné peut être joint à un message sortant, tel que messages email ordinaires. Il n’y a aucune restriction quant à la taille du ficher joint. Cependant, certains fournisseurs de réseau peuvent limiter la taille de transmission. Envoyer comme email : 1. Sélectionnez un fichier (sélectionne tout, sélection multiple) 4. Défilez jusqu’à « Email » et appuyez sur 2. Enfoncez 5. Consulter la rubrique Composition de email (page 89) . 3. Défilez jusqu’à « Envoyer » et appuyez 184 . . Envoyer (Bluetooth) Bluetooth est un moyen de communication sans fil, qui envoie un fichier à un autre dispositif Bluetooth dans un rayon de 20 m (consulter la page 127). 03 1. Sélectionnez un fichier (sélectionne tout, sélection multiple) 4. Défilez jusqu’à « Bluetooth » et appuyez 2. Enfoncez 5. Choisissez l’appareil. . 3. Défilez jusqu’à « Envoyer » et appuyez . Envoyer (IrDA) Un port infrarouge pour la communication IrDA est posé sur le dessus du SG-2520. Les fichiers peuvent être expédiés par communication infrarouge (Vous reporter à la page 126). To send as IrDA : 1. Sélectionnez un fichier (sélectionne tout, sélection multiple) 4. Défilez jusqu’à « IrDA » et appuyez 2. Enfoncez 5. Choisissez l’appareil. . 3. Défilez jusqu’à « Envoyer » et appuyez . Utilisation du menu Envoyer par Bluetooth : . . 185 03 Créer un dossier Avec le navigateur de fichier vous pouvez créer un répertoire. Pour créer un fichier B sous le fichier A, sélectionner Créer fichier lorsque le fichier A est surligné. Pour utiliser la fonction Créer un dossier: Utilisation du menu 1. Surlignez le fichier que vous voulez créer. 2. Enfoncez 4. Écrire le nom du dossier (Option). 3. Défilez jusqu’à « Créer dossier » et appuyez . 5. Enfoncez (Option). 6. Enfoncez (Terminé). Recherche (Récente) Recherche de fichiers ajoutés entre la date courante et la date que vous avez inscrite pour la recherche. Pour rechercher des fichiers avec la fonction Récent : 1. Surlignez le fichier que vous voulez rechercher. 4. Défilez jusqu’à « Récent » et appuyez 2. Enfoncez 5. Enfoncez (Option). 3. Défilez jusqu’à « Rechercher » et appuyez 186 . . . 6. Défilez jusqu’à « Sauvegarder » et appuyez . Recherche (Nom de fichier) Dans le navigateur de fichier, vous pouvez chercher un fichier. Nom de fichier: Lorsque vous saisissez un nom de fichier, les fichiers sous celui surligné sont recherchés, et un fichier arborant le nom saisi est affiché. 03 1. Surlignez le fichier concerné. 2. Enfoncez 5. Nom du fichier d’entrée. . (Option) 3. Défilez jusqu’à « Rechercher » et appuyez 4. Défilez jusqu’à « Nom de fichier » et appuyez 6. Enfoncez . 7. Défilez jusqu’à « Sauvegarder » et appuyez . . NOTE : . Utilisation du menu Pour chercher un dossier par nom de fichier : • Recherche (peut être implanté dans le fichier.) Recherche le nom du fichier et le fichier le plus récemment utilisé. Liste des fichiers récents (20) • Supprimé (peut être implanté dans le fichier.) Supprime le fichier sélectionné. • Créer un dossier Créé un fichier à l’endroit permis. 187 12.4. Outil SIM 03 Utilisation du menu 188 Le menu est disponible si vous utilisez une carte SIM qui offre les services supplémentaires, telles que nouvelles, météo, sports, divertissements et localisation. Les services disponibles peuvent varier en fonction du plan qu’offre votre fournisseur de service. Pour de plus amples informations, lisez les directives de votre carte SIM ou contactez votre fournisseur de service. SG-2520 www.thuraya.com Dépannage 04 1 2 Additionnel 3 4 5 6 190 Lorsque le téléphone ne s’allume pas • Vérifiez si la pile est déchargée. • Vérifiez si la pile est correctement fixée. • S’il n’y a pas de courant même lorsque le chargeur est branché, contactez le centre du service à la clientèle. Lorsque le message Insérer carte SIM apparaît • Insérez la carte SIM. • Insérez correctement la carte SIM. • La carte SIM est-elle valide ? La carte SIM peut s’annuler lorsqu’un code PUK erroné est saisi. • Vérifiez si la partie de la carte SIM qui fait contact est propre et exempte de matière étrangère. En cas de perte du code de sécurité • Le code de sécurité initial se trouve à la page 197. • En cas de perte du code de sécurité, présentez-vous dans un centre de service à la clientèle avec la carte de garantie. Transfert des données GPS à un ordinateur • Le câble de données est-il correctement connecté? • Quel paramètre a été choisi pour le port de données ? Consultez la page 61 pour de plus amples détails. • Le paramètre des bauds de données est-il compatible avec l’ordinateur? En cas de clavier différent de la langue utilisée • Le SG-2520 supporte 12 langues. Demandez au fournisseur de service de fournir le clavier qui correspond à la langue. Si le téléphone mobile est tombé à l’eau • Enlevez la pile et apportez au centre de service à la clientèle après l’avoir laisser sécher. Codes d’accès rapide 1. Médiathèque 1.1. Boîte à images 1.2. Boîte à audio 1.3. Boîte à vidéo 04 1.4. Boîte à MP3 2. Contacts 2.1. Liste des contacts 2.2. Liste spéciale Additionnel 1.5. Statut de la mémoire 2.3. Composition rapide 2.4. Liste SIM 2.5. Mes coordonnées 2.6. Assistant 191 3. Planificateur 04 4. Navigation 3.1. Agenda mensuel 4.1. Position actuelle Additionnel 3.2. Agenda hebdomadaire 4.2. Position continue 3.3. Agenda quotidien 4.3. Point de cheminement 3.4. Alarme 4.4. Itinéraire 3.5. Planificateur 4.5. Suivi de localisation 3.6. Notes 4.6. Réglages 4.7. Qiblah et prière 5. Messagerie 5.1. Nouveau 5.2. Boîte de réception 5.3. Brouillons 5.4. Envoyé 5.5. Non envoyé 5.6. Rapports 192 5.7. Message SIM 5.8.1. SMS 5.8. Réglages 5.8.4. Transmission cellulaire 5.8.5. Pourriel 5.8.2. MMS 5.8.3. Email 6. Réseau 6.1. Enregistrement SAT 6.2. Préférence du système 6.3. Mode de recherche 04 7. Rapport d’appels 7.1. Appels vocaux 7.2. Paquet de données 7.3. Durées Additionnel 6.4. Liste des préférences 7.4. Coût 7.5. Réglages 193 8. Appareil photo numérique 8.1. Photographie 8.2. Saisie vidéo 04 8.3. Boîte à images 8.4. Boîte à vidéo 8.5.1. Photographie 8.5.2. Saisie vidéo 9.1. IrDA 9.1.1 Mode de réception 9.1.2 Envoi fichier 9.3. FTP 9.3.1. Serveur FTP 9.3.2. Connexion FTP 9.4. Navigateur Web 9.4.1. Caractéristiques 9.4.2. Navigation 9.5. Fichier reçu 9.4.4. Réglages Additionnel 8.5. Configuration 9. Connectivité 9.1.3 Envoi contact 9.2. Bluetooth 194 9.4.3. Favoris *.1. Profil *.2. Téléphone *.3. Internationaux *.2.1. Fond d’écran *.2.2. Économiseur d’écran *.2.3. Style du menu *.2.4. Message d’accueil *.2.5. Thème *.2.6. Réglage ACL *.3.1. Appels vocaux *.3.2. Transferts d’appel *.3.3. Tri d’appel *.3.4. Appel en attente *.3.5. Appareil externe *.3.6. Envoyer le numéro personnel * 3.7 Coût *.4. Raccourci *.4.1. Touche des favoris *.4.2. Mon menu *.5. GmPRS/GPRS *.5.1. Point d’accès *.5.2. Refus automatique *.6. Sécurité *.6.1. Paramètres de sécurité *.6.2. Changer les codes *.6.3. Composition fixe *.6.4. Groupe fermé d’usager *.6.5. Réinitialisation logicielle *.6.6. Configuration d’usine *.7. Langue *.7.1. Langue *.7.2. Dictionnaire *.8. Système *.8.1. Version du système *.8.2. Format heure et date *.8.3. Mise à jour automatique de l’heure *.8.4. Assistant de configuration *.8.5. Mémoire par défaut 04 Additionnel * Configuration *.8.6. Connexion externe *.8.7. Vitesse de connexion 195 0. Supplémentaire 0.1. Calculatrice 0.2. Convertisseur 04 0.3. Enregistreuse 0.4. Chronomètre 0.5. Minuterie Additionnel 0.6. Mélodie 0.7. Fuseau horaire #. Application #.1. Programme de l’utilisateur #.2. Gestionnaire de mémoire #.3. Navigateur de fichier #.4. Outil SIM 196 Codes d’accès Il existe plusieurs codes d’accès qui sont utilisés par votre téléphone et par sa carte SIM. Ces codes contribuent à protéger le téléphone contre les utilisations non autorisées. Lorsque l’un des codes expliqués ci-dessous est requis, saisissez le code approprié (affiché comme astérisques) et appuyez sur . Si vous faites une erreur, appuyez sur (effacer) une ou plusieurs fois jusqu’à ce que le chiffre erroné soit effacé et inscrivez le bon code. Les codes d’accès, excepté pour les codes PUK1 et PUK2, peuvent être changés par le biais du menu Sécurité (9). 04 Code de sécurité La fonction de verrouillage de téléphone utilise un code de sécurité afin de protéger votre téléphone contre une utilisation non autorisée. Le mot de passe du téléphone est fourni avec ce dernier et préréglé à « 0000 » à l’usine. Additionnel Important : Évitez d’utiliser des codes d’accès qui ressemblent aux numéros d’urgence, tel que 112, afin de ne pas composer accidentellement un numéro d’urgence. NIP et PUK Le NIP (Numéro d’identification personnel) est un numéro entre 4 et 8 chiffres. Il protège votre carte SIM contre les utilisations non autorisées. Ce numéro est habituellement fourni avec la carte SIM. La carte SIM sera verrouillée si le code NIP est mal saisi trois fois. Pour déverrouiller, il faut entrer le code PUK. Le code PUK est habituellement fourni avec la carte SIM. 197 NIP2 et PUK2 04 Additionnel 198 Ces codes sont requis pour les réglages liés au réseau du NIP2. Le code du NIP2 doit être entré pour pouvoir activer la Composition fixe. Comme pour le code NIP, la carte SIM sera verrouillée si le code NIP est mal saisi trois fois. Pour déverrouiller, il faut entrer le code PUK2. Le code PUK2 est habituellement fourni avec la carte SIM. Code d’interdiction Ceci est un code contrôlé par le réseau pour la fonction de restriction d’appel. Le code d’interdiction varie selon les fournisseurs de service qui doivent vous le fournir pour la mise en route de votre téléphone. En cas de perte du code d’interdiction, il est possible de le faire renouveler auprès de votre fournisseur de service. GARANTIE LIMITÉE Couverture de la garantie et service Thuraya garantit que tous les téléphones portables Satellite/GSM SG-2520 neufs (le « téléphone ») dans des conditions d’utilisation et d’usures normales sont exempts de défaut de matériau et de main d’oeuvre pour une période d’une (1) année à compter de la date d’achat par l’acheteur original (la « période de garantie »). Si, sous des conditions d’utilisation normale et d’usure normale, le téléphone présente un défaut de matériau ou de main d’œuvre et qu’il est retourné aux frais de l’acheteur dans un centre de service agréé de Thuraya pendant la période de garantie, le téléphone sera réparé ou remplacé, aux frais de Thuraya, à sa seule discrétion. L’acheteur doit fournir une preuve raisonnable de la date d’achat.Les composants, les pièces, unités ou matériaux du téléphone peuvent, le cas échéant, être réparés ou remplacés par des pièces reconstruites. Les frais encourus pour la dépose, le démontage ou le remontage du téléphone ne sont pas couverts. DÉCLARATION DE NON-RESPONSABILITÉ DE THURAYA : Cette garantie limitée sera annulée dans son intégrité si le téléphone est réparé par toute autre personne qu’un réparateur agréé de Thuraya ou par un centre de service agréé Thuraya. Le seul et unique recours de l’acheteur consiste à faire réparer ou remplacer le téléphone défectueux, tel que décrit avec précision ci-dessus. Thuraya n’assume ni n’autorise un centre de service agréé ou toute autre personne ou entité à assumer quelconque obligation ou responsabilité autre que celle stipulée ci-après par la garantie limitée. La garantie limitée ne couvre pas ce qui suit : • Produits ou accessoires qui ne sont pas fabriqués ou fournis par Thuraya; • Défaillances ou défectuosités causées par un mauvais usage, abus, accident, modification ou négligence, réparation non autorisée, réparation • Le défaut de respecter ces directives ; incendie, inondation ou catastrophes naturelles • Dégâts causés par des aliments ou des boissons ; usure normale et bris • Installation, entretien, opération ou réparation inadéquates • Performance de l’appareil lorsqu’il est utilisé avec d’autres appareils ou équipements n’ayant pas été fabriqués ou fournis par Thuraya • Défraiements pour la main d’œuvre ou le service de représentants ou de centre de services non autorisés par Thuraya. • La garantie limitée du téléphone ne couvre pas le fonctionnement, la disponibilité, la couverture, la portée ou la qualité du service fourni par le satellite et les systèmes GSM. 04 Additionnel TÉLÉPHONE PORTABLE SATELLITE/GSM SG-2520 La présente garantie limitée est fournie à l’acheteur utilisateur original (« L’acheteur ») du téléphone portable satellite/GSM SG-2520 neuf. Cette garantie limitée ne peut être transmise. 199 04 Additionnel Limite de responsabilité LA GARANTIE LIMITÉE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, QUELLE SOIT EXPRESSE, IMPLICITE OU PRÉVUE PAR LA LOI, Y COMPRIS, MAIS PAS LIMITÉ À, LES GARANTIES TACITES DE COMMERCIALISATION ET DE CONVENANCE POUR UN USAGE PARTICULIER. THURAYA NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE POUR LES DOMMAGES, EXCÉDANT LE PRIX D’ACHAT DU TÉLÉPHONE, MOINS UN MONTANT RAISONNABLE POUR L’UTILISATION ET L’USURE, NI POUR TOUT DOMMAGE ACCIDENTEL, SPÉCIAL, DÉLICTUEL OU CONSÉCUTIF DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, NI POUR LES RETARDS, PERTE DE JOUISSANCE, DE TEMPS, DE PROFITS, DE REVENU, D’ÉPARGNE, PERTE COMMERCIALE, DÉSAGRÉMENT, KILOMÈTRAGE, DOMMAGE AU VÉHICULE DE L’ACHETEUR OU DE TOUT AUTRE PERSONNE, NI DE TOUTE AUTRE PROPRIÉTÉ SURVENANT DE L’UTILISATION OU DE L’INAPTITUDE À UTILISER LE TÉLÉPHONE, NI POUR TOUT AUTRE DÉFAUT D’EXÉCUTION. Toutes les responsabilités et obligations de Thuraya prendront fin, conformément à la présente garantie limitée, à la date d’expiration selon la période de garantie décrite ci-après. La présente garantie limitée stipule l’entière responsabilité de Thuraya relative à ce produit. Thuraya n’est soumise à aucune autre responsabilité survenant de la vente du produit, qu’il s’agisse de responsabilités sous la garantie, contractuelle, de négligence ou autres théories. En aucun cas, la responsabilité de Thuraya ne dépassera les frais de correction de défauts fournis ci-après. Cette garantie limitée confère des droits légaux spécifiques à l’acheteur, et l’acheteur peut aussi avoir d’autres droits en fonction de sa juridiction. Thuraya déclare ci-après que ce téléphone mobile est conforme aux exigences principales et autres réserves pertinentes des Directives 1999/5EC. 0682 2007. Tous droits réservés. Ce manuel est publié par Thuraya Satellite Telecommunications. Thuraya Satellite Telecommunications se réserve le droit de faire des modifications et des améliorations à tout produit décrit dans ce manuel sans avis préalable. Imprimé dans la République de Corée 200 Copyright ©2007. Tous droits réservés. Thuraya est une marque de commerce enregistrée de Thuraya Satellite Telecommunications Company.