Transcript
R
RB 35 S1
DEEL PARTIE TEIL PART PARTE PARTE
R
Delta Light nv. Muizels traat 2 B - 8560 Wevelgem (Moors ele) B elgium P hone: +32(0)56 435 735 F ax: +32(0)56 435 736 E -mail: enter@ deltalight.com www.deltalight.com
L.E.B. A4
ACCESSORIES / OPTIONS:
48
Ø58
30°
RB 35 S1 202 01 08 =A/W ORIENTABLE 0°-30° G4 / 12V / EXCL. TRANSFO 1 x QR-CBC35 20W
WAARSCHUWING AVERTISSEMENT WARNUNG WARNING AMMONIZIONE EDVERTENCIA
850°C
SELV
Lees de algemene gebruiksvoorwaarden : DEEL B Lire attentivement les conditions générales d'utilisation : PARTIE B Lesen Sie die allgemeinen Gebrauchsanweisungen : TEIL B Read the general directions : PART B Leggere attentamente le condizioni generali di utilizzazione : PARTE B Leer atentamente las condiciones generales de uso : PARTE B
Light Delta akt door ers van Gemameedewerk for Use uso toffe ral Directions ales de azione utilizz Gene iciones gener ali di Condizioni gener Cond
DEELIE PART TEIL PARTE PARTE PART
B eves tiging plafond inbouw Montage plafond encas tré Montage decke eingebaut F ixation ceiling reces s ed Montaje techo empotrado Montaggio s offitto incas s o
Correcte verwijdering van dit product (Elektrische & elektronische afvalapparatuur) Comment éliminer ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques) Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) Correct disposal of this product (Waste electrical & electronical equipment) Eliminacion correcta de este producto (Material eléctrico y electronico de descarte) Corretto smaltimento del prodotto (Rifiuti elettrici ed elettronici)
Verlichtings toes tellen die ontworpen zijn om alleen gebruikt te worden met zelfbes chermende halogeen wolfraamlampen Luminaires conçus pour être utilis és uniquement avec des lampes tungs tène halogène autoprotégées Lampen, die nur zur Verwendung mit Tungs ten-Halogenlampen konzipiert und Luminaires des igned for us e with s elf-s hielded tungs ten halogen lamps only Luminarias dis eñadas para s er utilizadas únicamente con lámparas de tungs teno halógeno autoprotegidas Apparecchi di illuminazione per l'us o unicamente con lampade al tungs teno alogene
S E LV E xtra lage s panning in overeenkoms t met norm E N 61046 T ens ion de s écurite très bas s e, E N 61046 Niedrigs te S icherheits s pannung, laut E N 61046 S eparated E xtra Low V oltage, in accordance with the norm E N 61046 B as s is s ima tens ione di s icurezza, conforme E N 61046 B ajis ima tens ion de s eguridad, conforme E N 61046 Opgepast warm oppervlak - niet aanraken - buiten bereik installeren Attention surface de contact chaude - ne pas toucher - installer hors d'atteinte Achtung heisse Oberfläche - Nicht Berühren - Nur unerreichbar installeren Caution hot surface - do not touch - install out of reach Precaucion alta temperatura de la superficie - no tocar - instalar fuera de alcance Attenzione superficie calda - non toccare - installare in luogo non accessibile
Enkel geschikt voor toestellen op zeer lage spanning (minder dan 50 V AC) Convient uniquement pour les produits à très basse tension (moins de 50 V AC) Geeignet für Güter mit sehr niedriger Spannung (unter 50 V AC) Only suited for goods at very low voltage (below 50 V AC) Se recomieda únicamente para aquellos productos de tensión muy baja (menos de 50 V AC) Vale unicamente per i prodotti a tensione molto bassa (inferiore a 50 V AC) ---m
R
R nv. Light Delta t2 (Moorsele) lstraa Muize Weve lgem B - 8560 735 )56 435 B elgium +32(0 736 P hone: )56 435 ight.c om Fax: +32(0 @ deltal enter E -mail: ight.c om www. deltal
Last update : 15/01/2004
0,5
850°C Gloeitest Fil incandescent Glowtest Glühtest Ensayo de recocido Filo incandescente
Minimum afs tand van de verlichte voorwerpen (meter) Dis tance minimale par rapport aux objets éclairés (mètres ) Mindes tabs tand von beleuchteten G egens tänden (Meter) Minimum dis tance from lighted objects (metres ) Dis tancia mínima de los objetos iluminados (metros ) Dis tanza min. dagli oggetti illuminati (metri)
Installeer het armatuur enkel in ruimten waar direct contact met water onmogelijk is. Cet êquipement doit être installé dans des pièces hors de toute projection d'eau. Diese Leuchte darf nur in Räumen verwendet werden, in denen ein direkter kontakt mit wasser nicht möglich ist This fitting should only be installed in rooms where direct contact with water is impossible Este aparato solamente puede ser instalado en habitaciones donde el contacto directo con el agua sea imposible Questo apparecchio di illuminazione deve essere installato solamente in locali in cui il contatto con l'acqua è impossibile. Toes tel niet ges chikt om te worden afgedekt met thermis che is olatie. Luminaire not s uitable for covering with ins ulating material. Luminaires non appropriées pour recouvrement d'un matériau is olant thermique. Das G erät/Die Leuchte darf nicht abgedeckt werden mit thermis cher Is olation. Luminaria no apta para cubrir con material ais lante. Apparecchio non adatto per es s ere coperto da materiale is olante. Verlichtings toes tellen die niet ges chikt zijn voor rechts treeks e montage op ontvlambare oppervlakken (alleen ges chikt voor montage op onontvlambare oppervlakken) Luminaires inappropriés à un montage direct s ur des s urfaces normalement inflammables (appropriés uniquement à un montage s ur des s urfaces ininflammables ) Nicht für direkte Montage auf normal entflammbaren F lächen geeignete Lampen (nur geeignet für montage auf nicht entflammbaren F lächen) Luminaires not s uitable for direct mounting on normally flammable s urfaces (s uitable only for mounting on non-flammable s urfaces ) Luminarias no aptas para montaje directo s obre s uperficies normalmente inflamables (aptas s ólo para montaje s obre s uperficies no inflamables ) Apparecchi di illuminazione non adatti a es s ere montati direttamente s u s uperfici normalmente infiammabili (adatti s olo a es s ere montati s u s uperfici non infiammabili) Wijzigingen in ontwerp, technische specificaties en handleiding voorbehouden. Sous réserve de modifications au niveau de la conception, des spécifications techniques et de la notice. Änderungen von Entwurf, technischen Daten und Bedienungsanleitungen bleiben vorbehalten.
Alterations in design, technical specifications and manuals reserved. El fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones en el diseño, las especificaciones técnicas y el folleto. Sotto riserva di modifica per quanto riguarda la concezione, le specifiche tecniche e la nota informativa.
RB 35 S1
INSTALLATION INSTRUCTIONS - PART A
01
01. 02. 03. 04. 05.
HOLE PATTERN 53 x 50
max. 15
MAKE HOLE PATTERN MAKE THE ELECTRICAL CONNECTION PLACE THE DEVICE PLACE / REPLACE THE LAMP SWITCH ON OFF
ON
02 C
B A
12V 02 12V A CONNECT B
03b
C
D
03a 04b
C
C B
A A
04a
1x
ACCESSORY SET
ACCESSORY SET
ACCESSORY SET
ACCESSORY SET
DELTA LIGHT® nv. BELGIUM
last update : 31/01/2014