Preview only show first 10 pages with watermark. For full document please download

One Regular Installation Installation Régulière

   EMBED


Share

Transcript

ONE Page 1 / 6 Guide # 57741 REV.: 20160309 REGULAR INSTALLATION INSTALLATION RÉGULIÈRE ADDENDUM - SUGGESTED WIRING CONFIGURATION ADDENDA - SCHÉMA DE BRANCHEMENT SUGGÉRÉ Trunk (open) Tachometer Parking Lights Door Status Trunk Status Hood Status* • • • • • • • • • • • • • • • • • • BYPASS FIRMWARE VERSION VERSION LOGICIELLE CONTOURNEMENT 73.[19] Program remote starter option for R.S. OEM REMOTE STAND ALONE: Programmez l’option démarreur à distance pour TÉLÉCOMMANDE FUNCTION FONCTION 38 MODE • • • • • • • This manual may change without notice. www.fortinbypass.com for latest version. Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.fortinbypass.com pour la récente version. HONDA/ACURA MINIMUM Program bypass option (If equiped with OEM alarm): Programmez l’option du contournement (Si équipé d’une alarme d’origine): OEM Remote Monitoring Disarm • • R.S. OEM remote Stand Alone compatible Arm • • Foot-Brake Status Unlock • • 2012-2013 2014-2015 Hand-Brake Status Lock YEARS ANNÉES T-Harness available** Harnais en T disponible** VEHICLE VEHICULES HONDA Civic Immobilizer bypass Vehicle functions supported in this diagram (functional if equipped) | Fonctions du véhicule supportées dans ce diagramme (fonctionnelles si équipé) UNIT OPTION OPTION UNITE D2 DESCRIPTION Unlock before / Lock after (Disarm OEM alarm) Déverrouille avant / Verrouille après (Désarme l’alarme d’origine) DESCRIPTION Enable Press 3x Lock to remote start with the OEM remote. 2 Activé Appuyez x3 sur Verrouille de la télécommance d’origine pour démarrer à distance le véhicule. D’ORIGINE STAND ALONE: UNIT OPTION OPTION UNITE Program bypass option: Programmez l’option du contournement: C1 DESCRIPTION OEM Remote status (Lock/Unlock) monitoring Suivi des status (Verrouillage/Déverrouillage) de la télécommande d’origine NOTES functional if equipped with a factory hood *Hood Status switch. ** Sold separately fonctionnel si équipé d’un commutateur de capot d’origine. Vendu séparément This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version. Page 2 / 6 DESCRIPTION | DESCRIPTION Ignition harness Harnais d'Ignition Driver's door boot Harnais de porte conducteur (-)LOCK (+)12V (-)UNLOCK (+)IGNITION (+)STARTER (+)ACCESSORY Parking lights harness Harnais des feux de stationnement Ignition key barrel Barillet d'ignition (-)PARKING LIGHTS Steering column Colonne de direction Immobiliser connector Connecteur d'immobilisateur IMMO IGNITION CAN HIGH CAN LOW (-)HORN DATA This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version. Page 3 / 6 WIRING CONNECTION | GUIDE DE BRANCHEMENTS (+)Ignition (-)Horn IMMO DATA (-)Parking Lights HOOD PIN (If the vehicle is not equipped with a hood pin) CONTACT CAPOT (Si le véhicule n’est pas équippé de contact de capot) (-)HOOD (-)UNLOCK (-)LOCK Yellow Purple Purple/White Green White Orange Orange/Black Dk.Blue Red/Blue Lt.Blue/Black Black Pink Yellow/Black Brown/White Pink/Black Purple/Yellow Green/White Green/Red White/Black Lt.Blue In Out Out Out Out Out Out Out In In/Out In Out Out In In In/Out In/Out In/Out Out In/Out A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A11 A12 A13 A14 A15 A16 A17 A18 A19 A20 CUT LOOP FOR AUTOMATIC TRANSMISSION MODE. COUPEZ LA BOUCLE POUR LE MODE TRANSMISSION AUTOMATIQUE. Out E1 White Out E2 Orange In E3 Red In E4 Black Pink In/Out E5 Out E6 Yellow (+)Accessory (+)12V (-)Ground (+)Ignition (+)Starter C5 C4 C3 C2 C1 Brown CAN LOW Gray/Black CAN HIGH Gray Orange/Brown Orange/Green D6 D5 D4 D3 D2 D1 White/Red White/Blue White/Green Yellow/Red Yellow/Blue Yellow/Green GROUND CONNECTION MUST BE DONE AFTER THE PROGRAMMING PROCEDURE. FAIRE LES BRANCHEMENTS APRÈS AVOIR EFFECTUÉ LA PROCÉDURE DE PROGRAMMATION. CUT A7 A12 (-)PARKING LIGHTS Grey Gris (-)HORN Orange Orange Civic A20 E5 E3 E2 (-)Unlock (-)Lock (+)IGNITION (+)12V (+)ACCESSORY (+)STARTER Grey Gris Lt.Blue Bleu Pâle Blue Bleu White Blanc Orange Orange 7 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 6 5 4 3 2 1 12 11 10 9 8 7 20-Pin Back View White connector At steering column. 12-Pin Back View White connector At parking light switch. Connecteur Blanc Vue de dos de 20-pins. À la colonne de direction. Connecteur Blanc Vue de dos de 12-pins Au commutateur des lumières de stationnement. D3 A19 6 5 4 3 2 1 14 13 12 11 10 9 8 45 18 17 16 20 19 25 24 23 22 15 Back view - Blue connector at driver's door boot. Connection required for door-lock control while the engine is running. Vue de dos - Connecteur Bleu au harnais de porte conducteur Branchement requis pour le contrôle des portes lorsque le moteur est en marche. 2 5 E6/A1 Yellow Jaune 1 4 3 D1 IMMO IGNITION Yellow Jaune C4 CAN LOW Blue Bleu C3 CAN HIGH Pink Rose A10 IMMO DATA Lt.Green Vert Pâle Connection required for the vehicle's OEM remote to be operable when the engine is running. Branchements requis afin que la télécommande d'origine fonctionne lorsque le moteur est en marche. 1 2 3 4 5 6 7 Back view - 5-Pin Brown connector At ignition harness. Back view - Immobiliser connector, 7-pins. Vue de dos Connecteur 5-pins Brun - Au harnais d'ignition. Vue de dos - connecteur d'immobilisateur, 7-pins. 1 Press and hold the Appuyez et maintenir le programming button: bouton de programmation Page 4 / 6 6-Pin Main connector. enfoncé: HOLD Insérez le connecteur | PROCÉDURE KEY BYPASS PROGRAMMING DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ PROGRAMMING PROCEDUREPROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION Principal à 6-broches. x1 H B C D This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Insert the Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version. G F A E J I 1  The LEDs will alternate between BLUE, RED, YELLOW & BLUE/RED flashes. LED may differ depending on the module casing. L’apparence des DELS peut différer selon le boîtier du module. F G RELEASE Press and release the Insert the required remaining programming button once connectors. (1x). Appuyez et relâchez 1 fois le Insérez lesprogrammation. connecteurs requis bouton de restants. D Insérez Si le DEL les n'estconnecteurs pas ROUGE requis restants. solide débranchez le C Insert theis not required remaining If the LED solid RED connectors. disconnect the 6 Pin B button when the LED is RED. est ROUGE. F G F A A G D C H H J J J B B D B C B C H D E A I I I G H F ON C D J OFF F G  The RED LED will turn OFF and then back ON. E G G F F A A A E E E J I A F 5 x1 x2 x1 PRESS X1 PRESS X2 PRESS X1 H B J I C H D B C D PRESS PRESS OFF FLASH X1 D C E A B ON FLASH OFF ONON G F H I ON E G F A J ON E J I PRESS OFF ON G 4 F A ON G 5 x1 6 5 D C B H FLASH IGNITION ON FLASH 10X D C B J ... F E G ON A E A CK F G LO START PUSH I N IG ACC ON H J I PRESS TURN ON/RUN PRESS X1 FLASH 10X 6 E FLASH IGNITION OFF OFF D B C H J ON ACC ON E A F PUSH G Press and release the programming button once (1x). Turn the Ignition to the Appuyez et relâchez 1 fois le bouton de programmation. then back OFF Theand RED LED will ON. flash once  Theeach REDsecond. LED will flash 1 once each second. ON/RUN position.  The RED LED will flash 1 once  Theeach REDsecond. LED will flash rapidly 10x times. Key bypass programmed.  The RED LED will flash rapidly 10x times. Key bypass programmed.  The BLUE LED will flash rapidly. CAN-Bus programmed. Turn the Ignition to the OFF position.  The BLUE LED will turn off. START LO CK I F OF TURN OFF IGNITION Appuyez et relâchez 1 fois le Appuyez relâchez 2 fois le bouton deetprogrammation. bouton de et programmation. Appuyez relâchez 1 fois le bouton de programmation.  The BLUE LED will flash FLASH 10X 7 6 Press and release the Press and release programming buttonthe once programming buttonthe twice Press (1x). and release (2x). programming button once  The RED LED will turn (1x). rapidly. Turn the Ignition to the CAN-Bus programmed. ON/RUN position. D C B J G F START PUSH A CK FLASH FLASH 10X IG ACC ON LO I N H IGNITION ON TURN ON/RUN ... ...  La DEL ROUGE s'éteint et se rallume.  La DEL ROUGE s'éteint et rallume. seLa DEL ROUGE clignote 1 fois seconde.  Lachaque DEL ROUGE clignote 1 fois chaque seconde. Tournez la clé en position ignition (ON).  La DEL ROUGE clignote 1 fois seconde.  Lachaque DEL ROUGE clignotera 10x fois rapidement. Contournement de clé programmé.  La DEL BLEU clignotera Tournez la clé en position rapidement: ignition Réseau(ON). CAN programmé.  La DEL ROUGE clignotera 10x fois rapidement. Contournement de clé programmé.  La DEL BLEU clignotera rapidement: Tournez la clé à OFF. Réseau CAN programmé.  La DEL BLEU s'éteint. 7 IGNITION START E A F G PUSH D B C H ACC ON LO CK I OF J F TURN OFF ON IGNITION OFF OFF Turn the Ignition to the OFF Tournez la clé à OFF. position. The module is now Le module est  La DEL BLEU s'éteint.  The BLUE LED will turn off. programmé. programmed. Use the remote of the remote starter or security system to test all of the supported features to ensure proper programming. The module is now programmed. Use the remote of the remote starter or security system to test all of the supported features to ensure proper programming. Testez toutes les fonctions supportées sur le véhicule avec la télécommande du démarreur à distance ou du système de sécurité. Le module est programmé. Testez toutes les fonctions supportées sur le véhicule avec la télécommande du démarreur à distance ou du système de sécurité. D C B H E J A E A F G H B C PRESS X1 I x1 PRESS D 4 3 connecteur 6 pins (Connecteur principal) et allez à l'étape 1. F D C B H B H J J E E D C D C B F H A E A F G connector (Main-Harness) and go back to step 1. I G I I I RED ROUGE J E J I ON G B H I J C D H B C D 3 H RED ROUGE E E A ON J D C B H J I 2  Les DELS alterneront entre un clignotement BLEU, JAUNE & Si leROUGE, DEL n'est pas ROUGE BLEU/ROUGE. solide débranchez le connecteur 6 pins (Connecteurleprincipal) Relâchez bouton et deallez à l'étape 1. programmation quand la DEL I  The LEDs will alternate between BLUE, RED, YELLOW & BLUE/RED flashes. If the LED is not solid RED disconnect the 6 Pin connector (Main-Harness) and go back step 1. Release thetoprogramming LED may differ depending on the module casing. L’apparence des DELS peut différer selon le boîtier du module. A G F A E J I HOLD RELEASE F H B C D x1 Press and hold the programming button: bouton de programmation Insert thethe 6-Pin Main connector. enfoncé: Relâchez le bouton de Release programming Insérez le connecteur programmation quand la DEL button when the LED is RED. Principal à 6-broches. est ROUGE. G 2  Les DELS alterneront entre un clignotement BLEU, ROUGE, JAUNE & Appuyez et maintenir le BLEU/ROUGE. This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version. Page 5 / 6 REMOTE STARTER PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION DU DÉMARREUR À DISTANCE REFER TO THE QUICK INSTALL GUIDE INCLUDED WITH THE MODULE FOR THE REMOTE STARTER PROGRAMMING. RÉFÉREZ-VOUS AU GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE INCLUS AVEC LE MODULE POUR LA PROGRAMMATION DU DÉMARREUR À DISTANCE. VEHICLE EQUIPPED WITH OEM ALARM | VÉHICULE ÉQUIPPÉS D’UNE ALARME D’ORIGINE Some vehicles must be UNLOCKED to disarm the OEM alarm before remote start. Enable option D2 using the FlashLink Manager. When this option is enabled the module will automatically UNLOCK before remote start and LOCK after the vehicle has remote started. Certains véhicules doivent être DÉVERROUILLÉS avant le démarrage à distance pour désarmer l’alarme d’origine. Activez l’option D2 avec le FlashLink Manager. Lorsque cette option est activée, le module déverrouille automatiquement avant le démarrage à distance et reverrouille après que le véhicule a démarré à distance. Page 6 / 6 ONE HARDWARE VERSION FIRMWARE VERSION Date: xx-xx INTERFACE MODULE PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1 Made in Canada Service No : www.fortinbypass.com 000 102 04 2536 Module label | Étiquette sur le module Notice: Updated Firmware and Installation Guides Updated firmware and installation guides are posted on our web site on a regular basis. We recommend that you update this module to the latest firmware and download the latest installation guide(s) prior to the installation of this product. Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d’installations Des mises à jour du Firmware (microprogramme) et des guides d’installation sont mis en ligne régulièrement. Vérifiez que vous avez bien la dernière version logiciel et le dernier guide d’installation avant l’installation de ce produit. WARNING The information on this sheet is provided on an (as is) basis with no representation or warranty of accuracy whatsoever. It is the sole responsibility of the installer to check and verify any circuit before connecting to it. Only a computer safe logic probe or digital multimeter should be used. FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes absolutely no liability or responsibility whatsoever pertaining to the accuracy or currency of the information supplied. The installation in every case is the sole responsibility of the installer performing the work and FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes no liability or responsibility whatsoever resulting from any type of installation, whether performed properly, improperly or any other way. Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible of damages of any kind indirectly or directly caused by this module, except for the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module must be installed by qualified technician. The information supplied is a guide only. This instruction guide may change without notice. Visit www.fortinbypass.com to get the latest version. MISE EN GARDE L’information de ce guide est fournie sur la base de représentation (telle quelle) sans aucune garantie de précision et d’exactitude. Il est de la seule responsabilité de l’installateur de vérifier tous les fils et circuits avant d’effectuer les connexions. Seuls une sonde logique ou un multimètre digital doivent être utilisés. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume aucune responsabilité de l’exactitude de l’information fournie. L’installation (dans chaque cas) est la responsabilité de l’installateur effectuant le travail. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume aucune responsabilité suite à l’installation, que celle-ci soit bonne, mauvaise ou de n’importe autre type. Ni le manufacturier, ni le distributeur ne se considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement ou directement, par ce module, excepté le remplacement de ce module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit être installé par un technicien qualifié. L’information fournie dans ce guide est une suggestion. Ce guide d’instruction peut faire l’objet de changement sans préavis. Consultez le www.fortinbypass.com pour voir la plus récente version. Copyright © 2006-2014, FORTIN AUTO RADIO INC ALL RIGHTS RESERVED PATENT PENDING TECH SUPPORT Tél: 514-255-HELP (4357) 1-877-336-7797 ADDENDUM GUIDE www.fortinbypass.com WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET