Transcript
ODP-1000 ::: Imprimante thermique:::
Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis
Un outil logiciel de configuration de l’imprimante est disponible sur le site du support technique AURES: www.aures-support.fr
Élimination des anciens appareils électriques et électroniques (Applicable dans l'Union européenne et d'autres pays européens disposant du système de tri sélectif) Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité en tant que déchets ménagers. Il doit être remis au point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques ou électroniques. Pour des informations plus détaillées s’ agissant du recyclage de ce produit, demander conseil à votre mairie, votre service de traitement des déchets ménagers ou au magasin où vous avez acheté le produit.
-1-
TABLE DES MATIÈRES 1. Description 2. Installation
3
de l’imprimante
4
2.1 Déballage
4
2.2 Connexion des câbles
5
2.3 Chargement du papier rouleau
8
3. Panneau
de contrôle et autres fonctions
3.1 Panneau de contrôle 3.2
11 11
Indicateurs d'erreur
12
4. Autotest
13
5. Mode
14
Hexadécimal
6. Spécifications
15
6.1. Spécifications générales
15
6.2. Caractéristiques du massicot
17
6.3. Interfaces
17
6.4. Caractéristiques électriques
17
6.5. Contraintes environnementales
18
6.6. Fiabilité
18
6.7. Certification
18
7. Liste
de commandes
19
-2-
1. Description Couvercle d’imprimante ouvrir ce capot pour recharger ou remettre du papierdes papiers
Panneau de contrôle à LED Indiquant l’état de imprimante
Interrupteur de courant Appuyer sur ce bouton pour allumer/éteindre l’imprimante
-3-
Connecteur d’interface (USB) connecteur pour tiroir-caisse Connecteur d’alimentation Connecteur d’interface
2. Installation de l’imprimante 2-1. Déballage
Votre boîte d’imprimante doit comprendre les éléments suivants. Si certains éléments sont endommagés ou manquants, veuillez contacter votre revendeur.
CD
L’imprimante
(Drivers et documentation)
Rouleau de papier
Câbles d’interface (en option)
Adaptateur(en option) -4-
2-2. Connexion des câbles
Vous devez connecter les câbles nécessaires au bon fonctionnement de l’imprimante. Ils se connectent tous au panneau arrière de l’imprimante, comme décrit ci-dessous :
Connecteur d’interface (USB) Pour la connexion à un ordinateur principal
Connecteur d’interface (série) pour la connexion à un ordinateur
Connecteur pour tiroir-caisse.
Connecteur d’alimentation
Ne pas le connecter à un téléphone.
Pour raccordement de l’adaptateur secteur. Ne jamais débrancher l’adapteur secteur lorsque l’imprimante est allumée.
Avant de connecter les câbles, assurez-vous que l’imprimante et l’ordinateur sont éteints.
-5-
2-2-1. Connecteur d’interface
- Interface série
Broches SIGNAL Entrée/ sortie 2 TXD Sortie 3 RXD Entrée 4, 20 DTR Sortie 6 DSR Entrée 1, 7 GND -
Interface USB Broches 1 2 3 4
SIGNAL +5V DataData+ GND
Entrée/ sortie -
DESCRIPTION Transmission des données RS-232C Réception des données RS- 232C Signaux de contrôle Signaux de contrôle Masse
DESCRIPTION +5V Transmission des données en ligne Transmission des données en ligne Masse -6-
2-2-2. Connecteur tiroir-caisse
L’imprimante peut fonctionner avec deux tiroirs-caisses en utilisant une prise 6 contacts RJ-11 modulaire.
Bronche 1 2 3 4 5 6
SIGNAL GND - masse Signal de commande de tiroir-caisse 1 Signal de l’état du tiroir : ouverture / fermeture +24V Signal de commande de tiroir-caisse 2 GND - masse
-7-
DESCRIPTION Sortie Entrée Sortie -
2-3. Chargement du papier rouleau Remarque : Veiller à utiliser des rouleaux de papier qui correspondent aux spécifications. Ne pas utiliser de rouleaux de papier ayant une partie collée sur le mandrin, car l’imprimante ne pourra pas détecter la fin du papier de façon correcte. 1. Pour éviter la perte des données, vérifiez que l’imprimante n’est pas en cours de réception. 2. Ouvrir le capot supérieur en appuyant sur le bouton d’ouverture.
3. Le cas échéant, enlever le mandrin du rouleau de papier. 4. Insérer le nouveau rouleau de papier tel qu’illustré.
-8-
5. Veuillez vérifier que le papier se déroule dans la bonne direction.
6. Dérouler une petite quantité de papier, fermer en suite le capot de l’imprimante.
7. Tirez le papier comme indiqué ci-dessous
-9-
☞ATTENTION: Si le papier est bloqué par le massicot, il est alors impossible d’ouvrir le capot supérieur de l’imprimante. Dans ce cas, veuillez éteindre et allumer la machine à plusieurs reprises. Si l’ouverture du capot est toujours impossible, effectuez les manipulations suivantes : 1. Assurez-vous que l'imprimante est éteinte. 2. Insérez un tournevis près du bouton d’ouverture du capot, à côté de l’indication « jam ».
- 10 -
3. Panneau de contrôle et autres fonctions 3-1. Panneau de contrôle
Vous pouvez contrôler les opérations de base de détection de papier et d’erreurs à l’aide des voyants indicateurs du panneau de contrôle.
Panneau de configuration
LE BOUTON FEED
Bouton avance papier :
Le bouton peut être désactivé par la commande ESC c 5. Appuyez sur le bouton FEED une fois pour faire avancer le papier d’une ligne. Vous pouvez également maintenir le bouton FEED appuyé afin d’effectuer une sortie continue du papier.
- 11 -
3-2. Indicateurs d'erreur Cette section explique les différentes erreurs signalées par les trois indicateurs LED situés sur le capot de l'imprimante. ETAT
PAPIER
ERREUR
POWER
Power off
ROUGE OFF
ROUGE OFF
VERT OFF
Alimentation coupée
Power on
OFF
OFF
ON
Alimentation en cours
En ligne Capot ouvert Fin de papier
OFF OFF OFF
OFF ON ON
ON ON ON
Presque fin de papier
ON
OFF
ON
Mode de fonctionnement normal Fermez le couvercle Recharger un nouveau rouleau de papier Réserve de papier basse
- 12 -
REMARQUES
4. Auto-test L'auto-test permet de vérifier si votre imprimante fonctionne correctement. L’auto-test permet de vérifier les circuits de contrôle, les mécanismes de l'imprimante, la qualité d'impression, la version ROM et les réglages des commutateurs DIP. Ce test est indépendant de tout autre équipement ou logiciel. Exécution de l'auto-test : 1. S’assurer que l’imprimante est hors tension et que le capot de l'imprimante est correctement fermé. 2. Tout en appuyant sur la touche FEED, mettre l’imprimante en marche en utilisant le commutateur pour débuter l'auto-test. Après avoir imprimé l’état actuel de l’imprimante, l’auto-test imprimera le document suivant. Il y aura ensuite une pause au cours de laquelle le voyant d'erreur clignote. Auto-test d'impression Veuillez appuyez sur le bouton d'alimentation papier. 3. Appuyez sur la touche FEED pour continuer l'impression. L’imprimante imprime un motif à l’aide du jeu de caractères intégrés. 4. L'auto-test se termine automatiquement et découpe le papier *** Termine *** L'imprimante est prête à recevoir les données dès que l’auto-test est terminé.
- 13 -
5. Mode hexadécimal Cette fonction permet aux utilisateurs expérimentés de vérifier exactement quelles données sont transmises à l'imprimante. Ceci peut être utile pour découvrir les problèmes relatifs aux logiciels. Lorsque cette fonction est activitée, l'imprimante imprime l’ensemble des commandes et des données en format hexadécimal ainsi qu’un guide pour aider l’utilisateur à trouver les commandes spécifiques. Pour utiliser la fonction d’impression en hexadécimal, suivre les étapes suivantes: 1. Imprimez un selftest (maintenir le bouton FEED puis mettre l’imprimante sous tension
2. Maintenir le bouton FEED enfoncé plus de 2 secondes après l’impression de la premiè re page du selftest.
3. Le mode hexadump est actif lorsqu’il est indiqué " Hexadecimal printing mode….." sur le papier.
Codes hexadécimaux 1B 21 00 1B 26 02 40 40 .!..& . @ @ 1B 25 01 1B 63 34 00 1B .%.. c4 .. 41 42 43 44 45 46 47 48 ABCDEFGH □ Un point (. ) apparaît pour chaque code qui ne contient pas d’équivalent ASCII. 3. Eteindre l'imprimante et vérifier que le commutateur Dip 1-2 SW sur la position OFF 4. Mettre l'imprimante hors tension.
- 14 -
6. Spécifications 6-1. Spécifications générales (1) Méthode d'impression :
Impression thermique directe.
(2) La vitesse d'impression :
160 mm/sec.
(3) Densité d’impression 180 DPI (Hor / Ver)
180 / 180 (0.142mm / 0.142mm points)
(4) Largeur d'impression 180 DPI
Max 72mm (512 points)
(5) Nombre de colonnes d'impression. 180 DPI
Font “A” 42
Font “B” 56
(6) Rouleau de papier Reportez-vous au chapitre 2 pour plus de détails sur le rouleau de papier recommandés. Largeur du papier: 50mm~80.mm Diamètre du rouleau: Max. Ø 83mm (7) Poids
1.4g
- 15 -
(8) Dimensions
- 16 -
6-2. Caractéristiques du massicot
(1) Fréquence de coupe : Max. 30 coupes par minute (2) Epaisseur du papier : 0.065 ~ 0.1 mm (3) Durée de vie :1.5 million coupes (si l'épaisseur du papier est comprise entre 65 et 100μm)
6-3. Interface
série RS232C, USB
6-4. Caractéristiques électriques (1) Tension d'entrée DC 24V ± 10% (2) Consommation de courant
Fonctionnement : env. 1. 5 A (à l'impression NCP II) Pic : Env. 10 A (impression 100%, pendant 10 secondes ou moins) Stand-by: Env. 0.
(3) Connecteur d'alimentation
- 17 -
♣Important!
Lors de la connexion ou déconnexion de l'alimentation de l'imprimante, assurez-vous que les précautions suivantes sont respectées. (1) Utiliser un bloc d'alimentation 24V ± 10% continu et plus de 2. 5A. (2) Prendre conscience de l'installation de l'imprimante dans une zone bruyante. (3) Prendre les mesures appropriées pour protéger l’imprimante des perturbations électriques.
6-5. Contraintes environnementales
(1) Fonctionnement Température de 5 ° C à 40 ° C Humidité 10% à 90% HR (sans condensation)
(2) Transport / Stockage (sauf pour le papier) Température de -20 ° C à 60 ° C Humidité 10% à 90% HR (sans condensation)
6-6. Fiabilité (1) MCBF : 50 millions de lignes (Basé sur un taux d'impression moyen de 12.5%, papier d’épaisseur 65μm à 75μm) 35 millions de lignes (Basé sur un taux d'impression moyen de 12.5%, papier d’épaisseur 76μm à 150μm) (2) Durée de vie de la tête : 160 km (3) Durée de vie du massicot
1. 5.000.000 coupes (si l'épaisseur du papier est comprise entre 65 et 90μm)
6-7. Certifications
(1)FCC PART15 CLASS A (2)UL/cUL (UL60950-1) (3)KCC (4)CE EMCD
- 18 -
7. Liste des commandes No. 1 2 3 4
Command HT LF CR FF
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
CAN DLE EOT DLE ENQ DLE DC4 ESC FF ESC SP ESC ! ESC $ ESC % ESC & ESC * ESC ESC 2 ESC 3 ESC = ESC ? ESC @ ESC D ESC E ESC G ESC J ESC L ESC M ESC R ESC S ESC T ESC V ESC W ESC \ ESC a
Function
Horizontal tab Print and line feed Print and carriage return Print and return to standard mode(in page mode) Cancel print data in page mode Real-time status transmission Real-time request to printer Generate pulse at real-time Print data in page mode Set right-side character spacing Select print mode(s) Set absolute print position Select/cancel user-defined character set Define user-defined characters Set bit-image mode Turn underline mode on/off Select default line spacing Set line spacing Select peripheral device Cancel user-defined characters Initialize printer Set horizontal tab positions Turn emphasized mode on/off Turn double-strike mode on/off Print and feed paper using minimum units Select page mode Select character font Select an international character set Select standard mode Select print direction in page mode Turn 90° clockwise rotation mode on/off Set printing area in page mode Set relative print position Select justification - 19 -
REMARKS
No. Command 35 ESC c 3 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
ESC c 4 ESC c 5 ESC d ESC p ESC t ESC { FS p FS q GS ! GS $
46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
GS * GS / GS B GS H GS I GS L GS P GS V GS W GS \ GS a GS f GS h GS k GS r GS v 0 GS w < Add > ESC i ESC m FS ! FS & FS -
1 2 3 4 5
Function REMARKS Select paper sensor(s) to output paper-end signals Select paper sensor(s) to stop printing Enable/disable panel buttons Print and feed paper n lines General pulse Select character code table Turn upside-down printing mode on/off Print NV bit image Define NV bit image Select character size Set absolute vertical print position in page mode Define downloaded bit image Print downloaded bit image Turn white/black reverse printing mode on/off Select printing position of HRI characters Transmit printer ID Set left margin Set horizontal and vertical motion units Select cut mode and cut paper Set printing area width Set relative vertical print position in page mode Enable/disable Automatic Status Back(ASB) Select font for HRI characters Set bar code height Print bar code Transmit status Print raster bit image Set bar code width Full cut Partial cut Set print mode(s) for Kanji characters Select Kanji character mode Turn underline mode on/off for Kanji character - 20 -
6 7
FS . FS 2 d1…dk 8 FS C 9 FS S 1 2 10 FS W
Cancel Kanji character mode c1 Define user-defined Kanji characters Select Kanji character code system Set Kanji character spacing Turn quadruple-size mode on/off for Kanji character
- 21 -
:: MEMO ::
Rev 0.1