Preview only show first 10 pages with watermark. For full document please download

Mx Ml Mx2wire Es 091215

   EMBED


Share

Transcript

ES Mx2wire: Manual de usuario The HiRes Video Company Red Ethernet con PoE. A través de dos hilos. le ab p. Ca ej., u t7 nc e p. coa ej., u xia n ca l bl www.mobotix.com 11/2009 p. de ej., u tim n c bre abl e p. elé ej., u ctr n c ico ab le Mx2wire convierte un cable de dos hilos ya existente en un moderno cable multimedia de forma rápida, sencilla y económica Archivo PDF actual: www.mobotix.de > Soporte > Manuales Innovaciones Vídeo HiRes La empresa alemana MOBOTIX AG es conocida como pionera líder en tecnología de cámaras en red y su descentralizado concepto hace que sus sistemas de video de alta resolución sean de coste económico. MOBOTIX AG • D-67722 Langmeil • Tel: +49-6302-9816-103 • Fax: +49-6302-9816-190 • [email protected] 2/40 Manual de usuario de Mx2wire: Introducción Introducción Estimado cliente de MOBOTIX: Le felicitamos por su decisión de adquirir un producto de calidad "Made in Germany". Con el convertidor de medios Mx2wire, transformará en pocos minutos un cable de dos hilos en un cable de red, inclusive alimentación PoE. De este modo es posible sustituir, por ejemplo, un sencillo timbre de puerta por una moderna estación IP sin grandes trabajos de instalación. O puede utilizar el cable coaxial ya tendido de una cámara analógica para sustituirla por una moderna cámara MOBOTIX de alta resolución con una resolución hasta 30 veces superior. Le recomendamos que compruebe en primer lugar que el volumen de suministro esté completo mediante la vista general de la página 18. El manual le ofrece un rápido resumen del innovador concepto del producto y le muestra prácticos ejemplos de aplicación del convertidor de medios Mx2wire. A continuación de éstos, encontrará toda la información relevante para el montaje y la puesta en servicio. Y si aún tiene alguna pregunta, puede ponerse en contacto con nuestros empleados del servicio postventa en [email protected] de lunes a viernes de 8.00 a 18.00 h. Le agradecemos la confianza depositada en nosotros y le deseamos mucho éxito con su nuevo producto MOBOTIX. El equipo de MOBOTIX Nota sobre la velocidad de transmisión de datos y la longitud del cable Hemos probado el producto minuciosamente y no especificamos valores máximos ocasionales sino sólo las velocidades de transmisión de datos netas relevantes medidas durante largos periodos de tiempo. Aun así, NO podemos asumir ninguna garantía en cuanto a longitudes de cable, velocidades de transmisión de datos y la transmisión de electricidad, ya que los múltiples factores físicos a tener en cuenta no entran en el área de responsabilidad de MOBOTIX (fuentes de interferencia como máquinas o cables de alta tensión, material y calidad de los cables utilizados, etc.). La velocidad de transmisión de datos efectiva, la longitud de la conexión y la transmisión de corriente sólo se pueden comprobar y determinar in situ en cada caso. Indicación de seguridad Nunca conecte o utilice usted mismo los cables que conduzcan corriente (por ej., los sometidos a la tensión de red de 230 voltios); haga que sean instalados por técnicos especializados. © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] 3/40 BOTIX O L DE M A I D UN AD M NOVED Las indicaciones sobre los estados de funcionamiento del Mx2wire y el significado de ambos LEDs de estado (verde y naranja) se hallan en los apartados 3.2 y 3.4. El Mx2wire transmite datos y también corriente según el estándar PoE. El Mx2wire utiliza una codificación sencilla en comparación con un cable de red estándar (DES de 56 bits). El Mx2wire aprovecha los cables de teléfono, eléctricos o de antena existentes y ahorra así una complicada instalación. El Mx2wire convierte un cable bipolar existente en un moderno cable multimedia de forma rápida, sencilla y económica. El Mx2wire es un producto de calidad hecho en Alemania: desarrollo y producción realizados al 100% en Alemania © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] 4/40 Manual de usuario de Mx2wire: Introducción Aprovechar ventajas únicas – con Mx2wire En muchas casas hay ya instaladas redes de televisión, telefónicas y otras redes de distribución a base de cables bipolares que en parte ya no se necesitan. Por ejemplo, puede haberse sustituido un teléfono conectado por cable por un teléfono inalámbrico. Los cables existentes en desuso pueden ser unidos inmediatamente al Mx2wire para modificar así las conexiones de red de toda la casa. Del mismo modo se puede sustituir una cámara analógica por una cámara de red MOBOTIX digital de alta resolución de forma inmediata y sin un nuevo cableado. Con todas las ventajas que esto implica. Nuevas posibilidades, más comodidad: • Transmisión de Ethernet y PoE vía cable bipolar • Fácil conexión de dispositivos de 10/100 Mbit Ethernet • Sustituye el caro y laborioso tendido de cables de red • Conexión, por ejemplo, de PC, WLAN, enrutador ADSL, cámara IP, teléfono IP, videoportero IP • Alimentación de los dispositivos conectados a través de PoE con hasta 7 vatios • Ideal cuando no es posible una conexión inalámbrica (distancia al emisor, grosor de la pared, etc.) • Transmisión hasta 500 m, velocidad de transmisión de datos de hasta 15 Mbits/s dependiendo de la distancia • Fácil montaje en cajas estándar (en superficie o empotradas) • Desarrollado, producido y patentado por MOBOTIX Alemania • Dos LEDs muestran el estado de conexión y alimentación • Alimentación de Mx2wire mediante un simple switch PoE estándar • Prolongación de la red mediante un cable Cat 7 de hasta 500 m de longitud como cable de dos hilos © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] 5/40 Contenido 1 INTRODUCCIÓN 6 1.1 Vista general de los cables bipolares 7 1.2 Velocidades de transmisión de datos alcanzables 8 1.3 Configuración automática de emisor y receptor 10 1.4 Varios dispositivos Mx2wire a la vez 11 1.5 Ejemplos de aplicación 12 2 18 MONTAJE 2.1 Volumen de suministro y componentes 18 2.2 Carcasa y conectores 19 2.3 Instrucciones de montaje 20 2.4 Trabajos previos al montaje 21 2.5 Montaje con una caja de pared hueca o para montaje empotrado 26 2.6 Montaje con caja superficial 28 3 30 Puesta en servicio 3.1 Transmisión de datos y corriente 30 3.2 Funcionamiento de ambos LEDs del Mx2wire 34 3.3 Indicaciones adicionales sobre el Mx2wire 35 3.4 Solución de fallos - Instrucciones para la localización de fallos 36 Advertencias y copyright La versión actual y los demás manuales de MOBOTIX están disponibles en formato PDF en www.mobotix.com (Soporte > Manuales). Todos los derechos reservados. MOBOTIX, Mx2wire, MxControlCenter, MxEasy, ExtIO y CamIO son marcas protegidas en todo el mundo de MOBOTIX AG. Los demás nombres de productos y marcas aquí mencionados son marcas comerciales propiedad de sus respectivos titulares. Copyright © 1999-2009 MOBOTIX AG, Langmeil, Alemania. Salvo modificaciones técnicas o errores. © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] Más información: www.mobotix.com 6/40 Manual de usuario de Mx2wire: Introducción 1 Puede ver las velocidades de transmisión de datos y alcances posibles a partir de la página 8. INTRODUCCIÓN Con el nuevo sistema Mx2wire de MOBOTIX se puede crear una red Ethernet con PoE, p. ej., a través de líneas existentes, con un alcance de hasta 500 m. De esta forma se puede seguir utilizando un cable de dos hilos que se haya dejado de utilizar (línea telefónica analógica, cable de antena o de timbre) para conectar un dispositivo Ethernet de 10/100 Mbits (por ejemplo, ordenador, WLAN, cámara IP, teléfono IP o videoportero IP) sin que sea necesario tender nuevos cables ni realizar ningún otro tipo de instalación. Para ello se precisa un dispositivo Mx2wire al principio y uno al final de la línea (idénticos), los cuales se configuran automáticamente como emisor y receptor (patente de MOBOTIX). Mx2wire Mx2wire Cable de dos hilos máx. 500 m Salida PoE: máx. 7 vatios RJ45 Switch/inyector PoE IEEE 802.3af TCP/IP PoE Si no se utiliza un switch PoE, puede utilizarse para la alimentación eléctrica el juego PoE NPA de MOBOTIX (ver página 33). Por regla general, no se requieren más equipos de red para el Mx2wire y los dispositivos finales. Datos y corriente (máx. 10 m) RJ45 TCP/IP PoE Mx2wire necesita para su funcionamiento una alimentación PoE a través de un switch PoE estándar (clase 0, IEEE 802.3af). La utilidad adicional del Mx2wire radica en que a través de cable bipolar utilizado no sólo se transmiten datos, sino también energía para el funcionamiento de los dispositivos finales PoE (Power over Ethernet según el estándar IEEE 802.3af, p. ej., una cámara de red MOBOTIX). La alimentación del Mx2wire se realiza a través del cable de red mediante PoE. Los dispositivos finales conectados son alimentados igualmente a través de PoE con hasta 7 vatios. No es necesario conectar el Mx2wire al suministro eléctrico, ya que el switch (distribuidor de red) proporciona electricidad a través de los cables de datos (PoE) tanto a los dos dispositivos Mx2wire como al dispositivo final PoE estándar. Mx2wire se suministra en los marcos de cajas de enchufe convencionales en varios modelos, aunque también puede utilizarse con las cajas superficiales adjuntas. Nota Mx2wire sustituye la función previa del cable utilizado por la de un cable de red, incl. PoE. No es posible seguir utilizándolo como cable de alimentación eléctrica, de teléfono analógico o de antena. © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] 7/40 1.1 Vista general de los cables bipolares Un cable bipolar suele ser un cable de cobre de dos hilos, los cuales están trenzados (twisted pair). Un cable bipolar típico es un cable de teléfono analógico con hilos de 0,8 mm de grosor que correponde en cuestión de calidad (según el estándar ISO/IEC 11801) a un cable de la categoría 1 para la transmisión de voz. Para el funcionamiento de Mx2wire se pueden utilizar también cables no trenzados con al menos dos conductores como conexión física entre los dos dispositivos Mx2wire. Hay que tener en cuenta que la calidad, longitud y grosor del cable de dos conductores utilizado influirá en la transmisión de datos y en la potencia PoE (ver apartado 1.2). Cable de antena o coaxial (p. ej., de cámara analógica) • Tipo de cable: RG MIL-C-17 (cable coaxial) • Cambio fácil de cámara analógica a IP • Sin averías, gracias a los sistemas cerrados y al apantallamiento de los cables • Alcance (con 20 Mbit/s): más de 500 m Cable de teléfono analógico o de timbre • Tipo de cable: JY, A2Y y YR (cable telefónico y de baja intensidad) • Muy buena disponibilidad en edificios • Diámetro de los conductores: 0,6 a 0,8 mm • Alcance (con 20 Mbits/s): más de 300 m Cable eléctrico (que ya no conduce electricidad) • Tipo de cable: NY (cable de instalación) • Amplia disponibilidad de los cables • Los cables no deben estar conectados a la red eléctrica. • Diámetro de los conductores: máx. 1,5 mm2 • Alcance (con 20 Mbit/s): más de 300 m Indicación de seguridad Nunca conecte o utilice usted mismo los cables que conduzcan corriente (por ej., los sometidos a la tensión de red de 230 voltios); haga que sean instalados por técnicos especializados. Cable de instalación de Ethernet • Tipo de cable: Cat 7 (S/FTP, 4x2xAWG 23, 1.000 MHz) • Gran alcance en la transmisión de datos y electricidad • Alcance (con 20 Mbits/s): más de 500 m © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] Pueden verse ejemplos de los valores de potencia en la página siguiente. 8/40 Manual de usuario de Mx2wire: Introducción 1.2 Velocidades de transmisión de datos alcanzables Las velocidades de transmisión de datos indicadas en la vista general son velocidades de transmisión de datos netas, también llamados datos útiles o payload, que se indican en Mbits/s ( 1 byte = 8 bits). Al contrario que la potencia indicada, p. ej., para las conexiones ADSL, que suele ser la velocidad de transmisión de datos bruta (incl. volumen de datos para el funcionamiento del sistema), en este caso se trata de la cantidad de datos real y completamente disponible para el dispositivo final conectado al receptor Mx2wire. En este sentido, una cámara de red MOBOTIX requiere por lo general tan sólo una velocidad de transmisión de datos de 2,5 Mbits/s. Nota La distancia máxima de transmisión de datos y electricidad se puede aumentar generalmente reuniendo o trenzando correctamente otros conductores existentes para formar dos “alambres” o conductores. Debido a la caída de tensión en el cable es posible que, si los cables son muy largos, el dispositivo final no reciba corriente y, por ello, haya que suministrarle electricidad por separado. Es decir, el alcance de los datos es, en general, mayor al trayecto máximo de transmisión de corriente. Al dispositivo Mx2wire sólo se debería conectar directamente un cable de conexión de red con una longitud máxima de 10 metros para cubrir el trayecto hasta el siguiente equipo (switch, enrutador, ordenador, inyector PoE, cámara IP, etc.). MOBOTIX no prevé una prolongación más allá de esta longitud mediante, por ejemplo, la conexión al Mx2wire de un cable de red más largo. Tampoco es posible la conexión de más de dos dispositivos Mx2wire. Clases de potencia PoE (estándar según IEEE 802.3af): El Mx2wire se registra siempre con la clase 0 y alimenta dispositivos finales con una potencia máx. de 7 W (hasta la clase 2). Clase Capacidad máx. de extracción 0 0,44 W - 12,95 W 1 0,44 W - 3,84 W 2 3,84 W - 6,49 W 3 6,49 W - 12,95 W para Mx2wire para el dispositivo final (máx.) Las tablas de la página siguiente contienen datos de potencia ejemplares establecidos por MOBOTIX bajo condiciones reales con los métodos de benchmarking habituales. © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] 9/40 Tablas comparativas de velocidades de transmisión de datos y electricidad en relación con la longitud y el tipo de cable Cable de antena o coaxial Grosor 0,6 mm Conductor interno 50 m Datos: 30 Mbits/s Clase de PoE: 2 Longitud del cable coaxial 100 m Datos: 30 Mbits/s Clase de PoE: 1 Encontrará detalles sobre los tipos de cable expuestos en la página 7. 500 m Datos: 30 Mbits/s Clase de PoE: ninguna Cable de teléfono y de timbre Longitud del cable de teléfono o de timbre 50 m 100 m 200 m Grosor 0,6 mm Datos: 30 Mbits/s Clase de PoE: 2 Datos: 30 Mbits/s Clase de PoE: 1 Datos: 25 Mbits/s Clase de PoE: ninguna 0,8 mm Datos: 30 Mbits/s Clase de PoE: 2 Datos: 30 Mbits/s Clase de PoE: 2 Datos: 30 Mbits/s Clase de PoE: 1 Cable de instalación Grosor 1,5 mm2 50 m Datos: 30 Mbits/s Clase de PoE: 2 Longitud del cable de instalación 100 m Datos: 30 Mbits/s Clase de PoE: 2 200 m Datos: 25 Mbits/s Clase de PoE: 2 Cable de instalación de red Tipo Cat 7 Longitud del cable de red (utilización de los 4 pares de conductores, ver abajo) 200 m 300 m 500 m Datos: 30 Mbit/s Clase de PoE: 2 Datos: 30 Mbit/s Clase de PoE: 2 Datos: 30 Mbit/s Clase de PoE: 2 El Mx2wire se puede utilizar también para prolongar el alcance de una conexión Ethernet limitado, de lo contrario, a 100 m de longitud (entre el switch PoE y el dispositivo terminal). Para ello se convierte un cable de instalación Cat 7 en un cable bipolar de la manera siguiente: destrenzar los 4 pares de conductores y pelar los extremos unos 7 mm. A continuación, conectar los 4 conductores blancos y los 4 de colores a un cable respectivamente y colocar casquillos finales. En combinación con el Mx2wire se puede transmitir corriente de la clase PoE 2 en un trayecto de 500 m con una velocidad de transmisión de datos de unos 10 Mbit/s. Destrenzar los 4 pares de conductores Pelar los extremos de los 8 conductores Reunir 4 blancos y 4 de color © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] Tenga también en cuenta las explicaciones e indicaciones de la página 10. Por último, colocar dos casquillos finales en las dos tomas del Mx2wire 10/40 Manual de usuario de Mx2wire: Introducción El valor de la potencia de transmisión de corriente de un cable de un determinado grosor y longitud se indica como clase de PoE (ver tabla página 8). Esto significa que la alimentación y el funcionamiento pleno de un dispositivo final PoE de la clase indicada (1 ó 2, dependiendo del diámetro y la longitud del cable) están garantizados al conectarlo al dispositivo receptor Mx2wire. El emisor es el dispositivo Mx2wire alimentado directamente por el switch PoE. Desde el punto de vista físico, a partir de una determinada longitud de cable sólo se pueden transmitir datos, pero no corriente. Esto hace que se incremente significativamente el alcance de los cables bipolares en instalaciones sin dispositivos finales alimentados por PoE (p. ej., ordenadores), si para la aplicación son suficientes velocidades de transmisión de datos reducidas. Nota sobre la velocidad de transmisión de datos y la longitud del cable Hemos probado el producto minuciosamente y no especificamos valores máximos ocasionales sino sólo las velocidades de transmisión de datos netas relevantes medidas durante largos periodos de tiempo. Aun así, NO podemos asumir ninguna garantía en cuanto a longitudes de cable, velocidades de transmisión de datos y la transmisión de electricidad, ya que los múltiples factores físicos a tener en cuenta no entran en el área de responsabilidad de MOBOTIX (fuentes de interferencia como máquinas o cables de alta tensión, material y calidad de los cables utilizados, etc.). La velocidad de transmisión de datos efectiva, la longitud de la conexión y la transmisión de corriente sólo se pueden comprobar y determinar in situ en cada caso. 1.3 Configuración automática de emisor y receptor Si los datos y la corriente se envían a través de un cable de red bipolar, un dispositivo Mx2wire sirve de emisor (alimentador) y el otro de receptor (de datos). La comunicación entre los dispositivos Mx2wire es posible en ambas direcciones, ya que las funciones de “emisor” y “receptor” se pueden configurar automáticamente en todo momento. Emisor/receptor Mx2wire Cable de dos hilos Emitir/recibir en ambas direcciones Se puede alimentar tensión desde ambos lados, también simultáneamente. Mx2wire máx. 500 m Salida PoE: máx. 7 vatios Emisor/receptor Emisor/receptor Nota Mayor seguridad de los datos: el convertidor de medios Mx2wire utiliza una codificación más sencilla que el cable de red convencional (DES de 56 bits). © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] 11/40 1.4 Varios dispositivos Mx2wire a la vez Mx2wire Mx2wire A Longitud de cable: 50 m (cable de timbre) A Mx2wire Mx2wire B Velocidad de transmisión de datos neta: 2 x 10 Mbits/s (-30%) Los cables situados directamente uno junto al otro pueden influirse recíprocamente, reduciéndose su velocidad de transmisión de datos. B Mx2wire Mx2wire Longitud de cable: 50 m (cable de timbre) A A Velocidad de transmisión de datos neta: 1 x 30 Mbits/s Ejemplo: un cable de 4 hilos de 50 metros de longitud (cable de timbre) del cual dos conductores se utilizarán con dos pares de dispositivos Mx2wire A y B En este caso se transmitirán 10 Mbits/s por cada par de dispositivos Mx2wire (de A a A, de B a B). Cuando sólo haya un par conectado (sólo A, ver fig. abajo), la velocidad de transmisión de datos neta del Mx2wire será de 30 Mbits/s. La pérdida de velocidad se debe a la influencia recíproca. Por regla general, ambos pares se comportan como un concentrador de red, es decir, los datos del trayecto A-A también están disponibles en los dispositivos del trayecto B-B. Para evitarlo, los Mx2wire se emparejan en fábrica; disponen del mismo número de red (identificación de red) y pueden así comunicarse entre sí. Nota Se tienen que utilizar siempre dos dispositivos Mx2wire emparejados (como se suministran). Los dos dispositivos emparejados presentan la misma identificación de red. La identificación de red aparece en una pegatina en la parte superior derecha de la tarjeta. © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] El número de red se encuentre en la parte superior derecha de cada una de las tarjetas del Mx2wire. 12/40 Manual de usuario de Mx2wire: Introducción 1.5 Ejemplos de aplicación a) Conexión a Internet de un ordenador en un piso vecino La conexión a Internet está situada en la planta baja y ahora se desea conectar a la red un ordenador situado en el piso vecino. Debido a las paredes de hormigón y/o a la distancia no es posible extender el acceso a la red mediante WLAN. En tal caso, se pueden conectar los dispositivos Mx2wire a los dos conductores del cable telefónico analógico que dejó de utilizar hace tiempo. Para la alimentación eléctrica del dispositivo final (ordenador) y la propia, el sistema Mx2wire sólo requiere un switch o un inyector PoE. Edificio de viviendas Enrutador ADSL Mx2wire ahorra una gran cantidad de cableado (y, con ello, tiempo y costes), al poderse seguir utilizando el cable de teléfono existente como cable de red. Switch/inyector PoE IEEE 802.3af Piso vecino Cable de teléfono existente ADSL, datos y corriente RJ45 © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] 13/40 Ejemplos de aplicación b) Integración de un enrutador WLAN en una conexión ADSL alejada ADSL, datos y corriente Cable de teléfono existente La conexión ADSL se halla en la planta baja. Se desea conectar a ella varios ordenadores que se encuentran dos plantas más arriba. La red WLAN no alcanza en toda la distancia. La distancia entre el enrutador de la planta baja y la segunda planta puede superarse nuevamente con Mx2wire y, por ejemplo, un cable de teléfono analógico. Conectando un enrutador WLAN al dispositivo Mx2wire de la segunda planta, los ordenadores pueden acceder allí a Internet vía WLAN. Enrutador WLAN Enrutador ADSL Alimentación eléctrica del enrutador WLAN mediante los dispositivos Mx2wire (máx. 7W) La pared de hormigón no permite una conexión WLAN hasta el ático. Switch/inyector PoE IEEE 802.3af Equipo necesario para la alimentación eléctrica PoE (según IEEE 802.3af): El Mx2wire necesita en todo tipo de instalación una alimentación PoE adecuada (clase 0). Básicamente puede elegir siempre entre un switch/enrutador PoE estándar y el juego MX-NPA-PoE que ofrece MOBOTIX como accesorio (ver fig.). © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] El inyector PoE de MOBOTIX está disponible como accesorio (juego MX-NPA-PoE). 14/40 Manual de usuario de Mx2wire: Introducción c) Conexión de una cámara IP a un ordenador Con Mx2wire es posible utilizar un antiguo cable eléctrico para conectar una cámara IP moderna alimentada con PoE, incl. audio y vídeo y funciones de conmutación. Para la alimentación con PoE se utiliza un switch/enrutador PoE estándar o el juego compacto MX-NPA-PoE con función de crossover. El ordenador se conecta directamente al switch PoE con un cable de conexión (al menos Cat 5) para controlar la cámara. Edificio de viviendas Switch/inyector PoE IEEE 802.3af Un cable de dos hilos utilizado previamente como conexión eléctrica sirve aquí para conectar una cámara en el garaje de forma económica. Cable eléctrico existente No es necesario conectar la cámara a una toma eléctrica del garaje. Datos y corriente Garaje © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] 15/40 d) Sustitución de una cámara analógica por una cámara IP Quien desea aprovechar las numerosas ventajas económicas y técnicas de una cámara IP de alta resolución de MOBOTIX, pero ya tiene instalada una cámara analógica, puede seguir utilizando cómodamente el cable coaxial existente. La alimentación con PoE para la cámara IP se realiza en este caso mediante un switch PoE a cuyos puertos libres se pueden conectar además ordenadores de gestión, otras cámaras IP o una conexión a Internet para la gestión remota de la cámara. Tan sólo se sustituye la cámara analógica por una cámara de alta resolución y el cable coaxial se sigue utilizando (trabajo de instalación mínimo). Cable coaxial existente Datos y corriente Switch/inyector PoE IEEE 802.3af Acceso remoto a la Enrutador WLAN cámara a través de la Web Los cables coaxiales son especialmente adecuados para trayectos largos. © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] 16/40 Manual de usuario de Mx2wire: Introducción e) Conexión de varios dispositivos finales de red mediante Mx2wire En la planta baja hay una conexión a Internet. Se desea montar una oficina en la primera planta con varios equipos de red (ordenadores, impresora, videoteléfono IP). El Mx2wire se conecta a ambos conductores del cable telefónico analógico en desuso. Para la alimentación eléctrica del teléfono IP y la propia, el Mx2wire sólo necesita un switch PoE al que se conectan directamente los demás dispositivos de red. El antiguo cable de teléfono se utiliza con el Mx2wire como cable de red para varios dispositivos finales situados en la oficina. ADSL, datos y corriente Switch/inyector PoE IEEE 802.3af Cable de teléfono antiguo La alimentación eléctrica del dispositivo Mx2wire en el sótano se realiza mediante el switch PoE de la primera planta. Enrutador ADSL © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] 17/40 Ejemplos de aplicación f) Sustituir un teléfono analógico por un videoteléfono IP ADSL, datos y corriente Cable de teléfono antiguo En la planta baja hay ya una conexión ADSL y un ordenador. Un cable de teléfono analógico va de la planta baja a la planta superior. Con Mx2wire, el cable telefónico pasa a cumplir la función de un cable de red capaz de transportar datos y corriente. Los teléfonos antiguos se pueden sustituir de forma sencilla por videoteléfonos, que también son alimentados con corriente con PoE mediante el Mx2wire. Videoteléfono IP (alimentado con PoE) Enrutador ADSL Switch/inyector PoE IEEE 802.3af Videoteléfono IP (alimentado con PoE) © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] No se necesita una toma eléctrica para el dispositivo con el Mx2wire y el teléfono IP si éstos pueden alimentarse mediante PoE con hasta 7 W. 18/40 Manual de usuario de Mx2wire: Montaje 2 MONTAJE 2.1 Volumen de suministro y componentes 1.7 1.6 Componentes de un dispositivo Mx2wire (en el juego se incluyen dos) 1.8 1.5 1.9 1.4 1.1 Las posiciones 1.1, 1.2 y 1.3 se suministran unidas y tienen que ser separadas antes del montaje. 1.3 1.2 Posición Cantidad Nombre 1.1 2 Carcasa Mx2wire con tarjeta, inclusive tornillo de acero inoxidable 2x11 mm 1.2 2 Cara delantera de roseta, inclusive tornillo de acero inoxidable M3x12 mm 1.3 6 Marco blanco: 2 cóncavos, 2 convexos y 2 planos 1.4 8 Tornillos de rosca cortante de acero inoxidable 3x10 mm 1.5 2 Llave Torx para tornillos Torx 1.6 8 Tornillos Torx M3,5x40 mm, arandelas de 3,5 mm, espigas 1.7 2 Caja superficial blanca de 35 mm de altura, incl. pasacables para 8 hilos 1.8 4 2 pasacables para cable de 3 a 5 y 5 a 7 mm (como alternativa a los de 8 hilos) 1.9 2 Caja de pared hueca © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] 19/40 2.2 Carcasa y conectores El convertidor de medios Mx2wire es un juego de dos dispositivos Mx2wire compuestos cada uno por una tarjeta contenida en una carcasa, una cara delantera, un marco, una caja para montaje superficial o empotrado y material de fijación. Conectores • Parte delantera: RJ45 (red Ethernet incl. alimentación PoE) • Parte trasera: bipolar (toma 1 y 2) y MxBus (toma 3 y 4, aun no disponible) LED 1 verde (corriente) LED 2 naranja (datos) Para más información sobre el funcionamiento de los LEDs, ver apartados 3.2 y 3.4. Conector de red RJ45 Los bornes del Mx2wire están diseñados para conductores de diámetros de 0,13 mm2 a 2,0 mm2. Conexión bipolar Mx2wire Para la conexión bipolar sólo se pueden utilizar las tomas 1 y 2. Las tomas 3 y 4 están reservadas para la conexión MxBus disponible en el futuro. © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] No están permitidos cables flexibles (salvo con casquillos finales). 20/40 Manual de usuario de Mx2wire: Montaje 2.3 Instrucciones de montaje Compruebe en primer lugar si se han suministrado todos los componentes del Mx2wire en su embalaje original (véase apartado 2.1). Para evitar posibles daños en el equipo, utilice el material de fijación suministrado. Para el montaje necesita, además del convertidor de medios Mx2wire: • Destornillador de cruz • Taladradora para los agujeros de las espigas (tamaño de la broca: 5) • Sierra circular (68 mm) para la caja de pared hueca suministrada • Plantilla para taladros de MOBOTIX (al final del manual) • Tijera para cortar la plantilla • Lápiz para marcar los taladros • Material para preparar el cable bipolar (p. ej., alicates aislantes) • Destornillador para los tornillos sujetacables de la carcasa (por ej., detector de tensión) Nunca conecte o utilice usted mismo los cables que conduzcan corriente (por ej., los sometidos a la tensión de red de 230 voltios); haga que sean instalados por técnicos especializados. Pared maciza de hormigón o mampostería, grosor mínimo: 60 mm Utilice una caja para montaje empotrado y, en caso necesario, las espigas y los tornillos Torx suministrados para su fijación. Pared hueca (p. ej., placas de cartón yeso, de 7 a 35 mm) Utilice la caja de pared hueca suministrada para la fijación. Nota Por lo general, un dispositivo Mx2wire se puede montar con la caja superficial, una caja estándar para montaje empotrado o una caja de pared hueca (ver apartado 2.4 a 2.6). Caja superficial Caja para montaje empotrado estándar Caja de pared hueca (madera, cartón yeso, etc.) © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] 21/40 Instrucciones de montaje 2.4 Trabajos previos al montaje Establecer el lugar de instalación El convertidor de medios Mx2wire se tiene que instalar siempre protegido contra la intemperie y la humedad en interiores y fijado a una pared o techo. En caso de duda, tome como referencia las condiciones de funcionamiento habituales de una toma eléctrica estándar sin cubierta. Nota No se pueden tapar ni cubrir los orificios de la cara delantera de roseta (circulación de aire). Opciones de montaje Además del montaje en superficie con la caja suministrada, el Mx2wire se puede montar con una caja para montaje empotrado estándar o con una caja de pared hueca (madera, cartón yeso, etc.). El volumen de suministro incluye una caja de pared hueca de gran calidad con juntas de goma blanda que deben ser atravesadas por el cable bipolar. Esto proporciona una estanqueidad superior a la de las cajas de pared hueca estándar. En la mayoría de los casos se utilizan las cajas estándar existentes. Preparar y probar el cable bipolar En primer lugar, si aun no existe una conexión bipolar adecuada, ésta se tiene que tender. Por lo general, con el Mx2wire se utilizan cables ya existentes. Si el cable tiene más de dos conductores, tiene que tenerse en cuenta (código de colores) que hay que utilizar el mismo par de hilos para los dos dispositivos Mx2wire (ver fig.). Los extremos del cable bipolar se tienen que pelar unos 5 mm. Cable coaxial preparado Antes del montaje de los dos dispositivos Mx2wire se ha de comprobar que la conexión del cable funciona correctamente (protocolo de mediciones en caso necesario). Por su estructura, los cables coaxiales y Cat 7 son más apropiados para distancias mayores. © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] Cable con casquillos finales (en el caso de cables flexibles) 22/40 Manual de usuario de Mx2wire: Montaje Preparar la caja para montaje empotrado estándar Por lo general, para el Mx2wire se utiliza la caja ya montada en la pared del cable bipolar que se va a utilizar. Si no es así, hay que colocar primero una caja para montaje empotrado. La caja utilizada debe quedar lo más al ras de la pared que se pueda para poder montar sin problemas el dispositivo Mx2wire. Asegúrese de orientar bien la caja y el dispositivo Mx2wire en la pared. Para sujetar la tarjeta Mx2wire a la caja empotrada tras conectar el cable bipolar, existen dos posibilidades: 1. Atornillar la carcasa Mx2wire con la tarjeta directamente a la caja con dos tornillos pequeños (pos. 1.4) en las posiciones 12 y 6 horas. Esto implica contar con una caja bien colocada en la pared. La forma alargada de los agujeros de los tornillos permite hacer pequeñas correcciones hacia la derecha o la izquierda al atornillar. Sujeción a la caja con dos tornillos (pos. 1.4) 2. La carcasa Mx2wire con la tarjeta se fija a la pared con cuatro o dos tornillos Torx/espigas (opuestos diagonalmente) (pos. 1.6). Esto es recomendable si la caja empotrada no está perfectamente colocada, no está al ras de la pared o si el dispositivo Mx2wire de lo contrario se puede extraer con facilidad de la pared junto con la caja. Sujeción a la pared con 2 ó 4 tornillos Torx/ espigas (pos. 16) Por regla general, dos tornillos opuestos diagonalmente son suficientes. Atención No taladre en la pared cables ya existentes que conduzcan electricidad. © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] 23/40 Atención Evite el contacto directo con la tarjeta (ESD) y cójala sólo por el borde. De este modo evitará daños directos o posteriores, o una reducción de su vida útil. La caja de montaje empotrado utilizada para el Mx2wire requiere una profundidad de montaje de al menos 30 mm y debe quedar al ras de la pared. mín. 30 mm Nota Si no se dispone de ninguna caja para montaje empotrado estándar, se puede utilizar para éste la caja de pared hueca suministrada. © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] 24/40 Manual de usuario de Mx2wire: Montaje Preparar la caja de pared hueca En paredes huecas (p. ej. placas de cartón yeso de hasta 35 mm de grosor), el Mx2wire se monta, o bien con la caja de pared hueca suministrada, o con una caja ya existente. Introduzca la caja de pared hueca en el orificio (68 mm) preparado en la pared hueca y fíjela apretando los tornillos de fijación. De este modo se despliegan automáticamente las garras metálicas y la caja de pared hueca se enclava en la cara posterior de la pared. Tras conectar el cable bipolar, atornille directamente la carcasa Mx2wire con la tarjeta a la caja de pared hueca con dos tornillos pequeños (pos. 1.4) en las posiciones 12 y 6 horas. Esto requiere haber montado primero la caja en la pared correctamente. Sujeción a la caja con dos tornillos (pos. 1.4) Nota Gracias a las cubiertas de goma blanda (para el cable bipolar), la caja de pared hueca suministrada permite un montaje cómodo y seguro con una mayor estanqueidad. Al apretar los tornillos, las garras metálicas se despliegan automáticamente y fijan la caja a la pared hueca (p. ej. madera, cartón yeso...). © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] 25/40 Notas © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] 26/40 Manual de usuario de Mx2wire: Montaje 2.5 Montaje con una caja de pared hueca o para montaje empotrado 1. Preparar la caja de pared hueca o para montaje empotrado: Ver apartado 2.4. 2. Atornillar el cable bipolar a los bornes 1 y 2: No importa si un cable se une o no al borne del mismo número en ambos dispositivos Mx2wire. El confundirse entre los conectores 1 y 2 no influye en el buen funcionamiento. Los conectores 3 y 4 están (aun) inactivos y NO se pueden utilizar. No es necesario extraer por completo el tornillo de la cubierta delantera. 3. Extraer la cara delantera de roseta y el marco Mx2wire: Para proteger la tarjeta Mx2wire, ésta viene unida en el embalaje original a la cara delantera de la roseta y al marco. No obstante, para su posterior montaje la carcasa y la tarjeta (pos. 1.1) se necesitan por separado. Retire los tornillos de la cara d e la n te ra (p o s. 1.2 ) y e x trá ig a la h a cia d e la n te . Retire por último el marco unido a la tarjeta. Tenga en cuenta que los tornillos de acero inoxidable de la cara delantera se volverán a necesitar posteriormente. Indicación de seguridad Nunca conecte o utilice usted mismo los cables que conduzcan corriente (por ej., los sometidos a la tensión de red de 230 voltios); haga que sean instalados por técnicos especializados. © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] 27/40 4. Colocar la carcasa con la tarjeta en la caja: Los dos sujetacables de la cara posterior de la carcasa se hallan arriba. Con la caja de pared hueca (pos. 1.9), utilice sólo los tornillos de acero inoxidable suministrados (pos. 1.6). Otros tornillos (más grandes) podrían dañar la tarjeta. Sujeción de la tarjeta directamente a la caja con dos tornillos (pos 1.4) o, alternativamente, a la pared con los tornillos Torx (ver página 22) 5. Colocar el marco: Coloque sobre la tarjeta el marco deseado (pos. 1.3, cóncavo, convexo o recto) y presione ligeramente hasta que se encastre automáticamente. El nombre MOBOTIX se halla en la parte de abajo del marco. Nombre MOBOTIX abajo 6. Colocar la cara delantera: La cara delantera se tiene que encajar primero como aparece en la imagen y después tiene que presionarse. Primero introduzca la parte de abajo de la cara delantera y luego encaje la parte de arriba 7. Atornillar la cara delantera: Fije la cara delantera con los correspondientes tornillos de acero inoxidable. Continúe con el apartado 3 (puesta en servicio). © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] 28/40 Manual de usuario de Mx2wire: Montaje 2.6 Montaje con caja superficial 1. Preparar la caja superficial: Para calcular el lugar exacto en el que taladrar los agujeros y pasar el cable, utilice la plantilla para taladros de la caja superficial adjunta (hoja desplegable al final del manual). Para ello, tenga en cuenta la correcta orientación y la posición de la caja respecto al cable bipolar (marca TOP / ARRIBA). Pasacables suministrados Para cables de 3 - 5 mm Para cables de 5 - 7 mm Para cables de 8 hilos como máx. No es necesario extraer por completo el tornillo de la cara delantera. 2. Pasar el cable bipolar y atornillar la caja superficial: Prepare el paso del cable bipolar por el orificio cerrado con un tapón de goma previsto para ello. Utilice el pasacables de 8 hilos para cables de varios conductores, de los cuales sólo necesita 2 para el Mx2wire. Los otros dos pasacables de un único agujero sirven para cables aislados de dos hilos de diferente grosor. Después, atornille la caja superficial con los cuatro tornillos Torx (pos. 1.6) a las espigas o directamente a la base (de madera). Utilice sólo los cuatro agujeros ya existentes en la caja superficial. 3. Extraer la cara delantera y el marco Mx2wire: Para proteger la tarjeta Mx2wire, ésta viene unida en el embalaje original a la cara delantera y al marco. No obstante, para su posterior montaje la carcasa y la tarjeta (pos. 1.1) se necesitan por separado. Retire los tornillos de la cara delantera (pos. 1.2) y extráigala hacia delante. Retire por último el marco unido a la tarjeta. Tenga en cuenta que los tornillos de acero inoxidable de la cara delantera se volverán a necesitar posteriormente. © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] 29/40 4. Atornillar el cable bipolar a los bornes 1 y 2: No importa si un cable se une o no al borne del mismo número en ambos dispositivos Mx2wire. El confundirse entre los conectores 1 y 2 no influye en el funcionamiento. Los conectores 3 y 4 están (aun) inactivos y NO se pueden utilizar. 5. Colocar la carcasa con la tarjeta en la caja superficial: Los dos sujetacables de la cara posterior de la carcasa se hallan arriba. La carcasa con la tarjeta se sujeta a la caja superficial por los cuatro agujeros taladrados con cuatro tornillos de acero inoxidable (pos. 1.4) 6. Colocar el marco: Coloque sobre la tarjeta el marco deseado (pos. 1.3, cóncavo, convexo o recto) y presione ligeramente hasta que se encastre automáticamente. El nombre MOBOTIX se halla en la parte de abajo del marco. 7. Colocar la cara delantera: La cara delantera se tiene que encajar primero como aparece en la imagen y después tiene que presionarse. Primero introduzca la parte de abajo de la cara delantera y luego encaje la parte de arriba 8. Atornillar la cara delantera: Fije la cara delantera con los correspondientes tornillos de acero inoxidable. Continúe con el apartado 3 (puesta en servicio). © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] El confundirse entre los conectores 1 y 2 no influye en el funcionamiento. 30/40 Manual de usuario de Mx2wire: Puesta en servicio 3 Puesta en servicio 3.1 Transmisión de datos y corriente Ejemplos de aplicación del apartado 1.2 Como se describe en el apartado 1.2, el Mx2wire, como prolongación de redes Ethernet, ofrece, además de la alimentación por medio de Power over Ethernet, una serie de prácticas posibilidades de uso para aplicaciones privadas o profesionales. Básicamente, Mx2wire se puede utilizar para conectar cualquier dispositivo de 10/100 Mbit Ethernet (por ejemplo, ordenador, WLAN, cámara IP, teléfono IP, etc.). Un juego de convertidor de medios Mx2wire (2 dispositivos) transmite Por lo general no se requiere ningún dispositivo de red adicional si se puede alimentar el dispositivo final con hasta 7 vatios con PoE. datos a una velocidad de hasta 30 Mbits/s (dependiendo del diámetro y la longitud del cable) y al mismo tiempo corriente según el estándar PoE (máx. 7 vatios). Los correspondientes dispositivos finales PoE pueden ser alimentados directamente a través del Mx2wire (p. ej., cámara MOBOTIX, videoportero MOBOTIX, etc.). Conexión del Mx2wire a la red con un cable de conexión La conexión de los equipos de red (PC, enrutador, cámara, switch, etc.) se realiza en la parte delantera del dispositivo Mx2wire conectando simplemente el cable de red Ethernet (cable de conexión de la categoría 5 o superior) al conector estándar RJ45. Sólo se pueden utilizar cables de conexión de una longitud de 10 m como máximo. Nota Se tienen que utilizar siempre dos dispositivos Mx2wire emparejados (como se suministran). Los dos dispositivos emparejados presentan la misma identificación de red. La identificación de red aparece en una pegatina en la parte superior derecha de la tarjeta. © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] 31/40 Alimentación PoE del Mx2wire (consumo propio) Al conectar el convertidor de medios Mx2wire hay que comprobar que siempre haya una alimentación PoE, ya que el Mx2wire necesita unos 6 vatios para el consumo propio. La alimentación PoE se puede realizar a través de cualquiera de los dos dispositivos Mx2wire. El inyector PoE de MOBOTIX está disponible como accesorio (juego MX-NPA-PoE). Para la alimentación se utiliza un inyector PoE, un switch PoE o un dispositivo combinado enrutador/switch PoE. El Mx2wire, como dispositivo eléctrico estándar según IEEE 802.3af se registra como equipo de la clase 0. El switch/inyector PoE tiene que proporcionar, por lo tanto, la potencia de equipos de la clase 0. Clases de potencia PoE (estándar según IEEE 802.3af): Clase Capacidad máx. de extracción 0 0,44 W - 12,95 W 1 0,44 W - 3,84 W 2 3,84 W - 6,49 W 3 6,49 W - 12,95 W para Mx2wire para el dispositivo final (máx.) El Mx2wire alimenta los dispositivos finales con una potencia de 7 vatios como máximo (PoE clase 2). Conexión de un dispositivo final alimentado con PoE (p. ej., una cámara MOBOTIX) Al conectar un dispositivo final PoE al convertidor de medios Mx2wire, también es irrelevante a través de qué dispositivo Mx2wire tiene lugar la alimentación PoE. Pero sí hay que comprobar que la potencia PoE alimentada sea suficiente. Debido al consumo propio por parte del Mx2wire, al final sólo se pueden suministrar otros 7 vatios como máximo a un dispositivo final PoE. Esta potencia es suficiente para conectar y alimentar a través de un cable bipolar, por ejemplo, una cámara Hemisférica Q24M de MOBOTIX con todas las funciones integradas (grabación prolongada en memoria flash, audio, interfono, grabación sólo en caso de movimiento en la imagen, fácil búsqueda de incidencias, etc.). © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] Cámara Hemisférica Q24M de MOBOTIX (más información en www.mobotix.com) 32/40 Manual de usuario de Mx2wire: Puesta en servicio Alternativas de conexión (posicionamiento de la alimentación PoE) 1. Alimentación PoE entre el enrutador y el dispositivo Mx2wire. Mx2wire Mx2wire Lado alimentado con corriente Cable de dos hilos El Mx2wire requiere al menos 6 vatios de la alimentación PoE para consumo propio. Máx. 500 m Salida PoE: máx 7 vatios Switch/inyector PoE RJ45 IEEE 802.3af Corriente para el Mx2wire Enrutador ADSL TCP/IP PoE Nota: el Mx2wire se registra en el switch como equipo de la clase PoE 0. 2. Alimentación PoE entre el dispositivo Mx2wire y el dispositivo final PoE (p. ej., una cámara). Mx2wire Mx2wire La cámara y el Mx2wire son alimentados por el switch PoE por separado. Lado alimentado con corriente Cable de dos hilos Máx. 500 m Salida PoE: máx 7 vatios RJ45 Enrutador ADSL RJ45 Switch/inyector PoE IEEE 802.3af Corriente para el Mx2wire Nota: sólo se puede conectar el enrutador ADSL sin alimentación PoE si se alimenta con PoE la otra unidad Mx2wire. © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] 33/40 3. Alimentación PoE de ambas unidades Mx2wire al mismo tiempo. Mx2wire Mx2wire Lado alimentado con corriente Lado alimentado con corriente Cable de dos hilos (extralargo) A partir de una determinada longitud de cable sólo se pueden transmitir datos, pero no corriente. Ya no hay transmisión PoE RJ45 Switch/inyector PoE Switch/inyector PoE RJ45 IEEE 802.3af IEEE 802.3af Enrutador ADSL Nota: en caso de que, debido a su longitud, el cable bipolar no sea suficiente para la alimentación PoE de la unidad Mx2wire opuesta, pueden alimentarse ambos lados con corriente mediante PoE. 4. Alimentación PoE con el inyector PoE de MOBOTIX (juego PoE MX-NPA). Mx2wire Mx2wire Lado alimentado con corriente Cable de dos hilos Máx. 500 m Salida PoE: máx. 7 vatios Juego PoE NPA Cámara RJ45 TCP/IP PoE Datos y corriente máx. 10 m RJ45 RJ45 Alimentación PC RJ45 Enrutador ADSL Alimentación LAN TCP/IP PoE RJ45 Nota: como alternativa a un switch PoE estándar (IEEE 802.3af) se puede utilizar el juego PoE NPA azul (juego PoE MX-NPA) que MOBOTIX ofrece como accesorio. © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] Para una alimentación PoE estándar según IEEE 802.3af se puede utilizar el nuevo juego PoE NPA. 34/40 Manual de usuario de Mx2wire: Puesta en servicio 3.2 Funcionamiento de ambos LEDs del Mx2wire LED 1 verde (corriente) LED 2 naranja (corriente) Cada dispositivo Mx2wire dispone de dos LEDs (verde y naranja) que informan sobre el estado de funcionamiento en relación a la alimentación eléctrica PoE y la transmisión de datos. Los LEDs pueden iluminarse de forma continua (ON) o parpadear (BLINK). Emisor Receptor Cable de dos hilos Los mensajes de error de los LEDs aparecen en el apartado 3.4. Switch/inyector PoE IEEE 802.3af Se denomina emisor al dispositivo Mx2wire que recibe corriente del switch, ya que los datos se transmiten en ambas direcciones. LED 1 – emisor LED 2 – emisor LED 1 – receptor ON ON ON LED 2 – receptor ON El switch (PoE) alimenta el dispositivo Mx2wire con electricidad. Existe conexión de red con el switch (PoE). El dispositivo Mx2wire recibe electricidad a través del cable bipolar. Existe conexión de red con la cámara. BLINK BLINK BLINK BLINK Indica que la cámara recibe corriente (es decir, que está conectada). Existe transmisión de datos al receptor. Nunca Existe transmisión de datos al receptor. © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] 35/40 3.3 Indicaciones adicionales sobre el Mx2wire Resistencia a la intemperie El convertidor de medios Mx2wire es extremadamente resistente y de gran calidad pero, por su estructura, en los tipos de montaje descritos en el manual no está protegido contra el agua a presión ni es estanco al polvo. Por ello se recomienda su uso sólo en interiores. Para poder utilizarlo en condiciones más duras y en exteriores hay que tomar las correspondiente medidas de aislamiento (p. ej. carcasa de protección, integración del dispositivo Mx2wire en el soporte de pared MOBOTIX si se usa una cámara MOBOTIX D12, D24 o Q24). Por regla general, se puede prescindir de calefacción o ventilación adicional, ya que el Mx2wire ofrece un amplio rango de temperaturas de trabajo de entre -30 °C y +60 °C. Atención Asegúrese de que los agujeros de la cara delantera del dispositivo Mx2wire no estén tapados ni empastados (p. ej., con silicona o pegamento). Sirven para la circulación de aire y la disipación de calor con el objeto de proteger la tarjeta integrada y evitar que se sobrecaliente. Instalación profesional y segura Las instalaciones eléctricas sólo deben ser realizadas por especialistas formados adecuadamente. En general, MOBOTIX recomienda que la instalación del Mx2wire sea llevada a cabo únicamente por especialistas certificados familiarizados con la instalación y el funcionamiento seguro de dispositivos de red, y con las normas aplicables a la protección contra incendios y rayos, así como con la tecnología actual para prevenir los daños causados por sobretensiones. Pueden producirse sobretensiones debido a otros dispositivos eléctricos conectados, a un tendido incorrecto de los cables o también por influencia del exterior (por ej., impacto de un rayo en líneas telefónicas y eléctricas). Cuidado y mantenimiento Utilice un trapo suave (ligeramente humedecido) para limpiar los dispositivos Mx2wire. No debe entrar ningún líquido en el interior a través de la cara delantera perforada. Tampoco deben utilizarse productos de limpieza agresivos ni con componentes abrasivos. Hágaselo saber al personal de limpieza, en caso necesario. Ya que el Mx2wire no tiene piezas mecánicas móviles, no requiere mantenimiento regular. No obstante, MOBOTIX recomienda controlar el funcionamiento de vez en cuando. © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] Soporte de pared MOBOTIX con cámara Q24 36/40 Manual de usuario de Mx2wire: Puesta en servicio Compatibilidad electromagnética (CEM) El Mx2wire está diseñado para resistir a las interferencias. La compatibilidad electromagnética abarca todas las interferencias en el funcionamiento de equipos eléctricos o electrónicos provocadas, por ejemplo, por campos y procedimientos eléctricos, magnéticos o electromagnéticos. Éstas incluyen la influencia de corrientes o tensiones. La comprobación y confirmación de la insensibilidad a las interferencias y de una emisión de interferencias suficientemente baja están reguladas por las directivas y normas CEM. La directiva europea CEM define la compatibilidad electromagnética como “la capacidad de cualquier aparato, equipo o sistema para funcionar de forma satisfactoria en su entorno electromagnético sin provocar perturbaciones electromagnéticas sobre aparatos, equipos o sistemas de ese entorno”. El convertidor de medios Mx2wire cumple las normativas CEM relevantes para los equipos técnicos de información (ver declaración de conformidad de la página 38). 3.4 Solución de fallos - Instrucciones para la localización de fallos Emisor LED 1 Receptor LED 2 LED 1 LED 2 Cable de dos hilos Switch/inyector PoE IEEE 802.3af Dispositivo final (cámara/PC) Estados de funcionamiento LED 1 – emisor LED 2 – emisor LED 1 – receptor LED 2 – receptor 1 BLINK ON ON ON 2 ON ON ON ON 3 BLINK BLINK ON BLINK 4 ON BLINK ON BLINK 1. El Mx2wire y el dispositivo final (cámara) reciben suficiente potencia del switch PoE (LEDs verdes). La conexión de datos del dispositivo final al switch PoE funciona (LEDs naranjas), pero en este momento no se están transmitiendo datos. El parpadeo © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] 37/40 del LED verde (solamente) en el emisor muestra que, además del Mx2wire, otro dispositivo final PoE (cámara) recibe corriente. 2. Los dos dispositivos Mx2wire reciben suficiente potencia del switch PoE (LEDs verdes). La conexión de datos del dispositivo final (PC) al switch PoE funciona (LEDs naranjas), pero en estos momentos no se están transmitiendo datos. 3. El parpadeo de los LEDs naranjas en ambos dispositivos indica cuándo se están transmitiendo datos de la cámara al switch a través del Mx2wire. 4. Si los LEDs verdes del emisor están iluminados en vez de parpadear, esto indica que no hay ningún dispositivo final alimentado por PoE. Mensajes de error LED 1 – emisor LED 2 – emisor LED 1 – receptor LED 2 – receptor 1 ON ON ON OFF 2 ON ON OFF OFF 3 OFF OFF OFF OFF 1. El emisor recibe suficiente corriente del switch PoE. Hay establecida una conexión de datos al switch PoE a través de Ethernet. El receptor recibe suficiente corriente, pero no hay ninguna conexión con el dispositivo final. Indicación para la localización del fallo: tiene que haber un fallo en el funcionamiento del cable de red entre el receptor y el dispositivo final (cable defectuoso o demasiado largo) o en el dispositivo final. 2. El emisor recibe suficiente corriente del switch PoE. Hay establecida una conexión de datos al switch PoE a través de Ethernet. El receptor no puede funcionar puesto que no recibe corriente y no puede establecer una conexión con el dispositivo final. Indicación para la localización del fallo: el fallo ha de estar en la conexión bipolar (interrumpida o demasiado larga) o en el receptor. 3. El emisor no recibe corriente y no hay una conexión de datos. Por lo tanto, tampoco es posible que funcione el receptor. Indicación para la localización del fallo: el fallo debe estar en el cable de red entre el emisor y el switch (cable defectuoso o demasiado largo), en el switch (defectuoso o no apropiado para el Mx2wire) o en el emisor. © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] 38/40 Manual de usuario de Mx2wire Konformitätserklärung Declaration of Conformity Déclaration de conformité Hersteller: MOBOTIX AG Manufacturer: Fabricant : Produkt: Medienkonverter Product: Media converter Produit : Convertisseur de média Typ: Mx2wire Type: Type : Bei bestimmungsgemäßer Verwendung erfüllt das bezeichnete Produkt die Bestimmungen der im Folgenden aufgeführten Richtlinien: The product identified above complies with the essential requirements of the relevant standard, when used for its intended purpose: Le produit désigné ci-dessus est conforme aux exigences fondamentales des normes s'y rapportant : Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG Low-voltage directive Directive basse-tension Angewendete harmonisierte Normen: EN 60950:2005 Harmonised standards applied: Normes harmonisées : EMV-Richtlinie 2004/108/EG EMC directive Directive CEM Angewendete harmonisierte Normen: Harmonised standards applied: Normes harmonisées : Weitere angewendete Normen: Other harmonised standards applied: EN EN EN EN EN EN EN 55022:2006 55024:1998+A1:2001+A2:2003 61000-6-1:2007 61000-4-2 61000-4-3 61000-4-4 61000-4-6 CFR 47, FCC Part 15B C-Tick AS/NZS 3548 CISPR 22:2005 (mod.) Autres normes harmonisées : Anschrift: Address: Addresse : MOBOTIX AG Kaiserstrasse 67722 Langmeil Germany + TK-Nr. / Phone number / N° de communication : Fon: Fax: E-Mail: +49 6302 9816-0 +49 6302 9816-190 [email protected] Langmeil, 22.07.2009 Dr. Ralf Hinkel Vorstand/CEO, MOBOTIX AG Ort, Datum Name und Unterschrift Place & date of issue Name and signature Lieu et date Nom et signature © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] MOBOTIX – The HiRes Video Company Cuidamos la calidad de nuestros productos. Por eso, todas las fotografías que aparecen en este manual son imágenes originales captadas con cámaras MOBOTIX. Fabricante Junta directiva MOBOTIX AG Dr. Ralf Hinkel Kaiserstrasse D-67722 Langmeil Registro Mercantil: Tribunal de Alemania Primera Instancia de Kaiserslautern Número de registro: HRB 3724 Tel: +49 6302 9816-103 CIF: 44/676/0700/4 Fax: +49 6302 9816-190 Agencia tributaria: Worms-Kirchheimbolanden http://www.mobotix.com Nº de IVA: [email protected] DE202203501 Encontrará la versión más actual de este documento en www.mobotix.com en la sección Soporte. Salvo modifi caciones técnicas o errores. © MOBOTIX AG • Security-Vision-Systems • Made in Germany www.mobotix.com • [email protected] ES Mx2wire: Manual de usuario The HiRes Video Company Red Ethernet con PoE. A través de dos hilos. le ab p. Ca ej., u t7 nc p. elé ej., u ctr n c ico ab le e p. coa ej., u xia n ca l bl www.mobotix.com 11/2009 p. de ej., u tim n c bre abl e Mx2wire convierte un cable de dos hilos ya existente en un moderno cable multimedia de forma rápida, sencilla y económica Archivo PDF actual: www.mobotix.de > Soporte > Manuales Innovaciones Vídeo HiRes La empresa alemana MOBOTIX AG es conocida como pionera líder en tecnología de cámaras en red y su descentralizado concepto hace que sus sistemas de video de alta resolución sean de coste económico. MOBOTIX AG • D-67722 Langmeil • Tel: +49-6302-9816-103 • Fax: +49-6302-9816-190 • [email protected]