Preview only show first 10 pages with watermark. For full document please download

Similar Pages

   EMBED


Share

Transcript

525D-BI03 PRINTED IN CANADA 07/03 (525D) Pour les instructions française, voir au verso. Dual Instructions JP4 - TEST MODES JP4 is used for the Microwave and Infrared Walk-testing as shown in FIG-5 (see other side). Refer to “Microwave Walk-testing” and to “Infrared Walk-testing” for more information. INSTALLATION Using a Paradox® standard lens at the recommended installation height of 2.1m (7ft) ±10%, the Paradox Digital Vision detector will provide full coverage from 1.5m (5ft) to 14m (45ft) without any dead zones (FIG-3). Avoid placing the detector in proximity to the following sources of interference: reflective surfaces, direct air flow, sources of steam/oil vapor, infrared light sources and objects causing temperature changes. Digital Microwave Detection will be hampered if installed close to vibrating metal surfaces, rotating fans, water flow in plumbing pipes or electromagnetic sources. Also note, microwave frequencies can penetrate walls, therefore, avoid installing the unit where it can respond to motion on the other side of the protected area's walls. To change the lens, choose the desired lens (see http://www.paradox.ca) and perform the following (FIG-1): a) remove the front cover of the detector (1) by gently pushing the cover pin (2) in with a screwdriver. b) pull out the bezel (4) by lightly pressing on the bezel pins (5) & (6). c) remove the lens and replace it with the alternate lens. (Note: when the new lens is properly installed, the grooves should be inside the bezel and the lens catalogue number on top.) INTRODUCTION The Digital Vision 525D series combines a superior performance infrared motion detector with a state-of-the-art microwave detection unit. The Digital Vision 525D motion detector includes the following unique features: - 100 % Digital Motion Detection Digital Shield™ algorithm software Digital Microwave Detection Digital Auto Pulse Signal Processing (Patented) Digital Temperature Compensation WARNING: Do not touch the sensor surface as this could result in a detector malfunction. If necessary, clean the sensor surface using a soft cloth with pure alcohol. JUMPER SETTINGS Paradox Digital Vision 525D detectors are equipped with four jumpers, used to set the operational modes of the detector. In the following instructions, jumper settings are referred to as being either ON or OFF. Also use the PCB layout drawing (FIG-1) to locate jumpers. JP1 - DIGITAL SHIELD™ SETTING The SHIELD™ jumper sets several Digital Processing parameters such as: - Accumulated energy levels required to generate an alarm - EMI/RFI digital filter levels - Digital amplifier gain. ON (default) = This will activate “Normal Mode”, which should be set when being used in a “Normal” Environment. OFF = In "High Shield Mode" , all three parameters mentioned above are automatically set for high-risk environments (potential interference). JP2 - LED SETTING ON (default) = This will enable the red LED. OFF = This will disable the red LED. JP3 - SINGLE OR DUAL EDGE PROCESSING JP3 determines the DSP (Digital Signal Processing) operational setting for the motion detector. ON (default) = In "Single edge" processing entry and exit signals are added until the value representing an alarm situation is reached. OFF = In "Dual edge" processing, entry signals are processed separately from exit signals. Both have to reach required energy levels before an alarm is generated. d) replace the bezel by lightly pressing into place and verify that the lens is centered. After selecting the detector's location, drill or punch out holes for the screws as described below (see FIG-1 and FIG-4 on the other side). CORNER MOUNT: Carefully remove the PCB (9) by loosening PCB screw (12) and utilize holes A, B, C and D. FLAT SURFACE MOUNT: Carefully remove the PCB (9) by loosening PCB screw (12) and utilize holes E, F, G and H. WIRING: Run the wires through entry holes I & J and connect them according to the markings on the plastic back and as per FIG-2. TURNING ON THE PARADOX DIGITAL VISION DETECTOR Turning on the detector initiates a self-testing program for the signal processor and memory. The LED will flash for 16 seconds. When the LED is no longer flashing, the system is ready and fully operational. MICROWAVE WALK-TESTING Ensure that JP4 is OFF and that JP3 is ON as described in FIG-5 (see other side). After changing the setting, allow 3 seconds for the changes to take effect. Walk-test the protected area while monitoring the red LED. If the red LED is flashing rapidly, it means that it is detecting low level signals, which are not strong enough to generate an alarm. Reduce microwave sensitivity by using a small flat screwdriver to turn the PCB's microwave sensitivity trimmer (FIG-1) counterclockwise until a minimum required sensitivity is achieved, while maintaining sufficient detection response. If the microwave detector is too sensitive, it will detect movement from outside the walls of the protected area. The microwave range (sensitivity) can be adjusted. Unlike the infrared detector, microwave detection is sensitive to movement approaching/ receding from the detector. After the walk-test, perform a non-movement test. After correct sensitivity adjustment, the red LED should not illuminate. If it does, this means that the microwave detector is detecting movement or interference from somewhere inside or outside the protected area. Interference may be generated by electromagnetic sources or moving objects, even if they are located out of view. In this case, try to relocate the detector. Upon completion of the microwave walk-test, set JP3 to OFF. INFRARED WALK-TESTING Set JP3 and JP4 to OFF as described in the FIG-5 (see other side). After changing the setting allow 3 seconds for the changes to take effect and then you can choose to perform the test in Normal Mode (JP1 = ON) or High Shield Mode (JP1 = OFF). Refer to FIG-5 on other side. At 20°C (room temperature), you should not be able to cross more than one complete zone (consisting of 2 beams) in the coverage area with any kind of movement; slow/fast walking or running. Approximate width of a full beam at 14m (45ft) from the detector is 1.8m (6ft) see FIG-3. Upon completion of the infrared walk-test, set JP4 to OFF. Warranty The Seller warrants its products to be free from defects in materials and workmanship under normal use for a period of one year. Except as specifically stated herein, all express or implied warranties whatsoever, statutory or otherwise, including without limitation, any implied warranty of merchantability and fitness for a particular purpose, are expressly excluded. Because Seller does not install or connect the products and because the products may be used in conjunction with products not manufactured by the Seller. Seller cannot guarantee the performance of the security system. Seller obligation and liability under this warranty is expressly limited to repairing or replacing, at Seller’s option, any products not meeting the specifications. In no event shall the Seller be liable to the buyer or any other person for any losses or damages whether direct or indirect or consequential or incidental, including without limitation, any damages for lost profits stolen goods, or claims by any other party, caused by defective goods or otherwise arising from the improper, incorrect or otherwise faulty installation or use of the merchandise sold. 100% Digital Motion Detection: patented †Interlock Sensor Geometry: patented †Auto Pulse Signal Processing: patented †One or more of the following US patents may apply: 6215399, 6111256, 5287111, 5119069, 5077549, 5920259, 5886632, US05751803, US05721542, US05287111, US05119069, and US05077549. Canadian and International patents may also apply: patent #1-302-541 (CAN) *LODIFF® lens: patent #4,787,722 (U.S.) LODIFF® a registered trademark of Fresnel Technologies Inc. Digital Vision is a trademark of Paradox Security Systems Specifications may change without prior notice © 2002–2003 Paradox Security Systems This device complies with Part 15 Subpart (B) of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. The user is cautioned that any changes or modifications not expressly approved by Paradox Security Systems could void the user’s authority to operate/use the equipment. TECHNICAL SPECIFICATIONS Motion Detector type PIR Sensor element type Sensor geometry Focal point lens Range (90° Standard lens) Microwave Antenna type Frequency Operating Temperature Voltage Current Consumption Alarm form A output Alarm solid-state output Tamper form C output Alarm period PIR + Microwave Dual Rectangular 1.2” 14m x 14m (45ft x 45ft) Flat strip microwave antenna with FET oscillator FCC & DOC - 10.525GHZ, (other frequencies available) -20° to +50°C (-4° to+122°F) 10 - 16Vdc 30mA maximum Standard 100mA, 28Vdc N.C. 150mA, 28Vdc (optional) N.C. 150mA, 28Vdc (optional) 3 sec. 525D-BI03 IMPRIMÉ AU CANADA 07/03 For the English version, refer to the other side. (525D) Double des signaux reçus jusqu’à ce que la valeur représentant une situation d’alarme soit atteinte. NON INSTALLÉ = Dans le mode de traitement "double polarité", les signaux d’entrées sont traités séparément des signaux de sorties. Dans ce mode, pour qu’une alarme soit déclenchée, les deux (entrée et sortie) doivent atteindre le niveau d’énergie requis. JP4 - MODES D’ESSAI JP4 est utilisé pour les Modes d’essai Micro-onde et Infrarouge tel qu’illustré à la FIG-5. INSTALLATION Instructions INTRODUCTION Les détecteurs de la série Digital Vision 525D intègrent un détecteur de mouvements à infrarouge de performance supérieure et une unité de détection micro-onde à la fine pointe de la technologie. Les détecteurs Digital Vision 525D comprend les caractéristiques suivantes: - 100% Détection Numérique Logiciel du BOUCLIER NumériqueMC à Algorithme Détection Micro-onde Numérique Traitement Automatique des Impulsions du Signal (Brevet) Compensation numérique en température AVERTISSEMENT: Ne touchez pas à la surface du capteur, ceci pourrait entraîner un mauvais fonctionnement du détecteur. Si nécessaire, nettoyer la surface du capteur à l’aide d’un chiffon doux et de l’alcool pur. RÉGLAGE DES CAVALIERS Le détecteur Digital Vision 525D est équipé de quatre cavaliers utilisés pour régler le mode d’opération du détecteur. Dans les instructions suivantes, le réglage des cavaliers sont soit INSTALLÉ ou NON INSTALLÉ. Pour identifier les cavaliers, voir le schéma de localisation du circuit imprimé (FIG-1; au verso). JP1 - RÉGLAGE DU BOUCLIER NUMÉRIQUE Le cavalier du BOUCLIER détermine plusieurs paramètres du Traitement Numérique tel que: - Le niveau d’énergie total requis pour générer une alarme - Le niveau du filtre numérique pour la résistance aux perturbations électromagnétiques (EMI) et les parasites haute fréquence (RFI) - Le gain de l’amplificateur numérique INSTALLÉ (par défaut) = Active le "Mode Normal". Ce mode devrait être sélectionné lorsque le détecteur est installé dans un environnement "Normal". NON INSTALLÉ = Dans le mode "Bouclier Élevé", les trois paramètres mentionnés ci-dessus sont automatiquement réglés pour un environnement qui a un fort taux de risques de provoquer de fausses alarmes (interférence potentielle). JP2 - RÉGLAGE DE LA DEL INSTALLÉ (par défaut) = Active la DEL rouge NON INSTALLÉ = Désactive la DEL rouge JP3 - TRAITEMENT PAR POLARITÉ SIMPLE OU DOUBLE JP3 détermine la méthode de fonctionnement du Traitement Numérique du Signal pour le détecteur de mouvement. INSTALLÉ (par défaut) = Dans le mode de traitement "simple polarité", les signaux d’entrées et de sorties sont additionnés par le processeur numérique qui analyse automatiquement les impulsions Lorsqu’une lentille standard de Paradox® est utilisée à la hauteur d’installation recommandée, soit 2.1m (7 pieds) ±10%, le détecteur Digital Vision de Paradox procure une couverture de 1.5m (5 pieds) à 14m (45 pieds), sans aucune zone morte (voir FIG-3 au verso). Évitez d’installer le détecteur à proximité de l’une ou l’autre des sources d’interférences suivantes: surfaces réflectives, circulation d’air, sources de vapeur d’eau/d’huile, d’articles pouvant entraîner des variations de température. Le fonctionnement de la détection micro-onde sera dérangé si le détecteur est installé près de surfaces métalliques oscillantes, de ventilateurs, de tuyaux de plomberie ou il y a circulation d’eau ou de sources électromagnétiques. Notez également, que les fréquences micro-ondes peuvent traverser les murs. Par conséquent, évitez d’installer le détecteur dans un endroit ou il pourrait détecter des mouvements qui se produisent de l’autre côté des murs de l’aire protégée. Pour changer le type de lentille, choisissez la lentille appropriée (voir http://www.paradox.ca) et suivez les étapes suivantes (voir FIG-1 au verso): a) Enlevez le couvercle du détecteur (1) en appuyant délicatement à l’aide d’un tournevis sur le fermoir à pression (2). b) Retirez le diffracteur (4) en appuyant légèrement sur les fermoirs à pression (5) et (6). c) Enlevez la lentille et remplacez la par la lentille requise. (Note: la lentille est correctement installée lorsque les rainures sont à l’intérieur du diffracteur et que le numéro de catalogue de la lentille se retrouve sur le dessus). d) Pressez légèrement sur le diffracteur pour la remettre en place. Assurez-vous que la lentille est centrée. Après avoir déterminé l’emplacement du détecteur, percez ou perforez les trous de vis requis tel qu’illustré (voir FIG-1 au verso et FIG-4). MONTAGE EN COIN: Retirez délicatement la plaquette de circuits imprimés (9) en desserrant la vis (12) et utilisez les trous A, B, C et D. MONTAGE EN SAILLIE: Retirez délicatement la plaquette de circuits imprimés (9) en desserrant la vis (12) et utilisez les trous E, F, G et H. CÂBLAGE: Faites passer les fils par les trous d’entrée I et J et raccordez les en suivant les indications qui sont imprimées sur le support de plastique ou selon la FIG-2 (voir au verso). MISE EN FONCTION DU DÉTECTEUR DIGITAL VISION DE PARADOX La mise en fonction du détecteur amorce un programme de vérification automatique du processeur qui traite les signaux, et de la mémoire. La DEL clignotera durant 16 secondes. Le système est prêt et opérationnel lorsque la DEL cesse de clignoter. VÉRIFICATION PAR DÉPLACEMENT DU MICRO-ONDE Assurez-vous que le cavalier JP4 est NON INSTALLÉ et que le cavalier JP3 est INSTALLÉ tel que décrit à la FIG-5. Allouez 3 secondes après avoir modifié le réglage pour que les changements prennent effet. Déplacez-vous dans l’aire protégée tout en supervisant la DEL rouge. Dans ce mode, si la DEL rouge clignote rapidement, cela signifie une détection de signaux de bas niveau qui ne sont pas assez forts pour générer une alarme. Réduisez la sensibilité du micro-onde en utilisant un petit tournevis plat pour faire tourner le potentiomètre de sensibilité (voir FIG-1 au verso) en sens inverses des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que vous atteigniez le minimum requis de sensibilité tout en maintenant une réponse de détection suffisante. Si le détecteur micro-onde est trop sensible, il détectera les mouvements qui se produisent de l’autre côté des murs de l’aire protégée. Il est préférable de régler le détecteur au niveau de sensibilité minimum requis. La portée micro-onde (sensibilité) peut être ajuster. Contrairement au détecteur infrarouge, la détection du micro-onde est sensible au mouvement qui s’approche/qui s’éloigne du détecteur. Après avoir effectué une vérification par déplacement, effectuez une vérification de non-mouvement. Après avoir corrigé l’ajustement de la sensibilité, la DEL rouge ne devrait pas s’illuminer. Si elle s’illumine, cela signifie que le détecteur micro-onde détecte un mouvement ou de l’interférence quelque part à l’intérieur ou à l’extérieur de l’aire protégée. L’interférence peut être provoquée par des sources électromagnétiques ou des objets en mouvement et cela même s’ils sont hors de portée de la vue. Dans ce cas, essayez de relocaliser le détecteur. Après avoir complété la vérification du détecteur microonde, retirez le cavalier JP3. VÉRIFICATION DE L’INFRAROUGE PAR DÉPLACEMENT Assurez-vous que les cavaliers JP3 est JP4 ne sont pas installé tel qu’illustré à la FIG-5. Allouez 3 secondes après avoir modifié le réglage pour que les changements prennent effet. Vous pouvez ensuite choisir d’effectuer le test en Mode Normal (JP1 = INSTALLÉ) ou en Mode Bouclier Élevé (JP1 = NON INSTALLÉ) A 20°C (température de la pièce), vous ne devriez pas être en mesure de traverser plus d’une zone complète (une zone est constituée de 2 faisceaux) du champ de protection sans être détecté. Et cela peu importe votre type de mouvement, c’est-à-dire que vous la traversiez en courant ou en marchant d’un pas lent ou rapide. La largeur approximative d’un faisceau entier à 14m (45 pieds) du détecteur est de 1.8m (6 pieds) voir FIG-3 (au verso). Après avoir complété la vérification par déplacement, retirez le cavalier JP4. GARANTIE Le Vendeur garantit pour une période d’une année que ses produits ne comportent aucun défaut de pièce ou de main-d’oeuvre, si utilisés dans des conditions normales. Sauf ce qui est expressément prévu par les présentes, toutes autres garanties, expresses ou implicites, légales ou autrement, se rapportant à la qualité de la marchandise, y compris sans limiter ce qui précède, toutes les garanties implicites de qualité marchande et d’adaptation à des fins particulières, sont exclues. Le Vendeur ne peut garantir la performance du système de sécurité parce que le Vendeur n’installe pas et ne raccorde pas les produits et parce que les produits peuvent être utilisés conjointement avec des produits qui ne sont pas fabriqués par le Vendeur. L’obligation et la responsabilité du Vendeur en vertu de la présente garantie sont expressément limitées à la réparation ou au remplacement, au choix du Vendeur, de tout produit ne rencontrant pas les spécifications. Dans tous les cas, le Vendeur ne sera pas tenu responsable envers l’acheteur ou toute autre personne, en cas de dommages de quelque sorte, directs ou indirects, ou conséquents ou accidentels, y compris sans limiter ce qui précède, les pertes de profits, les biens volés ou des réclamations par des tiers, causés par des produits défectueux ou autrement résultant d’une installation ou usage impropre, incorrect ou autrement défectueux de la marchandise vendue. 100% Détection Numérique: brevet †Capteur à Géométrie Entrecroisée: brevet †Traitement automatique des impulsions du signal: brevet †Un ou plusieurs des brevets US suivants peuvent s’appliquer: 6215399, 6111256, 5287111, 5119069, 5077549, 5920259, 5886632, US05751803, US05721542, US05287111, US05119069, et US05077549. Des brevets Canadien et International peuvent s’appliquer aussi: #1-302-541 (CAN) *Lentilles LODIFF®: brevet #4,787,722 (E.U.) LODIFF® est une marque déposée de Fresnel Technologies Inc. Digital Vision et une marques de commerce de Systèmes de sécurité Paradox Spécifications sujettes à changement sans préavis © 2002–2003 Systèmes de sécurité Paradox Les changements ou les modifications apportés à l'équipement sans l'autorisation de SYSTÈMES DE SÉCURITÉ PARADOX pourraient faire annuler le permis d'utilisation de cet équipement. SPECIFICATIONS TECHNIQUES Type de détecteur Type élément de capteur Géométrie du capteur Distance focale de la lentille Portée (90° lentille standard) Micro-onde Type d’antenne Fréquence Température de fonctionnement Alimentation Consommation (approximative) Sortie d’alarme semiconducteurs Sortie forme C du Sabotage Sortie d’alarme forme A Période d’alarme Infrarouge + Micro-onde double Rectangulaire 1.2” 14m (45 pieds) x 14m (45 pieds) Antenne plate “micro strip” avec oscillateur FET FCC et DOC - 10.525GHZ, (autre fréquences disponibles) -20° à +50°C (-4° à +122°F) 10 - 16Vcc 30mA maximum N.F. 150mA, 28Vcc (optionnel) N.F. 150mA, 28Vcc (optionnel) Standard 100mA, 28Vcc 3 sec.