Preview only show first 10 pages with watermark. For full document please download

Original Operating Instructions

   EMBED


Share

Transcript

Original operating instructions Rotary Rake Swadro 35 Swadro 38 Swadro 42 Swadro 46 (from serial no.: 970 717) Order no.: 150 000 024 02 en 07.06.2017 Table of Contents Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/Schwader/Neu ab 2010Konformitätserklärung Swadro 35_38_42_46 @ 502\mod_1495629783007_78.docx @ 3454114 @ @ 1 CV0 CV0 CV0 EC Declaration of Conformity We Maschinenfabrik Krone Beteiligungs-GmbH Heinrich-Krone-Str. 10, D-48480 Spelle hereby declare as manufacturer of the product named below, on our sole responsibility, that the Machine: Type: Rotor Rake Swadro 35, Swadro 38, Swadro 42, Swadro 46 to which this declaration refers is in compliance with the following relevant provisions of: • EC Directive 2006/42/EC (machines). The signing Managing Director is authorised to compile the technical documents. Spelle, 01 June 2017 Dr.-Ing. Josef Horstmann (Managing Director, Design & Development) Year of manufacture: Machine no.: Pos: 2 /BA/Vorwort/Sehr geehrter Kunde @ 0\mod_1195626300326_78.docx @ 905 @ @ 1 Dear customer, Dear customer, You have now received the operating instructions for the KRONE product which you have purchased. These operating instructions contain important information for the proper use and safe operation of the machine. If these operating instructions should become wholly or partially unusable, you can obtain replacement operating instructions for your machine by stating the number given overleaf. Pos: 3 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 2 Table of Contents Pos: 4 /Layout Module /Inhaltsverzeichnis @ 0\mod_1196861555655_78.docx @ 15165 @ 1 @ 1 1 Table of Contents 1  Table of Contents ................................................................................................................................... 3  2  Foreword ................................................................................................................................................. 5  3  3.1  3.2  3.3  3.4  3.5  3.6  Introduction............................................................................................................................................. 6  Purpose of Use................................................................................................................................... 6  Validity ................................................................................................................................................ 6  Identification Plate .............................................................................................................................. 6  Information Required for Questions and Orders ................................................................................7  Intended Use ...................................................................................................................................... 8  Technical data .................................................................................................................................... 8  4  Safety ..................................................................................................................................................... 10  4.1  Introduction....................................................................................................................................... 10  4.1.1  Re-Ordering Safety Labels and Information Labels.................................................................. 11  4.1.2  Attaching Safety Labels and Information Labels ...................................................................... 11  4.1.3  Contact ...................................................................................................................................... 11  4.2  Position of the Adhesive Safety Stickers on the Machine ................................................................ 12  4.3  Position of the General Information Labels on the Machine ............................................................ 14  4.4  Identifying Symbols in the Operating Instructions ............................................................................15  4.5  Identification of the hazard warnings................................................................................................ 15  4.5.1  Personnel Qualification and Training ........................................................................................ 16  4.5.2  Dangers in Case of Non-compliance with the Safety Instructions ............................................ 16  4.5.3  Safety-conscious work practices............................................................................................... 16  4.6  Safety Instructions and Accident Prevention Regulations ............................................................... 17  4.7  Attached devices .............................................................................................................................. 17  4.8  PTO operation .................................................................................................................................. 19  4.9  Tyres ................................................................................................................................................ 20  4.10  Maintenance ..................................................................................................................................... 20  4.11  Unauthorised Conversion/Modification and Spare Parts Production ............................................... 21  4.12  Inadmissible Modes of Operation..................................................................................................... 21  4.13  Safety Instructions on the Machine .................................................................................................. 21  5  Commissioning..................................................................................................................................... 22  5.1  General ............................................................................................................................................. 23  5.2  First installation ................................................................................................................................ 23  5.3  Preparations on tractor ..................................................................................................................... 23  5.3.1  Adjusting the lower suspension arms ....................................................................................... 23  5.4  Mounting onto the Tractor ................................................................................................................ 24  5.5  PTO shaft ......................................................................................................................................... 25  5.5.1  Length adjustment..................................................................................................................... 25  6  Start-up .................................................................................................................................................. 26  6.1  Mounting onto the Tractor ................................................................................................................ 27  6.2  Install the PTO shaft ......................................................................................................................... 28  7  7.1  Driving and Transport .......................................................................................................................... 31  Preparation for transport .................................................................................................................. 32  8.1  8.2  8.3  Operation............................................................................................................................................... 34  Overload protection .......................................................................................................................... 34  From transport into working position ................................................................................................ 36  Swivel tine arms to working position. ............................................................................................... 37  8  3 Table of Contents 8.4  8.5  8.6  8.7  8.8  8.9  8.10  8.11  8.12  8.13  9  Move the hoop guards to the working position. ............................................................................... 38  Removing the swath former ............................................................................................................. 38  Adjusting the working depth ............................................................................................................. 39  Using the Machine for Work ............................................................................................................. 40  Travelling speed und drive speed .................................................................................................... 40  Switching from working position to transport position ...................................................................... 41  Inserting the swath former ................................................................................................................ 41  Move the hoop guards to transport position. .................................................................................... 42  Swivelling tine arms into transport position ...................................................................................... 43  Parking ............................................................................................................................................. 44  Settings ................................................................................................................................................. 45  9.1  To adjust the rotor running gear ....................................................................................................... 45  9.2  Setting Swath Cloth .......................................................................................................................... 46  10  Maintenance .......................................................................................................................................... 47  10.1  Special Safety Instructions ............................................................................................................... 47  10.2  Test run. ........................................................................................................................................... 47  10.3  Tightening torques............................................................................................................................ 48  10.3.1  Metric Thread Screws with Control Thread .............................................................................. 48  10.3.2  Metric Thread Screws with Fine Thread ................................................................................... 49  10.3.3  Metric Thread Screws with Countersunk Head and Hexagonal Socket ................................... 49  10.3.4  Tightening Torques for Locking Screws and Bleed Valves on the Gearboxes ........................ 50  10.4  Testing the screws on the tines........................................................................................................ 51  10.5  Tyres ................................................................................................................................................ 51  10.6  Replacing the tine arms (in case of repair) ...................................................................................... 54  10.7  Replacing Tines................................................................................................................................ 56  11  Maintenance – lubrication ................................................................................................................... 57  11.1  Special Safety Instructions ............................................................................................................... 57  11.2  PTO shaft ......................................................................................................................................... 57  11.3  Lubrication Chart .............................................................................................................................. 58  12  Maintenance - Gearbox ........................................................................................................................ 59  12.1  Filling Quantities and Lubrication Designations for Gearboxes ....................................................... 59  12.2  Rotor gear / rotor housing ................................................................................................................ 59  13  Special equipment ................................................................................................................................ 60  13.1  Tine loss safeguard .......................................................................................................................... 60  13.2  Supporting wheel, optional ............................................................................................................... 61  14  Placing in Storage ................................................................................................................................ 62  14.1  At the End of the Harvest Season .................................................................................................... 62  14.2  Before the Start of the New Season................................................................................................. 63  15  Disposal of the machine ...................................................................................................................... 64  15.1  Disposal of the machine ................................................................................................................... 64  16  Index ...................................................................................................................................................... 65  Pos: 5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 4 Foreword Pos: 6.1 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Vorwort @ 0\mod_1195627720123_78.docx @ 982 @ 1 @ 1 2 Foreword Pos: 6.2 /BA/Vorwort/Schwader/Verehrter Kunde Schwader @ 1\mod_1202129116819_78.docx @ 57456 @ @ 1 Dear Customer, By purchasing your rotary rake, you have acquired a quality product from KRONE. We are grateful for the confidence you have invested in us in buying this machine. It is important to read the operating instructions very carefully before you start operating the machine to allow you to use the rotary rake to its full capacity. The contents of this manual are laid out in such a way that you should be able to perform any task by following the instructions step by step. It contains extensive notes and information about maintenance, how to use the machine safely, secure working methods, special precautionary measures and available accessories. This information and these instructions are essential, important and useful for the operational safety, reliability and durability of the rotary rake. Pos: 6.3 /BA/VorwortBeachten Sie für Maschine @ 450\mod_1462780469180_78.docx @ 3064205 @ @ 1 Please note: The operating instructions are part of your machine. Only operate this machine after you have been trained to do so and according to these instructions. It is essential to observe the safety instructions! It is also necessary to observe the relevant accident prevention regulations and other generally recognised regulations concerning safety, occupational health and road traffic. All information, illustrations and technical data in these operating instructions correspond to the latest state at the time of publication. We reserve the right to make design changes at any time and without notification of reasons. Should you for any reason not be able to use these operating instructions either wholly or partially, you can receive a replacement set of operating instructions for your machine by quoting the number supplied overleaf. We hope that you will be satisfied with your KRONE machine. Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG Spelle Pos: 7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 5 Introduction Pos: 8.1 /BA/Einleitung/Einleitung @ 0\mod_1195562498677_78.docx @ 416 @ 1 @ 1 3 Introduction These operating instructions contain fundamental instructions. These must be observed in operation and maintenance. For this reason, these operating instructions must be read by operating personnel before commissioning and use, and must be available for easy reference. Follow both the general safety instructions contained in the section on safety and the specific safety instructions contained in the other sections. Pos: 8.2 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVerwendungszweck @ 1\mod_1201707246738_78.docx @ 54055 @ 2 @ 1 3.1 Purpose of Use Pos: 8.3 /BA/Einleitung/Schwader/Verwendungszweck Schwader KAT I und KAT II am Heck. @ 1\mod_1202129727897_78.docx @ 57517 @ @ 1 The rotary rake is used for swathing of cut crops. It is attached on the rear in the three-point block KAT I and KAT II. Pos: 8.4 /BA/Einleitung/Gültigkeit/Schwader/Gültigkeit Swadro 35_38_42_46 @ 4\mod_1213171300933_78.docx @ 86531 @ 2 @ 1 3.2 Pos: 8.5 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/KKennzeichnung @ 0\mod_1195564622099_78.docx @ 496 @ 2 @ 1 3.3 Validity These operating instructions apply to rotary rakes of the series: Swadro 35, Swadro 38, Swadro 42, Swadro 48 Identification Plate Pos: 8.6 /BA/Einleitung/Kennzeichnung/SchwaderKennzeichnung Swadro Einkreisel @ 503\mod_1496305611041_78.docx @ 3458838 @ @ 1 1 KS300118_1 Fig. 1 The machine data are specified on the type plate (1). Pos: 8.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 6 Introduction Pos: 8.8 /BA/Einleitung/Kennzeichnung/Angaben für Anfrage und Bestellungen_Fahrzeugident-Nr. @ 0\mod_1195565119708_78.docx @ 515 @ 2 @ 1 3.4 Information Required for Questions and Orders Type Year of manufacture Vehicle ID number Note The entire identification plate represents a legal document and should not be altered or rendered illegible! When asking questions concerning the machine or ordering spare parts, be sure to provide type designation, vehicle ID number and the year of manufacture : To ensure that these data are always available, we recommend that you enter them in the fields above. Note Authentic KRONE spare parts and accessories authorised by the manufacturer help to ensure safety. The use of spare parts, accessories and other devices which are not manufactured, tested or approved by KRONE will result in the revoking of the liability for damages resulting thereof. Pos: 8.9 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 7 Introduction Pos: 8.10.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/BBestimmungsgemäßer Gebrauch (alt) @ 0\mod_1196401545090_78.docx @ 7728 @ 2 @ 1 3.5 Intended Use Pos: 8.10.2 /BA/Einleitung/Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Schwader/Bestimmungsgemäßer Gebrauch Schwader @ 1\mod_1202215704310_78.docx @ 57818 @ @ 1 The rotary rake is built exclusively for conventionaluse in agricultural work (intended use). Pos: 8.10.3 /BA/Einleitung/Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Nicht bestimmungsgemäß @ 103\mod_1332171672294_78.docx @ 940272 @ @ 1 Unauthorised modifications to the machine may have a negative effect on the machine characteristics or safe and reliable use of the machine or may interfere with proper operation. Unauthorised modifications shall therefore release the manufacturer of any liability for consequential damage. Pos: 8.11 /BA/Einleitung/Technische Daten/Technische Daten mit 2. Überschrift @ 0\mod_1195566374865_78.docx @ 594 @ 2 @ 1 3.6 Technical data All information, illustrations and technical data in these operating instructions correspond to the latest state at the time of publication. We reserve the right to make design changes at any time and without notification of reasons. Pos: 8.12 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 8 Introduction Pos: 8.13 /BA/Einleitung/Technische Daten/Schwader/Swadro 35_38_42_48 @ 4\mod_1213173553261_78.docx @ 87146 @ @ 1 Road travel is only permitted with the swivelled rotary arms in transport position. The max. height of 4 m must not be exceeded. Type Swadro 35 Swadro 38 Swadro 42 Three-point coupling (connection dimensions CAT. I + CAT. II) standard Tandem axle standard Number of arms / rotors Unit 10 Number of double tines / arm Unit 3 10 Swadro 46 13 13 4 Working width approx. mm 3500 3800 4200 4600 Rotor diameter approx. mm 2700 2960 3300 3600 Height in transport position approx. mm 2500 2700 Height in working position approx. mm Length approx. mm 3600 3900 Transport width approx. mm 2265 2550 Power consumption PTO speed approx. kW/HP 2210 1550 3020 1900 22/31 less than 70 d B(A) approx./h 3-3.5 3.5-4 4-4.5 4.5-5 16x6.50-8 4PR bar 1.8 Lighting voltage Service weight 37/50 540 Tyres Tyre pressure 26/36 rpm max. Equivalent continuous sound pressure level Acreage 3300 12 volts kg 510 565 640 665 Pos: 9 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 9 Safety Pos: 10.1 /Überschriften/Überschriften 1/P-T/Sicherheit @ 0\mod_1195566748646_78.docx @ 635 @ 1 @ 1 4 Safety Pos: 10.2 /BA/Sicherheit/Schwader/Sicherheit Einführung Schwader @ 1\mod_1202219372123_78.docx @ 58050 @ 2 @ 1 4.1 Introduction The rotary rake is equipped with all safety devices (protective devices). However, it is not possible to eliminate all potential hazards on this machine as this would impair its full functional capability. Hazard warnings are attached to the machine in the relevant areas to warn against any dangers. The safety instructions are provided in the form of so-called warning pictograms. Important information on the position of these safety signs and what they mean is given below! Pos: 10.3 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Warnung - Beschädigte oder unlesbare Warnbildzeichen @ 120\mod_1343305789479_78.docx @ 1099853 @ @ 1 WARNING! Danger of injury on machine parts if danger zones have not been marked when warning pictograms are missing, damaged or illegible. Danger of injury due to dangerous parts and other residual risks as users or third parties enter the danger area or reach into it as they are not aware of the danger. • Immediately replace damaged or illegible labels. • Following repair work, always attach appropriate adhesive safety labels to all the replaced, modified or repaired components. • Never clean areas carrying an adhesive safety label using a high-pressure cleaner. Familiarise yourself with the statement of the warning pictograms. The adjacent text and the selected location on the machine provide information on the special danger spots on the machine. Pos: 10.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 10 Safety Pos: 10.5 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete WarnhinweiseHinweis - Nachbestellung/ Anbringung Aufkleber @ 357\mod_1438760742670_78.docx @ 2656419 @ 33 @ 1 4.1.1 Re-Ordering Safety Labels and Information Labels Note Each safety and information label is provided with an order number and can be ordered directly from the manufacturer or from authorised dealer (refer to chapter “Contact Person”). 4.1.2 Attaching Safety Labels and Information Labels Note - Attaching a label Effect: Adhesion of label • The attachment area must be clean, dry and free from dirt, oil and grease. Pos: 10.6 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Ansprechpartner @ 0\mod_1195569394286_78.docx @ 839 @ 3 @ 1 4.1.3 Contact Pos: 10.7 /BA/AdressenAdresse Maschinenfabrik KRONE Spelle @ 489\mod_1484905432391_78.docx @ 3290621 @ @ 1 Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG Heinrich-Krone-Strasse 10 D-48480 Spelle (Germany) Telephone: + 49 (0) 59 77/935-0 (Head Office) Fax.: + 49 (0) 59 77/935-339 (Head Office) Fax.: + 49 (0) 59 77/935-239 (Spare parts - domestic) Fax.: + 49 (0) 59 77/935-359 (Spare parts - export) Pos: 10.8 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 11 Safety Pos: 10.9 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/LLage der Sicherheitsaufkleber an der Maschine @ 0\mod_1195634967326_78.docx @ 1020 @ 2 @ 1 4.2 Position of the Adhesive Safety Stickers on the Machine Pos: 10.10 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Schwader/Sicherheitsaufkleber Schwader 35_38_42_46 @ 4\mod_1213176486792_78.docx @ 87188 @ @ 1 GL 5 4 3 1 2 4 5 3 4 KS300100 Fig. 2: 12 Safety 1) Before starting the machine, read and observe the operating instructions and safety instructions. 2) The PTO speeds must not exceed 540 rpm! Order no. 939 471-1 (1x) Order No. 939 100-4 (1x) 3) Before starting work, move the hoop guards to the protective position (fold down). Order No. 939 574 0 (2x) 4) While parts are moving, never reach into areas where there is a risk of being crushed. 939 100-4 540/min MAX. 200 bar MAX. Order No. 942 196-1 (3x) 939 574-0 942 196 -1 5) Danger in the area where rotors are turning keep your distance! 939 472-2 Order No. 939 472-2 (2x) Pos: 10.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 13 Safety Pos: 10.12 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/LLage der allgemeinen Hinweisaufkleber an der Maschine @ 0\mod_1195635067920_78.docx @ 1039 @ 2 @ 1 4.3 Position of the General Information Labels on the Machine Pos: 10.13 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Schwader/Hinweisaufkleber Schwader 35_38_42_46 @ 4\mod_1213176790886_78.docx @ 87209 @ @ 1 KS300101 Fig. 3: 1) 2) 3)´ 350-450/ min 942 119-2 942 533 0 (2x) Swadro 35 942 519 0 (2x) Swadro 38 942 520 0 (2x) Swadro 42 942 518 0 (2x) Swadro 46 4) 942 119 2 (1x) 942 118 0 (1x) 5) 6) 7) 40 1,8 bar 942 295-0 (2x) 942 432 0 (2x) 27 000 921 0 Qualität: Fas Cal 895 gl änzend Untergrund: blau (ral 5010) Schrift: weiß 924 569 0 (1x) Pos: 10.14 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 14 27 000 921 0 (1x) Safety Pos: 10.15 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Kennzeichnung von Hinweisen in der Betriebsanleitung Einführungstext (2012-07-27 09:59:06) @ 0\mod_1195637804826_78.docx @ 1098 @ 2 @ 1 4.4 Identifying Symbols in the Operating Instructions The safety instructions contained in this manual which could result in personal injury if not followed are identified by the general danger sign: Pos: 10.16 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Kennzeichnung der Gefahrenhinweise (2012-07-26 15:10:30) @ 28\mod_1250244370070_78.docx @ 274714 @ 2 @ 1 4.5 Identification of the hazard warnings Danger! DANGER! - Type and source of the hazard! Effect: Danger to life or serious injuries. • Measures for hazard prevention Warning ! WARNING! - Type and source of the hazard! Effect: Injuries, serious material damage. • Measures for hazard prevention Caution! CAUTION! - Type and source of the hazard! Effect: Property damage • Measures for risk prevention. Pos: 10.17 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Allgemeine Funktionshinweise (2012-07-26 15:24:39) @ 0\mod_1196869714452_78.docx @ 15185 @ @ 1 General function instructions are indicated as follows: Note! Note - Type and source of the note Effect: Economic advantage of the machine • Actions to be taken Instructions which are attached to the machine need to be followed and kept fully legible. Pos: 10.18 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 15 Safety Pos: 10.19.1 /BA/Sicherheit/Personalqualifikation und -schulung @ 0\mod_1195639383185_78.docx @ 1136 @ 3 @ 1 4.5.1 Personnel Qualification and Training The machine may be used, maintained and repaired only by persons who are familiar with it and have been instructed about the dangers connected with it. The operator must define areas of responsibility and monitoring of personnel. Should personnel lack the required knowledge, they must receive the required training and instruction. The operator must ensure that the contents of these operating instructions have been fully understood by personnel. Repair work not described in these operating instructions should only be performed by authorised service centres. Pos: 10.19.2 /BA/Sicherheit/Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise @ 0\mod_1195639434013_78.docx @ 1155 @ 3 @ 1 4.5.2 Dangers in Case of Non-compliance with the Safety Instructions Failure to follow the safety instructions could result in personal injury and environmental hazards as well as damage to the machine. If the safety instructions are not respected, this could result in the forfeiture of any claims for damages. Failure to follow the safety instructions could result, for example, in the following hazards: • Endangering of persons due to not protected working areas. • Breakdown of important machine functions • Failure of prescribed methods for repair and maintenance • Endangering of persons due to mechanical and chemical effects • Damage to the environment due to leaking hydraulic oil Pos: 10.19.3 /BA/Sicherheit/Sicherheitsbewusstes Arbeiten_Teil1 @ 0\mod_1195639792576_78.docx @ 1174 @ 3 @ 1 4.5.3 Safety-conscious work practices Always observe the safety instructions set out in these operating instructions, all existing accident prevention rules and any internal work, operating and safety rules issued by the operator. The safety and accident prevention regulations of the responsible professional associations are binding. The safety instructions provided by the vehicle manufacturer should also be observed. Observe the applicable traffic laws when using public roads. Be prepared for emergencies. Keep the fire extinguisher and first aid box within reach. Keep emergency numbers for doctors and fire brigade close to the telephone. Pos: 10.19.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 16 Safety Pos: 10.19.5 /BA/Sicherheit/Sicherheits- und Unfallverhütungs-Vorschriften Swadro_Ladewagen_EasyCut @ 73\mod_1308298589597_78.docx @ 655493 @ 2 @ 1 4.6 Safety Instructions and Accident Prevention Regulations 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Please follow all generally applicable safety and accident prevention regulations in addition to the safety instructions contained in these operating instructions! The attached warning and safety signs provide important information for safe operation. Pay attention to these for your own safety! When using public roads, make sure to observe the applicable traffic regulations! Make sure that you are familiar with all equipment and controls as well as with their functions before you begin working with the machine. It is too late to learn this when you are using the machine for work! The user should wear close fitting clothes. Avoid wearing loose or baggy clothing. Keep the machine clean to prevent the danger of fire! Before starting or moving the machine, make certain that nobody is in the vicinity of the machine! (Watch for children!) Make sure that you have a clear view! Carrying passengers during operation and transport on the working implement is not permitted. Couple implements correctly! Attach and secure implements to specified devices only! When attaching or detaching implements, place the supporting devices in the correct positions! Use extreme caution when attaching or detaching implements onto or from the tractor! Always attach ballast weights properly to the fixing points provided! Observe permitted axle loads, gross weight and transport dimensions! Check and attach transport equipment, such as lighting, warning devices and protective equipment! Actuating mechanisms (cables, chains, linkages etc.) for remote controlled devices must be positioned in such a way that no movements are unintentionally triggered in any transport or working positions. Ensure that implements are in the prescribed condition for on-road travel and lock them in place in accordance with the manufacturer's instructions! Never leave the driver's seat when the vehicle is moving! Always drive at the correct speed for the prevailing driving conditions! Avoid sudden changes in direction when travelling uphill or downhill or across a gradient! Hitched implements and ballast weights affect the driving, steering and braking response of the machine. Make sure that you are able to brake and steer the machine as required! Take into account the extension radius and/or inertia of an implement when turning corners! Start up implements only when all safety devices have been attached and set in the required position! Keep safety equipment in good condition. Replace missing or damaged parts. Keep clear of the working range of the machine at all times! Do not stand within the turning and swivel range of the implement! Never operate the hydraulic folding frames if anyone is inside the swivel range! Parts operated by external power (e.g. hydraulically) can cause crushing and shearing injuries! Before leaving the tractor, lower the implement onto the ground, apply the parking brake, switch off the engine and remove the ignition key! Pos: 10.19.6 /BA/Sicherheit/Angebaute Geräte/Geräte angebaut Schwader @ 4\mod_1213182622776_78.docx @ 87251 @ 2 @ 1 4.7 Attached devices 1. Prior to attaching or detaching devices to or from the 3-point suspension, move the loading equipment to a position that excludes inadvertent lifting or lowering! 2 When using a three-point linkage, the mounting categories of tractor and device must always match or be adjusted! 3 In the vicinity of the 3-point linkage, there is risk of injury due to crushing and shearing points! 4 When using the outside controls for the three-point linkage, do not step between the tractor and the device! 17 Safety 5 6 Pos: 10.19.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 18 When the device is in transport position, always make certain the three-point linkage of the tractor is sufficiently locked in place on the side! When travelling on the road with the device raised, the control lever must be locked to prevent it from lowering! Safety Pos: 10.19.8 /BA/Sicherheit/Zapfwellenbetrieb Traktor @ 0\mod_1199699899350_78.docx @ 33264 @ 2 @ 1 4.8 PTO operation 1 Use only PTO shafts specified by the manufacturer! 2 The guard tube and guard cone of the PTO shaft and the PTO guard must be attached and in good working condition (on the implement side, too)! 3 Make sure that the required tube covers are in place for PTO shafts in transport and working position! 4 Before installing or detaching PTO shafts, disengage the PTO, switch off the engine and remove the ignition key! 5 When using PTO shafts with an overload safety or free-running coupling which are not shielded by the guard on the tractor, mount the overload safety or free-running coupling on the implement side! 6 Always make sure that the PTO shaft is properly installed and secured! 7 Attach chains to prevent the PTO shaft guard from rotating with the shaft! 8 Before switching on the PTO, make sure that the selected PTO speed of the tractor matches the permissible implement speed! 9 Before switching on the PTO shaft make sure that no person is in the danger zone of the device! 10 Never switch on the PTO if the engine is switched off! 11 No one should be in the vicinity of the rotating PTO or PTO shaft when the PTO is in use. 12 Always switch off the PTO shaft when the angle is too large or the PTO shaft is not required! 13 Caution! After disengaging the PTO danger due to the flywheel running on! Keep away from the implement during this time. The machine may be worked on only if it is completely at standstill and if the flywheel is secured by the parking brake. 14 Cleaning, lubricating or adjusting PTO driven implements or the PTO shaft only with PTO disengaged, engine switched off and ignition key withdrawn! Secure the fly-wheel with the parking brake. 15 Place the disconnected PTO shaft onto the support provided! 16 After detaching the PTO shaft, attach the protective cover to the PTO end! 17 If damage occurs, correct this immediately before using the implement! Pos: 10.19.9 /BA/Sicherheit/Zapfwellenbetrieb Zusatz @ 2\mod_1203524761314_78.docx @ 66513 @ @ 1 Note The instructions of the manufacturer must be observed with regard to the PTO shaft. (separate operating instructions) Pos: 10.19.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 19 Safety Pos: 10.19.11 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/RReifen @ 0\mod_1197357995667_78.docx @ 18075 @ 2 @ 1 4.9 Tyres Pos: 10.19.12 /BA/Sicherheit/Reifen @ 0\mod_1195646435716_78.docx @ 1346 @ @ 1 1 When working on the tyres, make sure that the implement is safely lowered and secured against rolling (wheel chocks). 2 Installing wheels and tyres requires adequate knowledge and suitable tools! 3 Repair work on the tyres and wheels should be done by specially trained personnel using appropriate installation tools only! 4 Check tyre pressure regularly! Inflate the tyres to the recommended pressures! 5 Check the wheel nuts periodically! Missing wheel nuts can result in a wheel falling off and the machine tipping over. Pos: 10.19.13 /BA/Sicherheit/Wartung/Wartung Swadro @ 2\mod_1203504022126_78.docx @ 66245 @ 2 @ 1 4.10 Maintenance 1 Always make certain that the drive and the engine are switched off before doing any repairs, maintenance or cleaning! - Remove the ignition key! 2 Regularly check that nuts and bolts are properly seated and tighten if necessary! 3 When performing maintenance work with the machine raised, always secure it with suitable supporting elements! 4 Oils, greases and filters must be disposed of correctly! 5 Always disconnect the power supply before working on the electrical system! 6 If protective devices and guards are subject to wear, check them regularly and replace them in good time! 7 When performing electrical welding work on the vehicle and mounted devices, turn power supply off at main battery switch or disconnect generator cable and battery! 8 Replacement parts must at least comply with the technical requirements set by the manufacturer of the implements! This is guaranteed by original KRONE spare parts! Pos: 10.19.14 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 20 Safety Pos: 10.19.15 /BA/Sicherheit/Eigenmächtiger Umbau und Ersatzteilherstellung @ 1\mod_1201937705539_78.docx @ 55745 @ 2 @ 1 4.11 Unauthorised Conversion/Modification and Spare Parts Production Conversions or modifications of the machine are permitted only with prior consultation with the manufacturer. Original spare parts and accessories authorised by the manufacturer help to ensure safety. Use of other parts may void liability for resulting damage. Pos: 10.19.16 /BA/Sicherheit/Unzulässige Betriebsweisen @ 11\mod_1223357699923_78.docx @ 145527 @ 2 @ 1 4.12 Inadmissible Modes of Operation The operating safety of the delivered machine is guaranteed only when it is used as intended in compliance with the introductory section "Intended use" of the operating instructions. The limit values listed in the data charts should not be exceeded under any circumstances. Pos: 10.19.17 /BA/Sicherheit/Sicherheitshinweise an der Maschine @ 1\mod_1201937861961_78.docx @ 55783 @ 2 @ 1 4.13 Safety Instructions on the Machine The safety instructions on the machine warn of residual risks associated with the machine. They consist of warning pictograms and a work safety symbol. All safety instructions must be followed. Always keep the safety instructions clean and in clearly legible condition! If any safety instructions are damaged or missing, request them from your dealer and then put them in the places provided for them. Where these safety instructions are and what they mean will be described in the following chapters. Pos: 11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 21 Commissioning Pos: 12.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Erstinbetriebnahme @ 0\mod_1196314201498_78.docx @ 5855 @ 1 @ 1 5 Commissioning Pos: 12.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Gefahr - Fehlerhafter Zusammenbau @ 1\mod_1202224212591_78.docx @ 58171 @ @ 1 Danger! - Incorrect assembly Effect: Danger to life, serious injuries or serious damage to the machine. • Only authorised service centres may assemble the machine. • The machine must be assembled with special care. • Always heed the applicable accident prevention regulations. • Use only safe and sufficiently dimensioned lifting equipment and load-securing equipment. • The machine may be taken into operation only after all the safety devices have been installed. • If unauthorised modifications are made to the machine, the manufacturer is released from liability for any resulting damage. Pos: 12.3 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Warnung - Einstellarbeiten angebaute Maschinen @ 254\mod_1397487875458_78.docx @ 1953794 @ @ 1 DANGER! - Unexpected movement of the machine Effect: Danger to life or serious injuries. • Setting tasks must only be performed when the drive is switched off and the engine is at a standstill! • Switch off engine. • Remove the ignition key and carry it with you. • Secure the tractor against rolling away. Pos: 12.4 /BA/Sicherheit/Schwader/Gefahr - Ballastierung Swadro angebaute Schwader @ 5\mod_1213191009105_78.docx @ 87358 @ @ 1 Danger! - Handling characteristic not guaranteed Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine Attaching implements at the front and rear must not result in exceeding the max. permissible weight, the permissible axle loads, or the carrying capacities of the tractor tyres. Even with a fitted rear-mounted accessory unit, the front axle must always be loaded with a minimum 20% service weight of the tractor. Make sure before starting to move that these requirements have been met. Pos: 12.5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 22 Commissioning Pos: 12.6 /BA/Erstinbetriebnahme/SchwaderAllgemein @ 4\mod_1213184450542_78.docx @ 87294 @ 2 @ 1 5.1 General Prior to attaching or detaching devices to or from the 3-point suspension, move the loading equipment to a position that excludes inadvertent lifting or lowering! Use extreme caution when attaching or detaching implements onto or from the tractor! In the vicinity of the 3-point linkage, there is risk of injury due to crushing and shearing points! Pos: 12.7 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/EErstmontage @ 1\mod_1202226261982_78.docx @ 58270 @ 2 @ 1 5.2 First installation Pos: 12.8 /BA/Erstinbetriebnahme/Erstmontage @ 1\mod_1202224111998_78.docx @ 58190 @ @ 1 The document "Assembly Instructions" describes how to install the device for the first time. Pos: 12.9.1 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVorbereitungen am Traktor @ 2\mod_1202363643678_78.docx @ 58694 @ 2 @ 1 5.3 Preparations on tractor Pos: 12.9.2 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Unterlenker einstellen @ 6\mod_1214454896135_78.docx @ 94186 @ 3 @ 1 5.3.1 Adjusting the lower suspension arms Pos: 12.9.3 /BA/Erstinbetriebnahme/Schwader/Swadro 807_810_907/Bild_Aushubvorrichtung Traktor @ 2\mod_1202364384960_78.docx @ 58789 @ @ 1 KS-0-030 Fig. 4 Pos: 12.9.4 /Layout Module /----------------Leerzeile 5 Pt.-------------------- @ 120\mod_1342592918145_0.docx @ 1092566 @ @ 1 Pos: 12.9.5 /BA/Erstinbetriebnahme/Schwader/Swadro 807_810_907/Hinweis Unterlenker @ 2\mod_1202364126303_78.docx @ 58751 @ @ 1 Note The tractor lower suspension arms must always be installed so that the lifting points of the lower suspension arms are all at the same distance from the ground. In order to prevent swivelling of the machine during transport or operation, the lower suspension arms must be secured by limiting chains or bars. Pos: 12.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 23 Commissioning Pos: 12.11 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAnbau an den Traktor @ 0\mod_1199717845194_78.docx @ 34039 @ 2 @ 1 5.4 Mounting onto the Tractor Pos: 12.12 /BA/Inbetriebnahme/Schwader/Anbau an den Traktor/Anbau an den Traktor angebaute Schwader @ 4\mod_1213186434823_78.docx @ 87336 @ @ 1 1 2 3 4 KS300117 Fig. 5 • Mount and secure the lower suspension arms. • Set the top link (1) in place and secure with bolts (2), washer (3) and cotter pin (4). Note When attaching the machine, always make certain the bolt (2) is secured in place with a washer (3) and cotter pin (4). • Place the machine onto the parking supports. Pos: 12.13 /BA/Bedienung /Schwader/Hinweis Heckscheibe der Traktorkabine muss geschlossen sein @ 5\mod_1213261872888_78.docx @ 87967 @ @ 1 Note Before raising the rear hydraulics make certain the rear window of the tractor cab is closed. Otherwise the rear window could be damaged by the protective frames of the machine. Pos: 12.14 /BA/Bedienung /Schwader/Hinweis Absenkgeschwindigkeit @ 5\mod_1213261744670_78.docx @ 87947 @ @ 1 Note The lowering throttle must adjust the lowering speed of the rear hydraulics so that the running gear of the machine comes to rest slowly on the ground. Pos: 12.15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 24 Commissioning Pos: 12.16.1 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/GGelenkwelle @ 0\mod_1199781879794_78.docx @ 34542 @ 2 @ 1 5.5 PTO shaft Pos: 12.16.2 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/LLängenanpassung @ 1\mod_1201687632810_78.docx @ 53589 @ 3 @ 1 5.5.1 Length adjustment Pos: 12.16.3 /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Schwader/Längenanpassung Bild Schwader 35_38_42_46 @ 5\mod_1213193271511_78.docx @ 87377 @ @ 1 1 2 KS-0-016 Fig. 6 Pos: 12.16.4 /BA/Erstinbetriebnahme/Schwader/Hinweis Materialschäden Gelenkwelle ausheben @ 5\mod_1213767920013_78.docx @ 88876 @ @ 1 Note Danger of material damage Do not lift the machine until the length of the PTO shaft has been adjusted! Pos: 12.16.5 /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Schwader/Längenanpassung_ohne Weitwinkel Text_Schwader @ 6\mod_1214455245729_78.docx @ 94208 @ @ 1 The length of the PTO shaft (1) must be adjusted. • Disassemble the PTO shaft. • Install each half (1) and (2) on the tractor and machine side respectively. • Position rotary rake in the shortest PTO shaft position setting. (Completely the three-point frame inwards.) • For additional operating instructions refer to the operating instructions of the PTO shaft manufacturer Note Check the swivel range and clearance of the PTO shaft! Damage can be caused if the tractor or the machine touch the PTO shaft. (e.g. hitching device, hitching frame) Pos: 13 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 25 Start-up Pos: 14.1 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/Inbetriebnahme @ 0\mod_1196327075811_78.docx @ 6375 @ 1 @ 1 6 Start-up Pos: 14.2 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/An-/ Abbau/Gefahr - An-/ Abbau der Maschine gezogene Schwader/Wender @ 292\mod_1411374741665_78.docx @ 2304429 @ @ 1 DANGER! - Attaching / removing the machine Effect: Danger to life or serious injuries. • Make sure that there is no one between the tractor and the machine. • Make sure that there is no one in the swivel range of the outrigger arms and in the working range of the machine! • When working under the machine or on the raised machine, always make sure that it is securely supported. • Setting tasks must only be performed when the drive is switched off and the engine is at a standstill! • Switch off engine. • Remove the ignition key and carry it with you. • Secure the machine against the possibility of rolling back. Pos: 14.3 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 26 Start-up Pos: 14.4 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAnbau an den Traktor @ 0\mod_1199717845194_78.docx @ 34039 @ 2 @ 1 6.1 Mounting onto the Tractor Pos: 14.5 /BA/Inbetriebnahme/Schwader/Hinweis Maschine befindet sich in Transportstellung @ 291\mod_1410425539165_78.docx @ 2294265 @ @ 1 Note In the following description, one assumes that the machine (after final assembly) is in the transport position. Pos: 14.6 /BA/Inbetriebnahme/Schwader/Anbau an den Traktor/Anbau an den Traktor angebaute Schwader @ 4\mod_1213186434823_78.docx @ 87336 @ @ 1 1 2 3 4 KS300117 Fig. 7 • Mount and secure the lower suspension arms. • Set the top link (1) in place and secure with bolts (2), washer (3) and cotter pin (4). Note When attaching the machine, always make certain the bolt (2) is secured in place with a washer (3) and cotter pin (4). • Place the machine onto the parking supports. Pos: 14.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 27 Start-up Pos: 14.8 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/GGelenkwelle montieren @ 2\mod_1202398342788_78.docx @ 59253 @ 2 @ 1 6.2 Install the PTO shaft Pos: 14.9 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Gefahr - Sich drehende Gelenkwelle_2 @ 0\mod_1199781692950_78.docx @ 34523 @ @ 1 Danger! - Rotating PTO shaft Effect: Danger to life or serious injuries • Install or detach the PTO shaft only with the engine switched off and the ignition key removed. • Secure the tractor against rolling. • Make sure that the PTO shaft is coupled properly (the lock of the PTO shaft must have snapped in). • Make sure that the protective devices are attached properly. • Never use a PTO shaft, the protective devices of which have not been attached. • Replace damaged protective devices immediately • Attach the safety chain of the PTO shaft so that the guard tube does not rotate simultaneously with the PTO shaft. Pos: 14.10 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Gefahr - Antriebsdrehzahl 540 beachten @ 3\mod_1205316518245_78.docx @ 73595 @ @ 1 Danger! - Observe drive speed Effect: Danger to life or serious injuries • This machine is driven at a maximum PTO speed of 540 rpm. Pos: 14.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 28 Start-up Pos: 14.12 /BA/Inbetriebnahme/Schwader/Anbau Gelenkwelle/Anbau Gelenkwelle angebaute Schwader @ 5\mod_1213195228933_78.docx @ 87441 @ @ 1 2 3 1 KS-0-017 Fig. 8 • Switch off the engine and remove the ignition key • First mount the PTO shaft (1) on the machine side. • Rotate the PTO shaft support (2) upwards. • Then slide PTO shaft onto the PTO of the tractor. In doing this, ensure that the sliding pin is securely engaged. • Secure the PTO shaft guard against turning with the retaining chain (3). Pos: 15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 29 Start-up Pos: 16 /Layout Module /Diese Seite ist bewusst freigelassen worden. @ 1\mod_1201783680373_78.docx @ 54443 @ @ 1 This page has been left blank deliberately. Pos: 17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 30 Driving and Transport Pos: 18.1 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/Fahren und Transport @ 0\mod_1196330049217_78.docx @ 6553 @ 1 @ 1 7 Driving and Transport Pos: 18.2 /BA/Sicherheit/Fahren und Transport/Mitfahren Straßenfahrt/Gefahr Straßenfahrt, Mitfahren SW 35_38_42_46 @ 13\mod_1225987933676_78.docx @ 165378 @ @ 1 Danger! - Road travel, carrying passengers, driving conduct Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine. • The machine must be fully and correctly hitched • The machine must be in transport position. • The side hoop guards of the machine must be attached. Make certain: • that the locking pins on the right/left protective frames have correctly engaged in transport position. • that the collapsible tine arms are swivelled up 180 degrees into transport position. • that the rotation lock properly fixes the identified tine arm in place. • It is forbidden to carry passengers on the machine. • When driving on public roads, the provisions of the Road Traffic Licensing Regulations must be adhered to (lighting, identification). • Before starting, ensure that you have perfect visibility on and around the tractor and the machine. Pos: 18.3 /BA/Fahren und Transport/Schwader/Hinweis Beleuchtungs-Anbausatz @ 5\mod_1213246054857_78.docx @ 87508 @ @ 1 Note For road transport by day or night, make certain that requirements for clearance lamps and safety measures are observed. A light mounting kit is available from your KRONE dealer. Standard attachment strips are available on the device. Pos: 18.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 31 Driving and Transport Pos: 18.5 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/TTransportvorbereitung @ 5\mod_1213247130420_78.docx @ 87570 @ 2 @ 1 7.1 Preparation for transport Pos: 18.6 /BA/Fahren und Transport/Schwader/Vorbereitung für den Transport Swadro 35_38_42_46 (2017-05-31 14:23:59) @ 13\mod_1225981817723_78.docx @ 165223 @ @ 1 1 2 5 3x Swadro 35 3x Swadro 38 4x Swadro 42 4x Swadro 46 3 3 2x Swadro 35 2x Swadro 38 3x Swadro 42 3x Swadro 46 5 4 5 A 2 KS300121 Fig. 9 Press the swath former in all the way. To do this: • Loosen the clamping lever (1) • Press the swath former in all the way • Tighten the clamping lever (1). • Turn the rotor until the rotation lock (4) lines up with the tine arm (A) of the rotor shown here. • Pull on the cable (5) to loosen the lock (2). • Fold up the protective frames and allow them to lock in place. Note When the protective frame swivels up, the rotation lock (4) automatically swivels down and the right/left locking pins (2) automatically engage in transport position (see Fig. KS300121). • 32 Check before each transport to be certain the right/left locking pins (2) have correctly engaged in transport position. Driving and Transport • Fold out all collapsible tine arms (see chapter in Operation entitled "Rotating the tine arms into transport position"). Note - Swadro 35, Swadro 38 Make certain: • that the collapsible tine arms (3) (3 tine arms on the left and 2 tine arms on the right, as seen in direction of travel) are always swivelled into transport position during transport. • that the rotor is secured by rotation lock (A). Note - Swadro 42, Swadro 46 Make certain: • that the collapsible tine arms (3) (4 tine arms on the left and 3 tine arms on the right, as seen in direction of travel) are always swivelled into transport position during transport. • that the rotor is secured by rotation lock (A). • Pull up the parking support and secure it in the highest position with bolts. Do not remove the parking support. Pos: 19 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 33 Operation Pos: 20.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Bedienung @ 0\mod_1199789505403_78.docx @ 34825 @ 1 @ 1 8 Operation Pos: 20.2.1 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/UÜberlastsicherung @ 2\mod_1202465560433_78.docx @ 59567 @ 2 @ 1 8.1 Overload protection Pos: 20.2.2 /BA/Bedienung /Schwader/Überlastsicherung/Überlastsicherung Bild Swadro 35_38_42_46_46T @ 5\mod_1213248766904_78.docx @ 87631 @ @ 1 RM KS-0-036 Fig. 10 Pos: 20.2.3 /BA/Bedienung /Schwader/Überlastsicherung/Überlastsicherung Text SW 35_38_42_46_46T @ 5\mod_1213249009857_78.docx @ 87652 @ @ 1 The PTO shaft is equipped with an overload coupling. Overload couplings protect the tractor and device against damage. The setting of the overload coupling must not be changed. Therefore the warranty will be voided if the set torque on the overload coupling is manipulated or changed. If overload occurs, the torque is restricted and transferred by pulsation during the slip phase. Pos: 20.2.4 /BA/Bedienung /Schwader/Überlastsicherung/Hinweis Überlastsicherung Verschleiß vermeiden @ 5\mod_1213249551154_78.docx @ 87673 @ @ 1 Note To avoid premature wear on the overload coupling, the PTO shaft must be turned off immediately when the overload coupling engages. Pos: 20.2.5 /BA/Bedienung /Schwader/Überlastsicherung/Hinweis Überlastsicherung Drehmoment vergleichen @ 5\mod_1213249640420_78.docx @ 87694 @ @ 1 Note Compare the applicable RM torque value on the overload coupling with the value specified in the following table. If these values do not match, please contact your Krone dealer. Pos: 20.2.6 /BA/Bedienung /Schwader/Überlastsicherung/Überlastsicherung Drehmoment-Tabelle SW_35_38_42_46 @ 5\mod_1213249772170_78.docx @ 87716 @ @ 1 Type Torque (RM) Swadro 35 Swadro 38 Swadro 42 Swadro 46 Pos: 20.3 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 34 550 Nm Operation Pos: 20.4 /BA/Bedienung /Schwader/Hinweis Bild Heckscheibe der Traktorkabine muss geschlossen sein @ 5\mod_1213262001185_78.docx @ 87987 @ @ 1 KS300102 Fig. 11 Pos: 20.5 /BA/Bedienung /Schwader/Hinweis Heckscheibe der Traktorkabine muss geschlossen sein @ 5\mod_1213261872888_78.docx @ 87967 @ @ 1 Note Before raising the rear hydraulics make certain the rear window of the tractor cab is closed. Otherwise the rear window could be damaged by the protective frames of the machine. Pos: 20.6 /BA/Bedienung /Schwader/Hinweis Absenkgeschwindigkeit @ 5\mod_1213261744670_78.docx @ 87947 @ @ 1 Note The lowering throttle must adjust the lowering speed of the rear hydraulics so that the running gear of the machine comes to rest slowly on the ground. Pos: 20.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 35 Operation Pos: 20.8 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVon Transport in Arbeitsstellung @ 2\mod_1202466185276_78.docx @ 59662 @ 2 @ 1 8.2 From transport into working position Pos: 20.9 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Schwader/Gefahr Maschine absenken @ 5\mod_1213694805078_78.docx @ 88774 @ @ 1 Danger! – Lowering the machine into working position Danger to life, injuries or damage to the machine. • Lower the machine only when you are absolutely sure that neither persons, animals nor objects are in the swivel range of the machine. • Switch the PTO on only when the machine is in working position, the collapsible tine arms are swivelled into the working position and the hoop guards are turned downwards. Pos: 20.10 /BA/Bedienung /Schwader/Schwader absenken Grundeinstellung SW 35_38_42_46 @ 5\mod_1213251633920_78.docx @ 87756 @ @ 1 KS-0-014 Fig. 12 Lower the swather slowly! Leave the activation leaver for the lower suspension arm on "Lower" or move it to the lowest position (float position). The roller on the carrying bar must be resting against the end of the three-point frame guide. Adjust the tractor's top suspension arm so that the rotor is horizontal or tilted slightly forward and the tines touch the ground slightly. Pos: 20.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 36 Operation Pos: 20.12 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/ZZinkenarme in Arbeitstellung schwenken @ 2\mod_1202709358751_78.docx @ 59873 @ 2 @ 1 8.3 Swivel tine arms to working position. Pos: 20.13 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Warnung - Einstellarbeiten angebaute Maschinen @ 254\mod_1397487875458_78.docx @ 1953794 @ @ 1 DANGER! - Unexpected movement of the machine Effect: Danger to life or serious injuries. • Setting tasks must only be performed when the drive is switched off and the engine is at a standstill! • Switch off engine. • Remove the ignition key and carry it with you. • Secure the tractor against rolling away. Pos: 20.14 /BA/Bedienung /Schwader/Zinken / Zinkenarme/Zinkenarme in die Arbeitsstellung schwenken SW 35_38_42_46/SW 1010 @ 5\mod_1213252163732_78.docx @ 87775 @ @ 1 3 2 2 1 1 SW700010 Fig. 13 • Pull out the linch pin (1). • Remove the bolts (2). • Swivel the tine arms (3) to working position. • Insert the bolts (2) and secure with the linch pin (1). Note Always insert bolts (2) from above when the tine arms are in front of the rotors (tines touch the ground). Take care that the linch pin (1) is always properly engaged (the ring of the linch pin must be inserted in the groove of the shaft). Pos: 20.15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 37 Operation Pos: 20.16.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSchutzbügel in Arbeitsstellung bringen @ 2\mod_1202972231499_78.docx @ 63393 @ 2 @ 1 8.4 Move the hoop guards to the working position. Pos: 20.16.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/WARNUNG - Quetschgefahr @ 2\mod_1202971999343_78.docx @ 63374 @ @ 1 Warning - Crush hazard! Effect: Injury to hands Do not hold onto hoop guards to swivel within range of the rotating points. Pos: 20.16.3 /BA/Bedienung /Schwader/Schutzbügel/Schutzbügel in Arbeitsstellung bringen Bild SW 35_38_42_46 @ 5\mod_1213253611216_78.docx @ 87839 @ @ 1 2 3 1 KS300115 KS300114 Fig. 14 Pos: 20.16.4 /BA/Bedienung /Schwader/Schutzbügel/Schutzbügel in Arbeitsstellung bringen Text Einkreiselschwader @ 5\mod_1213253817873_78.docx @ 87860 @ @ 1 Rotate the hoop guards right (2) and left (3) in the working position. When the left hoop guard is rotated down, the rotation lock (1) swivels up. Pos: 20.17 /BA/Bedienung /Schwader/Schwadformer herausziehen Arbeitsstellung @ 5\mod_1213711137860_78.docx @ 88846 @ 2 @ 1 8.5 Removing the swath former 1 KS300106 Fig. 15 • Loosen the clamping lever (1) • Move the swath former to the desired position (for more information, see Settings chapter entitled "Swath former"). • Tighten the clamping lever (1). Pos: 20.18 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 38 Operation Pos: 20.19 /BA/Bedienung /Schwader/Kreiselhöhe einstellen (vorher: Arbeitstiefe)/Einstellen der Arbeitstiefe Einkreiselschwader @ 5\mod_1213255373029_78.docx @ 87885 @ 2 @ 1 8.6 Adjusting the working depth 1 KS300108 Fig. 16 The working depth can be adjusted with the hand crank (1). The raking height must be adjusted so that the tine tips lightly touch the ground. If necessary, this adjustment can be corrected during operation. Note the following rule: If the setting is too high, the forage will not be completely collected. If the setting is too low, there is a danger of the forage being contaminated by dirt, damage to the sward and more wear on the double spring tines. Pos: 20.20 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 39 Operation Pos: 20.21 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AArbeitseinsatz @ 5\mod_1213258631763_78.docx @ 87907 @ 2 @ 1 8.7 Using the Machine for Work Pos: 20.22 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Schwader/Warnung Arbeitseinsatz angebaute Geräte @ 308\mod_1416925484507_78.docx @ 2391449 @ @ 1 DANGER! – Movement of machine or machine parts Danger to life or serious injuries. • When lifting and lowering, make sure that there is no one between tractor and machine. High risk of injury! • Make sure when switching on the PTO shaft that there is no one in the danger zone of the machine. Risk of accident! • During operation or when travelling on public roads, make certain the safety devices are properly in place! Mount lighting and check function. • Operating staff must not leave the tractor when it is in operation! • When making adjustments: Turn off drive, switch off engine, remove the ignition key and carry it with you, secure tractor against rolling away. Pos: 20.23 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Gefahr - Antriebsdrehzahl 540 beachten @ 3\mod_1205316518245_78.docx @ 73595 @ @ 1 Danger! - Observe drive speed Effect: Danger to life or serious injuries • This machine is driven at a maximum PTO speed of 540 rpm. Pos: 20.24 /BA/Bedienung /Schwader/Fahrgeschwindigkeit und Antriebsdrehzahl @ 2\mod_1202743688330_78.docx @ 60967 @ 2 @ 1 8.8 Travelling speed und drive speed The travelling speed and drive speed while swathing depend on: • forage quantity • ground • degree of dryness Use these as rough guidelines: • PTO speed approx. 450 rpm • Travelling speed approx. 8 - 10 km/h Drive speed and travel speed must be adapted to each individual operation. Pos: 20.25 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 40 Operation Pos: 20.26 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVon Arbeitsstellung in Transportstellung @ 2\mod_1202466246542_78.docx @ 59681 @ 2 @ 1 8.9 Switching from working position to transport position Pos: 20.27 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Warnung - Einstellarbeiten angebaute Maschinen @ 254\mod_1397487875458_78.docx @ 1953794 @ @ 1 DANGER! - Unexpected movement of the machine Effect: Danger to life or serious injuries. • Setting tasks must only be performed when the drive is switched off and the engine is at a standstill! • Switch off engine. • Remove the ignition key and carry it with you. • Secure the tractor against rolling away. Pos: 20.28 /BA/Bedienung /Schwader/Schwadformer einschieben Transportstellung @ 5\mod_1213263082279_78.docx @ 88070 @ 2 @ 1 8.10 Inserting the swath former 1 KS300106 Fig. 17 • Loosen the clamping lever (1) • Press the swath former in all the way • Tighten the clamping lever (1). Pos: 20.29 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 41 Operation Pos: 20.30.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSchutzbügel in Transportstellung bringen @ 2\mod_1202975248858_78.docx @ 63516 @ 2 @ 1 8.11 Move the hoop guards to transport position. Pos: 20.30.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/WARNUNG - Quetschgefahr @ 2\mod_1202971999343_78.docx @ 63374 @ @ 1 Warning - Crush hazard! Effect: Injury to hands Do not hold onto hoop guards to swivel within range of the rotating points. Pos: 20.30.3 /BA/Bedienung /Schwader/Schutzbügel/Schutzbügel in Transportstellung bringen SW 35_38_42_46 @ 502\mod_1496234048937_78.docx @ 3458450 @ @ 1 5 6 4 A 3 KS300120_1 2 3 KS300119 Fig. 18 • Turn the rotor until the anti-twist lock (4) lines up with the marked tine arm (A) of the rotor (4 tine arms in front and 3 tine arms in back). • To loosen the locking (2), pull the operating cable (3). • Fold up the protective frames (5, 6) and allow them to lock in place. Notice When the protective frame swivels up, the anti-twist lock (4) independently swivels down. When the machine is in transport position, the right and left locking pin (2) independently engage. • Pos: 20.31 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 42 Check before each transport that the right and left locking pin (2) have correctly engaged when in transport position. Operation Pos: 20.32 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/ZZinkenarme in Transportstellung @ 2\mod_1202719789158_78.docx @ 60199 @ 2 @ 1 8.12 Swivelling tine arms into transport position Pos: 20.33 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Warnung - Einstellarbeiten angebaute Maschinen @ 254\mod_1397487875458_78.docx @ 1953794 @ @ 1 DANGER! - Unexpected movement of the machine Effect: Danger to life or serious injuries. • Setting tasks must only be performed when the drive is switched off and the engine is at a standstill! • Switch off engine. • Remove the ignition key and carry it with you. • Secure the tractor against rolling away. Pos: 20.34 /BA/Bedienung /Schwader/Zinken / Zinkenarme/Zinkenarme in Transportstellung schwenken SW 35_38_42_46 @ 502\mod_1496234333060_78.docx @ 3458482 @ @ 1 A 4 KS300113_2 Fig. 19 • Turn the rotor until the anti-twist lock (4) lines up with the marked tine arm (A) of the rotor. 3 2 1 2 1 SW700012 Fig. 20 Notice Swadro 35, Swadro 38 Ensure that 3 folding tine arms are on the left and 2 folding tine arms are on the right, as seen in direction of travel. Swadro 42, Swadro 46 Make certain that 4 folding tine arms are on the left and 3 folding tine arms are on the right, as seen in direction of travel. • • • • Pull the linch pins (1). Pull out the bolts (2). Swivel the tine arms (3) into transport position. Insert the bolts (2) and secure with linch pins (1). Pos: 20.35 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 43 Operation Pos: 20.36 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAbstellen @ 0\mod_1199801980622_78.docx @ 35320 @ 2 @ 1 8.13 Parking Pos: 20.37 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Schwader/Gefahr - Maschine abstellen angebaute Geräte ohne Hydraulik @ 249\mod_1396604887888_78.docx @ 1932881 @ @ 1 DANGER! – Unexpected movement of machine Effect: Risk of death, serious injuries • No one is permitted inside the danger zone. • Park the machine on a solid surface. • Before unhitching, turn off the engine, remove the ignition key and take it with you. • Use extreme caution when attaching implements to or detaching them from the tractor! The accident prevention regulations must be complied with absolutely. • Secure the tractor against rolling. Pos: 20.38 /BA/Bedienung /Schwader/Abbau/Abbau vom Trakto Bild SW 35_38_42_46 @ 5\mod_1213353799090_78.docx @ 88245 @ @ 1 2 1 KS300112 Fig. 21 Pos: 20.39 /BA/Bedienung /Schwader/Abbau/Abbau vom Traktor Text SW 35_38_42_46 @ 5\mod_1213354259605_78.docx @ 88266 @ @ 1 • • • • • • Pos: 21 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 44 Choose a level, dry and stable surface. Let down the parking support (1) down and secure it in place with the bolt. Lower the machine as far as it will go and make certain it is standing securely. Disconnect the PTO shaft (2) and place it onto the support provided. Relieve the weight on the top suspension arm and disconnect. Disconnect the lower suspension arm Settings Pos: 22 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Einstellungen @ 0\mod_1199868783862_78.docx @ 36141 @ 1 @ 1 9 Settings Pos: 23.1 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/KKreiselfahrwerk einstellen @ 2\mod_1202882031680_78.docx @ 62105 @ 2 @ 1 9.1 To adjust the rotor running gear Pos: 23.2 /BA/Einstellungen/Schwader/Kreiselfahrwerk/Kreiselfahrwerk Bild Swadro 35_38_42_46 @ 5\mod_1213355213402_78.docx @ 88308 @ @ 1 2 1 I II KS300103 Fig. 22 Pos: 23.3 /BA/Einstellungen/Schwader/Kreiselfahrwerk/Kreiselfahrwerk Querneigung Einkreiselschwader @ 5\mod_1213591088687_78.docx @ 88355 @ @ 1 Transverse inclination: To achieve optimum working results, the transverse inclination (in direction of travel) of the rotor can be modified on the tandem axles (1) (left and right). Pos: 23.4 /BA/Einstellungen/Schwader/Kreiselfahrwerk/Kreiselfahrwerk vorgehensweise Einkreiselschwader @ 5\mod_1213591987125_78.docx @ 88376 @ @ 1 Caution! - Inadvertent lowering of the rotor Effect: Risk of injury Do not walk under the raised rotor. • • Raise the rotary rake only far enough to be able to perform the changeover tasks. Remove the left and right tandem axles and remount them in the desired position with the adjustment axle. Note If the forage is heavy, adjust the running gear on the swath cloth side as low as possible! Pos: 24 /BA/Einstellungen/Schwader/Kreiselfahrwerk/Hinweis schweres Futter - Fahrwerk innen möglichst niedrig einstellen @ 4\mod_1213084838226_78.docx @ 86157 @ @ 1 Note If the forage is heavy, adjust the inner running gear as low as possible! Pos: 25 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 45 Settings Pos: 26 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/S/Schwadtuch einstellen @ 309\mod_1417081061603_78.docx @ 2393605 @ 2 @ 1 9.2 Setting Swath Cloth Pos: 27 /BA/Einstellungen/Schwader/Schwadtuch SW 35_38_42_46 @ 502\mod_1496305117231_78.docx @ 3458807 @ @ 1 4 3 5 KS300104 Fig. 23 The gap between swath cloth and rotor can be infinitely adjusted for narrow or wide swathing or for the adjustment to the amount of forage. The distance from the swath cloth to the rotor must be adjusted for the amount of forage. High amount of forage = long distance Small amount of forage = short distance To do this: • Loosen the clamping lever (3). • Move the swath cloth (4) to the desired position. • Tighten the clamping lever (3). In longitudinal direction, the swath cloth can be adjusted in 8 positions. The adjustment is required if forage falls out at the front passing the swath cloth. To do this: • Remove the screws (5). • Move the swath cloth (4) to the desired position. • Mount the screws (5). Pos: 28 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 46 Maintenance Pos: 29.1 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Wartung @ 0\mod_1199883581050_78.docx @ 36685 @ 1 @ 1 10 Maintenance Pos: 29.2 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSpezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1196660495760_78.docx @ 9134 @ 2 @ 1 10.1 Special Safety Instructions Pos: 29.3 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Ladewagen/Warnung - Wartung allgemein @ 277\mod_1404832194758_78.docx @ 2079813 @ @ 1 WARNING! - When performing repair, maintenance or cleaning work on the machine, or in the case of technical intervention, drive elements may start moving. Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine. • Switch off engine, remove the ignition key and carry it with you. • Secure machine and tractor against rolling. • Turn off PTO shaft. • After the repair, maintenance, cleaning work or technical modifications are completed, mount all protective covers and safety devices properly again. • Avoid skin contact with oils, greases, cleaning agents and solvents. • In the event of injuries or burns due to oils, cleaning agents or solvents, contact a physician immediately. • All other safety instructions must also be followed to avoid injuries and accidents. Pos: 29.4 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/PProbelauf @ 0\mod_1196782963921_78.docx @ 14908 @ 2 @ 1 10.2 Test run. Pos: 29.5 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/MähwerkeWARNUNG - Verwendung von nicht zugelassenen Ersatzteilen @ 308\mod_1417011577394_78.docx @ 2392925 @ @ 1 Warning! - Using non-approved spare parts. Effect: Danger to life, serious injuries or loss of warranty claims as well as exclusion of liability • Use only authentic KRONE spare parts and accessories authorised by the manufacturer. The use of spare parts, accessories or additional equipment not manufactured, tested or approved by KRONE will exclude any liability for consequential damage. Pos: 29.6 /BA/Wartung/Hinweis Verschleiß verringern @ 0\mod_1199953505303_78.docx @ 37204 @ @ 1 Note To ensure problem-free operation of the machine and to reduce wear and tear, specific maintenance and upkeep intervals must be observed. These include cleaning, greasing, lubricating and oiling parts and components. Pos: 29.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 47 Maintenance Pos: 29.8 /BA/Wartung/Muttern und Schrauben (50h) anziehen @ 0\mod_1196949864530_78.docx @ 15293 @ @ 1 Note Regularly check that nuts and bolts are tightly in place (approx. every 50 hours) and tighten them if necessary. Pos: 29.9.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAnziehdrehmomente @ 202\mod_1385711894606_78.docx @ 1693123 @ 2 @ 1 10.3 Tightening torques Pos: 29.9.2 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMetrische Gewindeschrauben mit Regelgewinde @ 322\mod_1424945442462_78.docx @ 2483466 @ 3 @ 1 10.3.1 Metric Thread Screws with Control Thread Pos: 29.9.3 /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Anziehdrehmomente Metrische Gewindeschrauben mit Regelgewinde Tabelle @ 321\mod_1424760222607_78.docx @ 2477725 @ @ 1 NOTICE The table does not apply to countersunk screws with hexagonal socket in case the countersunk screw is tightened via hexagonal socket. A = thread size (stability class can be seen on screw head) Tightening torque in Nm (unless otherwise stated) Stability class A 5.6 8.8 10.9 12.9 Tightening torque (Nm) Pos: 29.9.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 48 M4 3.0 4.4 5.1 M5 5.9 8.7 10 M6 10 15 18 M8 25 36 43 M10 29 49 72 84 M12 42 85 125 145 M14 135 200 235 M16 210 310 365 M20 425 610 710 M22 571 832 972 M24 730 1050 1220 M27 1100 1550 1800 M30 1450 2100 2450 Maintenance Pos: 29.9.5 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMetrische Gewindeschrauben mit Feingewinde @ 322\mod_1424945855944_78.docx @ 2484627 @ 3 @ 1 10.3.2 Metric Thread Screws with Fine Thread Pos: 29.9.6 /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Anziehdrehmomente Metrische Gewindeschrauben mit Feingewinde Tabelle @ 321\mod_1424845229172_78.docx @ 2480186 @ @ 1 A = thread size (stability class can be seen on screw head) Tightening torque in Nm (unless otherwise stated) Stability class A 5.6 8.8 10.9 12.9 Tightening torque (Nm) M12 x 1.5 88 130 152 M14 x 1.5 145 213 249 M16 x 1.5 222 327 382 M18 x 1.5 368 525 614 M20 x 1.5 465 662 775 M24 x 2 787 1121 1312 M27 x 2 1148 1635 1914 M30 x 1.5 800 2100 2650 Pos: 29.9.7 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMetrische Gewindeschrauben mit Senkkopf und Innensechskant @ 323\mod_1424945970760_78.docx @ 2484818 @ 3 @ 1 10.3.3 Metric Thread Screws with Countersunk Head and Hexagonal Socket Pos: 29.9.8 /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Anziehdrehmomente Metrische Gewindeschrauben mit Senkkopf und Innensechskant Tabelle @ 321\mod_1424843938347_78.docx @ 2480155 @ @ 1 NOTICE The table applies only to countersunk screws with hexagonal socket and metric thread which are tightened via hexagonal socket. A = thread size (stability class can be seen on screw head) Tightening torque in Nm (unless otherwise stated) Stability class A 5.6 8.8 10.9 12.9 Tightening torque (Nm) M4 2.5 3.5 4.1 M5 4.7 7 8 M6 8 12 15 M8 20 29 35 M10 23 39 58 67 M12 34 68 100 116 M14 108 160 188 M16 168 248 292 M20 340 488 568 A BM 400 0234 Pos: 29.9.9 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 49 Maintenance Pos: 29.9.10 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Anziehdrehmomente für Verschlussschrauben und Entlüftungsventile an Getrieben @ 440\mod_1458044570208_78.docx @ 3012098 @ 3 @ 1 10.3.4 Tightening Torques for Locking Screws and Bleed Valves on the Gearboxes Pos: 29.9.11 /BA/Wartung/Hinweis Anziehdrehmomente für Verschlussschrauben und Entlüftungsventile @ 454\mod_1464167982332_78.docx @ 3083076 @ @ 1 NOTE The tightening torques only apply to assembly of locking screws, viewing glasses, ventilation and breather filters and bleed valves in gearboxes with cast housings or aluminium or steel housings. The term “locking screw” includes the drain plug, the inspection screw as well as the ventilation and breather filters. Pos: 29.9.12 /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Anziehdrehmomente Verschlussschrauben an Getrieben_Tabelle @ 454\mod_1464167170747_78.docx @ 3083045 @ @ 1 This table applies only to locking screws with external hex in connection with copper seal ring for bleed valves made of brass with shaped seal ring. Thread Locking screw and viewing glass with copper ring*) Ventilation/breather filter made of steel Bleed valve made of brass Ventilation and breather filter made of brass Steel and cast Steel and cast Aluminium Aluminium Maximum tightening torque (Nm) (±10%) M10x1 8 M12 x 1.5 14 G1/4“ 14 M14 x 1.5 16 M16 x 1.5 45 40 24 24 M18 x 1.5 50 45 30 30 M20 x 1.5 32 G1/2“ 32 M22X1.5 35 M24x1.5 60 G3/4“ 60 M33x2 80 G1“ 80 M42x1.5 100 G1 1/4“ 100 *) Always replace copper rings Pos: 29.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 50 Maintenance Pos: 29.11 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/PPrüfen der Schrauben an den Zinken @ 36\mod_1262853041703_78.docx @ 338295 @ 2 @ 1 10.4 Testing the screws on the tines Pos: 29.12 /BA/Wartung/Schwader/Zinken / Zinkenarme/Prüfen der Schrauben an den Zinken SW 35_38_42_48 @ 5\mod_1213613992781_78.docx @ 88461 @ @ 1 1 KS300107 Fig. 24 The tine screws (1) must be retightened to the specified tightening torque after they have been used the first time. Pos: 29.13.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/RReifen @ 0\mod_1197357995667_78.docx @ 18075 @ 2 @ 1 10.5 Tyres Pos: 29.13.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Warnung - Falsche Reifenmontage @ 0\mod_1197358162433_78.docx @ 18132 @ @ 1 Warning! - Tyre fitting incorrect Effect: Injuries or damage to the machine • Fitting tyres requires sufficient knowledge and the availability of proper tools! • If tyres are not correctly fitted, it could explode when pumped up. This can cause serious injury. If you do not have sufficient experience of fitting tyres, have tyres fitted by the KRONE dealer or a qualified tyre specialist. • When fitting tyres on the wheel rims, the maximum pressure given by the tyre manufacturer must not be exceeded. The tyre or even the wheel rim could explode and/or burst. • If the tyre heels do not fit properly when the maximum permitted pressure is reached, let out the air, align tyres, lubricate the tyre heels and pump up the tyre again. • Detailed information about how to fit tyres onto agricultural machinery can be obtained from the tyre manufacturers. Pos: 29.13.3 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 51 Maintenance Pos: 29.13.4 /BA/Wartung/ReifenReifendruck_Einleitung @ 398\mod_1447162366272_78.docx @ 2824704 @ @ 1 Check the tyre pressure at regular intervals and refill if necessary. The tyre pressure depends on the size of the tyres. The values are listed in the table. Pos: 29.13.5 /BA/Wartung/Reifen/Schwader/Reifen-Luftdruck Tabelle Schwader 35_36_42_46 @ 5\mod_1213616853750_78.docx @ 88509 @ @ 1 Type Tandem axle Front supporting wheel (optional) Tyre identification 16x6.50-8 4PR Tyre pressure [bar] 1.0 1.0 Pos: 29.13.6 /BA/Wartung/Muttern und Schrauben (50h) anziehen @ 0\mod_1196949864530_78.docx @ 15293 @ @ 1 Note Regularly check that nuts and bolts are tightly in place (approx. every 50 hours) and tighten them if necessary. Pos: 29.14 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 52 Maintenance Pos: 29.15 /Layout Module /Diese Seite ist bewusst freigelassen worden. @ 1\mod_1201783680373_78.docx @ 54443 @ @ 1 This page has been left blank deliberately. Pos: 29.16 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 53 Maintenance Pos: 29.17.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAustausch der Zinkenarme (im Reparaturfall) @ 36\mod_1262854646297_78.docx @ 338320 @ 2 @ 1 10.6 Replacing the tine arms (in case of repair) Pos: 29.17.2 /BA/Wartung/Schwader/Zinken / Zinkenarme/Austausch der Zinkenarme (im Reparaturfall) Bild außer Swadro TS 800_TC 1000 @ 224\mod_1392272631028_78.docx @ 1814375 @ @ 1 1 2 3 6 Fig. 25 Pos: 29.17.3 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 54 SW700041_1 Maintenance Pos: 29.17.4 /BA/Wartung/Schwader/Zinken / Zinkenarme/Kleben der Zinkenarme @ 3\mod_1204276891493_78.docx @ 70234 @ @ 1 In case of repairs, the tine arms can be removed and replaced individually. • Unscrew the screws (1) of the tine arm • Loosen the bolts (2) on the nearby tine arms • Remove the tine arm (3) and replace the faulty components Note The tine arms (3) are glued together with the control arm shafts (4). To be able to loosen the components from each other, the connecting point must be heated up (to about 300 degrees). • • • • When a new tine arm (3) /control arm shaft (4) is installed, these two parts must be glued to each other before installation with high-strength adhesive. Apply glue (high-strength) (Part No. 939 042 0) on the front of the control arm shaft (4). Mount the tine arm (3) and secure with clamping sleeves (5). While installing the tine arm, make certain that the cam follower roller is inserted into the running track of the cam track. Note The cam follower roller is securely inserted into the running track when barely any play can be observed in the motion of the tine arm. • Tighten all bolts to the required torque (105 Nm). Caution! Turn the rotor once around 360 degrees manually. The rotor must move easily. If it does not, the tine arms are not installed correctly. The error must be eliminated so that the rotor can turn easily. Pos: 29.18 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 55 Maintenance Pos: 29.19 /BA/Wartung/Schwader/Zinken / Zinkenarme/Zinken tauschen (im Reparaturfall) @ 139\mod_1354699792713_78.docx @ 1241518 @ 2 @ 1 10.7 Replacing Tines 4 3 2 1 7 6 5 9 8 SWN1400036 Fig. 26 1) Hex bolt M12 x 110 -10.9 2) Detent edged washer SKB 12 3) Washer 13x35x8 4) Fastening clamp 5) Support 6) Washer 13x24x2.5 7) Locknut M12 8) Tines 9) Tine arm Adhesive (high-strength) (order no. 938 627 0) • Remove all tines in front of the broken tine to remove the broken tine. • Remove the broken tine. Installing New Tine • Slide fastening clamp onto the tine. • Slide tine onto the tine arm. • Guide hex bolt with detent edged washer and washer from below through the fastening clamp and the tine arm. • Apply adhesive (high-strength) on the threading overhang of the screw. • Install support, washer and locknut, raise tine on the tine end and tighten nut with torque (85 Nm). Proceed as described above with all tines. Pos: 29.20 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 56 Maintenance – lubrication Pos: 29.21.1 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Wartung - Schmierung @ 24\mod_1241675457008_78.docx @ 247325 @ 1 @ 1 11 Maintenance – lubrication Pos: 29.21.2 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSpezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1196660495760_78.docx @ 9134 @ 2 @ 1 11.1 Special Safety Instructions Pos: 29.21.3 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Ladewagen/Warnung - Wartung allgemein @ 277\mod_1404832194758_78.docx @ 2079813 @ @ 1 WARNING! - When performing repair, maintenance or cleaning work on the machine, or in the case of technical intervention, drive elements may start moving. Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine. • Switch off engine, remove the ignition key and carry it with you. • Secure machine and tractor against rolling. • Turn off PTO shaft. • After the repair, maintenance, cleaning work or technical modifications are completed, mount all protective covers and safety devices properly again. • Avoid skin contact with oils, greases, cleaning agents and solvents. • In the event of injuries or burns due to oils, cleaning agents or solvents, contact a physician immediately. • All other safety instructions must also be followed to avoid injuries and accidents. Pos: 29.21.4 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/GGelenkwelle @ 0\mod_1199781879794_78.docx @ 34542 @ 2 @ 1 11.2 PTO shaft Pos: 29.21.5 /BA/Wartung/Gelenkwelle schmierenAbschmieren Gelenkwelle Schwader _diverse Schwader @ 492\mod_1486630973839_78.docx @ 3308806 @ @ 1 Fig. 27 Lubricate the PTO shafts at the intervals indicated in the drawing with a multi-purpose grease. Follow the operating instructions of the PTO shaft manufacturer. Pos: 29.21.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 57 Maintenance – lubrication Pos: 29.21.7 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSchmierplan @ 0\mod_1197361829026_78.docx @ 18495 @ 2 @ 1 11.3 Lubrication Chart Pos: 29.21.8 /BA/Wartung/Hinweis aus Gründen der Übersicht @ 2\mod_1202799283498_78.docx @ 61453 @ @ 1 Note To make the illustration easier to read, the greasing points have only been shown on one side of the machine. The greasing same points are present on the other side of the machine (mirrorimage). Pos: 29.21.9 /BA/Wartung/Schwader/Schmierplan/Schmierplan Swadro 35_38_42_46 @ 5\mod_1213618685015_78.docx @ 88573 @ @ 1 50 h 20h 20h (2x) KS300110 Fig. 28 Pos: 29.22 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 58 Maintenance - Gearbox Pos: 29.23.1 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Wartung - Getriebe @ 2\mod_1203058202823_78.docx @ 64495 @ 1 @ 1 12 Maintenance - Gearbox Pos: 29.23.2 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/FFüllmengen und Schmiermittelbezeichnungen der Getriebe @ 0\mod_1196951094046_78.docx @ 15335 @ 2 @ 1 12.1 Filling Quantities and Lubrication Designations for Gearboxes Pos: 29.23.3 /BA/Wartung/Tabellen_Füllmengen/Schwader/Technische Daten Betriebsstoffe Füllmengen Schwader 35_38_42_46 @ 5\mod_1213619031578_78.docx @ 88615 @ @ 1 Filling Quantity Filtered oils [litres] Brand name Oil change Brand name Rotor gear 0.5 l Bio-degradable lubricants Fluid gear grease GFO 35 Permanently lubricated with grease On request Pos: 29.23.4 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/KKreiselgetriebe/Kreiselgehäuse @ 36\mod_1262855959516_78.docx @ 338345 @ 2 @ 1 12.2 Rotor gear / rotor housing Pos: 29.23.5 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Schwader/Kreiselgetriebe/Kreiselgetriebe/Kreiselgehäuse SW 35_38_42_46 @ 5\mod_1213618316656_78.docx @ 88552 @ @ 1 1 2 KS300109 Fig. 29 The rotor gear (1) and rotor housing (2) are maintenance-free Pos: 29.24 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Hinweis - Altöl ordnungsgemäß entsorgen @ 0\mod_1197008117002_78.docx @ 15550 @ @ 1 Note The used oil must be disposed of correctly Pos: 30 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 59 Special equipment Pos: 31.1 /Überschriften/Überschriften 1/P-T/Sonderausstattung @ 2\mod_1202808469779_78.docx @ 61649 @ 1 @ 1 13 Special equipment Pos: 31.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Einstellarbeiten / Einstellungen/Warnung- Einstellarbeiten Maschinen @ 297\mod_1412757509120_78.docx @ 2333197 @ @ 1 WARNING! When performing repair, maintenance or cleaning work on the machine, or in case of technical intervention, drive elements may start moving. Thus there is a risk of serious injuries or death. • Switch off tractor engine, remove the ignition key and carry it with you. • Secure the tractor against accidental start-up and against rolling. • Wait until all machine parts have come to a complete stop and have been cooled down completely. Pos: 31.3 /BA/Sonderausstatung/Schwader/Zinkenverlustsicherung @ 2\mod_1202806976420_78.docx @ 61592 @ 2 @ 1 13.1 Tine loss safeguard 3 5 4 1 2 KS-0-098 Figure 30 Mounting the tine loss safeguard The tine loss safeguard for the double coil spring tines consists of: • a cable • two cable clamps • two coach bolts, washers and lock nuts each Secure the cable (1) with the cable clamps (2) onto the rotor tines (3). Note Thecable must be located behind the rotor tine in relation to the direction of rotation. The nuts (4) of the cable clamps must face outwards. Spare tine loss safeguards Order No. : 153 479 0 Pos: 31.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 60 Special equipment Pos: 31.5 /BA/Sonderausstatung/Schwader/Stützrad optional @ 5\mod_1213620706765_78.docx @ 88661 @ 2 @ 1 13.2 Supporting wheel, optional 8 3 2 4 9 10 1 6 7 5 11 KS300111_2 Fig. 31 The supporting wheel (5) must always be used so it is allowed to coast down continuing to rotate! Installing the supporting wheel: • Mount the flange plate (1) on the cross bar (2) and on the link of the three-point frame (3). • Mount the supporting wheel support (4) on the flange plate (1). • Insert the supporting wheel (5) in the supporting wheel support (4) and secure it in place with the bolt (6) and spring cotter pin (7). • Mount the clamping ring (11) so that the bolt (8) can be mounted with the washer (10) and cotter pin (9). Secure the clamping ring (11) with the threaded pin. • Mount the top link with bolt (8) in the oblong hole of the upper link plates and secure with cotter pin (9) and washer (10). Height adjustment: The working depth can be adjusted by changing the level at which the supporting wheel (5) is mounted in the supporting wheel support (4) Note Use the rigid top suspension arm for road transport! Pos: 32 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 61 Placing in Storage Pos: 33.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Einlagerung @ 0\mod_1197385459120_78.docx @ 19966 @ 1 @ 1 14 Placing in Storage Pos: 33.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitshinweise alte Form @ 254\mod_1397485793575_78.docx @ 1953347 @ @ 1 WARNING! If the basic safety instructions are not followed, people may be seriously injured or killed. • To avoid accidents, the basic safety instructions in the chapter Safety must have been read and followed, see chapter Safety "Basic safety instructions". Pos: 33.3 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der Sicherheitsroutinen alte Form @ 273\mod_1404117435996_78.docx @ 2058712 @ @ 1 WARNING! If the safety routines are not adhered to, people may be seriously injured or killed. • To avoid accidents, the safety routines in the chapter Safety must be read and followed, see chapter Safety "Safety routines". Pos: 33.4 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAm Ende der Erntesaison @ 0\mod_1197385501276_78.docx @ 19985 @ 2 @ 1 14.1 At the End of the Harvest Season Pos: 33.5 /BA/Einlagerung/Schwader/Einlagerung allgemein @ 2\mod_1202808984326_78.docx @ 61669 @ @ 1 Before placing the machine in winter storage, clean the outside thoroughly. If you use a highpressure cleaner to do this Do not keep a stream of water directed at bearing points. After cleaning is completed, lubricate all lubrication points. Do not wipe off any grease that comes out of bearing points. The hardened grease will provide additional protection against moisture. Check all movable components such as deflector rollers, joints, tension rollers, etc. to make certain they move easily. If necessary remove, clean, grease and remount. If necessary, replace with new parts. Use only original KRONE replacement parts. Disassemble the PTO shaft. Lubricate the inner tubes and the guard tube with grease. Grease the lubrication points on the cross joint and grease the bearing rings of the guard tube. Repair places with damaged paint and preserve all bare metal places thoroughly with rust protection agent. Park the machine in a dry location, but not in the vicinity of artificial fertilisers or livestock buildings. Repair places with damaged paint and preserve all bare metal places thoroughly with rust protection agent. Caution! The machine should only be placed on blocks with a suitable vehicle lifting device. Make certain that the machine is stable and safe when it is on blocks. To provide relief for the tyres, set the machine on blocks. Protect the tyres against external influences such as oil, grease, direct sunlight , etc. Perform the necessary repair tasks during the time immediately after the harvest season. Draw up a list of all replacement parts you will need. This will make it easier for your KRONE dealer to process your orders and you will be certain that your machine will be ready for use at the beginning of the next season. Pos: 33.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 62 Placing in Storage Pos: 33.7 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVor Beginn der neuen Saison @ 0\mod_1197386024448_78.docx @ 20081 @ 2 @ 1 14.2 Before the Start of the New Season Pos: 33.8 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Ladewagen/Warnung - Wartung allgemein @ 277\mod_1404832194758_78.docx @ 2079813 @ @ 1 WARNING! - When performing repair, maintenance or cleaning work on the machine, or in the case of technical intervention, drive elements may start moving. Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine. • Switch off engine, remove the ignition key and carry it with you. • Secure machine and tractor against rolling. • Turn off PTO shaft. • After the repair, maintenance, cleaning work or technical modifications are completed, mount all protective covers and safety devices properly again. • Avoid skin contact with oils, greases, cleaning agents and solvents. • In the event of injuries or burns due to oils, cleaning agents or solvents, contact a physician immediately. • All other safety instructions must also be followed to avoid injuries and accidents. Pos: 33.9 /BA/Einlagerung/Schwader/Vor der Saisaon @ 2\mod_1202809277951_78.docx @ 61689 @ @ 1 • • • • • • • • Lubricate the machine thoroughly. Remove any condensation water which may have collected in the bearings. Check oil level in the gearbox(es) and top up if necessary. Check hydraulic hoses and lines for leaks and replace them where necessary. Check the air pressure in the tyres and refill if necessary. Check all screws to make certain they are tight or retighten them if necessary. Check all electrical connection cables and the lighting. Repair or replace it if necessary. Check all settings on the machine and correct if necessary. Re-read the operating instructions thoroughly. Note Use vegetable oils and greases. Pos: 34 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 63 Disposal of the machine Pos: 35 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Entsorgung der Maschine @ 274\mod_1404207309028_78.docx @ 2060455 @ 1 @ 1 15 Disposal of the machine Pos: 36 /BA/Entsorgung der Maschine/Die Maschine entsorgen @ 274\mod_1404207434449_78.docx @ 2060544 @ 2 @ 1 15.1 Disposal of the machine After the service life of the machine has expired, the individual components of the machine must be disposed of properly. The applicable country-specific, current waste disposal guidelines and the legal laws must be observed. Metal parts All metal parts must be brought to a metal recycling centre. The components must be freed from operating fluids and lubricants (gear oil, oil from hydraulic system, ...) before being scrapped. The operating fluids and lubricants must be brought separately to an environmentally friendly disposal point or recycling centre. Operating fluids and lubricants Operating fluids and lubricants (diesel fuel, coolant, gear oil, oil from hydraulic system, ...) must be brought to a disposal point for waste oil. Synthetic materials All synthetic materials must be brought to a recycling centre for synthetic materials. Rubber Rubber parts (hoses, tyres, …) must be brought to a rubber recycling centre. Electronic scrap Electronic parts must be brought to a disposal point for electronic scrap. === Ende der Liste für Textmarke Inhalt === 64 Index 16 Index A  O  Adjusting the lower suspension arms .................23 Adjusting the working depth ...............................39 At the End of the Harvest Season ......................62 Attached devices ................................................17 Attaching Safety Labels and Information Labels 11 Operation ........................................................... 34 Overload protection............................................ 34 B  Before the Start of the New Season ...................63 C  Commissioning ...................................................22 Contact ...............................................................11 D  Dangers in Case of Non-compliance with the Safety Instructions ..........................................16 Disposal of the machine .....................................64 Driving and Transport .........................................31 P  Parking ............................................................... 44 Personnel Qualification and Training ................. 16 Placing in Storage .............................................. 62 Position of the Adhesive Safety Stickers on the Machine ......................................................... 12 Position of the General Information Labels on the Machine ......................................................... 14 Preparation for transport .................................... 32 PTO operation.................................................... 19 PTO shaft ..................................................... 25, 57 Purpose of Use .................................................... 6 R  Filling Quantities and Lubrication Designations for Gearboxes ......................................................59 First installation ...................................................23 From transport into working position ..................36 Removing the swath former ............................... 38 Re-Ordering Safety Labels and Information Labels ....................................................................... 11 Replacing the tine arms(in case of repair) ......... 54 Replacing Tines ................................................. 56 Rotor gear / rotor housing .................................. 59 I  S  Identification Plate ................................................6 Identifying Symbols in the Operating Instructions ........................................................................15 Inadmissible Modes of Operation .......................21 Information Required for Questions and Orders ..7 Inserting the swath former ..................................41 Install the PTO shaft ...........................................28 Intended Use ........................................................8 Introduction ...........................................................6 Safety ................................................................. 10 Safety Instructions and Accident Prevention Regulations .................................................... 17 Safety Instructions on the Machine.................... 21 Safety-conscious work practices ....................... 16 Setting Swath Cloth ........................................... 46 Settings .............................................................. 45 Special equipment ............................................. 60 Start-up .............................................................. 26 Supporting wheel, optional ................................ 61 Switching from working position to transport position ........................................................... 41 Swivel tine arms to working position. ................. 37 Swivelling tine arms into transport position........ 43 F  L  Lubrication Chart ................................................58 M  Maintenance .................................................20, 47 Maintenance - lubrication ...................................57 Metric Thread Screws with Control Thread ........48 Metric Thread Screws with Countersunk Head and Hexagonal Socket....................................49 Metric Thread Screws with Fine Thread .............49 Mounting onto the Tractor ............................24, 27 Move the hoop guards to the working position. ..38 Move the hoop guards to transport position. ......42 T  Technical data...................................................... 8 Test run .............................................................. 47 Testing the screws on the tines ......................... 51 Tightening torques ............................................. 48 Tightening Torques for Locking Screws and Bleed Valves on the Gearboxes .............................. 50 Tine loss safeguard............................................ 60 To adjust the rotor running gear ........................ 45 65 Tyres .............................................................20, 51 U  Unauthorised Conversion/Modification and Spare Parts Production ............................................ 21 Using the Machine for Work .............................. 40 66 Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG Heinrich-Krone-Straße 10, D-48480 Spelle Postfach 11 63, D-48478 Spelle Phone +49 (0) 59 77/935-0 Fax +49 (0) 59 77/935-339 Internet: http://www.krone.de eMail: [email protected]