Transcript
NT 03005 VKMA/C 03240 - VKMA/C 03241 - VKMC 03241-2 NT 03005 VKMA 03240 VKMC 03240 VKMA/C 03240 – 4/01/13 14:21 Page1 F VKMA/C 03241 – GB VKMA 0324003241-2 =1x +1x +1x +2x VKMC NT-03005-CHV12_NT-02003-CHV.qxd 14/01/13 14:21 Page1
NT 03005
NOTICES: "The SKF KITS are designed for automotive repair professionals, and must be fitted using tooling used by these professionals. These instructions are NOT designed for private individuals. Any fitting operation not performed by an automotive repair professional will give rise neither to guarantees, nor involve the SKF company, wavering its liability in case of non compliance with the instructions contained in this manual. This document is the exclusive property of SKF. Any representation, partial or full reproduction, is forbidden without prior written consent from SKF."
GB - INSTALLATION INSTRUCTIONS F - INSTRUCTIONS DE MONTAGE D - EINBAUANLEITUNG I - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO SP - INSTRUCCIONES DE MONTAJE NL - MONTAGEINSTRUCTIES S - MONTERINGS INSTRUKTION
GB
VKMA 03241
AVIS : "Les KITS SKF sont destinés aux professionnels de la réparation automobile, et doivent être montés avec les outillages que possèdent ces professionnels. En aucun cas ces instructions ne sont destinées à des particuliers. Tout montage non effectué par un professionnel de la réparation automobile ne peut ni donner lieu à garantie, ni mettre en cause la société SKF qui dégage sa responsabilité en cas de non suivi des instructions contenues dans la présente notice. Ce document est la propriété exclusive de la société SKF. Toute représentation, reproduction partielle ou intégrale est interdite sans le consentement écrit de la société SKF."
Citroën / Fiat VKMC 03240 = 1/ these xHyundai + 1 x/ Lada + 1/ instructions x + 2arex NOT designed + 1 x for private individuals. Any fitting operation not performed professionals. These NT 03005
NOTICES: "The SKF KITS are designed for automotive repair professionals, and must be fitted using tooling used by
case of non compliance with the instructions contained in this manual. This document is the exclusive property of SKF. Any REMOVAL representation,HSN partial or full is forbidden prior written=consent from SKF." = VKM 23240 58136x25.4 = reproduction, VKM 13240 ( =without 8x22x2.5 8x16x2.5)
1) Disconnecting the battery according to the manufacturing guidelines. = VKPC 83424 2) Prepare the vehicle for the timing VKMC 03240 = 1 x +1x +1x +2x +1x replacement according to the manufacturing 9A = 58136x25.4 HSN = VKM 13240 ( = 8x22x2.5 = 8x16x2.5) = VKM 23240 guidelines. 3) Turn the crankshaft in the engine rotation = VKPC 83424 direction up to TDC. Check the alignmentBof the VKMA 03241 = 1 x +1x +1x A timing marks of the camshaft sprocket (3) VKMA 03241 = 1 x +1x +1x (Fig. B) and of the crankshaft pulley (4) (Fig. C). VKMC 03241 /-2 = 1 x /-2 + 1 x= 1 + 1x x + 1 x+ 1 x VKMC 03241 +1x +1x Note: If necessary, turn the crankshaft one = 58136x25.4 HSN = VKM 13241 = VKM 23241 extra turn to align the marks. 4) Remove the crankshaft pulley. == VKPC 83420 /83421 (5): CIT. ref. 7014TJ ref. 13241 58136x25.4 HSN / FIAT. = VKM = VKM 23241 5) Slacken the tensioner roller nut (13) (Fig. D) 1860863000 / PEU. ref. 0153 N and remove the timing belt. (6): CIT.83420 ref. 7017TR 6) Remove the tensioner roller (2). = VKPC /83421 / PEU. ref. 7) Remove the stud (15) (Fig. A). +2x 0153ZT 8) Removing the water pump (for VKMC GB (7): M8 x 125 01113-1/2): firstly, bleed spring isthe at the cooling travel stop (Thecircuit, spring should REMOVAL be in the maximum compression) and tighten 1) Disconnect the battery according to the + 2 x (8): + 1 øx 8 mm it isguidelines. clean, and clean if(14) required; secondly, the bolt and the nut (15) (Fig. A). vehiclecheck manufacturing 2) Prepare the vehicle for the timing replacement 14) Refit the timing belt (1) in the following (9): CIT/PEU. ref. 6012T / FIAT. ref. fully the water pump fastening bolts crankshaft sprocket, idler roller, injection according to the loosen vehicle manufacturing guide- order: (5) : CIT. ref. 7014TJ / FIAT. ref. 1860863000 / PEU. ref. pump sprocket, camshaft sprocket, water pump lines. (16) and remove the pump (12) (Fig. A). 0153 N 1867030000 3240 ( = 8x22x2.5 = 8x16x2.5) = VKM 23240 3) Citroen Berlingo, Evasion, Jumpy and sprocket then tensioner roller. VKMA 03240 = 1 x
+1x
+1x
+2x
C 03241 - VKMC 03241-2
(6) : CIT. ref 7017TR / PEU. ref.0153ZT – : : M8 PEU. (7) x 125 ref. 0117EZ (8) mm – : : ø 8 CIT/PEU. ref. 6339T (9) : CIT/PEU. ref. 6012T / FIAT. ref. 1867030000 – : CIT. ref. 7015T / PEU. ref.0174 - : PEU. ref. 0117EZ -– : : CIT/PEU. ref. 6339T PEU. ref. 0153R - : CIT. ref. 7015T / PEU. ref. 0174 ref. 8202T / FIAT. ref. -– : : PEU. CIT. ref. 0153R - : CIT. ref. 8202T / FIAT. ref. 1860872000 ref. 0181 1860872000 / PEU. ref./ PEU. 0181
1x 13241
+1x
Xantia/ Fiat Ulysse and Scudo / Lada Niva / Peugeot Expert, Partner, 406 and 806: - Turn the crankshaft and place the engine in the timing position. - Use the turning spanner (PEU ref. 0117EZ) for Citroen Evasion and Jumpy / Fiat Ulysse et Scudo / Lada Niva / Peugeot Expert, 406 and 806. - Place the following on the flywheel: - Pin (5) (Fig. B) for Citroen Evasion and Jumpy / Fiat Ulysse and Scudo / Lada Niva / Peugeot Expert, 406 and 806, - Pin (6) (Fig. C) for Citroen Xantia, Berlingo and Peugeot Partner. - Place the pins (7) (M8x125 bolts) on the camshaft and injection pump sprockets (Fig. D). 4) Other models: - Turn the engine to the timing position and place the pins (7) (Fig. D) on the camshaft and injection pump sprockets, and pin (8) on the flywheel (Fig. E). 5) All models: - Remove the lower clutch housing cover. 6) Place the flywheel locking tool (9) (Fig. F). 7) Remove the crankshaft pulley and the lower plastic housing (except Citroen Berlingo, Evasion and Jumpy / Peugeot Expert, Partner and 806). 8) Remove the crankshaft pulley using: - The puller (CIT/PEU. ref. 6339T) for Citroen Evasion Jumpyêtre / Fiat Ulysseavec and Scudo / AVIS : "Les KITS SKF sont destinés aux professionnels de la réparation automobile, et anddoivent montés Peugeot 806 and Expert. les outillages que possèdent ces professionnels. En aucun cas ces instructions ne sont destinées à des particuliers. - Thelieu puller (CIT. ref.ni7015T Tout montage non effectué par un professionnel de la réparation automobile ne peut ni donner à garantie, mettreor enPEU. causeref. 0174) for Citroen Xantia and la présente notice. Ce Berlingo, document Peugeot la société SKF qui dégage sa responsabilité en cas de non suivi des instructions contenues dans Partner. est interdite sans le consenest la propriété exclusive de la société SKF. Toute représentation, reproduction partielle ou intégrale - The puller (PEU. ref. 0153R) for Peugeot 406. tement écrit de la société SKF." 9) Remove the tensioner roller (2), the follower and its spring (Fig. G) (10) : 40 N.m + 60° 10) Remove the timing belt (1) and the idler (14) : 17,5 N.m roller (3) (Fig. A). 11) Removing the water pump (VKMC (15) : 17,5 N.m 03240/03241/ VKMC 03241-2): firstly bleed the cooling circuit, check it is clean, and clean if required; secondly fully loosen the water pump fastening bolts (11) and remove the pump (4) (Fig. A).
Install Confidence (16) : 15 N.m
/ FIAT / HYUNDAI / LADA / PEUGEOT / ROVER IAT. ref.CITROËN 1860863000 / PEU. ref.
© Copyright SKF Group 2013 Ed2 January 2013
PEU. ref.0153ZT
all Confidence
T / FIAT. ref. 1867030000 T / SKODA / VOLKSWAGEN
U. 12 ref. 0174
T. ref. 1860872000 / PEU. ref. 0181
F
notch (11) to make sure the tension is set (Fig. G). 20) If the marks of the tensioner roller are not aligned, remove the timing belt. Then restart the adjustment operation from step 13). 21) Refit the elements removed in reverse C order to removal. 22) Fill the cooling circuit with the permanent fluid recommended. 23) Check the circuit’s leak-tightness when the engine reaches its running temperature and secure the level of coolant when the engine is at ambient temperature (20° C).
F
15) Loosen the bolt (14) and nut (15) of the tensioner roller (2), so that it automatically
in 2 d ti 3 ti m à q N to d 4 5 d 6 7 8 0 m n v (F
presses against the belt, then retighten the bolt REFITTING (14) and nut (15) to 17.5 N.m (Fig. G). Ausbau Remove the timingsurfaces pins and the flywheel Caution: Carefully clean16)the bearing of locking tool (9). 1) Batterie abklemmen 5) Alle Modelle the tensioner roller.nach17)Werksvorschrift. Turn the crankshaft through 2 revolutions in the engine rotation direction and refit the 2) Fahrzeug nachWerksvorschrift vorbereiten - Unteres Schließblech des KupplungsgehäuR 9) Refitting the watertiming pump: Firstly, für fit the pins. Check the adjustment of the timing when REMOVAL Zahnriemen ses ausbauen. A new water Wechsel pump (12), 18) tighten placing the pins.the waterpump Check the belt tension in accordance with Disconnect the battery according to the c 3) Citroën Berlingo, Jumpy undinstructions. Xantia/ 6) 1)Feststellwerkzeug (9) des Schwungrads torque19) 15 N.m, then check bolts (16) to theEvasion, theof manufacturer's If necessary, adjust the position of the tensioner roller in vehicle manufacturing guidelines. Fiat und Scudo Lada Niva thatUlysse the water pump/ pulley runs/ Peugeot properly, and 9 einsetzen (Bild F). order to accurately set the belt tension. 20) Refit the lower plastic housing (except Prepare the vehicle forunteres the timing replacement n has no Partner, hard or 406 locking Expert, undspots. 806 7) 2)Kurbelwellenscheibe und KunststoffCitroen Berlingo, Evasion and Jumpy / Fiat and Scudo / Peugeot Fit and drehen tighten und theUlysse new stud (15)806,toExpert theand according to the vehicle manufacturing guide- a -10) Kurbelwelle Motor in Einstellpogehäuse ausbauen (außer bei Citroën Partner). 21) Refit the two timing covers, not forgetting torque of 15 N.m (Fig. A). li lines. sition bringen. Antriebsschlüssel verwenden Berlingo, Evasion und Jumpy / Peugeot Expert, to first put in place the rubber spacer. 11) Check the alignment of thethe timing marks p 22) Lock flywheel with the locking tool (9). (PEU Ref. 0117EZ) für Citroën Evasion und Partner und 806). 3) Citroen Berlingo, Evasion, Jumpy and 23) Refit the crankshaft pulley, without forgetting (3) (Fig. Fiat B). Ulysse und Scudo to coat the/screw with Niva a few drops Jumpy Lada / of thread-8) Xantia/ Zum Ausbau Kurbelwellenscheibe Fiatder Ulysse and Scudo / Lada Niva / 1 lock. 12) Fit the new tensioner roller c 24) 806. Tighten the (2): crankshaft pulley bolt (10) to Peugeot Expert, 406 und benutzen: Peugeot Expert, Partner, 406 and 806: 40 N.m + 60° (Fig. A). Fit Schwungrad the positioning pin25) (5) inthethe offly- --Turn Remove lockinghole tool (9) (6) from the --Am anbringen: Abzieher Ref. and 6339T) für Citroën the(CIT/PEU. crankshaft place the engine in 1 wheel and refit the lower clutch housing cover. engine D). Evasion (3 26) Refit the elements removed in reverse - Sthe tift (5) (Bildblock B) für(Fig. Citroën und Evasion undposition. Jumpy / Fiat Ulysse und Scudo / the timing orderand -Jumpy Fit the/ new washerund (14) the new (13) 1 HINWEIS: „Die nut SKF-KITS sind für Berufsmechaniker im Automobilreparaturbereich bestimmt; sie müssen mit Dtotheremoval. 27) Fill cooling circuit with the permanent Fiat Ulysse Scudo / Lada Niva / Peugeot und Expert. Werkzeugen ausgestattet werden, die von diesen Mechanikern benutzt werden. Diese Anleitung ist auf keinen Fall für 0117EZ) Use the 806 turning spanner (PEU ref. fluid recommended. (Fig. D).Expert, 406 und Privatpersonen bestimmt. Für Montagen, die nicht von Berufsmechanikern des Automobilreparaturbereichs ausgeführt werden, Peugeot 806, 28) Check thedie circuit’s leak-tightness the noch-diefor AFirma bzieher (CIT. Ref. 7015T oder PEU. Ref. verantwortlich gemacht werden, die jede Haftung im Fall kann weder Garantie in Anspruchwhen genommen SKF Citroen Evasion and Jumpy / Fiat Ulysse et r reachescrankshaft its running temperature onNichtbeachtung the 13) Fit the new belt (1)engine der der in dieser Anleitung and enthaltenen Anweisungen ablehnt. Dieses Dokument ist das ausschließliche Eigentum - Stift (6) (Bild C) für Citroën Xantia, Berlingo 0174) für Xantia und Berlingo, secure the SKF. levelJede of coolant when und the Wiedergabe, engine is der Firma Darstellung ob ganz oder teilweise, istCitroën ohne dasNiva schriftliche derExpert, Firma SKF Scudo / Lada / Einverständnis Peugeot 406INSTALL and sprocket. at ambient temperature (20°C). untersagt.“ Web catalog und Peugeot Partner. Peugeot Partner. 806. 14) Refit the lower timing casing and refit then c - Stifte (Schrauben M8x125) auf Zahnräder --Place Abzieher Ref. 0153R) Peugeot 406. the(PEU. following on thefürflywheel: tighten the crankshaft pulley. 1 der Nockenwelle und der Einspritzpumpe (2), (Fig. StößelB) und ausbauen - Pin (5) forFeder Citroen Evasion and d 15) Check the alignment of the timing marks 9) Spannrolle setzen. (Bild G). / Fiat Ulysse and Scudo / Lada Niva 1 (4) (Fig. C). Continue installing the belt in the Jumpy 4) Andere Modelle (1) und Umlenkrolle (3) e following order: water pump sprocket, 10) Zahnriemen / Peugeot 406 (The and 806, spring is at(Bild theExpert, travel stop spring should REMOVAL REFITTING -tensioner Motor in Einstellposition bringen und Stifte ausbauen. A) roller and camshaft sprocket. - Pin (6) (Fig. C) compression) for Citroen Xantia, Berlingo 1 Caution ! Clean the bearing surfaces of the be in the maximum and tighten 1) Disconnect the battery according to the (7) Tighten (Bild D) auf Nockenwelle 11) Wasserpumpe Entfernen. ( VKMA/C 03240 / rollers.16) (4 the Zahnräder timing beltder (1): and (14) Peugeot Partner. 12) Refitting the water pump: firstly fit the guidelines. the bolt and the nut (15)Erst (Fig. A). vehicle manufacturing der Einspritzpumpe, Stift(7) (8) (Fig. auf D) of the 03241 oder VKMC 03241-2) Kühler-und Turn adjustment dial new water pump (4)the then check that the water - Place the pins (7) (M8x125 bolts) onfollowing the cam- r pump2) pulley runs properly,the and has no hard orfor the timing replacement 14) Refit the timing belt (1) in the Prepare vehicle Schwungrad setzen. (2) anti-clockwise and kreislauf entleeren, auf Sauberkeit prüfen und e tensioner roller locking spots. shaftcrankshaft and injection pumpidler sprockets (Fig. D). 13) Fit the new idler (3) and new tensioner order: sprocket, roller, injection according tothe the vehicle erforderlichenfalls reinigen. Befestigungsfully 5 (13) timesmanufacturing from maximumguideposic roller (2), clockwise with its new washers (12) and 4)schrauben Other models: pump sprocket, camshaft sprocket, water pump lines. (VKMA/C 03240), (Fig. A). The tensioner roller (11) voll herausdrehen und pumpe tion toits follower maximum 1 (2) must be fitted with and spring. position by using the -(4) Turn the to the timing position and sprocket thenengine tensioner roller. 3)thewrench Citroen Evasion, Jumpy and Tighten tensioner anti-clockwise until the abnehmen. (Bild A). (8).Berlingo, the the pinsbolt (7)(14) (Fig.and D) nut on the 15)place Loosen (15)camshaft of the Xantia/ Fiatadjustment Ulysse and Lada Niva / - Turn the dialScudo (7) of /the tensioner and injection sprockets, and pin (8) on tensioner roller pump (2), so that it automatically Peugeot 406 and 806: roller Expert, (2) fullyPartner, anti-clockwise and then presses against (Fig. the belt, - Turn the crankshaft and place the flywheel E). then retighten the bolt slacken the tensioner until the the engine movingin (14) nut (15) to 17.5 N.m (Fig. G). the timing 5) Alland models: pointer (9)position. is aligned with the notch (11) - Use 16) Removethe thelower timing pinshousing and thecover. flywheel - Remove clutch (Fig.the E). turning spanner (PEU ref. 0117EZ) VKNfor 1009 Citroen the Evasion Jumpynut / Fiat Ulysse locking 17) Tighten new and fastening (13) of theet 6) Placetool the(9). flywheel locking tool (9) (Fig. F). Scudo / Lada Peugeot Expert, 406N.m and 17) Turn thethe crankshaft through revolutions tensioner rollerNiva (2) / to a torque of 20 7) Remove crankshaft pulley2and the lower 806.D). in the engine rotation direction and refit the (Fig. plastic housing (except Citroen Berlingo, -18) Place the following on the two flywheel: timing Rotate the crankshaft turns in the Evasionpins. and Jumpy / Peugeot Expert, Partner - Pin (5) (Fig. B) forup Citroen and 18) rotation direction to TDC.Evasion Check the 1 engine and Check 806). the adjustment of the timing when alignment theUlysse marksand (3)Scudo (Fig. B) and Niva (4) te Jumpy /ofFiat / Lada placing the pins. 8) Remove the crankshaft pulley using: (Fig./ Peugeot C). 1 Expert, 406 and 806, 19) Check the belt tension in accordance with - The puller (CIT/PEU. ref. 6339T) for Citroen - Pin (6) (Fig. C) for Citroen Xantia, Berlingo the manufacturer's instructions. If necessary, Evasion and Jumpy / Fiat Ulysse and Scudo / and Peugeot Partner. adjust the position of the tensioner roller in
(5) : CIT. ref. 7014TJ / FIAT. ref. 1860863000 / PEU. ref. 0153 N = VKM 23241 (6) : CIT. ref 7017TR / PEU. ref.0153ZT (7) : M8 x 125 (8) : øF 8 mm (9) : CIT/PEU. ref. 6012T / FIAT. ref. 1867030000 - : PEU. ref. 0117EZ (10): 40 Nm + 60° - : CIT/PEU. ref. (14): 6339T 17,5 Nm (15): 17,5 Nm ref. 0174 - : CIT. ref. 7015T / PEU. - : PEU. ref.: 20 0153R (13) N.m 15 N.m/ FIAT. ref. - : CIT.(15) ref. :8202T D 1860872000 / PEU. ref. 0181
using tooling used by ation not performed avering its liability in roperty of SKF. Any
D
HINWEIS: „Die SKF-KITS sind für Berufsme Werkzeugen ausgestattet werden, die von diese Privatpersonen bestimmt. Für Montagen, die nicht von Be kann weder die Garantie in Anspruch genommen noch die der Nichtbeachtung der in dieser Anleitung enthaltenen An der Firma SKF. Jede Darstellung und Wiedergabe, ob ganz untersagt.“
AVIS : "Les KITS SKF sont destinés aux professio les outillages que possèdent ces professionnels. En Tout montage non effectué par un professionnel de la réparatio la société SKF qui dégage sa responsabilité en cas de non suiv 19) Check the tensioner roller (2):Toute thereprésentatio D est la propriété exclusive de lasetting société SKF. de must la société moving tement pointerécrit(9) beSKF." aligned with the 1
GB
Peugeot by /anRover automotive repair professional will give rise neither to guarantees, nor involve the SKF company, wavering its liability in VKMA/C 03240 - VKMA/C 03241 - VKMC 03241-2 =
VKMC 03241
GB
GB
Install Confidence
Peugeot 806 and Expert.
should tighten
llowing jection r pump
of the atically he bolt
ywheel
lutions efit the
g when
ce with essary, oller in
(except / Fiat rt and
getting
ool (9). getting hread-
(10) to
he flycover. reverse
E
Einbau Achtung: Vorher sorgfältig die Auflageflächen der Rollen reinigen.
F 12) Einbau der Wasserpumpe. Neue WasserpumF nach pe montieren. Befestigungsschrauben Autowerk Emphelung anziehen. Prüfen ob der Wasserpumpe weich dreht und keine harten Stellen aufweist. 13) Neue Spannrolle (2) und Umlenkrolle (3) einbauen, Spannrolle mitsamt Stößel und Feder. 14) Zahnriemen (1) einbauen, wobei folgende Reihenfolge zu beachten ist: Kurbelwellenrad, Umlenkrolle, Zahnrad der Einspritzpumpe, Zahnrad der Nockenwelle, Zahnrad der Wasserpumpe und schließlich Spannrolle. 15) Schraube (14) und Mutter (15) der Spannrolle lösen, damit sie sich automatisch gegen den Riemen drückt und sie dann mit Drehmoment 18 Nm anziehen. 16) Einstellstifte und Feststellwerkzeug des Schwungrads entfernen. 17) Zwei Kurbelwellenumdrehungen in Laufrichtung ausführen und Einstellstifte wieder einsetzen. 18) Einstellung der Steuerung durch Einsetzen der Stifte kontrollieren. 19) Spannung des Zahnriemens gemäß Herstellerempfehlungen überprüfen. Falls erforderlich, Position der Spannrolle leicht verändern, um die Riemenspannung genau einzustellen.
F
G
F
20) Unteres Kunststoffgehäuse einbauen (außer bei Citroën Berlingo, Evasion und Jumpy / Fiat Ulysse und Scudo / Peugeot 806, Expert und Partner). D 21) Beide Steuerungsdeckel einbauen, und nicht vergessen, vorher den Zwischenring aus Gummi einzusetzen. 22) Schwungscheibe mit Feststellwerkzeug (9) arretieren. 23) Kurbelwellenscheibe einbauen, nachdem die Schraube mit einigen Tropfen Gewindedichtungskleber behandelt wurde. 24) Schraube der Kurbelwellenscheibe mit Drehmoment 40 Nm + Anzugswinkel 60° festziehen (für Peugeot 406: 40 Nm + 51°) 25) Feststellwerkzeug der Schwungscheibe (9) ausbauen und unteres Schließblech des Kupplungsgehäuses einbauen. 26) Für die Montage der ausgebauten Elemente in umgekehrter Reihenfolge des Ausbaus vorgehen. 27) Kühlerkreislauf mit der vorgeschriebenen Kühlflüssigkeit einfüllen 28) Bei Betriebstemperatur des Motors Dichtheit des Kreislaufs sorgfältig prüfen. Kühlflüssigkeit Niveau kontrollieren bei abgekühltem Motor. (Raumtemperatur 20 °C)
D
D
Hinweis: „Die SKF-KITS sind für Berufsmechaniker im Automobilreparaturbereich bestimmt; sie müssen mit Werkzeugen ausgestattet werden, die von diesen Mechanikern benutzt werden. Diese Anleitung ist auf keinen Fall für Privatpersonen bestimmt. Für Montagen, die nicht von Berufsmechanikern des Automobilreparaturbereichs ausgeführt werden, kann weder die Garantie in Anspruch genommen noch die Firma SKF verantwortlich gemacht werden, die jede Haftung im Fall der Nichtbeachtung der in dieser Anleitung enthaltenen Anweisungen ablehnt. Dieses Dokument ist das ausschließliche Eigentum der Firma SKF. Jede Darstellung und Wiedergabe, ob ganz oder teilweise, ist ohne das schriftliche Einverständnis der Firma SKF untersagt.“
manent
hen the re and gine is
® SKF ist eine eingetragene Marke der SKF Gruppe. © SKF Gruppe 2014 Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit unserer vorherigen schriftlichen Genehmigung gestattet. Die Angaben in dieser Druckschrift wurden mit größter Sorgfalt auf ihre Richtigkeit hin überprüft. Trotzdem kann keine Haftung für Verluste oder Schäden irgendwelcher Art übernommen werden, die sich mittelbar oder unmittelbar aus der Verwendung der hier enthaltenen Informationen ergeben. PUB 80/I1 15010 DE · September 2014