Transcript
X147946101bro.indd 1
MS Color Bar 0508 PartNo. X14-79461-01
PrtScn
Ses Düğmesi
.כוונן את עוצמת הקול ברמקולים או באוזניות
חוגת עוצמה
Hoparlörlerin veya kulaklıkların ses düzeyini ayarlayın.
τα ακουστικά σας. ScrLk
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης έντασης ήχου F11
Ρυθμίζει τη στάθμη του ήχου στα ηχεία ή
Pas het geluidsniveau van de luidsprekers of hoofdtelefoon aan. F12
PrtScn
ScrLk
S25
S28
0
S26
1
3
7
030801 S29
Del
. S27
PgD
S22
me Ho
5/22/2008 10:50:54 AM
S30
1 2
12 S7-S
r Ente
n
S6 S24
6
S19
7
S12
l Ctr
S11 S5
S20
8
S14
1
m Nu ck Lo
p PgU
+
9
S15
S4
S10
t Shif
Alt
S16
/
1
*
S9 S3
S17
S2
Z
s Capck Lo
S13
....
X
A
S8
Q
` !
....
C
S
Tab S7 S1
~ Esc
....
V
D
....
B F
W
1
N G
E
2
@
F1
בקר בכתובת,לקבלת מידע עדכני ועדכונים .www.microsoft.com/hardware . עיין במדריך למשתמש,לקבלת מידע בטיחות חשוב ומידע אודות ידידותיות לסביבה Önemli güvenlik ve çevre bilgileri için Ürün Kılavuzu’na bakın. Για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του προϊόντος. Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες και ενημερώσεις, μεταβείτε στο www.microsoft.com/hardware .
Pause
M J
T
4
$
< ,
H
R
# 3
F2
K
Y
% 5
F3
I
& 7
F5 1
(
)
3
?
Microsoft® SideWinder™ X6 Keyboard
NLD:
Microsoft® SideWinder™ X6-toetsenbord
FRA:
Clavier Microsoft® SideWinder™ X6
ELL:
Πληκτρολόγιο Microsoft® SideWinder™ X6
TRK:
Microsoft® SideWinder™ X6 Keyboard
Alt
‘
[ }
_
]
+ =
F9 F10
Microsoft® SideWinder™ X6 לוח מקשים ENG:
/
“ {
0
-
F8
Auto
;
P
9
F7 2
:
O
8
* F6
3 1 2
> .
L
U
6
^
F4
www.microsoft.com/hardware www.microsoft.com/hardware
F12
En yeni bilgiler ve güncelleştirmeler için şu adrese gidin: www.microsoft.com/hardware .
Réglez le niveau sonore de vos haut-parleurs ou écouteurs.
Volumeknop
Pas de achtergrondverlichting van het toetsenbord aan. F11
Ins
v.5 End
2
S21
4
חוגת תאורה
Klavyenizdeki aydınlatmayı ayarlayın. Ρυθμίζει το φωτισμό του πληκτρολογίου
Cadran volume
Réglez le rétroéclairage de votre clavier.
Volume Dial Adjust the sound level in your speakers or headphones.
Lichtknop
F10
S23
5
S18
.כוונן את התאורה האחורית בלוח המקשים Işık Düğmesi
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης φωτισμού σας. Cadran rétroéclairage
Lighting Dial Adjust the backlighting on your keyboard. F9
Pour obtenir des informations importantes sur la sécurité et l’environnement, consultez le guide du produit. Pour obtenir les informations et mises à jour les plus récentes, consultez le site Web www.microsoft.com/hardware . Raadpleeg de productgids voor belangrijke informatie over veiligheid en milieu.
:HEB
F11
F1
keyboard
De recentste informatie en updates vindt u op www.microsoft.com/hardware . For important safety and environmental information, see the Product Guide.
Y
Microsoft
For the latest information and updates, go to www.microsoft.com/hardware .
®
Y
M
1
Sluit het toetsenbord aan op een USB-poort op de
Sluit het toetsenblok aan Het toetsenblok kan aan beide kanten van het toetsenbord worden bevestigd. Schuif de twee delen voorzichtig aan of van elkaar.
Branchez le clavier directement sur l’un des ports USB de
Σύνδεση του πληκτρολογίου υπολογιστή σας. Klavyeyi bağlayın
Connect the keypad You can connect the keypad to either side of the keyboard. Slide the two sections together or apart carefully.
Connect the keyboard to a USB port on your computer.
Branchement du clavier votre ordinateur.
You must install the sofware for full keyboard functionality.
.עליך להתקין את התוכנה לשימוש בפונקציונליות המלאה של לוח המקשים
Use the combined power of the IntelliType Pro software with the SideWinder Keyboard to map the 30 programmable keys (per bank) to your macros. Click IntelliType Pro Help for tips and information. Combineer de kracht van IntelliType Pro-software met het SideWinder-toetsenbord om de 30 programmeerbare toetsen (per bank) aan uw macro’s toe te wijzen. Klik op IntelliType Pro Help voor tips en informatie. Associez le logiciel IntelliType Pro et votre clavier SideWinder pour affecter les 30 touches programmables (par configuration) à vos macros. Cliquez sur l’aide d’IntelliType Pro pour accéder à des conseils et informations. Συνδυάστε την ισχύ του λογισμικού IntelliType Pro με το πληκτρο-λόγιο SideWinder για αντιστοίχιση των 30 προγραμματιζόμενων πλήκτρων (ανά γραμμή) στις μακροεντολές σας. Ελέγξτε τη Βοήθεια του IntelliType Pro για συμβουλές και οδηγίες. Makrolarınıza (dizilim başına) 30 programlanabilir tuş atamak için IntelliType Pro yazılımıyla SideWinder Keyboard’un gücünü birleştirin. İpuçları ve ilgili bilgiler için IntelliType Pro Yardımı’nı tıklatın.
3
2 Connect the keyboard
Sluit het toetsenbord aan computer. Install the software
Installeer de software U moet de software installeren om alle functies van het toetsenbord te kunnen gebruiken. Installation du logiciel Pour profiter pleinement des fonctionnalités du clavier, vous devez installer le logiciel.
. במחשב שלךUSB חבר את לוח המקשים ליציאת
כדי למפותSideWinder עם לוח המקשיםIntelliType Pro השתמש בעוצמה המשולבת של תוכנת IntelliType לחץ על עזרה של. המקשים הניתנים לתכנות )לכל סידור( לקובצי המאקרו שלך30 את . לקבלת עצות ומידעPro
Branchement du pavé numérique Vous pouvez brancher le pavé numérique de n’importe quel côté du clavier. Faites glisser délicatement les deux parties pour les combiner ou les désolidariser.
Συνδέστε το πληκτρολόγιο σε μια θύρα USB του
Σύνδεση του αριθμητικού πληκτρολογίου Μπορείτε να συνδέσετε το αριθμητικό πληκτρολόγιο σε οποιαδήποτε πλευρά του πληκτρο-λογίου. Ωθήστε τα δύο τμήματα, πλησιάζοντας ή απομακρύνοντάς τα, προσεκτικά.
Klavyeyi bilgisayarınızın USB bağlantı noktasına bağlayın.
Εγκατάσταση του λογισμικού Για να είναι πλήρως λειτουργικό το πληκτρολόγιο, πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισμικό.
חבר את לוח המקשים
Tuş takımını bağlayın Tuş takımını klavyenin istediğiniz kenarına bağlayabilirsiniz. İki bölümü birlikte veya ayrı ayrı dikkatle takın.
Yazılımı yükleyin Klavyenin tüm işlevlerinden yararlanabilmek için yazılımı yüklemeniz gerekir.
חבר או נתק את.חבר את המקלדת באפשרותך לחבר את המקלדת לכל אחד מהצדדים של לוח המקשים .שני החלקים בזהירות
התקן את התוכנה
7
S28
X147946101bro.indd 1
Ins
MS Color Bar
v.5 0
S25
End
1
Klavyenizdeki aydınlatmayı ayarlayın.
Cadran rétroéclairage Lichtknop
τα ακουστικά σας.
Ρυθμίζει το φωτισμό του πληκτρολογίου
Volumeknop
Pas de achtergrondverlichting van het toetsenbord aan. F10
F11
F12
PrtScn
ScrLk
F11
PrtScn
ScrLk
S4 S3
S17
Alt
t Shif s Capck Lo
S13
S2
Z ....
X
A
S8
....
S7 S1
Q
` ~ !
Esc
C
S
Tab
....
V
D
....
B F
W
1
E
2
@
N G
Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες και ενημερώσεις, μεταβείτε στο www.microsoft.com/hardware . Pour obtenir des informations importantes sur la sécurité et l’environnement, consultez le guide du produit. Pour obtenir les informations et mises à jour les plus récentes, consultez le site Web www.microsoft.com/hardware . Raadpleeg de productgids voor belangrijke informatie over veiligheid en milieu.
M
# 3
J
T
4
$
^
I
& 7
F6
( F7
2
F8
Auto
Microsoft® SideWinder™ X6 Keyboard
TRK:
Πληκτρολόγιο Microsoft® SideWinder™ X6
ELL:
Clavier Microsoft® SideWinder™ X6
FRA:
Microsoft® SideWinder™ X6-toetsenbord
NLD:
Microsoft® SideWinder™ X6 Keyboard
ENG:
For important safety and environmental information, see the Product Guide.
Microsoft
For the latest information and updates, go to www.microsoft.com/hardware .
“ {
0
‘
[ }
_
]
+ =
F9
Microsoft® SideWinder™ X6 לוח מקשים
F10
:HEB
F11 F
keyboard
De recentste informatie en updates vindt u op www.microsoft.com/hardware .
9
/
;
P )
3
:
O
8
* 1
?
L
U
6
F5
Alt
> .
K
Y
% 5 3 1 2
< ,
H
R F4
Για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του προϊόντος.
Pause
S10
S9
F3
En yeni bilgiler ve güncelleştirmeler için şu adrese gidin: www.microsoft.com/hardware .
Pas het geluidsniveau van de luidsprekers of hoofdtelefoon aan. F12
+
p
F2
Önemli güvenlik ve çevre bilgileri için Ürün Kılavuzu’na bakın.
Ρυθμίζει τη στάθμη του ήχου στα ηχεία ή
Réglez le niveau sonore de vos haut-parleurs ou écouteurs.
Volume Dial Adjust the sound level in your speakers or headphones.
Lighting Dial Adjust the backlighting on your keyboard. F9
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης έντασης ήχου Cadran volume
Réglez le rétroéclairage de votre clavier.
9
S16
*
התקן את התוכנה
Işık Düğmesi
PgU
S15
/
®
.עליך להתקין את התוכנה לשימוש בפונקציונליות המלאה של לוח המקשים
חוגת עוצמה
l Ctr
S20
Yazılımı yükleyin Klavyenin tüm işlevlerinden yararlanabilmek için yazılımı yüklemeniz gerekir.
Hoparlörlerin veya kulaklıkların ses düzeyini ayarlayın.
S12
S11
Εγκατάσταση του λογισμικού Για να είναι πλήρως λειτουργικό το πληκτρολόγιο, πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισμικό.
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης φωτισμού σας.
S5
Installation du logiciel Pour profiter pleinement des fonctionnalités du clavier, vous devez installer le logiciel.
.כוונן את עוצמת הקול ברמקולים או באוזניות
S24
בקר בכתובת,לקבלת מידע עדכני ועדכונים .www.microsoft.com/hardware . עיין במדריך למשתמש,לקבלת מידע בטיחות חשוב ומידע אודות ידידותיות לסביבה Connect the keyboard to a USB port on your computer.
Sluit het toetsenbord aan computer. Installeer de software U moet de software installeren om alle functies van het toetsenbord te kunnen gebruiken.
Ses Düğmesi
S23
Connect the keyboard
You must install the sofware for full keyboard functionality.
חוגת תאורה
12 S7-S
F1
www.microsoft.com/hardware www.microsoft.com/hardware
3
2
Install the software
.כוונן את התאורה האחורית בלוח המקשים
1
S6
6
8
m Nu ck Lo
1 2
r Ente
3
S19
S14
S30
n PgD
5
S18
1
. S27
2
7 e m Ho
5/22/2008 10:50:54 AM
S29
S22
4
030801
Del
S26
S21
0508 PartNo. X14-79461-01
1
Use the combined power of the IntelliType Pro software with the SideWinder Keyboard to map the 30 programmable keys (per bank) to your macros. Click IntelliType Pro Help for tips and information. Combineer de kracht van IntelliType Pro-software met het SideWinder-toetsenbord om de 30 programmeerbare toetsen (per bank) aan uw macro’s toe te wijzen. Klik op IntelliType Pro Help voor tips en informatie. Associez le logiciel IntelliType Pro et votre clavier SideWinder pour affecter les 30 touches programmables (par configuration) à vos macros. Cliquez sur l’aide d’IntelliType Pro pour accéder à des conseils et informations. Συνδυάστε την ισχύ του λογισμικού IntelliType Pro με το πληκτρο-λόγιο SideWinder για αντιστοίχιση των 30 προγραμματιζόμενων πλήκτρων (ανά γραμμή) στις μακροεντολές σας. Ελέγξτε τη Βοήθεια του IntelliType Pro για συμβουλές και οδηγίες. Makrolarınıza (dizilim başına) 30 programlanabilir tuş atamak için IntelliType Pro yazılımıyla SideWinder Keyboard’un gücünü birleştirin. İpuçları ve ilgili bilgiler için IntelliType Pro Yardımı’nı tıklatın.
Branchement du clavier votre ordinateur.
Sluit het toetsenbord aan op een USB-poort op de Branchez le clavier directement sur l’un des ports USB de
Σύνδεση του πληκτρολογίου υπολογιστή σας. Klavyeyi bağlayın
Συνδέστε το πληκτρολόγιο σε μια θύρα USB του
Klavyeyi bilgisayarınızın USB bağlantı noktasına bağlayın.
. במחשב שלךUSB חבר את לוח המקשים ליציאת
חבר את לוח המקשים
Connect the keypad You can connect the keypad to either side of the keyboard. Slide the two sections together or apart carefully. Sluit het toetsenblok aan Het toetsenblok kan aan beide kanten van het toetsenbord worden bevestigd. Schuif de twee delen voorzichtig aan of van elkaar. Branchement du pavé numérique Vous pouvez brancher le pavé numérique de n’importe quel côté du clavier. Faites glisser délicatement les deux parties pour les combiner ou les désolidariser. Σύνδεση του αριθμητικού πληκτρολογίου Μπορείτε να συνδέσετε το αριθμητικό πληκτρολόγιο σε οποιαδήποτε πλευρά του πληκτρο-λογίου. Ωθήστε τα δύο τμήματα, πλησιάζοντας ή απομακρύνοντάς τα, προσεκτικά. Tuş takımını bağlayın Tuş takımını klavyenin istediğiniz kenarına bağlayabilirsiniz. İki bölümü birlikte veya ayrı ayrı dikkatle takın.
חבר או נתק את.חבר את המקלדת באפשרותך לחבר את המקלדת לכל אחד מהצדדים של לוח המקשים .שני החלקים בזהירות
כדי למפותSideWinder עם לוח המקשיםIntelliType Pro השתמש בעוצמה המשולבת של תוכנת IntelliType לחץ על עזרה של. המקשים הניתנים לתכנות )לכל סידור( לקובצי המאקרו שלך30 את . לקבלת עצות ומידעPro
7
S28
X147946101bro.indd 1
Ins
MS Color Bar
v.5 0
S25
End
1
Klavyenizdeki aydınlatmayı ayarlayın.
Cadran rétroéclairage Lichtknop
τα ακουστικά σας.
Ρυθμίζει το φωτισμό του πληκτρολογίου
Volumeknop
Pas de achtergrondverlichting van het toetsenbord aan. F10
F11
F12
PrtScn
ScrLk
F11
PrtScn
ScrLk
S4 S3
S17
Alt
t Shif s Capck Lo
S13
S2
Z ....
X
A
S8
....
S7 S1
Q
` ~ !
Esc
C
S
Tab
....
V
D
....
B F
W
1
E
2
@
N G
Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες και ενημερώσεις, μεταβείτε στο www.microsoft.com/hardware . Pour obtenir des informations importantes sur la sécurité et l’environnement, consultez le guide du produit. Pour obtenir les informations et mises à jour les plus récentes, consultez le site Web www.microsoft.com/hardware . Raadpleeg de productgids voor belangrijke informatie over veiligheid en milieu.
M
# 3
J
T
4
$
^
I
& 7
F6
( F7
2
F8
Auto
Microsoft® SideWinder™ X6 Keyboard
TRK:
Πληκτρολόγιο Microsoft® SideWinder™ X6
ELL:
Clavier Microsoft® SideWinder™ X6
FRA:
Microsoft® SideWinder™ X6-toetsenbord
NLD:
Microsoft® SideWinder™ X6 Keyboard
ENG:
For important safety and environmental information, see the Product Guide.
Microsoft
For the latest information and updates, go to www.microsoft.com/hardware .
“ {
0
‘
[ }
_
]
+ =
F9
Microsoft® SideWinder™ X6 לוח מקשים
F10
:HEB
F11 F
keyboard
De recentste informatie en updates vindt u op www.microsoft.com/hardware .
9
/
;
P )
3
:
O
8
* 1
?
L
U
6
F5
Alt
> .
K
Y
% 5 3 1 2
< ,
H
R F4
Για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του προϊόντος.
Pause
S10
S9
F3
En yeni bilgiler ve güncelleştirmeler için şu adrese gidin: www.microsoft.com/hardware .
Pas het geluidsniveau van de luidsprekers of hoofdtelefoon aan. F12
+
p
F2
Önemli güvenlik ve çevre bilgileri için Ürün Kılavuzu’na bakın.
Ρυθμίζει τη στάθμη του ήχου στα ηχεία ή
Réglez le niveau sonore de vos haut-parleurs ou écouteurs.
Volume Dial Adjust the sound level in your speakers or headphones.
Lighting Dial Adjust the backlighting on your keyboard. F9
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης έντασης ήχου Cadran volume
Réglez le rétroéclairage de votre clavier.
9
S16
*
התקן את התוכנה
Işık Düğmesi
PgU
S15
/
®
.עליך להתקין את התוכנה לשימוש בפונקציונליות המלאה של לוח המקשים
חוגת עוצמה
l Ctr
S20
Yazılımı yükleyin Klavyenin tüm işlevlerinden yararlanabilmek için yazılımı yüklemeniz gerekir.
Hoparlörlerin veya kulaklıkların ses düzeyini ayarlayın.
S12
S11
Εγκατάσταση του λογισμικού Για να είναι πλήρως λειτουργικό το πληκτρολόγιο, πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισμικό.
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης φωτισμού σας.
S5
Installation du logiciel Pour profiter pleinement des fonctionnalités du clavier, vous devez installer le logiciel.
.כוונן את עוצמת הקול ברמקולים או באוזניות
S24
בקר בכתובת,לקבלת מידע עדכני ועדכונים .www.microsoft.com/hardware . עיין במדריך למשתמש,לקבלת מידע בטיחות חשוב ומידע אודות ידידותיות לסביבה Connect the keyboard to a USB port on your computer.
Sluit het toetsenbord aan computer. Installeer de software U moet de software installeren om alle functies van het toetsenbord te kunnen gebruiken.
Ses Düğmesi
S23
Connect the keyboard
You must install the sofware for full keyboard functionality.
חוגת תאורה
12 S7-S
F1
www.microsoft.com/hardware www.microsoft.com/hardware
3
2
Install the software
.כוונן את התאורה האחורית בלוח המקשים
1
S6
6
8
m Nu ck Lo
1 2
r Ente
3
S19
S14
S30
n PgD
5
S18
1
. S27
2
7 e m Ho
5/22/2008 10:50:54 AM
S29
S22
4
030801
Del
S26
S21
0508 PartNo. X14-79461-01
1
Use the combined power of the IntelliType Pro software with the SideWinder Keyboard to map the 30 programmable keys (per bank) to your macros. Click IntelliType Pro Help for tips and information. Combineer de kracht van IntelliType Pro-software met het SideWinder-toetsenbord om de 30 programmeerbare toetsen (per bank) aan uw macro’s toe te wijzen. Klik op IntelliType Pro Help voor tips en informatie. Associez le logiciel IntelliType Pro et votre clavier SideWinder pour affecter les 30 touches programmables (par configuration) à vos macros. Cliquez sur l’aide d’IntelliType Pro pour accéder à des conseils et informations. Συνδυάστε την ισχύ του λογισμικού IntelliType Pro με το πληκτρο-λόγιο SideWinder για αντιστοίχιση των 30 προγραμματιζόμενων πλήκτρων (ανά γραμμή) στις μακροεντολές σας. Ελέγξτε τη Βοήθεια του IntelliType Pro για συμβουλές και οδηγίες. Makrolarınıza (dizilim başına) 30 programlanabilir tuş atamak için IntelliType Pro yazılımıyla SideWinder Keyboard’un gücünü birleştirin. İpuçları ve ilgili bilgiler için IntelliType Pro Yardımı’nı tıklatın.
Branchement du clavier votre ordinateur.
Sluit het toetsenbord aan op een USB-poort op de Branchez le clavier directement sur l’un des ports USB de
Σύνδεση του πληκτρολογίου υπολογιστή σας. Klavyeyi bağlayın
Συνδέστε το πληκτρολόγιο σε μια θύρα USB του
Klavyeyi bilgisayarınızın USB bağlantı noktasına bağlayın.
. במחשב שלךUSB חבר את לוח המקשים ליציאת
חבר את לוח המקשים
Connect the keypad You can connect the keypad to either side of the keyboard. Slide the two sections together or apart carefully. Sluit het toetsenblok aan Het toetsenblok kan aan beide kanten van het toetsenbord worden bevestigd. Schuif de twee delen voorzichtig aan of van elkaar. Branchement du pavé numérique Vous pouvez brancher le pavé numérique de n’importe quel côté du clavier. Faites glisser délicatement les deux parties pour les combiner ou les désolidariser. Σύνδεση του αριθμητικού πληκτρολογίου Μπορείτε να συνδέσετε το αριθμητικό πληκτρολόγιο σε οποιαδήποτε πλευρά του πληκτρο-λογίου. Ωθήστε τα δύο τμήματα, πλησιάζοντας ή απομακρύνοντάς τα, προσεκτικά. Tuş takımını bağlayın Tuş takımını klavyenin istediğiniz kenarına bağlayabilirsiniz. İki bölümü birlikte veya ayrı ayrı dikkatle takın.
חבר או נתק את.חבר את המקלדת באפשרותך לחבר את המקלדת לכל אחד מהצדדים של לוח המקשים .שני החלקים בזהירות
כדי למפותSideWinder עם לוח המקשיםIntelliType Pro השתמש בעוצמה המשולבת של תוכנת IntelliType לחץ על עזרה של. המקשים הניתנים לתכנות )לכל סידור( לקובצי המאקרו שלך30 את . לקבלת עצות ומידעPro
7
S28
X147946101bro.indd 1
Ins
MS Color Bar
v.5 0
S25
End
1
Klavyenizdeki aydınlatmayı ayarlayın.
Cadran rétroéclairage Lichtknop
τα ακουστικά σας.
Ρυθμίζει το φωτισμό του πληκτρολογίου
Volumeknop
Pas de achtergrondverlichting van het toetsenbord aan. F10
F11
F12
PrtScn
ScrLk
F11
PrtScn
ScrLk
S4 S3
S17
Alt
t Shif s Capck Lo
S13
S2
Z ....
X
A
S8
....
S7 S1
Q
` ~ !
Esc
C
S
Tab
....
V
D
....
B F
W
1
E
2
@
N G
Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες και ενημερώσεις, μεταβείτε στο www.microsoft.com/hardware . Pour obtenir des informations importantes sur la sécurité et l’environnement, consultez le guide du produit. Pour obtenir les informations et mises à jour les plus récentes, consultez le site Web www.microsoft.com/hardware . Raadpleeg de productgids voor belangrijke informatie over veiligheid en milieu.
M
# 3
J
T
4
$
^
I
& 7
F6
( F7
2
F8
Auto
Microsoft® SideWinder™ X6 Keyboard
TRK:
Πληκτρολόγιο Microsoft® SideWinder™ X6
ELL:
Clavier Microsoft® SideWinder™ X6
FRA:
Microsoft® SideWinder™ X6-toetsenbord
NLD:
Microsoft® SideWinder™ X6 Keyboard
ENG:
For important safety and environmental information, see the Product Guide.
Microsoft
For the latest information and updates, go to www.microsoft.com/hardware .
“ {
0
‘
[ }
_
]
+ =
F9
Microsoft® SideWinder™ X6 לוח מקשים
F10
:HEB
F11 F
keyboard
De recentste informatie en updates vindt u op www.microsoft.com/hardware .
9
/
;
P )
3
:
O
8
* 1
?
L
U
6
F5
Alt
> .
K
Y
% 5 3 1 2
< ,
H
R F4
Για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του προϊόντος.
Pause
S10
S9
F3
En yeni bilgiler ve güncelleştirmeler için şu adrese gidin: www.microsoft.com/hardware .
Pas het geluidsniveau van de luidsprekers of hoofdtelefoon aan. F12
+
p
F2
Önemli güvenlik ve çevre bilgileri için Ürün Kılavuzu’na bakın.
Ρυθμίζει τη στάθμη του ήχου στα ηχεία ή
Réglez le niveau sonore de vos haut-parleurs ou écouteurs.
Volume Dial Adjust the sound level in your speakers or headphones.
Lighting Dial Adjust the backlighting on your keyboard. F9
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης έντασης ήχου Cadran volume
Réglez le rétroéclairage de votre clavier.
9
S16
*
התקן את התוכנה
Işık Düğmesi
PgU
S15
/
®
.עליך להתקין את התוכנה לשימוש בפונקציונליות המלאה של לוח המקשים
חוגת עוצמה
l Ctr
S20
Yazılımı yükleyin Klavyenin tüm işlevlerinden yararlanabilmek için yazılımı yüklemeniz gerekir.
Hoparlörlerin veya kulaklıkların ses düzeyini ayarlayın.
S12
S11
Εγκατάσταση του λογισμικού Για να είναι πλήρως λειτουργικό το πληκτρολόγιο, πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισμικό.
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης φωτισμού σας.
S5
Installation du logiciel Pour profiter pleinement des fonctionnalités du clavier, vous devez installer le logiciel.
.כוונן את עוצמת הקול ברמקולים או באוזניות
S24
בקר בכתובת,לקבלת מידע עדכני ועדכונים .www.microsoft.com/hardware . עיין במדריך למשתמש,לקבלת מידע בטיחות חשוב ומידע אודות ידידותיות לסביבה Connect the keyboard to a USB port on your computer.
Sluit het toetsenbord aan computer. Installeer de software U moet de software installeren om alle functies van het toetsenbord te kunnen gebruiken.
Ses Düğmesi
S23
Connect the keyboard
You must install the sofware for full keyboard functionality.
חוגת תאורה
12 S7-S
F1
www.microsoft.com/hardware www.microsoft.com/hardware
3
2
Install the software
.כוונן את התאורה האחורית בלוח המקשים
1
S6
6
8
m Nu ck Lo
1 2
r Ente
3
S19
S14
S30
n PgD
5
S18
1
. S27
2
7 e m Ho
5/22/2008 10:50:54 AM
S29
S22
4
030801
Del
S26
S21
0508 PartNo. X14-79461-01
1
Use the combined power of the IntelliType Pro software with the SideWinder Keyboard to map the 30 programmable keys (per bank) to your macros. Click IntelliType Pro Help for tips and information. Combineer de kracht van IntelliType Pro-software met het SideWinder-toetsenbord om de 30 programmeerbare toetsen (per bank) aan uw macro’s toe te wijzen. Klik op IntelliType Pro Help voor tips en informatie. Associez le logiciel IntelliType Pro et votre clavier SideWinder pour affecter les 30 touches programmables (par configuration) à vos macros. Cliquez sur l’aide d’IntelliType Pro pour accéder à des conseils et informations. Συνδυάστε την ισχύ του λογισμικού IntelliType Pro με το πληκτρο-λόγιο SideWinder για αντιστοίχιση των 30 προγραμματιζόμενων πλήκτρων (ανά γραμμή) στις μακροεντολές σας. Ελέγξτε τη Βοήθεια του IntelliType Pro για συμβουλές και οδηγίες. Makrolarınıza (dizilim başına) 30 programlanabilir tuş atamak için IntelliType Pro yazılımıyla SideWinder Keyboard’un gücünü birleştirin. İpuçları ve ilgili bilgiler için IntelliType Pro Yardımı’nı tıklatın.
Branchement du clavier votre ordinateur.
Sluit het toetsenbord aan op een USB-poort op de Branchez le clavier directement sur l’un des ports USB de
Σύνδεση του πληκτρολογίου υπολογιστή σας. Klavyeyi bağlayın
Συνδέστε το πληκτρολόγιο σε μια θύρα USB του
Klavyeyi bilgisayarınızın USB bağlantı noktasına bağlayın.
. במחשב שלךUSB חבר את לוח המקשים ליציאת
חבר את לוח המקשים
Connect the keypad You can connect the keypad to either side of the keyboard. Slide the two sections together or apart carefully. Sluit het toetsenblok aan Het toetsenblok kan aan beide kanten van het toetsenbord worden bevestigd. Schuif de twee delen voorzichtig aan of van elkaar. Branchement du pavé numérique Vous pouvez brancher le pavé numérique de n’importe quel côté du clavier. Faites glisser délicatement les deux parties pour les combiner ou les désolidariser. Σύνδεση του αριθμητικού πληκτρολογίου Μπορείτε να συνδέσετε το αριθμητικό πληκτρολόγιο σε οποιαδήποτε πλευρά του πληκτρο-λογίου. Ωθήστε τα δύο τμήματα, πλησιάζοντας ή απομακρύνοντάς τα, προσεκτικά. Tuş takımını bağlayın Tuş takımını klavyenin istediğiniz kenarına bağlayabilirsiniz. İki bölümü birlikte veya ayrı ayrı dikkatle takın.
חבר או נתק את.חבר את המקלדת באפשרותך לחבר את המקלדת לכל אחד מהצדדים של לוח המקשים .שני החלקים בזהירות
כדי למפותSideWinder עם לוח המקשיםIntelliType Pro השתמש בעוצמה המשולבת של תוכנת IntelliType לחץ על עזרה של. המקשים הניתנים לתכנות )לכל סידור( לקובצי המאקרו שלך30 את . לקבלת עצות ומידעPro
7
S28
X147946101bro.indd 1
Ins
MS Color Bar
v.5 0
S25
End
1
Klavyenizdeki aydınlatmayı ayarlayın.
Cadran rétroéclairage Lichtknop
τα ακουστικά σας.
Ρυθμίζει το φωτισμό του πληκτρολογίου
Volumeknop
Pas de achtergrondverlichting van het toetsenbord aan. F10
F11
F12
PrtScn
ScrLk
F11
PrtScn
ScrLk
S4 S3
S17
Alt
t Shif s Capck Lo
S13
S2
Z ....
X
A
S8
....
S7 S1
Q
` ~ !
Esc
C
S
Tab
....
V
D
....
B F
W
1
E
2
@
N G
Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες και ενημερώσεις, μεταβείτε στο www.microsoft.com/hardware . Pour obtenir des informations importantes sur la sécurité et l’environnement, consultez le guide du produit. Pour obtenir les informations et mises à jour les plus récentes, consultez le site Web www.microsoft.com/hardware . Raadpleeg de productgids voor belangrijke informatie over veiligheid en milieu.
M
# 3
J
T
4
$
^
I
& 7
F6
( F7
2
F8
Auto
Microsoft® SideWinder™ X6 Keyboard
TRK:
Πληκτρολόγιο Microsoft® SideWinder™ X6
ELL:
Clavier Microsoft® SideWinder™ X6
FRA:
Microsoft® SideWinder™ X6-toetsenbord
NLD:
Microsoft® SideWinder™ X6 Keyboard
ENG:
For important safety and environmental information, see the Product Guide.
Microsoft
For the latest information and updates, go to www.microsoft.com/hardware .
“ {
0
‘
[ }
_
]
+ =
F9
Microsoft® SideWinder™ X6 לוח מקשים
F10
:HEB
F11 F
keyboard
De recentste informatie en updates vindt u op www.microsoft.com/hardware .
9
/
;
P )
3
:
O
8
* 1
?
L
U
6
F5
Alt
> .
K
Y
% 5 3 1 2
< ,
H
R F4
Για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του προϊόντος.
Pause
S10
S9
F3
En yeni bilgiler ve güncelleştirmeler için şu adrese gidin: www.microsoft.com/hardware .
Pas het geluidsniveau van de luidsprekers of hoofdtelefoon aan. F12
+
p
F2
Önemli güvenlik ve çevre bilgileri için Ürün Kılavuzu’na bakın.
Ρυθμίζει τη στάθμη του ήχου στα ηχεία ή
Réglez le niveau sonore de vos haut-parleurs ou écouteurs.
Volume Dial Adjust the sound level in your speakers or headphones.
Lighting Dial Adjust the backlighting on your keyboard. F9
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης έντασης ήχου Cadran volume
Réglez le rétroéclairage de votre clavier.
9
S16
*
התקן את התוכנה
Işık Düğmesi
PgU
S15
/
®
.עליך להתקין את התוכנה לשימוש בפונקציונליות המלאה של לוח המקשים
חוגת עוצמה
l Ctr
S20
Yazılımı yükleyin Klavyenin tüm işlevlerinden yararlanabilmek için yazılımı yüklemeniz gerekir.
Hoparlörlerin veya kulaklıkların ses düzeyini ayarlayın.
S12
S11
Εγκατάσταση του λογισμικού Για να είναι πλήρως λειτουργικό το πληκτρολόγιο, πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισμικό.
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης φωτισμού σας.
S5
Installation du logiciel Pour profiter pleinement des fonctionnalités du clavier, vous devez installer le logiciel.
.כוונן את עוצמת הקול ברמקולים או באוזניות
S24
בקר בכתובת,לקבלת מידע עדכני ועדכונים .www.microsoft.com/hardware . עיין במדריך למשתמש,לקבלת מידע בטיחות חשוב ומידע אודות ידידותיות לסביבה Connect the keyboard to a USB port on your computer.
Sluit het toetsenbord aan computer. Installeer de software U moet de software installeren om alle functies van het toetsenbord te kunnen gebruiken.
Ses Düğmesi
S23
Connect the keyboard
You must install the sofware for full keyboard functionality.
חוגת תאורה
12 S7-S
F1
www.microsoft.com/hardware www.microsoft.com/hardware
3
2
Install the software
.כוונן את התאורה האחורית בלוח המקשים
1
S6
6
8
m Nu ck Lo
1 2
r Ente
3
S19
S14
S30
n PgD
5
S18
1
. S27
2
7 e m Ho
5/22/2008 10:50:54 AM
S29
S22
4
030801
Del
S26
S21
0508 PartNo. X14-79461-01
1
Use the combined power of the IntelliType Pro software with the SideWinder Keyboard to map the 30 programmable keys (per bank) to your macros. Click IntelliType Pro Help for tips and information. Combineer de kracht van IntelliType Pro-software met het SideWinder-toetsenbord om de 30 programmeerbare toetsen (per bank) aan uw macro’s toe te wijzen. Klik op IntelliType Pro Help voor tips en informatie. Associez le logiciel IntelliType Pro et votre clavier SideWinder pour affecter les 30 touches programmables (par configuration) à vos macros. Cliquez sur l’aide d’IntelliType Pro pour accéder à des conseils et informations. Συνδυάστε την ισχύ του λογισμικού IntelliType Pro με το πληκτρο-λόγιο SideWinder για αντιστοίχιση των 30 προγραμματιζόμενων πλήκτρων (ανά γραμμή) στις μακροεντολές σας. Ελέγξτε τη Βοήθεια του IntelliType Pro για συμβουλές και οδηγίες. Makrolarınıza (dizilim başına) 30 programlanabilir tuş atamak için IntelliType Pro yazılımıyla SideWinder Keyboard’un gücünü birleştirin. İpuçları ve ilgili bilgiler için IntelliType Pro Yardımı’nı tıklatın.
Branchement du clavier votre ordinateur.
Sluit het toetsenbord aan op een USB-poort op de Branchez le clavier directement sur l’un des ports USB de
Σύνδεση του πληκτρολογίου υπολογιστή σας. Klavyeyi bağlayın
Συνδέστε το πληκτρολόγιο σε μια θύρα USB του
Klavyeyi bilgisayarınızın USB bağlantı noktasına bağlayın.
. במחשב שלךUSB חבר את לוח המקשים ליציאת
חבר את לוח המקשים
Connect the keypad You can connect the keypad to either side of the keyboard. Slide the two sections together or apart carefully. Sluit het toetsenblok aan Het toetsenblok kan aan beide kanten van het toetsenbord worden bevestigd. Schuif de twee delen voorzichtig aan of van elkaar. Branchement du pavé numérique Vous pouvez brancher le pavé numérique de n’importe quel côté du clavier. Faites glisser délicatement les deux parties pour les combiner ou les désolidariser. Σύνδεση του αριθμητικού πληκτρολογίου Μπορείτε να συνδέσετε το αριθμητικό πληκτρολόγιο σε οποιαδήποτε πλευρά του πληκτρο-λογίου. Ωθήστε τα δύο τμήματα, πλησιάζοντας ή απομακρύνοντάς τα, προσεκτικά. Tuş takımını bağlayın Tuş takımını klavyenin istediğiniz kenarına bağlayabilirsiniz. İki bölümü birlikte veya ayrı ayrı dikkatle takın.
חבר או נתק את.חבר את המקלדת באפשרותך לחבר את המקלדת לכל אחד מהצדדים של לוח המקשים .שני החלקים בזהירות
כדי למפותSideWinder עם לוח המקשיםIntelliType Pro השתמש בעוצמה המשולבת של תוכנת IntelliType לחץ על עזרה של. המקשים הניתנים לתכנות )לכל סידור( לקובצי המאקרו שלך30 את . לקבלת עצות ומידעPro
1 2 3 1
1
S13
2 S14
S15
S19
S18
S21
S22
S16
S17
S23
Quick Launch Opens Games Explorer in Windows Vista®, and IntelliType Pro in Windows®XP.
Cruise Control Druk deze toets tegelijk met een andere toets in om de actie van die knop te blijven uitvoeren zonder die ingedrukt te houden.
Lancement rapide Ouvre l’Explorateur des jeux sous Windows Vista® et IntelliType Pro sous Windows®XP. S24
Γρήγορη εκκίνηση Ανοίγει την Εξερεύνηση παιχνιδιών στα Windows Vista® και το IntelliType Pro στα Windows®XP.
Διατήρηση εντολής Πατήστε αυτό το πλήκτρο μαζί με άλλο πλήκτρο για να συνεχίσετε τη λειτουργία αυτού του πλήκτρου, χωρίς να το κρατάτε πατημένο.
®
S25
S26
Hızlı Başlatma Windows Vista ’da Oyun Gezgini’ni, Windows®XP’de IntelliType Pro yazılımını başlatır.
S27
Gezinme Denetimi Bu tuşa başka bir tuşla birlikte bastığınızda, diğer tuşu basılı tutmanıza gerek kalmadan ilgili eylemi sürdürebilirsiniz.
Games Explorer הפעלה מהירה פתיחת IntelliType Pro - וWindows Vista® -ב .Windows®XP -ב S28
S29
,בקרת שיוט הקש על מקש זה בצירוף מקש אחר כדי להמשיך בפעולה של המקש מבלי להחזיקו .לחוץ
S30
Toetsenblok Gebruik het toetsenblok als een gewoon numeriek toetsenblok (toetsen zijn rood) of als programmeerbare macroknoppen voor games (toetsen zijn oranje).
Bankschakelaar Schakel tussen drie programmeerbare toetsenbordconfiguraties (banks). Basculement entre les configurations Passez de l’une à l’autre des trois configurations de clavier programmables.
Enregistrement macro Appuyez pour enregistrer une macro, puis choisissez la touche que vous souhaitez y associer. Enregistrez votre macro, puis appuyez à nouveau pour terminer l’enregistrement.
Εναλλαγή γραμμών Εναλλαγή μεταξύ τριών διαμορφώσεων προγραμματιζόμενου πληκτρολογίου (γραμμές).
Εγγραφή μακροεντολής Πατήστε για να εγγράψετε μια μακροεντολή, έπειτα επιλέξτε ένα πλήκτρο μακροεντολής. Εγγράψτε τη μακροεντολή σας, έπειτα πατήστε πάλι για να ολοκληρώσετε την εγγραφή.
מעבר בין סידורי מקשים עבור בין שלוש תצורות לוח .(מקשים ניתנות לתכנות )סידורים
1
Tuş Takımı Normal sayısal bir tuş takımı (tuşlar kırmızıdır) veya oyun amaçlı programlanabilir makro tuşları (tuşlar sarıdır) olarak kullanın.
עבור,מקלדת השתמש בה כבמקלדת נומרית רגילה )המקשים אדומים( או כמקשי מאקרו ניתנים לתכנות .(משחקים )המקשים כתומים
F1
F2
F3
F4
/
*
S15
S16
1 S14
7
8
S18
S19
Home
5
6
S22
S23
1
2 S26
0
S2 S8
+
Tab
2
F5
3
F6
F7
Caps Lock S4 S10
S29
R
E
Shift
A
S
D
....
....
....
Z
X
S5 S11
F8
*
& 7
6
T
F9
(
8
U
Y
G
F
C
V
Makro Geçişi Makro tuşu kümesi 1 (S1-S6) ile makro tuşu kümesi 2 (S7-S12) arasında geçiş yapın.
S6 S12
החלף מצב מאקרו עבור בין קבוצת מקשי ( לקבוצת מקשי מאקרוS1-S6) 1 מאקרו .(S7-S12) 2 S7-S12
F10
F11
F12
PrtScn
ScrLk
Pause
_ -
)
9
0
+ =
Insert
Home
PgUp
I
O
{ [
P
H
B
J
N
K
M
: ;
L < ,
> .
} ]
“ ‘ ? /
| \
Delete
End
PgDn
Touches macro Associez jusqu’à 12 macros à ces touches. Σετ πλήκτρων μακροεντολών Εκχώρηση έως 12 μακρο-εντολών σε αυτά τα πλήκτρα. Makro Tuşu Ayarları Bu tuşlara 12’ye kadar makro atayın.
קובצי12 קבוצות מקשי מאקרו הקצה עד .מאקרו למקשים אלה
Enter
Shift
Enter
. Del
S28
^
% 5
$
4
W
Q
S3 S9
3
Ins
2
S5 S11
Macrotoetsen U kunt maximaal 12 macro’s aan deze toetsen toewijzen.
Auto
....
6 S24
PgDn S27
# 3
@
Εναλλαγή μακροεντολών Εναλλαγή μεταξύ του σετ πλήκτρου μακροεντολής 1 (S1-S6) και του σετ πλήκτρου μακροεντολής 2 (S7-S12).
6
S17
9
S20
4
S25
! 1
`
PgUp
S21
End
~
S1 S7
Basculement macro Passez des 6 premières touches macro (S1-S6) aux six suivantes (S7-S12).
S4 S10
1 2
S13
Num Lock
Macro’s wisselen Wissel tussen macrotoetsenset 1 (S1-S6) en macrotoetsenset 2 (S7-S12).
Macro Key Sets Assign up to 12 macros to these keys.
1
Esc 1
S7-S12
Macro Toggle Switch between macro key set 1 (S1-S6) and macro key set 2 (S7-S12).
S3 S9
Dizilim Anahtarı Üç programlanabilir klavye yapılandırması (dizilim) arasında geçiş yapın.
5 1 2 3
Pavé numérique Utilisez-le comme un pavé numérique classique (touches rouges) ou associez des macros aux différentes touches pour jouer (touches oranges). Αριθμητικό πληκτρολόγιο Χρησιμοποιείται ως απλό αριθμητικό πληκτρολόγιο (τα πλήκτρα είναι κόκκινα) ή ως προγραμματιζόμενα πλήκτρα μακροεντολών για παιχνίδια (τα πλήκτρα είναι ανοιχτά καφέ).
4
3
S2 S8
Makro Kaydı Makro kaydetmek için buna basın, ardından bir makro tuşu seçin. Makronuzu kaydedin, kaydı durdurmak için yeniden bu tuşa basın.
1 2
S1 S7
7
הקלטת מאקרו הקש כדי להקליד מאקרו ולאחר מכן .בחר מקש מאקרו Keypad Use as either a regular numeric keypad (keys are red), or as programmable macro buttons for gaming (keys are amber).
1 2
Auto
Bank Switch Switch between three programmable keyboard configurations (banks).
Macro opnemen Druk op deze toets om een macro op te nemen en kies vervolgens een macrotoets. Neem uw macro op en druk daarna nogmaals op deze toets om de opname te beëindigen.
Fonction Cruise Control Appuyez sur cette touche en même temps que sur une autre pour continuer l’action commandée par cette dernière sans avoir à la maintenir enfoncée.
3
5 Macro Record Press to record a macro, then choose a macro key. Record your macro, then press again to end recording.
Cruise Control Press this key with another key to continue the action of the key without holding it down.
Snelkoppeling Hiermee opent u de Spelverkenner in Windows Vista® en IntelliType Pro in Windows®XP.
S20
4
3
2
Ctrl
S6 S12
Alt
Alt
Ctrl
S30
1 2
S7-S12
7
X147946101bro.indd 2
5/22/2008 10:50:56 AM
X147946101bro.indd 1
MS Color Bar 0508 PartNo. X14-79461-01
PrtScn
Ses Düğmesi
.כוונן את עוצמת הקול ברמקולים או באוזניות
חוגת עוצמה
Hoparlörlerin veya kulaklıkların ses düzeyini ayarlayın.
τα ακουστικά σας. ScrLk
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης έντασης ήχου F11
Ρυθμίζει τη στάθμη του ήχου στα ηχεία ή
Pas het geluidsniveau van de luidsprekers of hoofdtelefoon aan. F12
PrtScn
ScrLk
S25
S28
0
S26
1
3
7
030801 S29
Del
. S27
PgD
S22
me Ho
5/22/2008 10:50:54 AM
S30
1 2
12 S7-S
r Ente
n
S6 S24
6
S19
7
S12
l Ctr
S11 S5
S20
8
S14
1
m Nu ck Lo
p PgU
+
9
S15
S4
S10
t Shif
Alt
S16
/
1
*
S9 S3
S17
S2
Z
s Capck Lo
S13
....
X
A
S8
Q
` !
....
C
S
Tab S7 S1
~ Esc
....
V
D
....
B F
W
1
N G
E
2
@
F1
בקר בכתובת,לקבלת מידע עדכני ועדכונים .www.microsoft.com/hardware . עיין במדריך למשתמש,לקבלת מידע בטיחות חשוב ומידע אודות ידידותיות לסביבה Önemli güvenlik ve çevre bilgileri için Ürün Kılavuzu’na bakın. Για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του προϊόντος. Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες και ενημερώσεις, μεταβείτε στο www.microsoft.com/hardware .
Pause
M J
T
4
$
< ,
H
R
# 3
F2
K
Y
% 5
F3
I
& 7
F5 1
(
)
3
?
Microsoft® SideWinder™ X6 Keyboard
NLD:
Microsoft® SideWinder™ X6-toetsenbord
FRA:
Clavier Microsoft® SideWinder™ X6
ELL:
Πληκτρολόγιο Microsoft® SideWinder™ X6
TRK:
Microsoft® SideWinder™ X6 Keyboard
Alt
‘
[ }
_
]
+ =
F9 F10
Microsoft® SideWinder™ X6 לוח מקשים ENG:
/
“ {
0
-
F8
Auto
;
P
9
F7 2
:
O
8
* F6
3 1 2
> .
L
U
6
^
F4
www.microsoft.com/hardware www.microsoft.com/hardware
F12
En yeni bilgiler ve güncelleştirmeler için şu adrese gidin: www.microsoft.com/hardware .
Réglez le niveau sonore de vos haut-parleurs ou écouteurs.
Volumeknop
Pas de achtergrondverlichting van het toetsenbord aan. F11
Ins
v.5 End
2
S21
4
חוגת תאורה
Klavyenizdeki aydınlatmayı ayarlayın. Ρυθμίζει το φωτισμό του πληκτρολογίου
Cadran volume
Réglez le rétroéclairage de votre clavier.
Volume Dial Adjust the sound level in your speakers or headphones.
Lichtknop
F10
S23
5
S18
.כוונן את התאורה האחורית בלוח המקשים Işık Düğmesi
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης φωτισμού σας. Cadran rétroéclairage
Lighting Dial Adjust the backlighting on your keyboard. F9
Pour obtenir des informations importantes sur la sécurité et l’environnement, consultez le guide du produit. Pour obtenir les informations et mises à jour les plus récentes, consultez le site Web www.microsoft.com/hardware . Raadpleeg de productgids voor belangrijke informatie over veiligheid en milieu.
:HEB
F11
F1
keyboard
De recentste informatie en updates vindt u op www.microsoft.com/hardware . For important safety and environmental information, see the Product Guide.
Y
Microsoft
For the latest information and updates, go to www.microsoft.com/hardware .
®
Y
M
1
Sluit het toetsenbord aan op een USB-poort op de
Sluit het toetsenblok aan Het toetsenblok kan aan beide kanten van het toetsenbord worden bevestigd. Schuif de twee delen voorzichtig aan of van elkaar.
Branchez le clavier directement sur l’un des ports USB de
Σύνδεση του πληκτρολογίου υπολογιστή σας. Klavyeyi bağlayın
Connect the keypad You can connect the keypad to either side of the keyboard. Slide the two sections together or apart carefully.
Connect the keyboard to a USB port on your computer.
Branchement du clavier votre ordinateur.
You must install the sofware for full keyboard functionality.
.עליך להתקין את התוכנה לשימוש בפונקציונליות המלאה של לוח המקשים
Use the combined power of the IntelliType Pro software with the SideWinder Keyboard to map the 30 programmable keys (per bank) to your macros. Click IntelliType Pro Help for tips and information. Combineer de kracht van IntelliType Pro-software met het SideWinder-toetsenbord om de 30 programmeerbare toetsen (per bank) aan uw macro’s toe te wijzen. Klik op IntelliType Pro Help voor tips en informatie. Associez le logiciel IntelliType Pro et votre clavier SideWinder pour affecter les 30 touches programmables (par configuration) à vos macros. Cliquez sur l’aide d’IntelliType Pro pour accéder à des conseils et informations. Συνδυάστε την ισχύ του λογισμικού IntelliType Pro με το πληκτρο-λόγιο SideWinder για αντιστοίχιση των 30 προγραμματιζόμενων πλήκτρων (ανά γραμμή) στις μακροεντολές σας. Ελέγξτε τη Βοήθεια του IntelliType Pro για συμβουλές και οδηγίες. Makrolarınıza (dizilim başına) 30 programlanabilir tuş atamak için IntelliType Pro yazılımıyla SideWinder Keyboard’un gücünü birleştirin. İpuçları ve ilgili bilgiler için IntelliType Pro Yardımı’nı tıklatın.
3
2 Connect the keyboard
Sluit het toetsenbord aan computer. Install the software
Installeer de software U moet de software installeren om alle functies van het toetsenbord te kunnen gebruiken. Installation du logiciel Pour profiter pleinement des fonctionnalités du clavier, vous devez installer le logiciel.
. במחשב שלךUSB חבר את לוח המקשים ליציאת
כדי למפותSideWinder עם לוח המקשיםIntelliType Pro השתמש בעוצמה המשולבת של תוכנת IntelliType לחץ על עזרה של. המקשים הניתנים לתכנות )לכל סידור( לקובצי המאקרו שלך30 את . לקבלת עצות ומידעPro
Branchement du pavé numérique Vous pouvez brancher le pavé numérique de n’importe quel côté du clavier. Faites glisser délicatement les deux parties pour les combiner ou les désolidariser.
Συνδέστε το πληκτρολόγιο σε μια θύρα USB του
Σύνδεση του αριθμητικού πληκτρολογίου Μπορείτε να συνδέσετε το αριθμητικό πληκτρολόγιο σε οποιαδήποτε πλευρά του πληκτρο-λογίου. Ωθήστε τα δύο τμήματα, πλησιάζοντας ή απομακρύνοντάς τα, προσεκτικά.
Klavyeyi bilgisayarınızın USB bağlantı noktasına bağlayın.
Εγκατάσταση του λογισμικού Για να είναι πλήρως λειτουργικό το πληκτρολόγιο, πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισμικό.
חבר את לוח המקשים
Tuş takımını bağlayın Tuş takımını klavyenin istediğiniz kenarına bağlayabilirsiniz. İki bölümü birlikte veya ayrı ayrı dikkatle takın.
Yazılımı yükleyin Klavyenin tüm işlevlerinden yararlanabilmek için yazılımı yüklemeniz gerekir.
חבר או נתק את.חבר את המקלדת באפשרותך לחבר את המקלדת לכל אחד מהצדדים של לוח המקשים .שני החלקים בזהירות
התקן את התוכנה
X147946101bro.indd 1
MS Color Bar 0508 PartNo. X14-79461-01
PrtScn
Ses Düğmesi
.כוונן את עוצמת הקול ברמקולים או באוזניות
חוגת עוצמה
Hoparlörlerin veya kulaklıkların ses düzeyini ayarlayın.
τα ακουστικά σας. ScrLk
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης έντασης ήχου F11
Ρυθμίζει τη στάθμη του ήχου στα ηχεία ή
Pas het geluidsniveau van de luidsprekers of hoofdtelefoon aan. F12
PrtScn
ScrLk
S25
S28
0
S26
1
3
7
030801 S29
Del
. S27
PgD
S22
me Ho
5/22/2008 10:50:54 AM
S30
1 2
12 S7-S
r Ente
n
S6 S24
6
S19
7
S12
l Ctr
S11 S5
S20
8
S14
1
m Nu ck Lo
p PgU
+
9
S15
S4
S10
t Shif
Alt
S16
/
1
*
S9 S3
S17
S2
Z
s Capck Lo
S13
....
X
A
S8
Q
` !
....
C
S
Tab S7 S1
~ Esc
....
V
D
....
B F
W
1
N G
E
2
@
F1
בקר בכתובת,לקבלת מידע עדכני ועדכונים .www.microsoft.com/hardware . עיין במדריך למשתמש,לקבלת מידע בטיחות חשוב ומידע אודות ידידותיות לסביבה Önemli güvenlik ve çevre bilgileri için Ürün Kılavuzu’na bakın. Για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του προϊόντος. Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες και ενημερώσεις, μεταβείτε στο www.microsoft.com/hardware .
Pause
M J
T
4
$
< ,
H
R
# 3
F2
K
Y
% 5
F3
I
& 7
F5 1
(
)
3
?
Microsoft® SideWinder™ X6 Keyboard
NLD:
Microsoft® SideWinder™ X6-toetsenbord
FRA:
Clavier Microsoft® SideWinder™ X6
ELL:
Πληκτρολόγιο Microsoft® SideWinder™ X6
TRK:
Microsoft® SideWinder™ X6 Keyboard
Alt
‘
[ }
_
]
+ =
F9 F10
Microsoft® SideWinder™ X6 לוח מקשים ENG:
/
“ {
0
-
F8
Auto
;
P
9
F7 2
:
O
8
* F6
3 1 2
> .
L
U
6
^
F4
www.microsoft.com/hardware www.microsoft.com/hardware
F12
En yeni bilgiler ve güncelleştirmeler için şu adrese gidin: www.microsoft.com/hardware .
Réglez le niveau sonore de vos haut-parleurs ou écouteurs.
Volumeknop
Pas de achtergrondverlichting van het toetsenbord aan. F11
Ins
v.5 End
2
S21
4
חוגת תאורה
Klavyenizdeki aydınlatmayı ayarlayın. Ρυθμίζει το φωτισμό του πληκτρολογίου
Cadran volume
Réglez le rétroéclairage de votre clavier.
Volume Dial Adjust the sound level in your speakers or headphones.
Lichtknop
F10
S23
5
S18
.כוונן את התאורה האחורית בלוח המקשים Işık Düğmesi
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης φωτισμού σας. Cadran rétroéclairage
Lighting Dial Adjust the backlighting on your keyboard. F9
Pour obtenir des informations importantes sur la sécurité et l’environnement, consultez le guide du produit. Pour obtenir les informations et mises à jour les plus récentes, consultez le site Web www.microsoft.com/hardware . Raadpleeg de productgids voor belangrijke informatie over veiligheid en milieu.
:HEB
F11
F1
keyboard
De recentste informatie en updates vindt u op www.microsoft.com/hardware . For important safety and environmental information, see the Product Guide.
Y
Microsoft
For the latest information and updates, go to www.microsoft.com/hardware .
®
Y
M
1
Sluit het toetsenbord aan op een USB-poort op de
Sluit het toetsenblok aan Het toetsenblok kan aan beide kanten van het toetsenbord worden bevestigd. Schuif de twee delen voorzichtig aan of van elkaar.
Branchez le clavier directement sur l’un des ports USB de
Σύνδεση του πληκτρολογίου υπολογιστή σας. Klavyeyi bağlayın
Connect the keypad You can connect the keypad to either side of the keyboard. Slide the two sections together or apart carefully.
Connect the keyboard to a USB port on your computer.
Branchement du clavier votre ordinateur.
You must install the sofware for full keyboard functionality.
.עליך להתקין את התוכנה לשימוש בפונקציונליות המלאה של לוח המקשים
Use the combined power of the IntelliType Pro software with the SideWinder Keyboard to map the 30 programmable keys (per bank) to your macros. Click IntelliType Pro Help for tips and information. Combineer de kracht van IntelliType Pro-software met het SideWinder-toetsenbord om de 30 programmeerbare toetsen (per bank) aan uw macro’s toe te wijzen. Klik op IntelliType Pro Help voor tips en informatie. Associez le logiciel IntelliType Pro et votre clavier SideWinder pour affecter les 30 touches programmables (par configuration) à vos macros. Cliquez sur l’aide d’IntelliType Pro pour accéder à des conseils et informations. Συνδυάστε την ισχύ του λογισμικού IntelliType Pro με το πληκτρο-λόγιο SideWinder για αντιστοίχιση των 30 προγραμματιζόμενων πλήκτρων (ανά γραμμή) στις μακροεντολές σας. Ελέγξτε τη Βοήθεια του IntelliType Pro για συμβουλές και οδηγίες. Makrolarınıza (dizilim başına) 30 programlanabilir tuş atamak için IntelliType Pro yazılımıyla SideWinder Keyboard’un gücünü birleştirin. İpuçları ve ilgili bilgiler için IntelliType Pro Yardımı’nı tıklatın.
3
2 Connect the keyboard
Sluit het toetsenbord aan computer. Install the software
Installeer de software U moet de software installeren om alle functies van het toetsenbord te kunnen gebruiken. Installation du logiciel Pour profiter pleinement des fonctionnalités du clavier, vous devez installer le logiciel.
. במחשב שלךUSB חבר את לוח המקשים ליציאת
כדי למפותSideWinder עם לוח המקשיםIntelliType Pro השתמש בעוצמה המשולבת של תוכנת IntelliType לחץ על עזרה של. המקשים הניתנים לתכנות )לכל סידור( לקובצי המאקרו שלך30 את . לקבלת עצות ומידעPro
Branchement du pavé numérique Vous pouvez brancher le pavé numérique de n’importe quel côté du clavier. Faites glisser délicatement les deux parties pour les combiner ou les désolidariser.
Συνδέστε το πληκτρολόγιο σε μια θύρα USB του
Σύνδεση του αριθμητικού πληκτρολογίου Μπορείτε να συνδέσετε το αριθμητικό πληκτρολόγιο σε οποιαδήποτε πλευρά του πληκτρο-λογίου. Ωθήστε τα δύο τμήματα, πλησιάζοντας ή απομακρύνοντάς τα, προσεκτικά.
Klavyeyi bilgisayarınızın USB bağlantı noktasına bağlayın.
Εγκατάσταση του λογισμικού Για να είναι πλήρως λειτουργικό το πληκτρολόγιο, πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισμικό.
חבר את לוח המקשים
Tuş takımını bağlayın Tuş takımını klavyenin istediğiniz kenarına bağlayabilirsiniz. İki bölümü birlikte veya ayrı ayrı dikkatle takın.
Yazılımı yükleyin Klavyenin tüm işlevlerinden yararlanabilmek için yazılımı yüklemeniz gerekir.
חבר או נתק את.חבר את המקלדת באפשרותך לחבר את המקלדת לכל אחד מהצדדים של לוח המקשים .שני החלקים בזהירות
התקן את התוכנה
X147946101bro.indd 1
MS Color Bar 0508 PartNo. X14-79461-01
PrtScn
Ses Düğmesi
.כוונן את עוצמת הקול ברמקולים או באוזניות
חוגת עוצמה
Hoparlörlerin veya kulaklıkların ses düzeyini ayarlayın.
τα ακουστικά σας. ScrLk
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης έντασης ήχου F11
Ρυθμίζει τη στάθμη του ήχου στα ηχεία ή
Pas het geluidsniveau van de luidsprekers of hoofdtelefoon aan. F12
PrtScn
ScrLk
S25
S28
0
S26
1
3
7
030801 S29
Del
. S27
PgD
S22
me Ho
5/22/2008 10:50:54 AM
S30
1 2
12 S7-S
r Ente
n
S6 S24
6
S19
7
S12
l Ctr
S11 S5
S20
8
S14
1
m Nu ck Lo
p PgU
+
9
S15
S4
S10
t Shif
Alt
S16
/
1
*
S9 S3
S17
S2
Z
s Capck Lo
S13
....
X
A
S8
Q
` !
....
C
S
Tab S7 S1
~ Esc
....
V
D
....
B F
W
1
N G
E
2
@
F1
בקר בכתובת,לקבלת מידע עדכני ועדכונים .www.microsoft.com/hardware . עיין במדריך למשתמש,לקבלת מידע בטיחות חשוב ומידע אודות ידידותיות לסביבה Önemli güvenlik ve çevre bilgileri için Ürün Kılavuzu’na bakın. Για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του προϊόντος. Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες και ενημερώσεις, μεταβείτε στο www.microsoft.com/hardware .
Pause
M J
T
4
$
< ,
H
R
# 3
F2
K
Y
% 5
F3
I
& 7
F5 1
(
)
3
?
Microsoft® SideWinder™ X6 Keyboard
NLD:
Microsoft® SideWinder™ X6-toetsenbord
FRA:
Clavier Microsoft® SideWinder™ X6
ELL:
Πληκτρολόγιο Microsoft® SideWinder™ X6
TRK:
Microsoft® SideWinder™ X6 Keyboard
Alt
‘
[ }
_
]
+ =
F9 F10
Microsoft® SideWinder™ X6 לוח מקשים ENG:
/
“ {
0
-
F8
Auto
;
P
9
F7 2
:
O
8
* F6
3 1 2
> .
L
U
6
^
F4
www.microsoft.com/hardware www.microsoft.com/hardware
F12
En yeni bilgiler ve güncelleştirmeler için şu adrese gidin: www.microsoft.com/hardware .
Réglez le niveau sonore de vos haut-parleurs ou écouteurs.
Volumeknop
Pas de achtergrondverlichting van het toetsenbord aan. F11
Ins
v.5 End
2
S21
4
חוגת תאורה
Klavyenizdeki aydınlatmayı ayarlayın. Ρυθμίζει το φωτισμό του πληκτρολογίου
Cadran volume
Réglez le rétroéclairage de votre clavier.
Volume Dial Adjust the sound level in your speakers or headphones.
Lichtknop
F10
S23
5
S18
.כוונן את התאורה האחורית בלוח המקשים Işık Düğmesi
Περιστροφικό κουμπί ρύθμισης φωτισμού σας. Cadran rétroéclairage
Lighting Dial Adjust the backlighting on your keyboard. F9
Pour obtenir des informations importantes sur la sécurité et l’environnement, consultez le guide du produit. Pour obtenir les informations et mises à jour les plus récentes, consultez le site Web www.microsoft.com/hardware . Raadpleeg de productgids voor belangrijke informatie over veiligheid en milieu.
:HEB
F11
F1
keyboard
De recentste informatie en updates vindt u op www.microsoft.com/hardware . For important safety and environmental information, see the Product Guide.
Y
Microsoft
For the latest information and updates, go to www.microsoft.com/hardware .
®
Y
M
1
Sluit het toetsenbord aan op een USB-poort op de
Sluit het toetsenblok aan Het toetsenblok kan aan beide kanten van het toetsenbord worden bevestigd. Schuif de twee delen voorzichtig aan of van elkaar.
Branchez le clavier directement sur l’un des ports USB de
Σύνδεση του πληκτρολογίου υπολογιστή σας. Klavyeyi bağlayın
Connect the keypad You can connect the keypad to either side of the keyboard. Slide the two sections together or apart carefully.
Connect the keyboard to a USB port on your computer.
Branchement du clavier votre ordinateur.
You must install the sofware for full keyboard functionality.
.עליך להתקין את התוכנה לשימוש בפונקציונליות המלאה של לוח המקשים
Use the combined power of the IntelliType Pro software with the SideWinder Keyboard to map the 30 programmable keys (per bank) to your macros. Click IntelliType Pro Help for tips and information. Combineer de kracht van IntelliType Pro-software met het SideWinder-toetsenbord om de 30 programmeerbare toetsen (per bank) aan uw macro’s toe te wijzen. Klik op IntelliType Pro Help voor tips en informatie. Associez le logiciel IntelliType Pro et votre clavier SideWinder pour affecter les 30 touches programmables (par configuration) à vos macros. Cliquez sur l’aide d’IntelliType Pro pour accéder à des conseils et informations. Συνδυάστε την ισχύ του λογισμικού IntelliType Pro με το πληκτρο-λόγιο SideWinder για αντιστοίχιση των 30 προγραμματιζόμενων πλήκτρων (ανά γραμμή) στις μακροεντολές σας. Ελέγξτε τη Βοήθεια του IntelliType Pro για συμβουλές και οδηγίες. Makrolarınıza (dizilim başına) 30 programlanabilir tuş atamak için IntelliType Pro yazılımıyla SideWinder Keyboard’un gücünü birleştirin. İpuçları ve ilgili bilgiler için IntelliType Pro Yardımı’nı tıklatın.
3
2 Connect the keyboard
Sluit het toetsenbord aan computer. Install the software
Installeer de software U moet de software installeren om alle functies van het toetsenbord te kunnen gebruiken. Installation du logiciel Pour profiter pleinement des fonctionnalités du clavier, vous devez installer le logiciel.
. במחשב שלךUSB חבר את לוח המקשים ליציאת
כדי למפותSideWinder עם לוח המקשיםIntelliType Pro השתמש בעוצמה המשולבת של תוכנת IntelliType לחץ על עזרה של. המקשים הניתנים לתכנות )לכל סידור( לקובצי המאקרו שלך30 את . לקבלת עצות ומידעPro
Branchement du pavé numérique Vous pouvez brancher le pavé numérique de n’importe quel côté du clavier. Faites glisser délicatement les deux parties pour les combiner ou les désolidariser.
Συνδέστε το πληκτρολόγιο σε μια θύρα USB του
Σύνδεση του αριθμητικού πληκτρολογίου Μπορείτε να συνδέσετε το αριθμητικό πληκτρολόγιο σε οποιαδήποτε πλευρά του πληκτρο-λογίου. Ωθήστε τα δύο τμήματα, πλησιάζοντας ή απομακρύνοντάς τα, προσεκτικά.
Klavyeyi bilgisayarınızın USB bağlantı noktasına bağlayın.
Εγκατάσταση του λογισμικού Για να είναι πλήρως λειτουργικό το πληκτρολόγιο, πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισμικό.
חבר את לוח המקשים
Tuş takımını bağlayın Tuş takımını klavyenin istediğiniz kenarına bağlayabilirsiniz. İki bölümü birlikte veya ayrı ayrı dikkatle takın.
Yazılımı yükleyin Klavyenin tüm işlevlerinden yararlanabilmek için yazılımı yüklemeniz gerekir.
חבר או נתק את.חבר את המקלדת באפשרותך לחבר את המקלדת לכל אחד מהצדדים של לוח המקשים .שני החלקים בזהירות
התקן את התוכנה