Preview only show first 10 pages with watermark. For full document please download

Ms 150 Sistema De Música Estéreo De Alto Rendimiento Manual De Uso

   EMBED


Share

Transcript

MS 150 Sistema de música estéreo de alto rendimiento Manual de Uso 0291CSK - HK MS150 OM v6.indd 1 07/06/11 10:56:55 MS 150 INTRODUCCIÓN, DESCRIPCIÓN y ACCESORIOS SUMINISTRADOS 3 CONTROLES DEL PANEL FRONTAL 4 CONEXIONES DEL PANEL TRASERO 5 FUNCIONES DEL CONTROL REMOTO 6 INSTALACIÓN 7 OPERACIÓN 8 Utilización del Control remoto 8 Configuración del reloj 8 Activación del MS 150 8 Configuración de la alarma 8 AJUSTE DEL VOLUMEN DE LA ALARMA 8 AJUSTE DE LA ECUALIZACIÓN (EQ) 8 Control de volumen 9 Selección de fuente 9 radio FM 9 Programar Estaciones de Radio CD 9 9 Reproducción 9 Discos de datos 9 Entradas auxiliares 9 Base para iPod/iPhone 10 Reproducción de fotografías y videos 10 Retirar el iPod/iPhone de la base 10 Guía de solución de problemas 10 Especificaciones técnicas 11 ATRIBUCIONES DE LA MARCA 12 2 0291CSK - HK MS150 OM v6.indd 2 07/06/11 10:56:55 MS 150 Introducción, Descripción, Accesorios Suministrados Introducción Accesorios incluidos Hace más de 50 años, vendimos el primer receptor de audio, un componente de alto rendimiento que combina las funciones de varios productos que anteriormente sólo estaban disponibles por separado. Nuestra misión ha sido y es ofrecer sonido de alta fidelidad en una unidad fácil de usar. Estamos seguros de que podrá disfrutar de la calidad y la conveniencia del sistema de música MS 150 por muchos años más. Los siguientes accesorios se incluyen con el sistema MS 150. Si observa que no dispone de alguno de estos accesorios, contacte con el servicio de atención al cliente de harman kardon en la página www.harmankardon.com. Cable de antena FM El MS 150 es un sistema de audio de elevado rendimiento que tiene un reproductor de CD, un sintonizador de FM, acoplamiento para dispositivos iPod/iPhone (no incluidos), entradas auxiliares para otros productos de audio y altavoces incorporados para una solución completa de audio. Cable macho – macho de 1 m (39 3/8") con mini enchufe de 3.5 mm (1/8") Si tiene alguna duda respecto a las características, instalación u operación de este producto, contacte con su distribuidor autorizado o visite www.harmankardon.com. Cable de audio óptico-digital (3.5mm, 1m) Fuente de alimentación externa (24V, 4.9A/5V, 1A) con cable de alimentación desmontable Control remoto con dos pilas AAA Base para iPod/iPhone separable con cinco adaptadores Español Para obtener el mayor provecho de este sistema tan completo, le recomendamos que lea detenidamente este manual para familiarizarse con las características de operación del MS 150. Sistema de Audio harman kardon® MS 150 ••Base dock universal para el iPod / iPhone (no incluido) carga la mayoría  de los modelos iPod e iPhone. Para obtener la información más reciente sobre compatibilidad por favor visite nuestro sitio Web: www.harmankardon.com. ••Reproductor CD para CD, CD-R, CD-RW, CD mejorado, MP3 y WMA ••Sintonizador FM con pantalla de información RDS y seis posiciones de memoria ••Cuatro entradas auxiliares de audio: mini-jack estéreo frontal (3.5mm), mini-jack estéreo trasero (3.5mm) para nivel de línea o audio digital óptico, y doble RCA (nivel de línea) trasero ••Dos altavoces bidireccionales bass-reflex de 125 mm (4 5/16") incorporados ••Salida de subgrave (Filtro paso bajo) ••Salida estéreo para auriculares (3.5mm) ••Salida de video compuesto y S-video para modelos de iPod/iPhone compatibles con formatos de fotografía y video ••Reloj con función de alarma y memoria iPod/iPhone no incluido 3 0291CSK - HK MS150 OM v6.indd 3 07/06/11 10:56:57 MS 150 CONTROLES DEL PANEL FRONTAL Pantalla: la información de tiempo y mensajes se muestran en la parte superior de la unidad. Saltar/Escanear hacia Adelante/Atrás: las funciones de estos botones dependen de la función seleccionada: Botón de encendido / modo de espera: presione este botón para encender el MS 150 o para ponerlo en modo de espera. Presione y mantenga pulsado el botón durante dos segundos para desactivar la alarma. Para apagar completamente la unidad, desconecte la fuente de alimentación. ••iPod/iPhone o CD: presione y deje de presionar los botones para saltar a la pista siguiente o hasta el comienzo de la pista actual. Presione dos veces el botón para retroceder y volver a la pista anterior. Presione y mantenga presionado un botón para avanzar o retroceder en la misma pista. Botón de función: cada vez que presione este botón, cambiará la función en el siguiente orden: FM, CD, ENTRADA AUXILIAR LINEA IN 1 (entrada analógica de 3.5 mm en el panel posterior), ENTRADA AUXILIAR LINEA 2 (en el panel frontal), ENTRADA AUXILIAR LINEA 3 (entrada RCA dual en el panel posterior), ENTRADA AUXILIAR DIGITAL, iPod/iPhone. ••Radio FM: presione y deje de presionar el botón para sintonizar la estación inmediatamente anterior o posterior a la frecuencia actual. Presione y mantenga presionado un botón para saltar rápidamente de una emisora a otra. Cuando suelte el botón en el modo de ajuste automático, el sintonizador seguirá buscando hasta que encuentre una emisora cuya calidad de señal sea aceptable, y luego se detendrá. En el modo de sintonización manual, el sintonizador se detendrá de inmediato en la frecuencia actual. Control del volumen: presione este botón para subir o bajar el volumen. Presione y mantenga presionado el botón para ajustar el volumen más rápidamente. Presione los dos botones a la vez para dejar en silencio. Reproducir / Pausa / Memoria: la función de este botón depende de la función que haya seleccionado: Conector auriculares: Entrega una señal estéreo para la escucha privada con unos auriculares con conector de 3.5mm. ••iPod/iPhone o CD: cada vez que presione este botón, cambiará entre las funciones de reproducción y pausa. Presione y mantenga pulsado el botón para detener completamente la reproducción. Conector AUX-IN (entrada analógica 2): Utilizando el cable 3.5mm (macho-macho), conecte aquí la salida de línea o de auriculares de un dispositivo de reproducción portátil. ••Radio FM: si la emisora sintonizada no ha sido programada en un valor preestablecido, al pulsar el botón se almacena como una selección predefinida. Si todas las posiciones predefinidas están programadas, aparecerá el mensaje completo, y usted deberá borrar una de las emisoras preestablecidas antes de grabar una nueva. Si la emisora sintonizada actualmente ya ha sido programada como predefinida, al pulsar el botón durante dos segundos, se borrará esta selección. Eject (expulsión): Cuando un CD esté cargado en la unidad, presione este botón para expulsarlo. Ranura CD: Introduzca aquí cualquier disco CD compatible. Base para iPod/iPhone: Inserte cuidadosamente el acoplamiento en la abertura del lado izquierdo del MS 150 (consulte el paso 4 de la página 7), ajústelo a presión en el adaptador correcto e instale un iPhone/iPod compatible (consulte la página 7). Pantalla On/Standby Fuente Volumen arriba Volumen abajo Memoria/Reproducir/Pausa Siguiente/Búsqueda adelante Anterior/Búsqueda atrás Conector auriculares Entrada AUX 2 Base para iPod/iPhone (colóquelo aquí) Ranura CD Eject 4 0291CSK - HK MS150 OM v6.indd 4 07/06/11 10:56:57 MS 150 FRONT- PANEL CONTROLS CONEXIONES DEL PANEL TRASERO Entrada DC para la alimentación: después de realizar todas las demás conexiones, conecte la fuente de alimentación. Conecte el cable de alimentación suministrado, a la fuente de alimentación y al enchufe en la pared. El cable es específico para la región. Entrada auxiliar analógica 1/digital óptica: Conecte aquí uno de los extremos del cable estéreo o del cable digital óptico (ambos incluidos en el sistema), y conecte el otro extremo a un dispositivo fuente. El cable estéreo deberá ser conectado tan sólo a una salida analógica a nivel de línea o de auriculares, y el cable óptico tan sólo a una salida digital óptica. Seleccione, consecuentemente, la fuente ‘Analógica 1’ o ‘Digital’. Salida de Subgrave: Conectar esta salida filtrada paso bajo a subwoofer activo ( No incluido) para mejorar reproduccion de bajas frecuencias. Salidas de Video compuesto y S-Video: Conecte cualquiera de estas salidas a una pantalla de TV o video para ver videos o fotos almacenadas en un iPod / iPhone que permita ver vídeo. No están disponibles otras funciones a través de estas salidas. Terminal de antena FM: Conecte aquí la antena FM incluida. Español Entrada auxiliar de audio analógica: en esta entrada, conecte un extremo de un cable de tipo RCA estéreo (no viene incluido), y conecte el otro extremo a las salidas analógicas de audio a un dispositivo fuente, como, por ejemplo, una unidad de cinta. te Entrada DC Línea de Entrada AUX 1 Analógica/Óptico-digital Línea de Entrada AUX 3 SALIDA DE SUBGRAVES SALIDA S-VIDEO Salida de Video compuesto TERMINAL ANTENA FM 5 0291CSK - HK MS150 OM v6.indd 5 07/06/11 10:56:57 MS 150 Modo de espera: la función de este botón depende de la posición en que se encuentre el MS 150, ya sea encendido o en modo de espera: ••Encienda el MS 150 y oprima este botón hacia abajo para seleccionar el modo de espera (quedan activadas solamente las funciones de reloj y alarma). ••Estando el MS 150 en el modo de espera, presione este botón para cambiar el brillo de la pantalla entre normal y tenue. Cuando se encienda el MS 150, el brillo de la pantalla estará en la nueva configuración seleccionada. NOTA: para apagar completamente el MS 150, desenchufe la fuente de alimentación de la toma de AC. Encendido: presione este botón para encender el MS 150. Saltar/Buscar Hacia Delante/Retroceder:: la función de estos botones depende de la función que se haya seleccionado: ••iPod/iPhone o CD: presione y deje de presionar los botones para saltar a la pista siguiente o hasta el comienzo de la pista actual. Presione dos veces el botón para retroceder y volver a la pista anterior. Presione y mantenga presionado un botón para avanzar o retroceder en la misma pista. ••Radio FM: Vea Sintonización en esta página Reproducir / Pausa / Memoria: la función de estos botones depende de la función que se haya seleccionado: ••iPod/iPhone o CD: cada vez que presione este botón, cambiará entre las funciones de reproducción y pausa. Presione y mantenga pulsado el botón para detener completamente la reproducción. ••Radio FM: si la emisora sintonizada no ha sido programada en un valor preestablecido, al pulsar el botón se almacena como una selección predefinida. Si todas las posiciones predefinidas están programadas, aparecerá el mensaje completo, y usted deberá borrar una de las emisoras preestablecidas antes de grabar una nueva. Si la emisora sintonizada actualmente ya ha sido programada como predefinida, al pulsar el botón durante dos segundos, se borrará esta selección. FUNCIONES DEL CONTROL REMOTO Ajuste del reloj: para ajustar el reloj, presione este botón estando el MS 150 en modo de espera. Utilice los botones de navegación hacia arriba/abajo (/ ) para ajustar la hora, los minutos y la configuración de la hora (12 ó 24 horas). Para cambiar entre AM y PM, ajuste la hora presionando los botones hacia arriba o hacia abajo. Presione los botones hacia la derecha/izquierda (/) para mover el cursor a la posición anterior o la siguiente. Puede pulsar este botón en cualquier momento. ‘Alarm Adjust Mode’ (ajuste de la alarma): Con la unidad MS 150 en modo de espera, presione este botón para ajustar la alarma. Use los botones de navegación / para ajustar la hora, minutos, 12/24 y alarma. Para cambiar entre AM y PM, incremente o reduzca el parámetro de horas. Presione los botones / para mover el cursor hasta la posición anterior o siguiente. Presione este botón de nuevo al finalizar la configuración. Búsqueda de emisora programada: si la función seleccionada es la radio FM, presione este botón para seleccionar la emisora siguiente o anterior, en caso que haya sido programada. ‘Eject’ (expulsión): Cuando un CD esté cargado en la unidad, presione este botón para expulsarlo. Sintonización: si la función seleccionada es la radio FM, presione y deje de presionar este botón para sintonizar la emisora que está antes o después de la frecuencia actual. Mantenga presionado este botón para pasar rápidamente de una emisora a otra. Al dejar de presionar el botón, si el modo automático está activado, la radio continúa buscando hasta encontrar una emisora con una señal de calidad aceptable y luego se detiene. En el modo de sintonización manual, la radio se detiene de inmediato en la frecuencia actual. Botones de navegación /// : Estos botones se usan con un iPod/iPhone para navegar por sus menús, o en el modo de Espera para ajustar el reloj o la alarma. Los botones /se utilizan para desplazarse. Presione el botón  para seleccionar el elemento actual y el botón  para mostrar el menú o volver a la pantalla de menú anterior. En Silencio: presione este botón para poner en silencio temporalmente los altavoces. Presione el botón otra vez para restaurar el audio. Al cambiarse el MS 150 al modo de espera, se cancela el modo en silencio. Control del volumen: presione este botón para aumentar o disminuir el volumen. Presione y mantenga presionado el botón para cambiar el volumen más rápidamente. Seleccione la función: La función de este botón depende del estado del MS 150, encendido o en espera: ••Cuando el MS 150 está encendido, cada vez que se presiona este botón cambia la fuente actual en este orden: FM, CD, LÍNEA DE ENTRADA AUX 1 (entrada analógica de 3.5 mm en el panel trasero), LÍNEA DE ENTRADA AUX 2 (panel delantero), LÍNEA DE ENTRADA AUX 3 (conectores RCA dobles del panel trasero), ENTRADA AUXILIAR DIGITAL, iPod/iPhone. ••Cuando el MS 150 está en el modo de Espera, se muestra el menú CONFIGURACIÓN en el Visualizador de Mensajes. Use los botones / para alternar entre las opciones VOLUMEN DE LA ALARMA y EQ. Use los botones / dentro de cada opción para cambiar el ajuste. Presione de nuevo el botón Source para guardar su selección. Standby (modo de espera) Activación Play/Pausa/Memoria Track-Skip/Scan/Tuning Up/Down (saltar pista/Búsqueda/ sintonización) Sintonizador Selector de fuente Sintonización: Cuando la Radio FM es la fuente seleccionada, cada vez que presione el botón se alterna entre la sintonización Auto y la Manual. Ajuste de reloj Sleep (temporizador) Reproducción: si la función seleccionada es el iPod/iPhone o CD, cada vez que presione el botón se alternarán el modo de repetición y aleatorio. Consulte la página 9 para conocer los modos disponibles para cada función. Si el MS 150 está en el modo de espera o si cambia la función, vuelve al modo de reproducción normal. Búsqueda de memorias Modo de reproducción Ajuste de alarma Eject (expulsión) Sintonizador Sleep (Temporizador): Cada presión incrementará el tiempo transcurrido -entre 10 y 90 minutos- hasta la desactivación automática de la unidad, en incrementos de 10 minutos. La presión siguiente al establecimiento de 90 minutos desactivará la función de temporización. /// Navegación Silenciado Controles de volumen MS 150 6 0291CSK - HK MS150 OM v6.indd 6 07/06/11 10:56:57 INSTALACIÓN 1. Desempaquete con cuidado la unidad MS 150, la antena FM, los cables de audio analógico y digital, la fuente y el cable de alimentación, la base para iPod/iPhone y sus accesorios, el control remoto y las pilas. 5. El MS 150 tiene cuatro entradas de audio para otros dispositivos, tales como reproductores portátiles. Este paso es opcional, y puede ser omitido si no tiene dispositivos externos. Si tiene lo siguiente, debe realizar lo indicado a continuación: 2. Coloque las pilas en el control remoto, teniendo en cuenta los símbolos “+” y “–” para mantener la polaridad correcta. ••Una salida de audio analógica de 3.5 mm o conector de auriculares: conecte el cable de audio analógico suministrado en la entrada para auriculares y en la entrada del panel anterior o posterior del MS 150. Ambas entradas se pueden utilizar simultáneamente para distintos dispositivos. Puede comprar un cable adicional. PRECAUCIÓN: Existe el riesgo de explosión si se reemplaza una pila de forma incorrecta. Reemplace sólo con el mismo tipo de pila o su equivalente. ••Dos salidas de audio analógicas de tipo RCA: conecte un extremo del cable de conexión de tipo RCA estéreo (no viene incluido) en el reproductor, y el otro extremo en las entradas auxiliares en la parte posterior del panel del MS 150. Utilice el conector del mismo color para cada canal (por lo general, el de color rojo va a la derecha y el de color blanco o negro va a la izquierda). ••Salida digital óptica S/P-DIF: Coloque el cable de audio digital (incluido) entre el dispositivo reproductor y la entrada analógica/óptica del panel trasero de la unidad MS 150. Recuerde seleccionar la entrada digital como fuente. Español MS 150 6. Si has comprado opcionalmente un subwoofer que este equipado con una entrada de nivel de linea conectelo a la salida de Subwoofer (cable no incluido). La salida subwoofer está filtrada, y solo pasan las señales de baja frecuencia. No conectar esta salida a un altavoz multifrecuencia. 3. Conecte la antena FM en su terminal. 4. Coloque y conecte la base para iPod/iPhone en la parte inferior izquierda de la unidad MS 150. 7. Si dispone de un modelo de iPod/iPhone compatible con formatos de video y desea ver fotografías o videos almacenados en él, conecte la salida de video Compuesto o S-Video (pero no ambas) a un dispositivo de pantalla o monitor. 8. Conecte el cable de alimentación DC suministrado con el MS 150 en un enchufe AC. Coloque el adaptador correspondiente a su iPod/iPhone, según la lista siguiente. Adaptador Modelo iPod/iPhone NANO iPod nano, 1ª y 2ª generaciones 5G (VIDEO 60GB) iPod, 5ta y 6ta generación (60 GB, 80 GB) e iPod Classic (160 GB) 5G (VIDEO 30GB) iPod, 5ta y 6ta generación (30 GB) e iPod Classic (80 GB) 13 iPod nano, 3ª generación 12, 14 iPod touch e iPhone – instale un protector grande Para retirar cualquier adaptador, introduzca un destornillador plano en la ranura de la parte posterior del adaptador y tire hacia afuera cuidadosamente. 7 0291CSK - HK MS150 OM v6.indd 7 07/06/11 10:56:58 MS 150 OPERACIÓN Utilización del Control remoto Activación del MS 150 Apunte el mando a distancia en la parte delantera del MS 150. El sensor de rayos IR se encuentra en la parte central del panel frontal, a unos 25mm por encima de la ranura CD. No bloquee dicho sensor. El sensor tiene un radio de acción de aproximadamente 6m, hasta unos 30 grados de separación del eje central. Si desea sustituir las pilas del control remoto, consulte el Paso 2 de la sección de Instalación. Utilice siempre pilas adecuadas a las demandas medio-ambientales de su país o región específica. Nunca arroje las pilas al fuego, y retírelas del control remoto si no va a utilizarlo durante un período prolongado de tiempo. Configuración de la alarma 30º TUNE PLAYBACK SLEEP CLOCK ADJ ALARM ADJ PR– EJECT TUNE– Presione el botón de Ajuste de alarma en el control remoto, y utilice los botones / para establecer la hora de alarma (Configuracion de horas y minutos) y la fuente de alarma (radio FM, CD, iPod/iPhone en la base).Para cambiar entre AM y PM, incremente o reduzca el parámetro horario. Utilice los botones / para mover el cursor a la posición anterior o siguiente. Para activar la alarma, utilice los botones / y aparecerá el mensaje ‘Alarm ON’. Presione el botón de Ajuste de alarma de nuevo una vez finalizada la configuración. Aparecerá el indicador de alarma en la pantalla de la unidad. Consulte la Figura 2 a continuación. A la hora programada, el MS 150 se activará automáticamente e iniciará la reproducción de la fuente seleccionada. Si la fuente seleccionada es CD o iPod/iPhone y no existe disco cargado o dispositivo iPod/iPhone colocado en la base, el sistema MS 150 iniciará automáticamente la reproducción de la función radio FM. La reproducción comenzará al volumen ajustado durante 10 minutos y entonces se apagará automáticamente. Presione cualquier botón para poner la unidad en el modo de Apagado temporal. La unidad permanecerá desactivada durante 9 minutos, tras los cuales volverá a activar la función de alarma. ON SOURCE Para encendido automático a una hora programada, ponga la alarma. Primero, presione el botón del modo de espera para poner la unidad en el modo de espera, no se puede programar la alarma mientras la unidad esté encendida. La unidad empezará a tocar con un volumen de nivel 12 y paulatinamente aumentará hasta alcanzar el máximo volumen (nivel 30) dentro de un minuto. Seguirá tocando en el nivel 30 por 10 minutos y luego se apagará automáticamente. 30º STANDBY Para encender el MS 150, presione el botón de Encendido del mando a distancia, o presione el botón Encendido/Espera del panel frontal del MS 150. El sintonizador de radio FM iniciará la reproducción. PR+ Mantenga presionado el botón ‘Standby’ mientras suena la alarma si desea desactivarla y volver al modo de reproducción normal. TUNE+ MUTE VOLUME Ajuste del Volumen de la Alarma MS 150 Configuración del reloj Ajuste el reloj mientras la unidad está en el modo de espera: Presionar el botón de modo Clock Adjust en el mando a distancia, y usar los botones para fijar hora y minutos cuando parpadea. Para cambiar entre AM y PM, incremente o reduzca el parámetro horario. Utilice los botones / para mover el cursor a la posición anterior o siguiente, y presione de nuevo el botón de Ajuste del reloj una vez finalizada la configuración. Consulte la Figura 1 a continuación. El nivel predeterminado del volumen de la alarma es de 12. Para cambiar el nivel del volumen, ponga el MS 150 en el modo de Espera. Presione entonces el botón Source. Aparece el menú SETTINGS (Configuración) en el Visualizador de Mensajes del MS 150. Presione el botón  para alternar entre las opciones de menú VOLUMEN DE LA ALARMA y EQ. Cuando se muestre ALARM VOLUME (Volumen de la alarma), use los botones / para ajustar el nivel del volumen (0-30). Presione el botón Source para guardar su selección. Figura 1: Configuración del reloj Derecha Derecha Derecha Izquierda Izquierda Izquierda Figura 2: Configuración de la alarma Derecha Derecha Izquierda Izquierda Izquierda Derecha Derecha Izquierda Izquierda Derecha 8 0291CSK - HK MS150 OM v6.indd 8 07/06/11 10:56:58 MS 150 OPERACIÓN Ajuste de la Ecualización (EQ) CD El MS 150 tiene dos modos de ecualización: TABLE (Mesa, el modo predeterminado) y WALL (Pared). Use la configuración TABLE cuando el MS 150 esté apoyado libremente. Cambie el ajuste a WALL si el MS 150 está ubicado contra una pared para reducir los bajos y optimizar la calidad del audio. Primero presione el botón de expulsión de la unidad de CD para garantizar que esté vacía. Luego, delicadamente inserte en la unidad hasta la mitad, con la etiqueta hacia arriba, un disco CD, CD-R, CD-RW, o CD mejorado, MP3 o WMA. El mecanismo de carga detectará el disco y lo tirará para introducirlo por completo en la unidad de CD. No intente forzar el disco. Si el disco no se carga, apague el MS 150, desenchúfelo y llévelo a un centro de servicio autorizado harman kardon para su inspección. Control de volumen Si otra función está tocando, el MS 150 no cambiará automáticamente a la función CD. Presione el botón de selección de función varias veces hasta que aparezca la opción CD. El mensaje "reading" aparecerá por unos momentos mientras el MS100 identifica el tipo de disco introducido. El indicador correcto aparecerá en pantalla. Utilice los controles de volumen frontales o del control remoto para incrementar o reducir el nivel de volumen. El nivel establecido por defecto es 12, y el nivel máximo es 30. Deberá manipular los niveles de volumen con cuidado para evitar cualquier posible daño al propio equipo o a sus oídos. El nivel de volumen aparecerá en la pantalla siempre que utilice los controles de volumen. NOTA: existen dos causas principales si durante el proceso de identificación de disco aparece el mensaje ‘Error’ en pantalla: el tipo de disco no es compatible con el MS 150, o los datos grabados en el disco están dañados. En tal caso, presione el botón de expulsión (Eject) para retirarlo. Para silenciar temporalmente la reproducción, presione el botón de silenciado (Mute) del control remoto o presione simultáneamente los dos botones de volumen del panel frontal. El mensaje ‘Mute’ parpadeará en la pantalla. Presione de nuevo el botón ‘Mute’ o cualquier control de volumen para volver al nivel de volumen anterior. Observe que la reproducción continuará durante la función de silenciado. En el modo de reproducción normal, el disco iniciará la reproducción. Aparecerá el icono de reproducción, junto al número de pistas y el tiempo de reproducción transcurrido. Una vez finalizada la reproducción del disco, aparecerá el icono de detención, junto al número total de pistas y el tiempo total de reproducción. Selección de fuente Reproducción La primera vez que active la unidad MS 150, se iniciará la reproducción de la función radio FM. Cada presión del selector cambiará la fuente de entrada en el siguiente orden: FM, CD, AUX LINE IN 1 (entrada analógica 3.5mm trasera), AUX LINE IN 2 (entrada frontal), AUX LINE IN 3 (entrada RCA trasera), AUX DIGITAL IN, iPod/iPhone. Para introducir una pausa momentánea en la reproducción y reanudarla en el mismo punto, presione el botón Play/Pause/Memory (Reproducción/Pausa/Memoria). Presione el botón de nuevo para reanudar la reproducción. Se mostrará el icono de Pausa. Mantenga presionado el botón Play/Pause/Memory durante dos segundos para detener completamente la reproducción. Posteriormente, cuando encienda el MS 150, tocará la función seleccionada antes de colocarlo en el modo de espera. Radio FM Presione el botón de modo de sintonización para seleccionar entre sintonización automática o manual. En modo automático, aparecerá el indicador AUTO en pantalla. En el modo de ajuste automático, al pulsar los botones para sintonizar una emisora hacia adelante o hacia atrás, la radio buscará una estación con una señal de calidad aceptable y luego se detendrá. La radio también se detendrá si se pulsa uno de los botones de ajuste nuevamente. NOTA: si desea cancelar el proceso de programación de una posición de memoria, presione cualquier otra tecla. En el modo de sintonización manual, cada vez que presione los botones para sintonizar hacia adelante o hacia atrás, la radio sintonizará la frecuencia que sigue en la dirección seleccionada. Si detecta una señal estéreo, el indicador ESTEREO se iluminará. Si es una estación monoaural o de señal débil, se sintonizará en mono. Si la estación está transmitiendo información RDS (Sistema de Datos de Radio), ésta se mostrará. La segunda línea en pantalla puede mostrar la señal de llamada de la estación, su nombre u otra información, dependiendo de lo que transmita la estación. La tercera línea indica el tipo de programa (PTY) durante su emisión. Cuando no hay información RDS disponible, solamente aparece en pantalla la frecuencia de radiodifusión de la estación. Programar Estaciones de Radio Para programar las estaciones de radio favoritas con el fin de sintonizarlas rápidamente, seleccione la frecuencia de la emisora y mantenga presionado el botón Reproducir / Pausa / Memoria durante dos segundos. Aparecerá el número de programación P01. Si no hay una estación almacenada en dicho número de programación, se guardará la estación de radio actual. Si existe alguna emisora ya memorizada en la posición seleccionada, será sustituida por la emisora sintonizada actualmente. Para seleccionar una posición de memoria nueva, utilice los botones ‘PR-‘ y ‘PR+’. El sistema dispone de seis posiciones de memoria. Observe que si ya tiene seis emisoras almacenadas, deberá borrar alguna si desea memorizar alguna emisora nueva. Para seleccionar una emisora, utilice los botones de búsqueda de estaciones programadas. Español Para cambiar el modo de EQ, ponga el MS 150 en el modo de Espera. Presione entonces el botón Source. Aparece el menú SETTINGS (Configuración) en el Visualizador de Mensajes del MS 150. Presione el botón  para alternar entre las opciones de menú VOLUMEN DE LA ALARMA y EQ. Cuando se muestre EQ, use los botones  o  para alternar entre TABLE y WALL. Presione el botón Source para guardar su selección. ••Para realizar una búsqueda a velocidad 4x en la pista actual, mantenga presionado el botón ‘Skip/Scan Forward’ (adelante) o ‘Skip/Scan Reverse’ (atrás). Cuando la búsqueda llegue al principio o final de la pista, se iniciará la reproducción normal. ••Para saltar a la pista siguiente, presione ligeramente el botón ‘Skip/Scan Forward’. Si la pista en reproducción es la última del disco, el MS 150 iniciará la reproducción de la primera pista. ••Para volver al principio de la canción actual, presione el botón de saltar/escanear hacia atrás. Presione el botón dos veces para saltar rápidamente a la pista anterior. ••Para una reproducción repetida o aleatoria (shuffle), presione el botón de modo de reproducción. Cambiará el modo de reproducción en el siguiente orden: repetición de una pista, repetición de todas las pistas, repr. aleatoria, repr. aleatoria con repetición de todas las pistas, y reproducción normal. Discos de datos Si el sistema carga algún disco MP3 o WMA, se iluminará el indicador de tipo de disco correspondiente y se mostrará el número de carpetas y pistas incluidas en el disco, hasta el límite máximo de 999 pistas. La reproducción se iniciará automáticamente. Si el disco dispone de archivos MP3 y WMA, aparecerán los dos indicadores. En discos MP3, el nombre de pista y de artista se irán alternando en pantalla. En reproducción de discos WMA, se irán alternando el nombre del álbum y el número de pista. Las funciones Skip (Saltar), Scan (Explorar), Repeat (Repetir) y Random Play (Reproducción aleatoria) son las mismas que las de los CD de audio para ambos tipos de discos. Los discos JPEG no son compatibles con el MS 150. Por lo tanto, la pantalla no le mostrará ningún archivo o carpeta. Entradas auxiliares El sistema MS 150 está equipado con tres entradas de audio analógico y una entrada de audio digital. Si dispone de algún dispositivo de audio compatible conectado –una pletina de cassette, un dispositivo de reproducción portátil-, deberá seleccionar la entrada auxiliar correspondiente y utilizar los controles del propio dispositivo para su manipulación. •• AUX LINE IN 1 (Analóg.): jack 3.5mm trasero, junto a la entrada digital •• AUX LINE IN 2 (Analóg.): jack 3.5mm frontal •• AUX LINE IN 3 (Analóg.): conector dual RCA trasero •• DIGITAL LINE IN: jack 3.5mm trasero 9 0291CSK - HK MS150 OM v6.indd 9 07/06/11 10:56:58 MS 150 OPERACIÓN Base para iPod/iPhone ••Presione el botón  para realizar una selección. La base dock del MS 150 es compatible con la mayoría de los modelos de iPod y iPhone. Para obtener la información más reciente sobre compatibilidad por favor visite nuestro sitio Web: www.harmankardon.com. ••Presione los botones / para realizar movimientos verticales a través de las opciones de menú. Instale el alojamiento desmontable y el adaptador apropiado como se describió en la sección Instalación de la página 7, a continuación inserte el iPod/iPhone. Seleccione iPod/ iPhone como fuente de entrada. Durante la reproducción, la pista actual y el número total de pistas en la lista de reproducción se mostrará alternativamente con la información de tiempo transcurrido y total. En caso de estar disponible, también se mostrará el nombre del artista y de la pista. Se iniciará automáticamente la reproducción de la primera pista almacenada en su iPod/iPhone. Reproducción de fotografías y videos Los controles de transporte funcionan del mismo modo que lo hacen para los discos CD: Si el modelo de iPod/iPhone utilizado es compatible con formatos de video, navegue a través de su menú y seleccione un archivo de video para visualizarlo en un dispositivo TV conectado a una de las salidas de video del MS 150. Asegúrese de que la salida de video ‘TV Out’ del iPod/iPhone esté activada. Presione el botón  y se iniciará la reproducción de video. ••Para introducir una pausa o reiniciar la reproducción, presione el botón Play/Pause/Memory. ••Para buscar hacia adelante o atrás en una pista, mantenga presionados los botones ‘Skip/Scan Forward’ o ‘Reverse’. ••Para saltar pistas hacia adelante o atrás, presione ligeramente los botones ‘Skip/Scan Forward’ o ‘Reverse’. También podrá elegir entre reproducción de repetición o aleatoria. Presionando el botón de modo de reproducción cambiará dicho modo en el siguiente orden: repetición de una pista, repetición de todas las pistas (en lista de reproducción actual), repr. aleatoria de álbumes, repr. aleatoria de álbumes con repetición, repr. aleatoria de pistas, repr. aleatoria de pistas con repetición, y reproducción normal. Para navegar a través de los menús de iPod/iPhone: ••Presione el botón  para mostrar los parámetros de menú o volver a la pantalla de menú anterior. Si desea visualizar fotografías, navegue a través del menú de iPod/iPhone hasta llegar a la carpeta o imagen deseada y presione el botón  tres veces. Momentos después, se mostrarán progresivamente en el dispositivo TV todas las imágenes de la carpeta seleccionada. Retirar el iPod/iPhone de la base Podrá retirar el iPod/iPhone de la base en cualquier momento, siempre que la reproducción se encuentre detenida. Si desea retirar el adaptador utilizado –p.e., para utilizar otro modelo de iPod/iPhone-, introduzca un destornillador plano en la ranura de la parte posterior del adaptador y tire hacia fuera con cuidado para retirar el adaptador. Consulte la imagen correspondiente de la sección de Instalación de este manual. GUIA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SINTOMA SOLUCIÓN La unidad no funciona cuando se oprime el botón Power On (Encender). ••Asegúrese de que el cable AC está correctamente conectado entre la unidad y una toma de corriente no conmutada. Si aparece el mensaje ‘PROTECT’, desactive y desconecte de la corriente el MS 150. No vuelva a utilizarlo sin antes consultar a un servicio técnico autorizado harman kardon. La pantalla se activa, pero no existe sonido. ••Presione el botón de silenciado (Mute) para asegurarse de que el sistema no está silenciado. ••Suba el control de volumen. ••Compruebe que la fuente seleccionada es correcta. Si la fuente es un dispositivo externo, asegúrese de que está correctamente conectado, activado y en reproducción. El dispositivo externo deberá estar conectado a una de las entradas auxiliares. ••Si existen auriculares conectados, desconéctelos. Tan sólo hay sonido en uno de los dos lados, o el sonido está distorsionado. ••Puede haber un problema con uno de los altavoces internos del sistema. Lleve el MS 150 a un servicio técnico autorizado harman kardon para su revisión. El MS 150 no responde a las instrucciones del control remoto. ••Las pilas del control remoto podrían estar gastadas. En tal caso, sustitúyalas. ••El sensor IR puede estar bloqueado. El sensor se encuentra localizado en la parte central del panel frontal, a unos 25mm por encima de la ranura CD. El sintonizador no tiene buena señal de recepción. ••Modifique la ubicación de la antena para mejorar la recepción. ••Compruebe que la antena se encuentra correctamente conectada al terminal correspondiente del panel trasero. No hay imagen de video. ••Compruebe que el dispositivo TV se encuentra correctamente conectado a la salida de video Compuesto o S-Video, pero no a ambas. ••Las imágenes de video estarán disponibles siempre que haya seleccionado el iPod/ iPhone como fuente, y siempre que el modelo de iPod/iPhone sea compatible con el procesamiento de formatos de video. ••La opción de salida ‘TV Out’ del iPod/iPhone deberá estar activada. ••Asegúrese de que existe material de fotografía o video almacenado en su iPod/iPhone. ••Seleccione la entrada de video correcta en el dispositivo TV. ••Para visualizar fotografías, presione el botón  tres veces. Puede encontrar información adicional de solución de problemas haciendo clic en el enlace de preguntas frecuentes sobre la página de soporte www.harmankardon.com. 10 0291CSK - HK MS150 OM v6.indd 10 07/06/11 10:56:58 MS 150 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ESPECIFICACIONES SALIDAS DE VIDEO: Potencia de salida: 30 watios por canal, 20Hz – 20kHz, THD <0.07%, sobre 6 ohms, entregando señal a ambos canales Ancho de banda: 57Hz – 27kHz, – 6dB Respuesta en Frecuencia: 65Hz – 20kHz, ±3dB Relación señal-ruido, ponderación A: 75dB Separación de canales: ≥60dB Efecto ‘Crosstalk’ entre fuentes: ≥60dB Sensibilidad de entrada de línea a 1kHz: 1.0V RMS, ±1dB Video compuesto: 1.0V (pico-pico), 75Ù, sinc. negativa S-Video (Y) 1.0V (pico-pico), 75Ù, sinc. negativa (C) 0.286V (pico-pico), 75Ù General: Requisitos de corriente: CA 230V/50Hz Consumo: ALTAVOCES: Fuente de alimentación CC 24V, 4.9A, 5V, 1A. Español SISTEMA: <1 W en espera, máximo 123W (Dos canales) Transductores de graves: Dos transductores 125mm de fieltro, con puerto Temperatura de operación: 0°C to 35°C Transductores de agudos: Dos transductores 19mm con bóveda laminada en titanio Dimensiones (Al x An x Pr): 252mm x 488mm x 194mm Impedancia nominal: 6 ohms Peso: 8.2kg Sensibilidad (2.83V/1m): 87dB Respuesta en frecuencia: 80Hz – 20kHz (±3dB) SECCIÓN SINTONIZADOR FM: Gama de frecuencias: 87.5 – 108.0MHz Sensibilidad utilizable: IHF 1.3μV/13.2dBf Relación señal-ruido: mono/estéreo 70/65dB Distorsión: mono/estéreo 0.15/0.3% Separación estéreo: 35dB @ 1kHz, 100% desviación @ 65dBf Selectividad: ±300kHz: 65dB Rechazo de imagen: 80dB Rechazo IF: 90dB Nivel de salida sintonizador: 1kHz, ±50kHz, Dev 500mV Número de posiciones de memoria: seis Capacidad RDS: PTY (tipo de programa), PS (servicio de programa), Texto (radio texto) SECCIÓN CD: Discos compatibles: CD, CD-R, CD-RW, mejorado CD, MP3, WMA THD+N (20Hz – 20kHz) <0.01% Respuesta en frecuencia: 0dBr ±0.5 Separación de canales: ≥65dB Relación señal-ruido: Ponderación “A” >100dBr Filtro 22kHz >100dBr Peso: 9kg Características, especificaciones y presentación están sujetas a cambios sin previo aviso. Por favor registre su producto en www.harmankardon.com. Usted necesitará el número de serie de su producto. 11 0291CSK - HK MS150 OM v6.indd 11 07/06/11 10:56:58 HARMAN Consumer, Inc. 8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA www.harmankardon.com © 2011 HARMAN International Industries, Incorporated. Todos los derechos reservados. Harman Kardon es una marca de HARMAN Internacional Industries, Incorporated, registrada en los Estados Unidos y otros países. I Phone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los Estados Unidos y otros países. “Made for iPod” (Hecho para iPod) y “Made for iPhone” (Hecho para iPhone) significa que un accesorio electrónico ha sido diseñado para conectar específicamente a un iPod y un iPhone respectivamente y que ha sido certificado por quien lo desarrolló para cumplir con las normas de desempeño de Apple. Apple no es responsable por la operación de este dispositivo ni por su cumplimiento de las normas de regulación y de seguridad. El iPod y el iPhone no se incluyen. www.harmankardon.com Part # 950-0352-001 Rev.: A 0291CSK - HK MS150 OM v6.indd 12 07/06/11 10:56:59