Transcript
Connections Connexions Conexiones Collegamenti Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar
SLM-302
LS3200
SLM-302
Living Speaker System Quick Guide Guide Pratique Guía Rápida Kurzanleitung Guida Rapida Snabbguide Snelgids
*1 *2
LAP-302
*1 Connect the TV to either of the jacks of the controller. *1 Relier le téléviseur à l’une des prises du contrôleur. *1 Conecte el televisor a cualquiera de los conectores del controlador. *1 Collegare il televisore a entrambi i jack dell'unità di controllo. *1 Schließen Sie den Fernseher an eine der Buchsen der Steuerung an. *1 Sluit de TV aan op een van de aansluitingen van de besturingseenheid. *1 Anslut TV:n till något av uttagen på kontrollenheten.
*2 The coaxial digital audio cable is not supplied with the controller. *2 Le câble audio numérique coaxial n’est pas fourni avec le contrôleur. *2 El cable coaxial de audio digital no se entrega con el controlador. *2 Il cavo audio digitale coassiale non è fornito in dotazione con l'unità di controllo. *2 Das digitale Koaxialkabel wurde nicht mit der Steuerung geliefert. *2 De coaxiale digitale audiokabel wordt niet met de besturingseenheid meegeleverd. *2 Den koaxiala digitala ljudkabeln medföljer inte kontrollen.
Package Contents Contenu du paquet Contenidos del paquete Contenuto della confezione Lieferumfang Inhoud van de verpakking Förpackningens innehåll
2 1
1 ON/STANDBY LED
1
3
Bluetooth LED
2 3
2
(On/Standby) (Mute) /
INPUT
VOLUME +/SOUND MODE SUBWOOFER +/-
En Fr Es I t De Nl Sv Ar SN 29402095 Copyright 2015 Onkyo Corporation Japan. All rights reserved.
EQ37_A_LS3200_QG_U8_150513.indd
2
F1505-0
* 2 9 4 0 2 0 9 5 *
1
3
8ON/STANDBY
Volume -/+
2 /TV input
2015/05/13
21:10:22
Using the stand Utilisation du support Uso de la base Utilizzo del supporto Verwendung des Ständers Gebruik van het voetstuk Använda stativet
Border line Ligne de démarcation Línea del borde Linea del bordo Grenzlinie Randlijn Kantlinje
(SLM-302) SKW-B50
LAP-302 SLM-302 SLM-302 Insert the stand until the border line of the surface cannot be seen and push it all the way in to strike the end. Insérez le support jusqu’à ce que la ligne de démarcation de la surface ne soit plus visible et poussezle complètement jusqu’à l’extrémité.
1
Introduzca la base hasta que la línea del borde de la superficie no pueda verse y empújela hasta que llegue totalmente al fondo.
SKW-B50
2
Inserire il supporto in modo che la linea del bordo della superficie non sia più visibile e spingerlo completamente verso l'interno fino all'estremità.
SLM-302
Stecken Sie den Ständer hinein, bis die Grenzlinie der Oberfläche nicht mehr gesehen werden kann und drücken Sie ihn ganz bis zum Ende hinein.
LAP-302
SLM-302
1
De steun insteken tot dat de randlijn van het oppervlak niet meer zichtbaar is en duw deze in tot aan het einde.
SKW-B50
2
För in stativet tills kantlinjen på utsidan inte längre kan ses och tryck in det helt och hållet.
SLM-302
LAP-302
SLM-302
SLM-302
SLM-302
2 1
2
1
-2-
EQ37_A_LS3200_QG_U8_150513.indd
3
Wall Mounting Fixation murale Montaje mural Montaggio a parete Wandmontage Wandmontage Väggmontering
SKW-B50 LAP-302
-3-
2015/05/13
21:10:23