Preview only show first 10 pages with watermark. For full document please download

Ppv70-es

   EMBED


Share

Transcript

Índice Índice Índice Índice Pág. 1 Menú principal Pág. 7 Instrucciones de seguridad importantes Pág. 2 Menú de configuración del marco digital Pág. 8-9 Instrucciones de seguridad Pág. 3 Parámetros Pág. 9 Identificación de controles Pág. 4-6 Unidad principal Pág.4 Cómo introducir la batería Pág. 5 Mando a distancia Pág. 6 Instrucciones de seguridad Advertencia: para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no retire la cubierta ni la parte trasera. En el interior no hay ninguna pieza que deba manipular el usuario. Deje el mantenimiento en manos de personal técnico cualificado. PRECAUCIÓN: existe peligro de explosión en caso de que la batería se sustituya de forma incorrecta. Sustitúyala sólo por una batería del mismo tipo o equivalente. Advertencia: para evitar incendios o cortocircuitos, no ADVERTENCIA: la batería (batería o pilas) no debe exponerse a temperaturas excesivas como las resultantes de la incidencia directa del sol, fuego o similares. Evite que el adaptador y el equipo portátil entren en contacto con el agua (gotas o salpicaduras) y no coloque ningún recipiente con líquidos, como un jarrón, sobre la unidad. Aleje el equipo portátil de la luz directa del sol y de fuentes de calor, como radiadores o estufas. No bloquee las aperturas de ventilación. Las ranuras y aperturas permiten que el equipo se ventile. No bloquee nunca las aperturas colocando su equipo portátil sobre un cojín, sofá o superficie similar. No coloque el equipo portátil sobre un carro, un soporte, un trípode, una repisa o una mesa inestables. El equipo podría caer y estropearse o causarle alguna lesión. No coloque nunca ningún objeto pesado o afilado sobre el panel LCD o el marco. Utilice sólo el adaptador CA que se incluye con el equipo portátil. El uso de cualquier otro adaptador anulará la garantía. Si se emplea el enchufe del adaptador CA como dispositivo de desconexión, éste deberá permanecer listo para su uso. Desenchufe el equipo cuando no lo utilice. Tenga en cuenta los aspectos medioambientales para la eliminación de la batería. ADVERTENCIA: una presión sonora excesiva por uso de auriculares puede generar pérdida de audición. ADVERTENCIA: utilice exclusivamente accesorios suministrados por el fabricante. El equipo portátil incluye un adaptador CA. Si este adaptador CA se utiliza como dispositivo de desconexión, deberá permanecer listo para su uso. Precaución: existe peligro de explosión en caso de que la batería se sustituya de forma incorrecta; sustitúyala sólo por una batería del mismo tipo o equivalente (batería de litio) Esta marca de la Unión Europea indica que este producto no debe tirarse con otros residuos domésticos. Para evitar posibles daños medioambientales o daños para la salud humana como resultado de la eliminación incontrolada de residuos, recíclelo de forma responsable para fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para reciclar su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto con el minorista que le vendió el producto. Recicle este producto de una forma respetuosa con el medioambiente. Precauciones de seguridad ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRIR Advertencia: para evitar la exposición directa a los rayos del láser, no abra la caja. Si la caja está abierta, se emite radiación láser visible. Advertencia: nunca mire directamente a los rayos del láser. Precaución: no instale este producto en un espacio reducido como una librería u otra ubicación similar. Advertencia: cuando un niño use el producto, los padres se asegurarán de que éste entiende el contenido del manual de instrucciones sobre el uso de la batería, con el fin de garantizar un uso correcto de la misma en todo momento. Advertencia: si la batería se sobrecalienta o si percibe usted algún olor (desagradable o no) procedente de la misma, deje de utilizarla y póngase en contacto con el centro de servicio técnico para que la sustituya. Advertencia: no cargue la batería sobre un lugar con una ventilación insuficiente, como puede ser un colchón, sofá, cojín, alfombrilla, etc. Advertencia: no nos haremos responsables en caso de que el usuario utilice incorrectamente la batería o no siga las instrucciones de advertencia que aparecen en la etiqueta de la carcasa de la batería. Notas sobre Copyrights: Queda prohibido por ley la copia, difusión, emisión, difusión por cable, reproducción en lugar público o alquiler no autorizados de material protegido por copyright sin el correspondiente permiso. Este producto dispone de la función de protección contra copia desarrollada por Macrovision. Las señales de protección contra copia quedan registradas en algunos discos. Cuando se graban y reproducen las imágenes de dichos discos, aparecerá ruido de imagen. Este producto incorpora tecnología de protección de copyright que está protegida por ciertas patentes norteamericanas y otros derechos de propiedad intelectual propiedad de Macrovision Corporation y de otros titulares de derechos. Macrovision Corporation debe autorizar esta tecnología de protección de copyright, limitándose su uso a la reproducción doméstica u otro tipo de reproducción limitada, salvo que Macrovision Corporation autorice lo contrario. Quedan prohibidos los procesos de ingeniería inversa o desmontaje. NÚMERO DE SERIE: Podrá encontrar el número de serie en la parte posterior de la unidad. Dicho número es único para esta unidad y no está disponible para terceros. Registre la información aquí solicitada y conserve esta guía como prueba permanente de su compra. Nº de modelo Nº de serie Fecha de compra Advertencia: está prohibido el uso de extensiones de cable USB superiores a 250 mm para su uso en el puerto USB. fuerte impacto carga temperatura superior a 40 °C Identificación de controles Unidad principal 1. POWER ON/OFF (Encender/Apagar) 2. BOTÓN ARRIBA Función de selección para mover el cursor hacia arriba. 3. BOTÓN ABAJO Función de selección para mover el cursor hacia abajo. 4. BOTÓN IZQUIERDA Función de selección para mover el cursor hacia la izquierda. 5. BOTÓN DERECHA Función de selección para mover el cursor hacia la derecha. 6. ENTER (Intro) 7. RETURN Para volver a la página superior. 8. SETUP (Configuración) 9. STANDBY (Reposo): pulse este botón para activar/desactivar el reproductor. 10. SD/MMC/MS: toma 3 en 1 para tarjeta SD/MMC/MS. 11. Puerto USB HOST. 12. ENTRADA CC de 9-12 V 13. TOMA DE AURICULARES 14. SENSOR DE INFRARROJOS. 15. INDICADOR LUMINOSO DE ENCENDIDO: rojo significa que está trabajando. 16. INDICADOR LUMINOSO DE CARGA: verde significa carga completa; rojo significa descargado. NOTA: inserte la tarjeta de memoria con la pantalla y las ranuras apuntando hacia usted. No fuerce la tarjeta de memoria cuando la introduzca en la ranura. Si la tarjeta de memoria no se puede introducir totalmente en la ranura de una forma sencilla, es posible que la haya insertado de forma errónea. Identificación de controles Cómo introducir la batería 1. Abra la tapa de la pila. 2. Inserte la pila. Orificio NOTA: Retire la pila durante el almacenamiento o si no va a utilizar el mando a distancia durante un largo periodo de tiempo. Identificación de controles Mando a distancia 1. STANDBY (Reposo): pulse este botón para activar/desactivar el reproductor. 2. SLDE SHOW (Presentación de diapositivas): pulse el botón SLDE SHOW para acceder a la presentación. 3. 16:9 / 4:3 4. SETUP (Configuración): pulse el botón SETUP para acceder al menú de configuración. 5. HOME (Inicio): pulse el botón HOME para acceder al menú principal. 6. PHOTO (Foto): pulse el botón PHOTO para acceder a la presentación de fotos. 7. MUSIC (Música): pulse el botón MUSIC para acceder a la reproducción de música. 8. VIDEO (Vídeo): pulse el botón VIDEO para acceder a la reproducción de películas. 9. VOL+/-: pulse los botones VOL+/- para controlar el volumen. 10. BOTÓN ARRIBA ( ): función de selección para mover el cursor hacia arriba. 11. TIME (Fecha): pulse el botón TIME para acceder al calendario. 12. PREV (Anterior): púlselo para volver al archivo anterior de música o vídeo. 13. BOTÓN IZQUIERDA ( ): función de selección para mover el cursor hacia la izquierda. 14. ENTER (Intro) 15. BOTÓN DERECHA ( ): función de selección para mover el cursor hacia la derecha. 16. NEXT (Siguiente): púlselo para pasar al siguiente archivo de música o vídeo. 17. RETURN: púlselo para volver a la página superior. 18. BOTÓN ABAJO ( ): función de selección para mover el cursor hacia abajo. 19. MUTE (Silencio): pulse el botón MUTE para silenciar temporalmente la voz 20. PLAY/PAUSE (Reproducción/Pausa) 21. STOP (Parada) 22. ZOOM: en el estado de pausa de una única imagen, pulse ZOOM para ampliar el tamaño de visualización de la imagen. 23. ROTATE (Girar): en el estado de pausa de una única imagen, pulse este botón para girar la imagen 90° en sentido contrario a las agujas del reloj con cada pulsación. Instrucciones de funcionamiento Menú principal Al poner en marcha la unidad, accederá al menú principal. Pulse RETURN para acceder a la memoria integrada. Funcionamiento del marco digital Menú de configuración del marco digital Para acceder al menú de configuración del menú, pulse el botón SETUP para seleccionar el elemento que desea (Configuración). Use y, a configurar. Pulse OK para mostrar el submenú, selecciónelo con continuación, pulse OK para confirmar la selección. Pulse RETURN para volver a la página superior. Este equipo es compatible con tarjetas SD/MS/MMC y puertos USB 2.0. Tras pulsar OK, podrá elegir entre tarjeta, dispositivo USB o memoria integrada. Elija una opción y pulse OK dos veces para acceder a las funciones Slideshow, Video, Photo, Music y Calendar. Pulse OK para confirmar la selección. 1. Image size (Tamaño de la imagen): Permite seleccionar el tamaño de la imagen: auto fit (ajuste automático), optimal (óptimo) o full (completo). NOTA: (1) asegúrese de que en la tarjeta o dispositivo USB hay archivos de imágenes, música y vídeo que sean compatibles. (2) Si en la tarjeta o dispositivo USB hay archivos de imágenes y música que sean compatibles, la presentación de diapositivas se reproducirá automáticamente con música de fondo. 2. Slide show effect (Efecto presentación de diapositivas): Random, Windows, Jalousie, Fade, Insert, Reel, 3DFloat, Release, 3DMix, Comb, 3DCircle, 3DCube. 3. Slide show interval (Intervalo entre diapositivas): Permite establecer el tiempo de intervalo entre dos imágenes. Funcionamiento del marco digital Menú de configuración del marco digital 4. Split slide show (Presentación de diapositiva partida): Permite mostrar la imagen en cuatro pantallas. 5. Music Play Mode (Modo de reproducción de música): Single Repeat (repetir una), Circular (cíclico), No Repeat (no repetir), Single (una sola) 6. Music as alarm (Música como alarma): Permite configurar la música que sonará como alarma del reloj. 7. Start slide show (Iniciar presentación de diapositivas): Permite iniciar la presentación de las diapositivas. 8. Rotate (Girar): Permite girar la imagen. 15. Brightness (Brillo): para seleccionar un valor entre 00 (mínimo) y 80 (máximo). Use 16. Contrast (Contraste): para seleccionar un valor entre 00 (mínimo) y 80 Use (máximo). 17. Color (Color): Puede aumentar/disminuir el valor pulsando el botón . 18. Tint (Tono): para seleccionar un valor entre 00 (mayor color) y 80 Use (menor color). 10. Save picture (Guardar imagen): Permite guardar la imagen en la memoria interna del marco digital. 19. Alarm (Alarma): en el siguiente Pulse OK y elija los elementos a configurar con orden: Status (Estado), Number (Número), Hour (Hora), Minute para ajustar el valor. (Minutos), Mode (Modo). Pulse OK y use Pulse OK para confirmar. 11. Delete file (Borrar archivo): Permite borrar el archivo de su ubicación actual. 20. Time (Fecha): Permite ajustar la fecha. 12. Format memory (Formatear memoria): Formateará la memoria interna. 21. Video mode (Modo de vídeo): Desplace el puntero hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el estado original y el estado actual del vídeo. 9. Zoom: permite cambiar el tamaño de la imagen. 13. Reset setting (Reinicie la configuración): Reiniciará la configuración del marco digital. 14. Language (Idioma): English (Inglés), French (Francés), Italian (Italiano), German (Alemán), Spanish (Español), Portuguese (Portugués). Funcionamiento del marco digital Parámetros Guía para la resolución de problemas Especificaciones del marco digital Si tiene problemas con su reproductor, consulte esta guía y el manual correspondiente. Si necesita ayuda adicional, póngase en contacto con el Servicio de Soporte Técnico. ● ● ● ● ● ● ● No hay alimentación: Compruebe que enchufe está correctamente insertado. El mando a distancia no funciona: Compruebe que la batería no está agotada (puede usarse durante seis meses en condiciones normales). Sustitúyala por una nueva en caso necesario. No se puede leer la tarjeta o el USB: Confirme que haya archivos guardados en la tarjeta o dispositivo USB, ya que los dispositivos vacíos no se pueden leer. No se puede reproducir el archivo : Confirme que el formato del archivo sea compatible con el reproductor. Pantalla demasiado brillante o demasiado oscura: Ajuste el brillo o el contraste en el menú de configuración. El color es demasiado tenue o no hay color: Ajuste la configuración del color y del contraste. No se produce ningún sonido: Compruebe que el volumen es correcto y que el reproductor no se encuentra en modo Mute (Silencio). Entrada: 100-240 V ~ 50/60 Hz 0,3 A Salida: +9 V 1 A Table of Contents Contents Table of Contents P1 Important Safety Instructions P2 Safety Precautions P3 Identification of Controls Main Unit P4-P6 P4 Insert the battery P5 Remote control unit P6 1 Main menu DPF setup menu Parameters P7 P8-P9 P9 Important Safety Instructions Warning: To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover or back. There are no user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel. CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. Warning: To prevent fire or electric shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. WARNNING: The battery (battery or batteries or battery pack) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. Do not expose the Adaptor and portable to water (dripping or splashing) and no objects filled with liquids, such as vases, should be placed on the unit. WARNNING: Excessive sound pressure from earphones or headphones can cause hearing loss. Keep the portable away from direct sunlight and heat source such as radiators or stoves. Do not block the ventilation openings. Slots and openings on the unit are provided for ventilation. The openings should never be blocked by placing your portable on a cushion, sofa or other similar surface. Do not place the portable on unstable cart, stand, tripod, bracket or table. The unit may fall, resulting in possible damage or injury. Never place heavy or sharp objects on the LCD panel or frame. Only use the AC adapter included with portable . Using any other adapter will void your warranty. The plug of AC adaptor is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. WARNNING: Only use attachments/accessories specified provided by the manufacturer, the portable DVD is supplied by AC adapter, the AC adapter is used as disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. Caution: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced, replaced only with the same or equivalent type (Lithium battery) This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. Unplug the power from the outlet when the unit is not in use. Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal. 2 Safety Precautions WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Warning: To prevent direct exposure to laser beam,do not open the enclosure.Visible laser radiation when open. Warning: Never stare directly into the laser beam. Caution: Do not install this product in a confined space such as a book case or similar unit. Warning: when the unit using by child, parents must make sure to let the child understand all contents in Instruction book how battery using to guarantee using battery correctly all the time. Warning: when find battery overheat, swell or dour, please stop using battery and contact service centre for getting replacement. N Notes on Copyrights: It is forbidden by law to copy, broadcast, show,broadcast via cable, play in public, or rent copyrighted material without permission. This product features the copy protection function developed by Macrovision.Copy protection signals are recorded on some discs. When recording and playing the pictures of these discs picture noise will appear.This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. Patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners.Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by macrovision Corporation. Reverse engineering or disassembly is prohibited. Warning: do not charging battery on the place of insufficient ventilation such as: mattress, sofa, cushion , soft mat...... SERIAL NUMBER: You can find the serial number on the back of the unit.This number is unique to this unit and not available to others.You should record requested information here and retain this guide as a permanent record of your purchase. Warning: we will not take any responsibility if user incorrectly use battery, not following our warning instruction label on the battery case. Model No. ______________________________ Serial No. ______________________________ Date of Purchase_________________________ Warning: more than 250mm USB extension cord is prohibited to use for USB port charg e stro ng im pact over heat 40 C 3 Identification of Controls Main Unit 11 10 1. POWER(ON/OFF) 2. UP BUTTON Up cursor selecting function. 3. DOWN BUTTON Down cursor selecting function. 4. LEFT BUTTON Left cursor selecting function. 5. RIGHT BUTTON Right cursor selecting function. 6. ENTER 8 7 9 Portable Media Player 2 6 13 4 OK 5 1 12 3 14 15 16 7. RETURN Return to upper page 8. SETUP 9. STANDBY This is used to turn ON/OFF the player 10. SD/MMC /MS SD/MMC /MS card 3 in 1 socket. 11.USB HOST port. 12.DC IN 9~12V 13.HEADSET 14.IR. 15.POWER LED: Red is work. 16.CHARGE LED: Green is full; Red is charge. NOTE: Insert the memory card with the screen and slots all facing yourself. Do not force the memory card in the slot.If you are not able to esaily insert the memory card completely,you may have inserted it in a wrong way. 4 Identification of Controls Insert the battery 1.Open the battery door. N 5 2.Insert battery. NOTES: Remove battery during storage or when you are not using the Remote control for a long time. Identification of Controls Remote control unit 15.RIGHT BUTTON( 1. STANDBY This is used to turn ON/OFF the player 2. SLDE SHOW Press SLDE SHOW button into SlideShow 3. 16 :9 /4 :3 4 . SETUP Press SETUP button into setting menu 5. HOME Press HOME button into MainMenu 6. PHOTO Press PHOTO button into PhotoShow 7. MUSIC. Press PHOTO button into MusicPlay 1 2 6 5 9 13 12 3 4 7 8 10 11 14 15 17 16 18 19 21 20 22 23 ) Right cursor selecting function. 16.NEXT Move forward to next music or video file 17.RETURN Return to upper page 18.DOWN BUTTON( ) Down cursor selecting function. 19.MUTE Press Mute button to silence the voice temporarily 20.PLAY/PAUSE 21.STOP 8. VIDEO 22.ZOOM Press PHOTO button into MoviePlay In the pause state of single picture, press ZOOM to 9. VOL+/Press volume+/- control the volume. 10. UP BUTTON( ) magnify picture display size 23.ROTATE Up cursor selecting function. In the pause state of single picture, press this 11.TIME button to revolve the picture 90°in Press TIME button into Calenddar counterclockwise each time. 12.PREV Move back to Previous music or video file 13. LEFT BUTTON( ) Left cursor selecting function. 14.ENTER 6 Operating Instuction DPF Operation Main menu DPF Setup Menu After turning on the unit, It will enter the main menu, press RETURN to access to built-in memory. Press SETUP button to enter the menu setting mode. Use / to select the item you want to setup. Press OK to show the submenu, select with / then press OK to confirm,Press RETURN return to upper page. It supports SD/MS/MMC and USB 2.0. After press OK you can choose card , USB device or built-in memory. then press OK twice to access to Slideshow, Video, Photo, Music and Calendar Press OK to confirm. Image Size Slide show effect Slide show interval Split slide show Music play mode Music as alarm Start slide show Rotate Zoom Save picture Delete file Format memory Reset setting Language Brightness Contrast Color Tint Alarm Time Video mode 1. Image size You can select image size:auto fit,optimal or full Note: (1) Make sure there are supported picture, music and video files in the Card or USB device. (2) If there are supported picture and music files in the Card or USB Device, slideshow will play automatically with background music. 2.Slide show effect: Random. Windows. Jalousie. Fade. Insert. Reel. 3DFloat. Release. 3DMix. Comb. 3DCircle. 3DCube. 3. Slide show interval You can setting the slide show interval time 7 DPF Operation DPF Setup Menu 4.Split slide show You can display picture in four screen 5.Music Play Mode Single Repeat, Circular, No Repeat, Single 6.Music as alarm When the situation in the music can set the alarm clock 7.Start slide show You can start slide show 8.Rotate You can rotate picture 9.Zoom You can change picture’s size 10.Save picture You can save picture to DPF 11.Delete file You can delete file from source 15. Brightness: Use / to select between 00 (lowest) and 80 (highest). 16. Contrast: Use / to select between 00 (lowest) and 80 (highest). 17. Color You can decrease/increase the value by pressing 18 .Tint Use / / button. to select between 00(most color) to 80(least color). 19. Alarm Press OK, choose setup items with / as follows: Status, Number, Hour, Minute, Mode, press OK, use / to set, Press OK to confirm. 20. Time You can adjust time 21. Video mode Using the pointer from up and down to select the original status and actual status of the video. 12.Format memory It will format the internal memory 13.Reset setting It will reset the setting of DPF 14.Language: English,French Italian,German,Spanish,Portuguese 8 DPF Operation Parameters Troubleshooting Guide DPF specifications If you are having problems with your player, please consult both this guide and manual.If you need further assistance, please contact Technical Support. No power: Please check whether the plug is inserted correctly. Remote control no function: Please check whether the battery has power (the battery can be used for half a year in normal conditions). Replace with new battery if necessary. Can not read the CARD or USB: Please confirm whether there is storage in the card or USB device. Empty devices cannot be read. Can not play the file: Please confirm if the file format is compatible with the player. Display too bright or too dark: Please adjust the brightness or contrast in the setup menu. The color is light or no color: Please adjust the color and contrast setup. No sound: Please check whether the volume is correct and the player is not in Mute mode. 9 Input:100-240V~50/60HZ 0.3A Output:+9V 1A