Transcript
simple
CAT
video door entry system |
137
Product Catalog
Video / Audio Entry System + Baluns
Contents KIT OVERVIEWS
4
Audio Series Stylekit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Standard Series HFX-700M . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 HFX-700R . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Advanced Series Geniuskit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Bravokit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Divakit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Planuxkit . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Maestrokit . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Pro Series iPowerkit Planux . . . . . . . . . . . . 14 Kit matrix . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
MULTI-TENANT
20
Entrance Panels Powercom . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 iKall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Vandalcom . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Roma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Audio Stations Easycom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Diva Audio . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Video Monitors Genius . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Bravo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Diva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Smart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Planux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Planux Memo . . . . . . . . . . . . . . 34 Planux Lux . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Maestro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Comelit EZ-Pack Flow Chart . 38
BALUNS
40
Passive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Active . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . 45 HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
VIP SYSTEM
. . 48
The principle concepts behind Comelit USA are the commitments to develop technology that is innovative and aesthetically pleasing, without compromise to functionality. We have long been the forerunner in pushing the envelope of design and innovation in the Door Entry industry. From our 2-wire technology in Video MultiTenant Systems, to our AVI recording feature in our HFX kit; we strive to offer products that are versatile and unmatched. This has enabled Comelit USA to be a market-leader in the Audio/ Video Door Entry market. Over 50 years of Manufacturing, Innovation, and Market experience gives Comelit USA the ability to meet the market today, while focusing on where products/systems will be tomorrow. Comelit USA is a great solution provider. We will continue our commitment to bring quality, design, and functionality to the industry, because Innovation is in our DNA.
El criterio fundamental de Comelit USA es el compromiso de desarrollar tecnología innovadora y estéticamente agradable sin renunciar por ello a la funcionalidad. Siempre hemos sido los primeros en elevar los niveles de calidad en el diseño y la innovación dentro del sector de las placas de calle. Con nuestra tecnología de 2 cables en sistemas de vídeo multifamiliares, o nuestra función de grabación AVI en el kit HFX, nos esforzamos para ofrecer productos que sean flexibles e inigualables. Esa actitud ha permitido a Comelit USA situarse a la cabeza del mercado de placas de calle con audio/video. Más de 50 años de experiencia en fabricación, innovación y mercado otorgan a Comelit USA la capacidad de satisfacer el mercado actual al tiempo que sitúa la mirada en los productos y sistemas del futuro. Comelit USA es un gran proveedor de soluciones. Seguiremos adelante con nuestro compromiso de aportar calidad, diseño y funcionalidad al sector, porque la innovación forma parte de nuestra naturaleza.
Introduction
Les principes fondateurs de Comelit USA reposent sur un engagement profond à développer des technologies à la fois novatrices et visuellement attrayantes, sans pour autant sacrifier l’aspect fonctionnel. Nous avons toujours eu une longueur d’avance sur nos concurrents en matière de conception et d’innovation dans le secteur des portiers électroniques. De notre technologie à 2 fils équipant les installations vidéo partagées à la fonction d’enregistrement AVI intégrée à notre kit HFX, nous nous efforçons de toujours proposer des produits polyvalents et sans équivalent sur le marché. C’est pourquoi Comelit USA compte désormais parmi les leaders du secteur des portiers électroniques audio/vidéo. Forte de son expérience de plus de 50 ans dans la fabrication, l’innovation et la commercialisation de tels systèmes, Comelit USA est à la pointe du marché d’aujourd’hui tout en étant déjà tournée vers les produits et installations de demain. Comelit USA est un immense fournisseur de solutions. Nous demeurons fidèles à notre engagement de qualité, de design et de fonctionnalité, car l’innovation fait partie de notre entité.
KIT Series
Product Overview
BALUNS
Product Overview
KIT Overview Comelit USA Video Entry Kits brings innovative technology direct to your home or business. This video entry kit is not only convenient to use, but more importantly, provides an additional measure of security for your family, for residential or commercial applications where access control is a concern, the system safeguards your entrance while remaining user-friendly. Comelit USA kits offer peace of mind because users can safely identify visitors before answering the door. Simply by ringing the doorbell, the system transmits live audio and video directly to the monitor. All Comelit USA kits include video monitor, door camera and power supply in a convenient kit.
Présentation des KITS Les kits visiophoniques Comelit USA plongent directement votre domicile ou votre local professionnel dans un univers technologique novateur. Un kit visiophonique se caractérise non seulement par sa facilité d’utilisation, mais plus que tout, par la sécurité supplémentaire qu’il apporte à votre entourage. Dans le cadre d’applications domestiques ou commerciales où le contrôle d’accès est essentiel, ce système protège votre entrée tout en restant facile d’emploi. Les kits Comelit USA offrent la tranquillité d’esprit à ses utilisateurs, qui peuvent identifier en toute sécurité les visiteurs avant de répondre à la porte. La simple sonnerie de la porte déclenche la transmission en direct du son et de l’image au moniteur. Pratiques, tous les kits Comelit USA comprennent un moniteur vidéo, une caméra de surveillance de porte et une alimentation.
Descripción de KITS
4
Los kits de videoportero Comelit USA sitúan una tecnología innovadora directamente en su hogar o su empresa. Su utilización es muy cómoda, pero lo más importante es que suministran medidas de seguridad adicionales a su familia o a las aplicaciones residenciales o comerciales que requieren el control de los accesos. El sistema protege la entrada y es muy fácil de usar. Los kits Comelit USA proporcionan una gran tranquilidad, ya que los usuarios pueden identificar claramente a sus visitantes antes de responder a la puerta. En cuanto se toca el timbre, el sistema transmite audio y vídeo directamente al monitor. Todos los kits Comelit USA se suministran con monitor de vídeo, cámara de puerta y fuente de alimentación en un cómodo conjunto.
KIT SERIES
ADVANCED SERIES
Geniuskit
Bravokit
Divakit AUDIO SERIES
Planuxkit
Stylekit STANDARD SERIES
Maestrokit HFX-700M PRO SERIES
HFX-700R
IPowerkit Planux 5
Audio Series
Stylekit
Product # Product Description
8271U
Style Kit 5, 1 Family
8272U
Style Kit 5, 2 Family
8273U
Style Kit 5, 3 Family
8274U
Style Kit 5, 4 Family
Expandability Door bell Camera Phone
1 up to 2
Feature Highlights rXJSF*OTUBMMBUJPO r*ODMVEFTTUBUJPO EPPSCFMMBOEQPXFS supply r0OFGBNJMZ UXPGBNJMZ UISFFGBNJMZ or four family configurations r%PPSSFMFBTFBWBJMBCJMJUZ
Principales caractéristiques
Style Kit 5 is the “ideal” door entry phone kit which uses 5 wires and is available in the single-family, two-family, three family or four family versions. Simply by adding a station or an additional bell allows easy expansion and an elegant desk base ensures flexibility for all requirements. Comelit’s standard station with its simple design allows it to blend in perfectly with all types of décor. Style Kit 5 constitue le kit parlophonique « idéal ». Il est équipé de 5 fils et se décline en version un appartement, deux appartements trois appartaments et quatre appartaments. Il suffit d’ajouter un combiné ou une sonnette de porte supplémentaire pour étendre facilement l’installation. En outre, une base de table élégante répond parfaitement à toutes les exigences. Le combiné standard de Comelit, de par son design simple, se fond totalement dans tous les types de décor.
r*OTUBMMBUJPOÆàMT r$PNQSFOEVODPNCJOÊ VOFTPOOFUUF de porte et une alimentation r$POàHVSBUJPOTVOBQQBSUFNFOU EFVY appartements, trois appartaments et quatre appartaments
Style 5 es un kit de telefonillo “perfecto”, que utiliza 5 cables y está disponible en versiones monofamiliar, bifamiliar, trifamiliar y cuadrifamiliar. Basta añadir un telefonillo o un timbre adicional para conseguir una fácil ampliación; además, una elegante base de sobremesa garantiza la flexibilidad para cubrir todas las necesidades. El telefonillo Comelit estándar, por su sencillo diseño, se adapta perfectamente a todo tipo de decoraciones.
r0VWSFQPSUFEJTQPOJCMF
Características principales r*OTUBMBDJÓOEFDBCMFT r*ODMVZFUFMFGPOJMMP UJNCSFZGVFOUFEF alimentación r$POàHVSBDJPOFTNPOPGBNJMJBS CJGBmiliar, trifamiliar y cuadrifamiliar r%JTQPOJCJMJEBEEFBQFSUVSBEFQVFSUB
CARLO O ROSSI OSSI GIUSEP USEP PPE PP P PE E VERDI ERDI MARIO O BIANCHI BIANCH BIA BIANC BI IANCH IANC ANCHI NCHI
CARLO ROSSI GIUSEPPE EPPE VERDI DI MARIO BIANCHI LUIGI ROSS ROSSI OS OSS
6
Standard Series
HFX-700M
Product #
Product Description
HFX-700M
Color hands free kit with 3.5” LCD monitor
Expandability Door Bell Camera Monitor or Audio station
The HFX-700 Series brings innovative technology and affordability to your home or business. The system is convenient and easy to use providing your home or office the perfect solution for video door entry. Color hands free kit with 3.5” LCD monitor. Includes master monitor, door bell and power supply. Expandable to 2 door cameras and 4 inside monitors. La Série HFX-700 apporte la technologie innovatrice et l’accessibilité à ta maison ou affaire. Le système est convenable et facile et est la solution parfaite pour les visiophonique d’entrée de maison ou de bureau. Un kit de mains libres aux couleurs avec moniteur 3.5”LCD. HFX-700 Comprend un moniteur principal, sonnerie de la porte, alimentation. Le kit est évolutif et peut comprendre jusqu’à 4 moniteurs et 2 sonnettes de porte. La Serie HFX-700 trae la tecnología innovadora y la accesibilidad a tu casa o negocio. El sistema es conveniente y fácil y es la solución perfecta para los videoporteros de casa u oficina. Kit de manos libres a colores con monitor 3.5” LCD. HFX-700 consta de un monitor principal, timbre de puerta y fuente de alimentación. El kit puede ampliarse hasta un total de 4 monitores y 2 timbres de puerta.
2 up to 4
EX-700H
Hands free color expansion monitor
EX-700D
Hands free color expansion door bell camera
EX-700A
Hands free audio station
EX-700V
Flush mount metal door bell cover
EX-700VS
Surface mount metal door bell cover
EX-VIN
Video input module for use with hfx-700 series
EX-AGL
Angle mount box for hfx-700 series door stations
CDSK
Desk mount stand for m/h series monitor
Feature Highlights
r&YQBOEBCMFVQUPNPOJUPSTBOEEPPSCFMM cameras r4JNQMFXJSFJOTUBMMBUJPO $"5UP"8(
max distance 300ft rJODI-$%DPMPSNPOJUPS ri"MMQBHFuDPNNVOJDBUJPOCFUXFFONPOJUPST rJODI$$%DIJQTFU r$BNFSBBOHMFWFSUJDBMMZBEKVTUBCMF.BOVBM r8IJUF-&%JMMVNJOBUPS r8FBUIFSSFTJTUBOUQMBTUJDEPPSCFMMIPVTJOH r3FNPUFEPPSSFMFBTF 7%$PS/0 DPOUBDU -PDLOPUJODMVEFE r"EKVTUBCMFTQFBLFS NJDBOEDIJNFWPMVNF r1PXFS7%$N"
Principales caractéristiques
rWPMVUJGKVTRVÆNPOJUFVSTFUDBNÊSBTEF surveillance de porte r*OTUBMMBUJPOTJNQMFÆàMT $"5Æ"8(
EJTUBODFNBYJNÍUSFT QJFET
rDSBO-$%DPVMFVS QPVDFT r$PNNVOJDBUJPOj"MM1BHFTvFOUSFNPOJUFVST ru$$%DIJQTFU r"OHMFEFDBNÊSBSÊHMBCMFWFSUJDBMFNFOU - Manuel r1IBSFCMBODÆMFET r#PÏUJFSEFQPSUFFOQMBTUJRVFSÊTJTUBOUBVY intempéries r0VWFSUVSFEFQPSUFÆEJTUBODF 7DDPV DPOUBDU/0 7FSSPVOPODPNQSJT r7PMVNFIBVUQBSMFVS NJDSPFUTPOOFUUFSÊHMBCMF r"MJNFOUBUJPO7DDN"
Características principales
r"NQMJBCMFBNPOJUPSFTZDÃNBSBTEF telefonillo r4FODJMMBJOTUBMBDJÓODPODBCMFT $"5B "8(
EJTUBODJBNÃYJNBN r.POJUPS-$%FODPMPSEF QVMHBEBT r$PNVOJDBDJÓOi"MMQBHFuFOUSFNPOJUPSFT r$JSDVJUPJOUFHSBEPBVYJMJBS$$%EF pulgadas. r¦OHVMPEFDÃNBSBBKVTUBCMFFOTFOUJEPWFSUJDBM - Manual r*MVNJOBEPS-&%CMBODP r$BSDBTBEFUFMFGPOJMMPQMÃTUJDBSFTJTUFOUFBMBT inclemencias del tiempo r"QFSUVSBEFQVFSUBSFNPUB 7$$PDPOUBDUP /0 /PTFJODMVZFDFSSBEVSB r7PMVNFOBKVTUBCMFEFBMUBWP[ NJDSÓGPOPZ timbre r"MJNFOUBDJÓOFMÊDUSJDB7$$"
7
Standard Series
HFX-700R
Product #
Product Description
HFX-700R
Master kit with recording and digital ptz
Expandability Camera
2
Monitor
up to 8
EX-700H
Hands free color expansion monitor
EX-700D
Hands free color expansion door bell camera
EX-700A
Hands free audio station
EX-700V
Flush mount metal door bell cover
EX-700VS
Surface mount metal door bell cover
EX-VIN
Video input module for use with hfx-700 series
EX-AGL
Angle mount box for hfx-700 series door stations
CDSK
Desk mount stand for m/h series monitor
*With use of 2 EX-Hubs
Feature Highlights
r&YQBOEBCMFVQUPEPPSCFMMDBNFSBTBOENPOJUPST r&YQBOEBCMFVQUPNPOJUPSTXJUIVTFPG&9)6# PQUJPOBM
r4JNQMFXJSFJOTUBMMBUJPO $"5UP"8(
ri"MMQBHFuDPNNVOJDBUJPOCFUXFFONPOJUPST r"VUPNBUJDNBOVBMWJEFPSFDPSEJOHPOB.JDSP4% $BSE /PU*ODMVEFE
r5PVDITFOTJUJWFCVUUPOTPOFJUIFSTJEFPGUIFTDSFFO for menu functions r$BNFSBBOHMFBEKVTUBCMFWFSUJDBMMZ r%JHJUBM;PPNXJUI1BOBOE5JMUBCJMJUZ r8IJUF-&%JMMVNJOBUJPOPOUIFEPPSDBNFSBJOMPX lighting conditions r8FBUIFSSFTJTUBOUQMBTUJDEPPSCFMMIPVTJOH r3FNPUFEPPSSFMFBTF 7%$PS/0DPOUBDU Lock not included r"EKVTUBCMFTQFBLFS NJDBOEDIJNFWPMVNF
Principales caractéristiques
rWPMVUJGKVTRVÆDBNÊSBTEFTVSWFJMMBODFEFQPSUF et 4 moniteurs rWPMVUJGKVTRVÆNPOJUFVSTBWFDVUJMJTBUJPOEF &9)6# PQUJPO
r*OTUBMMBUJPOTJNQMFÆàMT $"5Æ"8(
r$PNNVOJDBUJPOj"MM1BHFTvFOUSFNPOJUFVST r&OSFHJTUSFNFOUWJEÊPBVUPNBUJRVFNBOVFMTVSVOF .JDSP4%$BSE OPODPNQSJTF
r5PVDIFTj4FOTJUJWF5PVDIvEFTEFVYDÔUÊTEF l’écran pour les fonctions de menu r"OHMFEFDBNÊSBSÊHMBCMFWFSUJDBMFNFOU r;PPNOVNÊSJRVFBWFDQPTTJCJMJUÊEFQJWPUFNFOU rDMBJSBHFDBNÊSBÆMFETCMBODIFTMPSTRVFMBMVNJÍSF ambiante est faible r#PÏUJFSEFQPSUFFOQMBTUJRVFSÊTJTUBOUBVYJOUFNQÊSJFT r0VWFSUVSFEFQPSUFÆEJTUBODF 7DDPVDPOUBDU /0 7FSSPVOPODPNQSJT r7PMVNFIBVUQBSMFVS NJDSPFUTPOOFUUFSÊHMBCMF
Características principales
r"NQMJBCMFBDÃNBSBTEFUFMFGPOJMMPZNPOJUPSFT r"NQMJBCMFBNPOJUPSFTDPOFMVTPEFEJTUSJCVJEPS EFTFHVSJEBE&9)6# PQDJPOBM
r4FODJMMBJOTUBMBDJÓODPODBCMFT $"5B"8(
r$PNVOJDBDJÓOi"MMQBHFuFOUSFNPOJUPSFT r(SBCBDJÓOBVUPNÃUJDBNBOVBMEFJNÃHFOFTFOUBSKFUB .JDSP4% OPTFJODMVZF
r#PUPOFTUÃDUJMFTFOFMMBEPEFMBQBOUBMMBQBSBMBT funciones de menú r¦OHVMPEFDÃNBSBBKVTUBCMFFOTFOUJEPWFSUJDBM r;PPNEJHJUBMDPONPWJNJFOUPIPSJ[POUBMZWFSUJDBM r*MVNJOBDJÓODPO-&%CMBODPEFMBDÃNBSBEFQVFSUB para situaciones de luz escasa r$BSDBTBEFUFMFGPOJMMPQMÃTUJDBSFTJTUFOUFBMBTJODMFNencias del tiempo r"QFSUVSBEFQVFSUBSFNPUB 7$$PDPOUBDUP /0 /PTFJODMVZFDFSSBEVSB r7PMVNFOBKVTUBCMFEFBMUBWP[ NJDSÓGPOPZUJNCSF
8
The HFX-700R is the upgraded version of the HFX-700M, providing more enhanced features, such as: Digital PTZ, Audio/Video memory recording on a micro SD Card (SD Card not included), and touch sensitive OSD controls. Includes master monitor, door bell and power supply. Expandable up to 2 door stations and 8 monitors*. (*up to 8 monitor stations with 2 EX-HUBs). HFX-700R est la neuvelle version du HFX-700M avec Nouvelles caractéristiques : PTZ digital, enregistrement video ey audio sur SD Card (SD Card pas inclus) et contrôle OSD acev technologie Sensitive Touch. HFX-700R Comprend un moniteur principal, sonnerie de la porte, alimentation. Le kit est évolutif et peut comprendre jusqu’à 8 moniteurs et 2 sonnettes de porte*. (*Jusqu’à 8 monituers avec 2 EX-HUBs). HFX-700R es la nueva version de HFX-700M, éste consta nuevass caracteristicas como : PTZ digital, posibilidad de grabar video y audio en la SD D Card (SD Card no incluida) y control OSD con tecnología táctil. ente de alimentHFX-700R consta de un monitor principal, timbre de puerta y fuente ación. El kit puede ampliarse hasta un total de 8 monitores y 2 timbres de puerta*. (*Hasta 8 monitores con 2 EX-HUBs)
Advanced Series
Geniuskit
Product # Product Description
8481U
Single Family Color Kit
8482U
2 Family Color Kit
Expandability Door Bell Camera Monitor
2 up to 16*
* with art.1252 - avec l’art.1252 - con el art.1252
GeniusKit is an entry level video entry kit which consists of door bell, monitor and power supply. The Genius video entry phone has a design which adapts to all types of interiors. It has 3 push buttons and call volume adjustment and brightness adjustment. It has an original and innovative design featuring the unique and exclusive blue LEDs’, large name-holder labels, and high audio quality.
Feature Highlights r&BTZ XJSF*OTUBMMBUJPO r*ODMVEFTNPOJUPS EPPSDBNFSBBOE power supply r4JOHMFGBNJMZBOEUXPGBNJMZWFSTJPO r%PPSSFMFBTFBCJMJUZ
Principales caractéristiques GeniusKit est un modèle visiophonique d’entrée de gamme comprenant une sonnette d’entrée, un moniteur et une alimentation. De par sa conception, le visiophone Genius s’adapte à tous les types d’intérieur. Il comporte 3 boutons-poussoirs, avec possibilité de régler le volume de la sonnerie et la luminosité. À la fois original et novateur, son style se distingue par ses voyants bleus uniques, ses grandes étiquettes porte-noms et une excellente qualité sonore.
r*OTUBMMBUJPO àMTTJNQMF r$PNQSFOEVONPOJUFVS VOFDBNÊSB de surveillance de porte et une alimentation r7FSTJPOTVOBQQBSUFNFOUFUEFVY appartements r0VWSFQPSUFEJTQPOJCMF
Características principales GeniusKit es un kit de videoportal básico que consta de timbre de puerta, monitor y fuente de alimentación. El telefonillo de videoportal Genius posee un diseño que se adapta a todo tipo de interiores. Cuenta con 3 pulsadores y ajustes de volumen de llamada y brillo. Su diseño original e innovador presenta los exclusivos indicadores LED azules, grandes etiquetas para nombres de habitantes, y una gran calidad de audio.
r'ÃDJMJOTUBMBDJÓOEF DBCMFT r*ODMVZFNPOJUPS DÃNBSBEFQVFSUBZ fuente de alimentación r7FSTJPOFTNPOPGBNJMJBSZCJGBNJMJBS r$BQBDJEBEEFBQFSUVSBEFQVFSUB
9
Advanced Series
Bravokit
Product # Product Description
8184U
Single Family Color Kit
8185U
2 Family Color Kit
Expandability Door Bell Camera Monitor EX-5702 1212/BUL
2 up to 16* Bravokit color expansion monitor - includes monitor and bracket Transformer for additional monitors - CSA rated Powercom Flush mount Video
EX-4875KCP expansion doorbell for Comelit Kit 4876KC 1395/UL 1252
(Bravo/Diva/Planux) 1 Push Button Powercom Flush mount Video expansion doorbell for Comelit Kit (Bravo/Diva/Planux) 2 Push Button Transformer 60VA 110 12VAC (4 DIN modules) for Simplebus COLOR - CSA rated 16 user expansion module for SBC and all Comelit kits
* with art.1252 - avec l’art.1252 - con el art.1252
Feature Highlights r4JOHMF'BNJMZBOEUXPGBNJMZLJUT r&BTZ XJSFJOTUBMMBUJPO r*ODMVEFTNPOJUPS CSBDLFUBOEQPXFS supply r%PPSSFMFBTFBCJMJUZ r*OUFSOBMJOUFSDPNGBDJMJUZ
Principales caractéristiques r,JUTBQQBSUFNFOUFUBQQBSUFNFOUT r*OTUBMMBUJPO àMTTJNQMF r$PNQSFOEVONPOJUFVS VOÊUSJFSFU une alimentation r0VWFSUVSFEFQPSUFÆEJTUBODF r'PODUJPOJOUFSDPNNVOJDBOUF
Características principales r,JUTNPOPGBNJMJBSPCJGBNJMJBS r'ÃDJMJOTUBMBDJÓOEF DBCMFT r*ODMVZFNPOJUPS TPQPSUFZGVFOUFEF alimentación r"QFSUVSBEFQVFSUBBEJTUBODJB r'VODJPOJOUFSDPNVOJDBOUF
10
BravoKit is the simple and versatile Comelit video entry kit. Developed on the basis of the exclusive Comelit Simplebus technology, it is the absolute benchmark of simplicity. Easy to install in its basic form. Bravo kit also allows add-ons such as access control pads and additional monitors. The ability to link multiple kits together with a main entrance. It consists of the Powercom, entrance panel, with its unmistakable blue LED’s and its clear-cut and original design, and of Bravo, the new video entry phone with an elegant line, adaptable to all types of homes. The kits are available in the surface-mounted single-family or two-family version. The “privacy” and intercom functions are available in both versions. BravoKit est le kit visiophonique Comelit, à la fois simple et polyvalent. Développé à partir de la technologie Simplebus exclusive de Comelit, cet appareil constitue la référence absolue en matière de simplicité. Facile à installer dans sa forme de base, Bravo kit dispose également d’accessoires comme les claviers à code de contrôle d’accès et des moniteurs supplémentaires. Possibilité de relier plusieurs kits ensemble avec une entrée principale. Ce kit se compose de la plaque de rue Powercom (reconnaissable entre toutes grâce à ses diodes électroluminescentes d’un bleu unique et à son style épuré et original) et du nouveau visiophone Bravo, caractérisé par une ligne élégante, adaptable à tous les styles d’intérieur. Les kits se déclinent en deux versions : en saillie, pour un ou deux appartements. Les fonctions « privacy » et interphone sont disponibles sur les deux versions. BravoKit es el sencillo y versátil kit de videoportero de Comelit. Su desarrollo se basa en la exclusiva tecnología Simplebus de Comelit y es la máxima expresión de la sencillez. Fácil de instalar en su configuración básica. Bravo kit también permite incorporaciones, como teclados de control de acceso y monitores adicionales. Posibilidad de conectar varios kits con una entrada principal. Consta de Powercom, la placa de entrada con los inconfundibles indicadores LED azules y su diseño nítido y original, y Bravo, el nuevo telefonillo de videoportero de líneas elegantes, adaptable a todo tipo de hogares. Los kits están disponibles como caja de pared, monofamiliar o bifamiliar. Las funciones “privacy”(de privacidad) y de intercomunicación están disponibles en las dos versiones.
Advanced Series
Divakit Product # Product Description
8491U
Single Family Color Kit
8492U
2 Family Color Kit
8491BU
Single Family Black Diva
8492BU
2 Family Black Diva
Expandability Door Bell Camera Monitor EX-4780 EX-4780/B 1212/BUL
2 up to 16* Diva kit color expansion monitor - includes monitor and bracket (Silver) Diva kit color expansion monitor - includes monitor and bracket (Black) Transformer for additional monitors - CSA rated Powercom Flush mount Video
EX-4875KCP expansion doorbell for Comelit Kit 4876KC 1395/UL 1252
(Bravo/Diva/Planux) 1 Push Button Powercom Flush mount Video expansion doorbell for Comelit Kit (Bravo/Diva/Planux) 2 Push Button Transformer 60VA 110 12VAC (4 DIN modules) for Simplebus COLOR - CSA rated 16 user expansion module for SBC and all Comelit kits
* with art.1252 - avec l’art.1252 - con el art.1252
Hands-free video entry phone with revolutionary design with 3.5” high definition LCD monitor. It has a series of push buttons for door release activation and privacy function as well as brightness and call tone volume adjustment. Available in single family and two family configurations.
Visiophone mains libres de conception révolutionnaire équipé d’un moniteur LCD haute définition de 3,5 pouces. Il comporte des boutons-poussoirs permettant d’activer l’ouvre-porte et la fonction « privacy » de même que de régler la luminosité et le volume de la sonnerie. Disponible en configurations un ou deux appartements.
Telefonillo de videoportero de manos libres de revolucionario diseño y con monitor LCD de 3,5 pulg. de alta definición. Cuenta con una serie de pulsadores para activación de la apertura de puerta y función de privacidad, además de ajustes de brillo y volumen del tono de llamada. Disponible en configuraciones monofamiliar y bifamiliar.
Feature Highlights r4JOHMFGBNJMZBOEUXPGBNJMZ r&BTZ XJSFJOTUBMMBUJPO r*ODMVEFTNPOJUPS CSBDLFU QPXFS supply and entrance panel r%PPSSFMFBTFBCJMJUZ r*OUFSOBMJOUFSDPNGBDJMJUZ
Principales caractéristiques r6OBQQBSUFNFOUFUEFVYBQQBSUFNFOUT r*OTUBMMBUJPO àMTTJNQMF r.POJUFVS ÊUSJFS BMJNFOUBUJPOFU plaque de rue inclus r0VWFSUVSFEFQPSUFÆEJTUBODF r'PODUJPOJOUFSDPNNVOJDBOUF
Características principales r.POPGBNJMJBSZCJGBNJMJBS r'ÃDJMJOTUBMBDJÓOEF DBCMFT r*ODMVZFNPOJUPS TPQPSUF GVFOUFEF alimentación y placa de entrada rr"QFSUVSBEFQVFSUBBEJTUBODJB "QFSUVSB EF QVFSUB B EJTUBODJB rr'VODJPOJOUFSDPNVOJDBOUF 'VODJPO JOUFSDPNVOJDBOUF
11
Advanced Series
Planuxkit Product # Product Description
8495BU 8495WU 8496BU 8496WU
Single Family Color Kit Black Planux Single Family Color Kit White Planux 2 Family Color Kit Black Planux 2 Family Color Kit White Planux
Expandability Door Bell Camera Monitor EX-6101BP EX-6101WP 1212/BUL
2 up to 16* Color expansion monitor for Planux Kit (Black) - includes monitor, wiring bracket and mounting box Color expansion monitor for Planux Kit (White) - includes monitor, wiring bracket and mounting box Transformer for additional monitors - CSA rated Powercom Flush mount Video
EX-4875KCP expansion doorbell for Comelit Kit 4876KC 1395/UL 1252
(Bravo/Diva/Planux) 1 Push Button Powercom Flush mount Video expansion doorbell for Comelit Kit (Bravo/Diva/Planux) 2 Push Button Transformer 60VA 110 12VAC (4 DIN modules) for Simplebus COLOR - CSA rated 16 user expansion module for SBC and all Comelit kits
* with art.1252 - avec l’art.1252 - con el art.1252
Feature Highlights r4JOHMFGBNJMZBOEUXPGBNJMZ r*ODMVEFTNPOJUPS CSBDLFU QPXFS supply and entrance panel r&BTZ XJSFJOTUBMMBUJPO r%PPSSFMFBTFBCJMJUZ r*OUFSOBMJOUFSDPNGBDJMJUZ
Principales caractéristiques r6OBQQBSUFNFOUFUEFVYBQQBSUFNFOUT r.POJUFVS ÊUSJFS BMJNFOUBUJPOFU plaque de rue inclus r*OTUBMMBUJPO àMTTJNQMF r0VWFSUVSFEFQPSUFÆEJTUBODF r'PODUJPOJOUFSDPNNVOJDBOUF
Características principales r.POPGBNJMJBSZCJGBNJMJBS r*ODMVZFNPOJUPS TPQPSUF GVFOUFEF alimentación y placa de entrada r'BDJMJOTUBMBDJPOEF DBCMFT r"QFSUVSBEFQVFSUBBEJTUBODJB r'VODJPOJOUFSDPNVOJDBOUF
12
The Planuxkit is an advanced video intercom kit for single and two user configurations which have a modern design while keeping a fully functional system. The kit includes: 1 PLANUX monitor art.6101W/B, 1 bracket art. 6114KC, 1 flush-mount box art. 6117, 1 trasformer art. 1205BUL, 1 entrance panel art.4875KC, 1 branch terminal art. 1214KC and 1 termination terminal art.1216 Le Planuxkit est un kit visiophone avancé pour configurations à un ou deux utilisateurs, caractérisé par sa ligne très tendance et son système parfaitement fonctionnel. Le kit comprend : 1 moniteur PLANUX, réf. 6101W/B, 1 support réf. 6114KC, 1 boîtier à encastrer réf. 6117, 1 transformer réf. 1205BUL, 1 portier réf.4875KC, 1 borne de dérivation réf. 1214KC et 1 borne de terminaison réf.1216 Planuxkit es un kit de intercomunicación de vídeo avanzado para configuraciones de uno y dos usuarios que dispone de un diseño moderno a la par que mantiene un sistema totalmente funcional. En el kit se incluye lo siguiente: 1 monitor PLANUX art.6101W/B, 1 soporte art. 6114KC, 1 caja de empotrar art. 6117, 1 transformador art. 1205BUL, 1 placa de calle art.4875KC, 1 terminal de desviación art. 1214KC y 1 terminal de terminación art.1216
Advanced Series
Maestrokit Product # Product Description
8493BU 8493GU 8494BU 8494GU
Single Family Color Kit Black Maestro Single Family Color Kit Silver Maestro 2 Family Color Kit Black Maestro 2 Family Color Kit Silver Maestro
Expandability Door Bell Camera
2
Monitor
up to 16*
EX-5900B
Maestro exspansion monitor with bracket (Black)
EX-5900G
Maestri expansion monitor with bracket (Grey)
1212/BUL
Transformer for additional monitors - CSA rated Powercom Flush mount Video
EX-4875KCP expansion doorbell for Comelit Kit 4876KC 1395/UL 1252
(Bravo/Diva/Planux) 1 Push Button Powercom Flush mount Video expansion doorbell for Comelit Kit (Bravo/Diva/Planux) 2 Push Button Transformer 60VA 110 12VAC (4 DIN modules) for Simplebus COLOR - CSA rated 16 user expansion module for SBC and all Comelit kits
* with art.1252 - avec l’art.1252 - con el art.1252
With its 5.6 inch high definition monitor, eight microswitch buttons, with audio, ringtone volume, brightness and colour adjustments, Maestro is a symbolic expression of the technological revolution. An outstanding solution in both technique and materials. Available in single family and two family configurations. Le moniteur de 5,6 pouces à haute définition, les huit boutons à microswitch et les régulateurs volume phonie, volume sonnerie, luminosité et couleur, font de Maestro un authentique symbole de la révolution technologique. Une solution surprenante du point de vue de la technique et des matériaux. Disponible en configurations un ou deux appartements. Con su monitor de 5,6 pulgadas de alta definición, ocho pulsadores gestionados por microinterruptores y mandos para regular el volumen de audio, el volumen del tono de llamada, el brillo y el color, Maestro se presenta como un auténtico símbolo de la revolución tecnológica. Una solución sorprendente por técnica y materiales. Disponible en configuraciones monofamiliar y bifamiliar.
Feature Highlights r4JOHMFGBNJMZBOEUXPGBNJMZ r&BTZ XJSFJOTUBMMBUJPO r*ODMVEFTNPOJUPS CSBDLFU QPXFS supply and entrance panel r%PPSSFMFBTFBCJMJUZ r*OUFSOBMJOUFSDPNGBDJMJUZ
Principales caractéristiques r6OBQQBSUFNFOUFUEFVYBQQBSUFNFOUT r*OTUBMMBUJPO àMTTJNQMF r.POJUFVS ÊUSJFS BMJNFOUBUJPOFU plaque de rue inclus r0VWFSUVSFEFQPSUFÆEJTUBODF r'PODUJPOJOUFSDPNNVOJDBOUF
Características principales r.POPGBNJMJBSZCJGBNJMJBS r'ÃDJMJOTUBMBDJÓOEF DBCMFT r*ODMVZFNPOJUPS TPQPSUF GVFOUFEF alimentación y placa de entrada r"QFSUVSBEFQVFSUBBEJTUBODJB r'VODJPOJOUFSDPNVOJDBOUF
13
Pro Series
The first and only wireless video door entry system
Res Res Re esid ide idence de ce e Crysta Cry al
All you need for a video door entry phone in your home is a 110/120 V AC or 220/240V AC electrical power supply point (door bell, entrance light, electronic door-release device…). 14 1 4
=
Res Resid esid sid id den ence ence ce Cr al Crys Cryst al
5
Pro Series
iPower Planux
Product # Product Description
8595U
Single Family Kit
8596U
2 Family Kit
Expandability Door Bell Camera Monitor
iPower is the first and only wireless video door entry system. Where there was no existing system, installing a video entry phone was an onerous undertaking! It often meant stressful, exhausting and time-consuming building work, involving major operations both internally and externally. But from now on with iPower, straightforward installation means instant results. If you have an external power supply point, simply contact your Electrician to get the job done in no time. Finally the freedom to install a video door entry phone system anywhere. IPower est le premier et seul système vidéo-portier sans fils. En absence d’installation, poser un vidéo-portier était vraiment impossible ! Gros travaux de maçonnerie, interventions difficiles à l’intérieur et à l’extérieur, perte de temps et d’énergie. Désormais avec iPower, l’installation est simple et immédiate. Il suffit d’avoir un point d’électricité quelconque à l’extérieur, de contacter un installateur de confiance et les jeux sont faits Finalement libres d’installer le vidéo-portier n’importe où. IPower es el primer y único sistema de vídeo porteros sin hilos. En los lugares sin ninguna instalación, disponer de un vídeo portero no era nada fácil. Había que realizar complejos trabajos de albañilería y laboriosas intervenciones dentro y fuera de casa, que comportaban un derroche de tiempo y energía. De ahora en adelante con iPower, la instalación es fácil e inmediata. Sólo tienes que disponer de un único punto de electricidad exterior y llamar a tu instalador de confianza: te instalará el vídeo portero en un abrir y cerrar de ojos. Finalmente, es posible instalar un vídeo portero en cualquier parte.
2 up to 14
Feature Highlights r/PXJSJOHOFDFTTBSZ r4ZTUFNDBOCFVTFEJOBTJOHMFVTFS environment with single or multi-phase power r/PCVJMEJOHXPSLSFRVJSFEJOUFSOBMMZ or externally r4ZTUFNDBOCFFYQBOEFEUPJODMVEFVQ to 14 internal call units r&WFSZFMFDUSJDTPDLFUDBOCFBWJEFP entry monitor unit r7JEFPNPOJUPSXJUIQPSUBCJMJUZBOE intercommunication r4JNQMFTZTUFNJOUFSGBDF
Principales caractéristiques r1PTTJCJMJUÊEFSÊBMJTFSEFTJOTUBMMBUJPOT n’importe où r-FTZTUÍNFQFVUËUSFVUJMJTÊEBOTVO environnement mono-utilisateur avec une puissance unique ou multi-phase r1BTEFUSBWBVYEFNBÉPOOFSJFÆ effectuer chez soi r4ZTUÍNFQPVWBOUDPNQSFOESFKVTRVÆ postes intérieurs pour un bouton d’appel r$IBRVFQSJTFEFWJFOUVOQPTUFWJEÊP r-FNPOJUFVSWJEÊPFTUUSBOTQPSUBCMFFU intercommunicant r*OUFSGBDFTJNQMFEVTZTUÍNF
Características principales r1PTJCJMJEBEEFJOTUBMBSMPFODVBMRVJFSMVHBS r&MTJTUFNBQVFEFTFSVUJMJ[BEPFOVO ambiente único usuario con el poder de una o varias fases r/PIBZRVFFGFDUVBSUSBCBKPTEF albañilería encasa r4JTUFNBFYQBOTJCMFIBTUBVOJEBEFT internas por llamada r$BEBUPNBEFDPSSJFOUFQVFEFDPOWFSUJSTF en un puesto con monitor r1PSUBCJMJEBEFJOUFSDPNVOJDBCJMJEBEEFM monitor r*OUFSGB[EFMTJTUFNBTJNQMF 15
HANDS-FREE
AUDIO ONLY
Kit Type
HANDS SETS
Kit matrix
Kit Matrix
Display
Model No.
Description
8271U
Style Kit 5, 1 Family kit comes in a 1X1 max capacity 1x2
8272U
Style Kit 5, 2 Family kit comes in 1x2, max capacity 1 (door) x 2 (per user)
8273U
Style Kit 5, 3 Family Kit comes in a 1x3, max capacity 1 door and 2 monitors per user
8274U
Style Kit 5, 4 Family kit comes in 1x4 max capacity 1 (door) x 2 (per user)
HFX-700M
HFX-700M
Color Hands Free Kit kit comes in a 1x1 max capacity 2x4 (Doorbell x Monitor)
HFX-700R
HFX-700R
Color Hands Free Kit kit comes in a 1x1 max capacity 2x8* (Doorbell x Monitor) * (with optional EX-HUBs)
8481U
Single Family Color Kit kit comes in a 1x1 max capacity 2x3*
8482U
2 Family Color Kit kit comes in 1x2 max capacity 2x3*(Per Suite)
8184U
Single Family Kit kit comes in a 1x1 max capacity 2x16
8185U
2 Family Kit kit comes in a 1x2 max capacity 2x16 (Per Suite)
8491U (Silver) 8491BU (Black)
Single Family Kit kit comes in a 1x1 max capacity 2x16
8492U (Silver) 8492BU (Black)
2 Family Kit kit comes in a 1x2 max capacity 2x16 (Per Suite)
8495BU (Black) 8495WU (White)
Single Family Kit kit comes in a 1x1 max capacity 2x16
8496BU (Black) 8496BU (White)
2 Family Kit kit comes in a 1x2 max capacity 2x16 (Per Suite)
8493BU (Black) 8493GU (Silver)
Single Family Kit kit comes in a 1x1 max capacity 2x16
8494BU (Black) 8494GU (Silver)
2 Family Kit kit comes in a 1x2 max capacity 2x16 (Per Suite)
STYLE
GENIUS
BRAVO
DIVA
HANDS-FREE
PLANUX
MAESTRO
iPOWER PLANUX 16
8595U
Single Family kit Kit comes in a 1x1 max capacity 2x14
8596U
2 Family kit Kit comes in a 1x2 max capacity 2x14
Kit Matrix
Kit comes with Expansion part numbers 1 - Station 1 - Door Bell (1 Button) 1 - Power Supply
2602 - Expansion Station 2642W/16 - Desk Base
2 - Station 1 - Door Bell (2 Button) 1 - Power Supply
2602 - Expansion Station 2642W/16 - Desk Base
3 - Station 1 - Door Bell (3 Button) 1 - Power Supply
2602 - Expansion Station 2642W/16 - Desk Base
4 - Stations 1 - Door Bell (4 button) 1 - Power Supply
2602 - Expansion Station 2642W/16 - Desk Base
1 - Master Monitor 1 - Door Bell 1 - Power Supply
1 - Master Monitor 1 - Door Bell 1 - Power Supply
1 - Genius Monitor + Bracket 1 - Door Bell (1 Button) 1 - Power Supply
2 - Genius Monitors + brackets 1 - Door Bell (two button) 1 - Power Supply
1 - Bravo Monitor + Bracket 1 - Door Bell (1 Button) 1 - Power Supply
2 - Bravo Monitor + Brackets 1 - Door Bell (2 button) 1 - Power Supply
1 - Diva Monitor + Bracket 1 - Door Bell 1 - Power Supply
2 - Diva Monitors + Brackets 1 - Door Bell (2 button) 1 - Power Supply 1 1 1 1
-
Planux Monitor + Bracket Flush Mount Box Door Bell Power Supply
2 - Planux Monitors + Brackets 2 - Flush Mount Box 1 - Door Bell (2 button) 1 - Power Supply
1 - Maestro Monitor + Bracket 1 - Door Bell (1 Button) 1 - Power Supply
2 - Maestro Monitor + Bracket 1 - Door Bell (2 Buttons) 1 - Power Supply 1 1 1 1 1 1
Planux All White + Braket Planux Absolute Black Cover Desk Base for monitor Door Bell (1 Button) Power Supply Bridge Module
2 Planux All White + Braket 2 Planux Absolute Black Cover 2 Desk Base for monitor 1 Door Bell (2 Buttons) 1 Power Supply 2 Bridge Module
Features
Wiring
Audio Station Door Relase Dry Contact
5 Wires from - Door to Station - Power Supply to Station
EX-700H - Expansion Monitor EX-700A - Expansion Monitor Audio Only EX-700D - Expansion door Station EX-700V - Vandal Resistant Flush Mount Housing Box EX-HUB - 4 Port Home Run Hub EX-AGL: Angle Mount Box for HFX-700 Series Door Stations EX-700VS: Surface Mount Metal Door Bell Cover EX-VIN: Video Input Module for use with HFX-700 Series
Video Hands Free Intercom Function Door Status Contact External Chime Door Release
2 Wires from - Door to 1st Master Monitor - Power supply to each monitor - Monitor to Monitor
EX-700H - Expansion Monitor EX-700A - Expansion Monitor Audio Only EX-700D - Expansion door Station EX-700V - Vandal Resistant Flush Mount Housing Box EX-HUB - 4 Port Home Run Hub EX-AGL: Angle Mount Box for HFX-700 Series Door Stations EX-700VS: Surface Mount Metal Door Bell Cover EX-VIN: Video Input Module for use with HFX-700 Series
Video Hands Free Intercom Function Door Status Contact External Chime Door Release
2 Wires from - Door to 1st Master Monitor - Power supply to each monitor - Monitor to Monitor
EX-5802 - Color Genius monitor 5814KC - Bracket for Genius monitor 4882 - Door Bell, 1PB 4883 - Door Bell, 2 PB 1224A - Switching device ( for 2nd Door Bell ) 1212BUL - Power Supply (for additional monitors) 5712 - Desk base for Genius monitor *1252 - 16 user expansion module (Available)
Video Station Door Release
2 Wires from - Door to Power Supply - Door to Monitor - Monitor to Monitor - Power Supply to Monito
EX-5702 - Color monitor 5714KC- Bracket for Color Kit EX-4875KCP - Door Bell, 1PB 4876/KC - Door Bell, 2 PB 1224/A - Switching device (for 2nd Door Bell) 3316/1 - Door Bell Surface mount kit 1212BUL - Power Supply (for additional monitors) 5712 - Desk base for Bravo *1252 - 16 user expansion module (Available)
Video Station Internal Intercom Facility Door Release
EX-4780 - Diva monitor (Silver) EX-4780/B - Diva monitor (Black)) EX-4875KCP - Door Bell, 1 pushbutton 4876/KC - Door Bell, 2 pushbutton 1224A - Switching device ( for 2nd Door Bell ) 3316/1 - Door Bell Surface mount kit 1212BUL - Power Supply (for additional monitors) *1252 - 16 user expansion module (Available)
Video Hands Free Internal Intercom facility Door Release
2 Wires from - Door to Power Supply - Door to Monitor - Monitor to Monitor - Power Supply to Monitor
EX-6101BP - Black Monitor EX-6101WP - White Monitor 6117 - Flush Mount box 6120 - Surface Mount box EX-4875KCP - Door Bell, 1PB 4876KC - Door Bell, 2PB 1224A - Switching device (for 2nd Door Bell) 3316/1 - Door Bell Surface Mount Box 1212B - Power Supply (for additional monitors *1252 - 16 user expansion module (Available)
Video Hands-free Door release ability Internal intercom facility Touch-Sensitive Technology Full-Duplex Audio 3.5’ OSD High Definition LCD
2 Wires from - Door to Power Supply - Door to Monitor - Monitor to Monitor - Power Supply to Monitor
5900G - Silver Monitor 5900B - Black Monitor 5914KC - Bracket for Maestro kit EX-4875KCP - Door Bell, 1 pushbutton 4876/KC - Door Bell, 2 pushbutton1224A - Switching device (for 2nd Door Bell) 3316/1 - Door Bell Surface mount kit 1212BUL - Power Supply (for additional monitors) *1252 - 16 user expansion module (Available)
Video Hands-Free Door release ability Internal intercom facility 5.6” High Definition LCD
2 Wires from - Door to Power Supply - Door to Monitor - Monitor to Monitor - Power Supply to Monitor
6201W Planux All White 6101N Planux Absolute Black Cover 6240 iPower Planux Braket + Desk Base for monitor 6231 iPower Planux Braket 4891A iPower Door Bell (1 Button) 4892A iPower Door Bell (2 Buttons)
Video Hands-free Door release ability Selective intercom facility 5.6” High Definition LCD Video Memory Full Duplex Audio OSD Menu with Icons
2 Wires from - Door to Power Supply - Door to Monitor - Monitor to Monitor - Power Supply to Monitor
- WIRELESS monitor (only connected to 110 V main sockets) - 2 Wires from Door to Power Supply
17
Simplebus Color System
MULTI-TENANT SERIES
1216
6228B 6228W
2
1214/2C
4780 4780B+ 4784
2
2628 2638
2
1214/2C
1214/2C 2
5702+ 5714C
1214/2C 6101B 6101W+ 6114C
2
1214/2C 2
2
1214/2C 5900G 5900B+ 5914C
2
1214/2C 2 4888CU
2 1395UL
2
2
• 2 wires which includes the power for the monitor • Up to 240 user • 1800 ft distance between farthest monitor and external unit • No limit to main entrances and secondary entrances • Porter switchboard • Up to 16 stations per user • Use of existing cables • Possibility of telephone integration • Possibility of adding separate cameras for video surveillance
18
5802+ 5814C
6228B 6228W
2
1214/2C
2608 2628
2
2 2
2
1395
2
2
2608 2628
Simplebus Audio System
MULTI-TENANT SERIES
• 2 wires which includes the power for audio station • Up to 240 user • 1800 ft distance between farthest audio station and external unit • No limit to main entrances and secondary entrances • Porter switchboard • 16 intercoms per flat • Use of existing cables • Possibility of telephone integration
19
MULTI-TENANT Overview Overview The Comelit USA Simplebus 2 and SBC video entry solutions provides an easy 2 wire installation which can handle up to 240 users for multi-tenant, commercial, and multiuse buildings. With a variety of different configurations, this system is versatile in that it can be designed for video entry in color, audio only systems and even mixed systems. We offer different types of entrance panels and interior monitors and stations to satisfy every taste and requirement.
Présentation des INSTALLATIONS PARTAGÉES Les solutions visiophoniques Comelit USA Simplebus 2 et SBC se caracté-risent par une installation à 2 fils simple, pouvant gérer jusqu’à 240 utilisateurs dans des immeubles d’habitation, des centres commerciaux ou des bâtiments à multi-usage. Compatible avec un large éventail de configurations, ce type EJOTUBMMBUJPOFTUQPMZWBMFOUÆQMVTEVOUJUSFQPTTJCJMJUÊ d’installation visiophonique en couleur, installation uniquement BVEJPFUNËNFJOTUBMMBUJPOTNJYUFT/PVTQSPQPTPOTEJGGÊSFOUT modèles de plaques de rue, de combinés et de moniteurs d’intérieur afin de répondre au mieux à tous les goûts et à toutes les exigences.
Descripción de sistemas MULTIFAMILIARES Las soluciones de videoportero Comelit USA Simplebus 2 y SBC permiten una sencilla instalación con 2 cables que admite hasta 240 usuarios en edificios multifamiliares, comerciales y multiuso. Por su gran variedad de configuraciones, es un sistema versátil que puede diseñarse para videoportero en color, sistemas sólo de audio o incluso sistemas mixtos. Ofrecemos distintos tipos de placas de entrada, monitores interiores y telefonillos para satisfacer todos los gustos y necesidades.
ENTRANCE PANELS
AUDIO STATION
Powercom
Easycom
iKall Style Vandalcom Roma 20
Diva Audio
MULTI-TENANT
Product Overview
VIDEO MONITORS
VIDEO MONITORS
Genius
Planux
Bravo
Planux Memo
Diva
Planux Lux
Smart
Maestro 21
Powercom
Entrance Panel
Feature Highlights r1VTICVUUPOPS%JHJUBMEJSFDUPSZ available r4VSGBDFPS'MVTINPVOUPQUJPOT r"CMFUPJOUFHSBUFBDDFTTDPOUSPM keypads, proxy readers r'VMMZDVTUPNJ[BCMFGPSBOZ application rDPMPSPQUJPOTXIJUF HSFZ CMVFBOE orange r"VEJPPS"VEJP7JEFPWFSTJPOT
Principales caractéristiques r#PVUPOQPVTTPJSPVSÊQFSUPJSF numérique disponible r0QUJPOTEFNPOUBHFFOTBJMMJFPV encastrable r1PTTJCJMJUÊEJOUÊHSFSEFTDMBWJFSTÆ code de contrôle d’accès et des lecteurs de carte de proximité r&OUJÍSFNFOUQFSTPOOBMJTBCMFQPVS toute application rPQUJPOTEFDPVMFVSCMBOD HSJT CMFV et orange r7FSTJPOTBVEJPPVBVEJPWJEÊP
Características principales r%JTQPOJCMFDPOQVMTBEPSFTPEJSFDUPSJP digital r0QDJPOFTQBSBJOTUBMBDJÓOEFTVQFSàDJF o empotrada r1FSNJUFJOUFHSBSUFDMBEPTPMFDUPSFTEF proximidad para el control de accesos r5PUBMNFOUFBEBQUBCMFBDVBMRVJFSUJQP de aplicación rPQDJPOFTEFDPMPSCMBODP HSJT B[VM y naranja r7FSTJPOFTDPOBVEJPPDPOBVEJPWÎEFP
22
Powercom is Comelit’s entrance panel, changing the face of design and way of working. Exclusive illumination with blue LED’s makes it magically unmistakable. Simple, strong and clean-cut lines, as well as new colors make Powercom a very attractive entrance panel. Top quality materials, such as the aluminum module-holder frames and cornices plus stainless steel face plates creates a fortified entrance panel. Powercom est une véritable révolution en termes de design et d’utilisation. Ses voyants bleus à l’illumination exceptionnelle permettent de le repérer aisément. Caractérisée par ses lignes simples, nettes et épurées, de même que par ses nouvelles couleurs, Powercom est une plaque de rue extrêmement attrayante. Ses matériaux de qualité (encadrements et châssis portemodules en aluminium plus plaques frontales en acier inoxydable, par exemple) attestent de sa robustesse. Powercom es la placa de entrada de Comelit, que cambia los conceptos del diseño y la manera de trabajar. La exclusiva iluminación mediante LED azules hace que sea mágicamente inconfundible. Las líneas sencillas, vigorosas y nítidas, así como los nuevos colores, hacen de Powercom una placa de entrada muy atractiva. Los materiales de máxima calidad, como los chasis y molduras de aluminio para soporte del módulo, así como los frontales de acero inoxidable, conforman un dispositivo de entrada de gran resistencia.
iKall
Entrance Panel
IKall: COMMUNICATE IN STYLE A new entrance panel design featuring versatile technology. With their clean, attractive lines, the modular elements guarantee optimal results by offering simple configuration, style and reliability. Details make all the difference; IKall by Comelit, with its fashionable colours, offers a new type of style. A new, innovative and simple way of communicating. IKall is available in both digital (with Sensitive Touch technology) and analogue versions. IKall COMUNICA CON ESTILO Una placa de calle con diseño original y tecnología versátil. Líneas limpias y seductoras, y elementos modulares, para obtener lo mejor en cuanto a facilidad de montaje, estilo y fiabilidad. Los detalles crean la diferencia y, por esto, con sus colores a la moda, la placa de calle IKall de Comelit inaugura un nuevo estilo. Una manera de comunicar vanguardista y esencial. IKall se encuentra disponible en dos versiones: digital con tecnología táctil y analógica.
Feature Highlights r-BSHFOBNFQMBUFT r8IJUFBOECMVFCBDLMJHIUJOH r3BQJESFNPWBMOBNFQMBUFT r-FECBDLMJHIUJOH r8JEFBOHMFDBNFSB rQSPHSBNNBCMFPVUQVUT r-BSHFEJTQMBZ r4FOTJUJWFUPVDIBMQIBOVNFSJDLFZQBE r0TEQJDUPHSBNT r64#QPSUVQMPBEJOH r"MQIBOVNFSJDLFZQBE r*ODSFBTFEEJTUBODFT
Principales caractéristiques IKall COMMUNIQUE AVEC STYLE Une plaque de rue de nouveau design et à la technologie polyvalente. Les lignes sont sobres et captivantes et la modularité des éléments offre le nec plus ultra en termes de simplicité de composition, style et fiabilité. Ce sont les détails qui font la différence et IKall di Comelit représente la nouvelle forme de style, avec ses teintes à la mode. Une manière originale de communiquer, innovante et essentielle. IKall est disponible dans les versions numérique avec la technologie Sensitive Touch et analogique.
r"NQMJPTUBSKFUFSPT r3FUSPJMVNJOBDJÓOFOB[VMZCMBODP r5BSKFUFSPTGÃDJMFTEFFYUSBFS r3FUSPJMVNJOBDJÓODPOMFE r5FMFDÃNBSBHSBOBOHVMBS r%PTTBMJEBTQSPHSBNBCMFT r"NQMJBQBOUBMMB r5FDMBEPBMGBOVNÊSJDPDPOUFDOPMPHÎB táctil r1JDUPHSBNBTPTE r%FTDBSHBNFEJBOUFQVFSUPVTC r5FDMBEPBMGBOVNÊSJDP r"VNFOUPEFMBTEJTUBODJBT
Características principales r(SBOEFTÊUJRVFUUFTQPSUFOPNT r3ÊUSPÊDMBJSBHFCMBODFUCMFV rUJRVFUUFTSBQJEFNFOUBNPWJCMFT r3ÊUSPÊDMBJSBHFÆMFE r$BNÊSBHSBOEBOHMF r4PSUJFTQSPHSBNNBCMFT r(SBOEBGàDIFVS r$MBWJFSBMQIBOVNÊSJRVFTFOTJUJWF touch r1JDUPHSBNNFTPTE r6QMPBEQPSUVTC r$MBWJFSBMQIBOVNÊSJRVF r"VHNFOUBUJPOEFTEJTUBODFT
23
Vandalcom
Entrance Panel
Feature Highlights r7BOEBMSFTJTUBOUDPOTUSVDUJPO r1VTICVUUPOPS%JHJUBMEJSFDUPSZ available r4VSGBDFBOE'MVTINPVOUPQUJPOT r"CMFUPJOUFHSBUFBDDFTTDPOUSPM keypads, proxy readers r'VMMZDVTUPNJ[BCMFGPSBOZBQQMJDBUJPO r4JMWFSPSEBSLHSBZDPMPSPQUJPOT r"VEJPPS"VEJP7JEFPWFSTJPOT
Principales caractéristiques r$PODFQUJPOEFTUJOÊFÆSÊTJTUFSBVYDIPDT r#PVUPOQPVTTPJSPVSÊQFSUPJSF numérique disponible r0QUJPOTEFNPOUBHFFOTBJMMJFPV encastrable r1PTTJCJMJUÊEJOUÊHSFSEFTDMBWJFSTÆDPEF de contrôle d’accès et des lecteurs de carte de proximité r&OUJÍSFNFOUQFSTPOOBMJTBCMFQPVSUPVUF application r0QUJPOTEFDPVMFVSHSJTBSHFOUPVHSJT foncé r7FSTJPOTBVEJPPVBVEJPWJEÊP
Características principales r$POTUSVDDJÓOSFTJTUFOUFBMWBOEBMJTNP r%JTQPOJCMFDPOQVMTBEPSFTPEJSFDUPSJP digital r0QDJPOFTEFJOTUBMBDJÓOFOTVQFSàDJFP empotrada r1FSNJUFJOUFHSBSUFDMBEPTPMFDUPSFTEF proximidad para el control de accesos r5PUBMNFOUFBEBQUBCMFBDVBMRVJFSUJQP de aplicación r0QDJPOFTEFDPMPSQMBUFBEPPHSJTPTDVSP r7FSTJPOFTDPOBVEJPPDPOBVEJPWÎEFP 24
Vandalcom is the vandal-resistant, stainless steel entrance panel created by Comelit that is designed to resist fierce vandal attacks. The frame is available in both steel gray and dark gray. Detailed with back boxes built of galvanized sheets 1.5 mm thick, these vandal resistant modules are forged with two thick stainless steel plates, and pushbuttons made of stainless steel, allowing minimum movement. Sealed flush with the plate using special vandal-resistant screws, every detail of Valdalcom is manipulated to withstand most violent attacks. Vandalcom est une plaque de rue en acier inoxydable ultrarésistante au vandalisme, créée par Comelit afin de résister aux actes de vandalisme les plus violents. Le châssis est disponible en gris acier et en gris foncé. Dotés d’un boîtier arrière en tôle zinguée de 1,5 mm d’épaisseur, ces modules indéfonçables sont constitués de deux plaques épaisses et de boutons-poussoirs en acier inoxydable, limitant les mouvements. Étroitement encastré dans la plaque au moyen de vis ultra-résistantes spéciales, chaque élément de Vandalcom est destiné à résister aux attaques les plus brutales. Vandalcom es la placa de entrada de acero inoxidable resistente a actos vandálicos, creada por Comelit y diseñada para resistir los ataques más feroces. El marco está disponible en acero gris y gris oscuro. Con caja posterior construida en hojas galvanizadas de 1,5 n mm de grosor, estos módulos resistentes a ataques vandálicos están creados con dos gruesas placas y pulsadores de acero inoxidable quee admiten un movimiento mínimo. Vandalcom, que se sella a la placa mediante tornillos especiales resistentes al vandalismo, cuenta con os. todos los detalles necesarios para soportar los ataques más violentos.
Roma
Entrance Panel
Roma is the classical and elegant Comelit entrance panel. While highly refined it remains discrete. Characterized by the most prestigious materials used and an incredibly precise finish, Roma maintains a taste of craftsmanship.
Feature Highlights r#SBTTPSBOUISBDJUFàOJTI r"VEJPPS"VEJP7JEFPWFSTJPOT r%JSFDUQVTICVUUPOEFTJHO
Roma est une plaque de rue Comelit à la fois classique et élégante. Tout en étant extrêmement raffinée, elle reste discrète. Caractérisé par des matériaux m de fabrication prestigieux et une finition incroyablement précis précise, le modèle Roma entretient un goût certain pour l’artisanat.
r&MFHBOUBOEUSBEJUJPOBMEFTJHO
Roma es la placa de entrada clásica y elegante de Comelit. Es muy refinada, aunque también discreta. Roma, que se caracteriza por la refina calida calidad de sus materiales y por un acabado de extraordinaria precisión, conse conserva la distinción de los productos artesanales.
r'JOJUJPOFOMBJUPOPVHSJTBOUISBDJUF
Principales caractéristiques r7FSTJPOTBVEJPPVBVEJPWJEÊP r#PVUPOQPVTTPJSEJSFDU r$PODFQUJPOÊMÊHBOUFFUDMBTTJRVF
Características principales r"DBCBEPEFMBUÓOPBOUSBDJUB r7FSTJPOFTDPOBVEJPPDPOBVEJP vídeo r%JTFÒPEFQVMTBEPSFTEJSFDUPT r%JTFÒPFMFHBOUFZUSBEJDJPOBM
25
Easycom
Audio Stations
Feature Highlights r*UBMJBOEFTJHO r)BOETGSFFDPNNVOJDBUJPO r*OUFSDPNGBDJMJUZ r"WBJMBCMFJOUXPDPMPVSTCMBDL and white r%PPSSFMFBTFBCJMJUZ r$VTUPNJ[BCMFQVTICVUUPOT
Principales caractéristiques r%FTJHO*UBMJFO
The Easycom wall-mounted door-entry phone from Comelit is a highly-evolved product, as it occupies a minimal amount of space and is easy to use. Both black and white versions feature an elegant silver frame and integrate perfectly into any domestic environment; and the blue backlighting of the keys gives the product a modern look. Easycom offers all the functions you need for convenient, quick, hands-free communication. With just a few controls, you can respond to visitors, open doors or gates, adjust audio and ringtone volume, and avoid unwanted disturbances by using the privacy key, which disables the call ringtone. Easycom also has a generic control for various functions. Easycom de Comelit est un combiné parlophonique mural évolué car d’encombrement minime et d’utilisation aisée. Les deux versions noire et blanche, caractérisées par un élégant cadre argent, s’adaptent parfaitement à n’importe quel milieu domestique et le rétroéclairage bleu des touches offre à la technologie une valeur ajoutée tout à fait moderne. Easycom possède toutes les fonctions pour une communication mains libres pratique et rapide. Quelques commandes suffisent pour répondre aux visiteurs, ouvrir les entrées, régler le son d’appel et d’écoute et ne pas être dérangés durant les moments de relax grâce à la touche privacy qui annule la sonnerie d’appel. De plus, Easycom est équipé d’une commande générique pour fonctions diverses.
r$PNNVOJDBUJPONBJOTMJCSFT r'PODUJPOJOUFSDPNNVOJDBOUF r%JTQPOJCMFFOEFVYDPMPSJTOPJS et blanc r0VWFSUVSFEFQPSUFÆEJTUBODF r#PVUPOTQPVTTPJSTQFSTPOOBMJTBCMFT
Características principales r%JTFÒP*UBMJBOP r.BOPTMJCSFT r'VODJPOJOUFSDPNVOJDBOUF r%JTQPOJCMFFOEPTDPMPSFTOFHSPZ blanco r"QFSUVSBEFQVFSUBBEJTUBODJB r1VMTBEPSFTQFSTPOBMJ[BCMFT
26
The Easycom wall-mounted door-entry phone from Comelit is a highly-evolved product, as it occupies a minimal amount of space and is easy to use. Both black and white versions feature an elegant silver frame and integrate perfectly into any domestic environment; and the blue backlighting of the keys gives the product a modern look. Easycom offers all the functions you need for convenient, quick, hands-free communication. With just a few controls, you can respond to visitors, open doors or gates, adjust audio and ringtone volume, and avoid unwanted disturbances by using the privacy key, which disables the call ringtone. Easycom also has a generic control for various functions.
Style
Audio Stations
Style is the newest door entry station from Comelit. Targeting the creation of a reliable, simple to install and elegant telephone, it is the result of careful study and on going research. The station is available in two different versions: “Basic” and “Elegance” both of which fits well into any type of dwelling. The “Elegance” version can be distinguished by its cover of an etched glass appearance. This cover is available in four different colors. To satisfy every customer’s needs, the “Elegance” version also has an option in black. Style est le dernier venu de la gamme de combinés de portier de Comelit. Souhaitant créer un téléphone fiable, simple à installer et élégant, ce modèle est le résultat combiné d’études méticuleuses et de recherches constantes. Ce combiné est décliné en deux versions : Basic et Elegance, toutes deux s’intégrant parfaitement à tout type d’habitation. La version Elegance se distingue par une finition en verre dépoli. Le combiné existe en quatre coloris. Pour répondre aux besoins de chaque client, la version Elegance est aussi proposée en colori noir. Style es el último modelo de telefonillo de Comelit. Se ha buscado un telefonillo fiable, fácil de instalar y elegante, resultado de un estudio atento y de la investigación constante. Está disponible en dos versiones: “Basic” y “Elegance”, ambos perfectos para todo tipo de edificios. La versión “Elegance” se distingue por la cubierta con aspecto de cristal grabado. Dicha cubierta está disponible en cuatro colores. Para satisfacer las necesidades de todo tipo de clientes, la versión “Elegance” también se ofrece con una opción en negro.
Feature Highlights r/FXDPOUFNQPSBSZEFTJHO r0QUJPOBMQVTICVUUPOTGPS intercom ability r%PPSSFMFBTFBCJMJUZ r.VMUJQMFGBDFQMBUFPQUJPOTUPNBUDI your décor. r#BTJD FMFHBOU PSCMBDLWFSTJPO available.
Principales caractéristiques r/PVWFBVEFTJHODPOUFNQPSBJO r#PVUPOTQPVTTPJSTFOPQUJPOQPVSMB fonction d’interphone r0VWSFQPSUFEJTQPOJCMF r%JWFSTFTPQUJPOTEFQMBRVFT frontales pour s’accorder avec votre intérieur. r%JTQPOJCMFFOUSPJTWFSTJPOT standard, élégant ou noir.
Características principales r/VFWPEJTFÒPDPOUFNQPSÃOFP r1VMTBEPSFTPQDJPOBMFTQBSB intercomunicación r$BQBDJEBEEFBQFSUVSBEFQVFSUB r7BSJBTPQDJPOFTEFQMBDBGSPOUBM para hacer juego con su decoración. r"EJTQPTJDJÓOFOWFSTJPOFT#BTJD Elegance o en negro.
27
Diva Audio
Audio Stations
Feature Highlights r Elegant, new contemporary design r)BOETGSFFPQFOWPJDF technology
DIVA audio is the new hands-free door entry monitor. The slim design like a decisive graphic line, allowing the unit to be surface mounted yet unobtrusive. This unit can be wall mounted or desk mounted.
r%PPSSFMFBTFBCJMJUZ r0QUJPOBMQVTICVUUPOTGPS*OUFSDPN
Principales caractéristiques r%FTJHOOPVWFBV ÊMÊHBOUFUDPOtemporain r5FDIOPMPHJFWPJYMJCSF NBJOTMJCSFT r0VWSFQPSUFEJTQPOJCMF r#PVUPOTQPVTTPJSTFOPQUJPOQPVS l’interphone
Características principales r/VFWPEJTFÒPFMFHBOUFZDPOUFNporáneo r5FDOPMPHÎBEFNBOPTMJCSFTDPO respuesta de voz r$BQBDJEBEEFBQFSUVSBEFQVFSUB r1VMTBEPSFTPQDJPOBMFTQBSBJOUFSDPmunicación
28
DIVA audio est le dernier né de la gamme de moniteurs de portier mains libres. Le design épuré confirme son style radicalement graphique, permettant le montage du boîtier en saillie de manière parfaitement discrète. Possibilité de montage mural ou sur table.
DIVA audio es el nuevo monitor de videoportero con función de manos libres. El esbelto diseño, con su perfil dinámico, permite montar la unidad en superficie, aunque de manera discreta. La unidad se puede montar en la pared o en sobremesa.
Genius
Video Monitors
A matte white ABS body plus the possibility of choosing between a desk and wall mounted 4” black and white (flat) or color (LCD) monitor, makes Genius work with all types of installation. Genius features three push-buttons, for brightness control and call tone adjustment. Simple yet beautiful, genius is the most cost effective monitor we offer. Thanks to its minimalist design, Genius compliments all types of décor. Un boîtier ABS blanc satiné avec possibilité de choisir le moniteur de 4 pouces noir et blanc (plat) ou couleur (LCD) version table ou murale permet d’adapter Genius à tous les types d’installations. Genius comprend trois boutons-poussoirs, destinés à régler la luminosité et le ton des sonneries. Simple mais esthétique, Genius constitue le moniteur le plus économique de toute notre gamme. Grâce à sa conception minimaliste, il se fond dans tous les types de décor.
Feature Highlights r&DPOPNJDBM r.BUUFXIJUFàOJTI r $PMPS
r%PPSSFMFBTFBCJMJUZ
Principales caractéristiques rDPOPNJRVF r'JOJUJPOCMBODTBUJOÊ r DPVMFVS
r0VWSFQPSUFEJTQPOJCMF
Con chasis de ABS blanco mate y la posibilidad de escoger un monitor de 4 pulg. en blanco y negro (plano) o de color (LCD) para sobremesa y pared, Genius es adecuado para todo tipo de instalaciones. Genius cuenta con tres pulsadores, para control de brillo y ajuste del tono de llamada. De gran sencillez y belleza, Genius es el monitor de mejor relación calidad-precio que ofre-cemos. Por su diseño minimalista, Genius se integra en todo tipo de decoración.
Características principales r&DPOÓNJDP r"DBCBEPCMBODPNBUF r DPMPS
r$BQBDJEBEEFBQFSUVSBEFQVFSUB
29
Bravo
Video Monitors
Feature Highlights r*OUFSDPNGBDJMJUZ r$MFBOHMPTTZàOJTI r)JEEFOTUBUJPOEFTJHO r$VTUPNJ[BCMFQVTICVUUPOT r%PPSSFMFBTFBCJMJUZ
Bravo is our standard for video entry monitor. Resulting from rigorous studies as well as ongoing technical research at the Comelit Research & Development Center, every detail has been carefully considered and skillfully handled. Our love of detail led us to manufacture this monitor which is available with a hidden station and customizable pushbuttons. The pushbuttons can be programed to turn on lights, release gates, or point to point intercom ability. Colored templates are available on request, thus allowing personalization to the monitor thereby adapting it to a variety of living environments.
r $PMPS
Principales caractéristiques r'PODUJPOJOUFSDPNNVOJDBOUF r'JOJUJPOCSJMMBOUFFUQSÊDJTF r$PNCJOÊEJTDSFU r#PVUPOTQPVTTPJSTQFSTPOOBMJTBCMFT r0VWSFQPSUFEJTQPOJCMF
Bravo est notre modèle standard de moniteur de portier vidéo. Résultat combiné des études rigoureuses et des recherches technologiques constantes menées par le Centre de R&D de Comelit, ce modèle a vu chacun de ses composants soigneusement soupesé et habilement façonné. Notre souci du détail nous a conduit à fabriquer ce moniteur, disponible avec un combiné discret et des boutons-poussoirs personnalisables. Il est possible de programmer les boutons pour allumer les lumières, ouvrir le portail ou activer point à point la fonction d’interphone. Des coques colorées sont disponibles sur demande, à des fins de personnalisation du moniteur en fonction de l’environnement d’habitation.
r DPVMFVS
Características principales r'VODJPOJOUFSDPNVOJDBOUF r"DBCBEPMÎNQJEPZSFMVDJFOUF r%JTFÒPEFUFMFGPOJMMPPDVMUP r1VMTBEPSFTQFSTPOBMJ[BCMFT r$BQBDJEBEEFBQFSUVSBEFQVFSUB r $PMPS
30
Bravo es nuestro monitor de videoportero estándar. Se ha obtenido tras rigurosos estudios y una investigación técnica permanente, realizada en el Centro de Investigación y Desarrollo de Comelit, por lo que todos sus detalles se han analizado con atención y se han elaborado con pericia. Nuestro amor por los detalles ha dado como fruto este monitor, que está disponible con telefonillo oculto y pulsadores personalizables. Los pulsadores se pueden programar para el encendido de luces, la apertura de puertas o la intercomunicación de punto a punto. Se pueden solicitar plantillas de color, por lo que es posible personalizar el monitor con el fin de adaptarlo a las distintas condiciones de la vivienda.
Diva
Video Monitors
DIVA is here – the new leading performer inside the world of color video door entry systems. Created from advanced design and technological research in the Research and Development Center of Comelit, Diva is the new benchmark for innovative concepts in video door entry systems. The hands-free*, 3.5” high resolution LCD monitor, along with many other features cannot adequately describe the strong free spirit of this pioneering hero, which is Diva. CZIBOETGSFFXFNFBOCPUIEVQMFYBOETJNQMFYiUIFVTFSEFDJEFTuXIJDIJTUIFPQUJNVN solution dependent on the ambient noise level.
Feature Highlights r"WBJMBCMFJOCMBDLBOETJMWFS r4UBJOMFTTTUFFMàOJTI r#PMEBOENPEFSOEFTJHO r)BOEGSFFDPNNVOJDBUJPOT r$VTUPNJ[BCMFQVTICVUUPOT r%PPSSFMFBTFBCJMJUZ
DIVA - le nouveau portier vidéo couleur leader du secteur - est arrivé. Fruit de recherches menées conjointement dans les domaines du design et de la technologie au sein du Centre de R&D de Comelit, Diva est la nouvelle référence en matière d’innovation dans le secteur des portiers vidéo. Le moniteur LCD haute résolution de 3,5 pouces, version mains libres*, complété par de nombreuses autres fonctions, ne décrit que de manière imparfaite l’intense esprit de liberté qui anime ce héros avant-gardiste qu’est Diva.
r%JTQPOJCMFFOOPJSFUBSHFOU
1BSjNBJOTMJCSFTv OPVTTPVTFOUFOEPOTÆMBGPJTMFTNPEFTEVQMFYFUTJNQMFY jMVUJMJTBUFVSEÊDJEFvEFMBTPMVUJPOPQUJNBMFTFMPOMFOJWFBVEFCSVJUBNCJBOU
r$PNNVOJDBUJPOTNBJOTMJCSFT
DIVA , el nuevo y vanguardista sistema de videoportero en color. Diva, que se ha creado con el diseño avanzado y la investigación tecnológica del Centro de Investigación y Desarrollo de Comelit, es el nuevo referente de innovación en los sistemas de videoportero. El monitor LCD de 3,5 pulg. y alta resolución para manos libres*, además de sus muchas otras funciones, no bastan para describir adecuadamente el espíritu fuertemente audaz de ese avanzado dispositivo denominado Diva. GVODJÓOEFNBOPTMJCSFTUBOUPFOEVQMFYDPNPTJNQMFYiFMVTVBSJPEFDJEFuDVÃMFTMBNFKPSPQDJÓO FO función del nivel de ruido ambiental.
Principales caractéristiques r'JOJUJPOFOBDJFSJOPYZEBCMF r$PODFQUJPOPSJHJOBMFFUNPEFSOF r#PVUPOTQPVTTPJSTQFSTPOOBMJTBCMFT r0VWSFQPSUFEJTQPOJCMF
Características principales r%JTQPOJCMFFOCMBODPZOFHSPPDPMPS r"DBCBEPEFBDFSPJOPYJEBCMF r%JTQPOJCMFFOOFHSPZQMBUFBEP r$PNVOJDBDJÓONBOPTMJCSFT rr1VMTBEPSFTQFSTPOBMJ[BCMFT 1VMTB rr$BQBDJEBEEFBQFSUVSBEFQVFSUB $BQB
31
Smart
Video Monitors
Feature Highlights r4JNQMF$MFBOEFTJHO r%PPSSFMFBTFCVUUPO r5IJOQSPàMFJOáVTIPSTVSGBDF mount versions r0QUJPOBMCVUUPOTGPSSFMBZTBOE other dry contacts
Principales caractéristiques r%FTJHODPNQBDUFUÊMÊHBOU r5PVDIFPVWFSUVSFQPSUF r&QBJTTFVSSÊEVJUFFOWFSTJPOTBJMMJF ou encastrée r5PVDIFTUBDUJMFTVQQMÊNFOUBJSFT QSPHSBNNBCMFT PQUJPO
Características principales r%JTFÒPQVSPZMÎOFBTTVBWFT r1VMTBEPSBCSFQVFSUBT r%FMHBEPFTQFTPSQFSGFDUBNFOUFFO la versión de pared o de empotrar r3BOVSBQBSBUFDMBTBEJDJPOBMFT QSPHSBNBCMFT PQDJPOBM
32
The new Smart monitor from Comelit is the essence of simplicity: ultra-thin and with a compact, elegant design, it is pleasant to look at and to use. The clean design, soft lines and modern style of Smart make it the ideal door entry monitor for anyone who is unwilling to choose between aesthetics and functionality. Smart by Comelit is not just a door entry monitor, it is also an original decorative element. All available versions (wall- and flush-mounted, desk) can integrate perfectly into any room. Le nouveau moniteur Smart de Comelit est la synthèse de l’essentiel : ultramince, design compact et élégant, Smart est beau à voir et à utiliser. Le design propre, les lignes souples et le style moderne font de Smart le combiné visiophonique idéal pour qui ne veut pas choisir entre esthétique et praticité. Smart de Comelit n’est pas seulement un combiné visiophonique, c’ est aussi un élément de décoration original. Grâce à l’épaisseur extrêmement réduite, il s’intègre dans tous les styles quelque soit la version (en saillie, encastré, version de table). El nuevo monitor Smart de Comelit es la síntesis de lo esencial: ultradelgado, diseño compacto y elegante, bello a la vista y fácil de usar. El diseño puro, las líneas suaves y el estilo moderno hacen de Smart el monitor de vídeo portero ideal para quienes no desean elegir entre estética y funcionalidad. Smart de Comelit no es solo un monitor de vídeo portero, también es un original complemento decorativo. Gracias a su delgado espesor se integra perfectamente en cualquier ambiente en todas las versiones disponibles (versión de pared o de empotrar,, versión de sobremesa,).
Planux
Video Monitors
PLANUX. An idea A project. A reality. A video entry-phone designed for compactness and as a fusion of elegance and functionality. Monitor with sensitive-touch to add some magic to your day, with every function programmable by simply touching the panel. Available in four different models for all design and operational requirements: wall-mounted, wall-mounted with reclining monitor, cavity-inserted with a minimal 8mm overhang and as a table model with an elegant co-ordinated stand. Three different colours for three different life-styles and experiencing the world: Classic, Prestige and Trendy. A multifunctional innovation with full-duplex technology and intercommunicating Induction Loop (amplification technology for hearing aid users). Intelligent technology that is equally asas handsome excellent in its features as in its installation and operation. Dimensions: 145 x145 x 33 mm PLANUX. Une idée. Un projet. Une réalité. Un visiophone conçu pour réduire les encombrements et développer l’élégance et la fonctionnalité. Un moniteur “tactile” pensé pour offrir un peu de magie à votre quotidien, car il permet de programmer et d’activer toutes les fonctions simplement en effleurant le panneau d’un doigt. Disponible en quatre versions pour tous les besoins d’ameublement et d’utilisation : mural, mural avec moniteur inclinable, à encastrer en saillie de 8 mm et de table avec support coordonné élégant. Trois lignes de couleur pour trois manières d’être et de vivre le monde : Classic, Prestige et Trendy. Une innovation plurifonctionnelle équipée de technologie full-duplex, intercommunicante et Induction Loop (amplification pour prothèse auditive). Une technologie intelligente, aussi belle que facile à installer et à utiliser. Dimensions : 145 x 145 x 33 mm PLANUX. Una idea. Un proyecto. Una realidad Un videoportero proyectado para reducir las dimensiones y multiplicar la elegancia y la funcionalidad. Un monitor de pantalla táctil, pensado para dar un toque de magia a lo cotidiano permitiendo programar y activar todas las funciones, tocándolo, simplemente con un dedo. Disponible en cuatro versiones para satisfacer cualquier necesidad decorativa o de uso: de superficie, de superficie con monitor basculante de empotrar (sobresale tan sólo 8 mm) y de sobremesa con un elegante soporte coordinado. Tres líneas coloreadas para tres modos de ser y vivir el propio mundo: Classic, Prestige y Trendy. Una innovación multifuncional dotada de tecnología full-duplex, modalidad intercomunicante o la tecnología de bucle de inducción (para quienes tienen problemas de oído). Una tecnología inteligente que se distingue tanto por las prestaciones como por la facilidad de instalación y uso. Dimensiones: 145 x145 x 33 mm
Classic
Absolute Black
All White
Prestige
Green Valley
Madre Perla
Feature Highlights r.POJUPSXJUITFOTJUJWFUPVDI r5ISFFEJGGFSFOUDPMPVSTMJGFTUZMFT classic, prestige and trendy r'VMMEVQMFYUFDIOPMPHZ r*OUFSDPNGBDJMJUZ r%PPSSFMFBTFBCJMJUZ r$VTUPNJ[BCMFQVTICVUUPOT ru-$%NPOJUPSXJUI04% technology r4VSGBDFPS'MVTINPVOUPQUJPOT
Principales caractéristiques r.POJUFVSUBDUJMF r5SPJTTUZMFTEFDPVMFVSDMBTTJD prestige et trendy r5FDIOPMPHJFEVQMFYJOUÊHSBM r'PODUJPOJOUFSDPNNVOJDBOUF r0VWFSUVSFEFQPSUFÆEJTUBODF r#PVUPOTQPVTTPJSTQFSTPOOBMJTBCMFT r u-$%NPOJUFVSBWFD04% technologie r0QUJPOTEFNPOUBHFFOTBJMMJFPV encastrable
Características principales Wengé
Gold
Trendy
Rock Violet
Orange Sunshine
Royal Red
Blue Sky
r.POJUPSEFQBOUBMMBUáctil r5SFTFTUJMPTEFDPMPSDMBTTJ prestige y trendy r5FDOPMPHía full-duplex r'VODJPOJOUFSDPNVOJDBOUF r"QFSUVSBEFQVFSUBBEJTUBODJB r1VMTBEPSFTQFSTPOBMJ[BCMFT r u-$%NPOJUPSDPOUFDOPMÓHJB OSD r0QDJPOFTQBSBJOTUBMBDJÓOEF superficie o empotrada
33
Planux Memo
Video Monitors
Feature Highlights r1MBOVYNPOJUPSVQHSBEFEXJUI video memory
Attractive, simple and intuitive, PLANUX MEMO represents the evolution of door entry monitor systems, the point at which style, innovation and design converge. It is available in two elegant versions, ABSOLUTE BLACK and ALL WHITE, and is a unique and indispensible home furnishing accessory. Versatility, customization and simplicity, especially for you!
r'VMMGVODUJPOPGUIFQPQVMBS planux monitor r5PVDITDSFFOGVODUJPOPGUIFPO board menu r"WBJMBCMFGPSTJNQMFCVTDPMPS multi-tenant systems
Principales caractéristiques r.POJUFVS1MBOVYBWFDNÊNPJSF vidéo r5PVUFTMFTGPODUJPOTEVDÊMÍCSF moniteur Planux r.FOVÆDPNNBOEFTUBDUJMFT r%JTQPOJCMFQPVSTZTUÍNFT4JNQMFCVT Color multi-appartements
Características principales r.POJUPS1MBOVYBDUVBMJ[BEPDPO memoria de vídeo r'VODJÓOJOUFHSBMEFMQPQVMBSNPOJtor Planux r'VODJÓOEFQBOUBMMBUÃDUJMEFM menú de a bordo r%JTQPOJCMFQBSBTJTUFNBT Simplebus en color para múltiples usuarios
34
Beau, simple et intuitif PLANUX MEMO est l’évolution de la visiophonie, le point de rencontre entre style, innovation et design. Dans ses versions élégantes ABSOLUTE BLACK et ALL WHITE, il devient un complément d’ameublement unique et indispensable dans les différentes pièces de l’habitation. Polyvalence, personnalisation et simplicité vous sont entièrement dédiées ! Bonito, simple e intuitivo, PLANUX MEMO es un monitor de vanguardia, que aúna estilo, innovación y diseño. Con sus elegantes versiones ABSOLUTE BLACK y ALL WHITE, será un complemento decorativo único e indispensabile para cualquier pieza del hogar. Versatilidad, personalización y simplicidad, dedicadas a ti.
Planux Lux
Video Monitors
Planux Lux is much more than a door entry monitor. It is a new perception of elegance. It has all of the features and functions of a Planux monitor, plus a stylish glass surface reflecting the style of every home or office. Pure lines, unmistakable design and a stylish screen act as a frame for sensitive touch technology, which makes it possible to activate functions by simply brushing the controls. Planux has a new a face! Planux Lux est bien plus qu’un portier-vidéo. C’est une nouvelle façon d’affirmer son élégance. Toute la technologie Planux sous un habit inédit : une surface vitrée pour « réfléchir » le prestige d’une maison ou d’un bureau. Les lignes pures, le design unique et le moniteur raffiné sont le cadre parfait de la technologie à touches sensitives qui permet de commander les fonctions par un simple effleurement. Parce que le vrai raffinement est une vertu sensible. Et transparente. Planux Lux es más que un videoportero. Es una forma nueva de entender la elegancia. El contenido tecnológico de Planux se suma a la exclusividad de la superficie de cristal para “reflejar” el prestigio de casa o de la oficina. La pureza de las líneas, el diseño inconfundible y la elegancia de la pantalla son el marco ideal para la tecnología sensible al tacto que permite activar las funciones con solo rozar los mandos. Porque la verdadera elegancia es una virtud sensible y transparente.
Feature Highlights r)JHIFOE(FSNBOHMBTTTVSGBDF finish r'VMMGVODUJPOPGUIFQPQVMBS planux monitor r5IJOQSPàMFXIJMFáVTINPVOUFE on the wall r"WBJMBCMFGPSTJNQMFCVTDPMPS systems
Principales caractéristiques r'JOJUJPOEFTVSGBDFIBVUFEFHBNNF en verre allemand r5PVUFTMFTGPODUJPOTEVDÊMÍCSF moniteur Planux r&YUSBQMBUBQSÍTFODBTUSFNFOUEBOT le mur r%JTQPOJCMFQPVSTZTUÍNFT4JNQMFCVT Color
Características principales r"DBCBEPEFMBTVQFSàDJFEFDSJTUBM alemán de alto rendimiento r'VODJÓOJOUFHSBMEFMQPQVMBSNPOJtor Planux r1FSàMàOPBMFNQPUSBSTFFOMB pared r%JTQPOJCMFQBSBTJTUFNBT Simplebus en color
35
Maestro
Video Monitors
Feature Highlights r&MFHBOU UPQEFTJHO r)BOETGSFFDPNNVOJDBUJPO r*OUFSDPNGBDJMJUZ r"WBJMBCMFJOUXPDPMPVSTCMBDL and silver r%PPSSFMFBTFBCJMJUZ r$VTUPNJ[BCMFQVTICVUUPOT ru-$%NPOJUPSXJUI04% technology
Principales caractéristiques rMÊHBOU EFTJHOEFIBVUOJWFBV r$PNNVOJDBUJPONBJOTMJCSFT r'PODUJPOJOUFSDPNNVOJDBOUF r%JTQPOJCMFFOEFVYDPMPSJTOPJS et argent r0VWFSUVSFEFQPSUFÆEJTUBODF r#PVUPOTQPVTTPJSTQFSTPOOBMJTBCMFT r u-$%NPOJUFVSBWFD04% technologie
Características principales r%JTFÒPFMFHBOUF EFBMUPOJWFM r.BOPTMJCSFT r'VODJPOJOUFSDPNVOJDBOUF r%JTQPOJCMFFOEPTDPMPSFTOFHSPZ plateado r"QFSUVSBEFQVFSUBBEJTUBODJB r1VMTBEPSFTQFSTPOBMJ[BCMFT r u-$%NPOJUPSDPOUFDOPMÓHJB OSD
36
The perfect combination of beauty and functionality for a well formulated technological solution. A top design, awarded the 2007 ’Innovation Design Award, the essence of quality that transforms it into a way of being, experiencing and living. A genuine symbol of Comelit revolutionary technology with a 5.6 inch ultra-flat monitor and eight micro-switch buttons. Available in two colours: black and silver. Outstanding innovation with multiple functions: intercommunicating and with easy integration for CCTV devices. Dimensions: 185 x 185 x 38 mm La meilleure union entre beauté et fonctionnalité dans une solution technologique parfaitement orchestrée. Un design de haut niveau, récompensé par l’Innovation Design Award 2007, qui participe à la beauté de votre habitat. Un authentique symbole de la révolution technologique par Comelit, avec un écran de 5,6 pouces ultra-plat et huit boutons à microswitch. Disponible en deux coloris : noir pour ceux qui privilégient l’élégance et argent pour ceux qui préconisent le goût du jour. Une innovation unique déclinée en de multiples fonctions : intercommunicant et s’intégrant dans des systèmes de surveillance vidéo Dimensions : 185 x 185 x 38 mm Armonía absoluta entre belleza y funcionalidad, en una solución tecnológica bien orquestada. Un diseño de elevado nivel, premiado con el Innovation Design Award 2007, que da forma a la calidad y la traduce en una manera de ser y vivir. Un auténtico símbolo de la revolución tecnológica de Comelit con un monitor de 5.6 pulgadas ultra plano y ocho pulsadores gestionados por microinterruptores. Disponible en dos colores: negro para los amantes de la elegancia y Silver para quienes hacen de la moda un símbolo de estatus. Una innovación única que incorpora múltiples funciones, como la modalidad intercomunicante, que es posible integrar en sistemas de videovigilancia. Dimensiones: 185 x 185 x 38 mm
Notes
37
Comelit EZ-Pack Flow Chart
Entrance Panel
Introducing Comelit’s EZ Packs How to spec a Comelit EZ-Pack
1)
P
V
POWERCOM
VANDALCOM
2)
3)
4)
A
V
AUDIO
AUDIO VIDEO
3
4
6
8
10
D
PUSH BUTTONS
PUSH BUTTONS
PUSH BUTTONS
PUSH BUTTONS
PUSH BUTTONS
DIGITAL
F
S
FLUSH MOUNT
SURFACE MOUNT
How to Spec a Comelit EZ-Pack: 1) Choose a type of entry panel style: Powercom, 2) 3) 4)
Vandalcom. Choose from Audio or (V) Video. Choose the number of inside stations Choose from Flush mount or Surface mounting.
NOTE: Inside stations, relays, door strikes and mixers are all sold seperately. (3 push button option is not available for Vandalcom entrance panels)
38
Key Words: P V A (V) D PB F S
Powercom Vandalcom Audio Audio Video Digital (Key Pads) Push Buttons Flush Mount Surface Mount
Entrance Panel
Powercom Video EZ Packs in Flush and Surface Mount Settings
PV3F/PV3S
PV4F/PV4S
PV6F/PV6S
PA3F/PA3S
PA4F/PA4S
PA6F/PA6S
SPV8F/PV8S PV10F/PV10S PVDF/PVDS
Flush Mount Box
Surface Mount
Flush Mount Box
Surface Mount
Powercom Audio EZ Packs in Flush and Surface Mount Settings PA8F/PA8S
PA10F/PA10S PADF/PADS
Vandalcom Video EZ Packs in Flush and Surface Mount Settings VV4F/VV4S
VV6F/VV6S
VV8F/VV8S
VV10F/VV10S
VVDF/VVDS
Flush Mount
Surface Mount Box
PA4F/PA4S
PA6F/PA6S
PA8F/PA8S
PA10F/PA10S
PADF/PADS
Flush Mount Box
Surface Mount Box
Vandalcom Audio EZ Packs in Flush and Surface Mount Settings
Compatable Monitors for Video EZ Packs Bravo+ Bracket
Genuis +Bracket
Planux+Bracket +Mounting Box
Smart+ Bracket
Diva+ Bracket
Maestro +Bracket
Compatable audio stations for Audio EZ Packs Style
Diva Audio
Easycom
**All Monitors, Brackets, Mounting Boxes, Mixers and Additional Power Supplies are sold seperately**
39
BALUNS Overview Comelit USA baluns are designed for a variety of applications, transmitting different types of popular video and audio signals over CAT5. We stand by our principles that a balun should be a cost effective solution which saves not only money, but installation time and effort as well. Our standard video baluns are reliable solutions for video runs up to 1200 ft., while our active baluns are solutions for long distance video runs of up to 3000ft. Our multi media baluns let you transmit other signals such as VGA and component all over CAT5. Our newest balun is the HDMI balun which lets you settle the problem of high price HDMI cables by transmitting HDMI signals over CAT5.
Présentation des SYMÉTRISEURS -FTTZNÊUSJTFVST PVCBMVOT $PNFMJU64"TPOUDPOÉVTQPVSEJWFSTFTBQQMJDBUJPOT USBOTNFUUBOU différents types de signaux vidéo et audio courants via des câbles CAT5. Fidèles à nos principes, nous sommes attachés au fait qu’un symétriseur doit constituer une solution rentable, qui permet non seulement d’économiser de l’argent, mais aussi du temps et des efforts lors de l’installation. Nos symétriseurs vidéo standard sont des solutions fiables pour les exécutions vidéo d’une distance NBYJNBMFEFQJFET N UBOEJTRVFOPTTZNÊUSJTFVSTBDUJGTDPOTUJUVFOUEFTTPMVUJPOTQPVS MFTFYÊDVUJPOTWJEÊPMPOHVFEJTUBODF QJFETPVNNBY /PTTZNÊUSJTFVSTNVMUJNÊEJB WPVTQFSNFUUFOUEFUSBOTNFUUSFEBVUSFTTJHOBVY 7("FUDPNQPTBOUF QBSFY WJBEFTDÄCMFT$"5 Notre symétriseur le plus récent est le modèle HDMI qui résout le problème du coût des câbles )%.* USÍTPOÊSFVY FOUSBOTNFUUBOUMFTTJHOBVY)%.*WJBEFTDÄCMFT$"5
Descripción de BALUNES
40
Los balunes de Comelit USA se han diseñado para una gran variedad de aplicaciones y la transmisión de distintos tipos de las más conocidas señales de vídeo y audio mediante CAT5. Creemos que un balun debe ser una solución rentable que no sólo permita ahorrar dinero, sino también tiempo y esfuerzos en la instalación. Nuestros balunes de vídeo estándar representan soluciones fiables para tendidos de WÎEFPEFIBTUBN QJFT
FOUBOUPRVFMPTCBMVOFTBDUJWPTTPOÙUJMFTQBSBUFOEJEPTEFWÎEFPEF IBTUBN QJFT /VFTUSPTCBMVOFTNVMUJNFEJBQFSNJUFOUSBOTNJUJSPUSBTTFÒBMFT DPNP7("Z en componentes, mediante CAT5. Nuestro modelo de balun más reciente es el HDMI, que resuelve el problema del elevado precio de los cables HDMI al transmitir las señales de dicha interfaz por CAT5.
MULTIMEDIA
HDMI
CB-30 CNTB CBLNPT CVPD-4 CVPD-16
CBVGA CXBV CVC
CHDMI CXHDMI CHDS-12 CHDS-14 CHDS-31 CHDM-42
ACTIVE CAVD CAVD-16
BALUNS
Product Overview
PASSIVE
Passive
Baluns
CB-30: Mini passive Balun (2 per pack) The CB-30 is a new mini balun from Comelit which allows transmission of standard composite video signals to be run over Cat5 UTP cable. The CB-30 has a slim form factor which makes it non-obtrusive for use with DVRs and CCTV Cameras. These come in a 2 pack and are an exceptional value.
CB-30: Mini symétriseur passif (2 par boîte)
CB-30: Adaptador mini balun pasivo (2 por juego)
Le CB-30 est un nouveau mini symétriseur Comelit, qui permet la transmission de signaux vidéo composites standard via un câble UTP Cat5. Le CB-30 est étroit ce qui permet de l’utiliser avec des magnétoscopes numériques et des caméras CCTV. Ils sont fournis en boîte de 2 et ont une valeur exceptionnelle.
El adaptador CB-30 es un nuevo mini balun de Comelit que permite la transmisión de señales estándar de vídeo compuesto por cable UTP Cat5. El dispositivo CB-30 tiene un formato delgado que no interfiere en el uso de videograbadoras y cámaras CCTV. Se suministran en juegos de 2 unidades y ofrecen un valor excepcional.
CNTB: Balun with Pig Tail 2 wire termination Balun with 10” pigtail for cost effective video transmission over UTP wires.
• Distance up to 1,800 ft (B/W), 1,200 ft (Color) • No power required (passive) • BNC to Screw Terminals • Exceptional interference rejection • Flexible mini-coax 10” pigtail conveniently connects multiple Baluns to DVR/Multiplexer and housing • Warranty: 3 Years
CNTB : symétriseur en tire-bouchon
CNTB: Balun con cable flexible
Symétriseur à 2 fils en forme de • Distance max. de 1 800 pieds ou 549 m (N/B), 1 200 pieds ou 365 tire-bouchon de 10 pouces assurant m (couleur) une transmission vidéo économique • Alimentation inutile (mode passif) via des câbles UTP. • Connecteur BNC-bornes à vis • Rejet des interférences exceptionnelles • Extrémité en tire-bouchon minicoax. flexible de 10 pouces permettant de brancher plusieurs symétriseurs au magnétoscope numérique/multiplexeur et au boîtier • Garantie : 3 ans
Balun con terminación de 2 cables • Distancias de hasta 548 m (1.800 pies (B/N), o 365 m (1.200 pies) y cable flexible de 25 cm (10 pulg.) (color) para una económica transmisión de • No requiere alimentación (pasivo) vídeo mediante cables UTP. • BNC a terminales de tornillo • Excepcional resistencia a las interferencias • El flexible cable minicoaxial de 19 cm (10,5 pulg.) permite la cómoda conexión de varios balunes a videograbadora digital/multiplexor y alojamiento • Garantía: 3 años
CBLNPT: Balun with Power Tail and Data connection The Comelit-Cyrex CBLNPT offers a convenient and cost effective solution to transmitting video, low-voltage power and data signal over unshielded twisted pair (UTP) cables. The CBLNPT is a transceiver designed to be used at both the camera and the receiver end of the system. Less cables per camera, minimize installation/cabling time.
42
• Distance up to 1,800 ft (B/W), 1,200 ft (Color) • Pigtail power connector • No power required (passive) • BNC to RJ45 video connection • Screw terminals for (PTZ) Pan, Tilt, Zoom connection • Exceptional interference rejection • Data RS 485 / RS422 • Warranty: 3 Years
CBLNPT : symétriseur à connecteur de données et queue d’alimentation en tire-bouchon
CBLNPT: Balun con cable de alimentación flexible y conexión de datos
Le modèle Comelit-Cyrex CBLNPT offre une solution pratique et économique de transmission de la vidéo, de données et du courant à basse tension via des câbles à paires torsadées non blindées (UTP). Le CBLNPT est un émetteur-récepteur conçu pour fonctionner aux deux extrémités du système (caméra et récepteur).La réduction des câbles nécessaires par caméra permet de diminuer le temps d’installation et de câblage.
El modelo Comelit-Cyrex CBLNPT representa una opción cómoda y económica para la transmisión de señales de vídeo, alimentación de bajo voltaje y señales de datos mediante cables de par trenzado sin blindaje (UTP). El modelo CBLNPT es un transceptor diseñado para utilizarse en la cámara y el extremo receptor de un sistema. Con menos cables por cámara, se reduce el tiempo de instalación y cableado.
• Distance max. de 1 800 pieds ou 549 m (N/B), 1 200 pieds ou 365 m (couleur) • Connecteur d’alimentation en tirebouchon • Alimentation inutile (mode passif) • Connecteur BNC-vidéo RJ-45 • Bornes à vis pour les connexions PTZ (Pan, Tilt, Zoom) • Rejet des interférences exceptionnelles • Données RS 485/RS422 • Garantie : 3 ans
• Distancias de hasta 548 m (1.800 pies (B/N), o 365 m (1.200 pies) (color) • Conector de alimentación de cable flexible • No requiere alimentación (pasivo) • BNC a conexión de vídeo RJ45 • Terminales de tornillo para conexión PTZ (giro, inclinación, zoom) • Excepcional resistencia a las interferencias • Data RS 485 / RS422 • Garantía: 3 años
CVPD-4: 4 Port Passive Video, Power and PTZ Balun Hub The Comelit-Cyrex CVPD-4 offers a convenient and cost effective solution to transmitting Video, Power and PTZ over CAT5 twisted pair cable. This hub can be utilized in conjunction with the CBLNPT to support 4 separate cameras / speed domes.
• Transmission distance: Color 1200ft, B/W 1800ft • Built-in PTC fuse protection • Connects Power, Video and PTZ (RS422 / RS 485) • Passive, no power required • 4 BNC to 4 RJ45 Female • Power supply NOT included • 2 pin data terminal x 1 • Warranty: 3 Years • Supports CBNLB, CBLNT, CNTB and CBLNPT passive Baluns
Passive
Baluns
CVPD-4 : hub de symétriseur vidéo passif pour 4 ports, alimentation et PTZ
CVPD-4: 4 Concentrador de balun pasivo con puerto para vídeo, alimentación y PTZ
Le modèle Comelit-Cyrex CVPD4 offre une solution pratique et économique de transmission du signal vidéo, de l’alimentation et de la fonction PTZ via des câbles à paires torsadées non blindées (UTP). Ce hub peut s’utiliser avec l’émetteurrécepteur CBLNPT afin de prendre en charge 4 caméras/caméras dôme distinctes.
El modelo Comelit-Cyrex CVPD-4 representa una opción cómoda y económica para la transmisión de vídeo, alimentación y PTZ por cable de par trenzado CAT5 . El concentrador se puede utilizar junto con el mo-delo CBLNPT para el soporte de 4 cámaras estándar/speed dome.
• Distance de transmission : couleur - 1 200 pieds et N/B - 1 800 pieds • Protection par fusible PTC intégrée • Connexions d’alimentation, vidéo et PTZ (RS422 /RS485) • Mode passif, alimentation inutile • 4 BNC-4 RJ-45 femelle • Alimentation NON fournie • Borne de données à 2 broches x 1 • Garantie : 3 ans • Compatible avec les symétriseurs passifs CBNLB, CBLNT, CNTB et CBLNPT
• Distancia de transmisión: Color 365 m ( 1.200 pies, B/N 548 m (1.800 pies) • Protección de fusible PTC incorporada • Permite conectar alimentación, vídeo y PTZ (RS422 / RS 485) • Pasivo, no requiere alimentación • 4 BNC a 4 RJ45 hembra • Fuente de alimentación NO incluida • 1 terminal de datos de 2 clavijas • Garantía: 3 años • Admite balunes pasivos CBNLB, CBLNT, CNTB y CBLNPT
CVPD-16: Comelit-Cyrex 16 Port 19” Rack Mount (Passive) Balun Hub The Comelit-Cyrex CVPD-16 is a multi-port video transceiver which installs on standard19” wide 1U rack mount panels. multiple cameras with video and PTZ over CAT5 twisted pair cable. This unit is perfect for larger CCTV installations and is ideal for security monitoring stations.
• Standard 19” rack mountable panel (1 U rack mount space) • Data Input: 1 port (RS485), Data output: 16 port (RS485) • Built in surge protection • Passive, no power required • Works with most passive and active baluns • Warranty: 3 Years
CVPD-16: hub de symétriseur (passif) Comelit-Cyrex à 16 ports et 19 pouces montable sur rack
CVPD-16: Concentrador de balun (pasivo) Comelit-Cyrex de 16 puertos para montaje en estante de 19 pulgadas
Le modèle Comelit-Cyrex CVPD-16 est un émetteur-récepteur vidéo à plusieurs ports qui s’installe sur des panneaux standard de 19 pouces de large, de facteur de forme 1U montables sur rack. Plusieurs caméras avec fonctions vidéo et PTZ via des câbles à paires torsadées CAT5. Ce modèle s’intègre parfaitement dans le cadre de grandes installations CCTV et de postes de contrôle de sécurité.
El modelo Comelit-Cyrex CVPD-16 es un transceptor de vídeo multipuerto que se instala en paneles de montaje en estantes 1U estándar de 19 pulg. de ancho. Varias cámaras con vídeo y PTZ por cable de par trenzado CAT5 . Es una unidad idónea para grandes instalaciones de televisión por circuito cerrado y para estaciones de control de seguridad.
• Panneau standard montable sur rack de 19 pouces (1 U) • Entrée de données : 1 port (RS485) ; sortie de données : 16 ports (RS485) • Protection contre les surintensités intégrée • Mode passif, alimentation inutile • Compatible avec la plupart des symétriseurs passifs et actifs • Garantie : 3 ans
• Panel para montaje en estante estándar de 19 pulg. (espacio de montaje en estante de 1 U) • Entrada de datos: 1 puerto (RS485), salida de datos: 16 puertos (RS485) • Protección contra sobrecarga incorporada • Pasivo, no requiere alimentación • Funciona con la mayoría de balunes pasivos y activos • Garantía: 3 años
43
Active
Baluns
CAVD: Comelit-Cyrex Active Video and Data Balun Receiver The Comelit-Cyrex CAVD offers a convenient and cost effective solution to transmitting a video and data over unshielded twisted pair (UTP) cable. The CAVD-R receiver is capable of receiving color video and data up to 3000ft when used in conjunction with the CAVD-T transmitter. This active balun is ideal for cameras and speed domes in a wide array of commercial and industrial applications. Equipped with numerous features, the CAVD offers built-in surge protection, Gain and Brightness adjustment.
• Up to 3000ft (Color) and 5000ft (B/W) • Ideal for cameras and speed domes • Supports Video and Data (RS422, RS485) • Ten level range selection for Gain adjustment • Built-in Brightness adjustment • Built-in surge protection • LED Status indication • Warranty: 3 Years • Includes: Receiver (CAVD-R), Transmitter (CAVD-T), power supplies
CAVD: Récepteur de symétriseur vidéo et données actif Comelit-Cyrex
CAVD: Receptor de balun activo de vídeo y datos de Comelit-Cyrex
Le modèle Comelit-Cyrex CAVD offre une solution pratique et économique de transmission du signal vidéo et de données via des câbles à paires torsadées non blindées (UTP). Le récepteur CAVD-R peut recevoir de la vidéo couleur et des données à 3 000 pieds (915 m) de distance lorsqu’il est utilisé conjointement avec l’émetteur CAVD-T. Ce symétriseur actif est idéal pour les caméras traditionnelles et les caméras dôme dans le cadre d’un large éventail d’applications commerciales et industrielles. Doté de nombreuses fonctions, le modèle CAVD intègre la protection contre les surtensions et le réglage du gain et de la luminosité.
El modelo Comelit-Cyrex CAVD representa una opción cómoda y económica para la transmisión de señales de vídeo y datos mediante cable de par trenzado sin blindaje (UTP). El receptor CAVD-R puede recibir vídeo y datos en color a una distancia de hasta 914 m (3.000 pies) si se utiliza con el transmisor CAVD-T. Es un balun activo idóneo para cámaras estándar y tipo speed dome de una amplia variedad de aplicaciones comerciales e indus-triales. El modelo CAVD ofrece múltiples funciones y protección contra sobrecarga incorporada, además de ajuste de ganancia y brillo.
• Distance max. de 3 000 pieds (915 m) (couleur) et 5 000 pieds (1,5 km) (N/B) • Idéal pour les caméras traditionnelles et caméras dôme • Prise en charge de la vidéo et des données (RS422, RS485) • Sélection du gain avec dix niveaux de réglage • Réglage de la luminosité intégré • Protection contre les surintensités intégrée • Indication de l’état des voyants • Garantie : 3 ans • Comprend : récepteur (CAVD-R), émetteur (CAVD-T), alimentations
• Distancias de hasta 914 m (3.000 pies) (color) y 1.524 m ( 5.000 pies) (B/N) • Idóneo para cámaras estándar y de tipo speed dome • Admite vídeo y datos (RS422, RS485) • Selección de gama de diez niveles para el ajuste de ganancia • Ajuste de brillo incorporado • Protección contra sobrecarga incorporada • LED de indicación de estado • Garantía: 3 años • Incluye: receptor (CAVD-R), transmisor (CAVD-T), fuente de alimentación
CAVD-16: Comelit-Cyrex 16 Port 19” Rack Mount (Active) Balun Receiver The Comelit-Cyrex CAVD-16 is a 16 port active video receiver which installs on standard 19” wide 1U rack mount panels. This unit supports video over CAT5 twisted pair cable up to 3000ft for color and 5000ft in B/W.
44
• Standard 19” rack mountable panel (1 U) • 16 Screw terminal input to 16 BNC output • Up to 3000ft (Color) and 5000ft (B/W) • Built-in Brightness adjustment • Built in transient protection and ground lifting • Supports all Comelit-Cyrex passive and active models • Warranty: 3 Years
CAVD-16 : récepteur de symétriseur (actif) Comelit-Cyrex à 16 ports et 19 pouces montable sur rack
CAVD-16: Receptor de balun (activo) Comelit-Cyrex de 16 puertos para montaje en estante de 19 pulgadas
Le modèle Comelit-Cyrex CAVD-16 • Panneau standard montable sur rack de 19 pouces (1 U) est un récepteur vidéo actif à 16 • Entrée de bornes à vis (16) vers ports qui s’installe sur des pansortie BNC (à 16) neaux standard de 19 pouces de large, de facteur de forme 1U, mon- • Distance max. de 3 000 pieds (915 m) (couleur) et 5 000 pieds tables sur rack. (1,5 km) (N/B) Il prend en charge la vidéo via un • Réglage de la luminosité intégré câble à paires torsadées CAT5 sur • Protection transitoire et levage une distance max. de 3 000 pieds intégrés (915 m) pour la couleur et 5 000 • Compatible avec tous les modèles pieds (1,5 km) pour le N/B. • Garantie : 3 ans
El modelo Comelit-Cyrex CAVD-16 es un receptor de vídeo activo que se instala en paneles de montaje en estantes 1U estándar de 19 pulg. de ancho. La unidad admite vídeo por cable de par trenzado CAT5 de hasta 914 m (3.000 pies) en color y 1.524 m (5.000 pies) en B/N.
• Panel para montaje en estante estándar de 19 pulg. (1 U) • 16 entradas de terminal de tornillo a 16 salidas BNC • Distancias de hasta 914 m (3.000 pies) (color) y 1.524 m (5.000 pies) (B/N) • Ajuste de brillo incorporado • Protección incorporada contra transitorios y elevación de tierra • Admite todos los modelos Comelit-Cyrex pasivos y activos • Garantía: 3 años
Multimedia
Baluns
CXBV: BNC composite & S-Video to VGA The CXBV supports both normal 4:3 screen and16:9 &16:10 wide screen resolution with output VGA resolution up to 1680x1050. It is suitable for connection of CCTV CDD Camera and DVRs to PC monitors. 3D videoprocessing tech is applied. The converted picture is rich in color and outputs at high definition without any distortion. The CXBV converts BNC connections from the DVR and CDD cameras to the VGA input on a monitor or any display.
CXBV: Convertisseur composite BNC et S-Vidéo vers VGA
CXBV: BNC compuesto y S-Video a VGA
Le convertisseur CXBV prend en charge la résolution d’écran normale 4:3 ainsi que les résolutions 16:9 et 16:10 avec résolution en sortie VGA jusqu’à 1680 x 1050. Convient à la connexion de caméras CCTV CDD et de magnétoscopes numériques à des écrans de PC. Application de la technologie de traitement vidéo 3D. L’image convertie est riche en couleurs et s’affiche en haute définition sans aucune déformation. Le CXBV convertit les signaux BNC de magnétoscopes numériques ou de caméras CDD en entrée VGA sur un moniteur ou un écran quelconque
El sistema CXBV admite resolución de pantalla normal 4:3 y de pantalla panorámica 16:9 y 16:10, con salida de resolución VGA de hasta 1680x1050. Es adecuado para la conexión de cámaras CCTV CDD y videograbadoras a monitores de PC. Se aplica la tecnología de videoprocesamiento en 3D. La imagen convertida presenta una gran riqueza de colores y se generan salidas de alta definición sin distorsión alguna. El sistema CXBV convierte conexiones BNC desde videograbadoras y cámaras CDD a la entrada VGA de monitores u otro tipo de pantallas.
CBVGA: Comelit-Cyrex Active VGA Balun Kit The Comelit-Cyrex CBVGA offers a convenient and cost effective solution to transmitting VGA signal up to 900ft over unshielded twisted pair (UTP) cable. Suitable for residential or commercial application such as Digital Signage, control / multimedia rooms, communication centers, training sessions and tradeshows.
CBVGA : kit de symétriseur VGA actif Comelit-Cyrex • Distance max. de 900 pieds (270 m) • Émetteur (CBVGA-T), récepteur (CBVGA-R) et alimentations inclus dans le kit • Réglage du contraste et de la luminosité intégré • Résolution max. de 1 600 x 1 200 à 85 Hz • Signal VGA via un câble CAT5 • Garantie : 3 ans
CBVGA: Kit de balun VGA activo de Comelit-Cyrex El modelo Comelit-Cyrex CBVGA representa una opción cómoda y económica para la transmisión de señales VGA a distancias de hasta 274 m (900 pies) mediante cable de par trenzado sin blindaje (UTP). Adecuado para aplicaciones residenciales o comerciales como la comunicación digital dinámica, las salas de control/multimedia, los centros de comunicación, las sesiones de formación y las ferias comerciales.
CVC: VGA to BNC converter Resolution up to 1024 x 768, Supports NTSC and PAL.
CVC: Convertisseur VGA-BNC Résolution jusqu’à 1024 x 768. Compatible NTSC et PAL.
CVC: Convertidor de VGA a BNC Resolución de hasta 1024 x 768, admite NTSC y PAL. 45
HDMI
Baluns
CHDMI: HDMI Signal Extender Balun The CHDMI is the newest ComelitCyrex balun which transmits HDMI signals over 2 UTP cables. A great solution for multi-media applications such as home theatres, classrooms and marketing displays. This balun can transmit 720P, 1080i, and 1080p HDMI signals. This is a passive balun if used with distances up to 90ft. and anything over 90ft. must be powered with a 5V 250mA power supply (not included).
• Extends HDMI signal over two CAT5/5e/6 cables. • Transmission range up to 200ft at 1080i, 90ft at 1080P resolution. • Kit includes transmitter (CHDMI-T) and Receiver (CHDMI-R) • No power need for distance under 90ft • Warranty: 3 years
CHDMI : symétriseur d’extendeur de signal HDMI Le modèle CHDMI est le dernier symétriseur mis au point par ComelitCyrex; il transmet les signaux HDMI via 2 câbles UTP. Solution idéale dans le cadre d’applications multimédia (home-cinéma, salles de classe, présentations marketing, etc.). Ce symétriseur peut transmettre des signaux HDMI 720P, 1080i et 1080p. Il est passif s’il est employé sur des distances atteignant 90 pieds (27 m). Si la distance est sup. à 27 m, le courant doit être fourni par une alimentation de 5 V, 250 mA (non incluse).
• Étend le signal HDMI via deux câbles CAT5/5e/6. • Plage de transmission max. de 200 pieds (60 m) avec une résolution de 1080i, 90 pieds (27 m) avec une résolution de 1080P. • Émetteur (CHDMI-T) et récepteur (CHDMI-R) inclus dans le kit • Alimentation inutile pour une distance inférieure à 90 pieds (27 m) • Garantie : 3 ans
CHDMI: Balun para extensión de señales HDMI CHDMI es el balun más reciente de Comelit-Cyrex, que transmite señales HDMI por 2 cables UTP. Una magnífica solución para aplicaciones multimedia, como cine en casa, salas de clase y pantallas de marketing. El balun puede transmitir señales HDMI 720P, 1080i y 1080p . Actúa como balun pasivo si se utiliza en distancias de hasta 27,5 m (90 pies). Para distancias superiores a 27,5 m se debe alimentar con una fuente de alimentación de 5 V 250 mA (no incluida).
• Extiende la señal HDMI mediante dos cables CAT5/5e/6 . • Distancia de transmisión de hasta 61 m (200 pies) con resolución de 1080i, 27,5 m (90 pies)(con resolución de 1080P . • El kit incluye transmisor (CHDMI-T) y receptor (CHDMI-R) • No requiere alimentación para distancias inferiores a 27,5 m (90 pies) • Garantía: 3 años
CXHDMI: HDMI CAT5 Extender (ONE CAT5 Cable) 2pcs/1set including power supply The CXHDMI CAT5 Extender uses only one CAT5E/6 cable to extend your HDTV display up to 230 feet at 1080i and 160 feet at 1080p. It is equipped with HDMI connectors and also supports DVI equipment with ports allowing it to be used with HDMI to DVI adapters. It provides an easy and flexible cabling solution for long distance HDMI signal transmission for integrating home theater components.
46
CXHDMI: Extenseur HDMI CAT5 (UN câble CAT5) 2 pièces/1 jeu alimentation comprise
CXHDMI: Prolongador HDMI CAT5 (UN cable CAT5) 2 unidades/1 juego, incluye fuente de alimentación
L’extenseur CXHDMI CAT5 utilise un seul câble CAT5E/6 pour l’extension de votre écran HDTV jusqu’à 70 mètres à 1080i et 48 mètres à1080p. Il est équipé de connecteurs HDMI et prend en charge un appareil DVI avec ports permettant son utilisation avec des adaptateurs HDMI-DVI. Il offre une solution de câblage facile et flexible permettant la transmission de signaux HDMI sur de longues distances pour l’intégration de composants de home-cinéma.
The CXHDMI CAT5 Extender uses only one CAT5E/6 cable to extend your HDTV display up to 230 feet at 1080i and 160 feet at 1080p. It is equipped with HDMI connectors and also supports DVI equipment with ports allowing it to be used with HDMI to DVI adapters. It provides an easy and flexible cabling solution for long distance HDMI signal transmission for integrating home theater components.
HDMI
Baluns
CHDS-12: 1*2 HDMI Splitter 1×2 HDMI splitter distributes 1 HDMI source to 2 HDMI displays simultaneously. It offers HD video solutions for residential and commercial use. It is great for point of sale displays and LCD advertising.
CHDS-12: Splitter HDMI 1x2
CHDS-12: Multiplicador de HDMI 1*2
Le splitter HDMI 1x2 distribue 1 source HDMI à 2 écrans HDMI en même temps. Il offre des solutions vidéo HD pour un usage résidentiel et commercial. Il est l’idéal pour les présentoirs de points de vente et les publicités LCD.
El multiplicador de HDMI 1 ~2 distribuye 1 fuente HDMI en 2 pantallas HDMI de manera simultánea. Ofrece soluciones de vídeo HD para uso doméstico y comercial. Es perfecto para pantallas en puntos de venta y publicidad en pantallas LCD.
CHDS-14: 1*4 HDMI Splitter 1×4 HDMI splitter distributes 1 HDMI source to 4 HDMI displays simultaneously. It offers HD video solutions with resolutions up to 1080P including 3D for residential and commercial use. It is great for point of sale displays and LCD advertising.
CHDS-14: Splitter HDMI 1x4
CHDS-14: Multiplicador de HDMI 1*4
Le splitter HDMI 1x4 distribue 1 source HDMI à 4 écrans HDMI en même temps. Il offre des solutions vidéo HD avec des résolutions atteignant 1080p, 3D comprises, pour un usage résidentiel et commercial. Il est l’idéal pour les panneaux publicitaires dans les points de vente et pour les publicités sur écrans LCD.
El multiplicador de HDMI 1 ~4 distribuye 1 fuente HDMI en 4 pantallas HDMI de manera simultánea. Ofrece soluciones de vídeo HD con resoluciones de hasta 1080P, incluido 3D, para uso doméstico y comercial. Es perfecto para pantallas en puntos de venta y publicidad en pantallas LCD.
CHDS-31: 3*1 HDMI Switch Share up to 3 HDMI sources on 1 HDMI display. This 3×1 HDMI Switch allows you to switch between 3 HDMI sources (digital cable boxes, DVD players, video game stations, etc.) and your HD monitor easily. This switch passes both digital and audio signals through the HDMI ports. Great for older TVs with a limited number of HDMI ports.
CHDS-31: Commutateur HDMI 3x1
CHDS-31: Conmutador HDMI 3*1
Permet de partager jusqu’à 3 sources HDMI sur 1 écran HDMI. Ce commutateur HDMI 3x1 permet de basculer facilement entre 3 sources HDMI (boîtiers de câbles numériques, lecteurs de DVD, stations de jeux vidéo, etc.) et votre moniteur HD. Ce commutateur envoie les signaux numériques et audio via les ports HDMI. Idéal pour les anciens modèles de téléviseurs avec un nombre limité de ports HDMI.
Comparte hasta 3 fuentes HDMI en 1 pantalla HDMI. El conmutador de HDMI 3 ~1 permite conmutar fácilmente entre 3 fuentes de HDMI (receptores de cable digital, reproductores DVD, estaciones de videojuegos, etc.) y un monitor HD. Este conmutador transmite señales digitales y de audio a través de los puertos HDMI. Magnífica solución para televisores antiguos con un número limitado de puertos HDMI.
CHDM-42: 4*2 HDMI Matrix Switch This 4x2 HDMI Matrix Switch lets you connect up to 4 HDMI inputs and 2 HDMI outputs. It is a true Matrix and can distribute any one of 4 sources to either of the 2 displays connected. This unit can also work as a splitter, to show the same source on 2 displays simultaneously. It is great for Residential and commercial applications.
CHDM-42: Commutateur HDMI 4x2 Matrix
CHDM-42: Conmutador Matrix HDMI 4*2
Ce commutateur HDMI 4x2 Matrix permet de connecter jusqu’à 4 entrées HDMI et 2 sorties HDM. Il s’agit d’un vrai Matrix qui peut distribuer l’une quelconque des 4 sources à l’un quelconque des 2 écrans connectés. Ce commutateur peut également faire office de splitter, pour afficher la même source sur 2 écrans en même temps. Idéal pour un usage résidentiel et commercial.
El conmutador Matrix HDMI 4x2 permite conectar hasta 4 entradas HDMI y 2 salidas HDMI. Es una auténtica matriz que puede distribuir cualquiera de 4 fuentes a cualquiera de 2 pantallas conectadas. La unidad también puede funcionar como multiplicador para mostrar la misma fuente en 2 pantallas a la vez. Es una solución magnífica para aplicaciones domésticas y comerciales. 47
ViP System
≤
Service sector - Share the same network/No dedicated system - Respond to call directly form your PC - Video audio/memo - Remote control audio/video calling
≤
Residential - Audio/Video call transfer - Intercommunication between all users and switchboards - Remote name directory update (communication manager) - Audio/Video or text messages can be sent from the switchboard or remotely - Unlimited distances (from the external unit to the last internal unit) - Unlimited simultaneous video conversations/line never engaged - Installation freedom/System flexibility
≤ >
A system suitable for all contexts, even the most complex. VIP System offers advantages to every possible application scenario: residential, corporate, commercial, logistical and institutional. It is able to serve an unlimited number of users, with simultaneous conversations without being limited to specific distances. Just one main distributor (dedicated or supported by the existing LAN networks) to which video intercom, intruder alarm, video surveillance, home automation and access control systems are connected by an RJ45 plug A system that is also open to the world of the Internet, allowing for remote connection and diagnostics and other web services.
VIP SYSTEM
The complete, simple and versatile Internet Protocol System ≤
Parking garages Highways Gas stations - Audio/Video call transfer (rapid detection and communication of breakdowns)
The Internet Protocol System that increases the performance of video intercoms. VIP technology improves the service of Comelit’s products. A complete system that is easy to install and versatile for every need. Ideal for newly-created systems or can be integrated into existing LAN systems.
≤
≤
School University campuses Institutional facility
>
- Broadcast announcements - Using the same LAN network as the school or campus - Calling one to one (individual) or one to all (paging)
≤
Hospitals Airports Commercial Institutional - Management of communications or access, even for businesses with particularly complex facilities and organization, such as commercial, airports and hospitals
For additional information, please see cat 142.
≤
www.comelitusa.com
Two sites, one for end users and general inquiries and the other for installers which provides technical/product info. Easy navigation of full product line with access to pictures, specifications and data sheets. Experience the product in residential and commercial settings with different visual combinations of the product.
> Multimedia Videos for product and system introduction. Complete access to product catalogs and other literature. News and references to keep up to date with Comelit Company happenings. Simple Spec tool to help with the design and specifications of single user and multi-tenant systems. 50
www.comelitusa.com
51
[ IT ] Comelit Group Spa Via Don Arrigoni 5 24020 Rovetta S. Lorenzo Bergamo Italy Tel. +39 (0) 346 750011 Fax +39 (0) 346 71436 www.comelitgroup.com -
[email protected] [ BE ] Comelit Group Belgium Doornveld 170 1731 Zellik ( Asse) Tel. +32 24115099 Fax +32 24115097 www.comelit.be -
[email protected]
[ FR ] Comelit Immotec 18, rue Séjourné- 94000 CRETEIL CEDEX Tél. +33 (0) 1 43 53 97 97 Fax +33 (0) 1 43 53 97 87 www.comelit.fr
[email protected] [ GR ] Comelit Hellas 9 Epiru str. 16452 Argiroupolis - Athens Greece Tel. +30 210 99 68 605-6 Fax +30 210 99 45 560 www.comelit.gr -
[email protected]
[ DE ] Comelit Group Germany GmbH Brusseler Allee 23- 41812 Erkelenz 5FM t Fax +49 24319015125 www.comelit.de -
[email protected]
[ IE ] Comelit Ireland Ground Floor 14 Herbert Street - Dublin 2 Tel. +353 (0) 1 619 0204 Fax +353 (0) 1 619 0298 www.comelit.ie -
[email protected]
[ ES ] Comelit Espana S.L. Josep Estivill 67-69 - 08027 Barcelona Tel. +34 932 430 376 Fax +34 934 084 683 www.comelit.es -
[email protected]
[ NL ] Comelit Nederland BV Buitendijks 1-3356 LX Papendrecht Tel. +31 786511201 Fax +31 786170955 www.comelit.nl -
[email protected]
[ CN ] Comelit (Shanghai) Electronics Co.,Ltd 5 Floor No. 4 Building No.30, Hongcao Road, Hi-Tech Park Caohejing, Shanghai, China Tel. +86-21-64519192/9737/3527 Fax +86-21-64517710 www.comelit.com.cn
[email protected]
[ GB ] Comelit Group UK Ltd Unit 4 Mallow Park Watchmead Welwyn Garden City Herts AL7 1GX Tel: +44 (0)1707377203 Fax: +44 (0)1707377204 www.comelitgroup.co.uk
[email protected]
[ SG ] Comelit South East Asia Pte Ltd Block 1002, Nr. 06-1407 Toa Payoh Industrial Park Singapore 319074 Tel. +65-6352 3456 Fax +65-6352 8557 offi
[email protected]
[ US ] Comelit Usa 2021 S. Myrtle Avenue Monrovia, CA 91016 Tel. +1 626 930 0388 Fax +1 626 930 0488 www.comelitusa.com
[email protected]
[ AE ] Comelit Group U.A.E. Middle East Office P.O. Box 54433 Dubai U.A.E. Tel. +971 4 299 7533 Fax +971 4 299 7534 www.comelit.ae
[email protected]
cod. 2G31000194
cat. 137
2021 S Myrtle Avenue Monrovia, CA 91016 Tel. 626 930 0388 - Fax 626 930 0488 -
[email protected] - www.comelitusa.com