Transcript
Instructions d'utilisation et d'installation
Machine à café CVA 4062 CVA 4068
Afin de prévenir les accidents et d'éviter d'endommager l'appareil, veuillez lire attentivement les instructions avant d'installer ou d'utiliser celui-ci.
fr - CA M.-Nr. 07 818 020
Table des matières INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Guide de la machine à café . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Premières étapes de l'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Boutons de commande à effleurement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Remplir les réservoirs d'eau, de grains de café ou de café moulu . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Remplir le réservoir d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Remplir le réservoir à grains de café. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Mettre du café dans la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Préparation de boissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Préchauffage des tasses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Ajuster la hauteur du distributeur principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Café et espresso préparés à partir de grains de café . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Préparer le café et l'espresso à partir du café moulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Boissons contenant du lait. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Boissons du profil personnalisé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Réglage du moulin à café . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Langue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Cafetière (prépare plusieurs cafés un après l'autre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Quantité de mouture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Préinfusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Rinçage automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Système de vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Éclairage : Réglage de l'intensité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Éclairage : Réglage de la durée d'allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Info (affichage du nombre de boissons) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Verrouillage du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Table des matières Dureté de l'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Options de tonalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Programme Revendeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Rétablir le réglage d'usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Réglage des quantités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Profils personnalisés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Sélection d'un profil personnalisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Détartrage de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Foire aux questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Instructions d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Ajustement des charnières de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez des appareils électriques, veuillez toujours respecter les consignes de sécurité élémentaires. Lisez toutes les instructions avant d'installer ou d'utiliser la machine à café.
Utilisation appropriée Afin de prévenir les blessures et d'éviter d'endommager l'appareil, veuillez lire attentivement ces instructions. Cet appareil a été conçu conformément aux normes de sécurité en vigueur. L'utilisation inappropriée de celui-ci peut causer des blessures et des dommages matériels. Lisez attentivement ces instructions de sécurité avant de l'utiliser. Elles contiennent des renseignements importants concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien sécuritaires de votre machine à café. Pour éviter tout risque de blessures ou de bris de la machine à café, veuillez lire ces instructions attentivement. Conservez-les en lieu sûr et remettez-les au prochain propriétaire de l'appareil, s'il y a lieu.
4
~ Cette machine à café est destinée seulement à un usage résidentiel, pour préparer des boissons à base de café (espresso, cappuccino, macchiato, etc.). Ne l'utilisez pas à d'autres fins. Toute autre utilisation peut être dangereuse.
~ Les personnes qui ne possèdent pas les capacités physiques, l'expérience ou les connaissances requises pour utiliser cet appareil doivent être supervisées ou formées par une personne responsable.
Enfants
~ Lorsqu'un appareil est utilisé en présence d'enfants ou par des enfants, une surveillance étroite doit être exercée. Ils pourraient s'ébouillanter ou se brûler.
~ Ne laissez pas les enfants jouer avec la machine à café.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Sécurité technique
~ Si l'appareil est installé derrière un
~ Avant d'installer l'appareil, assu-
avant de porte, utilisez l'appareil seulement quand l'avant de porte est ouvert. Ne fermez pas l'avant de porte quand l'appareil est en fonction.
rez-vous que l'extérieur n'est pas endommagé. N'utilisez pas un appareil endommagé.
~ Avant de raccorder l'appareil à la source d'alimentation électrique, assurez-vous que la tension et la fréquence correspondent à celles indiquées sur la plaque signalétique. Dans le doute, consultez un électricien qualifié.
~ Assurez-vous que votre appareil est correctement installé et mis à la terre par un technicien qualifié. Pour garantir la sécurité électrique de l'appareil, il faut le raccorder à une installation de mise à la terre appropriée. Il est essentiel de respecter cette exigence élémentaire en matière de sécurité. En cas de doute, faites vérifier l'installation électrique de la résidence par un électricien qualifié.
~ Cet appareil doit être correctement installé avant d'être utilisé afin de s'assurer qu'aucun composant électrique n'est accessible. Assurez-vous que l'appareil est hors tension lors des travaux d'installation, de réparation ou d'entretien. ~ N'utilisez pas de rallonge pour raccorder l'appareil à l'alimentation électrique. La sécurité de l'appareil n'est pas garantie lorsque des rallonges sont utilisées (risque de surchauffe).
~ L'appareil ne doit pas être installé ni utilisé à l'extérieur, même s'il est placé dans une installation d'exposition.
~ Avant de réparer l'appareil, coupez l'alimentation électrique en retirant le fusible, en basculant le disjoncteur ou en débranchant l'appareil de la prise de courant.
~ Cet appareil n'a pas été conçu pour être utilisé sur un bateau ou dans des installations mobiles, comme des avions ou des véhicules récréatifs. Ce type d'utilisation est toutefois possible dans certaines circonstances. Si vous avez des besoins particuliers, veuillez communiquer avec le Service technique Miele.
~ L'installation et les réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien qualifié, conformément aux normes de sécurité nationales et locales. Il peut être dangereux de confier les travaux de réparation ou tout autre type de travaux à des personnes non qualifiées. En outre, le recours à des personnes non qualifiées pourrait invalider la garantie.
~ Durant la période de garantie de l'appareil, les réparations doivent être effectuées seulement par un technicien autorisé. Dans le cas contraire, la garantie sera invalidée.
~ Les pièces défectueuses doivent être remplacées par des pièces de rechange Miele d'origine uniquement. Seules ces pièces permettent au fabricant de garantir la sécurité de l'appareil. 5
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ ~ Pour prévenir les risques d'incendie, de chocs électriques et de blessures, n'immergez pas le cordon ou la fiche dans l'eau ou dans d'autres liquides. ~ Ne laissez pas le cordon pendre d'une table ou d'un comptoir. Ne le laissez pas non plus en contact avec une surface chaude. ~ N'utilisez pas un appareil dont le cordon ou la fiche est endommagé, qui fonctionne mal ou qui a été endommagé de quelque façon que ce soit. Communiquez avec Miele. ~ Branchez toujours la fiche dans l'appareil d'abord, puis dans la prise murale. Pour débrancher l'appareil, mettez-le hors tension et retirez la fiche de la prise murale. ~ N'ouvrez jamais le boîtier extérieur de l'appareil. Il est dangereux de manipuler les pièces mécaniques, les raccordements ou les composants électriques. De plus, vous pourriez endommager l'appareil. ~ Si la machine à café est installée à proximité d'un autre appareil, une base protectrice doit être installée entre la machine à café et l'appareil.
~ Installez ou placez l'appareil selon les instructions d'installation fournies.
Utilisation Mise en garde : Ne regardez pas directement (ou à travers un instrument optique) le rayonnement laser.
Mise en garde : Faites attention de ne pas vous brûler lorsque vous préparez des boissons. Elles sont extrêmement chaudes.
~ Avant d'utiliser la machine pour la première fois, rincez les conduits d'alimentation d'eau et de lait, puis nettoyez bien la machine à café et le réservoir de lait en acier inoxydable.
~ Remplissez le réservoir d'eau seulement avec de l'eau froide du robinet. L'eau chaude ou tiède ou tout autre liquide pourrait endommager l'appareil. L'eau doit être changée quotidiennement pour prévenir la formation de bactéries ou de moisissures.
~ N’utilisez pas d’eau désionisée ou minérale. L'eau minérale entraîne une accumulation importante de dépôts de calcaire dans l'appareil, qui peuvent endommager celui-ci.
~ Ne mettez rien d'autre que des grains de café dans le réservoir à grains de café. Ne mettez pas de café moulu dans le réservoir à grains de café. Cela endommagerait le moulin.
~ Ne mettez rien d'autre que du café moulu ou une pastille de nettoyage (pour le système d'infusion) dans l'entonnoir à café moulu. Autrement, vous pourriez l'endommager.
6
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ ~ Utilisez uniquement du lait ordinaire. Les produits laitiers aromatisés contiennent des substances qui peuvent obstruer la machine à café. ~ Le sucre peut endommager l'appareil. Les grains de café caramélisés ou prétraités ou encore d'autres boissons contenant du sucre ne doivent pas être utilisés dans l'appareil. ~ Ne placez jamais une tasse contenant du café alcoolisé sous le distributeur principal. Les pièces de plastique pourraient s'enflammer. ~ Il est dangereux de s'ébouillanter avec l'eau chaude et la vapeur distribuées par l'appareil. La buse à eau chaude et la buse à vapeur doivent être utilisées avec prudence. Assurez-vous qu'aucune partie de votre corps n'est exposée à ces buses. L'appareil ne doit jamais servir à nettoyer des objets.
~ Assurez-vous de savoir depuis combien de temps le lait est dans le réservoir. S’il n’est pas réfrigéré de façon continue, le lait peut se gâter et son ingestion peut causer des maladies. Assurez vous que le réservoir de lait et le dispositif de distribution sont nettoyés et entretenus comme il se doit. Pour en savoir plus, consultez la section "Nettoyage et entretien". ~ Pour prévenir les blessures, laissez refroidir la machine à café avant de la nettoyer ou de retirer des pièces et de les remettre en place. Éteignez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas ou avant de le nettoyer.
~ L'appareil doit être détartré régulièrement à l'aide des pastilles de détartrage fournies. Dans les régions où l'eau est très dure, il peut être nécessaire de détartrer l'appareil plus souvent.
~ N'utilisez jamais un nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil. La vapeur sous pression pourrait endommager les composants électriques et causer un court-circuit.
~ N'utilisez que les pastilles de détar-
~ Nettoyez la machine à café tous les jours afin de prévenir la prolifération des bactéries. Toutes les pièces de la machine à café, à l'exception du système d'infusion, du réservoir à grains de café, du couvercle du distributeur principal, du réservoir de lait en acier inoxydable et de son couvercle vont dans le lave vaisselle. L’appareil peut poser des problèmes pour la santé s’il n’est pas entretenu correctement.
~ Selon la teneur en huile du café, le
trage fournies par Miele. Prenez soin d'utiliser le bon mélange d'eau et de détartrant. Sinon, vous pourriez endommager l'appareil. système d'infusion peut s'obstruer. Nettoyez le système d'infusion toutes les 200 tasses en utilisant une pastille de nettoyage. L'écran indique un message de rappel.
~ Jetez les restes de café dans la poubelle et non dans l'évier. Ce dernier pourrait s'obstruer.
7
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ ~ Vous ne devez pas vous appuyer, vous asseoir ou mettre des articles lourds sur la porte, ni vous suspendre à celle-ci. Vous pourriez endommager l'appareil. ~ L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant peut causer un incendie, un choc électrique ou des blessures. ~ L'appareil est conçu pour être utilisé à une température ambiante se situant entre 59 °F et 140 °F (15 °C et 60 °C). N'utilisez pas l'appareil si la température est inférieure ou supérieure. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ET RELISEZ-LES DE TEMPS EN TEMPS.
8
Guide de la machine à café Vue avant
a Touche "marche/arrêt" s b Affichage c Flèche vers la gauche <, pour parcourir les programmes. d Touche OK, pour confirmer le programme sélectionné et sauvegarder des réglages e Flèche vers la droite >, pour parcourir les programmes f Touche - de l'eau chaude g Poignée de la porte h Distributeur d'eau chaude i Éclairage j Plateau d'égouttement k Distributeur principal à hauteur réglable l Réservoir de lait en acier inoxydable
9
Guide de la machine à café Vue intérieure
a Interrupteur principal b Couvercle de l'entonnoir à café moulu c Entonnoir à café moulu d Dispositif de réglage de la finesse de la mouture e Réservoir à grains de café f Plateau d'égouttement avec grille antidéversement pour les déplacements g Réservoir d'eau h Système d'infusion i Bac à déchets j Dispositif de raccordement du distributeur principal (raccorde le système d'infusion au distributeur principal) k Réservoir de lait en acier inoxydable
10
Guide de la machine à café Accessoires fournis
Produit nettoyant
Réservoir de lait en acier inoxydable Pour effectuer le nettoyage quotidien des conduits de lait Pastilles de nettoyage Pour contenir et isoler le lait et le ranger dans le réfrigérateur, muni d’une poignée, d’un couvercle de base et d’un couvercle supplémentaire (ne va pas dans le lave vaisselle) Contenants de nettoyage
Pour nettoyer le système d’infusion Pastilles de détartrage
Pour détartrer la machine à café Grand et petit pour rincer et nettoyer les conduits de lait Cuillère à café
D'autres accessoires sont offerts. Communiquez avec Miele ou visitez le site Web Miele.com pour obtenir des renseignements supplémentaires.
Pour mesurer le café moulu
11
Premières étapes de l'utilisation Boutons de commande à effleurement
Avant la première utilisation
Appuyez sur une touche pour utiliser l'appareil.
Affichage Espresso q
r
H
I
J
L
n
m
C
Les symboles suivants s'affichent dans le menu principal :
L'appareil doit être correctement installé et branché avant la première utilisation. Consultez la section "Instructions d'installation" du présent manuel.
Nettoyez l'appareil et retirez toutes les pellicules protectrices avant la première utilisation. Consultez la section "Nettoyage et entretien".
q
Espresso
Mise en marche
r
Café
H
Cappuccino
^ Appuyez sur "marche/arrêt" s pour mettre la machine à café en marche.
I
Macchiato
J
Lait chaud
L
Mousse de lait
n
Profil personnalisé, jusqu'à 9 utilisateurs différents
G Programmes d'entretien C Réglages : pour personnaliser votre machine à café ^ Sélectionnez un élément affiché à l'aide des flèches. Lorsque le choix souhaité est mis en évidence, appuyez sur OK pour le confirmer.
Dans les premiers temps, lorsque la machine sera mise en marche à l'aide de l'interrupteur principal, un écran d'accueil, suivi de divers autres messages, s'afficheront à l'écran. L'écran d'accueil s'affiche chaque fois que la machine est mise en marche, et ce, jusqu'à ce que 5 boissons aient été préparées : Míele Willkommen
Lors de la première utilisation, vous devrez sélectionner la langue. ^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que la langue de votre choix s'affiche à l'écran. ^ Appuyez sur OK pour confirmer votre choix. La langue est maintenant réglée.
12
Premières étapes de l'utilisation Vous devrez ensuite sélectionner la base horaire. ^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que la base horaire que vous désirez (12 h ou 24 h) soit mise en évidence. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix. ^ Saisissez l'heure. Réglez les heures à l'aide des flèches < ou >. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Répétez cette étape pour régler les minutes. ^ Vous devez maintenant préciser à quel moment l'heure devrait s'afficher : – Activé : L'heure sera affichée même si la machine est éteinte.
Si tous les réglages ont été saisis correctement, le message Configuration réussie s'affichera. ^ Appuyez sur OK pour confirmer le message. Arrêt ^ Appuyez sur le bouton "marche/arrêt" s pour éteindre la machine à café. Si la fonction de rinçage automatique est activée, le cycle de rinçage débutera dès qu'un café ou une boisson à base de lait aura été servi. La machine ne s'éteindra pas tant que le cycle de rinçage ne sera pas terminé.
– Activé 60 secondes : L'heure sera affichée pendant 60 secondes après que la machine a été éteinte. – Pas d'affichage : L'affichage s'éteindra dès que la machine est éteinte. ^ Appuyez sur OK pour confirmer votre choix. ^ Appuyez sur OK pour confirmer le message indiquant que la communication de votre machine à café est activée.
13
Remplir les réservoirs d'eau, de grains de café ou de café moulu Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez-le. Consultez la section "Nettoyage et entretien". Assurez vous d'avoir réglé le niveau de dureté de l'eau (consultez la section "Réglages – Dureté de l'eau"). ^ Retirez le réservoir.
Remplir le réservoir d'eau La qualité des grains et de l'eau est importante pour obtenir un bon espresso ou un bon café. Le réservoir d'eau doit être nettoyé et rempli d'eau potable fraîche chaque jour. L'appareil affiche un rappel lorsque vous le mettez en marche. Ne versez jamais d'eau chaude ou tout autre liquide dans le réservoir d'eau. Mettez uniquement de l'eau froide. N’utilisez pas d’eau désionisée ou minérale. L'eau minérale entraîne une accumulation importante de dépôts de calcaire dans l'appareil, qui peut l'endommager.
^ Ouvrez la porte.
14
^ Remplissez-le d'eau potable fraîche jusqu'à la ligne "Max.". La valve sur le dessus du réservoir d'eau empêche celui ci de fuir. ^ Fermez le couvercle et poussez le réservoir dans l'appareil jusqu'à ce qu'il soit bien en place et qu'un déclic se fasse entendre. Le réservoir d'eau doit être bien en place sinon la valve fuira. Si vous n'avez pas entendu de déclic, sortez le réservoir, vérifiez son compartiment et nettoyez-le.
Remplir les réservoirs d'eau, de grains de café ou de café moulu Remplir le réservoir à grains de café Ne mettez que des grains d'espresso ou de café dans le réservoir à grains de café. Tout autre chose - y compris le café moulu - endommagerait le moulin. Les grains de café caramélisés ou prétraités, ou d'autres boissons contenant du sucre ne doivent pas être utilisés dans l'appareil. Ces produits endommageraient la machine à café.
Mettre du café dans la machine La machine est munie d'un entonnoir au cas où vous voudriez préparer un autre type de café, comme du café décaféiné.
^ Retirez le compartiment de l'entonnoir à café moulu et ouvrez le couvercle de l'entonnoir a. ^ Mettez une cuillerée de café moulu dans l'entonnoir b (à l'aide de la cuillère fournie) et fermez le couvercle. ^ Remettez le compartiment en place et fermez la porte. ^ Retirez le réservoir à grains de café. ^ Ouvrez le couvercle et remplissez le réservoir de grains torréfiés.
Consultez la section "Préparation de boissons - Préparer des cafés et des espresso à partir de café moulu".
^ Refermez le couvercle et remettez le réservoir dans l'appareil. ^ Fermez la porte.
15
Préparation de boissons Nettoyez la machine à café tous les jours afin de prévenir la prolifération des bactéries. Toutes les pièces de la machine à café, à l’exception du système d’infusion, du réservoir à grains de café, du couvercle du distributeur principal, du réservoir de lait en acier inoxydable et de son couvercle vont dans le lave vaisselle. L’appareil peut poser des problèmes pour la santé s’il n’est pas entretenu correctement. Consultez la section "Nettoyage et entretien". Chaque jour avant d'utiliser l'appareil, vous devez rincer les tuyaux. Le rinçage sera effectué automatiquement si l'option de rinçage automatique est activée (voir la section "Réglages - Rinçage automatique") et que l'appareil est froid. Une fois que l'appareil a chauffé, de l'eau chaude s'écoule des deux distributrices dans le plateau d'égouttement. Si l'option "Rinçage automatique" est désactivée, rincez les tuyaux à l'aide de la fonction "Rinçage". Consultez la section "Nettoyage et entretien Rinçage du système".
Mise en marche ^ Appuyez sur "marche/arrêt" s. Le message suivant s'affiche à l'écran : Phase chauffage
Si la fonction de rinçage automatique est activée (réglage par défaut), le message suivant s'affiche après la phase de chauffage : 16
Rinçage en cours
De l’eau provenant du distributeur principal s’écoulera maintenant dans le plateau d’égouttement. Ce plateau doit être vidé quotidiennement, mais l’appareil vous avertira s’il est plein. Le menu principal s'affiche à l'écran : Espresso q
r
H
I
J
L
n
m
C
Préchauffage des tasses Toutes les boissons devraient être préparées dans une tasse chaude, pour faire ressortir les arômes. Moins il y a de café ou d'espresso et plus la tasse est épaisse, plus il est important de préchauffer la tasse. ^ Placez une tasse vide sous le distributeur d'eau chaude. ^ Sélectionnez l'eau chaude -. ^ De l'eau chaude coule par le distributeur. Appuyez sur OK pour que l'eau cesse de couler. ^ Laissez l'eau dans la tasse pendant quelques instants pour préchauffer la tasse, puis videz-la et préparez la boisson.
Préparation de boissons Ajuster la hauteur du distributeur principal Il est possible d'ajuster la hauteur du distributeur principal afin que la tasse soit la plus près possible de celui-ci, ce qui permet de conserver la chaleur et d'obtenir une crème et une mousse meilleures.
La boisson s'écoule des deux distributeurs en même temps.
Espresso q
r
H
I
J
L
n
m
C
^ Sélectionnez la boisson souhaitée à l'aide des flèches et appuyez sur OK une fois pour confirmer votre choix. L'appareil moud les grains et préinfuse le café si l'option "Préinfusion" est activée. La boisson sélectionnée s'écoule.
^ Soulever ou abaisser lentement le distributeur selon vos préférences.
Café et espresso préparés à partir de grains de café
N’ouvrez pas la porte de l'appareil pendant l'infusion. Cela endommagerait l'appareil. Jetez les deux premiers cafés préparés avec l'appareil afin de vous assurer que tout résidu des essais en usine soit éliminé du système d'infusion.
Les espressos, les cafés, les espressos doubles et les cafés doubles se préparent tous de la même manière : ^ Placez une tasse sous le distributeur principal.
17
Préparation de boissons Double dose Si vous désirez un espresso ou un café double, ou si vous désirez préparer deux tasses en même temps : ^ Appuyez sur OK une deuxième fois lorsque la question "Dose double?" s'affiche à l'écran. Les deux tasses se préparent toujours successivement.
Préparer le café et l'espresso à partir du café moulu Après avoir rempli l'entonnoir de café moulu (voir "Remplir les réservoirs d'eau, de grains de café ou de café moulu - Remplir le réservoir à café moulu"), l'écran affiche ceci : Utiliser café moulu ? Oui Non
^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que "Oui" soit mis en évidence. Sélectionnez "Non" s'il n'y a pas de café moulu dans l'entonnoir. Autrement, la prochaine fois que vous ferez du café, le système tiendra pour acquis qu'il y a du café moulu dans l'appareil et seulement de l'eau s'écoulera. ^ Si vous souhaitez remplir deux tasses en même temps, placez une tasse sous chaque distributeur. Attendez toujours que les deux cycles de distribution soient terminés avant de reprendre les tasses. Interruption de la préparation ^ Appuyez sur OK lorsque "Arrêt" s'affiche à l'écran. La préparation s'arrêtera immédiatement.
18
L'affichage retourne au menu principal, à partir duquel vous pouvez sélectionner la boisson que vous souhaitez préparer.
Préparation de boissons Préparer des boissons
Boissons contenant du lait
^ Placez une tasse sous le distributeur principal.
Réservoir de lait en acier inoxydable
^ Appuyez sur OK. L'appareil infuse l'espresso ou le café, et la boisson sélectionnée s'écoule du distributeur principal. N’ouvrez pas la porte de l'appareil pendant l'infusion. Cela endommagerait l'appareil. Une fois que la boisson s'est écoulée, l'appareil retourne automatiquement à la préparation des grains. Interruption de la préparation ^ Pendant la préparation, appuyez sur OK lorsque "Arrêt" s’affiche à l’écran. La préparation s'arrêtera immédiatement. Si vous utilisez du café moulu, une seule portion est préparée à la fois. L'appareil utilise toujours toute la quantité de café moulu mise dans l'entonnoir pour préparer une boisson.
Le réservoir de lait en acier inoxydable est isolé sous vide afin de conserver le lait froid durant un certain temps. Lorsque la température ambiante est d’environ 68 °F (20 °C), le lait à 43 °F (6 °C) peut être conservé dans l’appareil pendant environ 11 ou 12 heures et maintenir une température inférieure à 55 °F (13 °C). (Le lait ayant une température supérieure à 55 °F [13 °C] ne devrait pas être utilisé, car il ne permet pas de créer une mousse acceptable.) La machine à café ne doit pas contenir de lait pendant longtemps si elle est placée au dessus d’un tiroir chauffant. Ne remplissez pas le réservoir jusqu'au rebord; laissez un espace d'environ 1 à 1 ½ po (de 2 à 3 cm).
Assurez vous que le couvercle et les joints du réservoir sont toujours propres. La saleté peut nuire au fonctionnement du réservoir de lait. Le lait froid est idéal pour former de la mousse. Il est important de toujours préchauffer votre tasse avec de l'eau chaude avant de préparer une boisson.
19
Préparation de boissons Pour préparer des boissons contenant du lait,
Cappuccino, latte macchiato, lait chaud, mousse ^ Placez une tasse ou un verre approprié sous les deux distributeurs.
^ placez le couvercle du réservoir de lait en acier inoxydable et tournez le couvercle vers la gauche jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Afin d'obtenir des résultats optimaux lorsque vous préparez un macchiato, placez le verre sous le distributeur de façon à ce que l'espresso coule au centre de la mousse.
Cappuccino q
r
H
I
J
L
n
m
C
^ Appuyez sur la flèche droite jusqu'à ce que le symbole de la boisson souhaitée soit mise en évidence, puis appuyez une fois sur OK. ^ Pour interrompre la préparation, appuyez sur OK de nouveau.
^ Ouvrez la porte de l'appareil et accrochez le réservoir de lait dans l'appareil (voir l'illustration). ^ Fermez la porte de l'appareil.
Pour régler les quantités des différentes boissons (café, espresso, mousse, lait chaud), consultez la section "Réglage des quantités"). Après la préparation de la première boisson avec du lait, le message "Nettoyer les conduits de lait" s’affichera à l’écran. ^ Appuyez sur OK pour retourner au menu principal. Ce message ne s’affichera pas après chaque boisson additionnelle.
20
Préparation de boissons Boissons du profil personnalisé
Après l'utilisation
La fonction de profil personnalisé permet de préparer des boissons selon vos goûts puisque vous pouvez ajuster la quantité d'eau, de lait et de mouture ainsi que la température et la préinfusion (consultez la section "Créer un profil personnalisé").
Pour éviter que la tuyauterie de l’appareil ne se bouche, rincez les tuyaux d’eau, le système d’infusion, les distributeurs et les tuyaux de lait avant d’éteindre l’appareil ou à la fin de la journée (consultez la section "Nettoyage et entretien").
Si vous avez déjà créé un profil personnalisé, sélectionnez le tout d'abord et préparez ensuite la boisson. Profil personnalisé q
r
H
I
J
L
n
m
C
^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que "Profil personnalisé" soit mis en évidence. Appuyez sur OK pour confirmer. ^ Appuyez sur < ou > pour sélectionner "Sélectionner" et appuyez sur OK pour confirmer. ^ Appuyez sur < ou > pour sélectionner le profil personnalisé souhaité et appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Un gros symbole d'utilisateur n s'affichera afin d'indiquer qu'un profil a été sélectionné. Vous pouvez maintenant utiliser l'appareil de la même manière que pour le profil de base.
21
Réglage du moulin à café La quantité de café moulu détermine le goût du café et la qualité de la crème.
Pour régler le moulin :
Vous pouvez régler la quantité de café moulu dans le menu principal. Consultez la section "Réglages - Quantité à moudre".
Pour éviter d'endommager l'appareil, réglez le moulin à café un cran à la fois et laissez les grains se moudre avant de passer au cran suivant. Sinon vous pourriez endommager l'appareil. Le moulin doit être réglé : – Si les grains ont été moulus trop grossièrement, il n'y aura pas de pression et l'espresso coulera trop rapidement dans la tasse. Le moulin doit être réglé à une mouture plus fine. – Si l'espresso coule goutte à goutte, cela signifie que la mouture est trop fine et le café sera amer. Le moulin doit être réglé à une mouture plus grosse. – Si la crème est d'une couleur uniforme mais pâle, cela signifie que le café a été moulu trop grossièrement. – Si la crème est d'un brun très foncé d'un côté et qu'elle est presque blanche de l'autre, le café moulu est trop fin.
22
^ Poussez le dispositif de réglage de la finesse de la mouture vers la gauche pour une mouture plus fine ou vers la droite pour une mouture plus grosse. Vous devriez sentir les crans lorsque vous poussez le dispositif de réglage de la finesse de la mouture. Si le dispositif de réglage de la finesse de la mouture ne bouge pas : ^ Éteignez la machine et préparez une tasse de café. Puis essayez de pousser à nouveau le dispositif de réglage de la finesse de la mouture.
Réglages La machine à café peut être personnalisée selon vos préférences.
Menu des réglages Réglages F q
r
H
I
J
L
n
m
C
^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que Réglages C soit mis en évidence. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
Langue Vous pouvez choisir la langue d'affichage des textes et des messages de votre machine. ^ Sélectionnez "Réglages F" puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Réglages Langue F Heure
^ Appuyez sur OK.
^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que l'option souhaitée soit mise en évidence. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que la langue de votre choix soit mise en évidence.
Les réglages actuels seront cochés.
^ Appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
Pour retourner aux options précédentes dans le menu, sélectionnez "Retour A".
Ce réglage est automatiquement sauvegardé, et l'affichage revient à l'écran précédent.
Les options possibles pour les réglages sont décrites en détail dans les pages suivantes.
Tous les textes seront désormais affichés dans la langue sélectionnée. Si vous avez fait une erreur dans le choix de la langue, suivez le drapeau F pour trouver l'option "Langue".
23
Réglages Heure
Format de l'heure
^ Sélectionnez "Réglages F" puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
^ Utilisez les flèches < ou > pour sélectionner le "Format".
Réglages Heure Timer
^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que "Heure" soit mis en évidence. Appuyez sur OK pour confirmer. Vous pouvez maintenant choisir parmi trois options :
^ Appuyez sur < ou > pour sélectionner un affichage sur une base de 12 heures ou de 24 heures. ^ Lorsque l'option souhaitée est mise en évidence, appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Le format de l'heure est maintenant sauvegardé. Réglage de l'heure
Affichage Il est possible d'activer ou de désactiver l'affichage de l'heure. ^ Sélectionnez "Affichage" à l'aide des flèches < ou >. Vous pouvez maintenant choisir parmi trois réglages : – "Activé" : L'heure sera affichée même si la machine est éteinte. – "Activé 60 secondes" : L'heure sera affichée pendant 60 secondes après que la machine a été éteinte. – "Pas d'affichage" : L'affichage s'éteindra dès que la machine est éteinte. ^ Une fois que vous avez choisi un format d'affichage, appuyez sur OK pour confirmer votre choix de réglage.
24
^ Sélectionnez "Régler" à l'aide des flèches < ou >. ^ Appuyez sur < ou > pour régler l'heure. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Répétez le processus pour régler les minutes. Le réglage de l'heure est maintenant sauvegardé.
Réglages Minuterie ^ Sélectionnez "Réglages F" puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Réglages Timer Cafetière
^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que "Timer" soit mis en évidence. Appuyez sur OK pour confirmer. ^ Appuyez sur < ou > pour sélectionner "Régler" et appuyez sur OK pour confirmer. Vous pouvez maintenant choisir parmi trois options : Activation à Vous pouvez programmer votre machine pour qu'elle se mette en marche automatiquement à un moment précis, par exemple à l'heure du déjeuner. ^ Appuyez sur < ou > pour sélectionner "Activation à" et appuyez sur OK pour confirmer. ^ Appuyez sur < ou > pour régler l'heure. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Répétez le processus pour régler les minutes. La machine se mettra en marche chaque jour à l'heure précisée dès que vous aurez activé la minuterie (consultez la section "Activer").
Si la machine se met en marche automatiquement trois fois de suite et qu'aucune boisson n'est préparée, la machine ne se mettra plus en marche automatiquement. Les heures programmées sont sauvegardées et seront activées de nouveau la prochaine fois que la machine sera mise en marche de façon manuelle. Ainsi, par mesure de sécurité, l'appareil ne se met pas en marche chaque jour si le réglage n'a pas été annulé avant une longue période d'absence, comme pour des vacances. Arrêt dans La machine s'éteindra automatiquement pour économiser de l'énergie après une période programmée (allant de 15 minutes à 9 heures suivant la dernière utilisation). Lorsque l'option "Arrêt dans" est activée, la machine s'éteindra automatiquement après une période programmée. ^ Appuyez sur < ou > pour sélectionner "Arrêt dans" et appuyez sur OK pour confirmer. Si, par exemple, 1:00 est affiché, cela signifie que la machine s'éteindra après une heure. ^ Appuyez sur < ou > pour régler l'heure. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Répétez le processus pour régler les minutes. La machine s'éteindra alors automatiquement après la période programmée. 25
Réglages Activer Si la fonction de rinçage automatique est activée, la machine effectuera toujours un court cycle de rinçage avant de s'éteindre après avoir été utilisée pour préparer une boisson. Arrêt à Vous pouvez régler une heure précise à laquelle l'appareil s'arrêtera automatiquement. ^ Appuyez sur < ou > pour sélectionner "Arrêt à" et appuyez sur OK pour confirmer. ^ Appuyez sur < ou > pour régler l'heure. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Répétez le processus pour régler les minutes. La machine se mettra en marche chaque jour à l'heure précisée dès que vous aurez activé la minuterie (consultez la section "Activer"). Si la fonction de rinçage automatique est activée, la machine effectuera toujours un cours cycle de rinçage avant de s'éteindre après avoir été utilisée pour préparer une boisson.
26
^ Appuyez sur < ou > pour sélectionner "Activer" et appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Les deux éléments suivants s'affichent : "Activation à" et "Désactivation à". Activer 8 Activation à 8 Désactivation à
^ Appuyez sur < ou > pour sélectionner les programmes que vous souhaitez activer. Appuyez sur OK pour activer (cocher la case) ou désactiver (décocher la case) l'option de votre choix. ^ Appuyez sur < ou > pour sélectionner "Valider" et appuyez sur OK pour confirmer votre choix. ^ Appuyez sur < ou > pour sélectionner "Retour A" et appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
Réglages Cafetière (prépare plusieurs cafés un après l'autre) Cette fonction vous permet de préparer jusqu'à huit cafés un après l'autre (qté max. 1 litre). Le processus d'infusion s'effectuera automatiquement pour chaque café. ^ Dans le menu principal, sélectionnez "Réglages F" et appuyez ensuite sur OK. Réglages Cafetière Prog. quantité
^ Appuyez sur la flèche de droite jusqu'à ce que l'option "Cafetière" soit mise en évidence et appuyez ensuite sur OK. ^ Utilisez les flèches pour sélectionner le nombre de cafés que vous souhaitez servir (de 3 à 8) et appuyez sur OK pour confirmer votre choix. ^ Placez le récipient de votre choix sous le distributeur principal et suivez les instructions affichées. Le café sera moulu, infusé et distribué individuellement pour chaque tasse. L'étape de préparation en cours sera affichée. Vous pouvez interrompre le processus en tout temps en appuyant sur la touche OK (arrêt). ^ Lorsque l'affichage indique que le processus est terminé, appuyez sur OK pour confirmer.
Quantité de mouture La quantité de mouture déterminera la force de votre café et l'aspect de la crème. Selon le type de café, la quantité idéale varie d'environ 0,2 oz à 0,5 oz (de 6 g à 14 g) par tasse. Plus la quantité sera grande, plus les espresso, cafés, macchiato ou cappuccino préparés seront forts. La crème produite dépend aussi de la quantité de mouture. – Si la crème est d'une couleur uniforme mais pâle, cela signifie que la quantité moulue n'est pas suffisante. – Si la crème est d'un brun très foncé tirant sur le noir d'un côté et qu'elle est presque blanche de l'autre, la quantité de mouture est trop grande. ^ À l'aide des flèches < ou >, sélectionnez " RéglagesF", et appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Réglages Quantité de mouture Préinfusion
^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que "Quantité de mouture" soit mis en évidence. Appuyez sur OK pour confirmer. ^ Appuyez sur < ou > pour sélectionner une boisson et appuyez sur OK pour confirmer votre choix. ^ Utilisez les flèches < ou > pour augmenter ou diminuer la quantité de mouture. ^ Appuyez sur OK pour sauvegarder le réglage. 27
Réglages Préinfusion
Température
Durant l'étape de préinfusion, de l'eau chaude est tout d'abord ajoutée à la mouture fraîche pour l'humecter. Après une courte période de trempage, l'eau restante est envoyée sous haute pression dans le café humecté. Ce processus permet d'intensifier l'arôme du café produit.
Vous pouvez choisir parmi trois réglages de température pour chaque boisson à base de café et parmi deux réglages pour l'eau chaude.
Si la fonction est désactivée, l'eau chaude sera immédiatement envoyée sous haute pression dans le café moulu. Vous pouvez programmer la longueur de la préinfusion (normale ou longue) ou désactivez cette fonction. Le réglage par défaut pour la fonction de préinfusion de votre machine à café est "sans" (désactivé). ^ Sélectionnez "Réglages F" puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Réglages Préinfusion Température
^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que "Préinfusion" soit mis en évidence. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix. ^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que le réglage souhaité pour la préinfusion soit mis en évidence. ^ Appuyez sur OK pour sauvegarder le réglage.
28
Les divers types de café ne se préparent pas tous à température élevée. Certains types de café sont si sensibles à la chaleur que la crème ne mousse pas correctement. ^ Sélectionnez "Réglages F" puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Réglages Température Rinçage automatique
^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que "Température" soit mis en évidence. Appuyez sur OK pour confirmer. ^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que la boisson pour laquelle vous souhaitez régler la température soit mise en évidence. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix. ^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que la température souhaitée soit mise en évidence. ^ Appuyez sur OK pour sauvegarder le réglage.
Réglages Rinçage automatique
Système de vapeur
Il est important de rincer tout résidu de café des tuyaux lorsque vous utilisez la machine pour la première fois de la journée. Si la fonction de rinçage automatique est activée et que la machine est froide, le cycle de rinçage commencera automatiquement dès que la machine sera mise en marche. Durant ce cycle, l'eau chaude est également utilisée pour préchauffer les tuyaux. Un message s'affiche pour l'indiquer. Si une boisson a été préparée, la machine exécutera automatiquement un cycle de rinçage avant de s'éteindre.
Cette machine à café est dotée de deux systèmes de chauffage, ce qui vous permet de préparer de la mousse de lait, du lait chaud et des cafés ou des espressos un à la suite de l'autre. Si vous avez rarement besoin de mousse de lait ou de lait chaud, vous pouvez fermer le système de vapeur pour économiser de l'énergie.
Le réglage par défaut de la fonction de rinçage automatique est "activé". Si vous ne voulez pas que l'eau du rinçage soit recueillie dans le plateau d'égouttement, placez toujours une tasse vide ou le petit contenant de nettoyage sous le distributeur principal. ^ Sélectionnez "Réglages F" puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Réglages Rinçage automatique Système vapeur
^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que "Rinçage automatique" soit mis en évidence. Appuyez sur OK pour confirmer. ^ Appuyez sur < ou > pour sélectionner "activé" ou "désactivé" et appuyez sur OK pour confirmer.
Si vous sélectionnez la mousse de lait ou le lait chaud lorsque le système de vapeur est fermé, la machine devra d'abord préchauffer. Le système de vapeur restera activé jusqu'à ce que la machine soit complètement éteinte. ^ Sélectionnez "Réglages F" puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Réglages Système vapeur Eclairage
^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que "Système vapeur" soit mis en évidence. Appuyez sur OK pour confirmer. ^ Sélectionnez "activé" ou "désactivé" à l'aide des touches < ou >. ^ Appuyez sur OK pour sauvegarder le réglage.
Il est recommandé d'activer cette option afin de ne pas oublier le cycle de rinçage. 29
Réglages Éclairage : Réglage de l'intensité
Éclairage : Réglage de la durée d'allumage
Il est possible de régler l'intensité de l'éclairage de l'appareil.
Lorsque l'appareil est en marche, son éclairage est aussi allumé. L'éclairage s'éteint automatiquement lorsque la machine n'a pas été utilisée pendant 15 minutes.
^ Sélectionnez "Réglages F" puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Réglages Eclairage Info
^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que "Éclairage" soit mis en évidence. Appuyez sur OK pour confirmer. ^ Sélectionnez "Luminosité" puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix. ^ Appuyez sur < ou > pour sélectionner un éclairage plus ou moins intense. ^ Appuyez sur OK pour sauvegarder le réglage. Si vous appuyez sur < jusqu'à l'extrême gauche et que les petites barres blanches ne sont plus visibles, l'éclairage s'éteindra.
Lorsque la machine est éteinte, vous pouvez toutefois la programmer de façon à ce que l'éclairage demeure allumé et qu'il s'éteigne automatiquement après une période donnée d'inactivité de la machine. Vous pouvez choisir une durée de 15 minutes à 6 heures. ^ Éteignez l'appareil. ^ Une fois l'appareil éteint, appuyez sur OK. ^ Sélectionnez "Éclairage" puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix. ^ Sélectionnez "Arrêt dans" et appuyez sur OK pour confirmer votre choix. ^ Appuyez sur < ou > pour sélectionner l'heure de l'extinction et appuyez sur OK pour confirmer. ^ Sélectionnez "Luminosité" et appuyez sur OK pour confirmer votre choix. ^ Appuyez sur les flèches pour augmenter ou diminuer l'intensité, puis appuyez sur OK pour sauvegarder le réglage (réglage par défault : désactivé). ^ Sélectionnez le symbole "Retour" deux fois pour quitter le menu. L'éclairage s'éteindra alors automatiquement après la période programmée.
30
Réglages Info (affichage du nombre de boissons) L'option "Info" vous permet d'afficher le nombre de boissons qui ont été préparées avec la machine ainsi que le nombre de boissons qui peuvent encore être préparées avant qu'il soit nécessaire de détartrer la machine. ^ Sélectionnez "Réglages F" puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Réglages Info Sécurité
^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que "Info" soit mis en évidence. Appuyez sur OK pour confirmer. ^ Utilisez les flèches < ou > pour sélectionner "Nombre boissons" ou "Cafés avant détartrage", puis appuyez sur OK pour confirmer. Dans le menu "Nombre boissons", vous pouvez afficher le "total cafés" ou le nombre de boissons selon le type (boissons à base de café, mousse de lait, lait et eau chaude). ^ Appuyez sur OK pour revenir au menu précédent. La machine à café vous avisera automatiquement si elle nécessite un détartrage. Il n’est pas nécessaire de vérifier régulièrement les messages à cet effet.
Verrouillage du système La machine à café peut être verrouillée de façon à ce que les enfants ou ceux qui ne connaissent pas bien son fonctionnement ne puissent l'utiliser. Si l'appareil est verrouillé, la fonction "Activation à" ne fonctionnera pas. Activer/désactiver le verrouillage du système ^ Sélectionnez "Réglages F" puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Réglages Sécurité Dureté eau
^ Appuyez sur < ou > pour sélectionner "Sécurité" et appuyez sur OK pour confirmer. ^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que "Sécurité enfants" soit mis en évidence. Appuyez sur OK pour confirmer. ^ Appuyez sur < ou > pour sélectionner "activé" et appuyez sur OK pour confirmer. La machine se verrouillera dès qu'elle sera éteinte et elle ne pourra pas être remise en marche. Un cadenas fermé X et un message s'afficheront dès que vous appuierez sur une touche. Pour désactiver le verrouillage du système, suivez la même procédure que celle qui doit être utilisée pour l'activer, mais en sélectionnant "désactivé". 31
Réglages Contourner le verrouillage du système ^ Appuyez sur OK pendant environ 3 secondes. La machine est désormais déverrouillée et pourra être utilisée pour préparer des boissons. La machine se verrouillera de nouveau dès qu'elle sera éteinte.
Dureté de l'eau La dureté de l'eau utilisée dans la machine à café doit être déterminée et programmée dans l'appareil. La dureté de l'eau permettra de déterminer à quelle fréquence l'appareil doit être détartré pour l'entretenir correctement. L’appareil enregistre le volume d’eau utilisé (y compris la quantité d’eau requise pour produire de la vapeur). Un message s’affichera lorsqu’elle nécessitera un détartrage. Pour mesurer la dureté de votre eau, utilisez la bandelette réactive qui se trouve dans votre trousse d’installation.
Si la dureté de l'eau est supérieure à 40 g/gal. (40 °d), l'appareil doit être détartré plus souvent qu'il est indiqué. Le calcium s'accumule plus rapidement lorsque le niveau de dureté de l'eau est élevé, ce qui peut endommager la machine. Vous pouvez choisir le niveau de dureté de l'eau de la machine parmi quatre niveaux : – Niveau 1 (eau douce): 0 à 3 g/gal. (0 à 3 °d) – Niveau 2 (eau moyennement dure): 4 à 7 g/gal. (4 à 7 °d) – Niveau 3 (eau dure): 7 à 15 g/gal. (7 à 14 °d) – Niveau 4 (eau très dure): 15 à 22 g/gal. (14 à 21 °d) ^ Sélectionnez "Réglages F" puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Réglages Dureté eau Affichage
^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que "Dureté eau" soit mis en évidence. Appuyez sur OK pour confirmer. ^ Appuyez sur < ou > pour programmer le niveau de dureté de l'eau et appuyez sur OK pour confirmer votre choix. ^ Placez la bandelette réactive sous le robinet de votre cuisine pendant une seconde et secouez-la pour enlever tout excédent d’eau. Le résultat est visible après environ 1 minute. 32
Le niveau de dureté de l'eau est maintenant sauvegardé.
Réglages Affichage
Options de tonalités
Vous pouvez régler le contraste et la luminosité de l'écran.
Vous pouvez choisir la tonalité qui se fait entendre pour confirmer la sélection d'une touche. Le volume des tonalités peut aussi être réglé.
^ Sélectionnez "RéglagesF", puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Réglages Affichage Volume
^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que "Affichage" soit mis en évidence. Appuyez sur OK pour confirmer. ^ Appuyez sur < ou > pour sélectionner "Contraste" ou "Luminosité" et appuyez ensuite sur OK pour confirmer votre choix. ^ Utilisez les flèches < et > pour augmenter ou diminuer le contraste ou la luminosité de l'écran. ^ Appuyez sur OK pour sauvegarder le réglage.
^ Sélectionnez "Réglages F" puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Réglages Volume Revendeur
^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que "Volume" soit mis en évidence. Appuyez sur OK pour confirmer. ^ Appuyez sur les flèches < ou > pour sélectionner "Signaux sonores" ou "Bip de validation" et appuyez sur OK pour confirmer votre choix. ^ Appuyez sur < ou > pour augmenter ou diminuer le volume. Si vous appuyez sur < jusqu'à l'extrême gauche et que les petites barres blanches ne sont plus visibles, aucun son ne se fera entendre. ^ Appuyez sur OK pour sauvegarder le réglage.
Programme Revendeur Le programme Revendeur est utilisé pour présenter la machine au cours d'expositions. En mode démo, l'éclairage de la machine est activé, mais la machine ne réchauffe pas.
33
Réglages Rétablir le réglage d'usine
Tous réglages
Le "réglage usine" peut être utilisé pour remettre les différents réglages à leur valeur par défaut originale.
Si vous sélectionnez "Tous réglages", toutes les valeurs par défaut seront rétablies.
Vous pouvez remettre tous les réglages à leur valeur par défaut ou supprimer les profils personnalisés.
^ Dans le menu "Tous réglages", sélectionnez "Restaurer" et appuyez sur OK pour confirmer.
^ Sélectionnez "Réglages F" puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
Toutes les valeurs par défaut sont maintenant rétablies.
Réglages
Réglages usine
Réglage usine
– Quantité de mouture (moyenne)
Retour #
– Températures des boissons à base de café et de l'eau chaude (moyenne pour les deux)
^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que "Réglage usine" soit mis en évidence. Appuyez sur OK pour confirmer. Vous pouvez maintenant choisir parmi deux options :
– Préinfusion (désactivée) – Rinçage automatique et système vapeur (les deux sont activés)
Profils personnalisés
– Programme Revendeur (désactivé)
En sélectionnant "Profil personnalisé", tous les profils que vous avez sauvegardés seront effacés. Seul le profil par défaut (profil de base) sera conservé.
– Affichage de l'heure (pendant 60 secondes), Format (24 h), Timer- Activation à (12:00), Timer - Arrêt dans (1:00), Timer - Arrêt à (12:00), (les fonctions "Activation à" et "Arrêt à" sont toutes les deux désactivées)
^ Dans le menu "Profil personnalisé", sélectionnez "Restaurer" et apppuyez sur OK pour confirmer. Les profils personnalisés sont supprimés.
– Cafetière (3 tasses) – Éclairage : Luminosité (moyenne) – Sécurité : Sécurité enfants (désactivé) – Dureté de l'eau (eau très dure 4) – Affichage : Contraste (moyen), Luminosité (maximum)
34
Réglages – Volume : Signaux sonores et bip de validation (les deux sont réglés au maximum) – Profil personnalisé : Changement (à la mise en marche)
Si vous avez sélectionné "Restaurer" par mégarde, éteignez la machine afin que les réglages ne soient pas réinitialisés.
35
Réglage des quantités La saveur d'une boisson à base de café ne dépend pas uniquement du type de café, mais également de la quantité d'eau utilisée. Les tasses à espresso ou à cappuccino n'ont pas toutes la même taille. Utilisez cette fonction pour régler le volume d'eau selon vos goûts et en fonction de la taille de vos tasses. Pour les boissons préparées avec du lait, les quantités d'espresso, de lait et de mousse influencent beaucoup la saveur. Vous pouvez régler l'appareil en fonction de la façon dont vous aimez préparer les cappuccinos et les macchiatos. Pour programmer les quantités, vous pouvez appuyer sur le bouton OK et le maintenir appuyé, ou modifier l'option dans le menu "Réglages". Lorsqu'un profil personnalisé est activé, les quantités sont réglées pour ce profil uniquement. Si vous souhaitez régler les quantités pour tous les profils, vous devez sélectionner le profil personnalisé de base "Standard".
36
Réglage des quantités (espresso, café, lait chaud et mousse de lait) à l'aide de la touche OK ^ Placez la tasse de votre choix sous les distributeurs principaux. ^ Sélectionnez le type de boisson. ^ Appuyez sur OK jusqu'à ce que "Prog. quantité" s'affiche à l'écran. ^ Appuyez de nouveau sur OK lorsque la tasse est remplie à votre goût. "Enregistrer" s'affiche à l'écran. Le volume programmé d'eau ou de lait coulera chaque fois que cette boisson sera choisie. Une fois que le volume maximal d'eau ou de lait est atteint, l'appareil coupe automatiquement l'alimentation en eau. La quantité maximale de remplissage pour chaque boisson est ensuite enregistrée. Si le réservoir d'eau ou le réservoir de lait se vide durant la programmation de la quantité, le processus est annulé et la quantité n'est pas enregistrée.
Réglage des quantités Régler les quantités pour les cappuccinos et les macchiatos à l'aide de la touche OK
L'appareil commence maintenant la préparation d'un cappuccino ou d'un macchiato.
^ Placez la tasse à cappuccino ou le verre à macchiato que vous utiliserez pour régler la quantité sous les distributeurs principaux.
Dès que l'ingrédient (que vous avez coché) commence à être versé, le message "Prog. quantité" s'affiche.
^ Sélectionnez cappuccino ou macchiato.
^ Lorsque le tasse est remplie à votre goût de cet ingrédient et que le message "Enregistrer" s'affiche, appuyez sur OK pour sauvegarder la quantité.
^ Appuyez sur OK jusqu'à ce que s'affichent les options pour cappuccino (mousse de lait, espresso) ou macchiato (lait chaud, mousse de lait, espresso).
Chaque boisson préparée contiendra la quantité programmée de mouture, de lait, etc.
Macchiato 8 Lait chaud 8 Mousse de lait
^ Utilisez les touches < ou > afin de choisir l'option pour laquelle vous souhaitez programmer la quantité. ^ Appuyez sur OK pour cocher la case située à côté de l'option que vous souhaitez programmer. ^ Répétez ce processus jusqu'à ce que la case de tous les ingrédients pour lesquels vous souhaitez programmer la quantité soit cochée. ^ Appuyez sur < ou > pour sélectionner "Démarrer" et appuyez sur OK pour confirmer.
37
Réglage des quantités Régler la quantité d'eau chaude
Régler des quantités à partir du menu "Réglages"
^ Placez la tasse de votre choix sous le distributeur d'eau chaude.
^ Sélectionnez "Réglages F" puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
^ Appuyez sur - jusqu'à ce que le message "Prog. quantité" s'affiche. ^ Appuyez sur - de nouveau une fois la tasse remplie à votre goût et que "Enregistrer" s'affiche à l'écran. Chaque fois que vous utilisez l'eau chaude, la quantité programmée sera versée.
Réglages Prog. quantité Quantité de mouture
^ Appuyez sur les touches < ou > jusqu'à ce que "Prog. quantité" soit mis en évidence. Appuyez sur OK pour confirmer. ^ Utilisez les flèches < ou > pour choisir la boisson pour laquelle vous souhaitez régler la quantité. ^ Sélectionnez "Démarrer" puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Procédez de la même manière que pour la programmation en appuyant sur OK ou sur - .
38
Profils personnalisés Si l'appareil est utilisé par plusieurs utilisateurs dont les préférences varient, vous pouvez enregistrer jusqu'à 9 profils personnalisés. Il est possible de programmer les réglages suivants pour chaque profil personnalisé : – la quantité des boissons à base de café et d'eau chaude; – la quantité de lait pour les boissons contenant du lait; – la quantité de mouture; – la température de l'eau; – la préinfusion. Consultez les sections "Réglage des quantités" et "Réglages" Profil personnalisé q
r
H
I
J
L
n
m
C
^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que "Profil personnalisé" soit mis en évidence. Appuyez sur OK pour confirmer. Deux choix s'offrent maintenant à vous : – Sélectionner un profil personnalisé parmi la liste des profils existants.
Les options suivantes s'affichent uniquement si vous avez déjà créé un nouveau profil personnalisé : – Modifier un profil personnalisé pour apporter des modifications à un profil personnalisé. – Supprimer un profil personnalisé pour effacer un profil personnalisé. – Changement : Cette fonction permet à l'appareil de retourner automatiquement au profil personnalisé de base ou de continuer à utiliser le dernier profil sélectionné.
Sélection d'un profil personnalisé ^ Appuyez sur < ou > pour sélectionner le profil personnalisé que vous souhaitez utiliser et appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
+
Espresso John
q
r
H
I
J
L
n
m
C
Un gros symbole d'utilisateur n s'affiche en haut de l'écran pour indiquer qu'un utilisateur a été sélectionné.
– Créer un profil personnalisé pour entrer un nouveau profil personnalisé.
39
Profils personnalisés Créer un profil personnalisé
Sauvegarder une entrée
^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que "Créer" soit mis en évidence. Appuyez sur OK pour confirmer.
^ Lorsque vous avez complété une entrée, utilisez les touches < ou > pour sélectionner OK et appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
Vous pouvez créer jusqu'à 9 profils personnalisés. Si vous essayez de créer plus de 9 profils personnalisés, le message "Mémoire pleine" s'affichera. Vous devrez supprimer un profil pour libérer de l'espace. Les lettres et les chiffres s'affichent à l'écran. Sélectionnez les lettres ou les chiffres souhaités à l'aide des flèches < ou >. Un nouveau mot sera toujours saisi en lettre majuscules. L'appareil convertira ensuite le mot en lettres minuscules. ^ Sélectionnez les caractères souhaités à l'aide des flèches < ou >. ^ Appuyez sur OK pour confirmer un caractère. Les caractères sélectionnés s'afficheront dans le haut de l'écran. Si vous avez mal orthographié un mot, utilisez les flèches pour sélectionner le symbole de la corbeille et appuyez sur OK pour confirmer. Le dernier caractère saisi sera effacé.
40
L'écran de bienvenue du profil personnalisé s'affichera brièvement et le menu principal s'affichera par la suite. Ne pas sauvegarder une entrée ^ Si vous ne souhaitez pas sauvegarder l'entrée que vous avez créée, utilisez les flèches < ou > pour sélectionner "Retour A" et appuyez sur OK pour confirmer.
Modifier un profil personnalisé ^ Sélectionnez "Modifier profil personnalisé" et appuyez sur OK pour confirmer. ^ Sélectionnez le profil personnalisé que vous souhaitez modifier et appuyez sur OK pour confirmer. Continuez de la même manière que pour la création d'un profil personnalisé.
Profils personnalisés Supprimer un profil personnalisé ^ Sélectionnez "Supprimer profil personnalisé" et appuyez sur OK pour confirmer.
Changement Cette fonction permet à l'appareil de retourner automatiquement au profil personnalisé de base ou de continuer à utiliser le dernier profil sélectionné.
^ Appuyez sur les touches < ou > pour sélectionner le profil personnalisé que vous souhaitez supprimer et appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
^ Sélectionnez "Changement" à l'aide des flèches < ou >.
Un crochet apparaîtra à côté du profil personnalisé et ce dernier sera supprimé après quelques instants.
Manuel
Vous pouvez maintenant choisir parmi les options suivantes :
L'appareil conserve le profil personnalisé sélectionné jusqu'à ce qu'un autre profil soit sélectionné. ^ Appuyez sur les touches < ou > pour sélectionner "manuel" et appuyez sur OK pour confirmer. Après distribution Après chaque boisson préparée, l'appareil retourne automatiquement au profil personnalisé de base. ^ Appuyez sur les touches < ou > pour sélectionner "Après distribution" et appuyez sur OK pour confirmer. À la mise en marche Chaque fois que l'appareil est allumé, le profil personnalisé de base est sélectionné automatiquement, peu importe quel était le profil personnalisé sélectionné lorsque l'appareil a été éteint. ^ Appuyez sur les touches < ou > pour sélectionner "à la mise en marche" et appuyez sur OK pour confirmer.
41
Nettoyage et entretien Aperçu Fréquence
Choses à faire
Chaque fois que du lait est préparé, Rincer le dispositif de distribution du lait s'il y a plus d'une heure entre les utilisations. Rincer le système (tuyaux d'entrée) Nettoyer le dispositif de distribution du lait (avec du détergent en poudre) Tous les jours (au moins à la fin de la journée, avant de mettre l'appareil hors tension)
Nettoyer le réservoir de lait en acier inoxydable et son couvercle Nettoyer le distributeur principal Nettoyer le réservoir d'eau Nettoyer le récipient à déchets Nettoyer le plateau d'égouttement et la grille antidéversement Nettoyer le réservoir à grains de café Nettoyer le raccord du distributeur principal
Une fois par semaine (ou plus souvent, si l'appareil est très sale)
Nettoyer l'intérieur de l'appareil Nettoyer l'intérieur du plateau d'égouttement Nettoyer le système d'infusion Nettoyer le devant de l'appareil (en particulier après avoir procédé au détartrage)
Une fois par mois
Lubrifier le joint du raccord du distributeur principal
Après environ 200 utilisations
Dégraisser le système d'infusion (à l'aide des pastilles de nettoyage)
Selon la dureté de l'eau
Détartrer l'appareil
Au besoin
Nettoyer les tuyaux bouchés du dispositif de distribution du lait
42
Nettoyage et entretien Rinçage du système Laissez la machine à café refroidir avant de la nettoyer. Risque de brûlure : Ne nettoyez pas l'appareil avec un nettoyeur à vapeur. N'utilisez jamais de nettoyants contenant du chlorure, du sable, de la soude ou des agents abrasifs. Ces produits endommageraient les surfaces de l'appareil. Il est important de nettoyer l'appareil régulièrement pour prévenir l'apparition de moisissures et d'odeurs nauséabondes. Toutes les pièces de l'appareil vont dans le lave vaisselle, à l'exception des éléments suivants : – Système d'infusion – Réservoir à grains de café – Réservoir de lait en acier inoxydable et son couvercle – Couvercle du distributeur principal Lorsque vous lavez ces pièces dans le lave-vaisselle, les résidus d'aliments (comme les tomates) peuvent déteindre et décolorer les pièces, et le revêtement de surface de celles-ci peut s'endommager.
Avant de mettre l'appareil hors tension pour une période prolongée, nettoyez les conduits d'alimentation, le système d'infusion et le distributeur principal. Si la fonction de rinçage automatique est désactivée (voir la section "Réglages - Rinçage automatique"), vous devez rincer manuellement les conduits. Pendant un cycle de rinçage manuel, il est recommandé de placer le petit contenant de nettoyage sous le distributeur principal. Entretien q
r
H
I
J
L
n
m
C
^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que "Entretien m" soit mis en évidence. Appuyez sur OK pour confirmer. ^ Sélectionnez "Rinçage du système" et appuyez sur OK pour confirmer votre choix. ^ Sélectionnez "Start" (démarrer) puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Le menu principal s'affiche de nouveau à l'écran à la fin du cycle de rinçage des conduits. L'appareil peut maintenant être éteint.
43
Nettoyage et entretien Dispositif de distribution du lait Rinçage du dispositif de distribution du lait Pour éviter que des résidus de lait ne se gâtent ou sèchent dans l’appareil et son dispositif de distribution, les conduits devraient être rincés après l’utilisation de l’appareil. En plus d’être rincés après chaque utilisation, les conduits doivent être nettoyés à la fin de la journée. Entretien q
r
H
I
J
L
n
m
C
^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que "Entretien m" soit mis en évidence. Appuyez sur OK pour confirmer. ^ Sélectionnez "Rincer conduits lait" puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
Placez le couvercle du réservoir de lait en acier inoxydable sur le grand contenant de nettoyage. Suspendez le contenant de nettoyage à l'endroit où le réservoir de lait est normalement placé. Nettoyage du dispositif de distribution du lait Pour éviter que des résidus de laits ne se gâtent ou sèchent dans l’appareil et son dispositif de distribution, les conduits devraient être rincés à la fin de chaque journée où vous utilisez du lait pour faire une boisson. ^ Si le dispositif de distribution du lait du couvercle s'obstrue, rincez-le à l’eau courante en utilisant la brosse de nettoyage. Insérez la brosse dans le dispositif de distribution et exercez un mouvement de va-et-vient.
^ Sélectionnez "Démarrer" puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix. ^ Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Entretien q
r
H
I
J
L
n
m
C
^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que "Entretien m" soit mis en évidence. Appuyez sur OK pour confirmer. ^ Sélectionnez "Nettoyer conduits lait" puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
Pour rincer les conduits du couvercle du réservoir de lait en acier inoxydable, remplissez le grand contenant de nettoyage avec de l'eau froide, jusqu'à la ligne "Max.". 44
^ Sélectionnez "Démarrer" puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Nettoyage et entretien Nettoyage des tuyaux bouchés du dispositif de distribution du lait Si le distributeur principal ne donne pas de lait, mais seulement de la vapeur, les conduits de lait dans la porte de l'appareil sont probablement bouchés.
Pour rincer les conduits situés dans le couvercle du réservoir de lait en acier inoxydable, remplissez le grand contenant de nettoyage avec de l'eau tiède jusqu'à la ligne "max." pour dissoudre l'agent nettoyant. Placez le couvercle du réservoir de lait en acier inoxydable sur le grand contenant de nettoyage. Suspendez le contenant de nettoyage à l'endroit où le réservoir de lait est normalement placé.
^ Enlevez le couvercle du distributeur principal. Retirez les buses du distributeur principal (voir la section "Distributeur principal"). ^ Ouvrez la porte de l'appareil. ^ Enlevez le réservoir de lait en acier inoxydable et nettoyez-le, en portant une attention particulière au couvercle (voir la section "Réservoir de lait en acier inoxydable").
Utilisez uniquement l'agent nettoyant Miele qui a été spécialement conçu pour cette machine à café. Vous pouvez vous procurer cet agent nettoyant auprès de Miele. Le processus de nettoyage est maintenant commencé. Lorsque le message Fin de l'opération s'affiche, cela signifie que les tuyaux sont propres et que vous pouvez éteindre la machine.
Déverrouillez le couvercle du dispositif de lait en appuyant sur les deux languettes situées à gauche et à droite.
45
Nettoyage et entretien ^ Tenez la fiche c du deuxième support et tirez-la vers le haut pour l'enlever. Vous pouvez maintenant nettoyer les conduits à l'eau courante à l'aide de la brosse.
^ Retirez le couvercle contenant les conduits de lait. Pour nettoyer cette pièce, mettez-la au complet dans le lave vaisselle sans la désassembler. S'il reste des résidus de lait dans les conduits, vous pouvez les éliminer à l'aide de la brosse fournie. Pour ce faire, désassemblez le couvercle et les conduits de la façon suivante :
^ Pour ce faire, insérez la brosse dans chacun des conduits par l'ouverture inférieure. Effectuez un mouvement de va-et-vient jusqu'au bout des conduits jusqu'à ce qu'il ne reste plus de résidus de lait. Ré-assemblez les conduits comme suit :
Ne retirez pas les conduits de leur support. Cela pourrait causer des fuites de lait. ^ Appuyez sur le petit renfoncement a situé sur le dispositif de retenue du distributeur et tirez le support vers l'avant b. Sortez les conduits du guide.
46
^ Insérez le support muni de la fiche dans le couvercle, comme sur l'illustration. Le support doit être bien fixé au couvercle.
Nettoyage et entretien Réservoir de lait en acier inoxydable Le réservoir de lait en acier inoxydable et son couvercle doivent être nettoyés à la main avec de l'eau chaude.
^ Ensuite, replacez les conduits dans leur guide a et appuyez sur le dispositif de retenue du distributeur b jusqu'à ce qu'il s'enclenche. ^ Replacez le couvercle et ses conduits dans l'emplacement situé derrière la porte de l'appareil. ^ Replacez le distributeur principal (voir la section "Distributeur principal").
Assurez vous que le couvercle et les joints du réservoir sont toujours propres. La saleté peut nuire au fonctionnement du réservoir de lait. ^ Nettoyez le réservoir en acier inoxydable avec de l'eau chaude. ^ Rincez la poignée à l'eau courante et nettoyez la bien ensuite à l'aide d'un linge humide pour éliminer tout résidu de lait. ^ Si le dispositif de distribution du lait dans le couvercle est bouché, rincez-le à l’eau courante et nettoyez le à l'aide de la brosse de nettoyage. Insérez la brosse dans le tuyau et exercez un mouvement de va-et-vient.
47
Nettoyage et entretien Distributeur principal
^ Tirez le distributeur principal vers le bas au maximum a et tirez le compartiment vers l'avant pour pouvoir le retirer b.
^ Retournez le compartiment, faites glisser le support vers le haut puis vers l'extérieur et nettoyez bien les deux pièces. ^ Remettez le support en place en le faisant glisser dans le compartiment. Vous entendrez un déclic lorsqu'il sera bien placé.
^ Retirez les buses du distributeur principal. 48
^ Retirez les deux butées de caoutchouc et nettoyez les bien, ainsi que les buses. ^ Replacez les butées de caoutchouc.
^ Après avoir nettoyé les buses du distributeur principal, replacez-les dans l'appareil en les poussant fermement vers le haut, afin de vous assurer qu'elles sont bien en place. ^ Remettez le compartiment en place et faites glisser le distributeur principal vers le haut.
Nettoyage et entretien Réservoir d'eau
Récipient à déchets
Videz le réservoir d'eau chaque jour et remplissez-le d'eau potable fraîche avant de préparer la première boisson.
L'écran affiche un message indiquant de vider le bac à déchets. Nettoyez ce bac chaque jour. Les restes de café peuvent moisir s'il y a de l'eau provenant du rinçage dans le bac à déchets.
Vérifiez si la valve est propre. S'il y a des résidus sur la valve, elle ne se connectera pas correctement au réservoir d'eau et il pourrait y avoir des fuites. ^ Lavez le réservoir à eau dans le lave-vaisselle ou à la main dans une solution d’eau chaude et du détergent liquide pour vaisselle, puis essuyez-le à l'aide d'un linge doux.
Après le rinçage, il peut y avoir de l’eau dans le bac à déchets. C’est normal. Tapissez le bac à déchets de papier essuie-tout pour faciliter le nettoyage. ^ Retirez le bac. ^ Lavez le bac à déchets dans le lave-vaisselle ou à la main dans une solution d’eau chaude et de savon à vaisselle liquide, puis essuyez-le à l'aide d'un linge doux. ^ Nettoyez bien la niche du bac à déchets. ^ Poussez complètement le bac à déchets dans l'appareil.
^ Nettoyez la niche du réservoir d'eau.
49
Nettoyage et entretien Plateau d'égouttement Le plateau d'égouttement est muni d'un dispositif qui détecte lorsque le plateau est plein et qu'il doit être vidé. Le cas échéant, un message s'affiche à l'écran. Nettoyez le plateau d'égouttement chaque jour. Retirez le plateau d'égouttement après le dernier rinçage lorsqu'il n'y a plus d'eau qui coule dans les tuyaux.
^ Lavez le plateau d'égouttement et la grille dans le lave-vaisselle ou à la main dans une solution d’eau chaude et de savon à vaisselle liquide, puis essuyez-les à l'aide d'un linge doux. Assurez-vous que les pièces de contact en métal à l'arrière du plateau sont propres et sèches. Si elles sont sales ou mouillées, le dispositif ne pourra détecter si le plateau est rempli et s'il doit être vidé.
Retirez doucement le plateau d'égouttement de la machine. L'eau peut être très chaude. Faites attention de ne pas vous ébouillanter. ^ Ouvrez la porte et sortez le plateau d'égouttement. Le plateau d'égouttement est muni d'une grille pour éviter de renverser l'eau pendant que vous transportez le plateau.
^ Poussez le plateau avec la grille le long du bord droit de l'appareil, jusqu'au fond. ^ Fermez la porte.
Couvercle du plateau d'égouttement ^ Retirez le couvercle du plateau d'égouttement et nettoyez le.
50
Nettoyage et entretien Réservoir à grains de café Le réservoir à grains de café doit être nettoyé à la main avec de l'eau chaude et du savon à vaisselle liquide. Ne le nettoyez pas dans le lave vaisselle.
Intérieur et porte ^ Une fois que vous avez retiré toutes les pièces amovibles, nettoyez l'intérieur avec un peu d'eau chaude et du savon à vaisselle liquide. Le café moulu sec peut être ramassé avec un aspirateur.
^ Sortez le réservoir à grains de café et replacez le couvercle. ^ Lavez le réservoir à grains de café à la main dans une solution d’eau chaude et de savon à vaisselle liquide, puis essuyez-le à l'aide d'un linge doux. ^ Poussez le couvercle et remettez le réservoir à grains de café en place dans l'appareil.
Dispositif de raccordement du distributeur principal
^ Dans la partie inférieure de la porte intérieure se trouve un plateau d'égouttement. Nettoyez-le.
Une pièce de raccord reliant le système d'infusion et le distributeur principal est située à l'intérieur de la porte. ^ À intervalles réguliers, nettoyez doucement le raccord à l'aide d'un linge humide, sans enlever le lubrifiant pour le bouchon. ^ Lubrifiez le bouchon une fois par mois avec la graisse de silicone fournie. 51
Nettoyage et entretien Système d'infusion Nettoyez à la main les pièces du système d'infusion une fois par semaine. Les pièces amovibles sont lubrifiées. Le nettoyage dans le lave-vaisselle peut les endommager. ^ Enlevez le réservoir d'eau, le bac à déchets et le couvercle de l'entonnoir à café moulu.
^ À l'aide d'une éponge, enlevez tout résidu de café des filtres. Il y a un filtre dans l'entonnoir a et un autre à gauche de l'entonnoir b. ^ Asséchez l'entonnoir a pour empêcher le café moulu de se coller aux parois. ^ Nettoyez l'intérieur et enlevez les résidus de café. Le café moulu sec peut être ramassé avec un aspirateur.
^ Appuyez sur le bouton lumineux coloré qui se trouve sur la poignée a du système d'infusion et tournez la poignée vers la gauche b.
^ Poussez le système d'infusion dans l'appareil le long de l'axe.
^ Abaissez le loquet c et retirez le système d'infusion. S'il est difficile de retirer le système d'infusion, cela signifie qu'il n'est pas dans la bonne position. Consultez la section "Foire aux questions". ^ Rincez le système d'infusion à l’eau courante. N'utilisez pas de savon. Laissez la poignée en position sinon vous ne pourrez pas réinsérer le système d'infusion correctement.
52
^ Appuyez sur le bouton lumineux coloré qui se trouve sur la poignée a du système d’infusion et tournez la poignée vers la droite b, pour la verrouiller en position.
Nettoyage et entretien Nettoyage et dégraissage du système d'infusion Selon la teneur en gras du café, le système d'infusion peut s'obstruer. Nettoyez le système d'infusion toutes les 200 tasses avec une pastille de nettoyage. Ces pastilles sont spécialement conçues pour optimiser le dégraissage de la machine à café. Vous pouvez vous procurer ces pastilles auprès de Miele. Après 200 tasses servies, l'écran indique "Le nettoyage doit être lancé !" jusqu'à ce que vous ayez nettoyé l'appareil. Le nettoyage dure environ 6 minutes.
Afin d'éviter d'avoir à vider le plateau d'égouttement trop souvent, placez le petit contenant de nettoyage sous le distributeur principal. L'intérieur de la machine est également rincé. Par conséquent, vous devrez quand même vider le plateau d'égouttement au cours du processus de nettoyage. Lorsque l'écran affiche le message suivant : Mettre la pastille de nettoyage dans le compartiment à café moulu :
Entretien q
r
H
I
J
L
n
m
C
^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que "Entretien m" soit mis en évidence. Appuyez sur OK pour confirmer.
^ Retirez le compartiment de l'entonnoir à café moulu et enlevez le couvercle.
^ Sélectionnez "Nettoyer unité percol." et appuyez sur OK pour confirmer.
^ Mettez une pastille de nettoyage dans l'entonnoir.
^ Sélectionnez "Démarrer" puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
^ Remettez le couvercle, replacez le compartiment et fermez la porte.
^ Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
^ Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. ^ Lorsque l'écran indique Opération terminée, appuyez sur OK. Le système d'infusion est maintenant dégraissé et la machine est prête à être utilisée.
53
Nettoyage et entretien Surface extérieure Les saletés qui ne sont pas éliminées immédiatement peuvent abîmer ou décolorer la surface. Assurez-vous d'éliminer immédiatement toutes les saletés. ^ Mettez l'appareil hors tension à l'aide de l'interrupteur marche/arrêt. ^ Le devant de l'appareil peut être nettoyé à l'aide d'une éponge et d'un mélange d'eau tiède et de détergent liquide non abrasif. Essuyez à l'aide d'un linge doux. Utilisez seulement une éponge légèrement humide sur les boutons de commande. Autrement, l'eau pourrait pénétrer dans les composantes électroniques et causer des dommages. Les surfaces externes de la machine à café sont susceptibles d’être rayées. Les rayures sur les surfaces de verre peuvent les rendre plus vulnérables aux bris. Un nettoyant pour vitres peut être utilisé pour nettoyer les surfaces extérieures. Il ne faut cependant pas le laisser trop longtemps sur la surface, pour éviter que celle-ci ne s’abîme. Essuyez rapidement le nettoyant.
54
Pour un nettoyage optimal de l’appareil, n’utilisez jamais les produits nettoyants suivants : – des nettoyants contenant de la soude, de l’ammoniaque, des solvants ou du chlorure ; – des nettoyants contenant des agents détartrants ; – des nettoyants abrasifs ; – des nettoyants pour acier inoxydable ; – des nettoyants corrosifs (à four) ; – des tampons à récurer, de la laine d’acier ou des brosses dures ; – des tampons effaceurs; – des grattoirs en métal. Essuyez immédiatement tout liquide versé lors du détartrage.
Détartrage de l'appareil La machine à café doit être détartrée à intervalles réguliers. Un message indiquant qu'un détartrage doit être effectué s'affichera. Si l'appareil n'est pas détartré, il finira par se verrouiller. L'écran indiquera alors "Le détartrage doit être effectué". Nombre de tasses pouvant être servies avant que l'appareil se verrouille : 50. Ce message s'affichera après chaque préparation. ^ Appuyez sur OK pour confirmer ce message. Si le compteur se rend à 0, l'appareil se verrouillera et le message suivant s'affichera : Le détartrage doit être effectué. ^ Appuyez sur OK pour commencer immédiatement le cycle de détartrage. Le détartrage dure environ 20 minutes. Si vous préférez effectuer le détartrage plus tard, éteignez l'appareil. L'appareil fonctionnera seulement si vous le détartrez.
N'utilisez que les pastilles fournies pour le détartrage. Elles sont spécialement conçues pour optimiser le détartrage de la machine à café. Vous pouvez vous procurer ces pastilles auprès de Miele. D'autres nettoyants pourraient endommager l'appareil et altérer le goût du café et de l'eau chaude. Vous pourriez également endommager l'appareil. Utilisez la bonne quantité d'agent de détartrage dilué dans du liquide afin de ne pas endommager la machine. Utilisez les contenants de nettoyage fournis pour protéger le devant de l'appareil de l'agent de détartrage. Nettoyez immédiatement tout liquide versé lors du détartrage pour éviter d'endommager le devant de l'appareil. Nettoyez bien les résidus de détartrage dans le réservoir d'eau et le plateau d'égouttement.
55
Détartrage de l'appareil Détartrage Entretien q
r
H
I
J
L
n
m
C
^ Appuyez sur < ou > jusqu'à ce que "Entretien m" soit mis en évidence. Appuyez sur OK pour confirmer. ^ Sélectionnez "Détartrage" et appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Si l'appareil est éteint, appuyez sur OK. ^ Sélectionnez "Démarrer" et appuyez sur OK pour lancer le programme de détartrage. L'écran vous invite à suivre les étapes du processus de détartrage. Suivez les messages-guides. Si vous lancez le programme de détartrage lorsque l'appareil est encore chaud, celui-ci refroidira pendant 10 minutes avant que le détartrage ne débute. Le processus de détartrage ne peut pas être annulé une fois que vous avez appuyé sur OK. Il doit alors être effectué au complet. Il s'agit d'une mesure de sécurité pour s'assurer que le détartrage sera effectué au complet. Le détartrage permet d'obtenir de meilleurs résultats et prolonge la durée de vie de l'appareil. Pour dissoudre les pastilles de détartrage :
^ Retirez le réservoir d'eau et remplissez-le d'eau tiède jusqu'au symbole k (vous devez mettre suffisamment d'eau dans le réservoir, sans quoi le programme de détartrage s'arrêtera avant terme). ^ Ajoutez deux pastilles de détartrage dans l'eau et laissez les se dissoudre complètement avant de refermer le couvercle et de replacer le réservoir d'eau dans l'appareil. Au cours du cycle de détartrage, la solution d'eau et d'agent de détartrage s'écoulera de la buse à eau chaude et du distributeur principal. Puis le cycle sera interrompu temporairement pour permettre à la solution de dissoudre les minéraux accumulés à l'intérieur. Par la suite, une autre quantité de la solution détartrante s'écoulera des buses. Ce processus se répétera jusqu'à ce que le cycle soit terminé. ^ Lorsque le message Remplir le réservoir d'eau fraîche s'affichera, rincez le réservoir à fond avec de l'eau claire (toutes les traces de résidus de détartrage doivent être nettoyées) et remplissez-le d'eau potable jusqu'au symbole k. Durant le rinçage, l'eau s'écoulera des buses distributrices. Puisque l'intérieur de la machine est également rincé, vous devez vider le plateau d'égouttement à la toute fin. ^ Lorsque l'écran indique Opération terminée, appuyez sur OK. L'appareil est maintenant complètement détartré et prèt à être utilisé.
56
Foire aux questions ,Les réparations d'appareils électriques doivent être effectuées uniquement par une personne qualifiée, conformément aux normes de sécurité nationales et locales. Il peut être dangereux de confier les travaux de réparation ou autres à des personnes non qualifiées. L'éclairage ne s'allume pas lorsque vous mettez l'appareil en marche. L'éclairage est-il éteint?
– Consultez la section "Réglages Éclairage". Si l'éclairage n'est pas éteint, il est défectueux. Communiquez avez Miele.
L'écran ne s'allume pas. L'appareil ne s'allume pas.
– L'interrupteur principal n'est pas activé. – L'appareil n'est pas branché. – Assurez-vous que le fusible n'a pas sauté ou qu'il n'est pas défectueux. Si le fusible a sauté, communiquez avec le Service technique de Miele.
L'appareil s'éteint soudainement. – L'appareil est-il programmé pour s'éteindre après un certain temps?
– Il pourrait y avoir des petits cailloux dans les grains de café. L'appareil s'arrête automatiquement après 20 secondes pour éviter de se briser. – L'appareil est-il branché?
– L'appareil se met en mode veille lorsqu'il n'est pas utilisé pendant un certain temps. Voir la section "Réglages - Timer - Arrêt dans". – Téléphonez au Service technique Miele.
– Branchez l'appareil.
La lumière s'éteint soudainement. La lumière s'éteint automatiquement lorsque la machine n'a pas été utilisée pendant 15 minutes. Consultez la section "Réglages - Éclairage".
57
Foire aux questions Pourquoi la machine ne se met-elle pas en marche, même si la fonction de la minuterie "Activation à" est activée? Le verrouillage du système est activé.
Consultez la section "Réglages - Verrouillage du système".
Les messages à l'écran sont difficiles à lire. Le contraste ou la luminosité de l'écran Réglez le contraste et la luminosité de est trop bas ou trop élevé. l'écran. Voir la section "Réglages - Affichage". Le lait ou la mousse de lait ne s'écoule pas du distributeur principal. Le distributeur est obstrué.
Consultez la section "Nettoyage et entretien".
Un message s'affiche indiquant de remplir ou d'insérer le récipient de lait en acier inoxydable même si celui ci est déjà rempli et inséré. Vous devez nettoyer le récipient.
Consultez la section "Nettoyage et entretien".
Le moulin fait plus de bruit qu'à l'habitude. Il pourrait y avoir des petits cailloux dans les grains de café.
– Éteignez l’appareil immédiatement. – Communiquez avec le Service technique Miele si le réservoir à grains de café n'est pas vide. Autrement, remplissez le réservoir de grains frais.
Le café ou l'espresso coule trop rapidement dans la tasse. Le moulin moud les grains trop grossiè- Le moulin doit être réglé à une mouture rement. plus fine. Le café ou l'espresso coule trop lentement dans la tasse. Le moulin moud les grains trop finement.
Le moulin doit être réglé à une mouture plus grosse.
Le café ou l'espresso n'est pas suffisamment chaud. – Les tuyaux d'alimentation et la tasse ont-ils été préchauffés? – La température est trop basse. – Vérifiez si le système d'infusion est obstrué. 58
– Plus la tasse est petite, plus il est important de la préchauffer. – Vérifiez si la température choisie correspond à la sorte de café. – Nettoyez le système d'infusion.
Foire aux questions Aucune boisson n'est préparée même si les grains sont moulus et qu'il y a suffisamment d'eau dans le réservoir. – Le moulin est réglé à la mouture la – Réglez le moulin à une position difféplus fine ou la quantité de mouture rente ou augmentez ou diminuez la est réglée à la quantité maximum. quantité de mouture. – Si le processus est minuté, il est possible que celui-ci soit plus long et qu'il ne reste plus de temps pour l'infusion. La porte ne se ferme pas. – Vérifiez si tous les réservoirs sont bien insérés. – Vous devez ajuster les charnières de la porte.
Consultez la section "Instructions d'installation".
Le système de vapeur est éteint mais l'appareil produit toujours de la vapeur. L'appareil peut produire de la vapeur tant que le système de vapeur est chaud. Une fois qu'il a refroidi, il produira de la vapeur seulement s'il est chauffé. Le café ne s'écoule plus. Le réservoir d'eau est vide.
Remplissez le réservoir avec de l'eau froide provenant directement du robinet. Une fois le réservoir d’eau rempli, un message s'affichera vous demandant si vous désirez que le café continue de s'écouler. Si vous n’avez pas appuyé sur OK dans les 5 minutes suivantes, la préparation du café sera annulée.
Seulement de l'eau, et non du café, s'écoule. – Les grains sont peut-être coincés.
– Retirez le réservoir à grains de café et remettez-le en place.
– Le compartiment de l'entonnoir à café moulu a été ouvert et fermé, et une préparation de café moulu a été sélectionnée, mais il n'y a pas de café moulu dans l'entonnoir. La machine à café revient automatiquement aux grains utilisés après la préparation. 59
Foire aux questions Le plateau d'égouttement est vide mais un message indiquant de le vider est affiché. – Les pièces de contact en métal sont sales ou mouillées. – Vérifiez si le plateau d'égouttement est correctement inséré.
– Nettoyez et asséchez les pièces de contact. – Insérez le plateau d'égouttement de la façon décrite dans la section "Nettoyage et entretien - Plateau d'égouttement". – Éteignez l'appareil et remettez-le en marche. – Si le message s'affiche toujours, communiquez avec le Service technique.
L'appareil ne se rince pas lorsqu'il est mis en marche, bien que l'option de rinçage automatique soit activée. La température de l'appareil est toujours de quelque 140 °F (60 °C). Aucun rinçage ne sera effectué lorsque l'appareil est trop chaud. L'eau (ou le lait) arrête de s'écouler lorsque vous programmez la quantité désirée. – Il n'y a pas assez d'eau dans le ré– Remplissez le réservoir d'eau ou le servoir ou de lait dans le réservoir de réservoir de lait avant de programlait. La quantité écoulée ne sera pas mer la quantité désirée. sauvegardée. – Si la quantité maximale est écoulée, l'eau ou le lait arrête de s'écouler automatiquement. La quantité maximale est sauvegardée. Il y a de l'eau dans le bac à déchets. Il ne s'agit pas d'un problème de fonctionnement.
Cette eau résulte du processus de nettoyage.
Il y a de l'eau caféinée dans le bac à déchets. Si le moulin moud les grains trop gros- Ajustez le moulin ou la quantité de sièrement, la quantité d'eau caféinée mouture. accumulée dans le bac à déchets peut être excessive.
60
Foire aux questions Le processus de détartrage a été lancé par mégarde. Le processus de détartrage ne peut pas être annulé une fois qu'il a été lancé. Il doit être effectué au complet. Il s'agit d'une mesure de sécurité pour s'assurer que le détartrage sera effectué au complet. Le détartrage permet d'obtenir de meilleurs résultats et prolonge la durée de vie de l'appareil. Consultez la section "Détartrage". La machine produit beaucoup de bruit durant le détartrage. Durant le cycle de détartrage, la machine est relativement bruyante puisque l'eau est poussée dans les tuyaux à une pression élevée. Il ne s'agit pas d'un problème de fonctionnement. Le temps de préchauffage a été prolongé, la quantité d'eau n'est pas adéquate et l'appareil ne fonctionne pas bien. L'appareil doit être détartré.
Voir la section "Détartrage de l'appareil". Si le message "Détartrage" ne s’affiche pas à l’écran, testez de nouveau la dureté de votre eau pour vous assurer que l’appareil est correctement réglé.
L'eau ne s'écoule pas du distributeur principal. Les filtres du système d'infusion sont obstrués.
À l'aide d'une éponge, enlevez tout résidu de café des filtres. Consultez la section "Nettoyage et entretien".
Il est impossible de retirer le système d'infusion ou le bac à déchets de l'appareil. – Le système d'infusion n'est pas dans – Fermez la porte. Le système d'infula bonne position. sion se remet automatiquement dans la bonne position. – La porte a été ouverte pendant la mouture ou l'infusion.
61
Foire aux questions Aucune crème ne se forme ou la crème est différente. – Vérifiez si le moulin moud les grains trop grossièrement ou trop finement. – Vérifiez si la température choisie correspond à la sorte de café. Si la température est trop élevée, la crème sera noire par endroits. – Certaines sortes de café produisent trop de crème lorsque la température est réglée au maximum et que la quantité de café moulu est trop élevée.
– Ajustez le moulin. – Réduisez la température et la quantité à moudre. Consultez la section "Réglages". – Le café n'est pas suffisamment frais. – La sorte de café ne convient pas à cet appareil. – Le réglage des distributeurs de café est trop élevé.
Le message suivant s'affiche : "Enfoncer le réservoir jusqu'au déclic". L'eau ne s'écoule pas.
– Le réservoir d'eau n’est pas bien mis en place. Retirez-le et réinsérez-le correctement. – Le réservoir d'eau ne s'est pas bien rempli pendant le processus de détartrage. Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au symbole adéquat. – Si le message s'affiche toujours, communiquez avec le Service technique.
Trop de crème se forme et elle excède les distributeurs de café. Certaines sortes de café produisent Réduisez la température et la quantité trop de crème lorsque la température de mouture. est réglée au maximum et que la quantité de café moulu est trop élevée. Le dispositif de réglage de la finesse de la mouture ne bouge pas. Refermez l'appareil et préparez une tasse de café/d'espresso. Vous pouvez maintenant ajuster le niveau du moulin.
62
Foire aux questions Le couvercle de l'entonnoir à café moulu ne s'insère pas bien. Fermez la porte de l'entonnoir à café moulu. La porte est difficile à ouvrir et à fermer. – Ajustez la porte à l'aide des charnières. Voir la section "Installation - Ajustement des charnières". – Lubrifiez le bouchon de la pièce de raccord à l’aide de la graisse de silicone fournie. Le message "Contrôler l'unité de percolation" s'affiche à l'écran. Le système d'infusion est obstrué.
– Suivez les messages guides. – Nettoyez le système d'infusion (consultez la section "Nettoyage et entretien - Système d'infusion"). – Réglez la quantité de mouture et le moulin à moyen, et modifiez également ces paramètres dans les profils utilisateur. Consultez les chapitres pertinents du présent manuel.
Le message "Panne - 28" s'affiche à l'écran. – Éteignez la machine, attendez quelSi une trop grande quantité de café moulu entre dans le système d'infusion, ques instants et rallumez la. l’appareil ne pourra préparer de café. L’appareil est prêt à être utilisé de nouLe système d'infusion devra donc être veau. vidé dans le bac à déchets. L'un des messages "Panne - 1", "Panne - 4" ou "Panne - 80" à "Panne - 83" s'affiche à l'écran. Appuyez sur la touche "marche/arrêt" pour éteindre l'appareil et attendez environ 1 heure avant de le rallumer.
Si le message s'affiche toujours, communiquez avec le service à la clientèle.
Le message "Panne - 74" ou le message "Panne - 77" s'affiche à l'écran. Éteignez la machine, attendez quelques instants et rallumez la.
Si le message s'affiche de nouveau, communiquez avec le service à la clientèle.
63
Foire aux questions Le message "Panne - 73" s'affiche à l'écran. Le système d’infusion ne se remet pas automatiquement dans la bonne position. ^ Retirez le système d'infusion et nettoyez-le. Voir la section "Nettoyage et entretien - Système d'infusion".
^ Faites glisser le tiroir de rangement vers l’intérieur. ^ Retirez le système d’infusion et insérez le récipient à déchets et le réservoir d’eau. ^ Fermez la porte. ^ À l’intérieur de l’appareil, le moteur du système d’infusion se déplacera automatiquement à la bonne position. ^ Lorsque le message "Mettre en place l'unité de percolation" s’affiche, ouvrez la porte et insérez toutes les pièces dans l’appareil. ^ Fermez la porte. Si le message s'affiche toujours, communiquez avec le Service technique.
64
Service après-vente Si vous ne pouvez pas réparer certaines pannes, veuillez communiquer avec les Services techniques Miele. l 1 800 565-6435
[email protected] Lorsque vous communiquez avec les Services techniques, précisez le modèle et le numéro de série de votre appareil. Ces renseignements sont inscrits sur la plaque signalétique à l’intérieur de l’appareil.
65
66
Instructions d’installation
Protection de l'environnement Élimination des produits d'emballage
Mise au rebut d'un ancien appareil
La boîte de carton et les produits d'emballage protègent l'appareil durant le transport. Ces matériaux sont biodégradables et recyclables. Veuillez les recycler.
Les vieux appareils peuvent contenir des matériaux recyclables. Veuillez communiquer avec le centre de recyclage de votre localité pour savoir comment les recycler.
Pour prévenir les risques de suffocation, débarrassez-vous des emballages, sacs et autres produits en plastique en toute sécurité et gardez-les hors de la portée des enfants.
Assurez-vous que votre appareil ne présente aucun danger pour les enfants jusqu'à ce qu'il soit mis au rebut. Avant de mettre au rebut votre ancien appareil, débranchez-le, coupez le cordon d'alimentation électrique et retirez toutes les portes par mesure de sécurité.
Danger de suffocation!
68
Branchement électrique Assurez-vous que l’appareil est hors tension lors des travaux d’installation ou d'entretien. Tous les travaux électriques doivent être effectués par un technicien qualifié, conformément aux normes de sécurité nationales et locales. Il peut être dangereux de confier les travaux d'installation et de réparation à des personnes non qualifiées. Avant d’installer l'appareil, assurez-vous que la tension, la charge et l'intensité du courant indiquées sur la plaque signalétique de l’appareil correspondent bien à celles du réseau électrique de la résidence.
ou téléphonez au Service technique Miele. Pour communiquer avec Miele, reportez-vous à la dernière page. AVERTISSEMENT : CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE. Important La machine à café est munie d'un cordon d'alimentation de 6 pi (1,8 m) et d'une fiche moulée NEMA 5-15P qui doivent être branchés dans une prise de courant de 120 VCA, 60 Hz, 15 A.
Ne connectez pas l'appareil à un convertisseur continu-alternatif ou directement à une source d'énergie autre que celle du réseau électrique (p. ex. une source d'énergie solaire ou éolienne directe). Une connexion directe à de telles sources d'énergie pourrait causer des hausses de tension et enclencher le disjoncteur au moment de la mise sous tension de l'appareil, ce qui pourrait l'endommager. Ne connectez pas l'appareil à des prises éconergétiques. Le courant acheminé vers l'appareil serait réduit, ce qui pourrait faire surchauffer l'appareil et ainsi l'endommager ou réduire sa durée de vie. Si vous avez des questions concernant le branchement électrique de votre appareil à votre installation électrique, veuillez consulter un électricien agréé 69
Installation Options d'installation La machine à café a été conçue de façon à être encastrée dans une armoire. Les appareils de Miele peuvent être encastrés à ras ou avec débordement. Discutez de vos conditions d'installation avec votre architecte, décorateur de l'intérieure et installateur.
Elle peut facilement être intégrée et agencée aux autres électroménagers encastrables de Miele. Si l'appareil est installé à proximité d'un autre appareil, une base protectrice doit être installé entre les deux appareils pour les protéger (sauf s'il est installé au-dessus d'un tiroir chauffant pour tasses). Vous pouvez aussi vous procurer une armoire vitrée spéciale auprès de votre détaillant ou de Miele.
70
Installation Installation Assurez vous que l’appareil n'est pas sous tension lors des travaux d’installation ou d'entretien. Coupez l'alimentation électrique en débranchant l'appareil de la prise de courant, en basculant le disjoncteur ou en retirant le fusible. La machine à café doit être installée dans l'armoire avant d'être utilisée. Cet appareil doit uniquement être utilisé dans des pièces où la température est comprise entre 59 °F et 140 °F (15 °C et 60 °C). Pour aligner le rebord de la porte de l'appareil avec l'armoire de cuisine, une bande scellante doit être présente au niveau du renfoncement prévu pour l'installation; sinon, une bande scellante doit être placée autour de l'appareil.
Ceux-ci peuvent être dévissés à une hauteur allant jusqu'à 3/8 po (10 mm).
^ Branchez l'appareil dans la prise électrique.
^ Si aucune bande scellante n'est présente autour du renfoncement prévu pour l'installation, placez la bande scellante Miele autour de l'arrière de l'appareil avant de le glisser dans le renfoncement. Vous pouvez vous procurer des bandes scellantes auprès de Miele. 71
Installation Ajustement des charnières de la porte Vous pouvez ajuster les charnières de la porte si vous avez de la difficulté à l'ouvrir.
^ Poussez le dans l'emplacement. ^ Ouvrez la porte et resserrez partiellement les vis. ^ Serrez lentement les vis du bas a pour centrer l'appareil.
^ Pour les ajuster latéralement a, serrez la vis a.
^ Pour que l'appareil tienne bien en place dans l'armoire, serrez les vis du haut b à la main. N'utilisez pas un tournevis électrique.
^ Pour les ajuster vers l'avant ou vers l'arrière b, serrez la vis b.
72
73
74
75
Sous réserve de modifications / 0810
M.-Nr. 07 818 020 / 00
CVA 4062, CVA 4068
Pour obtenir la version la plus récente du guide, veuillez consulter le site Web de Miele.