Transcript
瑞芙尼
REFINIA
Dual Handle Widespread Lavatory Faucet 8˝脸盆龙头
5317T-4
1216788**(Right/右) Handle 把手
1216787**(Left/左) Handle 把手
1214987 Aerator 起泡器
835750(Right/右) Valve 阀芯
830915 Washer 垫片
1000535 Stud 螺杆
864342 Nut 螺母
1225713** Stopper 止水塞
880062 Side Body Assy 阀体组件
1152166 Washer 垫片
All information is based on the latest product information available at the time of publication. Kohler Co. reserves the right to make changes in product characteristics, packaging, or availability at any time without notice.
说明书包括重要的安装、保养及清洁方面的内容, 请把这些资料交给用户阅读。
Please leave these instructions for the consumer. They contain important information.
注意事项: 1.一定要先彻底冲洗供水管以清除管道中的杂质。
NOTES: 1. Flush the water supply pipes thoroughly to remove debris. 2. Inspect the supply tubing for damage and leakage. Replace and maintain as necessary. 3. Observe local plumbing codes. 4 If possible, install this faucet before installing the lavatory.
2.检查供水管有无损坏和漏水。如需要,进行替换 和维修。 3.遵守当地管路安装条例。 4.尽可能在安装脸盆之前安装水龙头。
1092946 Key 工具
835749(Left/左) Valve 阀芯
所有的资料是按最新出版的产品资料编写而成。科 勒公司保留任何时候不经通知即可改变产品特性、 包装或产品可供类型的权利。
使用说明
HANDLE OPERATION
逆时针旋转左把手为开,顺时针旋转右把手为开。
Left handle opens with turning counter-clockwise. Right handle opens with turning clockwise.
安装尺寸
ROUGH-IN DIMENSIONS Finished Wall 装修好的墙面
1178695 O-Ring O型圈
1000536 Mounting Hardware Kit 安装组件
40Min. 最小40
75 1171917** Drain 排水组件
1112775 Hose 软管
112
49
Ø57 Ø28~Ø33
Ø55
1225714 Link Kit 排水联动组件
G1/2˝
G1/2˝
116
1049172 Tee Assembly T型接头组件
1046513 Center Tee T型接头
150~400 172
**订购时请说明颜色编号 **Color code must be specified when ordering
1225161-2-A
48
Ø28~Ø32 Ø41
40097 Washer 垫片 40013 Washer 垫片
16º
106
76245 Washer 垫片
BEFORE YOU BEGIN
159
1214978** Escutcheon 装饰盖
安装之前
138
1152165** Lift Rod Assy 提拉杆组件
8˝脸盆龙头
35Max. 最大35
5317T-4
INSTALLATION INSTRUCTIONS REFINIA 安装说明书 Dual Handle Widespread Lavatory Faucet
100
SERVICE PARTS 零 件 图
瑞芙尼
4
1225161-2-A
Ø31.75
1
INSTALLATION
安装步骤 如何安装出水口
How To Install The Spout
1 2
从软管(3)上依次取下T型接头(9)和垫 片(7, 8)。将固定螺栓(1)和垫片(2)装到 龙头上,把软管插入脸盆安装孔中。 从脸盆下方将托架(4)和垫片(5)套在固 定螺栓上。调整水龙头的位置,锁紧 螺母(6)以固定水龙头。
Remove and tetain the supply tee(9) and washers(7, 8) from the hose(3). Install mounting stud(1) and washer(2) into the faucet base. Insert the flexible hose(3) into the mounting hole of the lavatory. From underside of the lavatory, place the bracket(4) and washer(5) onto the mounting stud. Position the faucet. Tighten the nut(6) to secure the faucet.
3 4 5 6 7 8
10
依次将塑料垫圈(8)、橡胶垫片(7)放入 T型接头(9)内,然后将T型接头旋到软 管(3)上并拧紧。将提拉杆组件(10)插 入到龙头后方的孔中。
把止水塞(22)放入排水本体中,调整止 水塞末端的洞口(23)使其靠近并对正排 水杆的洞口。
Put rubber gasket(8) and plastic(7) washer into supply tee(9). Thread supply tee to the hose(3) until tight. Insert the lift rod kit(10) to the back hole on the faucet.
9
如何安装阀体和把手
How To Install The Valve Bodies And Handles
从阀体组件(11)上取下把手组件(12)、 装饰罩(13)和垫片(14)。将阀体组件从 12 脸盆下方插入安装孔中。注意:贴有 红圆的阀体组件装在左侧。将垫片(14) 嵌入装饰罩(13)底面的凹槽中。将装饰 13 罩旋到阀体组件(11)上,调整阀体,用 14 扳手锁紧螺母(15)。
Remove handle kit(12), escutcheon(13) and washer(10) from the valve body(11). Insert the valve body through mounting hole from underside of the lavatory. NOTE: The valve body with red dot should be installed on the left side. Put the washer(14) into the groove on the bottom of the escutcheon(13). Thread the escutcheon onto the valve body(11). Adjust the valve body. Tighten nut(15) by wrench.
16
15 11 17
确保阀芯和把手处于关闭状态,旋转 把手组件的阀帽(16)将把手组件固定在 装饰罩上。注意:带有红色标记的把 17 手组件装在左侧。软管(17)分别与阀体 和T型接头(9)连接拧紧。注意:软管 (17)只能用于此处。
9
Ensure the valves and handles are in the off position. Screw the bonnet(16) of the handle kit and fix the handle kit onto the escutcheon. NOTE: The handle kit with red mark should be installed on the left side of the body. Connect the valve bodies and center tee(9) with hoses(17) as in the drawing. NOTE: The hoses(17) should only be used here.
阀处于关闭位置,把手的状态如图所 示。
The illustration shown is the correct position of the handles in the valve closed position.
如何安装排水器
How To Install The Drain 22
将盘片(18)从排水本体(19)上取下,在 排水器盘片底面沿周围涂一圈密封油 灰或其他密封剂,把排水器盘片装入 到排水孔中。把排水本体从脸盆下方 旋紧到盘片中,排水杆口(20)朝后方, 从下方用手拧紧锁紧螺母(21)。
23 18 Apply pumber putty
20
注意:在锁紧螺母(21)拧紧后,不可调 整排水本体的位置,否则会破坏油灰 密封或密封剂密封。
1225161-2-A
21 19
Remove the flange(18) from drain body (19). Apply a ring of plumbers putty or other sealants around the underside of the drain flange. Install flange to the drain hole of the lavatory. Screw drain body into flange with drain lever hole(20) facing to the back of lavatory. Tighten the locknut(21) by hand from the underside of the fixture.
27
将固定螺母(24)取下,塑料垫圈(25)和固 定螺母套进球杆(26)长的一端。把球杆 组件插入到排水杆口(20),并穿过止水 塞末端的洞口(23),拧紧固定螺母。注 意:固定螺母不要拧的过紧。
24
Place stopper(22) into drain body aligning the flat side of stopper hole(23) with the drain lever hole.
25
Remove the retaining nut(24). Fit the plastic washer(25) and retaining nut into the long end of ball lever rod(26). Insert the ball lever assembly into the drain lever hole(20) and through the stopper hole(23), and tighten the retaining nut. NOTE: Do not overtighten the retaining nut.
26 20
10
确定球杆指向洗脸盆后方,再次拧紧排 水本体的锁紧螺母(21),去除多余的油 灰。
Be sure that the ball lever points to the back of the lavatory. Tighten the locknut (21) onto the drain body. Remove any excess putty.
28 29
把 手 捻 螺 丝 (28)装 到 联 杆 (29)上 。 用 “V”形夹(27)将联杆连到球杆(26)上, 将提拉杆(10)插入联杆的孔中,调整提 拉杆的位置,将球杆下推至排水组件全 开位置,调整提拉杆使提拉杆头接触到 龙头本体。拧紧手捻螺丝(28)。
27
Assemble thumb screw(28) to link(29), and link onto ball lever rod(26) with ‘V’-clip (27). Slide lift rod(10) into the hole in link. Position te lift rod. Push the ball lever down into the open position, and adjust the lift rod to make sure the lift rod knob touch the faucet. Tighten thumb screw(28).
26
安装结果检查
INSTALLATION CHECKOUT
检查并确保所有衔接处都已拧紧,确 保手柄在关的位置。
Ensure that all coupling nuts are tight. Ensure that the lever handle is in the off position.
打开主要供水源和排水系统,检查并 修理有漏水的接口。
Turn on the main water supply and drain, and check for leaks. Repair as needed.
用工具(30)将起泡器(31)拆下,打开水 龙头的冷热水,让水流出约一分钟以 清除杂质,检查渗漏。冲洗起泡器,关 闭水龙头,重新装回起泡器。
31
30
Remove the aerator(31) by key(30). Run hot and cold water through faucet for about one minute to remove any debris. Check for leaks. Repair as needed. Remove any debris from the aerator. Shut off the faucet. Reinstall the aerator.
清洗说明
CLEANING INSTRUCTIONS
适用于所有加工处理过的表面:以中性肥皂水清洗 镀层表面,再以干净的软布彻底擦干整个表面,许 多清洁剂,比如氨水、去污粉及洁厕灵等,会对电 镀表面造成伤害,切忌使用。
All Finishes: Clean the finish with mild soap and warm water. Wipe entire surface completely dry with clean soft cloth. Many cleaners may contain chemicals, such as ammonia, chlorine, toilet cleaner etc. which could adversely affect the finish and are not recommended for cleaning.
有磨损性的清洁用具或清洁剂也不可使用于科勒牌 的水龙头及其配件上。
Do not use abrasive cleaners or solvents on Kohler faucets and fittings.
NOTE: Do not reposition the drain after the locknut(21) is tightened, or you may break the putty seal.
2
1225161-2-A
3