Preview only show first 10 pages with watermark. For full document please download

Réglage De L'épaisseur De Coupe, Démontage Facile, Pieds Antidérapants.

   EMBED


Share

Transcript

SL-3524 Cortafiambres Slicer Trancheuse de charcuterie Fiambreira C F B H D A G E Fig. 1 Fig. 2 Español Cortafiambres SL-3524 Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca DEMOKA. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo. Descripción A Mando ajuste grosor de corte B Cuchilla C Superficie de apoyo D Bandeja de soporte E Pulsador marcha/paro F Bandeja de presión G Enchufe H Casquillo central para la extracción de la cuchilla Consejos y advertencias de seguridad - Leer atentamente este folleto de instrucciones antes de poner el aparato en marcha y guardarlo para posteriores consultas. La no observación y cumplimiento de estas instrucciones pueden comportar como resultado un accidente. - Antes del primer uso, limpiar todas las partes del producto que puedan estar en contacto con alimentos, procediendo tal como se indica en el apartado de limpieza. Entorno de uso o trabajo: - Mantener el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas y oscuras son propensas a que ocurran accidentes. - Mantener alejados a niños y curiosos mientras maneje este aparato. - Situar el aparato sobre una superficie horizontal, plana y estable, que soporte su peso. Seguridad eléctrica: - No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la clavija dañada. - Antes de conectar el aparato a la red, verificar que el voltaje indicado en la placa de características coincide con el voltaje de red. - La clavija del aparato debe coincidir con la base eléctrica de la toma de corriente. Nunca modificar la clavija. No usar adaptadores de clavija. - No utilizar ni guardar el aparato a la intemperie. - No forzar el cable eléctrico. Nunca usar el cable eléctrico para levantar, transportar o desenchufar el aparato. - Verificar el estado del cable de alimentación. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico. - No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas. Seguridad personal: - Mantener apartado lejos de cualquier elemento de distracción que pueda hacer perder la concentración. Hacer uso del sentido común cuando opere con el aparato. No utilizar el aparato con cansancio o bajo influencia de drogas, alcohol o medicación. Un momento de falta de atención al trabajar con este tipo de aparato puede dar como resultado un serio accidente personal. - Antes de utilizar el aparato asegúrese que la herramienta esta debidamente fijada al aparato. - No tocar las partes móviles del aparato en marcha. - Tener precaución después de la operación de paro del aparato, ya que la herramienta seguirá girando por efecto de su inercia mecánica. Utilización y cuidados: - No usar el aparato si su dispositivo de puesta en marcha/paro no funciona. - No mover o desplazar el aparato mientras esté en funcionamiento. - No utilizar el aparato inclinado, ni darle la vuelta. - Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y antes de realizar cualquier operación de limpieza - Dejar siempre la superficie de apoyo en posición “0” después de su uso, y antes de cualquier operación de limpieza. - Este aparato esta pensado únicamente para un uso doméstico, no para uso profesional o industrial. - Este aparato no es un juguete. Los niños deben estar bajo vigilancia para evitar que juegan con el aparato. - Este aparato está pensado para que lo usen adultos. No permitir que lo usen personas no familiarizadas con este tipo de producto, personas discapacitadas o niños. - Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o personas discapacitadas. - Mantener el aparato en buen estado. Compruebe que las partes móviles no estén desalineadas o trabadas, que no haya piezas rotas u otras condiciones que puedas afectar un buen funcionamiento del aparato. - Mantener las herramientas de corte afiladas y limpias. - Para empujar el alimento utilizar siempre la bandeja de presión, nunca usar los dedos u otros accesorios - Usar siempre el aparato bajo vigilancia. - No utilizar el aparato más de 10 minutos seguidos. Dejarlo enfriar en reposo durante una hora antes de volver a utilizarlo. - No usar el aparato con alimentos congelados o huesos. - Prestar especial atención durante las operaciones de montaje, desmontaje de las cuchillas, ya que están afiladas y existe riesgo de corte. - El aparato debe utilizarse con la plataforma deslizante y la bandeja de soporte debidamente colocadas, a menos que esto no sea posible debido al tamaño o la forma del alimento. - Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las instrucciones de uso, puede comportar peligro, anulando la garantía y la responsabilidad del fabricante. Modo de empleo - Enchufar el aparato a la red eléctrica. - Colocar el alimento en la bandeja de soporte, acoplar la bandeja de presión, para sujetar el alimento. (Fig. 1) - Regular el tamaño del corte mediante el mando ajuste grosor de corte. (Fig.2) - Conectar el aparato mediante el botón de encendido / apagado. - Mediante la bandeja de presión desplazar el alimento hacia al cuchilla. (Fig. 1) Una vez finalizado el uso del aparato: - Desenchufar el aparato de la red eléctrica. - Limpiar el aparato Limpieza - Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza. - Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después. - No utilizar disolventes, ni productos con un factor ph ácido o básico como la lejía, ni productos abrasivos, para la limpieza del aparato. - No sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni ponerlo bajo el grifo - Durante el proceso de limpieza hay que tener especial cuidado con las cuchillas ya que están muy afiladas. - Se recomienda limpiar el aparato regularmente y retirar todos los restos de alimentos. - Si el aparato no se mantiene en buen estado de limpieza, su superficie puede degradarse y afectar de forma inexorable la duración de la vida del aparato y conducir a una situación peligrosa. - Las siguientes piezas son aptas para su limpieza en el lavavajillas: - Bandeja de presión - Bandeja de soporte Cuchilla y recipiente para comida extraíbles para una limpieza efectiva -Para extraer el recipiente para comida para su limpieza, sujételo con las dos manos e inclínelo hacia usted. Hay un botón de extracción señalizado con la inscripción “Press to release” (Pulse para extraer). Púlselo, extraiga el recipiente y lávelo con agua caliente y jabón. Séquelo bien. Para volver a montarlo, alinee la parte superior del recipiente para comida con la parte inferior del mismo y acóplelo hasta escuchar un clic. -Para extraer la cuchilla, pulse la pestaña por la zona indicada en el casquillo central. Gire en el sentido de las agujas del reloj y levante con cuidado para extraer la cuchilla. -Con una esponja suave o una bayeta, limpie ambas caras de la cuchilla con agua y jabón. Enjuague y seque bien la cuchilla. -Para volver a montar la cuchilla, colóquela de nuevo en su posición, sujete la pestaña y alinee la cuchilla con los engranajes de transmisión hasta que encaje perfectamente. Gire la pestaña en el sentido contrario a las agujas del reloj para apretar la cuchilla. Anomalías y reparación - En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro. - Si la conexión red esta dañada, English debe ser substituida, proceder como en caso de avería. Ecología y reciclabilidad del producto - Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están integrados en un sistema de recogida, clasificación y reciclado de los mismos. Si desea deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos apropiados para cada tipo de material. - El producto está exento de concentraciones de sustancias que se puedan considerar dañinas para el medio ambiente. - Si desea deshacerse del producto, una vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizado para la recogida selectiva de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos. Este símbolo significa que si desea deshacerse del producto, una vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizado para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) Este aparato cumple con la Directiva 2006/95/EC de Baja Tensión y con la directiva 2004/108/EC de Compatibilidad Electromagnética. Slicer SL-3524 Dear customer, Many thanks for choosing to purchase a DEMOKA brand product. Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured. Description A Thickness control dial B Blade C Upper support platform D Lower support platform E On/off button F Food Pusher G Plug H Center Hub for Blade Removal Safety advice and warnings - Read these instructions carefully before switching on the appliance and keep them for future reference. Failure to follow and observe these instructions may result in an accident. - Clean all the parts of the product which will be in contact with food, as indicated in the cleaning section, before use. Use or working environment: - Keep the working area clean and well lit. Cluttered and dark areas invite accidents. - Keep children and bystanders away when using this appliance. - Place the appliance on a horizontal, flat, stable surface. Electrical safety: - Do not use the appliance if the cable or plug is damaged. - Ensure that the voltage indicated on the nameplate matches the mains voltage before plugging in the appliance. - The appliance’s plug must fit into the mains socket properly. Do not alter the plug. Do not use plug adaptors. - Do not use or store the appliance outdoors. - Do not force the electrical wire. Never use the electric wire to lift up, carry or unplug the appliance. - Check the state of the power cable. Damaged or tangled cables increase the risk of electric shock. - Do not touch the plug with wet hands. Personal safety: - Keep any possible distractions well away from you when using the appliance as they may cause you to lose your concentration. Use common sense when operating the appliance. Do not use it when tired or under the effect of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating this type of appliance may result in serious personal injury. - Before using the appliance ensure that the tool is properly fixed in place. - Do not touch any of the appliance’s moving parts while it is operating. - Exercise precaution after employing the stop operation on the appliance as the tool will continue moving from the effect of its own mechanical inertia. Use and care: - Do not use the appliance if the on/ off switch does not work. - Do not move the appliance while in use. - Do not use the appliance if it is tipped up and do not turn it over. - Disconnect the appliance from the mains when not in use and before undertaking any cleaning task. - Always leave the upper support platform in position “0” after use, and before any cleaning operation. - This appliance is for household use only, not professional or industrial use. - This appliance is not a toy. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. - This appliance is intended for adult use. Ensure that this product is not used by the disabled, children or people unused to its handling. - This appliance should be stored out of reach of children and/or the disabled. - Keep the appliance in good condition. Check that the moving parts are not misaligned or jammed and make sure there are no broken parts or anomalies that may prevent the appliance from operating correctly. - Keep the cutting tools sharp and clean. - To push the food item, always use the food pusher. Never use your fingers or other accessories. - Never leave the appliance unattended while in use. - Do not use the appliance for more than 10 minutes at any one time. Allow to cool for one hour before subsequent use. - Do not use the appliance with frozen goods or those containing bones. - Pay special attention during the assembly and disassembly of blades, as they are sharp and could cause harm. - This appliance must be used with the sliding feed table and the piece holder in position unless this is not possible due to the size or shape of the food. - Any misuse or failure to follow the instructions for use renders the guarantee and the manufacturer’s liability null and void. Instructions for use - Connect the appliance to the mains. - Place the food item on the lower support platform and fix the food pusher, which will hold the food item in place. (Fig. 1) - Adjust the thickness of the slice using the thickness control dial. (Fig. 2) - Switch the appliance on using the on/off button. - Using the food pusher slide the food item towards the blade. (Fig. 1) Once you have finished using the appliance: - Unplug the appliance from the mains. - Clean the appliance. Cleaning - Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task. - Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing-up liquid and then dry. - Do not use solvents, or products with an acid or base pH such as bleach, or abrasive products, for cleaning the appliance. - Do not submerge the appliance in water or any other liquid, or place it under a running tap. - During the cleaning process, take special care with the blades, as they are very sharp. - It is advisable to clean the appliance regularly and remove any food remains. - If the appliance is not in good condition of cleanliness, its surface may degrade and inexorably affect the duration of the appliance’s useful life and could become unsafe to use. - The following pieces may be washed in a dishwasher: - Food pusher - Lower support platform Removable blade and food carriage for effective cleaning -To remove food carriage for cleaning, hold food carriage with two hands and tilt frontward towards you. There is a button to release the carriage marked “Press to release.” Press, release, and wash with warm soapy water. Dry thoroughly. To reassemble, align top part of food carriage to bottom part of food carriage and click into place. -To remove blade, press in tab where indicated in center hub; twist clockwise and carefully lift and remove blade. -With a soft sponge or cleaning cloth, clean both sides of blade with mild soap and water. Rinse and dry blade thoroughly. -To replace blade, hold tab, aligning the blade with the drive gears so it engages fully. Turn tab counterclockwise to tighten. waste from electric and electronic appliances. Anomalies and repair - Take the appliance to an authorised technical support service if problems arise. Do not try to dismantle or repair without assistance, as this may be dangerous. - If the connection to the mains has been damaged, it must be replaced and you should proceed as you would in the case of damage. This appliance complies with Directive 2006/95/EC on Low Voltage and Directive 2004/108/EC on Electromagnetic Compatibility. Ecology and recyclability of the product - The materials of which the packaging of this appliance consists are included in a collection, classification and recycling system. Should you wish to dispose of them, use the appropriate public containers for each type of material. - The product does not contain concentrations of substances that could be considered harmful to the environment. - Should you wish to dispose of the product once its working life has ended, take it to an authorised waste agent for the selective collection of - This symbol means that in case you wish to dispose of the product once its working life has ended, take it to an authorised waste agent for the selective collection of Waste from Electric and Electronic Equipment (WEEE). Français Trancheuse de charcuterie SL-3524 Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un produit de la marque DEMOKA. Sa technologie, sa conception et sa fonctionnalité, ainsi que le fait qu’il réponde aux normes de qualité les plus strictes, vous garantissent une satisfaction à long terme. Description A Commande de réglage de l’épaisseur de coupe B Lame C Surface d’appui D Plateau d’appui E Bouton de mise sous/hors tension F Plateau de pression G Prise H Douille centrale pour extraire la lame Conseils et mesures de sécurité - Lire attentivement cette notice d’instructions avant de mettre l’appareil sous tension et la conserver pour toute consultation ultérieure. La non-observation et application de ces instructions peuvent entraîner un accident. - Avant le premier usage, nettoyer toutes les parties du produit qui peuvent entrer en contact avec les aliments, en procédant tel qu’indiqué dans la section nettoyage. Environnement d’utilisation ou de travail : - Maintenir la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones désordonnées et obscures sont propices aux accidents. - Maintenir éloignés les enfants et les curieux lorsque vous utilisez cet appareil. - Poser l’appareil sur une surface horizontale, plane et stable, pouvant supporter son poids. Sécurité électrique : - Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique ou sa prise est endommagé. - Avant de raccorder l’appareil au secteur, s’assurer que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond à celui du secteur. - La prise de courant de l’appareil doit coïncider avec la base de la prise de courant. Ne jamais modifier la prise de courant. Ne pas utiliser d’adaptateur de prise de courant. - Ne pas exposer l’appareil aux intempéries. - Ne pas forcer le câble électrique. Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever, transporter ou débrancher l’appareil. - Vérifier l’état du câble d’alimentation. Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique. - Ne pas toucher la prise de raccordement avec les mains mouillées. Sécurité personnelle : - Maintenir éloigné de tout élément de distraction qui pourrait faire perdre la concentration. Faire preuve de bon sens lorsque vous utilisez l’appareil. Ne pas utiliser l’appareil si vous êtes fatigué ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou encore si vous prenez des médicaments. Un moment d’inattention durant votre travail avec ce type d’appareil peut causer un accident grave. - Avant d’utiliser l’appareil, s’assurer que l’outil est correctement fixé à l’appareil. - Ne pas toucher les parties mobiles de l’appareil en marche. - Faire attention après l’arrêt de l’appareil, l’outil continuera à tourner par effet d’inertie mécanique. Utilisation et précautions : - Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas. - Ne pas faire bouger ou déplacer l’appareil en cours de fonctionnement. - Ne pas utiliser l’appareil alors qu’il est incliné, ni le retourner. - Débrancher l’appareil du secteur lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de procéder à toute opération de nettoyage. - Toujours laisser la surface d’appui en position “0” après utilisation, et avant toute opération de nettoyage. - Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique et non professionnel ou industriel. - Cet appareil n’est pas un jouet. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. - Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Ne pas laisser des personnes non familiarisées avec ce type de produit, des personnes handicapées ou des enfants l’utiliser. - Laisser l’appareil hors de portée des enfants et/ou des personnes handicapées. - Maintenir l’appareil en bon état. Vérifier que les parties mobiles ne sont pas désalignées ou entravées, qu’il n’y a pas de pièces cassées ou d’autres conditions qui pourraient affecter le bon fonctionnement de l’appareil. - Maintenir les outils de coupe affilés et propres. - Pour pousser l’aliment, toujours utiliser le plateau de pression, ne jamais le faire avec les doigts ou d’autres accessoires. - Toujours utiliser l’appareil sous surveillance. - Ne pas utiliser l’appareil plus de 10 minutes consécutives. Le laisser refroidir au repos pendant une heure avant de le réutiliser. - Ne pas utiliser l’appareil avec des aliments congelés ou des os. - Faire particulièrement attention durant les opérations de montage et démontage de la lame, celle-ci est affilée et vous risquez de vous couper. - L’appareil doit être utilisé avec la plate-forme mobile et le plateau de support dûment placés, à moins que cela soit impossible à cause de la taille ou la forme de l’aliment. - Toute utilisation inadéquate ou non conforme aux instructions d’utilisation comporte un risque, invalide la garantie et annule la responsabilité du fabricant. Mode d’emploi - Brancher l’appareil au secteur. - Placer l’aliment sur le plateau de support et assembler le plateau de pression pour tenir l’aliment. ( Fig. 1) - Régler la taille de coupe au moyen de la commande de réglage de l’épaisseur de coupe. (Fig. 2) - Mettez l’appareil en fonctionnement avec le bouton de mise sous/hors tension. - Au moyen du plateau de pression, déplacer l’aliment jusqu’à la lame ( Fig. 1) Lorsque vous avez fini de vous servir de l’appareil : - Débrancher l’appareil du secteur. - Nettoyer l’appareil. Nettoyage - Débrancher l’appareil du secteur et le laisser refroidir avant de procéder à toute opération de nettoyage. - Nettoyer l’appareil en le frottant avec un chiffon humidifié imprégné de quelques gouttes de détergent puis le sécher. - Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH acide ou basique tels que l’eau de javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil. - Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide, ni le passer sous un robinet. - Durant le processus de nettoyage, faire attention en particulier à la lame, celle-ci est très coupante. - Il est recommandé de nettoyer l’appareil régulièrement et de retirer tous les restes d’aliments. - Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface peut se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l’appareil et le rendre dangereux. - Les pièces suivantes peuvent être lavées au lave-vaisselle : - Plateau de pression - Plateau d’appui Lame et récipient d’alimentation amovibles pour un nettoyage efficace -Pour le nettoyage du récipient d’alimentation, il suffit de le retirer en le prenant entre vos mains et en l’inclinant vers soi. Il y a un bouton d’extraction, avec l’inscription « Press to release » (Appuyez pour extraire). Appuyez sur le bouton, retirez le récipient et lavez-le à l’eau chaude et au savon. Séchez-le correctement. Pour le remonter, ajustez la partie supérieure du récipient d’alimentation à sa partie inférieure et accouplez-le jusqu’à entendre un clic. -Pour retirer la lame, appuyez sur l’onglet, au niveau de la zone indiquée sur la douille centrale. Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre et retirez soigneusement la lame. -À l’aide d’une éponge douce ou d’une lavette, lavez les deux faces de la lame à l’eau et au savon. Bien rincer et sécher la lame. -Pour replacer la lame, il suffit de la remettre à sa place en appuyant sur l’onglet et en ajustant la lame aux engrenages de transmission jusqu’à l’accoupler correctement. Tournez l’onglet dans le sens inverse aux aiguilles d’une montre jusqu’à bien serrer la lame. Anomalies et réparation - En cas de panne, remettre l’appareil à un service d’assistance technique autorisé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil ; cela implique des risques. - Si le branchement au secteur est endommagé, il doit être remplacé. Procéder alors comme en cas de panne. Écologie et recyclage du produit - Les matériaux dont l’emballage de cet appareil est constitué intègrent un programme de collecte, de classification et de recyclage. Si vous souhaitez vous en défaire, veuillez utiliser les conteneurs publics appropriés pour chaque type de matériel. - Le produit ne contient pas de concentrations de substances considérées comme étant nocives pour l’environnement. - Lorsque ce produit n’est plus utilisable, si vous souhaitez vous en défaire, remettez-le, suivant la méthode appropriée, à un gestionnaire de déchets habilité pour la collecte sélective de déchets d’appareils électriques et électroniques. - Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous défaire du produit, une fois que celui-ci n’est plus utilisable, remettez-le, suivant la méthode appropriée, à un gestionnaire de déchets habilité pour la collecte sélective de déchets d’appareils électriques et électroniques (DAEE). Cet appareil est conforme à la directive 2006/95/EC de basse tension ainsi qu’à la directive 2004/108/EC de compatibilité électromagnétique. Português Fiambreira SL-3524 Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um electrodoméstico da marca DEMOKA. A sua tecnologia, design e funcionalidade aliados às mais rigorosas normas de qualidade garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. Descrição A Comando para regulação da espessura de corte B Lâmina C Superfície de apoio D Bandeja de suporte E Botão ligar/ desligar F Bandeja de pressão G Ficha eléctrica\ H Casquilho central para a extracção da lâmina Conselhos e advertências de segurança - Ler atentamente este manual de instruções antes de ligar o aparelho e guardá-lo para consultas futuras. A não observação e cumprimento destas instruções pode resultar num acidente. - Antes da primeira utilização, limpar todas as partes do aparelho que possam estar em contacto com os alimentos, procedendo como se indica no capítulo de limpeza. Ambiente de utilização ou trabalho: - Manter a área de trabalho limpa e bem iluminada. As áreas desordenadas e escuras propiciam a ocorrência de acidentes. - Manter afastadas crianças e estranhos enquanto manusear este aparelho. - Situar o aparelho sobre uma superfície horizontal, plana e estável, que suporte o seu peso. Segurança eléctrica: - Não utilizar o aparelho se tiver o cabo eléctrico ou a ficha danificada. - Antes de ligar o aparelho à rede eléctrica, verificar se a voltagem indicada nas características coincide com a voltagem da rede eléctrica. - A ficha do aparelho deve coincidir com a tomada de corrente eléctrica. Nunca modificar a ficha eléctrica. Não utilizar adaptadores de ficha eléctrica. - Não utilizar nem guardar o aparelho ao ar livre. - Não forçar o cabo eléctrico. Nunca utilizar o cabo eléctrico para levantar, transportar ou desligar da rede o aparelho. - Verificar o estado do cabo de alimentação. Os cabos danificados ou entrelaçados aumentam o risco de choque eléctrico. - Não tocar na ficha de ligação com as mãos molhadas. Segurança pessoal: - Manter afastado qualquer elemento de distracção que provoque uma diminuição da concentração. Utilizar o senso comum quando trabalhar com o aparelho. Não utilizar o aparelho quando estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicação. Uma distracção ao trabalhar com este tipo de aparelho pode provocar um acidente pessoal grave. - Antes de utilizar o aparelho assegure-se de que a ferramenta de corte está devidamente montada no aparelho. - Não tocar as partes móveis do aparelho em funcionamento. - Ter cuidado depois de desligar o aparelho, pois a ferramenta de corte continuará a girar devido à inércia mecânica. Utilização e cuidados: - Não utilizar o aparelho se o dispositivo de ligar/desligar não funcionar. - Não mover ou deslocar o aparelho enquanto estiver em funcionamento. - Não utilizar o aparelho inclinado nem invertido. - Desligar o aparelho da rede eléctrica quando não estiver a ser utilizado e antes de iniciar qualquer operação de limpeza. - Deixar sempre a superfície de apoio na posição “0” depois da utilização e antes de qualquer operação de limpeza. - Este aparelho está projectado unicamente para utilização doméstica, não para utilização profissional ou industrial. - Este aparelho não é um brinquedo. As crianças devem ser vigiadas para se garantir que não brincam com o aparelho. - Este aparelho está projectado para ser utilizado apenas por adultos. Não permitir que seja utilizado por pessoas não familiarizadas com este tipo de produto, pessoas incapacitadas ou crianças. - Guardar este aparelho fora do alcance de crianças e/ou pessoas incapacitadas. - Conservar o aparelho em bom estado. Verifique se as partes móveis não estão desalinhadas ou travadas, se não existem peças partidas ou outras condições que possam afectar o bom funcionamento do aparelho. - Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. - Utilizar sempre a bandeja de pressão para empurrar o alimento e nunca usar os dedos ou outros acessórios. - Utilizar o aparelho sempre sob vigilância. - Não utilizar o aparelho durante mais de 10 minutos seguidos. Deixá-lo arrefecer em repouso durante uma hora antes de o utilizar novamente. - Não utilizar o aparelho com alimentos congelados ou ossos. - Ter especial cuidado durante as operações de montagem e desmontagem das lâminas, pois estão afiadas e existe o risco de corte. - Este aparelho deve ser utilizado com a tábua de deslizar e o fixador na sua posição, a não ser que isto não seja possível graças ao tamanho ou formato da comida. - Qualquer utilização inadequada ou em desacordo com as instruções de utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilidade do fabricante. Modo de emprego - Ligar o aparelho à rede eléctrica. - Colocar o alimento na bandeja de suporte e montar a bandeja de pressão para fixar o alimento. ( Fig. 1). - Ajustar o corte através do comando para regulação da espessura de corte. (Fig. 2) - Ligue o aparelho através do botão de ligar/desligar. - Empurrar o alimento para a lâmina com a bandeja de pressão. ( Fig. 1). Uma vez terminada a utilização do aparelho: - Desligar o aparelho da rede eléctrica. - Limpar o aparelho. Limpeza - Desligar o aparelho da rede eléctrica e deixá-lo arrefecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza. - Limpar o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de detergente e secá-lo de seguida. - Não utilizar solventes, produtos com um factor pH ácido ou básico como a lixívia nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho. - Nunca submergir o aparelho em água ou em qualquer outro líquido, nem o colocar debaixo da torneira. - Durante o processo de limpeza deve ter especial cuidado com as lâminas pois estão muito afiadas. - Recomenda-se limpar o aparelho regularmente e retirar todos os restos de alimentos. - Se o aparelho não se mantiver limpo, a sua superfície pode degradar-se e afectar de forma inexorável a duração da vida do aparelho e conduzir a uma situação de perigo. - As seguintes peças são aptas para limpar na máquina de lavar louça: - Bandeja de pressão - Bandeja de suporte Lâmina e recipiente para comida extraíveis, para uma limpeza efectiva - Para extrair o recipiente para comida e limpá-lo, prenda-o com as duas mãos e incline-o para si. Existe um botão de extracção com a inscrição “Press to release” (Pressione para extrair). Pressione-o, extraia o recipiente e lave-o com água quente e sabão. Seque-o bem. Para voltar a montá-lo, alinhe a parte superior do recipiente para comida com a parte inferior do mesmo e encaixe-o até ouvir um clique. - Para extrair a lâmina, pressione a aba pela zona indicada no casquilho central. Gire no sentido dos ponteiros do relógio e levante com cuidado para extrair a lâmina. - Com uma esponja suave ou uma baeta, limpe as faces da lâmina com água e sabão. Enxagúe e seque bem a lâmina. - Para voltar a montar a lâmina, coloque-a de novo na respectiva posição, prenda a aba e alinhe a lâmina com as engrenagens de transmissão, até encaixar perfeitamente. Gire a aba no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para apertar a lâmina. Anomalias e reparação - Em caso de avaria, levar o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado. Não o tente desmontar ou reparar, já que pode ser perigoso. - Se a ligação de rede estiver danificada, deve ser substituída e deve agir-se como em caso de avaria. Ecologia e reciclabilidade do produto - Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados num sistema de recolha, classificação e reciclagem. Caso deseje desfazer-se deles, é possível utilizar os contentores públicos apropriados para cada tipo de material. - O produto está isento de concentrações de substâncias que podem ser consideradas nocivas para o ambiente. - Se pretender desfazer-se do aparelho no fim do seu tempo de vida útil, deve entregá-lo através dos meios adequados, a um centro de reciclagem autorizado para a recolha selectiva de Material Eléctrico e Electrónico. - Este símbolo significa que se desejar desfazerse do produto depois de terminada a sua vida útil, deve entregá-lo através dos meios adequados ao cuidado de um gestor de resíduos autorizado para a recolha selectiva de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE). Este aparelho cumpre com a Directiva 2006/95/EC de Baixa Tensão e com a Directiva 2004/108/EC de Compatibilidade Electromagnética. Coffeemotion, S.L. Josep Escaler s/n 25790 Oliana (Lleida-Spain) Product Weight (Approximate): G.W: 5kg N.W: 4,24kg