Transcript
Serviceanleitung
2 DEU
Service manual 18 ENG
Dmed® triango 30
Behandlungsleuchte Treatment light
INHALTSVERZEICHNIS 1
ZIELGRUPPE ............................................................................................................................................................................. 3
2
ZU BEACHTEN........................................................................................................................................................................... 3
3
FEHLERBEHEBUNG .................................................................................................................................................................. 3
4
LEUCHTENKOPF DEMONTIEREN UND GEHÄUSE ÖFFNEN................................................................................................. 4
5
LED MODUL AUSWECHSELN .................................................................................................................................................. 5
6
BEDIENPLATINE AUSWECHSELN ........................................................................................................................................... 7
7
NETZTEIL AUSWECHSELN (WAND- UND DECKENVERSION) > alte Version ....................................................................... 9
8
NETZTEIL AUSWECHSELN (WAND- UND DECKENVERSION) > neue Version ................................................................... 11
9
NETZTEIL AUSWECHSELN (MOBILVERSION) > alte Version ............................................................................................... 12
10
NETZTEIL AUSWECHSELN (MOBILVERSION) > neue Version ............................................................................................. 13
11
SICHERUNGEN AUSWECHSELN (MOBILVERSION) > nur alte Version ............................................................................... 13
12
SICHERHEITSTECHNISCHE ÜBERPRÜFUNG UND FUNKTIONSTEST .............................................................................. 14 12.1
Anwendungsbereich ......................................................................................................................................................... 14
12.2
Empfohlene Prüfgeräte..................................................................................................................................................... 14
12.3
Empfohlene Prüfadapter................................................................................................................................................... 14
12.4
Prüfungsreihenfolge ......................................................................................................................................................... 14
12.5
Besichtigen ....................................................................................................................................................................... 14
12.6
Schutzleiter ....................................................................................................................................................................... 14
12.7
Messkreis ......................................................................................................................................................................... 15
12.8
Ableitstrom ....................................................................................................................................................................... 15
12.9
Funktionsprüfung .............................................................................................................................................................. 15
12.10 Bewertung ........................................................................................................................................................................ 15 12.11 Dokumentation ................................................................................................................................................................. 15 13
2
ERSATZTEILKIT....................................................................................................................................................................... 16
1
ZIELGRUPPE
Dieses Dokument richtet sich an Personen, die mit dem Service des genannten Produktes befasst sind.
2
ZU BEACHTEN Die Arbeiten dürfen nur ausgeführt werden, wenn die Stromzufuhr unterbrochen ist Bei Arbeiten an der Platine müssen ESD-Schutzmaßnahmen getroffen werden Die Arbeiten dürfen nur von einer qualifizierten Fachkraft ausgeführt werden Die Arbeiten müssen in einem sauberen und staubfreien Umfeld ausgeführt werden Es dürfen nur Originalteile von Derungs Licht AG verwendet werden. Bei Ersatzteil-Bestellungen ist zwingend die Lot-Nummer (siehe Typenschild) anzugeben!
ACHTUNG: TRAGARM IST VORGESPANNT! DIESER SCHNELLT BEIM ABZIEHEN DES KOPFES NACH OBEN.
3
FEHLERBEHEBUNG
Fehler
Abhilfe
Stromversorgung prüfen Sicherungen prüfen; ggf. auswechseln (nur bei F-Version) Alle Kabel und Steckverbindungen prüfen; ggf. ersetzen
Netzteil prüfen; ggf. ersetzen
keine Funktion
Alle LED's leuchten nicht, Standby-lampe ist an
Mittlere 4 LED's oder äussere 3 LED's leuchten nicht
Einzelne LED's funktionieren nicht
LED's flackern
Dimmung funktioniert nicht
Dimmungskontrolllampen leuchten nicht
Hinweis
Stromversorgung sicherstellen
Kapitel 11 > Seite 13
Kap. 7 oder 8: Decke und Wand > Seite 9 oder 11
Kap. 9 oder 10: Mobil > Seite 13 oder 14 Leuchtenkopf demontieren
Bedienplatine auswechseln
LED-Modul auswechseln
Sicherheitstechnis che Prüfung und Funktionstest
Kapitel 4 > Seite 4
Kapitel 6 > Seite 7
Kapitel 5 > Seite 5
Kapitel 12 > Seite 14
3
4
LEUCHTENKOPF DEMONTIEREN UND GEHÄUSE ÖFFNEN
Schlitzschraube (A) lösen und graues Kunststoffteil (B) um 180°drehen. ACHTUNG: TRAGARM IST VORGESPANNT! DIESER SCHNELLT BEIM ABZIEHEN DES KOPFES NACH OBEN: BEIM ABZIEHEN DES LEUCHTENKOPFES DEN ARM GUT FESTHALTEN UND LANGSAM AUF ANSCHLAG ZURÜCKFÜHREN.
A B
Sicherungselement (C) entfernen und den Leuchtenkopf axial abziehen C
Handgriff entfernen und Schrauben (D) herausdrehen D
Gehäuse entfernen ACHTUNG: BEI MONTAGE LITZEN NICHT EINKLEMMEN Montage in umgekehrter Reihenfolge
4
5
LED MODUL AUSWECHSELN
Stecker herausziehen
Alle 16 Litzen mit Lösewerkzeug WAGO 206 lösen und herausziehen.
Schraube lösen und Schutzleiter (grün-gelb) entfernen ACHTUNG: 2x ZAHNSCHEIBE NICHT VERLIEREN ACHTUNG, FALLS VORHANDEN: UNTERLAGSSCHEIBE NICHT VERLIEREN
2 weitere Schrauben herausdrehen und Schutzglas entfernen. ACHTUNG, FALLS VORHANDEN: 2x UNTERLAGSSCHEIBE NICHT VERLIEREN
Alle 4 Schrauben herausdrehen und LED-Modul entfernen
5
Neues LED-Modul einsetzen, ausrichten und 4 Schrauben anziehen (90 cNm).
Schutzglas einsetzen Falls vorhanden, Unterlagscheiben einsetzen Schutzleiter (grün-gelb) anschliessen (80 cNm)
Falls vorhanden, Unterlagscheiben einsetzen Schutzglas mit 2 weiteren Schrauben fixieren (80 cNm)
Alle 16 Litzen wieder anschliessen: Versorgungsanschluss 24V bzw. 48V ACHTUNG, POLARITÄT IST WICHTIG: ROTE LITZE IN KLEMME „+“
Grafiken zeigen, welche LED’s wo angeschlossen werden müssen ACHTUNG, POLARITÄT IST WICHTIG: ROTE LITZEN IN KLEMMEN „A“ Fertigstellung in umgekehrter Reihenfolge von Kapitel 4
6
6
BEDIENPLATINE AUSWECHSELN
Drehknopf abziehen (ist eingeschnappt)
3 Schrauben herausdrehen ACHTUNG: DISTANZHÜLSE NICHT VERLIEREN
Stecker herausziehen
Platine aus dem Gehäuse nehmen und ersetzen
7
B
A Stecker (A) wieder anschliessen. "Zentrale Schraube" (B) einführen und Distanzhülse (C) aufsetzen.
C
Gehäuse mit Platine aufsetzen ACHTUNG: KABEL NICHT EINKLEMMEN Mittlere Schraube zuerst anziehen (25 cNm)
2 weitere Schrauben anziehen (10 cNm) ACHTUNG: GANZ VORSICHTIG ANZIEHEN
Potentiometer ausrichten gemäss Hilfsachse im Bild
Drehknopf aufsetzen: Auf Ausrichtung der Kerbe gemäss Bild achten. Dann hineindrücken bis eingerastet.
8
7
NETZTEIL AUSWECHSELN (WAND- UND DECKENVERSION) > alte Version
Stellringschraube lösen
Abdeckung mit Stellring nach unten schieben
Alle 3 Stecker herausziehen
Netzteilgehäuse ist geklebt. Mit Werkzeug vom Klebeband lösen und Klebeband restlos entfernen. Klebefläche reinigen und entfetten.
9
Neues Netzteilgehäuse mit neuem Klebeband an gleicher Position ankleben.
Alle 3 Stecker wieder anschliessen
1 Abdeckhaube mit Stellring ganz nach oben schieben (1) und Stellringschraube anziehen (2) (30 cNm).
2
10
8
NETZTEIL AUSWECHSELN (WAND- UND DECKENVERSION) > neue Version
Stellringschraube lösen
Abdeckung mit Stellring nach unten schieben
Alle 3 Stecker herausziehen
Netzteilgehäuse ist geklebt. Mit Werkzeug vom Klebeband lösen und Klebeband restlos entfernen. Klebefläche reinigen und entfetten.
Neues Netzteil mit neuem Klebeband an gleicher Position ankleben.
11
Alle 3 Stecker wieder anschliessen
2 1 Abdeckhaube mit Stellring ganz nach oben schieben (1) und Stellringschraube anziehen (2) (30 cNm).
9
NETZTEIL AUSWECHSELN (MOBILVERSION) > alte Version
Die komplette mobile Leuchte flach auf einen Tisch legen. Die vier Seitenschrauben am Rollfuss herausdrehen und Untergehäuse öffnen.
Alle 3 Stecker am Netzteil herausziehen
2 Schrauben herausdrehen und Netzteil auswechseln 2 Schrauben anziehen (60 cNm) Alle 3 Stecker wieder anschliessen und Untergehäuse wieder montieren (60 cNm).
12
10 NETZTEIL AUSWECHSELN (MOBILVERSION) > neue Version
Schraube lösen Stellring und Haube nach oben schieben
Alle 3 Stecker am Netzteil herausziehen
2 Schrauben lösen und Netzteil ersetzen Montage in umgekehrter Reihenfolge
11 SICHERUNGEN AUSWECHSELN (MOBILVERSION) > nur alte Version Sicherungshalter herausziehen Sicherungen auswechseln ACHTUNG: 2 SICHERUNGEN VORHANDEN IMMER PAARWEISE WECHSELN SICHERUNGS-TYP: FSF; F 1A 250 VAC; IEC 60127-2
13
12 SICHERHEITSTECHNISCHE ÜBERPRÜFUNG UND FUNKTIONSTEST 12.1 Anwendungsbereich Diese Prüfanweisung gilt für Prüfungen nach jeder Reparatur. • sicherheitstechnische Prüfungen • Funktionsprüfung Die sicherheitstechnischen Prüfungen dürfen nur von oder unter der Leitung von Elektrofachkräften ausgeführt werden, die aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung, Kenntnisse und Erfahrungen sowie Kenntnis der einschlägigen Bestimmungen in der Lage sind, die Sicherheit zu beurteilen und mögliche Auswirkungen und Gefahren zu erkennen. Vor den sicherheitstechnischen Prüfungen muss die Leuchte vom Versorgungsnetz getrennt werden
12.2 Empfohlene Prüfgeräte Das Prüfgerät muss geeignet sein, Prüfungen gemäss IEC 62353 durchzuführen.
12.3 Empfohlene Prüfadapter Leuchten-Prüfadapter für den elektrischen Anschluss des Leuchtenkopfes im demontierten Zustand.
12.4 Prüfungsreihenfolge
12.5 Besichtigen Stellen Sie sicher, dass: der Schutzleiter ordnungsgemäss an der Leuchte angeschlossen ist, die von außen zugänglichen Sicherungseinsätze (falls vorhanden) den vom Hersteller angegebenen Werten entsprechen (Nennwert des Stromes, Abschmelzcharakteristik), die erforderlichen Aufschriften am Gerät/System lesbar und vollständig sind, der mechanische Zustand einen weiteren sicheren Einsatz zulässt, keine sicherheitsmindernden Beschädigungen oder Verschmutzungen zu erkennen sind, das mit dem Gerät/System verwendete Zubehör mit beurteilt wird (z.B. Netzleitungen), die notwendigen Unterlagen verfügbar und vollständig sind.
12.6 Schutzleiter Für die Messung des Schutzleiterwiderstandes sind folgende Messbedingungen gemäss IEC 62353 zu erfüllen: Der Messstrom darf 0,2A nicht unterschreiten. Die Leerlaufspannung darf 24V nicht über- und 4V nicht unterschreiten. I. II.
Verbinden Sie den Schutzleiter der Stromzuführung mit dem Prüfgerät Verbinden Sie die Probe des Prüfgerätes an die Adapteraufnahme für den Handgriff
Der Schutzleiterwiderstand darf zwischen dem Schutzkontakt der Stromzuführung und Adapteraufnahme für den Handgriff nicht mehr als 0,3Ω betragen. Bei Geräten mit abnehmbarer Netzleitung (Gerätesteckdose) müssen folg. Grenzwerte eingehalten werden: interner Schutzleiterwiderstand des Gerätes 0,2Ω Netzanschlussleitung einzeln 0,1Ω Während der Messungen sind die Netzanschlussleitungen abschnittsweise zu bewegen.
14
12.7 Messkreis
Messpunkt
12.8 Ableitstrom Die Ableitstrommessung erst nach bestandener Schutzleiterprüfung durchgeführt werden. Es ist durch eine Messung nachzuweisen, dass der zulässige Wert des Geräteableitstromes gemäß folg. Tabelle nicht überschritten wird. Geräteableitstrom bei Mobilversion Geräteableitstrom bei festangeschlossene Geräte mit Schutzleiter
0,5mA 2,5mA
Der Geräteableitstrom ist die Summe aller Ableitströme von Gehäuse, berührbaren leitfähigen Teilen und Anwendungsteilen zum PE (Potential Erde). Die Messung wird im Betriebszustand und bei Nennspannung durchgeführt. Sind Messungen in verschiedenen Positionen des Netzsteckers möglich, gilt als zu dokumentierender Messwert der größere Wert! Ebenfalls muss der Wert der Netzspannung dokumentiert werden.
12.9 Funktionsprüfung Unter Beachtung der Gebrauchsanweisung ist eine Prüfung der sicherheitsrelevanten Funktionen, erforderlichenfalls unter Einbeziehung einer mit der Anwendung des Gerätes/Systems vertrauten Person, durchzuführen. Dabei ist auf das Ansprechen vorhandener Warnvorrichtungen (Alarme) besonders zu achten. 12.10 Bewertung Die Bewertung der Sicherheit von Geräten muss durch eine Fachkraft mit elektrotechnischen und gerätebezogenen medizinischen Fachkenntnissen erfolgen. Ist die Sicherheit des Gerätes/Systems nicht gegeben, z. B. durch Nichtbestehen der Prüfungen, so ist das Gerät entsprechend zu kennzeichnen und dem Betreiber müssen die vom Gerät ausgehenden Gefährdungen schriftlich mitgeteilt werden. 12.11 Dokumentation Die Prüfungen sind zu dokumentieren. Die Dokumentation muss folgende Angaben enthalten: a) Bezeichnung der ausführenden Stelle (Firma, Abteilung). b) Name des Prüfers und des Bewertenden. c) Bezeichnung des Gerätes/Systems (Typ, Seriennummer) und des entsprechenden Zubehörs. Die Zuordnung der Prüfdokumentation zum Gerät muss eindeutig gegeben sein. d) Prüfungen und Messungen: Datum, Art, Umfang und Ergebnisse der • Sichtprüfungen, • Messungen (Messverfahren, Messmittel, Messwerte), • Funktionskontrollen. e) Datum und Unterschrift des Bewertenden
15
13 ERSATZTEILKIT Artikel-No. / Bezeichnung
enthält:
D10.295.000 Handgriff Ersatzteilkit Handgriff
D10.296.000 Drehknopf Ersatzteilkit Drehknopf
Netzteil mit Gehäuse D10.297.000 Ersatzteilkit Netzteil Klebeband (vormontiert)
D10.298.000
Sicherungskit Federarm 3-teilig
Ersatzteilkit Federarmsicherung Sicherungselement Bediengehäuse D10.299.000 Ersatzteilkit Bedienplatine
D10.300.000
2 O-Ringe (vormontiert) Platine Bedienung Bedienfolie 3 Senkschrauben Distanzhülse Flachbandleitung Schutzglas mit Reflektor komplett
Ersatzteilkit Schutzglas 3 Schrauben
Gehäuse mit Logo D10.301.000 Ersatzteilkit Gehäuse 2 Gehäuseschrauben
16
Bild
Artikel-No. / Bezeichnung
enthält
Bild
Trägerplatte (vormontiert) D10.290.000 Ersatzteilkit LED-Modul mit Steuerplatine komplett
7 Linsenhalter (vormontiert) 21 Schrauben (vormontiert) 7 LED's (vormontiert) 7 Linsen (vormontiert) Steuerung 24V (vormontiert) 2 Schrauben (vormontiert) Etikette Binning (aufgeklebt) Lösewerkzeug WAGO 206
D70.070.000 Netzkabel 3m Netzkabel Schuko D70.071.000 Netzkabel 3m Netzkabel CH D70.072.000 Netzkabel 3m Netzkabel UK D70.073.000 Netzkabel 3m Netzkabel US HG D70.074.000 2 Feinsicherungen Ersatzteilkit Sicherungen
D74.544.000 Federarm C+W Federarm C+W
D74.545.000 Federarm F Federarm F
D15.312.000 Ersatzteilkit Leuchtenkopf C+W
D15.437.000 Ersatzteilkit Leuchtenkopf F
Leuchtenkopf komplett mit Handgriff
Leuchtenkopf komplett mit Handgriff
17
TABLE OF CONTENTS 1.
TARGET GROUP ..................................................................................................................................................................... 19
2.
TO BE OBSERVED .................................................................................................................................................................. 19
3.
TROUBLESHOOTING .............................................................................................................................................................. 19
4.
REMOVING THE LUMINAIRE HEAD AND OPENING THE CASING ...................................................................................... 20
5.
REPLACING THE LED MODULE ............................................................................................................................................. 21
6.
REPLACING THE OPERATING BOARD ................................................................................................................................. 23
7.
REPLACING THE POWER SUPPLY (WALL AND CEILING) > old version ............................................................................. 25
8.
REPLACING THE POWER SUPPLY (WALL AND CEILING) > new version ........................................................................... 27
9.
REPLACING THE POWER SUPPLY (MOBILE VERSION) > old version ................................................................................ 28
10. REPLACING THE POWER SUPPLY (MOBILE VERSION) > new version .............................................................................. 29 11. REPLACING THE FUSES (MOBILE VERSION) > only old version ......................................................................................... 29 12. SAFETY INSPECTION AND FUNCTION TEST ....................................................................................................................... 30 12.1
Scope ............................................................................................................................................................................... 30
12.2
Recommended testing equipment .................................................................................................................................... 30
12.3
Recommended test adapters ........................................................................................................................................... 30
12.4
Testing sequence ............................................................................................................................................................. 30
12.5
Inspection ......................................................................................................................................................................... 30
12.6
Protective conductor ......................................................................................................................................................... 30
12.7
Measuring circuit .............................................................................................................................................................. 31
12.8
Leakage current................................................................................................................................................................ 31
12.9
Function test ..................................................................................................................................................................... 31
12.10 Rating ............................................................................................................................................................................... 31 12.11 Documentation ................................................................................................................................................................. 31 13. SPARE PARTS KIT .................................................................................................................................................................. 32
18
1. TARGET GROUP This document is intended for persons that deal with the service of this specific product.
2. TO BE OBSERVED
The work must be performed only when the power is off When working on the board, ESD protective measures must be taken The work must be performed only by a qualified technician The work must be performed in a clean and dust-free environment Only original parts of Derungs Licht AG are to be used. When ordering spare parts it is very important to indicate the Lot number (see the name plate)!
WARNING: SUPPORT ARM IS PRETENSIONED! IT SPRINGS UPWARDS WHEN REMOVING THE HEAD.
3. TROUBLESHOOTING
Fault Remedy
LEDs do not No illuminate, function standby lamp is on
4 central LEDs Individual or 3 outer LEDs LEDs are not do not working illuminate
LEDs flickering
Dimming does not work
Dimming pilot lamps do not illuminate
Note
Checking the current supply
Ensure current supply
Replacing the fuses (for mobile version only)
Chapter 11 > page 29
Checking all cables and plug-in connectors
Replacing the power supply
Chapter 7 or 8: Ceiling and Wall > Page 25 or 27
Chapter 9 or 10: Mobile > Page 28 or 29 Removing the luminaire head
Replacing the operating board
Replacing the LED module
Safety inspection and function test
Chapter 4 > page 20
Chapter 6 > page 23
Chapter 5 > page 21
Chapter 12 > page 30
19
4. REMOVING THE LUMINAIRE HEAD AND OPENING THE CASING
Loosen slotted screw (A) and rotate grey plastic part (B) by 180°. WARNING: SUPPORT ARM IS PRETENSIONED! IT SPRINGS UPWARDS WHEN REMOVING THE HEAD: WHEN REMOVING THE LUMINAIRE HEAD, TAKE A FIRM HOLD OF THE ARM AND SLOWLY RETURN TO THE STOP.
A B
Remove the locking device (C) and pull out luminaire head axially C
Remove handgrip and unscrew the screws (D) D
Remove casing CAUTION: DO NOT PINCH STRANDED WIRES DURING ASSEMBLY Assembly in the reverse order
20
5. REPLACING THE LED MODULE
Remove the plug
Loosen and pull out all of the 16 stranded wires with the WAGO 206 tool.
Loosen the screw and remove protective earth conductor (green-yellow) CAUTION: DO NOT LOOSE THE 2 TOOTHED WASHERS CAUTION, IF AVAILABLE: DO NOT LOOSE THE WASHER
Unscrew the 2 further screws and remove the protective glass CAUTION, IF AVAILABLE: DO NOT LOOSE THE 2 WASHER
Unscrew all 4 screws and remove the LED module
21
Insert the new LED module, align it and tighten the 4 screws (90 cNm).
Insert the protective glass If available, insert washers Connect the protective earth conductor (greenyellow) (80 cNm)
If available, insert washers Fix the protective glass with the 2 further screws (80 cNm)
Connect all 16 stranded wires: Supply connection 24V respectively 48V CAUTION, POLARITY IS IMPORTANT: RED STRANDED WIRE TO “+” TERMINAL
Illustrations show which LEDs are connected where CAUTION, POLARITY IS IMPORTANT: RED STRANDED WIRES TO “A” TERMINALS Completion in the reverse order of the chapter 4
22
6. REPLACING THE OPERATING BOARD
Remove the rotary knob (is snapped)
Unscrew the 3 screws CAUTION: DO NOT LOOSE THE SPACER SLEEVE
Remove the plug
Take the board out of the casing and replace it
23
B
A Reconnect the plug (A). Insert the "central screw" (B) and put the spacer sleeve on (C).
C
Put the casing on CAUTION: DO NOT PINCH CABLE Tighten the central screw first (25 cNm)
Tighten remaining 2 screws (10 cNm) CAUTION: TIGHTEN VERY CAREFULLY
Align the potentiometer according to the axis indicated in the figure.
Put the rotary knob on: pay attention to align the notch as shown in the figure. Then push until it engages.
24
7. REPLACING THE POWER SUPPLY (WALL AND CEILING) > old version
Loosen the adjusting ring screw
Slide down the cover with the adjusting ring
Pull out all 3 plugs
The power supply casing is bonded. Separate it from the adhesive tape with a tool and remove the adhesive tape completely. Clean and degrease the bonding surface.
25
Bond the new power supply at the same position and using a new stripe of adhesive tape.
Reconnect all 3 plugs
1 Slide the cover with the adjusting ring to the top (1) and tighten the adjusting ring screw (2) (30 cNm).
2
26
8. REPLACING THE POWER SUPPLY (WALL AND CEILING) > new version
Loosen adjusting ring screw
Slide down the cover with the adjusting ring
Pull out all 3 plugs
The power supply casing is bonded. Separate it from the adhesive tape with a tool and remove the adhesive tape completely. Clean and degrease the bonding surface.
Bond the new power supply at the same position and using a new stripe of adhesive tape.
27
Reconnect all 3 plugs
2 1 Slide the cover with the adjusting ring to the top (1) and tighten the adjusting ring screw (2) (30 cNm).
9. REPLACING THE POWER SUPPLY (MOBILE VERSION) > old version
Lay the complete mobile luminaire flat on a table. Unscrew and remove the 4 side screws from the caster and open the lower casing.
Pull out all 3 plugs
Unscrew the 2 screws and replace the power supply Tighten the 2 screws (60 cNm) Reconnect all 3 plugs and remount the lower casing (60 cNm).
28
10. REPLACING THE POWER SUPPLY (MOBILE VERSION) > new version
Loosen the screw Slide up the cover with the adjusting ring
Pull out all 3 plugs
Loosen the 2 screws and replace the power supply Assembly in the reverse order
11. REPLACING THE FUSES (MOBILE VERSION) > only old version Pull out the fuse holder Replace the fuses CAUTION: THERE ARE 2 FUSES ALWAYS REPLACE IN PAIRS FUSE TYPE: FSF; F 1A 250 VAC; IEC 60127-2
29
12. SAFETY INSPECTION AND FUNCTION TEST 12.1
Scope
This test instruction applies to tests after each repair. • safety tests • function test Safety tests must be performed by, or under the supervision of, qualified electricians who based on their professional training, knowledge and experience as well as knowledge of the relevant provisions are in a position to evaluate the safety and identify potential effects and risks. The luminaire must be disconnected from the power supply prior to safety inspections.
12.2
Recommended testing equipment
The test device must be able to perform tests in accordance with IEC 62353.
12.3
Recommended test adapters
Luminaire test adapter for the electrical connection of the luminaire head in a disassembled state.
12.4
Testing sequence
12.5
Inspection
Make sure that the protective conductor is properly connected to the luminaire, that the externally accessible fuse inserts (if any) correspond to the values specified by the manufacturer (nominal amperage, blowing characteristics), that the required markings on the device / system are readable and complete, that the mechanical state allows continued safe operation, that there is no visible damage or dirt detrimental to safety, that the accessories used with the device/system are also assessed (e.g. power lines), that all necessary documents are available and complete.
12.6
Protective conductor
For measuring the protective conductor resistance the following measuring conditions are to be met according to IEC 62353: The measured current must be more than 0.2 A. The open-circuit voltage must not exceed 24 V and not drop below 4 V. I. Connect the protective conductor of the power supply with the tester II. Connect the probe of the tester to the adapter attachment point for the handgrip The protective conductor resistance must be no more than 0.3 Ω between the protective contact of the power supply and the adapter attachment point for the handgrip. For devices with disconnectable power cable (plug), the following limit values must not be exceeded: • Internal protective conductor resistance of the device 0.2 Ω • Power cable, single wires 0.1 Ω
To evaluate the integrity of the earth conductor of the power supply cable, the cable is to be flexed along its length, section by section, during the measurement.
30
12.7
Measuring circuit
Measuring point The protective conductor resistance must be no more than 0.3 Ω between the protective contact of the power supply and the adapter attachment point for the handgrip. For devices with disconnectable power cable (plug), the following limit values must not be exceeded: • Internal protective conductor resistance of the device 0.2 Ω • Power cord, single wires 0.1 Ω
To evaluate the integrity of the earth conductor of the power supply cable, the cable is to be flexed along its length, section by section, during the measurement.
12.8
Leakage current
The leakage current measurement can only be made after passing the protective conductor test. It must be shown by measurement that the permissible value of the device's leakage current is not exceeded in accordance with the following table. Device leakage current in mobile version Device leakage current in permanently connected devices with protective conductor
0.5mA 2.5mA
The device's leakage current is the sum of leakage currents of casing, exposed conductive parts and applied parts to the PE (potential earth). The measurement is carried out in operating condition and at nominal voltage. If measurements in different positions of the power plug are possible, the higher value is the measurement value to be documented! The value of the supply voltage must be documented as well.
12.9
Function test
In compliance with the user manual an examination of the safety-related functions is to be performed, involving where necessary a person familiar with the use of the device/system. Special attention is to be paid to the response of existing warning devices (alarms). 12.10
Rating
The assessment of the safety devices must be done by a professional with electrical engineering and device-related medical expertise. If the safety of the device/system is not given, for example, by failing the tests, the device must be appropriately marked and the possible hazards of the device must be notified to the operator in writing. 12.11
Documentation
The tests must be documented. The documentation must include the following information: a) The executing agency (company, department). b) Names of the tester and the rating evaluator. c) Designation of the device/system (type, serial number) and the relative accessories. The association of the testing documentation to the device must be clear and unambiguous. d) Tests and measurements: Date, type, scope and results of the • visual checks, • measurements (measuring methods, measuring equipment, measurement values), • function checks. e) Date and signature of the evaluator
31
13. SPARE PARTS KIT Item number / description
Contains:
D10.295.000 Handgrip Spare part kit handgrip
D10.296.000 Rotary knob Spare part kit rotary knob
Power supply with casing D10.297.000 Spare part kit power supply Adhesive tape (pre-assembled)
D10.298.000
Securing kit Spring balanced arm 3-teilig
Spare part kit Spring balanced arm securing Locking device Operating casing D10.299.000 Spare part kit operating board
D10.300.000
2 O-Rings (pre-assembled) Operating board Protective film 3 countersunk screws Spacer sleeve Flat conductor Protective glass complete with reflector
Spare part kit protective glass 3 screws
Casing with logo D10.301.000 Spare part kit casing 2 casing screws
32
Image
Item number / description
Contains:
Image
Carrier plate (pre-assembled)
D10.290.000 Spare part kit LED module with control board
7 lens holders (pre-assembled) 21 screws (pre-assembled) 7 LEDs (pre-assembled) 7 lenses (pre-assembled) Control board 24V (preassembled) 2 screws (pre-assembled) Lable binning (bonded) WAGO 206 tool
D70.070.000 Power cable 3m Power cable Schuko D70.071.000 Power cable 3m Power cable CH D70.072.000 Power cable 3m Power cable UK D70.073.000 Power cable 3m Power cable US HG D70.074.000 2 microfuses Spare part kit fuses
D74.544.000 Spring balanced arm C+W Spring balanced arm C+W
D74.545.000 Spring balanced arm F Spring balanced arm F
D15.312.000 Spare part kit luminaire head C+W
Luminaire head with handgrip
D15.437.000 Luminaire head with handgrip Spare parts kit luminaire head F
33
Version 1.0 1.1 1.2
Autor Thilo Koch Robin Lutz Ralph Stricker
1.3
Ralph Stricker / Robin Lutz
34
Bemerkung Erstausgabe O-Ringe Bedienplatine Sprachen DE + EN LED-Modul inkl. Steuerung Neue Deckenhalterung Neue Mobilvariante Ersatzteilkit überarbeitet
Datum 23.08.2012 06.06.2013 01.07.2013 13.10.2014
Waldmann Ljusteknik AB Skebokvarnsvägen 370 124 50 Bandhagen Sweden Telephone +46 8 990 350 Fax +46 8 991 609 www.waldmann.com
[email protected]
SWITZERLAND
USA
Waldmann Lichttechnik GmbH Benkenstrasse 57 5024 Küttigen Switzerland Telephone +41 62 839 12 12 Fax +41 62 839 12 99 www.waldmann.com
[email protected]
Waldmann Lighting Company 9, W. Century Drive Wheeling, Illinois 60090 USA Telephone +1 847 520 1060 Fax +1 847 520 1730 www.waldmannlighting.com
[email protected]
AUSTRIA
SINGAPORE
Waldmann Lichttechnik Ges.m.b.H Gewerbepark Wagram 7 4061 Pasching/Linz Austria Telephone +43 7229 67 400 Fax +43 7229 67 444 www.waldmann.com
[email protected]
Waldmann Lighting Singapore Pte. Ltd. 22 Cross Street, #02-50/51 South Bridge Court Singapore 048421 Singapore Telephone +65 6275 8300 Fax +65 6275 8377 www.waldmann.com
[email protected]
FRANCE
CHINA
Waldmann Eclairage S.A.S Z.I. - Rue de l’Embranchement 67116 Reichstett France Telephone +33 3 8820 95 88 Fax +33 3 8820 95 68 www.waldmann.com
[email protected]
Waldmann Lighting (Shanghai) Co., Ltd. Part A11a, No. Five Normative Workshop 199 Changjian Road, Baoshan Shanghai, P.R.C. 200949 China Telephone +86 21 5169 1799 Fax +86 21 3385 0032 www.waldmann.com
[email protected]
ITALY
INDIA
Waldmann Illuminotecnica S.r.l. Via della Pace, 18 A 20098 San Giuliano Milanese (MI) Italy Telephone +39 02 98 24 90 24 Fax +39 02 98 24 63 78 www.waldmann.com
[email protected]
Waldmann Lighting PVT. Ltd. Plot No. 52 Udyog Vihar Phase-VI, Sector-37 GURGAON-122011, Haryana INDIA Telephone +91 124 412 1600 Fax +91 124 412 1611 www.waldmann.com
[email protected]
NETHERLANDS Waldmann BV Lingewei 19 4004 LK Tiel Netherlands Telephone +31 344 631 019 Fax +31 344 627 856 www.waldmann.com
[email protected]
Derungs Licht AG Hofmattstrasse 12 CH-9200 Gossau SG Switzerland Telephone +41 71 388 11 66 Fax +41 71 388 11 77
Herbert Waldmann GmbH & Co. KG Postfach 5062 78057 Villingen-Schwenningen Germany Telephone +49 7720 601 0 Fax +49 7720 601 290 www.waldmann.com
Further distribution partners you find at: www.derungslicht.com
© Derungs Licht AG • D79.987.000 • 10.2014• Index: 1.3
SWEDEN
Herbert Waldmann GmbH & Co. KG Postfach 5062 78057 Villingen-Schwenningen Germany Telephone +49 7720 601 0 Telephone +49 7720 601 100 (Sales) Fax +49 7720 601 290 www.waldmann.com
[email protected]
Änderungen vorbehalten • gedruckt in der Schweiz │ Subject to changes • printed in Switzerland
GERMANY
Diese Montage- und Gebrauchsanweisung dient ausschliesslich der Kundeninformation und wird nur auf Kundenanforderung aktualisiert oder ausgetauscht These installation and operating instructions are for customer information only and will only be updated or replace upon request by the customer
OWN DISTRIBUTORS