Preview only show first 10 pages with watermark. For full document please download

Sony | Mdr-ex1000 | Sony Mdr-ex1000 User Manual

   EMBED


Share

Transcript

Stereo Headphones Product Information Informations produit Produktinformationen Información del producto Informazioni sul prodotto Informação do produto MDR-EX1000 ©2010 Sony Corporation Printed in Japan 4-257-842-32(1) Introduction Over many years, Sony has joined together with people who work in professional production studios, and using their feedback has crafted superior headphones that meet their high expectations. One of the most important elements among those expectations is accurate sound. In order to allow the wearer to enjoy that sound in an outdoor environment, these headphones have passed through a development stage that pursued perfection in functionality and performance. To provide accurate sound and a fit designed for outdoor usage and portability without compromise, they are packed with technology that Sony has accumulated to date as well as Sony’s own cutting edge technology. This pamphlet explains these technological components.  (GB) 1. For high sound quality Rich bass and expansive treble: Large caliber 16 mm diameter dynamic-type driver unit In the closed-body-type in-ear headphones, a large caliber dynamic driver unit that is the largest in the industry at 16 mm diameter was used. It enables a wide dynamic range available only with a dynamic driver unit and playback of a broad range of sound, providing a clear and accurate sound with incredible balance from the bass to treble range. Driver unit size comparison 9 mm driver unit 13.5 mm driver unit 16 mm driver unit  (GB) Suppressing unwanted vibrations and providing high resolution sound playback: Liquid Crystal Polymer film diaphragm For the driver unit diaphragm material, lightness and consideration to the seemingly contradictory features of highly rigidity vs. high internal loss is essential. Though rigidity is key in accurately converting input signals over a wide bandwidth into sound, a high level of internal loss is also required to suppress unnecessary vibration of the diaphragm itself. Liquid Crystal Polymer has already been identified for some time as a material that can provide a balanced combination of these two characteristics in high order. However, previously it could not be used to create diaphragms for headphones due to the inability of compositions and manufacturing methods to obtain sufficient heat resistance and the inability to achieve the thinness required for usage in headphones, caused by a low degree of film elongation and the difficulty of formation. To solve this problem, a highly stretchable Liquid Crystal Polymer was successfully developed for use as a casting film using polymer varnish. This made it possible to enable both rigidity and a high level of internal loss over a wide bandwidth, while also providing the level of strength required to stand up to the process of creating a thin film. In short, a material for creating the perfect diaphragm for reproducing accurate sound was born. Liquid Crystal Polymer film  (GB) Increasing flux density and achieving highly sensitive playback: 440kJ/m³ high power neodymium magnets To enhance sound resolution, 440 kJ/m³ high power neodymium magnets which boast the highest energy efficiency among general industrial goods were used. They supply clear mid and high tones and powerful bass. A manufacturing method called the “transverse field pressing method” boosts the magnetic force of neodymium magnets even higher. This is a manufacturing method designed to strengthen magnetic force even further by arranging the orientation of magnetic powder particles parallel in directionality from the N pole to the S pole of the magnetic field that magnetizes the particles. Longitudinal magnetic field Transverse magnetic field  (GB) Enabling both high sound quality and miniaturization: Driver unit-integrated housing In order to miniaturize and thin the housing, a structure that integrates the driver unit and housing was implemented. In addition to cutting unwanted air leakage generated from slight gaps between the components, this also suppresses unwanted vibration and actualizes a smooth response at low pitch frequencies.  (GB) Headphone component diagram Regulator Mainly to balance midrange and bass. 440 kJ/m3 Neodymium magnet Liquid Crystal Polymer Driver register film diaphragm Mainly to balance midrange and bass. Rear housing Rear register Mainly to balance midrange and bass. Frame Pole piece Front housing Front register Mainly to balance bass. Earbud Equalizer Mainly to balance midrange and treble. Magnesium alloy housing  (GB) Adjusting sound quality for each set by hand: Sony original acoustic tuner In addition to measuring each set meticulously during the manufacturing process, adjustment of acoustic resistance material to constant values is also performed by hand. To achieve ideal characteristics, only items that clear strict sound control requirements are shipped. Persistent detailed tuning with precision controlled acoustic tuning components and original Sony acoustic tuners ensure sound quality control at a level of precision higher than ever before. Suppressing transmission loss of music signals: High grade 7N-OFC Litz cord The cord for transmitting the signal uses grade 7N OFC (Oxygen Free Copper) of extremely high purity (99.99999 %). Suppressing signal loss in the cord minimizes sound degradation.  (GB) The ultimate in sound insulation: Noise isolation earbud Pressure-relieving urethane foam inside the earbud equalizes pressure to the ear canal and complements the complex bumps and dips of the inner-ear. Due to this, sound insulation is increased with a fit that exceeds the comfort of previous earbuds. Noise isolation earbud cross section Low-density silicone Pressure-relieving urethane foam High- density silicone  (GB) 2. For a snug fit Actualizing a superior fit with a large caliber driver unit: Closed-type vertical in-the-ear method In using a 16 mm diameter large caliber driver unit, a closed-type vertical in-the-ear method wherein the driver unit is positioned perpendicularly to the external ear canal was incorporated. And, in order to absolutely minimize the thickness of the housing, which impacts the fit of the headphones, a high strength magnesium alloy for the housing was used. This let us shave over 30% off the thickness compared to housings that use common resin material. 10 (GB) Magnesium alloy housing before coating Physical properties of magnesium Magnesium Aluminum Iron ABS Specific gravity 1.82 2.7 7.86 1.03 Specific strength 154 1.7 66 34 11 (GB) Actualizing a highly stable fit for individual ear shapes: Flexible ear hanger using TEKNOROTE™ For the hanger component, TEKNOROTE™, a plastic material that folds freely and maintains its shape was used. Because this material can alter the hanger shape to fit each individual ear, a superior fit stability is achieved. Also, TEKNOROTE™ provides a comfortable and safe fit because it is lighter and more difficult to snap. * TEKNOROTE is a trademark of Mitsui Chemicals, Inc. 12 (GB) Selectable by ear size: 7 hybrid silicone rubber earbuds Newly developed, hybrid silicone rubber earbuds combine silicone of two different hardness levels. This new design maintains the shape of the earbud tips where sound exits by making the core firm, preventing sound quality deterioration via squeezing of the earbud tips. The outer portion is soft, and this improves fitting to the outer ear canal. Overall, the earbuds have increased enclosure and provide a more comfortable fit even during long usage periods. 7 earbuds are included to fit different ear types. Earbud size Hybrid silicone rubber earbud cross section Small  Diameter  Large High  Low hardness silicone High hardness silicone Low  Height – ML (blue) LL (purple) S (orange) M (green) L (light blue) SS (red) MS (yellow) – 13 (GB) 3. Other features Detachable cord The cord is detachable, and a 0.6 m and 1.2 m cord are included. Users can select a cord length of their choosing. 14 (GB) Enjoy a high quality feel and convenience: Genuine leather carrying case For the convenient carrying case, genuine leather was used. Users can look forward to that wonderful and intimate leather feel that emerges with age and use. 15 (GB) Introduction Depuis de nombreuses années, Sony s’est rapproché des collaborateurs des studios de production professionnels et s’est appuyé sur leurs commentaires pour créer des écouteurs de premier choix répondant à leurs exigences pointues, au premier rang desquelles se situe la reproduction d’un son précis. Pour permettre à l’utilisateur de profiter d’un son de cette qualité à l’extérieur, ces écouteurs ont fait l’objet d’un développement qui visait la perfection tant en ce qui concerne les fonctionnalités que les performances. Pour offrir un son précis et permettre une utilisation à l’extérieur sans compromettre leur portabilité, ils intègrent différentes technologies que Sony a accumulées jusqu’à ce jour, ainsi que des technologies de pointe propres à Sony. Ce livret décrit ces composants technologiques.  (FR) 1. Pour un son de haute qualité Graves riches et aigus enveloppants : Transducteur dynamique grand calibre de 16 mm de diamètre Les écouteurs intra-auriculaires de type fermé utilisent un transducteur dynamique grand calibre de 16 mm de diamètre, le plus volumineux de l’industrie. Les écouteurs possèdent une gamme dynamique étendue seulement possible avec un transducteur dynamique et ils permettent la restitution d’un large éventail de sons, reproduisant un son clair et précis avec un excellent équilibre, des graves aux aigus. Comparaison de la taille du transducteur Transducteur de 9 mm Transducteur de 13,5 mm Transducteur de 16 mm  (FR) Suppression des vibrations indésirables et lecture audio haute résolution : Diaphragme en film polymère cristal liquide Le matériau du diaphragme du transducteur doit répondre à des impératifs apparemment contradictoires, puisqu’il doit être léger tout en présentant une rigidité élevée par rapport à une perte interne élevée elle aussi. Bien que la rigidité soit déterminante pour convertir avec précision les signaux d’entrée en son sur une large bande passante, une perte interne élevée est aussi indispensable pour éliminer les vibrations superflues du diaphragme proprement dit. Le polymère cristal liquide est connu depuis un certain temps comme matériau offrant un bon équilibre entre ces deux caractéristiques indispensables. Toutefois, il n’était pas possible jusqu’à présent de créer des diaphragmes pour des écouteurs, car les compositions et les méthodes de fabrication ne permettaient pas d’obtenir une résistance thermique suffisante et une épaisseur adaptée pour les écouteurs en raison de la faible élongation du film et de difficultés liées à sa formation. Pour résoudre ce problème, un polymère cristal liquide offrant un degré d’étirement élevé a pu être développé en vue d’être utilisé comme coulée de film à base de vernis polymère. Il est donc désormais possible d’atteindre un niveau élevé tant de rigidité que de perte interne sur une large bande passante tout en bénéficiant du niveau de résistance requis pour mener à bien le processus de création d’un film fin. En bref, il s’agit du matériau le mieux adapté pour créer le diaphragme parfait, Film polymère cristal capable de reproduire un son précis. liquide  (FR) Densité accrue du flux et reproduction ultra-sensible : Aimants au néodyme ultra-puissants de 440 kJ/m³ Afin d’améliorer la résolution audio, des aimants au néodyme de 440 kJ/m³ sont utilisés. Il s’agit des plus puissants rencontrés dans les produits industriels grand public. Des tons moyens et aigus nets et des graves puissants sont reproduits. La méthode de fabrication appelée « méthode de pression à champ transversal » augmente de façon inégalée la force magnétique des aimants au néodyme. Cette méthode de fabrication est destinée à accroître davantage encore la force magnétique en modifiant l’orientation des particules de poudre magnétique parallèlement au sens nord-sud du champ qui magnétise les particules. Champ magnétique longitudinal Champ magnétique transversal  (FR) Son de haute qualité et miniaturisation : Boîtier intégré au transducteur Afin de réduire autant que possible la taille et l’épaisseur du boîtier, celui-ci et le transducteur sont regroupés dans une même structure. Outre la réduction des fuites d’air indésirables provenant des écarts entre les composants, elle permet d’éliminer les vibrations gênantes et d’obtenir une réponse harmonieuse dans les basses fréquences.  (FR) Schéma des composants des écouteurs Dispositif de réglage Principalement pour équilibrer les médiums et les graves. Aimant au néodyme 440 kJ/m3 Registre du transducteur Principalement pour équilibrer les médiums et les graves. Diaphragme en film polymère cristal liquide Boîtier avant Boîtier arrière Bâti Pièce polaire Registre avant Principalement pour Registre arrière équilibrer les graves. Principalement pour équilibrer les médiums et les graves. Boîtier en alliage de magnésium Oreillette Egaliseur Principalement pour équilibrer les médiums et les aigus.  (FR) Réglage manuel de la qualité audio de chaque composant : Tuner acoustique original Sony Lors du processus de fabrication, chaque composant est méticuleusement mesuré et la résistance acoustique des matériaux est réglée manuellement à des valeurs constantes. Afin d’obtenir des caractéristiques parfaites, seuls les éléments ayant satisfait à un contrôle audio draconien sont proposés à la vente. Un réglage précis permanent à l’aide de composants de réglage acoustiques contrôlés avec précision et de tuners acoustiques Sony originaux garantissent un contrôle de la qualité du son plus pointu que jamais. Elimination de la perte de transmission des signaux de musique : Cordon Litz 7N-OFC (cuivre exempt d’oxygène) Le cordon qui transmet les signaux est composé de cuivre exempt d’oxygène (OFC) de type 7N d’une pureté extrêmement élevée (99,99999 %). L’élimination de la perte de signal dans le cordon réduit la dégradation du son.  (FR) Le dernier cri en matière d’isolation phonique : Oreillette à isolation phonique Le coussin en uréthane réduisant les tensions situé à l’intérieur de l’oreillette égalise la pression sur le canal auriculaire et compense la surface irrégulière complexe de l’oreille interne. L’isolation phonique est ainsi améliorée pour atteindre un niveau de confort supérieur aux oreillettes existantes. Vue en coupe d’une oreillette à isolation phonique Silicone à faible densité Coussin en uréthane réduisant les tensions Silicone à haute densité  (FR) 2. Pour un port ajusté Garantie d’un port de haute qualité avec un transducteur de grand calibre : Ecouteurs intra-auriculaires verticaux de type fermé Afin de permettre l’utilisation de transducteurs de grand calibre de 16 mm de diamètre, les écouteurs intra-auriculaires verticaux de type fermé renferment un transducteur placé perpendiculairement au canal auditif externe. De plus, un alliage de magnésium ultra-résistant réduit au maximum l’épaisseur du boîtier, ce qui joue un rôle non négligeable dans le confort d’écoute. Il permet une réduction de l’épaisseur des parois du boîtier d’au moins 30 % par rapport aux matériaux en résine courants. 10 (FR) Boîtier en alliage de magnésium avant revêtement Propriétés physiques du magnésium Magnésium Aluminium Fer ABS 1,82 2,7 7,86 1,03 Résistance spécifique 154 1,7 66 34 Gravité spécifique 11 (FR) Port extrêmement stable adapté aux différentes formes d’oreille : Suspension souple en TEKNOROTE™ La suspension est en TEKNOROTE™, un matériau plastique qui se plie librement et conserve sa forme. Comme ce matériau permet d’adapter la forme de la suspension à chaque oreille, il offre une stabilité de port exceptionnelle. Par ailleurs, le TEKNOROTE™ garantit un port confortable et sûr en raison de sa légèreté et de sa solidité. * TEKNOROTE est une marque commerciale de Mitsui Chemicals, Inc. 12 (FR) Choix des oreillettes en fonction de la taille des oreilles : 7 oreillettes en caoutchouc de silicone hybride Les nouvelles oreillettes en caoutchouc de silicone hybride associent des silicones de deux types de dureté. Cette nouvelle conception conserve la forme de l’embout des oreillettes à travers lequel le son est diffusé, en renforçant le noyau, ce qui permet d’éviter une détérioration de la qualité du son par l’écrasement de l’embout. La partie externe souple améliore le confort au niveau du canal auditif externe. Globalement, les oreillettes sont plus grandes et offrent un port plus confortable, même en cas d’écoute prolongée. 7 oreillettes sont disponibles pour adapter les écouteurs à différents types d’oreilles. Taille de l’oreillette Vue en coupe d’une oreillette en caoutchouc de silicone hybride Petit  Diamètre  Grand Haut  Silicone à faible dureté Silicone à dureté élevée Bas  Hauteur – ML (bleu) LL (violet) S (orange) M (vert) L (bleu clair) SS (rouge) MS (jaune) – 13 (FR) 3. Autres caractéristiques Cordon amovible Le cordon est amovible. Vous disposez d’un cordon de 0,6 m et d’un autre de 1,2 m. Les utilisateurs peuvent choisir la longueur de cordon souhaitée. 14 (FR) Commodité d’emploi et qualité élevée : Etui de transport en cuir véritable L’étui de transport pratique est en cuir véritable. Les utilisateurs pourront ainsi apprécier toutes les sensations offertes par le cuir au fil de son vieillissement et de son utilisation. 15 (FR) Einführung Seit vielen Jahren arbeitet Sony mit Menschen zusammen, die in professionellen Produktionsstudios tätig sind. Das bei dieser Zusammenarbeit gewonnene Feedback erlaubt Sony die Entwicklung ausgezeichneter Kopfhörer, die höchsten Anforderungen gerecht werden. Einer der wichtigsten Faktoren ist dabei eine hochpräzise Klangreproduktion. Damit der Benutzer auch im Freien in den Genuss der hohen Klangqualität kommt, wurde bei der Entwicklung dieser Kopfhörer großer Wert auf Perfektion in Funktionalität und Leistung gelegt. Dank Sonys langjähriger technischer Erfahrung sowie unserer eigenen innovativen Technologie haben wir bei diesen Kopfhörern eine hochpräzise Klangreproduktion ohne Abstriche beim Tragekomfort im Freien erzielen können. In dieser Broschüre werden die technischen Merkmale näher erläutert.  (DE) 1. Hohe Tonqualität Kraftvolle Bässe und weitreichende Höhen: Großformatige dynamische Treibereinheit mit 16 mm Durchmesser Für die geschlossenen In-Ohr-Kopfhörer wird eine großformatige dynamische Treibereinheit verwendet, die mit einem Durchmesser von 16 mm branchenweit unübertroffen ist. Sie ermöglicht einen umfangreichen Dynamikbereich, wie er nur mit einer dynamischen Treibereinheit erzielt werden kann, und die Wiedergabe eines breiten Klangspektrums mit klarer und hochpräziser Klangreproduktion und optimal ausgewogenen Bässen und Höhen. Größe von Treibereinheiten im Vergleich 9-mm-Treibereinheit 13,5-mm-Treibereinheit 16-mm-Treibereinheit  (DE) Unterdrücken unerwünschter Resonanzen für die Wiedergabe von hochauflösendem Klang: Membran aus Flüssigkristallpolymerfolie Das Material für die Membran einer Treibereinheit soll leicht sein und gleichzeitig mit hoher Stabilität und hohem Eigenverlust widersprüchlichen Anforderungen gerecht werden. Ein hohes Maß an Stabilität ist Voraussetzung für die präzise Umwandlung einer großen Bandbreite von Eingangssignalen in Klang, während ein hohes Maß an Eigenverlust erforderlich ist, um unnötige Schwingungen der Membran selbst zu verhindern. Flüssigkristallpolymer hat sich bereits vor einiger Zeit als ein Material erwiesen, mit dem sich eine ausgewogene Kombination dieser zwei Eigenschaften erzielen lässt. Bislang konnte es in der Produktion von Membranen für Kopfhörer jedoch nicht eingesetzt werden, denn aufgrund der geringen Dehnbarkeit und Formbarkeit des Materials standen noch keine Zusammensetzungen und Verfahren zur Fertigung ausreichend dünner und hitzebeständiger Membranen für Kopfhörer zur Verfügung. Mittlerweile wurde jedoch ein hoch dehnbares Flüssigkristallpolymer entwickelt, das sich zu Gussfolie mit Polymerlack verarbeiten lässt. Dieses Material ist so fest, dass es zu dünnen Folien verarbeitet werden kann, und bietet gleichzeitig Stabilität und ein hohes Maß an Eigenverlust innerhalb einer großen Bandbreite. Damit steht jetzt ein Material zur Fertigung hochwertiger Membranen für eine hochpräzise Klangreproduktion zur Verfügung. Flüssigkristallpolymerfolie  (DE) Hohe Flussdichte für Wiedergabe mit höherer Empfindlichkeit: 440-kJ/m³-Hochleistungsneodymmagnete Zur Verbesserung der Klangauflösung dienen 440-kJ/m³-Hochleistungsneodymmagnete, die als die energieeffizientesten unter den Industrieprodukten zur allgemeinen Verwendung gelten können. Sie sorgen für kristallklare Mitten und Höhen und kraftvolle Bässe. Als Herstellungsverfahren kommt ein „Querfeld-Pressverfahren“ zum Einsatz, das die Magnetkraft von Neodymmagneten noch verstärkt. Bei diesem Herstellungsverfahren wird die Magnetkraft dadurch verstärkt, dass die magnetischen Partikel parallel zur Richtung von Nordpol und Südpol im Magnetfeld ausgerichtet werden. Längsmagnetfeld Quermagnetfeld  (DE) Hohe Klangqualität bei gleichzeitiger Miniaturisierung: Gehäuse mit integrierter Treibereinheit Um eine kleine und schlanke Gehäuseform zu erzielen, wurde eine neuartige Bauweise entwickelt, die Treibereinheit und Gehäuse miteinander integriert. So kann auch keine Luft mehr aus winzigsten Lücken zwischen den Einzelteilen austreten, wodurch unerwünschte Resonanzen unterdrückt werden und sich auch bei tiefen Bassklängen ein schnelles Ansprechverhalten ergibt.  (DE) Diagramm der Kopfhörerkomponenten Einstellvorrichtung Sorgt in erster Linie für ausgewogene Mitten und Bässe. 440-kJ/m3-Neodymmagnet Treiberregister Sorgt in erster Linie für ausgewogene Mitten und Bässe. Membran aus Flüssigkristallpolymerfolie Vorderes Gehäuse Hinteres Gehäuse Rahmen Polstück Vorderes Register Sorgt in erster Linie für Hinteres Register ausgewogene Bässe. Sorgt in erster Linie für ausgewogene Mitten und Bässe. Gehäuse aus Magnesiumlegierung Ohrpolster Equalizer Sorgt in erster Linie für ausgewogene Mitten und Höhen.  (DE) Manuelles Einstellen der Klangqualität für die einzelnen Komponenten: Original-Akustiktuner von Sony Bei der Herstellung werden die einzelnen Komponenten akribisch gemessen. Außerdem erfolgt eine manuelle Justierung der Materialien für den akustischen Widerstand auf konstante Werte. Damit ideale Eigenschaften erzielt werden, werden die Produkte grundsätzlich erst nach strengen Klangqualitätskontrollen ausgeliefert. Eine konstante Feineinstellung mit präzise steuerbaren akustischen Einstellkomponenten sowie Original-Akustiktuner von Sony garantieren eine höhere Präzision bei der Kontrolle der Tonqualität als je zuvor. Vermeiden von Übertragungsverlusten beim Musiksignal: Hochwertiges 7N-OFC-Litzenkabel Das Kabel für die Signalübertragung besteht aus hochreinem (99,99999 %), sauerstofffreiem 7N-Kupfer (Oxygen Free Copper). Dies sorgt für geringe Signalverluste und minimiert Einbußen in der Klangqualität.  (DE) Das Neueste in Sachen Störisolierung: Ohrpolster mit Störisolierung Druckmildernder Urethan-Schaumstoff im Ohrpolster mildert den Druck auf den Gehörgang und gleicht die komplexen Unebenheiten des Innenohrs aus. Dies verstärkt die Störisolierung und bietet zudem einen höheren Tragekomfort als bei früheren Ohrpolstern. Querschnitt von Ohrpolster mit Störisolierung Weicheres Silikon Druckmildernder Urethan-Schaumstoff Härteres Silikon  (DE) 2. Bequemer Sitz Guter Sitz bei einer großformatigen Treibereinheit: Geschlossene, vertikale In-Ohr-Kopfhörer Die großformatige Treibereinheit mit 16 mm Durchmesser wurde in geschlossene, vertikale In-OhrKopfhörer integriert und ermöglicht eine Trageweise, bei der die Treibereinheit senkrecht zum äußeren Gehörgang steht. Die Dicke des Gehäuses, die sich auf den Sitz der Kopfhörer auswirkt, wurde auf ein Minimum reduziert. Dazu wird ein Gehäuse aus einer Magnesiumlegierung verwendet, die sich durch hohe Festigkeit auszeichnet. Im Vergleich zu Gehäusen, die mit den üblichen Harzen hergestellt werden, wurde die Wandstärke bei diesem Gehäuse um über 30 % reduziert. 10 (DE) Gehäuse aus Magnesiumlegierung vor der Beschichtung Physikalische Eigenschaften des Magnesiums Aluminium Eisen ABS Spezifisches Gewicht 1,82 Magnesium 2,7 7,86 1,03 Spezifische Festigkeit 154 1,7 66 34 11 (DE) Stabiler Sitz bei verschiedenen Ohrformen: Flexibler Ohrbügel aus TEKNOROTE™ Beim Ohrbügel wird TEKNOROTE™ verwendet - ein Kunststoffmaterial, das sich nach Belieben biegen lässt und seine Form behält. Mit diesem Material lässt sich die Bügelform individuell an das Ohr anpassen, was einen besonders stabilen Sitz ermöglicht. Mit seinem geringen Gewicht und seiner hohen Reißfestigkeit sorgt TEKNOROTE™ außerdem für Komfort und Sicherheit. * TEKNOROTE ist ein Markenzeichen von Mitsui Chemicals, Inc. 12 (DE) Auswahl je nach Ohrgröße: 7 Hybrid-Silikon-Gummi-Ohrpolster Die neu entwickelten Hybrid-Silikon-Ohrpolster setzen sich aus zwei Silikontypen von unterschiedlicher Härte zusammen. Bei diesem neuartigen Design hält der härtere Kern die Form der Ohrpolsterspitze, an der der Ton ausgegeben wird, und verhindert, dass die Klangqualität durch ein Zusammendrücken der Spitze abnimmt. Die weichere Außenverkleidung sorgt dafür, dass die Ohrpolster besonders gut im äußeren Gehörgang anliegen. Die Ohrpolster passen sich dem Gehörgang optimal an und gewährleisten auch bei langem Gebrauch einen höheren Tragekomfort. 7 Ohrpolster für verschiedene Ohrtypen liegen dem Produkt bei. Querschnitt des Hybrid-Silikon-Gummi-Ohrpolsters Klein  Durchmesser  Groß Lang  Weicheres Silikon Kurz  Länge Härteres Silikon Ohrpolstergröße – ML (blau) LL (violett) S (orange) M (grün) L (hellblau) SS (rot) MS (gelb) – 13 (DE) 3. Weitere Merkmale Abnehmbares Kabel Abnehmbare Kabel in einer Länge von 0,6 m und 1,2 m liegen dem Produkt bei. Die Benutzer können die geeignete Kabellänge auswählen. 14 (DE) Hohe Qualität und Komfort: Transporttasche aus echtem Leder Die praktische Transporttasche ist aus echtem Leder gefertigt, dessen Griffigkeit und Geschmeidigkeit bei längerem Gebrauch sogar noch zunehmen. 15 (DE) Introducción Durante muchos años, Sony ha colaborado con personas que trabajan en estudios de producción profesional y, basándose en sus observaciones, ha fabricado auriculares de gran calidad que cumplen con sus altas expectativas. Entre esas expectativas, cabe destacar, como uno de los elementos más importantes, la precisión de sonido. Para que el usuario pueda disfrutar de ese sonido en un entorno al aire libre, estos auriculares han pasado por una etapa de desarrollo con el objetivo de conseguir una funcionalidad y un rendimiento perfectos. Con el fin de ofrecer un sonido preciso y que su diseño se ajuste para su uso al aire libre sin sacrificar ni un ápice la portabilidad, están equipados con la tecnología que Sony ha ido acumulando durante estos años, así como con la propia tecnología punta de Sony. En este folleto se describen estos componentes tecnológicos.  (ES) 1. Para obtener un sonido de alta calidad Graves de calidad y agudos amplios: Unidad auricular de tipo dinámico de gran calibre de 16 mm de diámetro En los auriculares internos verticales de tipo cerrado, se ha utilizado una unidad auricular dinámica de gran calibre, la mayor del sector con un diámetro de 16 mm. Esta unidad proporciona un amplio rango dinámico, exclusivo de una unidad auricular dinámica, y la reproducción de una amplia gama de sonidos, al ofrecer un sonido claro y preciso con un increíble equilibrio de graves y agudos. Comparativa del tamaño de la unidad auricular Unidad auricular de 9 mm Unidad auricular de 13,5 mm Unidad auricular de 16 mm  (ES) Reproduce sonido de gran nitidez mediante la supresión de vibraciones innecesarias: Diafragma de película de polímero de cristal líquido En los materiales empleados en el diafragma de la unidad auricular, resultan esenciales la ligereza y la consideración a las características aparentemente contradictorias de gran rigidez y alto nivel de pérdida interna. Aunque la rigidez constituye un factor clave para convertir con precisión en sonido las señales de entrada a través de un gran ancho de banda, también es necesario un alto nivel de pérdida interna para suprimir las vibraciones innecesarias del propio diafragma. Desde hace tiempo, el polímero de cristal líquido ya se ha identificado como un material capaz de ofrecer una combinación equilibrada de estas dos características de alto orden. Sin embargo, antes no se podía utilizar para elaborar diafragmas para auriculares debido a la imposibilidad de obtener compuestos y métodos de fabricación que ofrecieran suficiente resistencia térmica, además de la incapacidad de conseguir el grosor mínimo necesario para su uso en auriculares, ya que la película no podía estirarse mucho y su formación era muy difícil. Para resolver este problema, se desarrolló un polímero de cristal líquido con una gran capacidad de extensión que se podía emplear como película de fundición utilizando un barniz de polímero. Esto hizo posible obtener tanto rigidez como un alto nivel de pérdida interna a través de un gran ancho de banda, además de ofrecer el nivel de resistencia necesario para soportar el proceso de creación de una película fina. En poco tiempo, ha nacido un material que permite crear el diafragma perfecto para la Película de polímero de reproducción precisa del sonido. cristal líquido  (ES) Mayor densidad de flujo y gran sensibilidad de reproducción: Imanes de neodimio de alta potencia de 440kJ/m³ Con el fin de aumentar la resolución del sonido, se utilizaron imanes de neodimio de alta potencia de 440 kJ/m³ que cuentan con la mayor eficiencia energética de la industria en general. Estos imanes proporcionan unos tonos medios y agudos de gran nitidez, así como potentes graves. Un método de fabricación denominado “método de presión transversal al campo” otorga una mayor fuerza magnética a los imanes de neodimio. Este método de fabricación está diseñado para aumentar aún más la fuerza magnética mediante la orientación de las partículas de polvo magnético en paralelo a la dirección de norte a sur del campo magnético que magnetiza las partículas. Campo magnético longitudinal Campo magnético transversal  (ES) Es posible obtener un sonido de alta calidad y reducir el tamaño de la unidad: Carcasa que integra la unidad auricular Con el fin de reducir el tamaño y el grosor de la carcasa, se ha adoptado una estructura que integra la unidad auricular y la carcasa. Con esto, además de eliminar las fugas de aire innecesarias que se producen en las juntas de las piezas, también se consigue eliminar las vibraciones innecesarias y se consigue una respuesta agradable en las frecuencias bajas.  (ES) Diagrama de los componentes del auricular Regulador Sirve principalmente para equilibrar los tonos medios y graves. Imán de neodimio de 440 kJ/m3 Registro de la unidad Sirve principalmente para equilibrar los tonos medios y graves. Diafragma de película de polímero de cristal líquido Carcasa frontal Carcasa posterior Marco Pieza polar Registro frontal Sirve principalmente para Registro posterior equilibrar los tonos graves. Sirve principalmente para equilibrar los tonos medios y graves. Carcasa de aleación de magnesio Almohadilla Ecualizador Sirve principalmente para equilibrar los tonos medios y agudos.  (ES) Ajuste manual de la calidad de sonido en cada unidad: Sintonizador acústico original de Sony Además de la medición precisa de cada unidad durante la fabricación, el ajuste de los materiales de resistencia acústica a valores constantes también se realiza de forma manual. Para obtener las características ideales, solo se distribuyen los productos que han superado estrictos controles de calidad de sonido. La sintonización detallada continua, junto con componentes de sintonización acústica controlados de precisión y los sintonizadores acústicos originales de Sony garantizan un control de la calidad del sonido con un nivel de precisión sin precedentes. Eliminación de la pérdida de transmisión de las señales musicales: Cable Litz de alta calidad 7N-OFC El cable para la transmisión de la señal utiliza cobre sin oxígeno OFC de grado 7N de una gran pureza (99,99999 %). La eliminación de la pérdida de señal en el cable minimiza la degradación del sonido.  (ES) Lo último en aislamiento acústico: Almohadilla de aislamiento acústico La espuma de uretano para aliviar la presión en el interior de la almohadilla iguala la presión en el conducto auditivo y complementa los complejos protuberancias y depresiones del oído interno. Debido a esto, se aumenta el aislamiento acústico con una adaptación que supera la comodidad de las almohadillas anteriores. Sección transversal de la almohadilla de aislamiento acústico Silicona de baja densidad Espuma de uretano para aliviar la presión Silicona de alta densidad  (ES) 2. Para conseguir una adaptación cómoda Combinación de una adaptación de calidad con una unidad auricular de gran calibre: Auriculares internos verticales de tipo cerrado que se ajustan a la oreja Al utilizar una unidad auricular de gran calibre de 16 mm, se ha desarrollado un método de ajuste de auriculares internos verticales de tipo cerrado que consiste en colocar la unidad auricular de forma perpendicular al conducto auditivo externo. Además, con el fin de minimizar el grosor de la carcasa, que es un factor que influye en la adaptación de los auriculares, se ha empleado una aleación de magnesio de gran resistencia. Esto permite reducir el grosor en más de un 30% en comparación con las carcasas que utilizan habitualmente materiales de resina. 10 (ES) Carcasa de aleación de magnesio antes del montaje Propiedades físicas del magnesio Magnesio Aluminio Hierro ABS 1,82 2,7 7,86 1,03 Resistencia específica 154 1,7 66 34 Gravedad específica 11 (ES) Una adaptación muy estable para cada tipo de oreja: Soporte flexible con TEKNOROTE™ Para la composición del soporte, se ha utilizado TEKNOROTE™, un material plástico que se dobla fácilmente sin perder su forma. De este modo, se consigue una adaptación estable de calidad, ya que este material permite alterar la forma del soporte para adaptarse a cada tipo de oreja. Además, TEKNOROTE™ ofrece un ajuste cómodo y seguro, ya que es más ligero y más difícil de romper. * TEKNOROTE es una marca comercial de Mitsui Chemicals, Inc. 12 (ES) Selección de almohadillas según el tamaño de las orejas: 7 tipos de almohadilla de goma de silicona híbrida Recientemente desarrolladas, las almohadillas de goma de silicona híbrida combinan silicona de dos niveles de dureza diferentes. Este nuevo diseño conserva la forma de las puntas de las almohadillas en la parte por donde sale el sonido fijando la parte central, lo cual evita que se deteriore la calidad del sonido al apretar las puntas de las almohadillas. La parte externa es blanda, lo cual ofrece una mejor adaptación al conducto auditivo externo. En general, las almohadillas han mejorado el aislamiento y ofrecen un ajuste más cómodo incluso durante periodos de uso prolongado. Se suministran 7 tipos de almohadillas distintas según el tipo de orejas. Sección transversal de una almohadilla de goma de silicona híbrida Alta  Silicona de poca dureza Silicona de gran dureza Baja  Altura Tamaño de la almohadilla Pequeño  Diámetro  Grande – ML (azul) LL (morado) S (naranja) M (verde) L (celeste) SS (rojo) MS (amarillo) – 13 (ES) 3. Otras características Cable extraíble El cable puede extraerse. Además, se incluyen un cable de 0,6 m y otro de 1,2 m. Los usuarios pueden elegir la longitud de cable que prefieran. 14 (ES) Disfrute de un tacto y una comodidad de gran calidad: Estuche de transporte de cuero auténtico Para la fabricación de la cómoda funda de transporte, se ha utilizado piel auténtica. Los usuarios podrán disfrutar de ese maravilloso e íntimo tacto de la piel que aparece con el tiempo y el uso. 15 (ES) Introduzione Ormai da molti anni Sony lavora a diretto contatto con i professionisti degli studi di registrazione, e grazie al loro prezioso contributo è in grado di produrre cuffie di qualità superiore in linea con le loro esigenze. Tra queste, uno dei requisiti più importanti è un suono nitido. Per offrire qualità audio a chi le indossa in ambienti esterni, queste cuffie hanno attraversato una fase di sviluppo orientata alla perfezione in termini di funzionalità e prestazioni. Il know-how tecnico finora accumulato da Sony e l’innovativa tecnologia proprietaria di Sony convergono per offrire un audio nitido e una portabilità senza compromessi grazie al design per l’utilizzo in ambienti esterni. Tali componenti tecnologiche sono descritte nel presente opuscolo.  (IT) 1. Per un audio di alta qualità Bassi profondi e acuti cristallini: Unità pilota di tipo dinamico con diametro di ampio calibro da 16 mm Per le cuffie con struttura di tipo chiuso inseribili all’interno delle orecchie, è stata utilizzata un’unità pilota di tipo dinamico il cui diametro di ampio calibro da 16 mm è il più grande sul mercato. Fornisce un’ampia gamma dinamica disponibile solo con le unità pilota di tipo dinamico e riproduce una vasta gamma di suoni, offrendo un audio nitido e accurato con un incredibile bilanciamento dai toni bassi a quelli acuti. Confronto di dimensioni di unità pilota Unità pilota da 9 mm Unità pilota da 13,5 mm Unità pilota da 16 mm  (IT) Eliminazione di vibrazioni indesiderate e riproduzione audio ad alta definizione: Diaframma a film di polimero a cristalli liquidi Per il materiale del diaframma dell’unità pilota risultano essenziali la leggerezza e due caratteristiche apparentemente contrastanti, quali l’elevata rigidità e l’elevata dispersione interna. Se la rigidità è fondamentale per convertire accuratamente i segnali in ingresso su un’ampia larghezza di banda in suoni, un alto livello di dispersione interna è ugualmente importante per eliminare le vibrazioni superflue del diaframma stesso. Il polimero a cristalli liquidi è già conosciuto da qualche tempo come un materiale capace di garantire una combinazione equilibrata di queste due caratteristiche ad alti livelli. Tuttavia, in passato non poteva essere impiegato per creare diaframmi per cuffie, dal momento che i metodi di composizione e manifattura non erano in grado di sviluppare una sufficiente resistenza termica e non consentivano di ottenere lo spessore necessario per l’utilizzo nelle cuffie, a causa dello scarso grado di allungamento della pellicola e della difficoltà stessa della sua formazione. Per ovviare a questi inconvenienti, è stato sviluppato con successo un polimero a cristalli liquidi altamente elastico, da utilizzare come pellicola di fusione sottoforma di vernice polimerica. Ciò ha consentito di ottenere rigidità e un’elevata dispersione interna su un’ampia larghezza di banda, garantendo al contempo il livello di robustezza necessario per resistere al processo di creazione di una pellicola sottile. In sintesi, è venuto alla luce un materiale che consente di creare il diaframma perfetto per una Film di polimero a riproduzione audio accurata. cristalli liquidi  (IT) Maggiore densità di flusso e riproduzione ad elevata sensibilità: Potentissimi magneti al neodimio da 440 kJ/m³ Per aumentare la definizione dell’audio vengono utilizzati dei potentissimi magneti al neodimio da 440 kJ/m³, i più efficienti a livello energetico tra i prodotti industriali generali. Questi magneti offrono una riproduzione nitida per suoni di gamma media, acuti e bassi potenti. Un metodo di produzione chiamato “metodo di pressione del campo trasversale” consente di aumentare enormemente la forza magnetica dei magneti al neodimio. Si tratta di un metodo di produzione ideato per potenziare ulteriormente la forza magnetica delle particelle di polvere magnetica, orientandole parallelamente rispetto alla direzione che va dal polo Nord al polo Sud del loro campo magnetico. Campo magnetico longitudinale Campo magnetico trasversale  (IT) Quando l’audio di alta qualità è sinonimo di miniaturizzazione: Alloggiamento integrato nell’unità pilota Per rendere l’alloggiamento piccolo e sottile, è stata utilizzata una struttura che integra unità pilota e alloggiamento. Oltre ad eliminare le fuoriuscite d’aria causate dai piccoli spazi vuoti tra i componenti, questo sistema elimina le vibrazioni indesiderate e fornisce una risposta omogenea alle basse frequenze.  (IT) Schema dei componenti delle cuffie Dispositivo di regolazione Principalmente per il bilanciamento dei suoni di gamma media e dei bassi. 440 kJ/m3 Magnete al neodimio Registro dell’unità Principalmente per il bilanciamento dei suoni di gamma media e dei bassi. Diaframma a film di polimero a cristalli liquidi Alloggiamento anteriore Alloggiamento Struttura Espansione Registro anteriore posteriore polare Principalmente per il Registro bilanciamento dei bassi. posteriore Principalmente per il bilanciamento dei suoni di Alloggiamento in lega di magnesio gamma media e dei bassi. Auricolare Equalizzatore Principalmente per il bilanciamento dei suoni di gamma media e degli acuti.  (IT) Regolazione manuale della qualità audio per ciascuna unità: Sintonizzatore acustico originale Sony Alla scrupolosa misurazione di ciascuna unità durante il processo di produzione va ad aggiungersi la regolazione manuale della resistenza acustica del materiale a valori costanti. Per ottenere le caratteristiche ideali, solo i prodotti che superano il rigido controllo della qualità audio vengono messi in commercio. Regolazioni costanti e meticolose effettuate con strumenti di precisione per il controllo acustico e sintonizzatori acustici originali Sony garantiscono un controllo della qualità audio a livelli di precisione senza precedenti. Eliminazione della perdita di trasmissione dei segnali musicali: Cavo litz 7N-OFC Il cavo per la trasmissione del segnale è fatto di OFC (“Oxygen Free Copper”, rame senza ossigeno) di tenore 7N, estremamente puro (99,99999 %). In questo modo, la riduzione al minimo della perdita di segnali nel cavo minimizza anche la degradazione dell’audio.  (IT) La soluzione definitiva in fatto di isolamento acustico: Auricolari a isolamento acustico La schiuma in uretano per alleviare la pressione all’interno della protezione distribuisce in modo uniforme la pressione nel condotto uditivo, adattandosi alla struttura complessa e articolata dell’orecchio interno. È dunque possibile aumentare l’isolamento acustico con un’aderenza che supera il comfort dei precedenti auricolari. Sezione trasversale dell’auricolare Silicone a bassa densità Schiuma in uretano per alleviare la pressione Silicone ad alta densità  (IT) 2. Per un inserimento confortevole Inserimento di qualità superiore grazie all’unità pilota con ampio calibro: Inserimento all’interno delle orecchie con struttura verticale di tipo chiuso Per utilizzare l’unità pilota con diametro di ampio calibro da 16 mm, è stato introdotto un nuovo metodo di inserimento nell’orecchio con struttura verticale di tipo chiuso, in modo da collocare l’unità stessa in posizione perpendicolare al condotto uditivo esterno. Inoltre, per ridurre il più possibile lo spessore dell’alloggiamento, che influisce sull’aderenza delle cuffie, per l’alloggiamento è stata utilizzata una lega di magnesio ad elevata resistenza. È stato quindi possibile assottigliare lo spessore del 30% rispetto agli alloggiamenti che fanno uso di comuni materiali in resina. 10 (IT) Alloggiamento in lega di magnesio prima del rivestimento Proprietà fisiche del magnesio Magnesio Alluminio Fer ABS Peso specifico 1,82 2,7 7,86 1,03 Resistenza specifica 154 1,7 66 34 11 (IT) Inserimento ad elevata stabilità in base alle dimensioni delle orecchie: Gancio auricolare flessibile in TEKNOROTE™ Il gancio auricolare è composto di TEKNOROTE™, un materiale plastico che si estende a piacimento conservando la forma di utilizzo. Questo materiale, in grado di modificare la propria forma per adattarsi alle dimensioni individuali dell’orecchio, garantisce una maggiore stabilità di inserimento. Inoltre, TEKNOROTE™ offre un inserimento confortevole e sicuro perché è più leggero e più difficile da spezzare. * TEKNOROTE è un marchio di Mitsui Chemicals, Inc. 12 (IT) Possibilità di scelta in base alle dimensioni dell’orecchio: 7 tipi di auricolari in gomma siliconica ibrida I nuovi auricolari in gomma siliconica ibrida integrano due tipi di silicone con differenti livelli di durezza. Grazie al nucleo rafforzato, questo nuovo design mantiene la forma delle estremità dalle quali viene emesso l’audio e impedisce il deterioramento della qualità audio causato dallo schiacciamento delle stesse. La parte esterna è morbida, per agevolarne l’inserimento nel condotto uditivo esterno. In generale, potenziando l’aderenza degli auricolari è possibile garantire un inserimento più comodo, anche per i periodi di utilizzo prolungato. Sono incluse 7 tipologie di auricolari, a seconda delle diverse forme di orecchio. Taglia dell’auricolare Sezione trasversale dell’auricolare in gomma siliconica ibrida Piccolo  Diametro  Grande Silicone a bassa durezza –  Alto Silicone a elevata durezza Basso  Altezza ML (blu) LL (viola) S M (arancione) (verde) L (blu chiaro) SS (rosso) – MS (giallo) 13 (IT) 3. Altre caratteristiche Cavo rimovibile Il cavo è rimovibile e viene fornito in due lunghezze diverse: da 0,6 m e da 1,2 m. Gli utenti possono scegliere a proprio piacimento una lunghezza di cavo. 14 (IT) Quando l’alta qualità incontra la praticità: Custodia di trasporto in vera pelle Per la pratica custodia di trasporto è stata utilizzata vera pelle. Gli utenti devono solo attendere che l’uso prolungato nel tempo metta in risalto quel look fantastico e inconfondibile tipico della vera pelle. 15 (IT) Introdução Ao longo dos anos, a Sony trabalhou com profissionais que trabalham em estúdios de produção, que utilizaram o seu feedback para trabalhar em auscultadores de qualidade superior, que respondem às suas elevadas expectativas. Um dos elementos mais importantes entre estas expectativas é um som com precisão. Para permitir ao utilizador desfrutar do som num ambiente exterior, estes auscultadores passaram por uma fase de desenvolvimento que buscou a perfeição em funcionalidade e desempenho. Para proporcionar um som com precisão e com um encaixe concebido para a utilização no exterior e para a facilidade de transporte, sem comprometer, são embalados com a tecnologia que a Sony acumulou até à data e com tecnologia de ponta. Este panfleto explica estes componentes tecnológicos.  (PT) 1. Para um som de alta qualidade Sons ricos de graves e agudos expansivos: Unidade accionadora de tipo dinâmico de 16 mm de diâmetro, de calibre grande Nos auscultadores do tipo de corpo fechado, foi utilizada uma unidade accionadora dinâmica de grande calibre com 16 mm, que é a maior na indústria. Activa uma variedade dinâmica ampla disponível apenas com uma unidade accionadora dinâmica e a reprodução de uma variedade alargada de sons, fornecendo um som claro e preciso com um equilíbrio incrível entre graves e agudos. Comparação de tamanhos da unidade accionadora Unidade accionadora de 9 mm Unidade accionadora de 13,5 mm Unidade accionadora de 16 mm  (PT) Suprimir vibrações indesejadas e proporcionar uma reprodução de som de alta resolução: Diafragma da película Polimerizada de Cristais Líquidos Relativamente ao material do diafragma da unidade accionadora, a leveza e a consideração pelas características aparentemente contraditórias de rigidez elevada vs. perda interna elevada são fundamentais. Apesar de a rigidez ser essencial para a conversão precisa de sinais de entrada, numa grande largura de banda, em som, é também necessário um nível elevado de perda interna para suprimir vibrações desnecessárias do próprio diafragma. O Polímero de Cristais Líquidos foi identificado há já algum tempo como um material que proporciona uma combinação equilibrada destas duas características de elevado grau. No entanto, anteriormente este não podia ser utilizado para criar diafragmas para auscultadores devido à incapacidade das composições e dos processos de fabrico para obter uma resistência ao calor suficiente e à incapacidade de alcançar a espessura necessária para utilização em auscultadores, provocada pelo baixo grau de alongamento da película e à dificuldade de formação. Para resolver este problema, foi desenvolvido com sucesso um Polímero de Cristais Líquidos extremamente elástico, para ser utilizado como película de fundição, utilizando revestimento de polímero. Isto possibilitou a obtenção de rigidez e de um elevado nível de perda interna numa grande largura de banda, ao mesmo tempo que proporciona o nível de força necessário para suportar o processo de criação de uma película fina. Em resumo, surgiu um material para criar o diafragma perfeito para reprodução de um som de alta fidelidade. Película Polimerizada de Cristais Líquidos  (PT) Aumentar a densidade de fluxo e atingir uma reprodução altamente sensível: Ímanes de neodímio de 440kJ/m³ muito potentes Para optimizar a resolução de som, são utilizados os ímanes de neodímio de 440 kJ/m³ muito potentes que oferecem a mais elevada eficiência energética entre os artigos industriais gerais. Oferecem tons médios e altos nítidos e graves poderosos. Um processo de fabrico chamado “método de tensão de campo transversal” aumentou ainda mais a força magnética do íman de neodímio. Este é um processo de fabrico concebido para fortalecer ainda mais a força magnética, dispondo a orientação de partículas de pó magnético em paralelo com a direcção do pólo N ao pólo S, no campo magnético que magnetiza as partículas. Campo magnético longitudinal Campo magnético transversal  (PT) Permitindo um som de alta qualidade e miniaturização: Compartimento integrado da unidade accionadora Para tornar o compartimento mais pequeno e fino, foi implementada uma estrutura que integra a unidade accionadora e o compartimento. Além de eliminar fugas de ar indesejadas geradas por pequenos espaços entre os componentes, também suprime vibrações indesejadas e desenvolve uma resposta suave a um pitch de frequências baixas.  (PT) Diagrama de componentes dos auscultadores Regulador Sobretudo para equilibrar sons médios e graves. Íman de neodímio de 440 kJ/m3 Diafragma da película Registo da unidade Polimerizada de Cristais accionadora Líquidos Sobretudo para equilibrar sons médios e graves. Compartimento frontal Compartimento posterior Estrutura Núcleo polar Registo frontal Sobretudo para Registo posterior equilibrar os graves. Sobretudo para equilibrar sons médios e graves. Compartimento em liga de magnésio Auricular Equalizador Sobretudo para equilibrar sons médios e agudos.  (PT) Ajustar manualmente a qualidade de som para cada conjunto: Sintonizador acústico original Sony Além de medir meticulosamente cada conjunto durante o processo de fabrico, o ajuste do material de resistência acústica para valores constantes também é realizado manualmente. Para atingir características ideais, apenas são enviados itens que tornem nítidos os requisitos de controlo de som rigorosos. A sintonização persistente detalhada com componentes de sintonização acústica controlados com precisão e sintonizadores acústicos originais Sony garante um controlo da qualidade do som a um nível de precisão mais alto do que nunca. Suprimir perda de transmissão de sinais de música: Cabo Litz 7N-OFC de grau elevado O cabo para transmissão do sinal utiliza OFC (cobre isento de oxigénio) de grau 7N, de pureza extremamente elevada (99,99999 %). A supressão das perdas de sinal no cabo reduz a degradação do som.  (PT) A derradeira solução em isolamento de som: Auricular para isolamento do ruído A espuma de uretano para alívio da pressão no interior do auricular equaliza a pressão no canal auditivo e complementa as batidas complexas e as imersões do ouvido interno. Por este motivo, o isolamento de som é aumentado com um encaixe que excede o conforto de auriculares anteriores. Secção cruzada do auricular para isolamento do ruído Silicone de baixa densidade Espuma de uretano para alívio da pressão Silicone de alta densidade  (PT) 2. Para um encaixe confortável Desenvolver um encaixe superior com uma unidade accionadora de grande calibre: Auriculares interiores verticais de tipo fechado Ao utilizar uma unidade accionadora de tipo dinâmico de 16 mm de diâmetro, foram integrados auriculares interiores verticais de tipo fechado em que a unidade accionadora é colocada perpendicularmente ao canal auditivo externo. E, para minimizar absolutamente a espessura do compartimento, o que tem impacto no encaixe dos auscultadores, foi utilizada uma liga de magnésio de elevada força para o compartimento. Isto permite-nos retirar mais de 30% da espessura, em comparação com compartimento que utilizam materiais resinosos comuns. 10 (PT) Compartimento em liga de magnésio antes do revestimento Propriedades físicas do magnésio Magnésio Alumínio Ferro ABS Gravidade específica 1,82 2,7 7,86 1,03 Força específica 154 1,7 66 34 11 (PT) Desenvolver um encaixe altamente estável para formatos individuais de orelhas: Suporte para ouvido flexível, utilizando TEKNOROTE™ Para o componente do suporte, TEKNOROTE™, foi utilizado um material de plástico que se dobra livremente e que mantém a sua forma. Visto que este material pode alterar a forma do suporte para encaixar em cada orelha individual, é conseguida uma estabilidade de encaixe superior. Além disso, TEKNOROTE™ proporciona um encaixe seguro e confortável, já que é mais leve e díficil de quebrar. * TEKNOROTE é uma marca comercial da Mitsui Chemicals, Inc. 12 (PT) Seleccionável pelo tamanho da orelha: 7 auriculares em borracha de silicone híbrido Recentemente desenvolvidos, os auriculares em borracha de silicone híbrido combinam silicone de dois níveis diferentes de rigidez. Este novo design mantém a forma das pontas dos auriculares, onde existir som, tornando o núcleo firme, evitando a deterioração da qualidade de som ao apertar as pontas dos auriculares. A parte exterior é suave, o que melhora o encaixe do canal auditivo externo. Em geral, os auriculares têm uma caixa maior e fornecem um encaixe mais confortável, mesmo durante longos períodos de utilização. Estão incluídos 7 auriculares para encaixar em diferentes tipos de orelha. Tamanho do auricular Secção cruzada do auricular em borracha de silicone híbrido Pequeno  Diâmetro  Grande Alto  Silicone de baixa rigidez Silicone de alta rigidez Baixo  Altura – ML (azul) LL (púrpura) S (laranja) M (verde) L (azul claro) SS MS (vermelho) (amarelo) – 13 (PT) 3. Outras características Cabo amovível O cabo é amovível e está incluído um cabo com 0,6 m e 1,2 m. Os utilizadores podem seleccionar uma extensão de cabo à sua escolha. 14 (PT) Desfrute de conveniência e sensações de elevada qualidade: Bolsa de transporte em couro genuíno Para a bolsa de transporte conveniente, foi utilizado couro genuíno. Os utilizadores podem ansiar por essa sensação maravilhosa e intimista do couro, que emerge com a passagem do tempo e com a utilização. 15 (PT)