Preview only show first 10 pages with watermark. For full document please download

Miltouch Programming Manual

   EMBED


Share

Transcript

Published Manual Number/ECN: MQCLJO01UU/2014254A • Publishing System: TPAS2 • Access date: 07/28/2014 • Document ECNs: Latest MilTouch™ PELLERIN MILNOR CORPORATION POST OFFICE BOX 400, KENNER, LOUISIANA 70063-0400, U.S.A. MQCLJO01UU/14254A 1 3 43 45 83 85 131 133 English Operator Guide—MilTouch™ Controller MQCLJO01EN/20130628 中国的 操作指南— MilTouch™控制器 MQCLJO01ZH/20130628 Français Guide de l’opérateur— Appareil de contrôle MilTouch™ MQCLJO01FR/20130628 Deutsch Betriebshandbuch—MilTouch™-Steuerung MQCLJO01DE/20130628 English 1 1 Published Manual Number: MQCLJO01EN • • • • • • • Specified Date: 20130628 As-of Date: 20130628 Access Date: 20130709 Depth: Detail Custom: n/a Applicability: CLJ Language Code: ENG01, Purpose: publication, Format: 1colA Operator Guide— MilTouchTM Controller PELLERIN MILNOR CORPORATION 3 POST OFFICE BOX 400, KENNER, LOUISIANA 70063 - 0400, U.S.A. Applicable Milnor® products by model number: 30015V8Z 42030V6Z 30022V8Z 48040F7D 36021V5Z 48040F7Z 36021V7Z MWF27Z8 4 36026V5Z MWF45Z8 36026V7Z MWF63Z7 42026V6Z MWF77Z7 Table of Contents Table of Contents Sections Figures, Tables, and Supplements Chapter 1. How to Use the MilTouch Control 1.1. Using the MilTouch® Control (Document BICLUO01) 1.1.1. The Home Display 1.1.1.1. The Wash Formula Maintenance Display 1.1.1.1.1. To Change an Existing Wash Formula 1.1.1.1.2. To Add a New Wash Formula 1.1.1.1.3. To Erase a Wash Formula 1.1.1.2. The Configuration Display 1.1.1.2.1. The Machine Configure Decisions Supplement 1: MilTouch Simulator for Windows PCs Figure 1: The Home Display Figure 2: The Wash Formula Maintenance Display Figure 3: The Steps in a Wash Formula Figure 4: The Step Choices Display Supplement 2: About the Steam Codes Figure 5: The Configuration Display Figure 6: The Password and System Clock Display 1.1.1.2.2. The Default Formulas by Laundry Type 1.1.1.3. The Data Transfer Display Figure 7: The Data Transfer Display on the Controller Figure 8: The Data Transfer Display on the Programmer Software 1.1.1.4. Data Transfer with the MilTouch Programmer Software 1.1.1.4.1. How to Mount a USB Flash Drive to the Machine Controller 1.1.1.4.2. How to Save Machine Configuration Files 1.1.1.4.3. How to Transfer Machine Configuration Files to a MilTouch Machine 1.1.1.4.4. How to Save and Transfer Wash Formulas 1.1.1.5. The Data Log Displays 1.1.1.5.1. The Date Selection Display Figure 9: Date Selection Display 1.1.1.5.2. The Production Display Figure 10: Production Display 1.1.1.5.3. The Configuration and Programming Display Figure 11: Configuration and Programming Display 1.1.1.5.4. The Errors Display Figure 12: Errors Display 1.1.1.6. The Inputs and Outputs Displays Figure 13: The Outputs Display Figure 14: The Inputs Display Figure 15: The Analog-Digital Values Display 1.1.2. The Run Display (Document BICLJO01) Figure 16: The Zones of the Run Display 1.1.2.1. The Names and Timers on the Run Display Figure 17: The Names and the Timers PELLERIN MILNOR CORPORATION 5 Table of Contents Sections Figures, Tables, and Supplements 1.1.2.2. The Machine Status Data 1.1.2.3. The Machine Operations 1.1.2.4. The Pop-up Controls on the Run Display Figure 18: The Machine Status Data Figure 19: The Machine Operations Figure 20: Pop-up Controls for Water Valves Figure 21: Pop-up Controls for Steam and Cooldown Valves Figure 22: Pop-up Controls for Drain Valves Figure 23: Pop-up Control for Maintenance Schedule Chapter 2. How to Update the Machine Software 2.1. MilTouch Update: WUMTGUI/2.1.xxx (Document BICLUR02) 2.1.1. Does my machine need this update? 2.1.2. How do I save my formulas and machine configuration? Figure 24: Home Display Figure 25: Parts Used in This Procedure Figure 26: Confirmation Window Figure 27: File Transfer Display 2.1.3. How do I update the machine software? 2.1.4. How do I restore my formulas and configuration data? Chapter 3. MilTouch Wash Formulas 3.1. How to Use the MilTouch Formula Tables (Document BICLJP02) 3.1.1. Sample Formula Table Table 1: Sample Laundry Partial Formula: Example Only 3.1.2. Definitions of Step Decision Symbols 3.1.2.1. Type = Type of Step 3.1.2.2. Time = Step Duration 3.1.2.3. Temp = Commanded Bath Temperature (Optional) 3.1.2.4. Hot = Hot Water Valve 3.1.2.5. Cold = Cold Water Valve 3.1.2.6. 3 = Third Water Valve (Optional) 3.1.2.7. Level = Bath Level 3.1.2.8. Steam (Optional) 3.1.2.9. C = Chemicals 3.1.2.10. W = When to Inject Chemicals 3.1.2.11. Chemical Dose = Chemical Injection Duration 3.1.2.12. Signal with Chemical Injection 3.1.2.13. Wash Speed 3.1.2.14. Drain Type 3.1.2.15. Re-Use Drain (Optional) 3.1.2.16. How to End Formula PELLERIN MILNOR CORPORATION 6 Table of Contents Sections 3.2. RinSave™ Commercial Laundry Formulas Figures, Tables, and Supplements (Document BICLJP01) Table 2: Commercial Laundry Formula 01: Standard Wash Table 3: Commercial Laundry Formula 02: Light Soil—White Table 4: Commercial Laundry Formula 03: Light Soil—Colored Table 5: Commercial Laundry Formula 04: Medium Soil—White Table 6: Commercial Laundry Formula 05: Medium Soil—Colored Table 7: Commercial Laundry Formula 06: Heavy Soil—White Table 8: Commercial Laundry Formula 07: Heavy Soil—Colored Table 9: Commercial Laundry Formula 08: Multi-Flush Table 10: Commercial Laundry Formula 09: Stain Soak Table 11: Commercial Laundry Formula 10: Quick Wash Chapter 4. Troubleshooting 4.1. Inputs and Outputs for the MilTouch® Controller (Document Figure 28: Board Identification BICLUT01) 4.1.1. Outputs Table 12: Output Function and Connection Table 13: Speed Signals from Outputs Figure 29: Output Indicator Position and Label Table 14: Input Function and Connection Figure 30: Input Indicator Position and Label 4.1.2. Inputs 4.2. Components of the MilTouch® Controller Circuit Boards (Document BICLJT01) 4.2.1. Processor board (P/N: 08BHPAR91_) 4.2.2. Input/output board (P/N: 08BHF120A_) Figure 31: 08BHPAR91_, Revision C Figure 32: 08BHF120_, Revision B PELLERIN MILNOR CORPORATION 7 Chapter 1. How to Use the MilTouch Control Chapter 1 How to Use the MilTouch Control BICLUO01 (Published) Book specs- Dates: 20130628 / 20130628 / 20130709 Lang: ENG01 Applic: CLJ 1.1. Using the MilTouch® Control The Milnor® MilTouch washer-extractor control system uses a touch-sensitive display screen. All the functions and information you need to configure, program, and run the machine appear on this screen. CAUTION 1 : Avoid Machine Damage—The touch screen works best if you use your finger to touch it with light or moderate pressure. • Do not push hard on the glass. • Use only a finger to touch the glass. Do not touch the screen with a tool. Supplement 1 MilTouch Simulator for Windows PCs The MilTouch Simulator software lets you prepare wash formulas and perform other MilTouch controller tasks without using the MilTouch control system. The software uses the same interface as the one on the machine to help you program formulas and manage their deployment. The contents of this document apply to both the MilTouch washer-extractor control and the MilTouch Simulator software, with the following exceptions: • In the PC software, the displays described in Section 1.1.1.6 “The Inputs and Outputs Displays” do not reflect the state of any real hardware. The PC software does not simulate inputs and outputs. • The PC software will not simulate the actions of a formula. • The PC software allows you to export formulas to any suitable storage device attached to your computer. The machine control exports to either a USB flash drive or to memory internal to the controller. See Section 1.1.1.3 “The Data Transfer Display” for details. 1.1.1. The Home Display You can run any available wash formula from the display in Figure 1. 1. Use the scroll buttons to bring the wash formula onto the screen. 2. Touch the Wash Formula Name button. The button changes color to show that the formula is selected. 3. Touch the blue Start button. See Section 1.1.2 for information about the Run display. PELLERIN MILNOR CORPORATION 8 Chapter 1. How to Use the MilTouch Control Figure 1: The Home Display Typical View Legend A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. . 1.1.1.1. Wash Formula number Wash Formula Name button Start button Version data Scroll buttons Wash Formula page indicator Dealer Contact button Data Exchange button Wash Formula Maintenance button Configuration button View Logs button Inputs, Outputs, and Digital-to-Analog button Power OFF button Version Details button Search button The Wash Formula Maintenance Display—Touch the Wash Formula Maintenance button. You can change, add, and delete wash formulas from this display. 1. Use the scroll buttons if necessary to bring the wash formula you want onto the display. 2. Touch the Wash Formula Name button. 3. Use the instructions below. Figure 2: The Wash Formula Maintenance Display Typical View Legend A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. Back button Wash Formula Name buttons Add buttons Copy button Rename button Scroll Page buttons Home button Erase button Steps button Search button . PELLERIN MILNOR CORPORATION 9 Chapter 1. How to Use the MilTouch Control 1.1.1.1.1. To Change an Existing Wash Formula 1. Touch the Steps button to the right of the wash formula you want to change. The control will display the steps. Figure 3: The Steps in a Wash Formula Typical View Legend A. B. C. D. E. F. G. H. Back button Name button Step Type button Add button Copy button Rename button Erase button Home button . 2. Touch the Step Type button next to the step you want to change. The control will display the choices. 3. Touch the step parameter you want to change. • For selection lists, touch the value you want to use. • For fields that require a typed value, touch the value in the box at the top. When the box changes color to orange, delete the current value. Touch the desired numbers or letters to enter the new value. Finally, touch the checkmark button to save the new value and go back one level. To abandon the most recent change, touch the Exit button. Figure 4: The Step Choices Display Typical View Legend A. B. C. . PELLERIN MILNOR CORPORATION 10 Step Choices buttons Save Changes button Abandon Changes button Chapter 1. How to Use the MilTouch Control 4. Touch the Save Changes button (Figure 4) to save the changes. The control displays the steps in the formula (Figure 3). 5. Touch the Home button to go to the Home display (Figure 1). Supplement 2 About the Steam Codes Use the No Steam option unless your machine is configured for steam and connected to a steam supply line. No Steam—No steam is allowed in this bath step. After, Runs—Steam starts only after the commanded bath level is achieved. If necessary, steam is allowed to maintain temperature. The timer runs when the steam valve is open. Stops—Steam begins only after the commanded bath level is achieved. After temperature is first achieved, no more steam is allowed in the step. The timer stops running when the steam valve is open. After, Stops—Steam begins only after the commanded bath level is achieved. If necessary, steam is allowed to maintain temperature. The timer stops running when the steam valve is open. Early, After, Runs—Steam starts when the lowest safe bath level is achieved. If necessary, steam is allowed to maintain temperature. The timer runs when the steam valve is open. Early, Stops—Steam starts when the lowest safe bath level is achieved. After temperature is first achieved, no more steam is allowed in the step. The timer stops running when the steam valve is open. Early, After, Stops—Steam starts when the lowest safe bath level is achieved. If necessary, steam is allowed to maintain temperature. The timer stops running when the steam valve is open. 1.1.1.1.2. To Add a New Wash Formula 1. From the Wash Formula Maintenance display, touch the Add button. 2. The control names the new wash formula similar to [N] Formula - xx, where xx is a number. 3. Touch the Rename button to change the wash formula name. a. In the Formula Name window, touch the formula name. b. Touch the [Clear All] button to erase the formula name that the controller provided. c. Use the keypad to enter a formula name. d. Touch the Accept button to write the new formula name to memory. The Wash Formula Maintenance display appears. 4. Touch the Steps button beside a formula to add steps. a. Touch the Add button. A new step appears with a step type of End Formula (00:00). b. Touch the Step Type button to program the step. The Step Decisions display appears. • For selection lists, touch the value you want to use. • For fields that require a typed value, touch the value in the box at the top. When the box changes color to orange, delete the current value. Touch the desired numbers or letters to enter the new value. Finally, touch the checkmark button to save the new value and go back one level. To abandon the most recent change, touch the Exit button. PELLERIN MILNOR CORPORATION 11 Chapter 1. How to Use the MilTouch Control c. Touch the Type button on the Step Choices display, then select the type of step you want. d. Touch the Time button. Touch each desired units box and erase the value, then enter a new value. e. Touch the Confirm button to save the step time. f. Set the remaining choices for the step. g. Touch the Save Changes button to save the step. h. The Steps display appears. 5. Repeat the steps above to add and modify steps. 1.1.1.1.3. To Erase a Wash Formula 1. Touch the Name button for the formula you want to erase. 2. Touch the Erase button. 3. Confirm that you want to erase the formula. 1.1.1.2. The Configuration Display Figure 5: The Configuration Display Typical View Legend A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. . N. O. P. Q. R. S. T. 1.1.1.2.1. Machine Type button Machine Name button Laundry Type button Language Water Unit (inches or centimeters) button Water Offset button Water Level buttons for universal levels Temperature Probe button Temperature Unit Time before Steam Error button Time before Cooldown Error button Third Water Valve button Second Drain Valve button RinSave Option button Time before Fill Error button Counts per 10 RPMs button Scroll buttons Password Menu button Save Configuration and Exit button Exit (Abandon Changes) button The Machine Configure Decisions—Use the information below to configure the machine PELLERIN MILNOR CORPORATION 12 Chapter 1. How to Use the MilTouch Control for how you will use it, temperature and water units, etc. 1.1.1.2.1.1. Type—Select the type of machine shown on the machine name plate. The name plate is on the back side of the machine. 1.1.1.2.1.2. Name—Set a machine name to describe the machine on printed reports. 1.1.1.2.1.3. Laundry Type—Set the type of goods this machine will process most often. This selection sets the 10 default formulas available without programming. This version of the machine software provides default formulas for the commercial configuration. 1.1.1.2.1.4. Language—Set a language for the machine prompts. The only current choice is English. 1.1.1.2.1.5. Water Unit—Set whether bath height will be displayed and programmed in inches or centimeters. 1.1.1.2.1.6. Water Offset—Set a digital counts value here so the displayed bath level on the Run screen is the same as the actual bath level in the machine. 1.1.1.2.1.7. Water Levels—Set a value for each water level. Water Level 1 must be the lowest level, and Water Level 6 must be the highest. 1.1.1.2.1.8. Temperature Probe—Set whether this machine has a temperature sensor. A temperature sensor allows programming a specific temperature for each bath step. 1.1.1.2.1.9. Temperature Unit—Set whether bath temperature will be displayed and programmed in degrees Fahrenheit or degrees Celsius. 1.1.1.2.1.10. Steam Error—Set the time allowed for the machine to use steam to achieve the programmed bath temperature. 1.1.1.2.1.11. Cooldown Error—Set the time allowed for the machine to complete a cooldown to a programmed bath temperature. 1.1.1.2.1.12. Extra Water—Set whether this machine is attached to a third water source. 1.1.1.2.1.13. Reuse Drain—Set whether this machine has a reuse tank and a second drain valve. 1.1.1.2.1.14. RinSave—Set whether to allow RinSave steps in wash formulas. 1.1.1.2.1.15. Fill Error—Set the maximum time allowed for the machine to fill to the desired level. 1.1.1.2.1.16. Counts per 10 RPMs—Set the number of counts from the digital-to-analog board required to change the basket speed by 10 RPMs. Do not make a change to this value before you consult with the Milnor factory. 1.1.1.2.1.17. Password Menu button—Set a password to restrict access to programming, configuration, and manual functions. Also, set the date and time for the machine. PELLERIN MILNOR CORPORATION 13 Chapter 1. How to Use the MilTouch Control Figure 6: The Password and System Clock Display Typical View Legend A. B. C. D. E. F. G. Password Enabled button Set Password button System Date button System Time button Scroll buttons Save Changes button Recalibrate Touchscreen button . 1.1.1.2.1.17.1 . Set a Lockout Password—When the lockout password is turned ON, you must enter the password to see the programming, configuration, and manual function displays. Notice 2 : For this version of the machine software, the only way to recover a lost password is to send an email to [email protected]. Provide the machine serial number and the 10-digit phone number of the facility where the machine is installed. You will receive a temporary password in email during normal business hours. 1. Set the Enabled button to YES. This means the lockout password will be necessary to access certain functions. 2. Touch the Lockout Password button. The User Password display appears. 3. Touch the New Password box. 4. Enter the same password in both the New Password box and the Verify Password box. The lockout password is not case-sensitive. 5. Touch the Save Changes button. The Password and System Clock Display (Figure 6) appears. 1.1.1.2.1.17.2 . 1.1.1.2.2. Set the System Date and System Time—The date and time fields are used on the Home display and when data is collected. Enter the time in 24-hour format. 1. Touch the System Date button or the System Time button. 2. Touch the field to change. 3. Enter the correct value in the box. 4. Touch the Save Changes button. The Password and System Clock Display (Figure 6) appears. The Default Formulas by Laundry Type—This machine software includes typical formulas for the commercial configuration. You can change these formulas or copies of them for other types of goods. 1.1.1.3. The Data Transfer Display—You can save wash formulas from a MilTouch machine to an external USB device or to an internal memory area in the controller. PELLERIN MILNOR CORPORATION 14 Chapter 1. How to Use the MilTouch Control Figure 7: The Data Transfer Display on the Controller Typical View Legend A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. . N. Scroll buttons Transfer Direction buttons Data Set Name button Transfer Wash Formulas button Transfer Configuration button Media Format Available indicator External Storage button Internal Storage button Home button Copy Data button Rename Data button Delete Data button Update Operating Software button External Media button The Media Format Available indicator lights green when the software recognizes a connected USB device. 1. Touch the External Storage button or the Internal Storage button to select the storage location. 2. Touch the Transfer Wash Formulas button or the Transfer Configuration button to select whether to copy the wash formulas or the machine configuration. Figure 8: The Data Transfer Display on the Programmer Software Typical View Legend A. B. C. Machine Memory Data Set button Storage Location button Stored data area . PELLERIN MILNOR CORPORATION 15 Chapter 1. How to Use the MilTouch Control 1.1.1.4. Data Transfer with the MilTouch Programmer Software—Use the procedures in this section to transfer these types of data between a MilTouch machine and a personal computer running the MilTouch Programmer software: • machine configurations • wash formulas. 1.1.1.4.1. How to Mount a USB Flash Drive to the Machine Controller—This procedure requires a USB flash drive. 1. At the MilTouch machine, touch the Data Exchange button on the Home display (Figure 1) to access the Data Transfer display (Figure 7). 2. While the Information box is visible, attach a blank USB flash drive in the USB port on the left side of the machine control box. 3. Touch the button in the Information box to clear the box. 4. If a green "+" is visible on the External Media button, then touch the button to mount the USB flash drive. If a red "-" is visible on the button, continue with this procedure. 5. Touch the External Storage button to save the machine configuration on the flash drive. 6. Touch the Transfer Configuration button. 1.1.1.4.2. How to Save Machine Configuration Files—This procedure requires a USB flash drive. 1. Touch the Data Set Name button. 2. To change the name of the configuration file, touch the Rename Data button, replace the original name, and touch the button in the Information box to confirm the change. 3. Touch the bottom green Transfer Direction button to copy the configuration to the flash drive. 4. Touch the button to confirm the successful export. 5. Touch the External Media button to unmount the flash drive. 6. Store the flash drive in a safe place. 1.1.1.4.3. How to Transfer Machine Configuration Files to a MilTouch Machine—This procedure requires a USB flash drive that contains one or more MilTouch configuration files. The previous section describes how to save machine configuration files to a USB memory flash drive. 1. Access the Data Transfer display. 2. Mount the flash drive according to Section 1.1.1.4.1. 3. Touch the External Storage button to see a list of the available configuration files. 4. Touch the desired configuration file in the stored data area (Figure 8). 5. Touch the top green Transfer Direction button to copy the configuration to the machine controller. 6. Confirm the successful import, unmount the flash drive, and remove the flash drive from the machine controller. 1.1.1.4.4. How to Save and Transfer Wash Formulas 1. 2. 3. 4. This procedure requires a USB flash drive. Access the Data Transfer display. Mount the flash drive according to Section 1.1.1.4.1. Touch the Transfer Wash Formulas button. PELLERIN MILNOR CORPORATION 16 Chapter 1. How to Use the MilTouch Control 5. Touch the External Storage button to see a list of the available wash formula files. 6. To copy the wash formulas from the machine to the USB flash drive, touch the Data Set Name button. 7. To copy the wash formulas from the USB flash drive to the machine controller, touch the desired wash formula button in the list at the left of the Transfer Direction buttons. 8. Touch the available Transfer Direction button. Only one of these two buttons will be enabled. 9. When the transfer is complete, confirm the transfer, then store the flash drive in a safe place. 1.1.1.5. The Data Log Displays—To view the accumulated data, touch the View Logs button on the Home display (see Figure 1). Note 1: Data log displays are not available in version 2.0.112 of the display software. Version data is on the Home display (Figure 1). 1.1.1.5.1. The Date Selection Display—Touch the date for the log files you want to view. Figure 9: Date Selection Display 1.1.1.5.2. The Production Display—The Production display shows the wash formula number and name, the start time, and the end time for the formula. PELLERIN MILNOR CORPORATION 17 Chapter 1. How to Use the MilTouch Control Figure 10: Production Display 1.1.1.5.3. The Configuration and Programming Display—The Configuration and Programming log shows a brief description of each change made to the machine configuration or to any wash formula. Figure 11: Configuration and Programming Display 1.1.1.5.4. The Errors Display—The Errors log shows the error code and a brief description of each error condition the machine encountered. PELLERIN MILNOR CORPORATION 18 Chapter 1. How to Use the MilTouch Control Figure 12: Errors Display 1.1.1.6. The Inputs and Outputs Displays—Touch any output button to actuate the output. Touch the button again to turn the output OFF. All outputs turn OFF when you exit the Outputs Display. Figure 13: The Outputs Display Typical View Legend A. B. C. D. E. F. Output ACTUATED Inputs Selector button Outputs Selector button Analog and Digital Selector button Exit button (return to Home) Scroll Pages button . PELLERIN MILNOR CORPORATION 19 Chapter 1. How to Use the MilTouch Control Figure 14: The Inputs Display Typical View Legend A. B. C. D. E. Input in MADE state Inputs Selector button Outputs Selector button Analog and Digital Selector button Exit button (return to Home) . Figure 15: The Analog-Digital Values Display Typical View Legend A. B. C. D. E. . PELLERIN MILNOR CORPORATION 20 Analog and Digital data area Inputs Selector button Outputs Selector button Analog and Digital Selector button Exit button (return to Home) Chapter 1. How to Use the MilTouch Control 1.1.2. The Run Display [Document BICLJO01] Figure 16: The Zones of the Run Display All Zones Legend A. B. C. D. Names and timers (Section 1.1.2.1) Machine status data (Section 1.1.2.2) Machine operations (Section 1.1.2.3) Pop-up controls (Section 1.1.2.4) . 1.1.2.1. The Names and Timers on the Run Display Figure 17: The Names and the Timers Zone A from Figure 16 Legend A. B. C. D. E. F. G. Formula number Formula name Step number Duration of step Step time to go Duration of formula Formula time to go . PELLERIN MILNOR CORPORATION 21 Chapter 1. How to Use the MilTouch Control 1.1.2.2. The Machine Status Data Figure 18: The Machine Status Data Zone B from Figure 16 Legend A. B. C. D. E. F. G. Status bar for formula Water level achieved Machine data area Water temperature achieved Operation and maintenance indicators Water valve indicators Chemical signals and chemical flush valve . 1.1.2.3. The Machine Operations Figure 19: The Machine Operations Zone C from Figure 16 Legend A. B. C. D. E. F. G. . PELLERIN MILNOR CORPORATION 22 Step name Cylinder motion Desired water temperature Desired water level Date and time Water level Water temperature Chapter 1. How to Use the MilTouch Control 1.1.2.4. The Pop-up Controls on the Run Display Figure 20: Pop-up Controls for Water Valves Zone D from Figure 16 Legend A. B. C. . Hot and cold water valves configured Hot water, cold water, and third water valves configured Cold water, second water, and third water valves configured Figure 21: Pop-up Controls for Steam and Cooldown Valves Zone D from Figure 16 Legend A. B. C. Steam valve configured Steam and cooldown valves configured Cooldown valve configured . Figure 22: Pop-up Controls for Drain Valves Zone D from Figure 16 Legend A. B. One drain valve to the sewer Drain valves to the sewer and to a reuse tank . Figure 23: Pop-up Control for Maintenance Schedule — End of BICLUO01 — PELLERIN MILNOR CORPORATION 23 Chapter 2. How to Update the Machine Software Chapter 2 How to Update the Machine Software BICLUR02 (Published) Book specs- Dates: 20130628 / 20130628 / 20130709 Lang: ENG01 Applic: CLJ 2.1. MilTouch Update: WUMTGUI/2.1.xxx 2.1.1. Does my machine need this update? You machine requires this update if the Home screen (Figure 24) shows a software version earlier than WUMTGUI/2.1.118 or WUMTCOM/21012. Figure 24: Home Display Screen Legend A. B. Data Exchange button Software version data . Machine software WUMTCOM/21012 includes these changes: • Disable the Door Open button when the Manual Inputs, Outputs, or Analog screen is visible. • Enable low wash speed. • Enable extract speed E2. • Turn off all the outputs when the machine is in Manual mode and the user pushes the Door Unlock button. Disable the Door Unlock button when the machine is in Manual mode and the bath level is not below low level. User interface software WUMTGUI/2.1.xxx included with this document makes these changes: PELLERIN MILNOR CORPORATION 24 Chapter 2. How to Update the Machine Software • • • • Remove the manual inverter control outputs display. Prevent the removal of a wash step if the result would be two consecutive extract steps. Prevent the duplication of an extract step. This prevents two consecutive extract steps. Correct the behavior of the Formula Search function on the Home screen when the formula list includes inactive formulas. • Improve the stability of the USB import and export functions in multi-operation sessions. • Allow you to recalibrate the touchscreen. 2.1.2. How do I save my formulas and machine configuration? Although this update preserves the programmed formulas and the machine configuration, it is good practice to keep a backup copy of the formulas and configuration for each machine in your facility. Use the following procedure to make a backup copy. See Section 2.1.4 “How do I restore my formulas and configuration data?” to restore the backup data to the machine. 1. Turn power to the machine OFF. 2. If there is a flash drive in the USB (universal serial bus) port, remove it. See Figure 25. Figure 25: Parts Used in This Procedure Parts Legend A. Flash drive (typical) . 3. Turn power to the machine ON. 4. Touch the File Transfer button on the Home screen (Figure 24) to open the File Transfer screen (Figure 27). Some software versions show a dialog box with a check button (Figure 26). If you see this dialog box, confirm that nothing is connected to the USB port. The USB status light on the File Transfer screen (Figure 27) is red when the USB port is empty. Figure 26: Confirmation Window 5. Insert the flash drive into the USB port. The USB status light on the File Transfer screen (Figure 27) will change from red to green. 6. If the status light does not glow green within 5 seconds of inserting the flash drive, remove the flash drive, wait 10 seconds, then put the flash drive back into the USB port. PELLERIN MILNOR CORPORATION 25 Chapter 2. How to Update the Machine Software Figure 27: File Transfer Display Screen Legend A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. Media Format Available indicator light Data Set Name/Default button Machine Memory area Left arrow button Right arrow button Configuration Data button Home button External Memory area Software Update button USB Mount button . 7. Touch the Data Set Name button in the Machine Memory area on the right side of the screen. 8. Touch the Left Arrow button to export the formula set from the machine to the flash drive. 9. When the screen shows that the formula set was exported successfully, touch the Check button to confirm. 10. Touch the Configuration Data button in the Machine Memory area on the right side of the screen. 11. Touch the Default button. 12. Touch the Left Arrow button. 13. When the screen shows that the configuration was exported successfully, touch the Check button to confirm. 14. Touch the Home button to return to the Home screen. 15. Remove the flash drive from the USB port. 2.1.3. How do I update the machine software? 1. From the Home screen (Figure 24), touch the File Transfer button to view the File Transfer screen (Figure 24). 2. Follow the instructions in the window about attached USB drives, then touch the Check button. 3. Insert the flash drive that contains the update, then wait for the machine to recognize the flash drive. 4. If the status light does not glow green within 5 seconds of inserting the flash drive, touch the USB Mount button. 5. When the controller prompts that a new MilTouch version is available, touch the check box to run the update. The controller signals when it begins initializing the update. 6. When the second update window appears, touch the Update MilTouch button to begin copying the new software to the controller. PELLERIN MILNOR CORPORATION 26 Chapter 2. How to Update the Machine Software a. The controller creates a restore point to prevent data loss if the update process is interrupted. b. A progress bar indicates the progress of the update. 7. When the update is completed, the controller prompts you to start the controller. 8. Touch the Power Cycle Machine button. The machine controller will shut down and restart. 9. Remove the flash drive from the USB port. 2.1.4. How do I restore my formulas and configuration data? 1. Be sure that the screen shows the Home screen. 2. If there is a flash drive in the USB port, remove it. 3. Touch the File Transfer button. Some software versions show a dialog box with a check button (Figure 24). If you see this dialog box, confirm that nothing is connected to the USB port. The USB status light on the File Transfer screen will be red. 4. Insert the flash drive into the USB port. The USB status light on the File Transfer screen (Figure 27) will change from red to green. Tip: If the USB status light does not change to green in 5 seconds, touch the Mount USB button above the Home button on the File Transfer screen. 5. Touch the Formula Set button in the External Memory area on the left side of the screen. 6. Touch the Right Arrow button. 7. Touch the Configuration Data button in the Machine Memory area on the right side of the screen. 8. Touch the Default button in the External Memory area on the left side of the screen.. 9. Touch the Right Arrow button to import the configuration data from the flash drive to the machine. 10. Touch the Home button to return to the Home screen. 11. Remove the flash drive from the USB port. — End of BICLUR02 — PELLERIN MILNOR CORPORATION 27 Chapter 3. MilTouch Wash Formulas Chapter 3 MilTouch Wash Formulas BICLJP02 (Published) Book specs- Dates: 20130628 / 20130628 / 20130709 Lang: ENG01 Applic: CLJ 3.1. How to Use the MilTouch Formula Tables Each standard MilTouch formula is described in a table. Formulas are made up of steps. Each step is programmed through a series of decisions. In the formula tables, each step decision is represented by a column, and each step is described by one row of the table. Part of a typical formula table is shown below, and a definition of each decision follows the table. 3.1.1. Sample Formula Table Table 1: Sample Laundry Partial Formula: Example Only Decision Step Number 1 2 3 3.1.2. 3.1.2.1. T M M Q F F F H C 3 L 2 0 6 0 0 0 0 1 0 1 2 4 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 2 S C W S 1 2 0 0 0 4 4 S * SPD D R E 0 0 0 0 1 0 1 0 Chem. Dose Definitions of Step Decision Symbols Type = Type of Step (0) End Formula—always the last step in a formula; signifies that there are no further steps and prompts programmer for How to End Formula (1) 1-way Wash—basket rotates in one direction only throughout this step; used for small goods (2) 2-way Wash—basket reverses rotation periodically throughout this step; used for goods which might tangle (3) Soak Wash—basket is stationary throughout this step; minimizes mechanical action (4) Intermediate Extract 1—the slowest extract speed (5) Intermediate Extract 2—the medium extract speed (6) Final Extract—the fastest extract speed PELLERIN MILNOR CORPORATION 28 Chapter 3. MilTouch Wash Formulas 3.1.2.2. Time = Step Duration—The table shows the duration of the step in minutes, minutes, and quarter-minutes. You should enter the desired duration in hours, minutes, and seconds. 001—step duration of 15 seconds (minimum allowable step duration) 072—step duration of 7:30 633—step duration of 63:45 Note 2: The total time for a wash formula will be greater than the sum of the individual step times because of drain times and coast times, which vary among machine models. 3.1.2.3. Temp = Commanded Bath Temperature (Optional)—This decision is available only if the machine is equipped with and configured for optional temperature control. 050°F/010°C—minimum temperature in any bath 205°F/095°C—maximum temperature in any bath 3.1.2.4. Hot = Hot Water Valve OFF—hot water valve off ON—hot water valve on Raise Fill Temp—hot water valve on to raise temperature of filling water 3.1.2.5. Cold = Cold Water Valve OFF—cold water valve off ON—cold water valve on Lower Fill Temp—cold water valve on to lower temperature of filling water 3.1.2.6. 3 = Third Water Valve (Optional)—This decision is available only if the machine is equipped with and configured for optional third water valve. OFF—third water valve off ON—third water valve on Raise Fill Temp—third water valve on to raise temperature of filling water Lower Fill Temp—third water valve on to lower temperature of filling water 3.1.2.7. Level = Bath Level Level 1—lowest bath level Levels 2 - 5—intermediate bath levels Level 6—highest bath level 3.1.2.8. Steam (Optional)—This decision is available only if the machine is equipped with and configured for steam. No Steam—Do not allow steam in this step After, Runs—Start steaming after level is achieved, subsequent steaming allowed; timer runs. Stops—Start steaming after level is achieved, subsequent steaming not allowed; timer stops until temperature is achieved. After, Stops—Start steaming after level is achieved, subsequent steaming allowed; timer stops until temperature is achieved. PELLERIN MILNOR CORPORATION 29 Chapter 3. MilTouch Wash Formulas Early, After, Runs—Start steaming before level is achieved, subsequent steaming allowed; timer runs. Early, Stops—Start steaming before level is achieved, subsequent steaming not allowed; timer stops until temperature is achieved. Early, After, Stops—Start steaming before level is achieved, subsequent steaming allowed; timer stops until temperature is achieved. 3.1.2.9. C = Chemicals—There may be more than one chemical decision per step because multiple chemicals may be added to a single bath. If the chemical numbers and names shown below do not correspond to how your machine is set up, do not use the default formulas without first testing and modifying the chemical injection values. 0—no chemical injection commanded 1—inject chemical 1, usually alkali for 36-inch or larger models; detergent for other models 2—inject chemical 2, usually detergent for 36-inch or larger models; bleach for other models 3—inject chemical 3, usually bleach for 36-inch or larger models; sour for other models 4—inject chemical 4, usually softener 5—inject chemical 5, usually starch; also used to signal that a ChemSave machine desires to inject chemical 3.1.2.10. W = When to Inject Chemicals—At what point in the step is this chemical to be injected? With Fill—Begin injecting the chemical when the water valves open. Level OK—Begin injecting the chemical when the commanded bath level is achieved. Level + Temp—Begin injecting the chemical when the commanded bath level and temperature are achieved. 3.1.2.11. Chemical Dose = Chemical Injection Duration—How long should the chemical injection continue? 00 00 00—0 seconds; chemical injection prohibited 00 00 40—40 seconds; default value 00 02 59—119 seconds 3.1.2.12. Signal with Chemical Injection—Should the machine operator be notified when this chemical injection is desired? No—The chemical injection occurs automatically without operator notification or intervention. Yes—The machine will signal the operator when this chemical injection is desired. The operator must cancel the signal before the injection will occur. 3.1.2.13. Wash Speed—Should this step employ normal wash speed or high wash speed? Normal—This is the normal wash speed. This speed is the default value for factory-supplied formulas and new bath steps. Low—This is wash speed 2. This is a slower wash speed. 3.1.2.14. Drain Type—What type of drain action is desired for this step? This decision may also affect the fill action. PELLERIN MILNOR CORPORATION 30 Chapter 3. MilTouch Wash Formulas Standard—Standard drain speed; cylinder turns clockwise at drain/distribution speed. Two-Way Wash—Two-way wash speed; cylinder reverses at wash speed for additional mechanical action during draining. Do Not Drain—Do not drain; bath liquor is retained, as for the injection of additional chemicals or for baths longer than the control will allow in a single step. Stop with Fill—Stop with fill. The cylinder does not turn while filling prior to this drain, but turns at standard drain speed during draining. Stop with Drain—Stop with drain. The cylinder does not turn during draining. Stop with Fill and Drain—Stop with fill and drain. The cylinder is held stationary during both fill and drain. RinSave—RinSave™ The cylinder turns clockwise at approximately 1G with the drain closed for a fixed time. At the end of that time, the drain opens. After a fixed time at drain/distribution speed with the drain open, the cylinder accelerates to RinSave™ speed. This drain action is available only on machines with RinSave™ software; this drain action is replaced by the standard drain speed on other machines. 3.1.2.15. Re-Use Drain (Optional) To Sewer—Drain this bath to the sewer. To Reuse—If machine is equipped with an optional second drain, this selection allows draining this bath to an optional reuse tank. 3.1.2.16. How to End Formula—How should this formula end? Stop—Stop and require operator to cancel the signal Reversing—Reversing at wash speed and require operator to end formula Rotating—Rotating at wash speed and require the operator to end the formula Tumble—Tumble at wash speed for two minutes, then sound signal Stop + Signal—Stop and sound operator signal for two minutes, then shut off. Reversing + Signal—Reverse at wash speed with signal sounding for two minutes, then shut off. Rotating + Signal—Rotate at drain speed for two minutes with signal, then shut off. Tumble + Signal—Tumble for two minutes, then tumble with signal for two minutes, then shut off. — End of BICLJP02 — PELLERIN MILNOR CORPORATION 31 Chapter 3. MilTouch Wash Formulas BICLJP01 (Published) Book specs- Dates: 20130628 / 20130628 / 20130709 Lang: ENG01 Applic: CLJ 3.2. RinSave™ Commercial Laundry Formulas Table 2: Commercial Laundry Formula 01: Standard Wash Decision Step Number 1 3 4 5 6 7 T M M Q F F F H C 3 L 2 0 6 0 0 0 0 1 0 1 2 4 2 0 0 0 1 1 3 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 1 1 5 0 0 6 0 S C W S 1 2 0 0 0 3 4 0 0 4 4 4 4 S * SPD 0 0 0 0 1 6 1 0 1 0 0 0 0 0 D R E Chem. Dose 0 Table 3: Commercial Laundry Formula 02: Light Soil—White Decision Step Number 1 3 4 5 6 7 T M M Q F F F H C 3 L 2 0 8 0 0 0 0 1 0 1 2 4 2 0 0 0 2 1 4 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 1 1 5 0 0 6 0 S C W S 1 2 0 0 0 3 4 0 0 4 4 4 4 S * SPD 0 0 0 0 1 6 1 0 1 0 0 0 0 0 D R E Chem. Dose 0 Table 4: Commercial Laundry Formula 03: Light Soil—Colored Decision Step Number 1 2 3 4 5 6 T M M Q F F F H C 3 L S C W S 2 2 4 2 0 0 0 0 8 2 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 1 3 4 0 0 5 0 0 3 0 S * SPD D R E 4 0 0 1 1 6 0 4 4 0 0 0 0 1 0 0 PELLERIN MILNOR CORPORATION 32 Chem. Dose Chapter 3. MilTouch Wash Formulas Table 5: Commercial Laundry Formula 04: Medium Soil—White Decision Step Number 1 2 3 4 5 6 7 T M M Q F F F H C 3 L S C W S 2 2 2 4 2 0 0 0 0 0 7 7 2 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 1 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 3 4 0 0 5 0 0 6 0 S * SPD 4 4 0 0 0 0 1 1 1 0 6 0 4 4 0 0 0 0 1 0 Chem. Dose D R E 0 Table 6: Commercial Laundry Formula 05: Medium Soil—Colored Decision Step Number 1 2 3 4 5 6 7 8 T M M Q F F F H C 3 L S C W S 2 2 4 2 4 2 0 0 0 0 0 0 7 7 1 2 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 2 1 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 1 1 3 4 5 0 0 6 0 0 0 0 4 4 4 S * SPD 0 0 1 1 6 0 1 0 1 0 0 0 0 0 Chem. Dose D R E 0 Table 7: Commercial Laundry Formula 06: Heavy Soil—White Decision Step Number 1 2 3 4 5 6 7 8 9 T M M Q F F F H C 2 2 2 2 2 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 2 7 7 2 2 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 6 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 3 0 0 0 0 1 1 1 L 1 2 1 1 2 2 1 S C W S 1 0 1 2 0 0 3 4 S * SPD 1 1 1 1 1 1 1 0 4 0 0 0 0 4 4 0 0 0 0 0 0 4 4 0 0 0 0 D R E Chem. Dose 0 0 0 6 0 0 0 0 PELLERIN MILNOR CORPORATION 33 Chapter 3. MilTouch Wash Formulas Table 8: Commercial Laundry Formula 07: Heavy Soil—Colored Decision Step Number 1 2 3 4 5 6 7 8 9 T M M Q F F F H C 2 2 2 2 2 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 2 7 7 2 2 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 6 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 3 0 0 0 0 1 1 1 L 1 2 1 1 2 2 1 S C W S 1 0 1 0 0 0 3 4 S * SPD 1 1 1 1 1 1 1 0 4 0 0 0 4 0 0 0 0 4 4 0 0 0 0 D R E Chem. Dose 0 0 6 0 0 0 0 0 Table 9: Commercial Laundry Formula 08: Multi-Flush Decision Step Number 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 T M M Q F F F H C 3 L S C W S 2 2 2 2 2 2 4 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 2 7 7 2 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 0 1 2 2 2 1 1 2 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 1 3 4 5 0 0 6 0 S * 0 0 4 4 0 0 0 0 0 0 4 4 0 0 0 0 SPD D R E 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 6 0 1 0 0 PELLERIN MILNOR CORPORATION 34 Chem. Dose Chapter 3. MilTouch Wash Formulas Table 10: Commercial Laundry Formula 09: Stain Soak Decision Step Number 1 2 3 4 5 6 7 T M M Q F F F H C 3 L S C W S 2 3 2 4 2 0 2 0 0 0 0 5 2 1 4 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 3 4 5 0 0 6 0 0 0 4 4 S 0 0 * 0 0 SPD D R E 1 1 1 2 6 0 1 0 Chem. Dose 0 Table 11: Commercial Laundry Formula 10: Quick Wash Decision Step Number 1 2 3 4 5 6 T M M Q F F F H C 3 L 2 0 5 0 0 0 0 1 0 1 2 4 2 0 0 0 1 1 3 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 1 1 5 0 0 5 0 S C W S 1 2 0 0 0 3 4 0 0 4 4 4 4 S * SPD 0 0 0 0 1 6 1 0 1 0 0 0 0 0 D R E Chem. Dose 0 — End of BICLJP01 — PELLERIN MILNOR CORPORATION 35 Chapter 4. Troubleshooting Chapter 4 Troubleshooting BICLUT01 (Published) Book specs- Dates: 20130628 / 20130628 / 20130709 Lang: ENG01 Applic: CLJ 4.1. Inputs and Outputs for the MilTouch® Controller Use the information in this document to diagnose and communicate about the machine with a qualified technician. Notice 3 : The data here applies specifically to the Milnor MilTouch® input-output board with part number 08BHF120A_, Rev B (see Figure 28). For Rev A of this board: • The outputs are numbered from O-1 to O-30. • The inputs are numbered from IN-1 to IN-24. Figure 28: Board Identification Detail Legend A. B. C. . PELLERIN MILNOR CORPORATION 36 Output indicators Input indicators Part number and revision Chapter 4. Troubleshooting 4.1.1. Outputs Table 12: Output Function and Connection Function Common Snubber M2-10 M2-9 M3-15 M3-16 M3-10 & M3-12 -- M3-11 Door unlock M3-9 & M3-14 -- M3-13 Operator signal M4-1 & M4-2 -- M4-3 O-19 Speed limited (reserved) M4-4 & M4-5 -- M4-6 O-20 Recirculation pump (reserved) M4-7 & M4-8 -- M4-9 O-21 Tank-to-machine (reserved) M4-18 & M4-17 -- M4-16 O-22 Machine-to-tank (reserved) M4-15 & M4-14 -- M4-13 O-23 Machine-to-machine (reserved) M4-12 & M4-11 -- M4-10 O-24 Inverter S1 M5-1 -- O-25 Inverter S2 M5-2 -- O-26 Inverter S3 M5-3 O-27 Inverter S4 M5-4 O-28 Inverter S5 M5-5 -- O-29 Inverter S6 M5-6 -- Label Connection O-0 Chemical 1 M2-1 O-1 Chemical 2 M2-2 O-2 Chemical 3 M2-3 O-3 Chemical 4 M2-4 O-4 Chemical 5 M2-5 O-5 Chemical 6 M2-6 O-6 Chemical 7 M2-7 O-7 Chemical 8 M2-8 O-8 Hot water valve M3-1 O-9 Cold water valve M3-2 O-10 Sewer drain solenoid M3-3 O-11 Flush valve M3-4 O-12 Cooldown valve M3-5 O-13 Third water valve M3-6 O-14 Reuse drain solenoid M3-6 O-15 Steam valve M3-7 O-16 Door lock O-17 O-18 M5-8 --- PELLERIN MILNOR CORPORATION 37 Chapter 4. Troubleshooting Table 13: Speed Signals from Outputs O-24 O-25 O-26 O-27 O-28 O-29 Clockwise wash 1 1 0 0 0 0 0 Clockwise wash 2 1 0 0 1 0 0 Counter-clockwise wash 1 0 1 0 0 0 0 Counter-clockwise wash 2 0 1 0 1 0 0 Drain speed 1 0 0 0 0 1 RinSave 1 0 0 1 0 1 Extract speed 1 1 0 1 0 1 0 Extract speed 2 1 0 1 1 1 0 Extract speed 3 1 0 1 0 1 1 Alternate accelerate/ decelerate 0 0 1 0 1 0 Speed Figure 29: Output Indicator Position and Label PELLERIN MILNOR CORPORATION 38 Chapter 4. Troubleshooting 4.1.2. Inputs Table 14: Input Function and Connection Function Label Connection IN-0 Door is closed M6-1 IN-1 Low level achieved (reserved) M6-2 IN-2 High level achieved (reserved) M6-3 IN-3 Vibration switch tripped M6-4 IN-4 Inverter input M6-5 IN-5 Door open desired M6-6 IN-6 Brake is off M6-11 IN-7 External fault M6-12 IN-8 Timer stop M7-6 IN-9 Front is not down (reserved) M7-7 IN-10 Speed limit desired (reserved) M7-13 IN-11 (reserved) M7-14 IN-12 (reserved) M6-7 IN-13 (reserved) M6-8 IN-14 (reserved) M6-9 IN-15 Cancel operator signal (reserved) M6-10 IN-16 (reserved) M7-2 IN-17 (reserved) M7-9 IN-18 (reserved) M7-3 IN-19 (reserved) M7-10 IN-20 (reserved) M7-4 IN-21 (reserved) M7-11 IN-22 (reserved) M7-5 IN-23 (reserved) M7-12 Figure 30: Input Indicator Position and Label — End of BICLUT01 — BICLJT01 (Published) Book specs- Dates: 20130628 / 20130628 / 20130709 Lang: ENG01 Applic: CLJ 4.2. Components of the MilTouch® Controller Circuit Boards Use this document to identify components when troubleshooting. Consult with the Milnor factory before you make any attempt to repair or replace individual components. PELLERIN MILNOR CORPORATION 39 Chapter 4. Troubleshooting 4.2.1. Processor board (P/N: 08BHPAR91_) Figure 31: 08BHPAR91_, Revision C A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. S. T. Connector J20: USB connections for wifi (not used) Connector J21: SPI connections for wifi (not used) Switch SW1: system reset Connector J2: JTAG port for factory programming Connector J17: audio out (not used) Connector J18: audio/mic in (not used) Socket J1: SD card and socket Light D5: processor heartbeat Light D3: 5 volts Light D4: 3 volts Connector J5: RJ45 for ethernet Connector J11: USB host Connector J10: mini USB (not used) Light D22: receive Light D23: transmit Connector J9: RS485 port 3 (communication with input/output board) Connector J8: RS485 port 2 (not used) Connector J6: RS485 port 1 (not used) Connector J7: RS232 port 1 (not used) Connector J1: serial port for CAN bus (not used) PELLERIN MILNOR CORPORATION 40 Chapter 4. Troubleshooting U. Battery for real-time clock (non-removeable) V. Connector J4: DC power (0 volts and +12 volts) W. Light D31: touch registered 4.2.2. Input/output board (P/N: 08BHF120A_) Figure 32: 08BHF120_, Revision B A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. Connector M4: extra outputs Connector M5: inverter drive outputs Light P1_TX: port 1 transmit Light P1_RX: port 1 receive Connector M8: RS-485 port 0 (to processor board) and port 1 (not used) Light P0_TX: port 0 transmit Light P0_RX: port 0 receive Connector M7: inputs Connector: JTAG port for factory programming Lights INT0 and INT1: interrupts 0 and 1 (not used) Light: 3.3 volts Connector M3: outputs Connector M2: chemical outputs Light: 5.0 volts DC PELLERIN MILNOR CORPORATION 41 Chapter 4. Troubleshooting O. P. Q. R. S. T. U. V. Connectors M1A, M1B, and M1C: 0 volts and 12 volts Connector M10: analog connections Connector M9: 0-volt reference for inputs Lights: 30 outputs, O-0 through O-29 Lights: 24 inputs, IN-0 through IN-23 Integrated circuit RA17: JTAG resistor array (do not remove) Component P1: Water level transceiver Connector M6: inputs — End of BICLJT01 — PELLERIN MILNOR CORPORATION 42 中国的 43 2 Published Manual Number: MQCLJO01ZH • • • • • • • Specified Date: 20130628 As-of Date: 20130628 Access Date: 20130709 Depth: Detail Custom: n/a Applicability: CLJ Language Code: CHI01, Purpose: publication, Format: 1colA 操作指南— MilTouchTM控制器 警告: The information contained in this manual has been provided by Pellerin Milnor Corporation in the English version only. Milnor has tried to obtain a quality translation, but makes no claims, promises, or guarantees about the accuracy, completeness, or adequacy of the information contained in the non-English version. Moreover, Milnor has made no attempt to verify the information contained in the non-English version, as it was completely done by a third party. Therefore, Milnor expressly denies liability for errors in substance or form and undertakes no responsibiity for the reliance on, or consequences of, using the information in the non-English version. Under no circumstances shall Milnor or its agents or officers be liable for any direct, indirect, incidental, punitive, or consequential damages that may result in any way from the use or inability to use, or reliance on, the non-English version of this manual, or that result from mistakes, omissions, or errors in translation. 阅读安全说明书 PELLERIN MILNOR CORPORATION 45 POST OFFICE BOX 400, KENNER, LOUISIANA 70063 - 0400, U.S.A. 适用的 Milnor® 产品型号: 30015V8Z 42030V6Z 30022V8Z 48040F7D 36021V5Z 48040F7Z 36021V7Z MWF27Z8 46 36026V5Z MWF45Z8 36026V7Z MWF63Z7 42026V6Z MWF77Z7 目录 目录 章节 图表及附件 1. 如何使用MilTouch控制器 1.1. MilTouch® 控制器的使用 (文件 BICLUO01) 1.1.1. 开始 画面 1.1.1.1. 洗涤程序维护画面 1.1.1.1.1. 修改现有洗涤程序 1.1.1.1.2. 添加新的洗涤程序 1.1.1.1.3. 删除洗涤程序 1.1.1.2. 机器配置画面 1.1.1.2.1. 机器配置选项 附件 1: 运行在Windows个人电脑上的 MilTouch编程软件 图 1: 开始画面 图 2: 洗涤程序维护画面 图 3: 洗涤程序中的步骤 图 4: 洗涤步骤选项画面 附件 2: 关于蒸汽选项 图 5: 配置画面 图 6: 密码和系统时间画面 1.1.1.2.2. 与布草类型对应的默认洗涤程序 1.1.1.3. 数据传送画面 1.1.1.4. Miltouch编程软件的数据传送 1.1.1.4.1. 怎样在机器控制器上安装U盘 1.1.1.4.2. 怎样保存机器配置文件 1.1.1.4.3. 怎样将配置文件传送到Miltouch机器上 1.1.1.4.4. 怎样保存和传送洗涤程序 1.1.1.5. 数据记录画面 1.1.1.5.1. 日期选择画面 1.1.1.5.2. 生产数据画面 1.1.1.5.3. 配置和编程日志画面 1.1.1.5.4. 报警日志画面 1.1.1.6. 输入和输出画面 1.1.2. 运行画面 (文件 BICLJO01) 1.1.2.1. 运行画面上的名称和时间 1.1.2.2. 机器状态信息 1.1.2.3. 机器操作 1.1.2.4. 运行画面上的弹窗控件 图 7: 控制器上的数据传送画面 图 8: 编程软件上的数据传送画面 图 图 图 图 图 图 图 图 图 图 图 图 图 图 图 9: 日期选择画面 10: 生产数据画面 11: 配置和编程日志画面 12: 报警日志 13: 输出画面 14: 输入画面 15: 模拟和数字画面 16: 运行画面的区域 17: 名称和时间 18: 机器状态信息 19: 机器操作 20: 水阀弹窗控件 21: 蒸汽和冷却水阀弹窗控件 22: 排水阀弹窗控件 23: 保养计划弹窗控件 2. 怎样升级机器的软件 PELLERIN MILNOR CORPORATION 47 目录 章节 图表及附件 2.1. MilTouch 更新: WUMTGUI/2.1.xxx (文件 2.1.1. 我的机器需要该更新吗? 2.1.2. 怎样备份洗涤程序和机器配置数据? 2.1.3. 2.1.4. BICLUR02) 图 图 图 图 24: 25: 26: 27: 开始画面 该过程使用的器件 确认对话框 数据传送画面 怎样升级机器软件? 怎样恢复洗涤程序和配置数据? 3. MilTouch洗涤程序 3.1. 怎样使用MilTouch洗涤程序表 (文件 BICLJP02) 3.1.1. 洗涤程序样表 3.1.2. 选项符号含义解释 3.1.2.1. 类型=洗涤步骤类型 3.1.2.2. 时间=步骤运行时间 3.1.2.3. 温度=设定洗涤温度(可选配置) 3.1.2.4. 热水=热水阀 3.1.2.5. 冷水=冷水阀 3.1.2.6. 3=第3水阀(可选配置) 3.1.2.7. 液位=洗涤液位 3.1.2.8. 蒸汽(可选配置) 3.1.2.9. C=皂液 3.1.2.10. W=何时添加皂液 3.1.2.11. 皂液用量=皂液添加时间 3.1.2.12. 添加皂液提示信号 3.1.2.13. 洗涤转速 3.1.2.14. 排水方式 3.1.2.15. 循环水(可选配置) 3.1.2.16. 怎样结束洗涤程序 PELLERIN MILNOR CORPORATION 48 表 1: 部分洗涤程序:示例 目录 章节 3.2. RinSave™ 商业洗衣房洗涤程序 图表及附件 (文件 BICLJP01) 表 2: 商业洗衣房洗涤程序01:标准洗 表 3: 商业洗衣房洗涤程序02:轻污— 白色 表 4: 商业洗衣房洗涤程序03:轻污— 彩色 表 5: 商业洗衣房洗涤程序04:中污— 白色 表 6: 商业洗衣房洗涤程序05:中污— 彩色 表 7: 商业洗衣房洗涤程序06:重污— 白色 表 8: 商业洗衣房洗涤程序07:重污— 彩色 表 9: 商业洗衣房洗涤程序08:多次冲 洗 表 10: 商业洗衣房洗涤程序09:浸泡洗 表 11: 商业洗衣房洗涤程序10:快速洗 4. 故障查找 4.1. MilTouch®控制器的输入与输出 4.1.1. 输出 4.1.2. (文件 BICLUT01) 输入 4.2. MilTouch®控制器电路板上的元器件 (文件 4.2.1. 处理器板 (物料代码: 08BHPAR91_) 4.2.2. 输入/输出板 (物料代码: 08BHF120A_) 图 表 表 图 表 图 28: 12: 13: 29: 14: 30: 电路板标示信息 输出点功能和接线 输出点的转速信号 输出指示灯位置和标识 输入点的功能和连接点 输入指示灯位置和标签 BICLJT01) 图 31: 08BHPAR91_, 版本 C 图 32: 08BHF120_, 版本 B PELLERIN MILNOR CORPORATION 49 1. 如何使用MilTouch控制器 1 如何使用MilTouch控制器 BICLUO01 (Published) 1.1. MilTouch® Book specs- Dates: 20130628 / 20130628 / 20130709 Lang: CHI01 Applic: CLJ 控制器的使用 Milnor® 的 MilTouch 洗脱机控制系统使用触摸屏,配置,编程,使用机器所需的功能和 信息都显示在此屏幕上。 警告 1 : 避免损害机器—触摸屏在使用手指以轻或中等的力度触摸时工作最佳 • 不要用大力按压面板 • 只使用手指,不要使用工具来操作触摸屏 附件 1 运行在Windows个人电脑上的 MilTouch编程软件 Miltouch编程软件能让你在没有Miltouch控制系统的情况下编写洗涤程序或者进行其它操 作。该软件的洗涤程序编程和管理界面跟用在机器上的真实Miltouch控制器是一样的。 该文档内容既适用于Miltouch洗脱机控制器又适用于Miltouch编程软件,但下列情况除外 : • 在Miltouch编程软件中,章节 1.1.1.6 “输入和输出画面”所描述的画面不反映任何真 实硬件的状态, 编程软件不模拟输入和输出。 • 编程软件不模拟洗涤程序的动作 • 编程软件允许导出洗涤程序到任何合适的连接在电脑上的存储设备上。机器上的真 实控制器只允许导出到U盘或控制器的内部存储空间上。详细描述请参考 章节 1.1.1.3 “数据传送画面”。 1.1.1. 开始 画面 按下叙步骤,可以从图 1所示画面运行任何一个编好的洗涤程序: 1. 按翻页按钮使要使用的洗涤程序显示在屏幕上 2. 点击洗涤程序名称按钮. 按钮颜色会改变,表示所需洗涤程序已被选中。 3. 按蓝色的启动按钮 请参见章节 1.1.2关于运行画面的详细描述 PELLERIN MILNOR CORPORATION 50 1. 如何使用MilTouch控制器 图 1: 开始画面 典型示例 标注 A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. 洗涤程序号 洗涤程序名称按钮 启动 按钮 版本信息 翻页按钮 洗涤程序页码 经销商联系信息按钮 数据传送按钮 洗涤程序维护按钮 配置按钮 查看日志按钮 输入,输出和数模转换 按钮 关机按钮 版本详情按钮 搜索按钮 . 1.1.1.1. 洗涤程序维护画面—点击洗涤程序维护按钮后,就能从显示的画面进行洗涤程序的修改 ,添加和删除。 1. 如果要操作的洗涤程序未显示在画面中可以点击翻页按钮使其显示出来 2. 点击洗涤程序名称按钮. 3. 按下叙说明操作 图 2: 洗涤程序维护画面 典型示例 标注 A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. 后退按钮 洗涤程序名称按钮 添加按钮 复制按钮 重命名按钮 翻页按钮 返回开始画面按钮 删除按钮 洗涤步骤按钮 搜索按钮 . 1.1.1.1.1. 修改现有洗涤程序 1. 点击要修改的洗涤程序右侧的洗涤步骤按钮,屏幕会显示该程序包含的所有洗涤步骤 。 PELLERIN MILNOR CORPORATION 51 1. 如何使用MilTouch控制器 图 3: 洗涤程序中的步骤 典型示例 标注 A. B. C. D. E. F. G. H. 后退按钮 名称按钮 步骤类型按钮 添加按钮 复制按钮 重命名按钮 删除按钮 返回开始画面按钮 . 2. 点击要修改的步骤右边的步骤类型按钮,屏幕会显示可设置的选项。 3. 点击要修改的步骤参数 • 从弹出的列表中选择要使用的值 • 有些参数需要输入值,点击这种参数就会弹出虚拟键盘,点击键盘上部的输入框, 当颜色变为橙色时,删除当前值,点击键盘上的数字或字母输入新值。最后,按确 认按钮保存当前值并返回上一级画面,如果想放弃当前修改,按退出按钮。 图 4: 洗涤步骤选项画面 典型示例 标注 A. B. C. 步骤选项按钮 保存修改按钮 放弃修改按钮 . 4. 点击保存修改按钮(图 4)保存修改。显示屏又会显示该洗涤程序中的所有步骤(图 3)。 5. 点击返回开始画面按钮回到开始画面(图 1). PELLERIN MILNOR CORPORATION 52 1. 如何使用MilTouch控制器 附件 2 关于蒸汽选项 请设为无蒸汽加热除非你的机器配置为带蒸汽加热的且已连接上蒸汽 无蒸汽加热—该步不用蒸汽来加热 液位,温度,计时—液位到达后才开始喷蒸汽加热到设定温度,允许再次喷蒸汽以保持 设定温度。蒸汽阀打开时,计时器保持计时 液位,停止计时—液位到达后开始喷蒸汽加热到设定温度,之后不再喷入蒸汽加热,蒸 汽阀打开时计时器停止计时 液位,温度,停止—液位到达后开始喷蒸汽加热到设定温度,允许再次喷蒸汽以保持设定 温度。蒸汽阀打开时,计时器停止计时。 温度,计时—最低安全液位到达后即开始喷蒸汽加热到设定温度,允许再次喷蒸汽以保 持设定温度。蒸汽阀打开时计时器保持计时 停止计时—最低安全液位到达后即开始喷蒸汽加热到设定温度,之后不再喷蒸汽来保温 。蒸汽阀打开时计时器停止计时 温度,停止计时—最低安全液位到达后即开始喷蒸汽加热到设定温度,温度下降则再次 喷入蒸汽加热。蒸汽阀打开时计时器保持计时 1.1.1.1.2. 添加新的洗涤程序 1. 按洗涤程序维护画面上的添加按钮。 2. 控制器会给新洗涤程序取类似[N] 程序 - xx的名字, 其中 xx 是数字 3. 点击重命名按钮可以修改程序名称。 a. 点击程序名称窗口的程序名 b. 点击[清除所有]按钮以清除控制器提供的名称 c. 使用键盘输入新的程序名称 d. 点击接受按钮将新的程序名称保存并返回到洗涤程序维护画面 4. 点击洗涤程序右侧的洗涤步骤按钮来添加洗涤步骤。 a. 点击添加按钮, 插入一个新的类型为程序结束(00:00)的洗涤步骤 b. 点击步骤类型按钮以设置该洗涤步骤。屏幕会显示步骤选项画面。 • 从弹出的列表中选择要使用的值 • 有些参数需要输入值,点击这种参数就会弹出虚拟键盘,点击键盘上部的输入 框,当颜色变为橙色时,删除当前值,点击键盘上的数字或字母输入新值。最 后,按确认按钮保存当前值并返回上一级画面,如果想放弃当前修改,按退出 按钮。 c. 点击步骤选项画面上的类型按钮,然后从弹出的列表中选择你需要的步骤类型 d. 点击时间按钮. 再分别点击时分秒输入框内数字,然后清除并输入新的设定值。 e. 点击确认按钮保存该步的运行时间 f. 依此设置该步的其他参数。 g. 点击保存修改按钮以保存该步设定的参数 h. 屏幕显示洗涤步骤画面。 5. 重复上述过程来增加和修改更多的洗涤步骤。 PELLERIN MILNOR CORPORATION 53 1. 如何使用MilTouch控制器 1.1.1.1.3. 删除洗涤程序 1. 点击要删除的洗涤程序的名称按钮 2. 点击删除按钮. 3. 在弹出的对话框中确认删除该程序 1.1.1.2. 机器配置画面 图 5: 配置画面 典型示例 标注 . 1.1.1.2.1. 1.1.1.2.1.1. 1.1.1.2.1.2. A. B. C. D. E. 机器类型按钮 机器名称按钮 布草类型按钮 语言按钮 液位单位(英寸或厘米) F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. S. T. 液位补偿按钮 液位按钮 设定任意液位 温度探头按钮 温度单位 加热故障时间按钮 降温故障时间按钮 第三水阀按钮 第二排水阀按钮 RinSave 选项按钮 注水故障时间按钮 脉冲/10 RPMs按钮 翻页按钮 密码设置按钮 保存配置并退出按钮 退出(放弃修改)按钮 按钮 机器配置选项—使用下面的信息来配置机器,以满足你的应用方式,设定温度液位单位 等 类型—选择机器铭牌上的类型,铭牌在机器的后侧 名称—设定一描述该机器的名字,它会打印在报表上 1.1.1.2.1.3. 布草类型—设置该机器处理最多的布草类型。该选项也设定10个相应的默认程序。当前 版本控制软件只有在选定为商业布草时才会设置这10个默认程序。 1.1.1.2.1.4. 语言—设置触摸屏界面的语言. 1.1.1.2.1.5. 液位单位—设定滚筒内液位在编程和显示时的单位是英寸还是厘米 1.1.1.2.1.6. 液位补偿—设定一液位修正数值,从而使运行画面上显示的液位和拿尺子在滚筒内量得 的值是一样的 1.1.1.2.1.7. 液位值—为各个液位设定具体数值。液位1必须是最低,而液位6必须是最高的 1.1.1.2.1.8. 温度探头—设置该机器是否配有温度探头,有温度探头则可给洗涤步骤设置温度 PELLERIN MILNOR CORPORATION 54 1. 如何使用MilTouch控制器 1.1.1.2.1.9. 1.1.1.2.1.10. 1.1.1.2.1.11. 1.1.1.2.1.12. 1.1.1.2.1.13. 1.1.1.2.1.14. 1.1.1.2.1.15. 1.1.1.2.1.16. 温度单位—设定滚筒内液体温度在编程和显示时的单位是华氏度还是摄氏度。 加热故障—设置一时间,如果在该段时间内通蒸汽加热还未达到设定的温度则报加热故 障 降温故障—设置一时间,如果在该段时间内向滚筒注入冷却水还未使温度降到设定的温 度则报降温故障 第三水阀—设置该机器是否连接到了除冷热水外的第三种水源,也即是否带有第三个进 水阀 第二排水阀—设置机器是否带有循环水箱以及第二个排水阀。 RinSave—设置洗涤程序中可否包含RinSave步骤。 注水故障—设置机器允许的最长注水时间,如果该时间内还未达到设定液位则报注水故 障 脉冲/10 RPM—设置让网篮速度改变10转/分钟数模转换器所需要改变的数字量。咨询 Milnor工厂前请不要修改该值。 1.1.1.2.1.17. 密码设置按钮—设置保护秘密,使机器的编程,配置,手动功能受到限制。这里也设置 日期和时间 图 6: 密码和系统时间画面 典型示例 标注 A. B. C. D. E. F. G. 密码启用按钮 设定秘密按钮 系统日期按钮 系统时间按钮 翻页按钮 保存修改按钮 重新校准触摸屏按钮 . 1.1.1.2.1.17.1 设置保护密码—一旦启用保护秘密则进入编程,配置,手动功能等画面前必须输入密码 . 注意 2 : 对于当前版本的控制软件,如果密码丢失,唯一的恢复方式是写一封邮件给 [email protected],并写明机器序列号和所在洗衣房的电话号码(10位),我们将在正常上班 时间以邮件告知您一临时密码。 1. 设置启用选项为是,这表示操作某些功能需要输入保护密码 2. 点击密码设置按钮. 屏幕显示用户密码画面。 PELLERIN MILNOR CORPORATION 55 1. 如何使用MilTouch控制器 3. 点击新密码输入框。 4. 在新密码输入框和确认密码输入框输入同样的秘密值。密码是大小写不敏感的。 5. 点击保存修改按钮。 返回到密码和系统时钟画面(图 6)。 1.1.1.2.1.17.2. 1.1.1.2.2. 1.1.1.3. 设置系统日期和时间—日期和时间用在开始画面以及生成日志时。请以24小时格式输入时 间。 1. 点击系统日期按钮或者系统时间按钮。 2. 点击要修改的值 3. 在输入框里输入正确值 4. 点击保存修改按钮,返回密码和系统时间画面(图 6)。 与布草类型对应的默认洗涤程序—对于当前版本控制软件,当机器布草类型选项配置 为商业时,会自动设置一些典型洗涤程序。你可以修改这些程序,也可以复制它们到其它 布草类型。 数据传送画面—你可以将Miltouch机器的洗涤程序保存外部USB存储设备或者控制器的内 部存储区域。 图 7: 控制器上的数据传送画面 典型示例 标注 A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. 翻页按钮 传送方向按钮 数据集名称按钮 传送洗涤程序按钮 传送配置数据按钮 USB状态标志 外部存储器按钮 内部存储器按钮 返回开始画面按钮 复制数据按钮 重命名数据按钮 删除按钮 软件升级按钮 外部存储器按钮 . 当软件能识别插入的USB存储设备时,USB状态标志变为绿色。 1. 点击外部存储器按钮或者内部存储器按钮选择存储位置 2. 点击传送洗涤程序按钮或者传送配置数据按钮选择复制洗涤程序还是配置数据 PELLERIN MILNOR CORPORATION 56 1. 如何使用MilTouch控制器 图 8: 编程软件上的数据传送画面 典型示例 标注 A. B. C. 编程软件内数据集按钮 存储位置按钮 已存储数据显示区域 . 1.1.1.4. Miltouch编程软件的数据传送—按下述步骤,可以在装有Miltouch的个人电脑和 Miltouch机器之间进行这些数据传送: • 机器配置信息 • 洗涤程序 1.1.1.4.1. 怎样在机器控制器上安装U盘—该步需要一个U盘 1. 在Miltouch机器上,点击开始画面(图 1)上数据传送按钮,进入数据传送画面(图 7)。 2. 当信息对话框可见时,往机器控制箱的左侧USB接口上插入U盘 3. 点击信息对话框上的按钮,以清除该对话框。 4. 如果外部存储器按钮上有绿色"+"符号,则点击该按钮以安装U盘。如果按钮上显示的 是红色的"-"符号,则接着进行下一步。 5. 点击外部存储按钮,将机器配置信息保存到U盘上。 6. 点击传送配置数据按钮。 1.1.1.4.2. 怎样保存机器配置文件—该过程需要一个U盘。 1. 点击数据集名称按钮按钮。 2. 要修改配置文件的名称,点击重命名数据按钮,替换掉原来的名字,点击信息对话框 3. 4. 5. 6. 1.1.1.4.3. 上的按钮,以确认修改。 点击底部的绿色传送方向按钮,将配置信息拷贝到U盘。 点击按钮确认导出成功。 点击外部存储器按钮,卸载U盘。 将U盘保存到安全的位置。 怎样将配置文件传送到Miltouch机器上—该过程需要存有一个或多个机器配置文件的U 盘。上一节讲解了如何将机器配置文件保存到U盘上。 PELLERIN MILNOR CORPORATION 57 1. 如何使用MilTouch控制器 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1.1.1.4.4. 点击到数据传送画面。 按章节 1.1.1.4.1安装U盘。 点击外部存储按钮,查看一包含所有可用配置文件的列表。 在存储数据区域(图 8),点击需要的配置文件 点击上部的绿色传送方向按钮,将配置复制到机器控制器。 确认成功导入,卸载掉U盘并将它从机器控制器上拔出。 怎样保存和传送洗涤程序 该过程需要一个U盘 点击到数据传送画面。 按章节 1.1.1.4.1安装U盘 点击洗涤程序传送按钮。 点击外部存储按钮,查看一个包含所有可用的洗涤程序的列表。 点击数据集名称按钮,将洗涤程序从机器拷贝到U盘上。 要将洗涤程序从U盘上拷入机器控制器,从传送方向按钮左侧的列表中选中需要的洗 涤程序。 8. 点击可以使用的传送方向按钮,这两个按钮里面只有一个会被使能。 9. 传送完成后,点击确认按钮,然后将U盘保存到安全的位置。 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 1.1.1.5. 数据记录画面—想查看已经记录的数据,点击开始画面(参见图 1)上的查看日志按钮。 注 1: 版本号为2.0.112的显示界面程序没有数据记录画面。开始画面(图 1)上能看到版本信息。 1.1.1.5.1. 日期选择画面—点击要查看的日志文件的日期。 图 9: 日期选择画面 1.1.1.5.2. 生产数据画面—生产数据画面显示洗涤程序号,名称,开始时间和结束时间。 PELLERIN MILNOR CORPORATION 58 1. 如何使用MilTouch控制器 图 10: 生产数据画面 1.1.1.5.3. 配置和编程日志画面—配置和编程日志简单记录对机器配置和洗涤程序每一次修改。 图 11: 配置和编程日志画面 1.1.1.5.4. 报警日志画面—报警记录机器发生的所有错误的故障代码和故障信息。 PELLERIN MILNOR CORPORATION 59 1. 如何使用MilTouch控制器 图 12: 报警日志 1.1.1.6. 输入和输出画面—点击任一个输出按钮能启动该输出,再次点击则关闭。退出输出画面 时,所有输出自动关闭。 图 13: 输出画面 典型示例 标注 A. B. C. D. 启动状态的输出 输入画面选择按钮 输出画面选择按钮 E. 退出按钮 (返回到开始 画面) 翻页按钮 F. . PELLERIN MILNOR CORPORATION 60 模拟和数字画面选择按 钮 1. 如何使用MilTouch控制器 图 14: 输入画面 典型示例 标注 A. B. C. D. 闭合状态的输入 输入画面选择按钮 输出画面选择按钮 E. 退出按钮 (返回到开始 画面) 模拟和数字画面选择按 钮 . 图 15: 模拟和数字画面 典刑示例 标注 A. B. C. D. E. 模拟和数字数据区域 输入画面选择按钮 输出画面选择按钮 模拟和数字画面选择按 钮 退出按钮 (返回到开始 画面) . PELLERIN MILNOR CORPORATION 61 1. 如何使用MilTouch控制器 1.1.2. 运行画面 [文件 BICLJO01] 图 16: 运行画面的区域 所有区域 标注 A. B. C. D. 名称和时间 (章节 1.1.2.1) 机器状态信息 (章节 1.1.2.2) 机器操作 (章节 1.1.2.3) 弹窗控件 (章节 1.1.2.4) . 1.1.2.1. 运行画面上的名称和时间 图 17: 名称和时间 图 16上的A区 标注 A. B. C. D. E. F. G. . PELLERIN MILNOR CORPORATION 62 洗涤程序号 洗涤程序名称 步骤号 步骤总时间 步骤剩余时间 程序总时间 程序剩余时间 1. 如何使用MilTouch控制器 1.1.2.2. 机器状态信息 图 18: 机器状态信息 图 16上的B区 标注 A. B. C. D. E. F. G. 洗涤程序进度条 当前液位 机器状态显示框 当前水温 操作和维护标志 水阀动作标志 皂液和冲洗阀动作标志 . 1.1.2.3. 机器操作 图 19: 机器操作 图 16上的C区 标注 A. B. C. D. E. F. G. 步骤名称 滚筒动作 设定水温 设定液位 日期和时间 当前液位 当前水温 . PELLERIN MILNOR CORPORATION 63 1. 如何使用MilTouch控制器 1.1.2.4. 运行画面上的弹窗控件 图 20: 水阀弹窗控件 图 16的D区 标注 A. B. C. 机器配有冷水阀,热水 阀 机器配有冷水阀,热水 阀,第三水阀 机器配有冷水阀,第二 水阀,第三水阀 . 图 21: 蒸汽和冷却水阀弹窗控件 图 16的D区 标注 A. B. C. 机器配有蒸汽阀 机器配有蒸汽阀和冷却 水阀 机器配有冷却水阀 . 图 22: 排水阀弹窗控件 图 16的D区 标注 A. B. 单排水阀—流向污水沟 双排水阀—流向污水沟 和循环水箱 . 图 23: 保养计划弹窗控件 — 完 BICLUO01 — PELLERIN MILNOR CORPORATION 64 2. 怎样升级机器的软件 2 怎样升级机器的软件 BICLUR02 (Published) Book specs- Dates: 20130628 / 20130628 / 20130709 Lang: CHI01 Applic: CLJ 2.1. MilTouch 更新: WUMTGUI/2.1.xxx 2.1.1. 我的机器需要该更新吗? 如果机器开始画面(图 24)显示的软件版本号低于WUMTGUI/2.1.118 或者 WUMTCOM/21012,则需要该更新。 图 24: 开始画面 屏幕 标注 A. B. 数据传送按钮 软件版本数据 . 控制软件WUMTCOM/21012进行了如下修改: • 当手动输入, 输出, 或模拟画面可见时,禁用开门按钮。 • 启用低洗涤速度。 • 启用E2脱水速度。 • 手动模式时,按下门解锁按钮则关闭所有输出。机器手动模式下,若液位高于低液位 则禁用门解锁按钮。 本手册附带的用户界面软件WUMTGUI/2.1.xxx进行了如下修改: • 删除变频器控制输出手动操作画面。 PELLERIN MILNOR CORPORATION 65 2. 怎样升级机器的软件 • • • • • 2.1.2. 如果删除一个程序步骤导致两个脱水步骤连在一起则禁止该操作。 禁止复制脱水步骤,这能避免两个连着的脱水步骤。 修正了开始画面上的程序搜索功能,使之在程序列表里包含禁用程序时也能工作。 提高了多次操作下的USB导出导入功能的稳定性。 允许重新校准触摸屏 怎样备份洗涤程序和机器配置数据? 尽管该更新不会影响到编好的洗涤程序和机器配置数据,但给您的所有机器保存洗涤程序 和配置数据是很好的做法,下面的步骤告诉你怎样进行备份,章节 2.1.4 “怎样恢复洗涤 程序和配置数据?”告诉你如何恢复备份到机器。 1. 关闭机器电源。 2. 如果有U盘插在USB接口上,请拔出。参见图 25。 图 25: 该过程使用的器件 器件 标注 A. U盘(示例) . 3. 打开机器电源。 4. 点击开始画面(图 24)上的数据传送按钮进入数据传送画面(图 27)。 有些版本的软件会显示一个带确认按钮(图 26)的对话框,如果你遇到该对话框,请确 保USB接口上没有插东西。当USB接口为空时,数据传送画面上的USB状态标志会显 示为红色。 图 26: 确认对话框 5. 将U盘插入USB接口。数据传送画面(图 27)上的USB状态标志会有红色变为绿色。 6. 如果插入U盘后,状态标志5秒内没有变为绿色,请拔出U盘,等待10秒再插入。 PELLERIN MILNOR CORPORATION 66 2. 怎样升级机器的软件 图 27: 数据传送画面 屏幕 标注 A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. USB状态标志 数据集名称按钮 机器内部存储区域 左箭头按钮 右箭头按钮 配置数据按钮 返回开始画面按钮 外部存储区域 软件升级按钮 USB安装按钮 . 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 2.1.3. 点击屏幕右侧机器内部存储区域的数据集名称按钮。 点击左箭头按钮将洗涤程序从机器导出到U盘。 当屏幕显示对话框说成功导出洗涤程序时,点击确认按钮。 点击屏幕右侧机器内部存储区域内的配置数据按钮。 点击默认按钮. 点击左箭头按钮. 当屏幕显示对话框说成功导出配置数据时,点击确认按钮。 点击返回开始画面按钮回到开始画面。 将U盘从USB口拔出。 怎样升级机器软件? 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 点击开始画面(图 24)上的数据传送按钮,进入数据传送画面(图 24)。 按弹出的对话框上的说明对U盘进行操作,然后点确认按钮。 插入存有该更新的U盘,然后等待机器识别。 如果插入U盘后,USB状态标志5秒内没有变为绿色,请点击USB安装按钮。 当控制器提示找到新版本软件时,点击确认按钮进行更新。初始化更新时控制器会给 出信息。 当下一个对话框出现时,点击升级MilTouch按钮,控制器就会复制新的软件。 a. 控制器会建立一个恢复点,以免更新被中断时丢失数据。 b. 一个进度条会显示更新的进度。 更新完毕时,控制器会提示你重新启动。 点击重启按钮。机器控制器会关闭后重启。 将U盘从USB接口拔出。 PELLERIN MILNOR CORPORATION 67 2. 怎样升级机器的软件 2.1.4. 怎样恢复洗涤程序和配置数据? 1. 确保屏幕显示的是开始画面。 2. 如果USB接口上插着U盘,请拔出。 3. 点击数据传送按钮。 有些版本的软件会显示一个带确认按钮(图 24)的对话框,如果你遇到该对话框,请确 保USB接口上没有插东西。当USB接口为空时,数据传送画面上的USB状态标志会显 示为红色。 4. 将U盘插入USB接口。数据传送画面(图 27)上的USB状态标志会有红色变为绿色 如果插入U盘5秒内USB状态标志没有变为绿色,点击数据传送画面开始按钮上的安装 USB按钮。 温馨提示: 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 点击屏幕左侧外部存储区域的数据集按钮。 点击右箭头按钮. 点击屏幕右侧机器内部存储区域的配置数据按钮。 点击屏幕左侧外部存储区域的默认按钮。 点击右箭头按钮,将U盘内的配置数据导入机器。 点击返回开始画面按钮回到开始画面。 将U盘从USB接口拔出。 — 完 BICLUR02 — PELLERIN MILNOR CORPORATION 68 3. MilTouch洗涤程序 3 MilTouch洗涤程序 BICLJP02 (Published) Book specs- Dates: 20130628 / 20130628 / 20130709 Lang: CHI01 Applic: CLJ 3.1. 怎样使用MilTouch洗涤程序表 每一个MilTouch标准洗涤程序由一个表格描述。洗涤程序由一些步骤组成,每一步通过一 系列的选项来设置。在洗涤程序表中,每一个步选项用列来表示,而每一个洗涤步骤用行 来表示。 下面是一个典型洗涤程序的一部分,针对每个选项的定义紧随其后。 3.1.1. 洗涤程序样表 表 1: 部分洗涤程序:示例 选项 步骤序 号 1 2 3 3.1.2. 3.1.2.1. T M M Q F F F H C 3 L 2 0 6 0 0 0 0 1 0 1 2 4 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 2 S C W S 1 2 0 0 0 4 4 S * 速度 0 0 0 0 1 0 1 0 D R E 皂液用 量 选项符号含义解释 类型=洗涤步骤类型 (0)程序结束—总是洗涤程序的最后一步,意味着该步之后不再有其它步骤,它也会让编程 者选择如何结束洗涤程序 (1)单向洗涤—该类型步骤中网篮自始至终朝一个方向旋转,用来洗涤小块布草 (2)正反转洗涤—该类型步骤中网篮周期性地改变旋转方向;用来洗涤容易搅在一起的布草 (3)浸洗—该类型步骤中网篮始终静止不转;使机械作用降到最小 (4)中速脱水1—最低脱水速度 (5)中速脱水2—中等脱水速度 (6)高速脱水—最快脱水速度 3.1.2.2. 时间=步骤运行时间—表格中显示的时间的单位是10分,分,15秒。编程输入时要转化 为小时,分,秒。 PELLERIN MILNOR CORPORATION 69 3. MilTouch洗涤程序 001—步骤运行15秒(允许设置的最小时间) 072—步骤运行7分30秒 633—步骤运行63分45秒 注 2: 洗涤程序的运行总时间将会大于所有步骤的设定时间之和,因为排水时间和脱水停转时间不 包含在步骤设定时间内,且它们因具体机型不同而不同。 3.1.2.3. 3.1.2.4. 温度=设定洗涤温度(可选配置)—这个选项只在机器装配有可选配置——温度控制功 能,而且在机器设置里设为启用时才会有 050华氏度/010摄氏度—洗涤最低温度 205华氏度/095摄氏度—洗涤最高温度 热水=热水阀 关—热水阀关闭 开—热水阀打开 升高注水温度—热水阀只在需要升高注水温度时打开 3.1.2.5. 冷水=冷水阀 关—冷水阀关闭 开—冷水阀打开 降低注水温度—冷水阀只在需要降低注水温度时打开 3.1.2.6. 3.1.2.7. 3=第3水阀(可选配置)—这个选项只在机器装配有可选配置——第3水阀,而且在机器 设置里设为启用时才会有 关—第3水阀关闭 开—第3水阀打开 升高注水温度—第3水阀只在需要升高注水温度时打开 降低注水温度—第3水阀只在需要降低注水温度时打开 液位=洗涤液位 液位1—最低洗涤液位 液位2 - 5—中等洗涤液位 液位6—最高洗涤液位 3.1.2.8. 蒸汽(可选配置)—这个选项只在机器装配有可选配置——蒸汽,而且在机器设置里设为 启用时才会有 无蒸汽加热—该步不使用蒸汽来加热 液位,温度,计时—液位达到后开始喷蒸汽加热到设定温度,温度下降后还允许喷蒸汽; 计时器保持计时 液位,停止计时—液位到达后开始喷蒸汽加热到设定温度,温度下降后不再允许喷蒸汽; 计时器在温度到达前停止计时 液位,温度,停止—液位达到后开始喷蒸汽加热到设定温度,温度下降后还允许喷蒸汽; 计时器在温度到达前停止计时 温度,计时—液位到达前开始喷蒸汽加热到设定温度,温度下降后还允许喷蒸汽;计时器 保持计时。 PELLERIN MILNOR CORPORATION 70 3. MilTouch洗涤程序 停止计时—液位到达前开始喷蒸汽加热到设定温度,温度下降后不再允许喷蒸汽;计时器 在温度达到前停止计时 温度,停止计时—液位到达前开始喷蒸汽加热到设定温度,温度下降后还允许喷蒸汽;计 时器在温度到达前停止计时 3.1.2.9. C=皂液—有可能一个程序步中要设置多个皂液参数,因为一个洗涤步骤中要添加多种皂 液 如果皂液的种数和名称与你的机器使用的不一样,请不要未经测试和调整皂液用量即使用 默认洗涤程序 0—不添加皂液 1—添加皂液1,对36寸或以上机型来说通常是碱液;其他机型则为助剂 2—添加皂液2,对36寸或以上机型来说通常是助剂;其他机型则为漂白剂 3—添加皂液3,对36寸或以上机型来说通常是漂白剂;其他机型则为酸剂 4—添加皂液4,通常是柔顺剂 5—添加皂液5,通常是浆粉,也被配有ChemSave的机器用来表示需要添加皂液 3.1.2.10. W=何时添加皂液—在一个洗涤程序步骤中的哪个时刻添加皂液? 注水时—水阀打开时即开始添加皂液 液位到达—设定液位到达后才开始添加皂液 液位和温度达到—设定液位和温度都到达后才开始添加皂液 3.1.2.11. 皂液用量=皂液添加时间—皂液要持续添加多长时间? 00 00 00—0秒;不添加皂液 00 00 40—40秒;默认值 00 02 59—119秒 3.1.2.12. 添加皂液提示信号—添加皂液时需要提示机器操作员吗? 否—皂液添加自动进行,不需要通知操作员也不需要他的参与 是—机器要添加皂液时会通知操作员,操作员只有在按下信号取消键后皂液才会真正被添 加进去 3.1.2.13. 洗涤转速—该步是用正常转速还是高转速洗涤? 正常—这是正常的洗涤速度,也是自带的标准洗涤程序和新建洗涤步骤的默认转速. 低转速—这是洗涤转速2,为较低的洗涤转速. 3.1.2.14. 排水方式—这一步使用什么用的排水方式排水,这个选项也影响注水的方式 均布排水—均布排水速度; 滚筒顺时针以排水均布速度运转 正反转洗—正反转洗涤速度排水时滚筒以洗涤速度正反转以增强机械作用 不排水—不排水滚筒内液体在该步完成后不排出,用来添加其他皂液接着洗或者实现比单 步最大时间更长的洗涤步骤 注水停转—注水停转 该步的注水过程中滚筒不转但排水时以均布排水速度转动 排水停转—排水停转 排水时滚筒不转 注排水停转—注水排水停转 注水和排水时滚筒都保持静止不动 PELLERIN MILNOR CORPORATION 71 3. MilTouch洗涤程序 RinSave—RinSave™ 在保持排水阀关闭情况下,滚筒以1G加速度旋转一固定时间,然后 打开排水阀加速到排水均布速度运行一段时间,再加速到RinSave™速度。 3.1.2.15. 循环水(可选配置) 直接排水—将滚筒内的水排向下水沟 排入循环水箱—如果机器装配有可选的第二排水阀,该选择使水排向可选配的循环水箱 3.1.2.16. 怎样结束洗涤程序—洗涤程序该怎么样结束呢? 停止—停止运转且要求操作员过来按停蜂鸣器 反转—以洗涤速度反转,要求操作员来停止以结束程序 正转—以洗涤速度正转,要求操作员来停止以结束程序 正反转—以洗涤速度正反转两分钟,然后鸣叫蜂鸣器 停止+指示灯—停止运转,鸣叫蜂鸣器并2分钟后自行关闭 反转+指示灯—以洗涤速度反转,鸣叫蜂鸣器并2分钟后自行关闭 正转+指示灯—以排水速度正转,鸣叫蜂鸣器并2分钟后自行关闭 正反转+指示灯—正反转2分钟,然后边正反转边鸣叫蜂鸣器,2分钟后关闭蜂鸣器但滚筒 继续正反转 — 完 BICLJP02 — BICLJP01 (Published) Book specs- Dates: 20130628 / 20130628 / 20130709 Lang: CHI01 Applic: CLJ 3.2. RinSave™ 商业洗衣房洗涤程序 表 2: 商业洗衣房洗涤程序01:标准洗 选项 步骤序 号 1 3 4 5 6 7 T M M Q F F F H C 3 L 2 0 6 0 0 0 0 1 0 1 2 4 2 0 0 0 1 1 3 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 1 1 5 0 0 6 0 S C W S 1 2 0 0 0 3 4 0 0 4 4 4 4 S * 转速 0 0 0 0 1 6 1 0 1 0 0 0 0 0 D R E 0 PELLERIN MILNOR CORPORATION 72 皂液用 量 3. MilTouch洗涤程序 表 3: 商业洗衣房洗涤程序02:轻污—白色 选项 步骤序 号 1 3 4 5 6 7 T M M Q F F F H C 3 L 2 0 8 0 0 0 0 1 0 1 2 4 2 0 0 0 2 1 4 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 1 1 5 0 0 6 0 S C W S 1 2 0 0 0 3 4 0 0 4 4 4 4 S * 速度 0 0 0 0 1 6 1 0 1 0 0 0 0 0 D R E 皂液用 量 0 表 4: 商业洗衣房洗涤程序03:轻污—彩色 选项 步骤序 号 1 2 3 4 5 6 T M M Q F F F H C 3 L 2 2 4 2 0 0 0 0 8 2 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 1 3 4 0 0 5 0 0 3 0 S * 速度 4 0 0 1 1 6 0 4 4 0 0 0 0 1 0 S C W S D R E 皂液用 量 0 表 5: 商业洗衣房洗涤程序04:中污—白色 选项 步骤序 号 1 2 3 4 5 6 7 T M M Q F F F H C 3 L 2 2 2 4 2 0 0 0 0 0 7 7 2 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 1 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 3 4 0 0 5 0 0 6 0 S * 速度 4 4 0 0 0 0 1 1 1 0 6 0 4 4 0 0 0 0 1 0 S C W S D R E 皂液用 量 0 PELLERIN MILNOR CORPORATION 73 3. MilTouch洗涤程序 表 6: 商业洗衣房洗涤程序05:中污—彩色 选项 步骤序 号 1 2 3 4 5 6 7 8 T M M Q F F F H C 3 L S C W S 2 2 4 2 4 2 0 0 0 0 0 0 7 7 1 2 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 2 1 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 1 1 3 4 5 0 0 6 0 0 0 0 4 4 4 S * 速度 0 0 1 1 6 0 1 0 1 0 0 0 0 0 皂液用 量 D R E 0 表 7: 商业洗衣房洗涤程序06:重污—白色 选项 步骤序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 T M M Q F F F H C 2 2 2 2 2 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 2 7 7 2 2 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 6 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 3 0 0 0 0 1 1 1 L 1 2 1 1 2 2 1 S C W S 1 0 1 2 0 0 3 4 S * 速度 1 1 1 1 1 1 1 0 4 0 0 0 0 4 4 0 0 0 0 0 0 4 4 0 0 0 0 D R E 0 0 0 6 0 0 0 0 PELLERIN MILNOR CORPORATION 74 皂液用 量 3. MilTouch洗涤程序 表 8: 商业洗衣房洗涤程序07:重污—彩色 选项 步骤序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 T M M Q F F F H C 2 2 2 2 2 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 2 7 7 2 2 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 6 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 3 0 0 0 0 1 1 1 L 1 2 1 1 2 2 1 S C W S 1 0 1 0 0 0 3 4 S * 速度 1 1 1 1 1 1 1 0 4 0 0 0 4 0 0 0 0 4 4 0 0 0 0 D R E 皂液用 量 0 0 6 0 0 0 0 0 表 9: 商业洗衣房洗涤程序08:多次冲洗 选项 步骤序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 T M M Q F F F H C 3 L S C W S 2 2 2 2 2 2 4 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 2 7 7 2 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 0 1 2 2 2 1 1 2 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 1 3 4 5 0 0 6 0 S * 0 0 4 4 0 0 0 0 0 0 4 4 0 0 0 0 速度 D R E 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 6 0 1 0 皂液用 量 0 PELLERIN MILNOR CORPORATION 75 3. MilTouch洗涤程序 表 10: 商业洗衣房洗涤程序09:浸泡洗 选项 步骤序号 1 2 3 4 5 6 7 T M M Q F F F H C 3 L S C W S 2 3 2 4 2 0 2 0 0 0 0 5 2 1 4 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 3 4 5 0 0 6 0 0 0 4 4 S 0 0 * 0 0 速度 D R E 1 1 1 2 6 0 1 0 皂液用 量 0 表 11: 商业洗衣房洗涤程序10:快速洗 选项 步骤序号 1 2 3 4 5 6 T M M Q F F F H C 3 L 2 0 5 0 0 0 0 1 0 1 2 4 2 0 0 0 1 1 3 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 1 1 5 0 0 5 0 S C W S 1 2 0 0 0 3 4 0 0 4 4 4 4 S * 速度 0 0 0 0 1 6 1 0 1 0 0 0 0 0 D R E 0 — 完 BICLJP01 — PELLERIN MILNOR CORPORATION 76 皂液用 量 4. 故障查找 4 故障查找 BICLUT01 (Published) 4.1. Book specs- Dates: 20130628 / 20130628 / 20130709 Lang: CHI01 Applic: CLJ MilTouch®控制器的输入与输出 使用这个文档中的信息对机器进行故障诊断或者咨询技术人员。 注意 3 : 这里的数据只适用与Milnor的物料号为08BHF120A,版本B的MilTouch®输入 输出板(参见图 28)。版本A有如下不同: • 输出点序号从O-1到O-30。 • 输入点序号从IN-1到IN-24。 图 28: 电路板标示信息 细节 标注 A. B. C. 输出指示灯 输入指示灯 物料代码和版本号 . PELLERIN MILNOR CORPORATION 77 4. 故障查找 4.1.1. 输出 表 12: 输出点功能和接线 功能 公共点 阻容吸收器 M2-10 M2-9 M3-15 M3-16 M3-10 & M3-12 -- M3-11 门解锁 M3-9 & M3-14 -- M3-13 操作员信号 M4-1 & M4-2 -- M4-3 O-19 速度限制 (保留) M4-4 & M4-5 -- M4-6 O-20 循环水泵 (保留) M4-7 & M4-8 -- M4-9 O-21 水箱-到-机器 (保留) M4-18 & M4-17 -- M4-16 O-22 机器-到-水箱 (保留) M4-15 & M4-14 -- M4-13 O-23 机器-到-机器 (保留) M4-12 & M4-11 -- M4-10 O-24 变频器 S1 M5-1 -- O-25 变频器 S2 M5-2 -- O-26 变频器 S3 M5-3 O-27 变频器 S4 M5-4 O-28 变频器 S5 M5-5 -- O-29 变频器 S6 M5-6 -- 标签 输出点 O-0 皂液1 M2-1 O-1 皂液2 M2-2 O-2 皂液3 M2-3 O-3 皂液4 M2-4 O-4 皂液5 M2-5 O-5 皂液6 M2-6 O-6 皂液7 M2-7 O-7 皂液8 M2-8 O-8 热水阀 M3-1 O-9 冷水阀 M3-2 O-10 直排排水阀——下水道 M3-3 O-11 冲洗阀 M3-4 O-12 冷却水阀 M3-5 O-13 第三水阀 M3-6 O-14 第二排水阀——循环水箱 M3-6 O-15 蒸汽阀 M3-7 O-16 锁门 O-17 O-18 -- M5-8 -- 表 13: 输出点的转速信号 转速 O-24 O-25 O-26 O-27 O-28 O-29 正转洗涤速度1 1 0 0 0 0 0 正转洗涤速度2 1 0 0 1 0 0 反转洗涤速度1 0 1 0 0 0 0 反转洗涤速度2 0 1 0 1 0 0 排水速度 1 0 0 0 0 1 RinSave 1 0 0 1 0 1 脱水速度1 1 0 1 0 1 0 脱水速度2 1 0 1 1 1 0 脱水速度3 1 0 1 0 1 1 第二加速/减速 0 0 1 0 1 0 PELLERIN MILNOR CORPORATION 78 4. 故障查找 图 29: 输出指示灯位置和标识 4.1.2. 输入 表 14: 输入点的功能和连接点 标识 功能 连接点 IN-0 门已关闭 M6-1 IN-1 低液位 (保留) M6-2 IN-2 高液位 (保留) M6-3 IN-3 振动开关被碰到 M6-4 IN-4 变频器输入 M6-5 IN-5 期望开门 M6-6 IN-6 刹车已松开 M6-11 IN-7 外部故障 M6-12 IN-8 停止计时 M7-6 IN-9 前部未到位 (保留) M7-7 IN-10 期望限制速度 (保留) M7-13 IN-11 (保留) M7-14 IN-12 (保留) M6-7 IN-13 (保留) M6-8 IN-14 (保留) M6-9 IN-15 关闭操作员信号 (保留) M6-10 IN-16 (保留) M7-2 IN-17 (保留) M7-9 IN-18 (保留) M7-3 IN-19 (保留) M7-10 IN-20 (保留) M7-4 IN-21 (保留) M7-11 IN-22 (保留) M7-5 IN-23 (保留) M7-12 PELLERIN MILNOR CORPORATION 79 4. 故障查找 图 30: 输入指示灯位置和标签 — 完 BICLUT01 — BICLJT01 (Published) 4.2. 4.2.1. Book specs- Dates: 20130628 / 20130628 / 20130709 Lang: CHI01 Applic: CLJ MilTouch®控制器电路板上的元器件 查找错误时可以使用这份文档来识别各个元器件,但试图修理或更换某些元件前请咨询 Milnor工厂 处理器板 (物料代码: 08BHPAR91_) 图 31: 08BHPAR91_, 版本 C A. B. C. D. E. F. 连接器 J20: 连接wifi模块的USB接口(未使用) 连接器 J21: 连接wifi模块的SPI接口(未使用) 开关 SW1: 系统复位 连接器 J2: 编程用的JTAG接口 连接器 J17: 音频输出(未使用) 连接器 J18: 麦克风接口(未使用) PELLERIN MILNOR CORPORATION 80 4. 故障查找 G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. S. T. U. V. W. 4.2.2. 插槽 J1: SD卡和插槽 指示灯 D5: 处理器心跳信号 指示灯 D3: 5伏电压 指示灯 D4: 3伏电压 连接器 J5: 以太网RJ45接头 连接器 J11: USB主设备接口 连接器 J10: mini USB(未使用) 指示灯 D22: 数据接收 指示灯 D23: 数据发送 连接器 J9: RS485接口3 (跟输入/输出板通信) 连接器 J8: RS485接口2 (未使用) 连接器 J6: RS485接口1 (未使用) 连接器 J7: RS232 接口 1 (未使用) 连接器 J1: CAN总线接口 (未使用) 时钟电池 (焊接固定) 连接器 J4: 直流电源 (0伏和+12伏) 指示灯 D31: 触摸屏有输入 输入/输出板 (物料代码: 08BHF120A_) 图 32: 08BHF120_, 版本 B PELLERIN MILNOR CORPORATION 81 4. 故障查找 A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. S. T. U. V. 连接器 M4: 附加输出 连接器 M5: 变频器驱动输出 指示灯 P1_TX: 接口(port)1发送 指示灯 P1_RX: 接口(port)1接收 连接器 M8: RS-485 接口(port) 0 (连到处理器板)和接口(port) 1 (未使用) 指示灯 P0_TX: 接口(port) 0 发送 指示灯 P0_RX: 接口(port) 0 接收 连接器 M7: 数字输入 连接器: 编程用的JTAG接口 指示灯 INT0 和 INT1: 中断0和1 (未使用) 指示灯: 直流3.3伏 连接器 M3: 数字输出 连接器 M2: 皂液输出 指示灯: 直流5.0伏 连接器 M1A, M1B, and M1C: 0伏和12伏 连接器 M10: 模拟信号接头 连接器 M9: 数字输入的0伏参考点 指示灯: 30个数字输出, O-0 到 O-29 指示灯: 24数字输入, IN-0 到 IN-23 集成电路 RA17: JTAG 排阻 (不要移除) 元件 P1: 液位传感器 连接器 M6: 数字输入 — 完 BICLJT01 — PELLERIN MILNOR CORPORATION 82 Français 83 3 Published Manual Number: MQCLJO01FR • • • • • • • Specified Date: 20130628 As-of Date: 20130628 Access Date: 20130916 Depth: Detail Custom: n/a Applicability: CLJ Language Code: FRE01, Purpose: publication, Format: 1colA Guide de l’opérateur— Appareil de contrôle MilTouchTM ATTENTION: Les informations contenues dans ce manuel ont été fournies par Pellerin Milnor Corporation dans le version anglaise uniquement. Milnor a souhaité obtenir une traduction de qualité, mais ne peut alléguer, ni promettre, ni garantir l’exactitude, l’intégralité ou la qualité des informations contenues dans la version non-anglaise. De plus, Milnor n’a pas cherché à vérifier les informations contenues dans la version non-anglaise, celle-ci ayant été entièrement réalisée par une tierce partie. En conséquence, Milnor dénie expressément toute responsabilité en ce qui concerne les erreurs de substance ou de forme et n’assume aucune responsabilité quand à la fiabilité de l’usage des informations contenues dans la version non-anglaise, ou aux conséquences de cet usage. En aucune circonstance, Milnor, ses représentants ou ses administrateurs, ne seront tenus pour responsables de tout dommage direct, indirect, accidentel, répressif ou conséquent pouvant résulter, de quelque façon que ce soit, de l’usage de la version non-anglaise de ce manuel ou de l’impossibilité de l’utiliser ou de sa fiabilité ou résultant de fautes, d’omissions ou d’erreurs dans la traduction. Lire le manuel de sécurité PELLERIN MILNOR CORPORATION 85 POST OFFICE BOX 400, KENNER, LOUISIANA 70063 - 0400, U.S.A. Produits applicables de Milnor® par numéro de type: 30015V8Z 42030V6Z 30022V8Z 48040F7D 36021V5Z 48040F7Z 36021V7Z MWF27Z8 86 36026V5Z MWF45Z8 36026V7Z MWF63Z7 42026V6Z MWF77Z7 Table des Matières Table des Matières Sections Illustrations, Tableaux, et Suppléments Chapitre 1. Comment utiliser l'appareil de contrôle MilTouch 1.1. Utilisation de l'appareil de contrôle MilTouch® (Document BICLUO01) 1.1.1. L'écran Accueil 1.1.1.1. L'écran Maintenance de la formule de lavage 1.1.1.1.1. Pour modifier une formule de lavage existante 1.1.1.1.2. Pour ajouter une nouvelle formule de lavage 1.1.1.1.3. Pour effacer une formule de lavage 1.1.1.2. L'écran Configuration 1.1.1.2.1. Les décisions de configuration de la machine Supplément 1: Simulateur MilTouch pour PC Windows Illustration 1: L'écran Accueil Illustration 2: L'écran Maintenance de la formule de lavage Illustration 3: Les étapes dans une formule de lavage Illustration 4: L'écran Choix de l'étape Supplément 2: À propos des codes de vapeur Illustration 5: L'écran Configuration Illustration 6: L'écran Mot de passe et Horloge du système 1.1.1.2.2. Les formules par défaut par type de laverie 1.1.1.3. L'écran Transfert de données Illustration 7: L'écran Transfert de données sur l'appareil de contrôle Illustration 8: L'écran Transfert de données sur le logiciel de programmation 1.1.1.4. Transfert de données avec le logiciel de programmation MilTouch 1.1.1.4.1. Comment monter une clé USB à mémoire flash dans l'appareil de contrôle de la machine 1.1.1.4.2. Comment enregistrer les fichiers de configuration de la machine 1.1.1.4.3. Comment transférer les fichiers de configuration de la machine vers une machine MilTouch 1.1.1.4.4. Comment enregistrer et transférer des formules de lavage 1.1.1.5. Le journal de données s'affiche 1.1.1.5.1. L'écran Sélection de la date Illustration 9: Écran Sélection de la date 1.1.1.5.2. L'écran Production Illustration 10: Écran Production 1.1.1.5.3. L'écran Configuration et Programmation Illustration 11: Écran Configuration et programmation 1.1.1.5.4. L'écran Erreurs Illustration 12: Écran Erreurs PELLERIN MILNOR CORPORATION 87 Table des Matières Sections Illustrations, Tableaux, et Suppléments 1.1.1.6. Les écrans Entrées et Sorties 1.1.2. L'écran Exécuter (Document BICLJO01) 1.1.2.1. Les noms et les minuteurs sur l'écran Exécuter 1.1.2.2. Les données sur l'état de la machine 1.1.2.3. Les opérations de la machine 1.1.2.4. Les commandes contextuelles sur l'écran Exécuter Illustration 13: L'écran Sorties Illustration 14: L'écran Entrées Illustration 15: L'écran Valeurs Analogiques-Numériques Illustration 16: Les zones de l'écran Exécuter Illustration 17: Les noms et les minuteurs Illustration 18: Les données sur l'état de la machine Illustration 19: Les opérations de la machine Illustration 20: Commandes contextuelles pour les robinets d'eau Illustration 21: Commandes contextuelles pour les robinets de vapeur et de refroidissement Illustration 22: Commandes contextuelles pour les robinets de vidange Illustration 23: Commande contextuelle pour le programme de maintenance Chapitre 2. Comment mettre à jour le logiciel de la machine 2.1. Mise à jour MilTouch : WUMTGUI/2.1.xxx (Document BICLUR02) 2.1.1. Ma machine a-t-elle besoin de cette mise à jour ? 2.1.2. Comment enregistrer mes formules et la configuration de la machine ? Illustration 24: Écran Accueil Illustration 25: Pièces utilisées pendant cette procédure Illustration 26: Fenêtre de confirmation Illustration 27: Écran Transfert de fichiers 2.1.3. Comment mettre à jour le logiciel de la machine ? 2.1.4. Comment restaurer mes formules et les données de configuration ? Chapitre 3. Formules de lavage MilTouch 3.1. Comment utiliser les tableaux de formules MilTouch (Document BICLJP02) 3.1.1. Exemple de tableau de formules Tableau 1: Exemple de formule de laverie partielle : Exemple uniquement 3.1.2. Définitions des symboles de décision d'étape 3.1.2.1. Type = Type d'étape 3.1.2.2. Temps = Durée de l'étape 3.1.2.3. Temp = Température du bain définie (en option) 3.1.2.4. Chaud = Robinet d'eau chaude PELLERIN MILNOR CORPORATION 88 Table des Matières Sections Illustrations, Tableaux, et Suppléments 3.1.2.5. Froid = Robinet d'eau froide 3.1.2.6. 3 = Troisième robinet d'eau (en option) 3.1.2.7. Niveau = Niveau du bain 3.1.2.8. Vapeur (en option) 3.1.2.9. C = Produits chimiques 3.1.2.10. W = À quel moment injecter des produits chimiques 3.1.2.11. Dose de produits chimiques = Durée d'injection de produits chimiques 3.1.2.12. Signal avec injection de produits chimiques 3.1.2.13. Vitesse de lavage 3.1.2.14. Type de vidange 3.1.2.15. Réutiliser la vidange (en option) 3.1.2.16. Comment terminer une formule 3.2. Formules de laverie commerciale RinSave™ (Document BICLJP01) Tableau 2: Formule de laverie commerciale 01 : Lavage standard Tableau 3: Formule de laverie commerciale 02 : Peu sale—Blanc Tableau 4: Formule de laverie commerciale 03 : Peu sale—Couleur Tableau 5: Formule de laverie commerciale 04 : Moyennement sale—Blanc Tableau 6: Formule de laverie commerciale 05 : Moyennement sale—Couleur Tableau 7: Formule de laverie commerciale 06 : Très sale—Blanc Tableau 8: Formule de laverie commerciale 07 : Très sale—Couleur Tableau 9: Formule de laverie commerciale 08 : Rinçage multiple Tableau 10: Formule de laverie commerciale 09 : Trempage Tableau 11: Formule de laverie commerciale 10 : Lavage rapide Chapitre 4. Dépannage 4.1. Entrées et sorties pour l'appareil de contrôle MilTouch® Illustration 28: Identification de la carte (Document BICLUT01) 4.1.1. Sorties Tableau 12: Fonction et connexion de sortie Tableau 13: Signaux de vitesse des sorties Illustration 29: Position et libellé de l'indicateur de sortie PELLERIN MILNOR CORPORATION 89 Table des Matières Sections Illustrations, Tableaux, et Suppléments 4.1.2. Entrées Tableau 14: Fonction et connexion d'entrée Illustration 30: Position et libellé de l'indicateur d'entrée 4.2. Composants des cartes de circuits imprimés de l'appareil de contrôle MilTouch® (Document BICLJT01) 4.2.1. Carte de processeur (réf. : 08BHPAR91_) Illustration 31: 08BHPAR91_, Révision C 4.2.2. Carte d'entrée/sortie (réf. : 08BHF120A_) Illustration 32: 08BHF120_, Révision B PELLERIN MILNOR CORPORATION 90 Chapitre 1. Comment utiliser l'appareil de contrôle MilTouch Chapitre 1 Comment utiliser l'appareil de contrôle MilTouch BICLUO01 (Published) Book specs- Dates: 20130628 / 20130628 / 20130916 Lang: FRE01 Applic: CLJ 1.1. Utilisation de l'appareil de contrôle MilTouch® Le système de contrôle de la laveuse-essoreuse Milnor® MilTouch est équipé d'un écran d'affichage tactile. Toutes les fonctions et informations nécessaires pour configurer, programmer et utiliser la machine s'affichent sur cet écran. ATTENTION 1 : Éviter d'endommager la machine—L'écran tactile fonctionne mieux si vous exercez une pression légère à modérée du bout du doigt. • N'appuyez pas trop fort sur le verre. • Utilisez un seul doigt pour toucher l'écran. Ne le touchez pas avec un outil. Supplément 1 Simulateur MilTouch pour PC Windows Le logiciel du simulateur MilTouch vous permet de préparer des formules de lavage et d'exécuter d'autres tâches de l'appareil de contrôle MilTouch sans utiliser le système de contrôle MilTouch. Le logiciel utilise la même interface que celle de la machine pour vous aider à programmer des formules et à gérer leur déploiement. Le contenu de ce document s'applique au contrôle de la laveuse-essoreuse MilTouch et au logiciel du simulateur MilTouch, avec les exceptions suivantes : • Dans le logiciel pour PC, les écrans décrits dans la Section 1.1.1.6 “Les écrans Entrées et Sorties” n'indiquent pas l'état des matériels réels. Le logiciel pour PC ne simule pas les entrées et les sorties. • Le logiciel pour PC ne simule pas les actions d'une formule. • Le logiciel pour PC vous permet d'exporter des formules vers n'importe quel périphérique de stockage adapté connecté à votre ordinateur. La machine contrôle les exportations vers une clé USB à mémoire flash ou la mémoire interne de l'appareil de contrôle. Voir la Section 1.1.1.3 “L'écran Transfert de données” pour en savoir plus. 1.1.1. L'écran Accueil Vous pouvez exécuter n'importe quelle formule de lavage disponible à partir de l'écran dans l'Illustration 1. 1. Utilisez les boutons Dérouler pour afficher la formule de lavage sur l'écran. PELLERIN MILNOR CORPORATION 91 Chapitre 1. Comment utiliser l'appareil de contrôle MilTouch 2. Touchez le bouton Nom de la formule de lavage. Le bouton change de couleur pour indiquer que la formule est sélectionnée. 3. Touchez le bouton bleu Démarrer. Voir la Section 1.1.2 pour en savoir plus sur l'écran Exécuter. Illustration 1: L'écran Accueil Vue type Légende A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. . M. N. O. 1.1.1.1. Numéro de la formule de lavage Bouton Nom de la formule de lavage Bouton Démarrer Données de la version Boutons Dérouler Indicateur de page Formule de lavage Bouton Contact du revendeur Bouton Échange de données Bouton Maintenance de la formule de lavage Bouton Configuration Bouton Voir les journaux Bouton Entrées, sorties et numérique à analogique Bouton Mise hors tension Bouton Détails de la version Bouton Recherche L'écran Maintenance de la formule de lavage—Touchez le bouton Maintenance de la formule de lavage. Vous pouvez modifier, ajouter et supprimer des formules de lavage de cet écran. 1. Utilisez les boutons de déroulement si nécessaire pour afficher la formule de lavage souhaitée sur l'écran. 2. Touchez le bouton Nom de la formule de lavage. 3. Suivez les instructions ci-dessous. PELLERIN MILNOR CORPORATION 92 Chapitre 1. Comment utiliser l'appareil de contrôle MilTouch Illustration 2: L'écran Maintenance de la formule de lavage Vue type Légende A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. Bouton Retour Boutons Nom de la formule de lavage Boutons Ajouter Bouton Copier Bouton Renommer Boutons Faire défiler les pages Bouton Accueil Bouton Effacer Bouton Étapes Bouton Recherche . 1.1.1.1.1. Pour modifier une formule de lavage existante 1. Touchez le bouton Étapes à droite de la formule de lavage que vous souhaitez modifier. Le système de contrôle affiche les étapes. Illustration 3: Les étapes dans une formule de lavage Vue type Légende A. B. C. D. E. F. G. H. Bouton Retour Bouton Nom Bouton Type d'étape Bouton Ajouter Bouton Copier Bouton Renommer Bouton Effacer Bouton Accueil . 2. Touchez le bouton Type d'étape à côté de l'étape que vous souhaitez modifier. Le système de contrôle affiche les choix. 3. Touchez le paramètre de l'étape que vous souhaitez modifier. • Pour les listes de sélection, touchez la valeur que vous souhaitez utiliser. • Pour les champs nécessitant une valeur saisie, touchez la valeur de l'encadré du haut. Lorsque l'encadré passe à l'orange, supprimez la valeur actuelle. Touchez les chiffres ou PELLERIN MILNOR CORPORATION 93 Chapitre 1. Comment utiliser l'appareil de contrôle MilTouch les lettres souhaités pour entrer la nouvelle valeur. Pour finir, touchez le bouton coche pour enregistrer la nouvelle valeur et reculer d'un niveau. Pour annuler la modification la plus récente, touchez le bouton Quitter. Illustration 4: L'écran Choix de l'étape Vue type Légende A. B. C. Boutons Choix de l'étape Bouton Enregistrer les modifications Bouton Annuler les modifications . 4. Touchez le bouton Enregistrer les modifications (Illustration 4) pour enregistrer les modifications. Le système de contrôle affiche les étapes dans la formule (Illustration 3). 5. Touchez le bouton Accueil pour passer à l'écran Accueil (Illustration 1). Supplément 2 À propos des codes de vapeur Utilisez l'option Aucune vapeur sauf si votre machine est configurée pour la vapeur et connectée à une conduite d'alimentation en vapeur. Aucune vapeur—Aucune vapeur n'est autorisée dans cette étape de bain. Après, fonctionnement—La vapeur démarre uniquement une fois le niveau du bain défini atteint. Si nécessaire, la vapeur est autorisée à maintenir la température. Le minuteur fonctionne lorsque le robinet de vapeur est ouvert. Arrêt—La vapeur démarre uniquement une fois le niveau du bain défini atteint. Une fois la température atteinte, plus aucune vapeur n'est autorisée dans l'étape. Le minuteur s'arrête lorsque le robinet de vapeur est ouvert. Après, arrêt—La vapeur démarre uniquement une fois le niveau du bain défini atteint. Si nécessaire, la vapeur est autorisée à maintenir la température. Le minuteur s'arrête lorsque le robinet de vapeur est ouvert. Prématuré, après, fonctionnement—La vapeur démarre une fois le niveau de sécurité du bain le plus bas atteint. Si nécessaire, la vapeur est autorisée à maintenir la température. Le minuteur fonctionne lorsque le robinet de vapeur est ouvert. Prématuré, arrêt—La vapeur démarre une fois le niveau de sécurité du bain le plus bas atteint. Une fois la température atteinte, plus aucune vapeur n'est autorisée dans l'étape. Le minuteur s'arrête lorsque le robinet de vapeur est ouvert. PELLERIN MILNOR CORPORATION 94 Chapitre 1. Comment utiliser l'appareil de contrôle MilTouch Prématuré, après, arrêt—La vapeur démarre une fois le niveau de sécurité du bain le plus bas atteint. Si nécessaire, la vapeur est autorisée à maintenir la température. Le minuteur s'arrête lorsque le robinet de vapeur est ouvert. 1.1.1.1.2. Pour ajouter une nouvelle formule de lavage 1. Dans l'écran Maintenance de la formule de lavage, touchez le bouton Ajouter. 2. Le système de contrôle nomme la nouvelle formule de lavage sur le modèle [N] Formule xx, où xx est un numéro. 3. Touchez le bouton Renommer pour modifier le nom de la formule de lavage. a. Dans la fenêtre Nom de la formule, touchez le nom de la formule. b. Touchez le bouton [Supprimer tout] pour effacer le nom de la formule fourni par l'appareil de contrôle. c. Utilisez le clavier pour entrer un nom de formule. d. Touchez le bouton Accepter pour enregistrer le nouveau nom de la formule dans la mémoire. L'écran Maintenance de la formule de lavage s'affiche. 4. Touchez le bouton Étapes après une formule pour ajouter des étapes. a. Touchez le bouton Ajouter. Une nouvelle étape apparaît avec un type d'étape Terminer une formule (00:00). b. Touchez le bouton Type d'étape pour programmer l'étape. L'écran Décisions de l'étape s'affiche. • Pour les listes de sélection, touchez la valeur que vous souhaitez utiliser. • Pour les champs nécessitant une valeur saisie, touchez la valeur de l'encadré du haut. Lorsque l'encadré passe à l'orange, supprimez la valeur actuelle. Touchez les chiffres ou les lettres souhaités pour entrer la nouvelle valeur. Pour finir, touchez le bouton coche pour enregistrer la nouvelle valeur et reculer d'un niveau. Pour annuler la modification la plus récente, touchez le bouton Quitter. c. Touchez le bouton Type sur l'écran Choix de l'étape, puis sélectionnez le type d'étape que vous souhaitez. d. Touchez le bouton Temps. Touchez chaque zone d'unité souhaitée et effacez la valeur, puis entrez une nouvelle valeur. e. Touchez le bouton Confirmer pour enregistrer le temps de l'étape. f. Configurez les choix restants de l'étape. g. Touchez le bouton Enregistrer les modifications pour enregistrer l'étape. h. L'écran Étapes s'affiche. 5. Répétez les étapes ci-dessus pour ajouter et modifier des étapes. 1.1.1.1.3. Pour effacer une formule de lavage 1. Touchez le bouton Nom pour la formule que vous souhaitez effacer. 2. Touchez le bouton Effacer. 3. Confirmez que vous voulez effacer la formule. PELLERIN MILNOR CORPORATION 95 Chapitre 1. Comment utiliser l'appareil de contrôle MilTouch 1.1.1.2. L'écran Configuration Illustration 5: L'écran Configuration Vue type Légende A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. . L. M. N. O. P. Q. R. S. T. 1.1.1.2.1. Bouton Type de machine Bouton Nom de la machine Bouton Type de laverie Langue Bouton Unité d'eau (pouces ou centimètres) Bouton Manque d'eau Boutons Niveau d'eau pour les niveaux universels Bouton Sonde de température Unité Température Bouton Temps avant l'erreur de vapeur Bouton Temps avant l'erreur de refroidissement Bouton Troisième robinet d'eau Bouton Deuxième robinet de vidange Bouton Option RinSave Bouton Temps avant l'erreur de remplissage Bouton Comptes pour 10 tr/min Boutons Dérouler Bouton Menu Mot de passe Bouton Enregistrer la configuration et quitter Bouton Quitter (Annuler les modifications) Les décisions de configuration de la machine—Utilisez les informations ci-dessous pour configurer la machine en fonction de la manière dont vous l'utiliserez, ainsi que la température et les unités d'eau, etc. 1.1.1.2.1.1. Type—Sélectionnez le type de machine affiché sur la plaque signalétique de la machine. La plaque signalétique se trouve à l'arrière de la machine. 1.1.1.2.1.2. Nom—Configurez un nom de machine pour décrire la machine sur des rapports imprimés. 1.1.1.2.1.3. Type de laverie—Configurez le type de linge que cette machine traitera le plus souvent. Cette sélection configure les 10 formules par défaut disponibles sans programmation. Cette version du logiciel de la machine fournit les formules par défaut pour la configuration commerciale. PELLERIN MILNOR CORPORATION 96 Chapitre 1. Comment utiliser l'appareil de contrôle MilTouch 1.1.1.2.1.4. 1.1.1.2.1.5. Langue—Configurez la langue des invites de la machine. Le seul choix actuel est l'anglais. Unité d'eau—Définissez si la hauteur du bain sera affichée et programmée en pouces ou centimètres. 1.1.1.2.1.6. Manque d'eau—Configurez une valeur de compte numérique ici pour que le niveau du bain affiché sur l'écran Exécuter soit le même niveau de bain actuel de la machine. 1.1.1.2.1.7. Niveaux d'eau—Configurez une valeur pour chaque niveau d'eau. Le niveau d'eau 1 doit être le niveau le plus bas, et le niveau d'eau 6 doit être le plus haut. 1.1.1.2.1.8. Sonde de température—Définissez si cette machine a une sonde de température. La sonde de température permet de programmer une température spécifique pour chaque étape du bain. 1.1.1.2.1.9. Unité de température—Définissez si la température du bain sera affichée et programmée en degrés Fahrenheit ou Celsius. 1.1.1.2.1.10. Erreur de vapeur—Configurez le temps autorisé d'utilisation de la vapeur par la machine pour atteindre la température du bain programmée. 1.1.1.2.1.11. Erreur de refroidissement—Configurez le temps autorisé pour l'exécution d'un refroidissement par la machine à une température du bain programmée. 1.1.1.2.1.12. Eau supplémentaire—Définissez si cette machine est reliée à une troisième source d'eau. 1.1.1.2.1.13. Drain réutilisable—Définissez si cette machine a un réservoir de réutilisation et un deuxième robinet de vidange. 1.1.1.2.1.14. RinSave—Configurez l'autorisation des étapes RinSave dans les formules de lavage. 1.1.1.2.1.15. Erreur de remplissage—Configurez le temps autorisé maximum de remplissage de la machine au niveau souhaité. 1.1.1.2.1.16. Comptes pour 10 tr/min—Configurez le nombre de comptes du panneau numérique à analogique nécessaires pour modifier la vitesse du panier par incréments de 10 tr/min. Ne modifiez pas cette valeur avant de consulter l'usine Milnor. 1.1.1.2.1.17. Bouton Menu Mot de passe—Configurez un mot de passe pour limiter l'accès aux fonctions de programmation, de configuration et manuelles. Configurez également la date et l'heure de la machine. PELLERIN MILNOR CORPORATION 97 Chapitre 1. Comment utiliser l'appareil de contrôle MilTouch Illustration 6: L'écran Mot de passe et Horloge du système Vue type Légende A. B. C. D. E. F. G. Bouton Mot de passe activé Bouton Configurer le mot de passe Bouton Date du système Bouton Heure du système Boutons Dérouler Bouton Enregistrer les modifications Bouton Recalibrer l'écran tactile . 1.1.1.2.1.17.1 . Configurer un mot de passe de verrouillage—Lorsque le mot de passe de verrouillage est ACTIVÉ, vous devez entrer le mot de passe pour afficher les fonctions de programmation, de configuration et manuelles. Attention 2 : Pour cette version du logiciel de la machine, la seule manière de récupérer un mot de passe perdu est d'envoyer un e-mail à [email protected]. Indiquez le numéro de série de la machine et le numéro de téléphone à 10 chiffres de l'usine dans laquelle la machine est installée. Vous recevrez un mot de passe temporaire dans l'e-mail pendant les heures ouvrables normales. 1. Définissez le bouton Activé sur OUI. Cela signifie que le mot de passe de verrouillage sera nécessaire pour accéder à certaines fonctions. 2. Touchez le bouton Mot de passe de verrouillage. L'écran Mot de passe de l'utilisateur s'affiche. 3. Touchez la zone Nouveau mot de passe. 4. Entrez le même mot de passe dans la zone Nouveau mot de passe et la zone Vérifier le mot de passe. Le mot de passe de verrouillage n'est pas sensible à la casse. 5. Touchez le bouton Enregistrer les modifications. L'écran Mot de passe et Horloge du système (Illustration 6) s'affiche. 1.1.1.2.1.17.2 . 1.1.1.2.2. Configurer la date et l'heure du système—Les champs date et heure sont utilisés sur l'écran Accueil et lorsque les données sont collectées. Entrez l'heure au format 24 heures. 1. Touchez le bouton Date du système ou le bouton Heure du système. 2. Touchez le champ à modifier. 3. Entrez la valeur correcte dans la zone. 4. Touchez le bouton Enregistrer les modifications. L'écran Mot de passe et Horloge du système (Illustration 6) s'affiche. Les formules par défaut par type de laverie—Le logiciel de cette machine inclut les formules types pour la configuration commerciale. Vous pouvez modifier ces formules ou des copies de ces dernières pour d'autres types de linge. PELLERIN MILNOR CORPORATION 98 Chapitre 1. Comment utiliser l'appareil de contrôle MilTouch 1.1.1.3. L'écran Transfert de données—Vous pouvez enregistrer des formules de lavage d'une machine MilTouch sur un périphérique USB externe ou dans une zone de la mémoire interne de l'appareil de contrôle. Illustration 7: L'écran Transfert de données sur l'appareil de contrôle Vue type Légende A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. . L. M. N. Boutons Dérouler Boutons Direction du transfert Bouton Nom de l'ensemble de données Bouton Transférer des formules de lavage Bouton Configuration du transfert Indicateur Format du média disponible Bouton Stockage externe Bouton Stockage interne Bouton Accueil Bouton Copier les données Bouton Renommer les données Bouton Supprimer les données Bouton Mettre à jour le logiciel d'exploitation Bouton Média externe Le voyant Format du média disponible s'allume en vert lorsque le logiciel reconnaît un périphérique USB connecté. 1. Touchez le bouton Stockage externe ou le bouton Stockage interne pour sélectionner l'emplacement de stockage. 2. Touchez le bouton Transférer des formules de lavage ou le bouton Configuration du transfert pour sélectionner la copie des formules de lavage ou la configuration de la machine. PELLERIN MILNOR CORPORATION 99 Chapitre 1. Comment utiliser l'appareil de contrôle MilTouch Illustration 8: L'écran Transfert de données sur le logiciel de programmation Vue type Légende A. B. C. Bouton Ensemble de données de la mémoire de la machine Bouton Emplacement de stockage Zone des données stockées . 1.1.1.4. Transfert de données avec le logiciel de programmation MilTouch—Utilisez les procédures de cette section pour transférer ces types de données entre une machine MilTouch et un ordinateur personnel exécutant le logiciel de programmation MilTouch : • configurations de la machine • formules de lavage. 1.1.1.4.1. Comment monter une clé USB à mémoire flash dans l'appareil de contrôle de la machine—Cette procédure nécessite une clé USB à mémoire flash. 1. Sur la machine MilTouch, touchez le bouton Échange de données sur l'écran Accueil (Illustration 1) pour accéder à l'écran Transfert de données (Illustration 7). 2. Lorsque la zone Information est visible, connectez une clé USB à mémoire flash vierge au port USB du côté gauche du boîtier de commande de la machine. 3. Touchez le bouton dans la zone Information pour décocher la case. 4. Si un « + » vert est visible sur le bouton Média externe, touchez le bouton pour monter la clé USB à mémoire flash. Si un « - » est visible sur le bouton, continuez à suivre cette procédure. 5. Touchez le bouton Stockage externe pour enregistrer la configuration de la machine sur la clé USB à mémoire flash. 6. Touchez le bouton Configuration du transfert. 1.1.1.4.2. Comment enregistrer les fichiers de configuration de la machine—Cette procédure nécessite une clé USB à mémoire flash. 1. Touchez le bouton Nom de l'ensemble de données. 2. Pour modifier le nom du fichier de configuration, touchez le bouton Renommer les données, remplacez le nom d'origine, et touchez le bouton dans la zone Information pour confirmer la modification. PELLERIN MILNOR CORPORATION 100 Chapitre 1. Comment utiliser l'appareil de contrôle MilTouch 3. Touchez le bouton vert du bas Direction du transfert pour copier la configuration sur la clé USB à mémoire flash. 4. Touchez le bouton pour confirmer l'exportation réussie. 5. Touchez le bouton Média externe pour démonter la clé USB à mémoire flash. 6. Rangez la clé USB à mémoire flash dans un endroit sûr. 1.1.1.4.3. Comment transférer les fichiers de configuration de la machine vers une machine MilTouch—Cette procédure nécessite une clé USB à mémoire flash contenant un fichier de configuration MilTouch ou plus. La section précédente décrit comment enregistrer des fichiers de configuration de la machine sur une clé USB à mémoire flash. 1. Accédez à l'écran Transfert de données. 2. Montez la clé USB à mémoire flash selon la Section 1.1.1.4.1. 3. Touchez le bouton Stockage externe pour voir une liste des fichiers de configuration disponibles. 4. Touchez le fichier de configuration souhaité dans la zone des données stockées (Illustration 8). 5. Touchez le bouton vert du haut Direction du transfert pour copier la configuration dans l'appareil de contrôle de la machine. 6. Confirmez l'importation réussie, démontez la clé USB à mémoire flash et retirez la clé USB à mémoire flash de l'appareil de contrôle de la machine. 1.1.1.4.4. Comment enregistrer et transférer des formules de lavage 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 1.1.1.5. Cette procédure nécessite une clé USB à mémoire flash. Accédez à l'écran Transfert de données. Montez la clé USB à mémoire flash selon la Section 1.1.1.4.1. Touchez le bouton Transférer des formules de lavage. Touchez le bouton Stockage externe pour voir une liste des fichiers de formule de lavage disponibles. Pour copier les formules de lavage de la machine sur la clé USB à mémoire flash, touchez le bouton Nom de l'ensemble de données. Pour copier les formules de lavage de la clé USB à mémoire flash vers l'appareil de contrôle de la machine, touchez le bouton de formule de lavage souhaité dans la liste à gauche des boutons Direction du transfert. Touchez le bouton Direction du transfert disponible. Seul l'un de ces deux boutons est activé. Une fois le transfert terminé, confirmez le transfert, puis rangez la clé USB à mémoire flash dans un endroit sûr. Le journal de données s'affiche—Pour afficher les données accumulées, touchez le bouton Voir les journaux sur l'écran Accueil (voir l'Illustration 1). Remarque 1: Les affichages du journal de données ne sont pas disponibles dans la version 2.0.112 du logiciel d'affichage. Les données de la version se trouvent sur l'écran Accueil (Illustration 1). 1.1.1.5.1. L'écran Sélection de la date—Touchez la date des fichiers journaux que vous souhaitez consulter. PELLERIN MILNOR CORPORATION 101 Chapitre 1. Comment utiliser l'appareil de contrôle MilTouch Illustration 9: Écran Sélection de la date 1.1.1.5.2. L'écran Production—L'écran Production affiche le numéro et le nom de la formule de lavage, l'heure de début et l'heure de fin de la formule. Illustration 10: Écran Production 1.1.1.5.3. L'écran Configuration et Programmation—Le journal Configuration et programmation affiche une brève description de chaque modification effectuée à la configuration de la machine ou à une formule de lavage. PELLERIN MILNOR CORPORATION 102 Chapitre 1. Comment utiliser l'appareil de contrôle MilTouch Illustration 11: Écran Configuration et programmation 1.1.1.5.4. L'écran Erreurs—Le journal Erreurs affiche le code d'erreur et une brève description de chaque condition d'erreur rencontrée par la machine. Illustration 12: Écran Erreurs 1.1.1.6. Les écrans Entrées et Sorties—Touchez un bouton de sortie pour actionner la sortie. Touchez le bouton à nouveau pour ARRÊTER la sortie. Toutes les sorties s'ARRÊTENT lorsque vous quittez l'écran Sorties. PELLERIN MILNOR CORPORATION 103 Chapitre 1. Comment utiliser l'appareil de contrôle MilTouch Illustration 13: L'écran Sorties Vue type Légende A. B. C. D. E. F. Sortie ACTIONNÉE Bouton Sélecteur d'entrées Bouton Sélecteur de sorties Bouton Sélecteur numérique et analogique Bouton Quitter (retour à Accueil) Bouton Faire défiler les pages . Illustration 14: L'écran Entrées Vue type Légende A. B. C. D. E. . PELLERIN MILNOR CORPORATION 104 Entrée à l'état CRÉÉE Bouton Sélecteur d'entrées Bouton Sélecteur de sorties Bouton Sélecteur numérique et analogique Bouton Quitter (retour à Accueil) Chapitre 1. Comment utiliser l'appareil de contrôle MilTouch Illustration 15: L'écran Valeurs Analogiques-Numériques Vue type Légende A. B. C. D. E. Zone de données numériques et analogiques Bouton Sélecteur d'entrées Bouton Sélecteur de sorties Bouton Sélecteur numérique et analogique Bouton Quitter (retour à Accueil) . 1.1.2. L'écran Exécuter [Document BICLJO01] Illustration 16: Les zones de l'écran Exécuter Toutes les zones Légende A. B. C. D. Noms et minuteurs (Section 1.1.2.1) Données sur l'état de la machine (Section 1.1.2.2) Opérations de la machine (Section 1.1.2.3) Commandes contextuelles (Section 1.1.2.4) . PELLERIN MILNOR CORPORATION 105 Chapitre 1. Comment utiliser l'appareil de contrôle MilTouch 1.1.2.1. Les noms et les minuteurs sur l'écran Exécuter Illustration 17: Les noms et les minuteurs Zone A de l'Illustration 16 Légende A. B. C. D. E. F. G. Numéro de la formule Nom de la formule Numéro de l'étape Durée de l'étape Durée restante de l'étape Durée de la formule Durée restante de la formule . 1.1.2.2. Les données sur l'état de la machine Illustration 18: Les données sur l'état de la machine Zone B de l'Illustration 16 Légende A. B. C. D. E. F. G. . PELLERIN MILNOR CORPORATION 106 Barre d'état de la formule Niveau d'eau atteint Zone des données de la machine Température de l'eau atteinte Indicateurs de fonctionnement et de maintenance Indicateurs du robinet d'eau Signaux de produits chimiques et robinet de rinçage de produits chimiques Chapitre 1. Comment utiliser l'appareil de contrôle MilTouch 1.1.2.3. Les opérations de la machine Illustration 19: Les opérations de la machine Zone C de l'Illustration 16 Légende A. B. C. D. E. F. G. Nom de l'étape Mouvement du cylindre Température de l'eau souhaitée Niveau d'eau souhaité Date et heure Niveau d'eau Température de l'eau . 1.1.2.4. Les commandes contextuelles sur l'écran Exécuter Illustration 20: Commandes contextuelles pour les robinets d'eau Zone D de l'Illustration 16 Légende A. B. C. . Robinets d'eau chaude et froide configurés Robinets d'eau chaude, d'eau froide et troisième robinet d'eau configurés Robinet d'eau froide, deuxième et troisième robinets d'eau configurés Illustration 21: Commandes contextuelles pour les robinets de vapeur et de refroidissement Zone D de l'Illustration 16 Légende A. B. C. Robinet de vapeur configuré Robinets de vapeur et de refroidissement configurés Robinet de refroidissement configuré . PELLERIN MILNOR CORPORATION 107 Chapitre 1. Comment utiliser l'appareil de contrôle MilTouch Illustration 22: Commandes contextuelles pour les robinets de vidange Zone D de l'Illustration 16 Légende A. B. . Un robinet de vidange à l'égout Robinets de vidange à l'égout et vers un réservoir de réutilisation Illustration 23: Commande contextuelle pour le programme de maintenance — Fin BICLUO01 — PELLERIN MILNOR CORPORATION 108 Chapitre 2. Comment mettre à jour le logiciel de la machine Chapitre 2 Comment mettre à jour le logiciel de la machine BICLUR02 (Published) Book specs- Dates: 20130628 / 20130628 / 20130916 Lang: FRE01 Applic: CLJ 2.1. Mise à jour MilTouch : WUMTGUI/2.1.xxx 2.1.1. Ma machine a-t-elle besoin de cette mise à jour ? Votre machine a besoin de cette mise à jour si l'écran Accueil (Illustration 24) affiche une version de logiciel antérieure à WUMTGUI/2.1.118 ou WUMTCOM/21012. Illustration 24: Écran Accueil Écran Légende A. B. Bouton Échange de données Données de la version du logiciel . Le logiciel de la machine WUMTCOM/21012 inclut ces modifications : • Désactiver le bouton Ouverture de la porte lorsque l'écran Entrées manuelles, Sorties ou Analogique est visible. • Activer la vitesse de lavage lente. • Activer la vitesse d'essorage E2. • Arrêter toutes les sorties lorsque la machine est en mode Manuel et lorsque l'utilisateur appuie sur le bouton Déverrouillage de la porte. Désactiver le bouton Déverrouillage de la PELLERIN MILNOR CORPORATION 109 Chapitre 2. Comment mettre à jour le logiciel de la machine porte lorsque la machine est en mode Manuel et lorsque le niveau du bain ne se trouve pas sous le niveau bas. Le logiciel de l'interface utilisateur WUMTGUI/2.1.xxx inclus avec ce document comprend ces modifications : • Supprimer l'affichage des sorties du contrôle de l'inverseur manuel. • Empêcher la suppression d'une étape de lavage si le résultat était deux étapes d'essorage consécutives. • Empêcher la duplication d'une étape d'essorage. Ceci empêche deux étapes d'essorage consécutives. • Corriger le comportement de la fonction Recherche de formule sur l'écran Accueil lorsque la liste de formules inclut des formules inactives. • Améliorer la stabilité des fonctions d'importation et d'exportation USB dans des sessions multi-opérations. • Vous permet de recalibrer l'écran tactile. 2.1.2. Comment enregistrer mes formules et la configuration de la machine ? Bien que cette mise à jour préserve les formules programmées et la configuration de la machine, il est recommandé de conserver une copie de sauvegarde des formules et de la configuration de chaque machine de votre installation. Procédez comme suit pour créer une copie de sauvegarde. Voir la Section 2.1.4 “Comment restaurer mes formules et les données de configuration ?” pour restaurer les données de sauvegarde de la machine. 1. Arrêtez la machine. 2. Si une clé USB à mémoire flash est insérée dans le port USB (bus série universel), retirez-la. Voir l'Illustration 25. Illustration 25: Pièces utilisées pendant cette procédure Pièces Légende A. Clé USB à mémoire flash (type) . 3. Mettez la machine en marche. 4. Touchez le bouton Transfert de fichiers sur l'écran Accueil (Illustration 24) pour ouvrir l'écran Transfert de fichiers (Illustration 27). Certaines versions du logiciel affichent une boîte de dialogue avec un bouton coche (Illustration 26). Si cette boîte de dialogue apparaît, confirmez que rien n'est connecté au port USB. Le voyant de l'état USB sur l'écran Transfert de fichiers (Illustration 27) est rouge lorsque le port USB est vide. PELLERIN MILNOR CORPORATION 110 Chapitre 2. Comment mettre à jour le logiciel de la machine Illustration 26: Fenêtre de confirmation 5. Insérez la clé USB à mémoire flash dans le port USB. Le voyant de l'état USB sur l'écran Transfert de fichiers (Illustration 27) passe du rouge au vert. 6. Si le voyant de l'état ne brille pas en vert dans les 5 secondes après l'insertion de la clé USB à mémoire flash, retirez-la, patientez 10 secondes et réinsérez la clé USB à mémoire flash dans le port USB. Illustration 27: Écran Transfert de fichiers Écran Légende A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. Voyant Format du média disponible Bouton Nom de l'ensemble de données/Défaut Zone Mémoire de la machine Bouton Flèche gauche Bouton Flèche droite Bouton Données de configuration Bouton Accueil Zone Mémoire externe Bouton Mise à jour du logiciel Bouton Montage USB . 7. Touchez le bouton Nom de l'ensemble de données dans la zone Mémoire de la machine à droite de l'écran. 8. Touchez le bouton Flèche gauche pour exporter l'ensemble de formules de la machine vers une clé USB à mémoire flash. 9. Lorsque l'écran affiche que cet ensemble de formules a été exporté avec succès, touchez le bouton Contrôler pour confirmer. 10. Touchez le bouton Données de configuration dans la zone Mémoire de la machine à droite de l'écran. 11. Touchez le bouton Défaut . 12. Touchez le bouton Flèche gauche . 13. Lorsque l'écran affiche que cette configuration a été exportée avec succès, touchez le bouton Contrôler pour confirmer. 14. Touchez le bouton Accueil pour revenir à l'écran Accueil. 15. Retirez la clé USB à mémoire flash du port USB. PELLERIN MILNOR CORPORATION 111 Chapitre 2. Comment mettre à jour le logiciel de la machine 2.1.3. Comment mettre à jour le logiciel de la machine ? 1. Dans l'écran Accueil (Illustration 24), touchez le bouton Transfert de fichiers pour afficher l'écran Transfert de fichiers (Illustration 24). 2. Suivez les instructions dans la fenêtre à propos des clés USB connectées, puis touchez le bouton Contrôler. 3. Insérez la clé USB à mémoire flash contenant la mise à jour, puis attendez que la machine reconnaisse la clé USB à mémoire flash. 4. Si le voyant de l'état ne brille pas en vert dans les 5 secondes après l'insertion de la clé USB à mémoire flash, touchez le bouton Montage USB. 5. Lorsque l'appareil de contrôle indique qu'une nouvelle version MilTouch est disponible, touchez la case à cocher pour exécuter la mise à jour. L'appareil de contrôle signale quand il commence à initialiser la mise à jour. 6. Lorsque la seconde fenêtre de mise à jour s'affiche, touchez le bouton Mise à jour MilTouch pour commencer à copier le nouveau logiciel dans l'appareil de contrôle. a. L'appareil de contrôle crée un point de restauration pour empêcher une perte de données en cas d'interruption du processus de mise à jour. b. Une barre de progression indique la progression de la mise à jour. 7. Une fois la mise à jour terminée, vous êtes invité à démarrer l'appareil de contrôle. 8. Touchez le bouton Cycle de puissance de la machine. L'appareil de contrôle de la machine s'arrête et redémarre. 9. Retirez la clé USB à mémoire flash du port USB. 2.1.4. Comment restaurer mes formules et les données de configuration ? 1. Veillez à ce que l'écran tactile affiche l'écran Accueil. 2. Si une clé USB à mémoire flash est insérée dans le port USB, retirez-la. 3. Touchez le bouton Transfert de fichiers. Certaines versions du logiciel affichent une boîte de dialogue avec un bouton coche (Illustration 24). Si cette boîte de dialogue apparaît, confirmez que rien n'est connecté au port USB. Le voyant de l'état USB sur l'écran Transfert de fichiers s'allume en rouge. 4. Insérez la clé USB à mémoire flash dans le port USB. Le voyant de l'état USB sur l'écran Transfert de fichiers (Illustration 27) passe du rouge au vert. Pointe: Si le voyant de l'état USB ne passe pas au vert dans les 5 secondes, touchez le bouton Montage USB au-dessus du bouton Accueil sur l'écran Transfert de fichiers. 5. Touchez le bouton Ensemble de formules dans la zone Mémoire externe à gauche de l'écran. 6. Touchez le bouton Flèche droite . 7. Touchez le bouton Données de configuration dans la zone Mémoire de la machine à droite de l'écran. 8. Touchez le bouton Défaut dans la zone Mémoire externe à gauche de l'écran. 9. Touchez le bouton Flèche droite pour importer les données de configuration de la clé USB à mémoire flash vers la machine. 10. Touchez le bouton Accueil pour revenir à l'écran Accueil. PELLERIN MILNOR CORPORATION 112 Chapitre 2. Comment mettre à jour le logiciel de la machine 11. Retirez la clé USB à mémoire flash du port USB. — Fin BICLUR02 — PELLERIN MILNOR CORPORATION 113 Chapitre 3. Formules de lavage MilTouch Chapitre 3 Formules de lavage MilTouch BICLJP02 (Published) Book specs- Dates: 20130628 / 20130628 / 20130916 Lang: FRE01 Applic: CLJ 3.1. Comment utiliser les tableaux de formules MilTouch Chaque formule MilTouch standard est décrite dans un tableau. Les formules se composent d'étapes. Chaque étape est programmée en passant par une série de décisions. Dans les tableaux de formules, chaque décision d'étape est représentée par une colonne, et chaque étape est décrite par une ligne du tableau. Une partie d'un tableau de formules type est illustrée ci-dessous et une définition de chaque décision suit le tableau. 3.1.1. Exemple de tableau de formules Tableau 1: Exemple de formule de laverie partielle : Exemple uniquement Décision Numéro de l'étape 1 2 3 3.1.2. 3.1.2.1. T M M Q F F F H C 3 L 2 0 6 0 0 0 0 1 0 1 2 4 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 2 S C W S 1 2 0 0 0 4 4 S * SPD D R E 0 0 0 0 1 0 1 0 Dose prod. chim. Définitions des symboles de décision d'étape Type = Type d'étape (0) Terminer une formule—toujours la dernière étape dans une formule ; signifie qu'aucune autre étape n'est requise et demande au logiciel de programmation Comment terminer une formule (1) Lavage dans un sens—le panier tourne dans un seul sens durant cette étape ; utilisé pour du linge de petite taille (2) Lavage dans les deux sens—le panier inverse la rotation périodiquement durant cette étape ; utilisé pour du linge qui pourrait s'emmêler (3) Trempage—le panier est stationnaire durant cette étape ; réduit l'action mécanique (4) Essorage intermédiaire 1—la vitesse d'essorage la plus lente PELLERIN MILNOR CORPORATION 114 Chapitre 3. Formules de lavage MilTouch (5) Essorage intermédiaire 2—la vitesse d'essorage moyenne (6) Essorage final—la vitesse d'essorage la plus rapide 3.1.2.2. Temps = Durée de l'étape—Le tableau indique la durée de l'étape en minutes, minutes et quarts de minutes. Vous devez saisir la durée souhaitée en heures, minutes et secondes. 001—durée de l'étape de 15 secondes (durée minimum autorisée de l'étape) 072—durée de l'étape de 7:30 633—durée de l'étape de 63:45 Remarque 2: La durée totale d'une formule de lavage est supérieure à la somme des durées des étapes individuelles car les temps de vidange et de fonctionnement en roue libre varient en fonction des modèles de machine. 3.1.2.3. Temp = Température du bain définie (en option)—Cette décision est disponible uniquement si la machine est équipée et configurée pour le contrôle de la température en option. 050 °F/010 °C—température minimum de n'importe quel bain 205 °F/095 °C—température maximum de n'importe quel bain 3.1.2.4. Chaud = Robinet d'eau chaude ARRÊT—robinet d'eau chaude arrêté MARCHE—robinet d'eau chaude en marche Augmenter la température de remplissage—robinet d'eau chaude en marche pour augmenter la température d'eau de remplissage 3.1.2.5. Froid = Robinet d'eau froide ARRÊT—robinet d'eau froide arrêté MARCHE—robinet d'eau froide en marche Abaisser la température de remplissage—robinet d'eau froide en marche pour abaisser la température d'eau de remplissage 3.1.2.6. 3 = Troisième robinet d'eau (en option)—Cette décision est disponible uniquement si la machine est équipée et configurée pour un troisième robinet d'eau en option. ARRÊT—troisième robinet d'eau arrêté MARCHE—troisième robinet d'eau en marche Augmenter la température de remplissage—troisième robinet d'eau en marche pour augmenter la température d'eau de remplissage Abaisser la température de remplissage—troisième robinet d'eau en marche pour abaisser la température d'eau de remplissage 3.1.2.7. Niveau = Niveau du bain Niveau 1—niveau du bain le plus bas Niveaux 2 - 5—niveaux du bain intermédiaires Niveau 6—niveau du bain le plus haut 3.1.2.8. Vapeur (en option)—Cette décision est disponible uniquement si la machine est équipée et configurée pour la vapeur. PELLERIN MILNOR CORPORATION 115 Chapitre 3. Formules de lavage MilTouch Aucune vapeur—Aucune vapeur n'est autorisée dans cette étape Après, fonctionnement—Lancer la vaporisation après que le niveau soit atteint, vaporisation suivante autorisée ; le minuteur fonctionne. Arrêt—Lancer la vaporisation après que le niveau soit atteint, vaporisation suivante non autorisée ; le minuteur s'arrête jusqu'à ce que la température soit atteinte. Après, arrêt—Lancer la vaporisation après que le niveau soit atteint, vaporisation suivante autorisée ; le minuteur s'arrête jusqu'à ce que la température soit atteinte. Prématuré, après, fonctionnement—Lancer la vaporisation avant que le niveau soit atteint, vaporisation suivante autorisée ; le minuteur fonctionne. Prématuré, arrêt—Lancer la vaporisation avant que le niveau soit atteint, vaporisation suivante non autorisée ; le minuteur s'arrête jusqu'à ce que la température soit atteinte. Prématuré, après, arrêt—Lancer la vaporisation avant que le niveau soit atteint, vaporisation suivante autorisée ;le minuteur s'arrête jusqu'à ce que la température soit atteinte. 3.1.2.9. C = Produits chimiques—Il peut y avoir plus d'une décision chimique par étape car plusieurs produits chimiques peuvent être ajoutés dans un seul bain. Si les numéros et les noms de produits chimiques indiqués ci-dessous ne correspondent pas à la configuration de votre machine, n'utilisez pas les formules par défaut sans avoir au préalable testé et modifié les valeurs d'injection de produits chimiques. 0—aucune injection de produits chimiques définie 1—injection de produits chimiques 1, généralement alcalins pour les modèles de 36 pouces ou plus grands ; détergent pour d'autres modèles 2—injection de produits chimiques 2, généralement détergent pour les modèles de 36 pouces ou plus grands ; eau de Javel pour d'autres modèles 3—injection de produits chimiques 3, généralement eau de Javel pour les modèles de 36 pouces ou plus grands ; neutralisant pour d'autres modèles 4—injection de produits chimiques 4, généralement adoucissant 5—injection de produits chimiques 5, généralement amidon ; également utilisé pour signaler qu'une machine ChemSave souhaite injecter des produits chimiques 3.1.2.10. 3.1.2.11. W = À quel moment injecter des produits chimiques—À quel moment pendant l'étape ce produit chimique doit-il être injecté ? Avec remplissage—Commencer à injecter des produits chimiques lorsque les robinets d'eau s'ouvrent. Niveau OK—Commencer à injecter des produits chimiques lorsque le niveau du bain défini est atteint. Niveau + Temp—Commencer à injecter des produits chimiques lorsque le niveau du bain et la température définis sont atteints. Dose de produits chimiques = Durée d'injection de produits chimiques— Pendant combien de temps l'injection de produits chimiques doit-elle durer ? 00 00 00—0 seconde ; injection de produits chimiques interdite 00 00 40—40 secondes ; valeur par défaut 00 02 59—119 secondes PELLERIN MILNOR CORPORATION 116 Chapitre 3. Formules de lavage MilTouch 3.1.2.12. Signal avec injection de produits chimiques—L'opérateur de la machine doit-il être averti lorsque cette injection de produits chimiques est souhaitée ? Non—L'injection de produits chimiques est lancée automatiquement sans notification ni intervention de l'opérateur. Oui—La machine avertit l'opérateur lorsque cette injection de produits chimiques est souhaitée. L'opérateur doit annuler le signal avant le début de l'injection. 3.1.2.13. Vitesse de lavage—Cette étape doit-elle appliquer une vitesse de lavage normale ou rapide ? Normale—Il s'agit de la vitesse de lavage normale. Cette vitesse est la valeur par défaut pour les formules fournies en usine et des nouvelles étapes de bain. Lente—Il s'agit de la vitesse de lavage 2. Il s'agit d'une vitesse de lavage plus lente. 3.1.2.14. Type de vidange—Quel type de vidange est souhaité pour cette étape ? Cette décision peut aussi affecter l'action de remplissage. Standard—Vitesse de vidange standard ; le cylindre tourne dans le sens horaire à la vitesse de vidange/distribution. Lavage dans les deux sens—Vitesse de lavage dans les deux sens ; le cylindre inverse sa rotation à la vitesse de lavage pour augmenter l'action mécanique pendant la vidange. Ne pas vidanger—Ne pas vidanger ; le liquide du bain est conservé, comme pour l'injection de produits chimiques supplémentaires ou pour des bains plus longs que le contrôle, et autorise une étape unique. Arrêter le remplissage—Arrêter le remplissage. Le cylindre ne tourne pas pendant le remplissage avant cette vidange, mais tourne à la vitesse de vidange standard pendant la vidange. Arrêter la vidange—Arrêter la vidange. Le cylindre ne tourne pas pendant la vidange. Arrêter le remplissage et la vidange—Arrêter le remplissage et la vidange. Le cylindre reste stationnaire pendant le remplissage et la vidange. RinSave—RinSave™ Le cylindre tourne dans le sens horaire à environ 1G avec le drain fermé pendant une durée fixe. À la fin de cette durée, le drain s'ouvre. Après une durée fixe à la vitesse de vidange/distribution avec le drain ouvert, le cylindre accélère à la vitesse RinSave™. Cette action de vidange est disponible uniquement sur les machines équipées du logiciel RinSave™ ; cette action de vidange est remplacée par la vitesse de vidange standard sur d'autres machines. 3.1.2.15. Réutiliser la vidange (en option) À l'égout—Vidanger ce bain à l'égout. Vers réutilisation—Si la machine est équipée d'un deuxième drain en option, cette sélection permet la vidange de ce bain vers un réservoir de réutilisation en option. 3.1.2.16. Comment terminer une formule—Comment cette formule doit-elle se terminer ? Arrêt—Arrêter et demander à l'opérateur d'annuler le signal Inversion—Inversion à la vitesse de lavage et demander à l'opérateur de terminer la formule Rotation—Rotation à la vitesse de lavage et demander à l'opérateur de terminer la formule Brassage—Brassage à la vitesse de lavage pendant deux minutes, puis signal sonore Arrêt + Signal—Arrêt et signal sonore à l'attention de l'opérateur pendant deux minutes, puis mise hors tension. PELLERIN MILNOR CORPORATION 117 Chapitre 3. Formules de lavage MilTouch Inversion + Signal—Inversion à la vitesse de lavage avec signal sonore pendant deux minutes, puis mise hors tension. Rotation + Signal—Rotation à la vitesse de vidange avec signal sonore pendant deux minutes, puis mise hors tension. Brassage + Signal—Brassage pendant deux minutes, puis brassage avec signal pendant deux minutes, puis mise hors tension. — Fin BICLJP02 — BICLJP01 (Published) Book specs- Dates: 20130628 / 20130628 / 20130916 Lang: FRE01 Applic: CLJ 3.2. Formules de laverie commerciale RinSave™ Tableau 2: Formule de laverie commerciale 01 : Lavage standard Décision Numéro de l'étape 1 3 4 5 6 7 T M M Q F F F H C 3 L 2 0 6 0 0 0 0 1 0 1 2 4 2 0 0 0 1 1 3 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 1 1 5 0 0 6 0 S C W S 1 2 0 0 0 3 4 0 0 4 4 4 4 S * SPD 0 0 0 0 1 6 1 0 1 0 0 0 0 0 D R E Dose prod. chim. 0 Tableau 3: Formule de laverie commerciale 02 : Peu sale—Blanc Décision Numéro de l'étape 1 3 4 5 6 7 T M M Q F F F H C 3 L 2 0 8 0 0 0 0 1 0 1 2 4 2 0 0 0 2 1 4 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 1 1 5 0 0 6 0 S C W S 1 2 0 0 0 3 4 0 0 4 4 4 4 S * SPD 0 0 0 0 1 6 1 0 1 0 0 0 0 0 D R E 0 PELLERIN MILNOR CORPORATION 118 Dose prod. chim. Chapitre 3. Formules de lavage MilTouch Tableau 4: Formule de laverie commerciale 03 : Peu sale—Couleur Décision Numéro de l'étape 1 2 3 4 5 6 T M M Q F F F H C 3 L S C W S 2 2 4 2 0 0 0 0 8 2 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 1 3 4 0 0 5 0 0 3 0 S * SPD D R E 4 0 0 1 1 6 0 4 4 0 0 0 0 1 0 Dose prod. chim. 0 Tableau 5: Formule de laverie commerciale 04 : Moyennement sale—Blanc Décision Numéro de l'étape 1 2 3 4 5 6 7 T M M Q F F F H C 3 L S C W S 2 2 2 4 2 0 0 0 0 0 7 7 2 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 1 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 3 4 0 0 5 0 0 6 0 S * SPD D R E 4 4 0 0 0 0 1 1 1 0 6 0 4 4 0 0 0 0 1 0 Dose prod. chim. 0 Tableau 6: Formule de laverie commerciale 05 : Moyennement sale—Couleur Décision Numéro de l'étape 1 2 3 4 5 6 7 8 T M M Q F F F H C 3 L S C W S 2 2 4 2 4 2 0 0 0 0 0 0 7 7 1 2 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 2 1 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 1 1 3 4 5 0 0 6 0 0 0 0 4 4 4 S * SPD 0 0 1 1 6 0 1 0 1 0 0 0 0 0 D R E Dose prod. chim. 0 PELLERIN MILNOR CORPORATION 119 Chapitre 3. Formules de lavage MilTouch Tableau 7: Formule de laverie commerciale 06 : Très sale—Blanc Décision Numéro de T M M Q F l'étape 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 2 2 2 2 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 2 7 7 2 2 4 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 6 0 0 0 0 0 0 0 0 F F H C 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 3 L 0 0 0 0 1 1 1 1 2 1 1 2 2 1 S C W S 1 0 1 2 0 0 3 4 S * SPD 1 1 1 1 1 1 1 0 4 0 0 0 0 4 4 0 0 0 0 0 0 4 4 0 0 0 0 D R E Dose prod. chim. 0 0 0 6 0 0 0 0 Tableau 8: Formule de laverie commerciale 07 : Très sale—Couleur Décision Numéro de T M M Q F l'étape 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 2 2 2 2 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 2 7 7 2 2 4 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 6 0 0 0 0 0 0 0 0 F F H C 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 3 L 0 0 0 0 1 1 1 1 2 1 1 2 2 1 S C W S 1 0 1 0 0 0 3 4 S * SPD 1 1 1 1 1 1 1 0 4 0 0 0 4 0 0 0 0 4 4 0 0 0 0 D R E 0 0 6 0 0 0 0 0 PELLERIN MILNOR CORPORATION 120 Dose prod. chim. Chapitre 3. Formules de lavage MilTouch Tableau 9: Formule de laverie commerciale 08 : Rinçage multiple Décision Numéro de T M M Q F l'étape 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 2 2 2 2 2 4 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 2 7 7 2 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 6 0 F F H C 3 L S C W S 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 0 1 2 2 2 1 1 2 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 1 3 4 S * 0 0 4 4 0 0 0 0 0 0 4 4 0 0 0 0 SPD D R E 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 6 0 1 0 Dose prod. chim. 0 Tableau 10: Formule de laverie commerciale 09 : Trempage Décision Numéro de T M M Q F l'étape 1 2 3 4 5 6 7 2 3 2 4 2 0 2 0 0 0 0 5 2 1 4 1 0 0 0 0 5 0 0 6 0 F F H C 3 L S C W S 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 3 4 0 0 4 4 S 0 0 * 0 0 SPD D R E 1 1 1 2 6 0 1 0 0 PELLERIN MILNOR CORPORATION 121 Dose prod. chim. Chapitre 3. Formules de lavage MilTouch Tableau 11: Formule de laverie commerciale 10 : Lavage rapide Décision Numéro de T M M Q F l'étape 1 2 3 4 5 6 F F H C 3 L 2 0 5 0 0 0 0 1 0 1 2 4 2 0 0 0 1 1 3 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 1 1 5 0 0 5 0 S C W S 1 2 0 0 0 3 4 0 0 4 4 4 4 S * SPD 0 0 0 0 1 6 1 0 1 0 0 0 0 0 D R E 0 — Fin BICLJP01 — PELLERIN MILNOR CORPORATION 122 Dose prod. chim. Chapitre 4. Dépannage Chapitre 4 Dépannage BICLUT01 (Published) Book specs- Dates: 20130628 / 20130628 / 20130916 Lang: FRE01 Applic: CLJ 4.1. Entrées et sorties pour l'appareil de contrôle MilTouch® Utilisez les informations de ce document pour diagnostiquer et parler de la machine à un technicien qualifié. Attention 3 : Les données s'appliquent spécialement ici à la carte d'entrée/sortie Milnor MilTouch® dont la référence est 08BHF120A_, Rev B (voir l'Illustration 28). Pour la Rév. A de cette carte : • Les sorties sont numérotées de O-1 à O-30. • Les entrées sont numérotées de IN-1 à IN-24. Illustration 28: Identification de la carte Détail Légende A. B. C. Indicateurs de sortie Indicateurs d'entrée Référence et version de la pièce . PELLERIN MILNOR CORPORATION 123 Chapitre 4. Dépannage 4.1.1. Sorties Tableau 12: Fonction et connexion de sortie Fonction Commun Limiteur M2-10 M2-9 M3-15 M3-16 M3-10 & M3-12 -- M3-11 Déverrouillage de la porte M3-9 & M3-14 -- M3-13 Signal de l'opérateur M4-1 & M4-2 -- M4-3 O-19 Limite de vitesse (réservée) M4-4 & M4-5 -- M4-6 O-20 Pompe de recirculation (réservée) M4-7 & M4-8 -- M4-9 O-21 Réservoir vers machine (réservée) M4-18 & M4-17 -- M4-16 O-22 Machine vers réservoir (réservée) M4-15 & M4-14 -- M4-13 O-23 Machine vers machine (réservée) M4-12 & M4-11 -- M4-10 O-24 Inverseur S1 M5-1 -- O-25 Inverseur S2 M5-2 -- O-26 Inverseur S3 M5-3 O-27 Inverseur S4 M5-4 O-28 Inverseur S5 M5-5 -- O-29 Inverseur S6 M5-6 -- Libellé Connexion O-0 Produit chimique 1 M2-1 O-1 Produit chimique 2 M2-2 O-2 Produit chimique 3 M2-3 O-3 Produit chimique 4 M2-4 O-4 Produit chimique 5 M2-5 O-5 Produit chimique 6 M2-6 O-6 Produit chimique 7 M2-7 O-7 Produit chimique 8 M2-8 O-8 Robinet d'eau chaude M3-1 O-9 Robinet d'eau froide M3-2 O-10 Solénoïde de vidange à l'égout M3-3 O-11 Robinet de rinçage M3-4 O-12 Robinet de refroidissement M3-5 O-13 Troisième robinet d'eau M3-6 O-14 Solénoïde de vidange vers le réservoir de réutilisation M3-6 O-15 Robinet de vapeur M3-7 O-16 Verrouillage de la porte O-17 O-18 PELLERIN MILNOR CORPORATION 124 M5-8 --- Chapitre 4. Dépannage Tableau 13: Signaux de vitesse des sorties Vitesse O-24 O-25 O-26 O-27 O-28 O-29 Lavage dans le sens horaire 1 1 0 0 0 0 0 Lavage dans le sens horaire 2 1 0 0 1 0 0 Lavage dans le sens antihoraire 1 0 1 0 0 0 0 Lavage dans le sens antihoraire 2 0 1 0 1 0 0 Vitesse de vidange 1 0 0 0 0 1 RinSave 1 0 0 1 0 1 Vitesse d'essorage 1 1 0 1 0 1 0 Vitesse d'essorage 2 1 0 1 1 1 0 Vitesse d'essorage 3 1 0 1 0 1 1 Accélération/décélération alternée 0 0 1 0 1 0 Illustration 29: Position et libellé de l'indicateur de sortie PELLERIN MILNOR CORPORATION 125 Chapitre 4. Dépannage 4.1.2. Entrées Tableau 14: Fonction et connexion d'entrée Fonction Libellé Connexion IN-0 La porte est fermée M6-1 IN-1 Niveau bas atteint (réservée) M6-2 IN-2 Niveau haut atteint (réservée) M6-3 IN-3 Commutateur de vibration déclenché M6-4 IN-4 Entrée de l'inverseur M6-5 IN-5 Ouverture de la porte souhaitée M6-6 IN-6 Le frein est arrêté M6-11 IN-7 Défaut externe M6-12 IN-8 Arrêt du minuteur M7-6 IN-9 L'avant n'est pas en bas (réservée) M7-7 IN-10 Limite de vitesse souhaitée (réservée) M7-13 IN-11 (réservée) M7-14 IN-12 (réservée) M6-7 IN-13 (réservée) M6-8 IN-14 (réservée) M6-9 IN-15 Annuler le signal de l'opérateur (réservée) M6-10 IN-16 (réservée) M7-2 IN-17 (réservée) M7-9 IN-18 (réservée) M7-3 IN-19 (réservée) M7-10 IN-20 (réservée) M7-4 IN-21 (réservée) M7-11 IN-22 (réservée) M7-5 IN-23 (réservée) M7-12 Illustration 30: Position et libellé de l'indicateur d'entrée — Fin BICLUT01 — BICLJT01 (Published) Book specs- Dates: 20130628 / 20130628 / 20130916 Lang: FRE01 Applic: CLJ 4.2. Composants des cartes de circuits imprimés de l'appareil de contrôle MilTouch® Utilisez ce document pour identifier les composants lors du dépannage. Adressez-vous à l'usine Milnor avant d'essayer de réparer ou de remplacer des composants individuels. PELLERIN MILNOR CORPORATION 126 Chapitre 4. Dépannage 4.2.1. Carte de processeur (réf. : 08BHPAR91_) Illustration 31: 08BHPAR91_, Révision C A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. S. T. Connecteur J20 : ports USB pour le Wi-Fi (non utilisés) Connecteur J21 : connexions SPI pour le Wi-Fi (non utilisées) Commutateur SW1 : réinitialisation du système Connecteur J2 : port JTAG pour la programmation en usine Connecteur J17 : sortie audio (non utilisée) Connecteur J18 : entrée audio/mic (non utilisée) Prise J1 : carte SD et prise Voyant D5 : rythme du processeur Voyant D3 : 5 volts Voyant D4 : 3 volts Connecteur J5 : RJ45 pour Ethernet Connecteur J11 : hôte USB Connecteur J10 : mini USB (non utilisé) Voyant D22 : réception Voyant D23 : transmission Connecteur J9 : port RS485 3 (communication avec carte d'entrée/sortie) Connecteur J8 : port RS485 2 (non utilisé) Connecteur J6 : port RS485 1 (non utilisé) Connecteur J7 : port RS232 1 (non utilisé) Connecteur J1 : port série pour bus CAN (non utilisé) PELLERIN MILNOR CORPORATION 127 Chapitre 4. Dépannage U. Batterie pour l'horloge en temps réel (non amovible) V. Connecteur J4 : alimentation CC (0 volt et + 12 volts) W. Voyant D31 : touche enregistrée 4.2.2. Carte d'entrée/sortie (réf. : 08BHF120A_) Illustration 32: 08BHF120_, Révision B A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. Connecteur M4 : sorties supplémentaires Connecteur M5 : sorties d'entraînement de l'inverseur Voyant P1_TX : transmission port 1 Voyant P1_RX : réception port 1 Connecteur M8 : port RS-485 0 (vers la carte du processeur) et port 1 (non utilisé) Voyant P0_TX : transmission port 0 Voyant P0_RX : réception port 0 Connecteur M7 : entrées Connecteur : port JTAG pour la programmation en usine Voyants INT0 et INT1 : interruptions 0 et 1 (non utilisées) Voyant : 3,3 volts Connecteur M3 : sorties Connecteur M2 : sorties de produits chimiques Voyant : 5,0 volts CC PELLERIN MILNOR CORPORATION 128 Chapitre 4. Dépannage O. P. Q. R. S. T. U. V. Connecteurs M1A, M1B et M1C : 0 volt et 12 volts Connecteur M10 : connexions analogiques Connecteur M9 : référence 0 volt pour les entrées Voyants : 30 sorties, O-0 à O-29 Voyants : 24 entrées, IN-0 à IN-23 Circuit intégré RA17 : réseau de résistances JTAG (ne pas retirer) Composant P1 : émetteur-récepteur de niveau d'eau Connecteur M6 : entrées — Fin BICLJT01 — PELLERIN MILNOR CORPORATION 129 Deutsch 131 4 Published Manual Number: MQCLJO01DE • • • • • • • Specified Date: 20130628 As-of Date: 20130628 Access Date: 20140612 Depth: Detail Custom: n/a Applicability: CLJ Language Code: GER01, Purpose: publication, Format: 1colA Betriebshandbuch— MilTouchTM-Steuerung ACHTUNG: Die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen werden von Pellerin Milnor Corporation ausschließlich als nur englische version bereitgestellt. Milnor hat sich um eine qualitativ hochwertige Übersetzung bemüht, macht aber keine Aussagen, Versprechen oder Garantien bezüglich der Genauigkeit, Vollständigkeit oder Richtigkeit der Informationen in der nichtenglischen Version. Milnor hat darüber hinaus keinen Versuch unternommen, die in der nichtenglischen Version enthaltenen Informationen zu prüfen, da diese vollständig durch Dritte erstellt wurde. Milnor ist daher ausdrücklich nicht für inhaltliche oder formale Fehler haftbar und trägt keine Verantwortung für das Vertrauen auf, oder die Folgen der Verwendung von, Informationen in der nichtenglischen Version. Milnor oder seine Vertreter oder Mitarbeiter sind in keinem Fall für jegliche direkten, indirekten, Begleit-, Folge- oder Strafe einschließenden Schäden haftbar, die auf irgend eine Art aus der Verwendung oder einer nicht möglichen Verwendung der nichtenglischen Version oder dem Vertrauen auf die nichtenglische Version dieses Handbuchs herrühren könnten, oder die aus Fehlern, Auslassungen oder Übersetzungsfehlern herrühren. Lesen Sie das Sicherheitshandbuch PELLERIN MILNOR CORPORATION 133 POST OFFICE BOX 400, KENNER, LOUISIANA 70063 - 0400, U.S.A. Anwendbare Milnor® Maschinen der Modelle: 30015V8Z 42030V6Z 30022V8Z 48040F7D 36021V5Z 48040F7Z 36021V7Z MWF27Z8 134 36026V5Z MWF45Z8 36026V7Z MWF63Z7 42026V6Z MWF77Z7 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Abschnitte Abbildungen, Tabellen und Ergänzungen Kapitel 1. Verwendung der MilTouch-Steuerung 1.1. Verwenden der MilTouch® -Steuerung (Dokument BICLUO01) 1.1.1. Die Home Anzeige 1.1.1.1. Die Wash Formula Maintenance Anzeige 1.1.1.1.1. So ändern Sie eine bestehende Waschformel 1.1.1.1.2. Zum Hinzufügen einer neuen Waschformel 1.1.1.1.3. Zum Löschen einer Waschformel 1.1.1.2. Die Konfigurations-Azeige 1.1.1.2.1. Die Maschinenkonfigurations-Entscheidungen Ergänzung 1: MilTouch Simulator für Windows PCs Abbildung 1: Die Home Anzeige Abbildung 2: Die Wash Formula Maintenance Anzeige Abbildung 3: Die Schritte in einer Waschformel Abbildung 4: Die Step Choices Anzeige Ergänzung 2: Über die Dampf-Codes Abbildung 5: Die Anzeige configuration Abbildung 6: Die Anzeige Password and System Clock 1.1.1.2.2. Die Standardformeln nach Wäschereityp 1.1.1.3. Die Data Transfer Anzeige Datentransfer mit der MilTouch Programmier-Software 1.1.1.4.1. Wie ein USB-Flashdrive an die Maschinensteuerung angeschlossen wird 1.1.1.4.2. So speichern Sie Dateien mit Maschinenkonfigurationen 1.1.1.4.3. So übertragen Sie Maschinenkonfigurationsdaten auf eine MilTouch Maschine 1.1.1.4.4. So werden Waschformeln gespeichert und übertragen. 1.1.1.5. Die Datenprotokoll-Anzeigen 1.1.1.5.1. Die Datenauswahl-Anzeige 1.1.1.5.2. Die Produktions-Anzeige 1.1.1.5.3. Die Anzeige Konfiguration und Programmierung 1.1.1.5.4. Die Fehler-Anzeige Abbildung 7: Die Anzeige Data Transfer an der Steuerung Abbildung 8: Die Anzeige Data Transfer der Programmier-Software 1.1.1.4. Abbildung 9: Die Datenauswahl-Anzeige Abbildung 10: Die Produktions-Anzeige Abbildung 11: Anzeige Configuration and Programming Abbildung 12: Die Anzeige Errors PELLERIN MILNOR CORPORATION 135 Inhaltsverzeichnis Abschnitte 1.1.1.6. 1.1.2. Abbildungen, Tabellen und Ergänzungen Die Anzeige Inputs and Outputs Die Run Anzeige (Dokument BICLJO01) 1.1.2.1. 1.1.2.2. 1.1.2.3. Die Bezeichnungen und Timer auf der Run Anzeige Die Maschinenstatus-Daten Die Betriebszustände der Maschine 1.1.2.4. Das Popup-Steuerelemente in der Anzeige Run Abbildung 13: Die Anzeige Outputs Abbildung 14: Die Eingangs-Anzeige Abbildung 15: Die Anzeige Analog-Digital-Wert Abbildung 16: Die Bereiche der Run Anzeige Abbildung 17: Bezeichnungen und Timer Abbildung 18: Die Maschinenstatus-Daten Abbildung 19: Die Betriebszustände der Maschine Abbildung 20: Popup-Steuerelemente für Wasserventile Abbildung 21: Popup-Steuerelemente für Dampf- und Kühlwasserventile Abbildung 22: Popup-Steuerelemente für Ablassventile Abbildung 23: Popup-Steuerelemente für Wartungsplan Kapitel 2. Wie wird die Maschinensoftware aktualisiert 2.1. Aktualisierung MilTouch: WUMTGUI/2.1.xxx (Dokument BICLUR02) 2.1.1. 2.1.2. Braucht meine Maschine diese Aktualisierung? Wie kann ich meine Formeln und Maschinenkonfigurationen speichern? 2.1.3. 2.1.4. Wie aktualisiere ich die Maschinensoftware? Wie kann ich meine Formeln und Konfigurationen wieder herstellen? Abbildung 24: Die Anzeige Home Abbildung 25: In diesem Verfahren verwendete Teile Abbildung 26: Bestätigungsfenster Abbildung 27: Anzeige File Transfer Kapitel 3. MilTouch-Waschformeln 3.1. Benutzung der MilTouch Formel-Tabellen (Dokument BICLJP02) 3.1.1. Beispiel für eine Formeltabelle Tabelle 1: Muster einer Teilformel für Wäschereien: Nur Beispiel 3.1.2. Definition der Symbole der Schrittentscheidungen 3.1.2.1. Type = Typ des Schrittes 3.1.2.2. Time = Schrittdauer 3.1.2.3. Temp = Angewiesene Badtemperatur (Optional) 3.1.2.4. Hot = Heißwasserventil 3.1.2.5. Cold = Kaltwasserventil 3.1.2.6. 3 = Drittwasser-Ventil (Option) PELLERIN MILNOR CORPORATION 136 Inhaltsverzeichnis Abschnitte 3.1.2.7. 3.1.2.8. 3.1.2.9. 3.1.2.10. 3.1.2.11. 3.1.2.12. 3.1.2.13. 3.1.2.14. 3.1.2.15. 3.1.2.16. 3.2. Abbildungen, Tabellen und Ergänzungen Level = Laugen-Füllhöhe Dampf (Optional) C = Chemikalien W = Wann die Chemikalie eingespritzt wird Chemical Dose = Einspritzdauer der Chemikalie Signal bei Chemikalien-Einspritzung Wash Speed Art des Entleerens Re-Use Drain (Optional) Beenden einer Formel RinSave™ Formeln für gewerbliche Wäschereien Tabelle 2: Wäscherei-Formel 01: Standardwäsche Tabelle 3: Wäscherei-Formel 02: Leichte Verschmutzung — Weiß Tabelle 4: Wäscherei-Formel 03: Leichte Verschmutzung — Bunt Tabelle 5: Wäscherei-Formel 04: Mittlere Verschmutzung — Weiß Tabelle 6: Wäscherei-Formel 05: Mittlere Verschmutzung — Bunt Tabelle 7: Wäscherei-Formel 06: Starke Verschmutzung — Weiß Tabelle 8: Wäscherei-Formel 07: Starke Verschmutzung — Bunt Tabelle 9: Wäscherei-Formel 08: Multi-Spülen Tabelle 10: Wäscherei-Formel 09: Einweichen Fleck-Entfernung Tabelle 11: Wäscherei-Formel 10: Schnellwäsche (Dokument BICLJP01) Kapitel 4. Fehlersuche 4.1. Ein- und Ausgänge der MilTouch® Steuerung (Dokument Abbildung 28: Identifikation der Karte BICLUT01) 4.1.1. Ausgänge 4.1.2. Eingänge Tabelle 12: Ausgangsfunktion und Verbindung Tabelle 13: Drehzahlsignale von den Ausgängen Abbildung 29: Ausgangsanzeige, Position und Etikett Tabelle 14: Eingangsfunktionen und Verbindung Abbildung 30: Eingangsanzeige, Position und Etikett PELLERIN MILNOR CORPORATION 137 Inhaltsverzeichnis Abschnitte 4.2. Abbildungen, Tabellen und Ergänzungen Komponenten der MilTouch® Controller-Leiterplatte (Dokument BICLJT01) 4.2.1. 4.2.2. Prozessorkarte (Teilenr.: 08BHPAR91_) Eingangs-/Ausgangskarte (Teilenr.: 08BHF120A_) PELLERIN MILNOR CORPORATION 138 Abbildung 31: 08BHPAR91_, Revision C Abbildung 32: 08BHF120_, Revision B Kapitel 1. Verwendung der MilTouch-Steuerung Kapitel 1 Verwendung der MilTouch-Steuerung BICLUO01 (Published) Book specs- Dates: 20130628 / 20130628 / 20140612 Lang: GER01 Applic: CLJ 1.1. Verwenden der MilTouch® -Steuerung Das Steuersystem Milnor® MilTouch für die Wasch-Schleudermaschine verwendet einen berührungsempfindlichen Bildschirm. Alle Funktionen und Informationen, die Sie zum Konfigurieren, Programmieren und Betreiben der Maschine brauchen, werden auf diesem Bildschirm angezeigt. ACHTUNG 1 : Beschädigung der Maschine vermeiden—Der Touchscreen funktioniert am besten, wenn Sie ihn mit leichtem bis mittlerem Druck berühren. • Drücken Sie nicht zu stark auf das Glas. • Das Glas nur mit einem Finger berühren. Nicht mit einem Werkzeug. Ergänzung 1 MilTouch Simulator für Windows PCs Mit der Software MilTouch Simulator können Sie Waschformeln vorbereiten und andere MilTouch Steuerungsaufgaben durchführen, ohne das MilTouch Steuersystem zu verwenden. Die Software verwendet dieselbe Schnittstelle wie die an der Maschine, wodurch Sie Formeln programmieren und deren Einsatz verwalten können. Der Inhalt des Dokuments gilt für die Steuerung der MilTouch Wasch-Schleudermaschine und für die Software MilTouch Simulator, mit den folgenden Ausnahmen: • In der PC-Software geben die in Abschnitt 1.1.1.6 “Die Anzeige Inputs and Outputs” beschriebenen Anzeigen nicht den Zustand der realen Hardware wieder. Die PC-Software simuliert keine Ein- und Ausgänge. • Die PC-Software simuliert nicht die Aktionen einer Formel. • Mit der PC-Software können Sie Formeln auf jedes geeignete Speichermedium übertragen, das an Ihren Computer angeschlossen ist. Die Maschinen-Steuerung kann entweder auf einen USB-Stick oder auf einen Speicher in der Steuerung exportieren. Siehe Abschnitt 1.1.1.3 “Die Data Transfer Anzeige ” für Details. 1.1.1. Die Home Anzeige Sie können jede verfügbare Formel von der Anzeige in Abbildung 1 aus laufen lassen. 1. Verwenden Sie die Bildlauftasten, um die Waschformeln auf den Bildschirm zu bringen. 2. Berühren Sie die Wash Formula Name Schaltfläche. Die Schaltfläche ändert die Farbe, um anzuzeigen, dass die Formel ausgewählt ist 3. Berühren Sie die blaue Start Schaltfläche. Siehe Abschnitt 1.1.2 für Informationen über die Run Anzeige . PELLERIN MILNOR CORPORATION 139 Kapitel 1. Verwendung der MilTouch-Steuerung Abbildung 1: Die Home Anzeige Typische Ansicht Legende A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. . M. N. O. 1.1.1.1. Nummer der Waschformel Name der Waschformel Schaltfläche Start Schaltfläche Versionsdaten Bildlauf Schaltflächen Waschformel Seitenanzeige Händler-Kontakt Schaltfläche Daten-Austausch Schaltfläche Bearbeiten der Waschformel Schaltfläche Konfiguration Schaltfläche Protokolle anzeigen Schaltfläche Eingänge, Ausgänge und Digital-zu-Analog Schaltfläche Stromversorgung AUS Schaltfläche Details anzeigen Schaltfläche Suchen Schaltfläche Die Wash Formula Maintenance Anzeige —Berühren Sie die Wash Formula Maintenance Schaltfläche . In dieser Anzeige können Sie Formeln ändern, hinzufügen und löschen. 1. 2. 3. Verwenden Sie die Bildlauftasten, um die Waschformeln bei Bedarf auf den Bildschirm zu bringen. Berühren Sie die Wash Formula Name Schaltfläche. Verwenden Sie die Anweisungen unten. Abbildung 2: Die Wash Formula Maintenance Anzeige Typische Ansicht Legende A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. . PELLERIN MILNOR CORPORATION 140 Zurück Schaltfläche Waschformel-Name Schaltfläche Hinzufügen Schaltfläche Kopieren Schaltfläche Umbenennen Schaltfläche Seite umblättern Schaltfläche Home Schaltfläche Löschen Schaltfläche Schritte Schaltfläche Suche Schaltfläche Kapitel 1. Verwendung der MilTouch-Steuerung 1.1.1.1.1. So ändern Sie eine bestehende Waschformel 1. Berühren Sie die Steps Schaltfläche rechts neben der Waschformel, die Sie ändern möchten. Die Steuerung zeigt die Schritte an. Abbildung 3: Die Schritte in einer Waschformel Typische Ansicht Legende A. B. C. D. E. F. G. H. Zurück Schaltfläche Name Schaltfläche Schritttyp Schaltfläche Hinzu Schaltfläche Kopieren Schaltfläche Umbenennen Schaltfläche Löschen Schaltfläche Home Schaltfläche . 2. 3. Berühren Sie die Step Type Schaltfläche rechts neben dem Schritt, den Sie ändern möchten. Die Steuerung zeigt die Auswahl an. Berühren Sie den Schrittparameter, den Sie ändern möchten. • Die Auswahllisten sehen Sie, wenn Sie den Wert berühren, den Sie verwenden wollen. • Bei Feldern, die einen eingetippten Wert verlangen, berühren Sie den Wert im Feld oben. Wenn die Farbe des Feldes auf Orange wechselt, löschen Sie den aktuellen Wert. Berühren Sie die entsprechenden Zahlen oder Buchstaben, um den neuen Wert einzugeben. Zum Schluss berühren Sie die Schaltfläche mit dem Häkchen, um den neuen Wert zu speichern und eine Stufe zurückzugehen. Um die letzte Änderung rückgängig zu machen, berühren Sie die Exit Schaltfläche. PELLERIN MILNOR CORPORATION 141 Kapitel 1. Verwendung der MilTouch-Steuerung Abbildung 4: Die Step Choices Anzeige Typische Ansicht Legende A. B. C. Schritte auswählen Schaltflächen Änderungen speichern Schaltfläche Änderungen verwerfen Schaltfläche . 4. 5. Berühren Sie die Save Changes Schaltfläche (Abbildung 4), um die Änderungen zu speichern. Die Steuerung zeigt die Schritte in der Formel (Abbildung 3) an. Berühren Sie die Home Schaltfläche, um zur Home Anzeige (Abbildung 1) zu gelangen. Ergänzung 2 Über die Dampf-Codes Verwenden Sie die No Steam Option, es sei denn Ihr System ist für Dampf konfiguriert und an eine Dampfleitung angeschlossen. No Steam—In diesem Schritt ist kein Dampf erlaubt. After, Runs—Dampf startet erst nachdem der angewiesene Laugen-Füllstand erreicht ist. Falls erforderlich, ist Dampf erlaubt, um die Temperatur zu halten. Der Timer startet, wenn das Dampfventil offen ist. Stops—Dampf startet erst nachdem der angewiesene Laugen-Füllstand erreicht ist. Nachdem die Temperatur einmal erreicht ist, ist in diesem Schritt kein Dampf mehr erlaubt. Der Timer stoppt, wenn das Dampfventil offen ist. After, Stops—Dampf startet erst nachdem der angewiesene Laugen-Füllstand erreicht ist. Falls erforderlich, ist Dampf erlaubt, um die Temperatur zu halten. Der Timer stoppt, wenn das Dampfventil offen ist. Early, After, Runs—Dampf startet, wenn der niedrigste sichere Laugen-Füllstand erreicht ist. Falls erforderlich, ist Dampf erlaubt, um die Temperatur zu halten. Der Timer startet, wenn das Dampfventil offen ist. Early, Stops—Dampf startet, wenn der niedrigste sichere Laugen-Füllstand erreicht ist. Nachdem die Temperatur einmal erreicht ist, ist in diesem Schritt kein Dampf mehr erlaubt. Der Timer stoppt, wenn das Dampfventil offen ist. Early, After, Stops—Dampf startet, wenn der niedrigste sichere Laugen-Füllstand erreicht ist. Falls erforderlich, ist Dampf erlaubt, um die Temperatur zu halten. Der Timer stoppt, wenn das Dampfventil offen ist. 1.1.1.1.2. Zum Hinzufügen einer neuen Waschformel 1. In der Anzeige Wash Formula Maintenance berühren Sie die Schaltfläche Add. PELLERIN MILNOR CORPORATION 142 Kapitel 1. Verwendung der MilTouch-Steuerung 2. Die Steuerung benutzt eine Bezeichnung für die neue Waschformel ähnlich [N] Formula - xx, worin xx eine Zahl ist. 3. Berühren Sie die Rename Schaltfläche, um den Namen der Waschformel zu ändern. a. Im Fenster Formula Name, berühren Sie den Namen der Waschformel. b. Berühren Sie die [Clear All] Schaltfläche, um den Namen der Waschformel zu löschen, den die Steuerung vergeben hat. c. Mit dem Tastenfeld können Sie einen neuen Namen eingeben. d. Berühren Sie die Accept Schaltfläche, um den Namen der neuen Waschformel zu speichern. Die Wash Formula Maintenance Anzeige erscheint. Berühren Sie die Steps Schaltfläche neben einer Waschformel, um Schritte hinzufügen. a. Berühren Sie die Add Schaltfläche. Es erscheint ein neuer Schritt des Schritttyps End Formula (00:00). 4. b. c. Berühren Sie die Step Type Schaltfläche . Die Step Decisions Anzeige erscheint. • Die Auswahllisten sehen Sie, wenn Sie den Wert berühren, den Sie verwenden wollen. • Bei Feldern, die einen eingetippten Wert verlangen, berühren Sie den Wert im Feld oben. Wenn die Farbe des Feldes auf Orange wechselt, löschen Sie den aktuellen Wert. Berühren Sie die entsprechenden Zahlen oder Buchstaben, um den neuen Wert einzugeben. Zum Schluss berühren Sie die Schaltfläche mit dem Häkchen, um den neuen Wert zu speichern und eine Stufe zurückzugehen. Um die letzte Änderung rückgängig zu machen, berühren Sie die Exit Schaltfläche. Berühren Sie die Type Schaltfläche auf der Anzeige Step Choices und wählen Sie dann den gewünschten Typ des Schritts. d. 5. 1.1.1.1.3. Berühren Sie die Time Schaltfläche. Berühren Sie jedes erforderliche Einheitenfeld und löschen Sie den Wert; geben Sie dann einen neuen Wert ein. e. Berühren Sie die Confirm Schaltfläche, um die Zeit zu bestätigen. f. Treffen Sie die für diesen Schritt verbleibenden Auswahlen. g. Berühren Sie die Save Changes Schaltfläche, um diesen Schritt zu speichern. h. Die Steps Anzeige erscheint. Wiederholen Sie die obige Vorgehensweise, um Schritte hinzuzufügen oder zu ändern. Zum Löschen einer Waschformel 1. 2. 3. Berühren Sie die Name Schaltfläche der Formel, die Sie löschen möchten. Berühren Sie die Erase Schaltfläche . Bestätigen Sie, dass Sie die Formel löschen möchten. PELLERIN MILNOR CORPORATION 143 Kapitel 1. Verwendung der MilTouch-Steuerung 1.1.1.2. Die Konfigurations-Azeige Abbildung 5: Die Anzeige configuration Typische Ansicht Legende A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. . M. N. O. P. Q. R. S. T. 1.1.1.2.1. Maschinentyp Schaltfläche Machinenname Schaltfläche Wäschereityp Schaltfläche Sprache Wasser-Einheit Schaltfläche (Zoll oder Zentimeter) Wasser-Offset Schaltfläche Wasser-Füllstand Schaltfläche für alle Füllstände Temperatursensor Schaltfläche Temperatur-Einheit Zeit vor Dampf-Fehler Schaltfläche Zeit vor Abkühl-Fehler Schaltfläche Drittwasser-Ventil Schaltfläche Sekundär-Ablassventil Schaltfläche Option RinSave Schaltfläche Zeit vor Füll-Fehler Schaltfläche Zähler pro 10 U/Min. Schaltfläche Bildlauf Schaltflächen Passwort-Menü Schaltfläche Konfiguration speichern und verlassen Schaltfläche Verlassen (ohne Ändern) Schaltfläche Die Maschinenkonfigurations-Entscheidungen—Verwenden Sie die Informationen unten, um die Maschine für Ihren Gebrauch zu konfigurieren; Temperatur, Wassereinheiten usw. 1.1.1.2.1.1. Type—Stellen Sie den Typ der Maschine entsprechend der Beschriftung an der Maschine ein. Das Namenschild befindet sich auf der Rückseite der Maschine. 1.1.1.2.1.2. Name—Legen Sie einen Maschinennamen fest, der auf gedruckten Berichten verwendet wird. 1.1.1.2.1.3. Wäschereityp—Stellen Sie die Art der Wäschestücke ein, die die Maschine hauptsächlich waschen wird. Mit dieser Auswahl stehen die 10 Standardformeln ohne Programmierung zur Verfügung. Diese Version der Maschinensoftware bietet Standardformeln für die gewerbliche Konfiguration. 1.1.1.2.1.4. Language—Stellen Sie die Sprache für die Maschinen-Meldungen ein. Zur Zeit ist die einzige Einstellung Englisch. 1.1.1.2.1.5. Water Unit—Stellen Sie ein, ob die Füllhöhe in Zoll oder Zentimeter angezeigt und programmiert wird. 1.1.1.2.1.6. Water Offset—Stellen Sie hier einen digitalen Zählerwert ein, damit die Läugenhöhe im Bildschirm Run PELLERIN MILNOR CORPORATION 144 Kapitel 1. Verwendung der MilTouch-Steuerung der tatsächlichen Laugenhöhe in der Maschine entspricht. 1.1.1.2.1.7. Water Levels—Stellen Sie einen Wert für jede Wasser-Füllhöhe ein. Water Level 1 muss die niedrigste Füllhöhe sein und Water Level 6 die höchste. 1.1.1.2.1.8. Temperature Probe—Stellen Sie ein, ob die Maschine mit einem Temperatursensor ausgestattet ist. Mit einem Temperatursensor kann für jeden Waschschritt eine bestimmte Temperatur programmiert werden. 1.1.1.2.1.9. Temperature Unit—Stellen Sie ein, ob die Temperatur in Grad Fahrenheit oder Grad Celsius angezeigt und programmiert wird. 1.1.1.2.1.10. Steam Error—Stellen Sie die Zeit ein, in der die Maschine die programmierte Laugentemperatur mit Hilfe von Dampf erreichen kann. 1.1.1.2.1.11. Cooldown Error—Stellen Sie die Zeit ein, die die Maschine benötigen darf, um auf die programmierte Laugentemperatur abzukühlen. 1.1.1.2.1.12. Extra Water—'Stellen Sie ein, ob die Maschine an eine Drittwasser-Quelle angeschlossen ist. 1.1.1.2.1.13. Reuse Drain—Stellen Sie ein, ob die Maschine einen Rückgewinnungstank und ein zweites Ablassventil hat. 1.1.1.2.1.14. RinSave—Stellen Sie ein, ob RinSave-Schritte in Waschformeln erlaubt sind. 1.1.1.2.1.15. Fill Error—Stellen Sie die maximal erlaubte Zeit ein, die die Maschine zum Erreichen des Soll-Füllstands benötigen darf. 1.1.1.2.1.16. Zähler pro 10 U/Min.—Stellen Sie die Anzahl der Zähler vom Digital-Analog-Board ein, die zum Ändern der Trommeldrehzahl um 10 U/Min. erforderlich sind. Ändern Sie diesen Wert nicht, ohne mit dem Milnor-Werk gesprochen zu haben. 1.1.1.2.1.17. Schaltfläche Password Menu—Legen Sie ein Passwort fest, mit dem der Zugang zur Programmierung, Konfiguration und den manuellen Funktionen begrenzt wird. Außerdem können Datum und Uhrzeit eingestellt werden. PELLERIN MILNOR CORPORATION 145 Kapitel 1. Verwendung der MilTouch-Steuerung Abbildung 6: Die Anzeige Password and System Clock Typische Ansicht Legende A. B. C. D. E. F. G. Passwort aktiviert Schaltfläche Passwort festlegen Schaltfläche Systemdatum Schaltfläche Systemzeit Schaltfläche Bildlauf Schaltflächen Änderungen speichern Schaltfläche Touchscreen rekalibrieren Schaltfläche . 1.1.1.2.1.17.1 Legen Sie ein Sperr-Passwort fest—Wenn das Sperr-Passwort aktiviert wird, muss das Passwort . eingegeben werden, um die Anzeigen für Programmierung, Konfiguration und manuelle Funktionen zu sehen. Wichtiger Hinweis 2 : Bei dieser Version der Maschinen-Software ist die einzige Möglichkeit bei Verlust eines Passwortes, eine E-Mail an [email protected] zu senden. Geben Sie die Seriennummer der Maschine und die Telefonnummer des Gebäudes ein, wo die Maschine aufgebaut ist. Sie werden während der normalen Geschäftszeiten per E-Mail ein temporäres Passwort erhalten. 1. Stellen Sie die Enabled Schaltfläche auf YES. Dadurch wird für bestimmte Funktionen die Eingabe des Passwortes erforderlich. 2. 3. 4. Berühren Sie die Lockout Password Schaltfläche. Die User Password Anzeige erscheint. Berühren Sie die New Password Schaltfläche . Geben Sie dasselbe Passwort in die Felder New Password und Verify Password ein. Das Sperr-Passwort berücksichtigt keine Groß- oder Kleinschreibung. Berühren Sie die Save Changes Schaltfläche . Die Password and System Clock Display Anzeige (Abbildung 6) erscheint. 5. 1.1.1.2.1.17.2 Stellen Sie Systemdatum und -Uhrzeit ein—Die Felder für Datum und Uhrzeit werden in Home . display verwendet und wenn Daten erfasst werden. Geben Sie die Zeit im 24-Stunden-Format ein. 1. 2. 3. 4. Berühren Sie die Schaltfläche System Date oder System Time. Berühren Sie das zu ändernde Feld. Geben Sie den korrekten Wert in das Feld ein. Berühren Sie die Save Changes Schaltfläche. Die Anzeige Password and System Clock Display und (Abbildung 6) erscheinen. 1.1.1.2.2. Die Standardformeln nach Wäschereityp—Diese Maschinensoftware bietet typische Formeln für die gewerbliche Konfiguration. Sie können diese Formeln oder Kopien davon ändern und für andere Wäsche-Arten verwenden. 1.1.1.3. Die Data Transfer Anzeige —Sie können Waschformeln aus einer MilTouch-Maschine auf einem externen USB-Gerät oder in einem internen Speicher in der Steuerung speichern. PELLERIN MILNOR CORPORATION 146 Kapitel 1. Verwendung der MilTouch-Steuerung Abbildung 7: Die Anzeige Data Transfer an der Steuerung Typische Ansicht Legende A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. . N. Bildlauf Schaltflächen Übertragungsrichtung Schaltflächen Datensatzname Schaltfläche Waschformeln übertragen Schaltfläche Konfiguration übertragen Schaltfläche Medienformat verfügbar Anzeige Externer Speicher Schaltfläche Interner Speicher Schaltfläche Home Schaltfläche Daten kopieren Schaltfläche Daten umbenennen Schaltfläche Daten löschen Schaltfläche Betriebssystem aktualisieren Schaltfläche Externe Medien Schaltfläche Die Media Format Available Anzeige leuchtet auf, wenn die Software erkennt, dass ein USB-Gerät angeschlossen ist. 1. 2. Berühren Sie die Schaltfläche External Storage oder Internal Storage, um den Speicherort zu wählen. Berühren Sie die Schaltfläche Transfer Wash Formulas oder Transfer Configuration, um zu wählen, ob Waschformeln oder die Maschinenkonfiguration kopiert sollen. Abbildung 8: Die Anzeige Data Transfer der Programmier-Software Typische Ansicht Legende A. B. C. Datensatz Maschinenspeicher Schaltfläche Speicherort Schaltfläche Bereich für gespeicherte Daten . PELLERIN MILNOR CORPORATION 147 Kapitel 1. Verwendung der MilTouch-Steuerung 1.1.1.4. Datentransfer mit der MilTouch Programmier-Software—Verwenden Sie das Verfahren in diesem Abschnitt, um diese Art von Daten zwischen einer MilTouch-Maschine und einem PC zu übertragen, auf dem die MilTouch-Programmier-Software läuft: • Maschinenkonfigurationen • Waschformeln 1.1.1.4.1. Wie ein USB-Flashdrive an die Maschinensteuerung angeschlossen wird—Für dieses Verfahren ist ein USB-Flashdrive erforderlich. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1.1.1.4.2. Berühren Sie an der MilTouch-Maschine die Data Exchange Schaltfläche in der Home-Anzeige, (Abbildung 1), um die Data Transfer Anzeige (Abbildung 7) zu öffnen. Wenn das Information Feld sichtbar ist, schließen Sie ein leeres USB-Flashdrive an der linken Seite der Maschinensteuerung an. Berühren Sie die Information Schaltfläche, um das Feld zu löschen. Wenn ein grünes "+" in der External Media Schaltfläche sichtbar ist, berühren Sie die Schaltfläche, um das USB-Flashdrive zu verbinden. Wenn ein rotes "-" in der Schaltfläche sichtbar ist, fahren Sie mit diesem Verfahren fort. Berühren Sie die External Storage Schaltfläche, um die Maschinenkonfiguration auf dem Flashdrive zu speichern. Berühren Sie die Transfer Configuration Schaltfläche. So speichern Sie Dateien mit Maschinenkonfigurationen—Für dieses Verfahren ist ein USB-Flashdrive erforderlich. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1.1.1.4.3. Berühren Sie die Data Set Name Schaltfläche. Um den Namen der Konfigurations-Datei zu ändern, berühren Sie die Rename Data Schaltfläche, ersetzen den ursprünglichen Namen und berühren die Schaltfläche im Feld Information, um die Änderung zu bestätigen. Berühren Sie die untere grüne Transfer Direction Schaltfläche, um die Konfigurationsdatei auf dem Flashdrive zu speichern. Berühren Sie die Schaltfläche, um den erfolgreichen Export zu bestätigen. Berühren Sie die External Media, um das Flashdrive abzutrennen. Verfahren Sie das Flashdrive an einer sicheren Stelle. So übertragen Sie Maschinenkonfigurationsdaten auf eine MilTouch Maschine—Dieses Verfahren benötigt ein USB-Flashdrive, auf dem eine oder mehr MilTouch-Konfigurationsdateien gespeichert sind. Der vorherige Abschnitt beschreibt, wie man Maschinenkonfigurations-Dateien auf einem USB-Flashdrive speichert. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1.1.1.4.4. Gehen Sie zur Data Transfer Anzeige . Verbinden Sie das Flashdrive gemäß Abschnitt 1.1.1.4.1.. Berühren Sie die External Storage Schaltfläche, um eine Liste der verfügbaren Maschinenkonfigurations-Dateien auf dem Flashdrive zu sehen. Berühren Sie die gewünschte Konfigurations-Datei im Bereich (Abbildung 8) der gespeicherten Daten. Berühren Sie die obere grüne Transfer Direction Schaltfläche, um die Konfigurationsdatei zur Maschinensteuerung zu übertragen. Bestätigen Sie den erfolgreichen Import, deaktivieren Sie das Flashdrive und ziehen Sie es aus der Maschinensteuerung. So werden Waschformeln gespeichert und übertragen. 1. 2. Für dieses Verfahren ist ein USB-Flashdrive erforderlich. Gehen Sie zur Data Transfer Anzeige. PELLERIN MILNOR CORPORATION 148 Kapitel 1. Verwendung der MilTouch-Steuerung 3. 4. 5. Verbinden Sie das Flashdrive gemäß Abschnitt 1.1.1.4.1. Berühren Sie die Transfer Wash Formulas Schaltfläche. Berühren Sie die External Storage Schaltfläche, um eine Liste der verfügbaren Waschformel-Dateien zu sehen. 6. Um Waschformeln von der Maschine auf den USB-Flashdrive zu übertragen, berühren Sie die Data Set Name Schaltfläche Um Waschformeln vom USB-Flashdrive auf die Maschine zu übertragen, berühren Sie die gewünschte Waschformel in der Liste auf der linken Seite der Transfer Direction Schaltfläche. Berühren Sie die Transfer Direction Schaltfläche. Es ist nur einer dieser beiden Schaltflächen aktiviert. Wenn die Übertragung abgeschlossen ist, bestätigen Sie das Übertragen und verwahren das Flashdrive an einem sicheren Ort. 7. 8. 9. 1.1.1.5. Die Datenprotokoll-Anzeigen—Um die angesammelten Daten zu sehen, berühren Sie die View Logs Schaltfläche in der Home Anzeige (siehe Abbildung 1). Anmerkung 1: Die Datenprotokoll-Anzeigen sind in der Version 2.0.112 der Anzeige-Software nicht verfügbar. Versionsdaten sind in der Home Anzeige zu sehen (Abbildung 1). 1.1.1.5.1. Die Datenauswahl-Anzeige —Berühren Sie das Datum der Protokolldateien, die Sie sehen wollen. Abbildung 9: Die Datenauswahl-Anzeige 1.1.1.5.2. Die Produktions-Anzeige—Die Production Anzeige zeigt den Namen der Waschformel, die Startzeit und die Endzeit für die Formel. PELLERIN MILNOR CORPORATION 149 Kapitel 1. Verwendung der MilTouch-Steuerung Abbildung 10: Die Produktions-Anzeige 1.1.1.5.3. Die Anzeige Konfiguration und Programmierung—Das Configuration and Programming Protokoll zeigt eine kurze Beschreibung jeder Änderung, die an der Maschinenkonfiguration oder an einer der Waschformeln vorgenommen wurde. Abbildung 11: Anzeige Configuration and Programming 1.1.1.5.4. Die Fehler-Anzeige—Das Errors Protokoll zeigt den Fehlercode und eine kurze Beschreibung jeder aufgetretenen Fehlerbedingung. PELLERIN MILNOR CORPORATION 150 Kapitel 1. Verwendung der MilTouch-Steuerung Abbildung 12: Die Anzeige Errors 1.1.1.6. Die Anzeige Inputs and Outputs—Berühren Sie eine der "Output"-Schaltflächen, um den Ausgang zu aktivieren. Berühren Sie die Schaltfläche noch einmal, um den Ausgang auszuschalten. Es werden alle Ausgänge ausgeschaltet, wenn Sie Outputs Anzeige verlassen. Abbildung 13: Die Anzeige Outputs Typische Ansicht Legende A. B. C. D. E. F. Ausgang AKTIVIERT Auswahl Eingänge Schaltfläche Auswahl Ausgänge Schaltfläche Auswahl Analog und Digital Schaltfläche Exit Schaltfläche (zurück zu Home) Seiten umblättern Schaltfläche . PELLERIN MILNOR CORPORATION 151 Kapitel 1. Verwendung der MilTouch-Steuerung Abbildung 14: Die Eingangs-Anzeige Typische Ansicht Legende A. B. C. D. E. Eingang im Status AUSGEFÜHRT Auswahl Eingänge Schaltfläche Auswahl Ausgänge Schaltfläche Auswahl Analog und Digital Schaltfläche Exit Schaltfläche (zurück zu Home) . Abbildung 15: Die Anzeige Analog-Digital-Wert Typische Ansicht Legende A. B. C. D. E. . PELLERIN MILNOR CORPORATION 152 Datenbereich Analog und Digital Auswahl Eingänge Schaltfläche Auswahl Ausgänge Schaltfläche Auswahl Analog und Digital Schaltfläche Exit Schaltfläche (zurück zu Home) Kapitel 1. Verwendung der MilTouch-Steuerung 1.1.2. Die Run Anzeige [Dokument BICLJO01] Abbildung 16: Die Bereiche der Run Anzeige Alle Bereiche Legende A. B. B. D. Bezeichnungen und Timer (Abschnitt 1.1.2.1) Maschinenstatus-Daten (Abschnitt 1.1.2.2) Maschinenbetrieb /Z0E17}) Popup-Steuerungen /Z0E19}) . 1.1.2.1. Die Bezeichnungen und Timer auf der Run Anzeige Abbildung 17: Bezeichnungen und Timer Bereich A von Abbildung 16 Legende A. B. C. D. E. D. E. Formelnummer Formelname Schrittnummer Dauer des Schritts Verbleibende Zeit für den Schritt Dauer der Formel Verbleibende Zeit für die Formel . PELLERIN MILNOR CORPORATION 153 Kapitel 1. Verwendung der MilTouch-Steuerung 1.1.2.2. Die Maschinenstatus-Daten Abbildung 18: Die Maschinenstatus-Daten Bereich B von Abbildung 16 Legende A. B. C. B. E. F. G. Der Statusbalken für Formeln Erreichter Wasserstand Maschinendaten-Bereich Erreichte Wassertemperatur Betriebs- und Wartungsanzeigen Wasserventil-Anzeigen Chemikalien-Signale und Chemikalien-Spülventil . 1.1.2.3. Die Betriebszustände der Maschine Abbildung 19: Die Betriebszustände der Maschine Bereich C von Abbildung 16 Legende B. B. C. D. E. F. G. . PELLERIN MILNOR CORPORATION 154 Schrittname Zylinderbewegung Soll-Wassertemperatur Soll-Wasserstand Datum und Uhrzeit Wasserstand Wassertemperatur Kapitel 1. Verwendung der MilTouch-Steuerung 1.1.2.4. Das Popup-Steuerelemente in der Anzeige Run Abbildung 20: Popup-Steuerelemente für Wasserventile Bereich D von Abbildung 16 Legende A. B. C. . Heiß- und Kaltwasserventile konfiguriert Heiß-, Kalt- und Drittwasserventile konfiguriert Kalt-, Zweit- und Drittwasserventile konfiguriert Abbildung 21: Popup-Steuerelemente für Dampf- und Kühlwasserventile Bereich D von Abbildung 16 Legende A. B. C. Dampfventil konfiguriert Dampf- und Kühlwasserventile konfiguriert Kühlwasserventil konfiguriert . Abbildung 22: Popup-Steuerelemente für Ablassventile Bereich D von Abbildung 16 Legende A. B. Ein Ablassventil zur Abwasserleitung Ablassventile zur Abwasserleitung und zum Rückgewinnungstank . Abbildung 23: Popup-Steuerelemente für Wartungsplan — Ende BICLUO01 — PELLERIN MILNOR CORPORATION 155 Kapitel 2. Wie wird die Maschinensoftware aktualisiert Kapitel 2 Wie wird die Maschinensoftware aktualisiert BICLUR02 (Published) Book specs- Dates: 20130628 / 20130628 / 20140612 Lang: GER01 Applic: CLJ 2.1. Aktualisierung MilTouch: WUMTGUI/2.1.xxx 2.1.1. Braucht meine Maschine diese Aktualisierung? Ihre Maschine braucht die Aktualisierung, wenn der Home Bildschirm (Abbildung 24) eine Software-Version alter als WUMTGUI/2.1.118 oder WUMTCOM/21012 anzeigt. Abbildung 24: Die Anzeige Home Bildschirm Legende A. B. Datenaustausch Schaltfläche Softwareversions-Daten . Die Machinensoftware WUMTCOM/21012 umfasst folgende Änderungen: • Schaltfläche Door Open deaktiviert, wenn die Bildschirme Manual Inputs, Outputs oder Analog angezeigt werden. • Langsame Waschdrehzahl aktiviert • Schleuderdrehzahl E2 aktiviert. • lle Ausgänge deaktiviert, wenn die Maschine im Modus Manual und der Bediener die Door Unlock Schaltfläche drückt. Schaltfläche Door Unlock deaktiviert, wenn die Maschine im Modus Manual und der Laugen-Füllstand nicht unter dem unteren Füllstand ist. PELLERIN MILNOR CORPORATION 156 Kapitel 2. Wie wird die Maschinensoftware aktualisiert Die zu diesem Dokument gehörende Benutzer-Schnittstellen-Software WUMTGUI/2.1.xxx führt diese Änderungen durch: • Entfernen der Anzeige Manual Inverter Control Outputs. • Verhindern, dass ein Waschschritt entfernt wird, wenn dies zu zwei aufeinanderfolgenden Schleudervorgängen führen würde. • Verhindern der Duplizierung eines Schleudervorgangs. Dadurch werden aufeinanderfolgende Schleudervorgänge verhindert. • Korrektur des Verhaltens der Formula Search Funktion im Home Bildschirm, wenn die Formelliste inaktive Formeln enthält. • Verbessern der Stabilität der USB-Import- und Exportfunktionen im Multi-Betrieb. • Möglichkeit der Rekalibrierung des Touchscreens. 2.1.2. Wie kann ich meine Formeln und Maschinenkonfigurationen speichern? Obwohl dieses Update die programmierten Formeln und Maschinenkonfigurationen beibehält, ist es ratsam, dass Sie Sicherungskopien aller in Ihrer Einrichtung verwendeten Formeln und Konfigurationen erstellen. Für die Erstellung einer Sicherungskopie verwenden Sie die folgende Vorgehensweise. Siehe Abschnitt 2.1.4 “Wie kann ich meine Formeln und Konfigurationen wieder herstellen?”, um die Sicherungsdaten wieder auf die Maschine zu übertragen. 1. Schalten Sie die Stromversorgung der Maschine AUS. 2. Wenn sich ein Flashdrive im USB (Universal serial bus)-Anschluss befindet, entfernen Sie es. Siehe Abbildung 25. Abbildung 25: In diesem Verfahren verwendete Teile Teile Legende A. Flashdrive (typisch) . 3. Schalten Sie die Stromversorgung der Maschine AN. 4. Berühren Sie die File Transfer Schaltfläche auf dem Home Bildschirm (Abbildung 24), um den File Transfer Bildschirm zu öffnen (Abbildung 27). In einigen Softwareversionen wird ein Dialogfeld mit einer Schaltfläche zum Bestätigen angezeigt (Abbildung 26). Wenn Sie dieses Dialogfeld sehen, bestätigen Sie, dass nichts an den USB-Port angeschlossen ist. Die USB-Statusleuchte im File Transfer Bildschirm (Abbildung 27) leuchtet rot, wenn der USB-Port leer ist. PELLERIN MILNOR CORPORATION 157 Kapitel 2. Wie wird die Maschinensoftware aktualisiert Abbildung 26: Bestätigungsfenster 5. 6. Stecken Sie das Flashdrive in den USB-Port. Die USB-Statusleuchte im File Transfer Bildschirm (Abbildung 27) wechselt von rot auf grün. Wenn die Statusleuchte nicht innerhalb von 5 Sekunden nach Einstecken des Flashdrives grün leuchtet, entfernen Sie das Flashdrive, warten 10 Sekunden und stecken es dann erneut ein. Abbildung 27: Anzeige File Transfer Bildschirm Legende A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. Medienformat verfügbar Anzeigeleuchte Datensatz-Name/Standard Schaltfläche Machinenspeicher Bereich Schaltfläche Pfeil Links Schaltfläche Pfeil Rechts Konfigurationsdaten Schaltfläche Home Schaltfläche Bereich Externer Speicher Software-Aktualisierung Schaltfläche USB verbinden Schaltfläche . 7. 8. 9. Berühren Sie die Data Set Name Schaltfläche im Machine Memory Bereich auf der rechten Seite des Bildschirms. Berühren Sie die Left Arrow Schaltfläche, um den Formelsatz von der Maschine auf den Flashdrive zu übertragen. Wenn der Bestätigungs-Bildschirm anzeigt, dass der Formelsatz erfolgreich exportiert wurde, berühren Sie die Check Schaltfläche zur Bestätigung. 10. Berühren Sie die Configuration Data Schaltfläche im Machine Memory Bereich auf der rechten Seite des Bildschirms. 11. Berühren Sie die Default Schaltfläche. 12. Berühren Sie die Left Arrow Schaltfläche. 13. Wenn der Bestätigungs-Bildschirm anzeigt, dass die Konfiguration erfolgreich exportiert wurde; berühren Sie die Schaltfläche Check zur Bestätigung. 14. Berühren Sie die Home Schaltfläche, um zum Home Bildschirm zurückzukehren. 15. Entfernen Sie das Flashdrive aus dem USB-Port. PELLERIN MILNOR CORPORATION 158 Kapitel 2. Wie wird die Maschinensoftware aktualisiert 2.1.3. Wie aktualisiere ich die Maschinensoftware? 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 2.1.4. Im Home Bildschirm (Abbildung 24) berühren Sie die Schaltfläche File Transfer, um den File Transfer Bildschirm zu öffnen (Abbildung 24). Folgen Sie den Anweisungen im Fenster wegen der angeschlossenen USB-Flashdrives und berühren Sie die Check Schaltfläche. Stecken Sie das Flashdrive mit der Aktualisierung ein und warten Sie darauf, dass die Maschine das Flashdrive erkennt. Wenn die Statusleuchte innerhalb von 5 Sekunden nicht grün aufleuchtet, berühren Sie die USB Mount Schaltfläche. Wenn die Steuerung meldet, dass eine neue MilTouch-Version verfügbar ist, berühren Sie die Bestätigungs-Schaltfläche, um die Aktualisierung auszuführen. Die Steuerung signalisiert, wenn die Aktualisierung initialisiert wird. Wenn das zweite Aktualisierungsfenster erscheint, berühren Sie die Update MilTouch Schaltfläche, um mit dem Kopieren der neuen Software zu beginnen. a. Die Steuerung erstellt einen Wiederherstellungspunkt, um Datenverlust zu vermeiden, für den Fall, dass der Aktualisierungsvorgang unterbrochen wird. b. Ein Fortschrittsbalken zeigt an, wie weit die Aktualisierung fortgeschritten ist. Wenn die Aktualisierung beendet ist, fordert die Steuerung auf, die Steuerung zu starten. Berühren Sie die Power Cycle Machine Schaltfläche . Die Maschinensteuerung wird heruntergefahren und neu gestartet. Entfernen Sie das Flashdrive aus dem USB-Port. Wie kann ich meine Formeln und Konfigurationen wieder herstellen? 1. 2. 3. 4. Stellen Sie sicher, dass der Home Bildschirm angezeigt wird. Wenn sich ein Flashdrive im USB-Anschluss befindet, entfernen Sie es. Berühren Sie die File Transfer Schaltfläche. In einigen Softwareversionen wird ein Dialogfeld mit einer Schaltfläche zum Bestätigen angezeigt (Abbildung 24). Wenn Sie dieses Dialogfeld sehen, bestätigen Sie, dass nichts an den USB-Port angeschlossen ist. Die USB-Statusleuchte im File Transfer Bildschirm leuchtet rot. Stecken Sie das Flashdrive in den USB-Port. Die USB-Statusleuchte im File Transfer Bildschirm (Abbildung 27) wechselt von rot auf grün. Wenn die USB-Statusleuchte innerhalb von 5 Sekunden nicht auf grün wechselt, berühren Sie die Mount USB Schaltfläche über der Home Schaltfläche im File Transfer Bildschirm . Tipp: 5. 6. 7. 8. Berühren Sie die Formula Set Schaltfläche im External Memory Bereich auf der linken Seite des Bildschirms. Berühren Sie die Right Arrow Schaltfläche. Berühren Sie die Configuration Data Schaltfläche im Machine Memory Bereich auf der rechten Seite des Bildschirms. Berühren Sie die Default Schaltfläche im External Memory Bereich auf der linken Seite des Bildschirms. 9. Berühren Sie die Right Arrow Schaltfläche, um die Konfigurationsdaten vom Flashdrive auf die Maschine zu übertragen. 10. Berühren Sie die Home Schaltfläche, um zum Home Bildschirm zurückzukehren. 11. Entfernen Sie das Flashdrive aus dem USB-Port. — Ende BICLUR02 — PELLERIN MILNOR CORPORATION 159 Kapitel 3. MilTouch-Waschformeln Kapitel 3 MilTouch-Waschformeln BICLJP02 (Published) Book specs- Dates: 20130628 / 20130628 / 20140612 Lang: GER01 Applic: CLJ 3.1. Benutzung der MilTouch Formel-Tabellen Jede Standard-MilTouch-Formel wird in einer Tabelle beschrieben. Formeln bestehen aus Schritten. Jeder Schritt wird über eine Reihe von Entscheidungen programmiert. In den Formeltabellen wird jede Schrittentscheidung in einer Spalte dargestellt und jeder Schritt wird mittels einer Reihe der Tabelle beschrieben. Ein Teil einer typischen Tabelle ist unten dargestellt und eine Definition jeder Entscheidung wird unter der Tabelle gegeben. 3.1.1. Beispiel für eine Formeltabelle Tabelle 1: Muster einer Teilformel für Wäschereien: Nur Beispiel Entscheidung Schrittnummer T M M Q F F F H C 3 L 2 0 6 0 0 0 0 1 0 1 2 2 0 2 0 0 0 0 1 0 2 3 4 0 1 0 1 3.1.2. 3.1.2.1. S C W S S * SPD D 1 0 4 0 0 1 0 2 0 4 0 0 1 0 0 R E Chemik. Dosierung Definition der Symbole der Schrittentscheidungen Type = Typ des Schrittes (0) Beenden der Formel—immer der letzte Schritt einer Formel; zeigt an, dass keine weiteren Schritte folgen und fordert den Programmierer zum Beenden einer Formel auf (1) 1-Wege-Waschen—Trommel dreht sich in diesem Schrit nur in eine Richtung; verwendet für kleine Waschstücke (2) 2-Wege-Waschen—Drehrichtung der Trommel wird in diesem Schritt zeitweise umgedreht; verwendet für Waschstücke, die sich verheddern können (3) Einweichen—Trommel dreht sich in diesem Schritt nicht; verringert die Bewegung (4) Zwischenschleudern 1—die langsamste Schleuderdrehzahl (5) Zwischenschleudern 2—die mittlere Schleuderdrehzahl PELLERIN MILNOR CORPORATION 160 Kapitel 3. MilTouch-Waschformeln (6) End-Schleudern—die schnellste Schleuderdrehzahl 3.1.2.2. Time = Schrittdauer—Die Tabelle zeigt die Dauer des Schritts in Stunden, Minuten und Viertel-Minuten: Sie sollten die gewünschte Dauer in Stunden, Minuten und Sekunden eingeben. 001—Schrittdauer von 15 Sekunden (kleinste mögliche Schrittdauer) 072—Schrittdauer von 7:30 633—Schrittdauer von 63:45 Anmerkung 2: Die Gesamtzeit für eine Waschformel ist größer als die Summe der einzelnen Schritte. Dies liegt an der Zeit für das Entleeren und das Abbremsen der Trommel, was von Maschine zu Maschine unterschiedlich ist. 3.1.2.3. Temp = Angewiesene Badtemperatur (Optional)—Diese Entscheidung ist nur verfügbar, wenn die Maschine mit einer optionalen Temperatursteuerung ausgerüstet ist. 050°F/010°C—Minimum-Temperatur eines Bades 205°F/095°C—Maximum-Temperatur eines Bades 3.1.2.4. Hot = Heißwasserventil OFF—Heißwasserventil aus ON—Heißwasserventil an Zulauftemperatur erhöhen—Heißwasserventil an, um die Zulauftemperatur zu erhöhen 3.1.2.5. Cold = Kaltwasserventil OFF—Kaltwasserventil aus ON—Kaltwasserventil an Zulauftemperatur verringern—Kaltwasserventil an, um die Zulauftemperatur zu verringern 3.1.2.6. 3 = Drittwasser-Ventil (Option)—Diese Entscheidung ist nur verfügbar, wenn die Maschine mit einem optionalen Drittwasserventil ausgerüstet und dieses konfiguriert ist. OFF—Drittwasserventil aus ON—Drittwasserventil an Zulauftemperatur erhöhen—Drittwasserventil an, um die Zulauftemperatur zu erhöhen Zulauftemperatur verringern—Drittwasserventil an, um die Zulauftemperatur zu verringern 3.1.2.7. Level = Laugen-Füllhöhe Level 1—niedrigste Laugen-Füllhöhe Level 2 - 5—mittlere Laugen-Füllhöhen Level 6—höchste Laugen-Füllhöhe 3.1.2.8. Dampf (Optional)—Diese Entscheidung ist nur verfügbar, wenn die Maschine mit der Option Dampf ausgerüstet und diese konfiguriert ist. No Steam—In diesem Schritt keinen Dampf erlauben After, Runs—Dampf beginnen nachdem Füllhöhe erreicht ist, nachfolgendes Dampfen erlaubt; Timer läuft. Stops—Dampf beginnen nachdem Füllhöhe erreicht ist, nachfolgendes Dampfen nicht erlaubt; Timer stoppt bis Temperatur erreicht ist. PELLERIN MILNOR CORPORATION 161 Kapitel 3. MilTouch-Waschformeln After, Stops—Dampf beginnen nachdem Füllhöhe erreicht ist, nachfolgendes Dampfen erlaubt; Timer stoppt bis Temperatur erreicht ist. Early, After, Runs—Dampfen starten bevor Füllhöhe erreicht ist, nachfolgendes Dampfen erlaubt; Timer läuft. Early, Stops—Dampfen starten bevor Füllhöhe erreicht ist, nachfolgendes Dampfen nicht erlaubt; Timer stoppt bis Temperatur erreicht ist. Early, After, Stops—Dampfen starten bevor Füllhöhe erreicht ist, nachfolgendes Dampfen erlaubt; Timer stoppt bis Temperatur erreicht ist. 3.1.2.9. C = Chemikalien—Es kann mehr als eine Chemikalien-Entscheidung in einem Schritt vorhanden sein, da mehrere Chemikalien in eine Lauge gegeben werden können Wenn die Chemikaliennummern und -Bezeichnungen unten nicht damit übereinstimmt, wie Ihre Maschine eingerichtet ist, verwenden Sie die Standardformeln nicht, ohne die Einspritzwerte der Chemikalien geprüft und geändert zu haben. 0—keine Chemie-Einspritzung angewiesen 1—Chemikalie 1 einspritzen, normalerweise Alkali bei 36-Zoll oder größeren Modellen; Waschmittel für andere Modelle 2—Chemikalie 2 einspritzen, normalerweise Waschmittel bei 36-Zoll oder größeren Modellen; Bleichmittel für andere Modelle 3—Chemikalie 3 einspritzen, normalerweise Bleichmittel bei 36-Zoll oder größeren Modellen; Sour für andere Modelle 4—Chemikalie 4 einspritzen, normalerweise Weichspüler 5—Chemikalie 5 einspritzen,, normalerweise Stärke; auch verwendet, um anzuzeigen, dass eine ChemSave-Maschine eine Chemikalie einspritzen will 3.1.2.10. W = Wann die Chemikalie eingespritzt wird—An welchen Punkt im Schritt, soll die Chemikalie eingespritzt werden? With Fill—Einspritzen der Chemikaliestarten, wenn die Wasserventile geöffnet werden. Level OK—Einspritzen der Chemikalie starten, wenn die angewiesene Laugen-Füllhöhe erreicht ist. Level + Temp—Einspritzen der Chemikalie starten, wenn angewiesene Füllhöhe und Temperatur erreicht sind 3.1.2.11. Chemical Dose = Einspritzdauer der Chemikalie—Wie lange soll die Einspritzung der Chemikalie dauern? 00 00 00—0 Sekunden; keine Chemikalien-Einspritzung 00 00 40—40 Sekunden; Standardwert 00 02 59—119 Sekunden 3.1.2.12. Signal bei Chemikalien-Einspritzung—Soll dem Bediener der Maschine signalisiert werden, wenn die Chemikalien-Einspritzung programmiert ist? No—Die Einspritzung der Chemikalie wird automatisch vorgenommen, ohne dass der Bediener etwas machen muss. Yes—Dem Bediener der Maschine wird signalisiert, wenn die Chemikalien-Einspritzung programmiert ist. Der Bediener muss das Signal ausschalten, damit eingespritzt wird. 3.1.2.13. Wash Speed—Soll in diesem Schritt die normale Waschdrehzahl oder die hohe Waschdrehzahl verwendet werden? Normal—Dies ist die normale Waschdrehzahl. Dies ist der Standardwert für die werkseitigen Formeln und für neue Badschritte. PELLERIN MILNOR CORPORATION 162 Kapitel 3. MilTouch-Waschformeln Low—Dies ist Waschdrehzahl 2. Dies ist die langsame Waschdrehzahl. 3.1.2.14. Art des Entleerens—Welche Art des Entleerens ist bei diesem Schritt erwünscht? Diese Entscheidung kann das Befüllen beeinflussen. Standard—Standard-Entleerdrehzahl; Trommel dreht mit Entleer-/Verteilungs-Drehzahl im Uhrzeigersinn. Two-Way Wash—Zwei-Wege-Waschdrehzahl; die Drehrichtung der Trommel wird bei Waschdrehzahl umgekehrt, um während des Entleerens mehr zu bewegen. Do Not Drain—Nicht entleeren; Waschlauge bleibt erhalten, z.B. für die Einspritzung einer weiteren Chemikalie oder für Bäder, die länger sind, als ein einzelner Schritt sein kann. Stop with Fill—Stopp beim Befüllen Die Trommel dreht sich beim Befüllen vor diesem Entleeren nicht, dreht sich aber mit Standard-Entleer-Drehzahl während des Entleerens. Stop with Fill—Stopp beim Entleeren. Trommel dreht sich beim Entleeren nicht. Stop with Fill and Drain—Stopp beim Befüllen und Entleeren Trommel dreht sich beim Befüllen und Entleeren nicht. RinSave—RinSave™ Die Trommel dreht sich im Uhrzeigersinn bei ca. 1G, wenn der Ablass für eine feste Zeit geschlossen ist. Am Ende der Zeit wird der Auslass geöffnet. Nach einer festen Zeit bei Entleer-/Verteilungs-Drehzahl und offenem Auslass, wird die Trommel auf RinSave™ Drehzahl. Diese Art des Entleerens gibt es nur bei Maschinen mit RinSave™ Software; diese Art des Entleerens wird bei anderen Maschinen durch die Standard-Drehzahl ersetzt. 3.1.2.15. Re-Use Drain (Optional) To Sewer—Die Lauge in die Abwasserleitung entleeren. To Reuse—Falls die Maschine mit einem optionalen zweiten Auslass ausgestattet, kann mit dieser Auswahl die Lauge in die optionale Wasser-Rückgewinnung abgelassen werden. 3.1.2.16. Beenden einer Formel—Wie soll diese Formel enden? Stop—Stoppen und der Bediener quittiert das Signal Reversing—Mit Waschdrehzahl rückwärts drehen und Bediener zum Beenden der Formel auffordern Rotating—Mit Waschdrehzahl drehen und den Bediener zum Beenden der Formel auffordern Tumble—Mit Waschdrehzahl für zwei Minuten trocknen, dann Signal ausgeben Stop + Signal—Stoppen und Signal für zwei Minuten ausgeben, dann ausschalten. Reversing + Signal—Mit Waschdrehzahl für zwei Minuten rückwärts drehen, dann ausschalten. Rotating + Signal—Mit Entleer-Drehzahl für zwei Minuten drehen, dann ausschalten. Tumble + Signal—Für zwei Minuten trocknen, dann trocknen mit Signal für zwei Minuten, dann ausschalten. — Ende BICLJP02 — PELLERIN MILNOR CORPORATION 163 Kapitel 3. MilTouch-Waschformeln BICLJP01 (Published) Book specs- Dates: 20130628 / 20130628 / 20140612 Lang: GER01 Applic: CLJ 3.2. RinSave™ Formeln für gewerbliche Wäschereien Tabelle 2: Wäscherei-Formel 01: Standardwäsche Entscheidung Schrittnummer T M M Q F F F H C 3 L S C W S S * SPD D 4 4 0 0 0 0 1 6 1 0 1 0 2 0 6 0 0 0 0 1 0 1 1 2 3 2 0 1 0 0 0 0 1 1 2 0 4 4 0 1 0 2 0 3 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 4 0 4 0 0 6 5 0 6 0 7 0 1 5 0 0 R E Chemik. Dosierung 0 Tabelle 3: Wäscherei-Formel 02: Leichte Verschmutzung — Weiß Entscheidung Schrittnummer T M M Q 2 1 0 8 0 3 2 0 2 0 4 4 0 1 0 2 0 4 0 5 6 5 7 0 0 6 F F F H C 0 0 0 1 0 3 L S 1 C W S S * SPD D 1 0 4 0 0 1 6 2 0 4 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 4 0 4 0 0 R 0 E Chemik. Dosierung 0 Tabelle 4: Wäscherei-Formel 03: Leichte Verschmutzung — Bunt Entscheidung Schrittnummer T M M Q F F F H C 1 2 0 8 0 0 0 0 1 0 2 2 0 2 0 0 0 0 1 3 4 0 1 0 2 0 4 0 0 0 0 0 5 5 0 3 0 6 0 4 3 L S C W S S * SPD D 1 1 4 0 0 1 6 1 2 0 1 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 0 R E 0 PELLERIN MILNOR CORPORATION 164 Chemik. Dosierung Kapitel 3. MilTouch-Waschformeln Tabelle 5: Wäscherei-Formel 04: Mittlere Verschmutzung — Weiß Entscheidung Schrittnummer T M M Q F F F H C 1 2 0 7 0 0 0 0 1 0 2 2 0 7 0 0 0 0 1 3 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 4 5 4 0 1 0 2 0 4 0 6 5 7 0 0 6 3 L S C W S S * SPD D 1 1 0 4 0 0 1 0 0 1 2 0 4 0 0 1 6 1 1 2 0 1 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 R 0 Chemik. DosierE ung 0 Tabelle 6: Wäscherei-Formel 05: Mittlere Verschmutzung — Bunt Entscheidung Schrittnummer T M M Q F F F H C 1 2 0 7 0 0 0 0 1 0 2 2 0 7 0 0 0 0 1 3 4 0 1 0 4 2 0 2 0 0 0 0 5 4 0 1 0 2 0 4 0 0 0 0 6 7 5 8 0 0 6 3 L C W S S * SPD D 1 1 4 0 0 1 6 0 2 0 1 0 1 1 2 0 1 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 0 S 0 R E Chemik. Dosierung 0 PELLERIN MILNOR CORPORATION 165 Kapitel 3. MilTouch-Waschformeln Tabelle 7: Wäscherei-Formel 06: Starke Verschmutzung — Weiß Entscheidung Schrittnummer T M M Q F F F H C 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 2 2 0 2 0 0 0 0 1 3 2 0 7 0 0 0 0 4 2 0 7 0 0 0 5 2 0 2 0 0 0 6 2 0 2 0 0 2 0 4 0 0 7 8 5 9 0 0 6 3 L S C W S S * SPD D 1 1 4 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 0 0 1 0 1 2 0 4 0 0 1 6 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 0 R 0 Chemik. DosierE ung 0 Tabelle 8: Wäscherei-Formel 07: Starke Verschmutzung — Bunt Entscheidung Schrittnummer T M M Q F F F H C 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 2 2 0 2 0 0 0 0 1 3 2 0 7 0 0 0 0 4 2 0 7 0 0 0 5 2 0 2 0 0 0 6 2 0 2 0 0 2 0 4 0 0 7 8 5 9 0 0 6 3 C W S S * SPD D 1 1 4 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 1 1 1 6 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 0 L S 0 0 4 0 0 R Chemik. DosierE ung 0 PELLERIN MILNOR CORPORATION 166 Kapitel 3. MilTouch-Waschformeln Tabelle 9: Wäscherei-Formel 08: Multi-Spülen Entscheidung Schrittnummer T M M Q F F F H C 1 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 2 2 0 2 0 0 0 0 1 1 3 2 0 2 0 0 0 0 1 4 2 0 7 0 0 0 0 5 2 0 7 0 0 0 0 6 2 0 2 0 0 0 7 4 0 1 0 2 0 4 0 0 0 9 5 0 6 0 10 0 8 3 L S C W S S * SPD D 0 1 0 2 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 0 1 0 1 2 0 4 0 0 1 6 0 1 1 2 0 1 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 R Chemik. DosierE ung 0 Tabelle 10: Wäscherei-Formel 09: Einweichen Fleck-Entfernung Entscheidung Schrittnummer T M M Q F F F H C 1 2 0 0 1 0 0 0 1 1 1 2 3 2 5 0 0 0 0 1 1 3 2 0 2 0 0 0 0 1 4 4 0 1 0 2 0 4 0 0 0 0 0 5 6 5 7 0 0 6 3 SPD D 0 1 2 1 0 1 6 1 2 0 1 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 0 L S C W S S * R Chemik. DosierE ung 0 PELLERIN MILNOR CORPORATION 167 Kapitel 3. MilTouch-Waschformeln Tabelle 11: Wäscherei-Formel 10: Schnellwäsche Entscheidung Schrittnummer T M M Q F F F H C 3 L S C W S S * SPD D 4 4 0 0 0 0 1 6 1 0 1 0 2 0 5 0 0 0 0 1 0 1 1 2 2 2 0 1 0 0 0 0 1 1 2 0 3 4 0 1 0 2 0 3 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 4 0 4 0 0 1 4 5 5 6 0 0 5 0 0 0 R Chemik. DosierE ung 0 — Ende BICLJP01 — PELLERIN MILNOR CORPORATION 168 Kapitel 4. Fehlersuche Kapitel 4 Fehlersuche BICLUT01 (Published) Book specs- Dates: 20130628 / 20130628 / 20140612 Lang: GER01 Applic: CLJ 4.1. Ein- und Ausgänge der MilTouch® Steuerung Verwenden Sie die Informationen in diesem Dokument und sprechen Sie mit einem qualifizierten Techniker über die Maschine. Wichtiger Hinweis 3 : Die Daten hier gelten nur für die Ein-Ausgangskarte des Milnor MilTouch® mit der Teilenummer 08BHF120A_, Rev B (siehe Abbildung 28). Für Rev A dieser Karte: • Die Ausgänge sind mit O-1 bis O-30 nummeriert. • Die Eingänge sind mit IN-1 bis IN-24 nummeriert. Abbildung 28: Identifikation der Karte Detail Legende A. B. C. Ausgangsanzeigen Eingangsanzeigen Teilenummer und Version . PELLERIN MILNOR CORPORATION 169 Kapitel 4. Fehlersuche 4.1.1. Ausgänge Tabelle 12: Ausgangsfunktion und Verbindung Funktion Etikett Verbindung Gemeinsam Snubber M2-10 M2-9 M3-15 M3-16 O-0 Chemikalie 1 M2-1 O-1 Chemikalie 2 M2-2 O-2 Chemikalie 3 M2-3 O-3 Chemikalie 4 M2-4 O-4 Chemikalie 5 M2-5 O-5 Chemikalie 6 M2-6 O-6 Chemikalie 7 M2-7 O-7 Chemikalie 8 M2-8 O-8 Heißwasserventil M3-1 O-9 Kaltwasserventil M3-2 O-10 Ablass-Magnetventil Abwasserleitung M3-3 O-11 Spülventil M3-4 O-12 Abkühlventil M3-5 O-13 Drittwasserventil M3-6 O-14 Magnetventil Wasserrückgewinnung M3-6 O-15 Dampfventil M3-7 O-16 Türverriegelung M3-10 & M3-12 -- M3-11 O-17 Türentriegelung M3-9 & M3-14 -- M3-13 O-18 Bedienersignal M4-1 & M4-2 -- M4-3 O-19 Drehzahl begrenzt (reserviert) M4-4 & M4-5 -- M4-6 O-20 Umlaufpumpe (reserviert) M4-7 & M4-8 -- M4-9 O-21 Tank-zur-Maschine (reserviert) M4-18 & M4-17 -- M4-16 O-22 Maschine-zum-Tank (reserviert) M4-15 & M4-14 -- M4-13 O-23 Maschine-zu-Maschine (reserviert) M4-12 & M4-11 -- M4-10 O-24 Umrichter S1 M5-1 -- O-25 Umrichter S2 M5-2 -- O-26 Umrichter S3 M5-3 O-27 Umrichter S4 M5-4 O-28 Umrichter S5 M5-5 -- O-29 Umrichter S6 M5-6 -- -- M5-8 -- Tabelle 13: Drehzahlsignale von den Ausgängen O-24 O-25 O-26 O-27 O-28 O-29 Waschen im Uhrzeigersinn 1 1 0 0 0 0 0 Waschen im Uhrzeigersinn 2 1 0 0 1 0 0 Waschen gegen den Uhrzeigersinn 1 0 1 0 0 0 0 Waschen gegen den Uhrzeigersinn 2 0 1 0 1 0 0 Ablass-Drehzahl 1 0 0 0 0 1 RinSave 1 0 0 1 0 1 Schleuderdrehzahl 1 1 0 1 0 1 0 Schleuderdrehzahl 2 1 0 1 1 1 0 Schleuderdrehzahl 3 1 0 1 0 1 1 Wechseln beschleunigen/abbremsen 0 0 1 0 1 0 Drehzahl PELLERIN MILNOR CORPORATION 170 Kapitel 4. Fehlersuche Abbildung 29: Ausgangsanzeige, Position und Etikett 4.1.2. Eingänge Tabelle 14: Eingangsfunktionen und Verbindung Etikett Funktion Verbindung IN-0 Tür ist geschlossen M6-1 IN-1 Niedriger Füllstand erreicht (reserviert) M6-2 IN-2 Hoher Füllstand erreicht (reserviert) M6-3 IN-3 Schwingungssicherheitsschalter ausgelöst M6-4 IN-4 Umrichtereingang M6-5 IN-5 Öffnen der Tür erwünscht M6-6 IN-6 Bremse ist aus M6-11 IN-7 Externer Fehler M6-12 IN-8 Timer anhalten M7-6 IN-9 Vorderseite ist unten (reserviert) M7-7 IN-10 Soll-Drehzahl (reserviert) M7-13 IN-11 (reserviert) M7-14 IN-12 (reserviert) M6-7 IN-13 (reserviert) M6-8 IN-14 (reserviert) M6-9 IN-15 Bedienersignal abbrechen (reserviert) M6-10 IN-16 (reserviert) M7-2 IN-17 (reserviert) M7-9 IN-18 (reserviert) M7-3 IN-19 (reserviert) M7-10 IN-20 (reserviert) M7-4 IN-21 (reserviert) M7-11 IN-22 (reserviert) M7-5 IN-23 (reserviert) M7-12 Abbildung 30: Eingangsanzeige, Position und Etikett — Ende BICLUT01 — PELLERIN MILNOR CORPORATION 171 Kapitel 4. Fehlersuche BICLJT01 (Published) Book specs- Dates: 20130628 / 20130628 / 20140612 Lang: GER01 Applic: CLJ 4.2. Komponenten der MilTouch® Controller-Leiterplatte Verwenden Sie dieses Dokument bei der Fehlersuche zur Identifizierung der Komponenten. Beraten Sie sich mit Mitarbeitern des Milnor-Werkes, bevor Sie versuchen, einzelne Komponenten zu reparieren oder auszutauschen. 4.2.1. Prozessorkarte (Teilenr.: 08BHPAR91_) Abbildung 31: 08BHPAR91_, Revision C A. Steckverbinder J20: USB-Verbindungen für WiFi (nicht verwendet) B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Steckverbinder J21: SPI-Verbindungen für WiFi (nicht verwendet) Schalter SW1: System-Reset Steckverbinder J2: JTAG-Anschluss für Programmierung im Werk Steckverbinder J17: Audio-Ausgang (nicht verwendet) Steckverbinder J18: Audio-/Mikrofon-Eingang (nicht verwendet) Steckplatz J1: SD-Karte und Sockel Leuchte D5: Prozessortätigkeit Leuchte D3: 5 Volt Leuchte D4: 3 Volt Steckverbinder J5: RJ45 für Ethernet Steckverbinder J11: USB-Host Steckverbinder J10: Mini-USB (nicht verwendet) Leuchte D22: Empfangen Leuchte D23: Senden Steckverbinder J9: RS485-Port 3 (Kommunikation mit Eingangs-/Ausgangskarte) PELLERIN MILNOR CORPORATION 172 Kapitel 4. Fehlersuche F. R. S. T. U. V. W. 4.2.2. Steckverbinder J8: RS485-Port 2 (nicht verwendet) Steckverbinder J6: RS485-Port 1 (nicht verwendet) Steckverbinder J7: RS232-Port 1 (nicht verwendet) Steckverbinder J1: Serieller Port für CAN-Bus (nicht verwendet) Batterie für Echtzeituhr (nicht herausnehmbar) Steckverbinder J4: Gleichspannungsversorgung (0 Volt und +12 Volt) Leuchte D31: Berührung erfasst Eingangs-/Ausgangskarte (Teilenr.: 08BHF120A_) Abbildung 32: 08BHF120_, Revision B A. B. J. J. E. F. G. H. I. J. K. Steckverbinder M4: Zusätzliche Ausgänge Steckverbinder M5: Ausgänge Wechselrichter Leuchte P1_TX: Port 1, senden Leuchte P1_RX: Port 1, empfangen Steckverbinder M8: RS-485-Port 0 (zur Prozessorkarte) und Port 1 (nicht verwendet) Leuchte P0_TX: Port 0, senden Leuchte P0_RX: Port 0, empfangen Steckverbinder M7: Eingänge Steckverbinder JTAG-Anschluss für Programmierung im Werk Leuchte INT0 und INT1: Interrupts 0 und 1 (nicht verwendet) Leuchte: 3,3 Volt PELLERIN MILNOR CORPORATION 173 Kapitel 4. Fehlersuche L. M. N. O. P. Q. R. S. T. U. V. Steckverbinder M3: Ausgänge Steckverbinder M2: Chemikalien-Ausgänge Leuchte: 5,0 Volt Gleichspannung Steckverbinder M1A, M1B und M1C: 0 Volt und 12 Volt Steckverbinder M10: Analoge Verbindungen Steckverbinder M9: 0-Volt-Referenz für Eingänge Leuchte: 30 Ausgänge, O-0 bis O-29 Leuchten: 24 Eingänge, IN-0 bis IN-23 Integrierter Schaltkreis RA17: JTAG-Widerstand (nicht entfernen) Komponente P1: Sender/Empfänger Wasserstand Steckverbinder M6: Eingänge — Ende BICLJT01 — PELLERIN MILNOR CORPORATION 174