Preview only show first 10 pages with watermark. For full document please download

Tag4573zhr Filnavn: Tag4573zhr Stã¸rrelse: 42 Kb , Date: 12-10

   EMBED


Share

Transcript

TAG4573ZHR Groupe de condensation / Condensing unit Code tension / Voltage code : T 400-440V / 50-60Hz - 3~ Froid commercial et industriel positif (HP) Commercial & industrial application (HBP) N°527LU-T-VR ind a R404A Conditions Conditions Standard Standard Prod frigorifique nominale° / nominal refrigting capacity ° fréquence frequency 50 Hz 60 Hz Watts 16613 19437 Kcal/h 14287 16716 Poids net / Net weight : Détente / Expansion device : 565 Maxi 464 Maxi 68 Puis. sonore Sound level 83 dBA BTU/h 56650 66280 Débit d’air / Air flow : 127 Kg Détendeur Expansion valve 6000 / 6200 m³/h Intensité / Current nom. / Rated current RLA : max. / Max current : dém. / Start current LRA : 11,4 / 13,6 A 13,3 / 15,9 A 59 / 64 A 974 Ap. Electrique / Electrical equipment : TRI Fiche technique compresseur / Compressor technical data sheet : 227LU-T 650 Maxi Fix. 405 88 Fix. 934 1080 Maxi Ventilateur / Fan motor : Vitesse / R.P.M : Puis. mécanique / Shaft power : Diam. hélice / Fan blade dia. : Protection / Protection : IP44 Protecteur/Overload Condenseur / Condenser : B406/25000 Réservoir de liquide / Receiver : Volume / Capacity : PMS / Max. service pressure : 9,5 L 32 Bars Grille / Fan guard : Aspirat° 1 / Suction 1 Départ liquide 2 / Liquid line 2 1440 / 1650 tr/min 120 W Ø 406 mm Vanne Orientable / Rotalock Valve Vanne Orientable / Rotalock Valve maille < à 8mm Grid space < 8mm Pour conduites ∅ ext / For tubing O.D. 28,6 (1"1/8) à Braser/Brased 15,9 (5/8") à Braser/Brased TAG4573ZHR Tension T:400V 50Hz/440V 60Hz R404A N°527LU-T ind a Les températures du liquide à la sortie du condenseur ou du réservoir sont fonction des caractéristiques de l'ensemble de condensation. Conditions d'essai calorimétrique : gaz aspiré à température ambiante Liquid temperature at condenser or receiver outlet are function of the characteristics of the condenser assembly. Calorimeter test conditions : return gas at ambient temperature Die flüssigkeitstemperaturen Ausgang Verflüssiger oder Sammler sind von den Charakteristika des Verflüssigers abhängig. Kalorimeter-Bedingungen : Sauggastemperatur = Umgebungstemperatur 50Hz R404A AMBIANCE 25°C 32°C 43°C 5 T évaporation (°C) -15 1 P frigorifique (W) 8711 10648 12692 14842 17099 18125 19461 21928 2 P absorbée (W) 4237 4792 5396 6048 6752 7079 7510 8323 3 I absorbée (A) 6,94 7,68 8,5 9,4 10,4 10,8 11,4 12,6 4 T condensation (°C) 36,4 38,8 41,3 44 46,5 47,6 49,1 51,3 1 P frigorifique (W) 7935 9713 11594 13577 15663 16613 17851 2 P absorbée (W) 4339 4951 5618 6338 7113 7471 7942 3 I absorbée (A) 7,07 7,88 8,78 9,77 10,9 11,4 12 4 T condensation (°C) 42,3 44,6 47,1 49,7 52,2 53,2 54,7 1 P frigorifique (W) 6906 8497 10193 11998 13912 14787 2 P absorbée (W) 4499 5201 5967 6794 7680 8087 3 I absorbée (A) 7,27 8,19 9,22 10,4 11,6 12,2 4 T condensation (°C) 51,6 53,8 56,2 58,7 61,1 62,1 5 T évaporation (°C) -15 -10 -5 0 5 7,2 1 P frigorifique (W) 2 P absorbée (W) 5203 5889 6680 7554 8511 8951 9523 10541 3 I absorbée (A) 8,37 9,28 10,2 11,3 12,4 13 13,7 15,1 4 T condensation (°C) 38 40,4 42,8 45,4 47,9 48,9 50,3 52,6 1 P frigorifique (W) 9336 11422 13629 15939 18341 19437 20841 2 P absorbée (W) 5328 6085 6955 7916 8966 9447 10070 3 I absorbée (A) 8,46 9,46 10,5 11,7 13 13,6 14,4 4 T condensation (°C) 43,9 46,2 48,6 51,1 53,6 54,5 55,9 1 P frigorifique (W) 8125 9992 11982 14086 16291 17301 2 P absorbée (W) 5525 6392 7388 8485 9681 10227 3 I absorbée (A) 8,61 9,74 11 12,3 13,9 14,6 4 T condensation (°C) 53,2 55,4 57,7 60,1 62,5 63,4 -10 -5 0 5 7,2 10 15 60Hz R404A AMBIANCE 25°C 32°C 43°C 10 15 10249 12522 14919 17425 20023 21206 22721 25502 1 = refrigerating capacity = Kälteleistung 2 = watt input = Leistungsaufnahme 3 = current = Stromaufnahme 4 = condensing temperature = Verflüssigungstemperatur 5 = evaporating temperature = Verdampfungstemperatur Nota : Les caractéristiques données dans cette fiche technique peuvent évoluer sans avis préalable, avec les améliorations que "TECUMSEH EUROPE" entend toujours apporter à sa production. Note : "TECUMSEH EUROPE",in a constant endeavour to improve its products reserves the right to change any information contained in this leaflet without prior warning. Anmerkung : Die in den technischen Unterlagen gegebenen Daten können sich bei Verbesserung der Fertigung, um die "TECUMSEH EUROPE" stets bemüht ist, ohne vorherige Ankündigung ändern.