Preview only show first 10 pages with watermark. For full document please download

Whb_thermo__pl

   EMBED


Share

Transcript

Grzejniki wodne Podręcznik warsztatowy Thermo 230 Thermo 300 Thermo 350 z urządzeniem sterującym 1572D wersja od .30 Thermo 230 Thermo 300 Thermo 350 z urządzeniem sterującym 1572D wersja od .030 Thermo 231 Thermo 301 wersja od .01 Thermo Rail 10/2010 Nr ident. xxxxxxxxA Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 Spis treści Spis treści 1 Wprowadzenie 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Zawartość oraz cel publikacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zastosowanie podręcznika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Znaczenie oznaczeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dokumentacja dodatkowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wskazówki oraz zasady bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.5.1 1.6 1.7 2 Przepisy prawne dotyczące montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Propozycje zmian i ulepszeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Dmuchawa powietrza do spalania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 Pompa paliwowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 2.2.1 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11 2.12 Podgrzewacz bloku dyszy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Wymiennik ciepła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Komora spalania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Urządzenie sterujące . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Czujnik płomienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Generator iskry zapłonowej z elektrodami zapłonowymi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Czujnik temperatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ogranicznik temperatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Termostat antyprzegrzaniowy (tylko model Thermo 231 i 301) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pompa cyrkulacyjna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.11.1 2.11.2 203 203 203 203 203 204 204 204 204 Pompa cyrkulacyjna Aquavent 5000 (U4814) i Aquavent 5000S (U4854) . . . . . . . . . . 205 Pompa cyrkulacyjna Aquavent 6000C (U4855) i Aquavent 6000SC (U4856) . . . . . . . 205 Filtr paliwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 Opis działania 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 4 Ogólne zasady bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Opis ogólny 2.1 2.2 3 101 101 101 101 101 Włączanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Praca grzewcza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wyłączanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tryb oszczędny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tryb dogrzewania (tylko grzejniki z urządzeniem sterującym 1572D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Blokada grzejnika (tylko grzejniki z urządzeniem sterującym 1572D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wyłącznie awaryjne (grzejniki z urządzeniem sterującym 1572) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wyłącznie awaryjne (grzejniki z urządzeniem sterującym 1572D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wskazywanie kodów błędów (grzejniki z urządzeniem sterującym 1572D) . . . . . . . . . . . . . . . . 302 302 303 303 303 303 303 305 306 Dane techniczne 4.1 4.2 Komponenty elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401 Paliwo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401 I Spis treści 5 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 Lokalizacja i usuwanie usterek 5.1 5.2 5.3 Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 501 Ogólne objawy usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 501 Objawy usterek przy sprawdzaniu działania w przypadku wskazania kodu błędu wzgl. sprawdzania za pomocą komputera diagnostycznego, testera podzespołów lub komputerowej diagnostyki ogrzewania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 503 5.3.1 5.3.2 6 Sprawdzenie działania 6.1 6.2 Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 601 Ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 601 6.2.1 6.3 Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701 Prace serwisowe 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 801 Prace dotyczące grzejnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 801 Prace dotyczące pojazdu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 801 Próbne uruchomienie grzejnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 801 Prace konserwacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 801 8.5.1 8.5.2 8.6 8.7 Przegląd i zamocowanie tłumika spalin (tylko grzejniki produkowane od roku 1996 do 36 tyg. kal. 1998; 3G......) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 801 Odchylanie i zamykanie wzgl. demontaż i montaż głowicy palnika . . . . . . . . . . . . . . . . 803 Sprawdzenie wzrokowe i wymagania montażowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 804 8.6.1 8.6.2 8.6.3 8.6.4 Podłączenie do układu chłodzenia pojazdu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 804 Podłączenie do układu paliwowego pojazdu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 804 Zasilanie powietrzem do spalania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 806 Przewód spalinowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 806 Demontaż i ponowny montaż . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 807 8.7.1 8.7.2 8.7.3 II Kontrola oporności czujnika temperatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602 Kontrola oporności czujnika płomienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602 Sprawdzenie elektrod zapłonowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602 Sprawdzenie generatora iskry zapłonowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 603 Sprawdzenie pompy paliwowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 603 Sprawdzenie silnika palnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 604 Sprawdzenie zaworu elektromagnetycznego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 604 Sprawdzenie podgrzewacza bloku dyszy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 604 Schematy połączeń 7.1 8 Regulacja zawartości CO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 601 Sprawdzenie poszczególnych elementów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602 6.3.1 6.3.2 6.3.3 6.3.4 6.3.5 6.3.6 6.3.7 6.3.8 7 Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 503 Objawy usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 504 Grzejnik, demontaż i ponowny montaż . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 807 Wymiana ogranicznika temperatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 807 Wymiana czujnika temperatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 807 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 8.7.4 8.7.5 8.7.6 8.7.7 8.8 Wymiana palnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wymiana generatora iskry zapłonowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wymiana czujnika płomienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wymiana komory spalania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 807 807 808 808 Uruchomienie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 808 8.8.1 8.8.2 9 Spis treści Odpowietrzenie obiegu wody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 808 Odpowietrzenie układu zasilania paliwem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 808 Naprawa 9.1 Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 901 9.1.1 9.1.2 9.2 Czynności wykonywane na elementach w stanie rozmontowanym . . . . . . . . . . . . . . . 902 Wykonywanie modyfikacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 902 Rozmontowanie i ponowny montaż . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 904 9.2.1 9.2.2 9.2.3 9.2.4 9.2.5 9.2.6 9.2.7 9.2.8 9.2.9 9.2.10 9.2.11 Wymiana ogranicznika temperatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wymiana czujnika temperatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wymiana palnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wymiana dmuchawy powietrza do spalania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wymiana urządzenia sterującego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wymiana pompy paliwowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wymiana dyszy wysokociśnieniowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wymiana generatora iskry zapłonowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wymiana czujnika płomienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wymiana wymiennika ciepła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wymiana komory spalania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 904 904 904 906 908 908 908 910 910 912 912 10 Opakowanie / składowanie i wysyłka 10.0.1 Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1001 Załącznik A Okresowa konserwacja grzejnika * . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 2 III Spis treści Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 Spis ilustracji Rys. 301 Rys. 302 Schemat działania (grzejniki z urządzeniem sterującym 1572) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 Schemat działania (grzejniki z urządzeniem sterującym 1572D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 Rys. 501 Rys. 501 Rys. 501 Ogólne objawy usterek (strona 1 z 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 501 Ogólne objawy usterek (strona 2 z 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 502 Ogólne objawy usterek (strona 3 z 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 503 Rys. 701 Rys. 702 Układ sterowania automatycznego z urządzeniem sterującym 1572 i przełącznikiem . . . . . . . . . . Układ sterowania automatycznego z urządzeniem sterującym 1572 i zegarem sterującym (3 ustawienia czasu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Układ sterowania automatycznego z urządzeniem sterującym 1572D i przełącznikiem. . . . . . . . . Układ sterowania automatycznego z urządzeniem sterującym 1572D i standardowym zegarem sterującym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Połączenia układu sterowania Daimler Chrysler Citaro, nr ident. 67131. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Połączenia układu sterowania Van Hool, nr ident. 89401 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Połączenia układu sterowania O405 / O407 / O408, nr ident. 91292 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Połączenia układu sterowania MAN, nr ident. 89404 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Połączenia układu sterowania SETRA, nr ident. 90972 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Układ sterowania automatycznego Rail z urządzeniem sterującym 1572D, standardowym zegarem sterującym i ogrzewaniem filtra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rys. 703 Rys. 704 Rys. 705 Rys. 706 Rys. 707 Rys. 708 Rys. 709 Rys. 710 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 Rys. 801 Rys. 802 Odchylanie głowicy palnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 803 Przykład montażu grzejnika w autobusie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 805 Rys. 901 Rys. 902 Rys. 903 Rys. 904 Rys. 904 Rys. 905 Wymiana ogranicznika temperatury, czujnika temperatury i palnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wymiana dmuchawy powietrza do spalania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wymiana urządzenia sterującego i pompy paliwowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wymiana generatora iskry zapłonowej i czujnika płomienia (strona 1 z 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wymiana generatora iskry zapłonowej i czujnika płomienia (strona 2 z 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wymiana wymiennika ciepła i komory spalania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IV 905 907 909 910 911 912 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 1 Wprowadzenie 1.1 Zawartość oraz cel publikacji Niniejszy podręcznik warsztatowy ma służyć jako pomoc dla przeszkolonych pracowników w zakresie naprawy grzejników wodnych Thermo 230, 231, 300, 301 i 350. Eksploatacja grzejnika dozwolona jest wyłącznie przy użyciu przeznaczonego do tego paliwa (olej napędowy oraz olej opałowy EL) i wyłącznie przy wykonaniu podłączenia do instalacji elektrycznej we wskazany sposób. 1.2 Zastosowanie podręcznika Podręcznik ten ma zastosowanie dla grzejników wymienionych na stronie tytułowej. Elementem odróżniającym z zewnątrz grzejniki wersji od 30 wzwyż z urządzeniem sterującym 1572 od grzejników wersji od .030 wzwyż z urządzeniem sterującym 1572D jest urządzenie sterujące (patrz 2.5). W połączeniu z urządzeniem sterującym 1572D dodatkowo wmontowany jest odmienny generator iskry zapłonowej (patrz 2.7). Grzejniki Thermo 231 i 301 to warianty do montażu pionowego lub poziomego. 1.3 Znaczenie oznaczeń W niniejszym podręczniku oznaczenia OSTROŻNIE, UWAGA oraz WSKAZÓWKA mają następujące znaczenie: OSTROŻNIE Oznaczenie to jest stosowane wówczas, gdy niedokładne wykonanie instrukcji lub nieprzestrzeganie instrukcji może być powodem odniesienia obrażeń ciała lub wystąpienia wypadków śmiertelnych. UWAGA Oznaczenie to jest stosowane wówczas, gdy niedokładne wykonanie instrukcji lub nieprzestrzeganie instrukcji może być powodem uszkodzenia elementów urządzenia. WSKAZÓWKA Oznaczenie to jest stosowane, aby zwrócić uwagę na konkretny szczegół. 1 Wprowadzenie 1.4 Dokumentacja dodatkowa Niniejszy podręcznik warsztatowy zawiera wszystkie niezbędne informacje oraz wskazania dotyczące naprawy grzejników wodnych Thermo 230, 231, 300, 301 i 350 oraz Thermo Rail. W razie potrzeby można wykorzystać również instrukcję montażu oraz instrukcję eksploatacji. 1.5 Wskazówki oraz zasady bezpieczeństwa Z zasady należy przestrzegać ogólnie obowiązujących przepisów dotyczących zapobiegania wypadkom oraz zasad bezpiecznej eksploatacji. „Ogólne zasady bezpieczeństwa” wykraczające poza te przepisy podano poniżej. Szczególne zasady bezpieczeństwa dotyczące treści poruszanych w niniejszej instrukcji są podane w poszczególnych rozdziałach lub przy okazji opisywania konkretnej czynności w formie tekstu ze specjalnym oznaczeniem. 1.5.1 Ogólne zasady bezpieczeństwa Na tabliczce znamionowej w sposób trwały musi zostać oznaczony rok pierwszego uruchomienia poprzez usunięcie odpowiedniego oznaczenia roku. Grzejniki dopuszczone są do użytku w celu ogrzewania silnika oraz kabiny pojazdu. W przypadku zastosowania grzejnika w pojazdach niepodlegających dyrektywie 70/ 156/WE (np. na statkach) należy przestrzegać odnośnych przepisów, w tym przepisów miejscowych. Odnośnie do odbioru technicznego przy montażu w pojazdach szynowych grzejniki posiadają zatwierdzenie typu (nie dotyczy modeli Thermo 231 i 301) niemieckiego Federalnego Urzędu ds. Kolei o numerze: EBA 32AZ3/0174/08. Grzejnik może zostać zamontowany wyłącznie w pojazdach mechanicznych lub niezależnych układach grzewczych z minimalną zawartością płynu chłodzącego wynoszącą 10 litrów. Montaż grzejnika w kabinie kierowcy lub przedziale pasażerskim pojazdu jest niedozwolony. Jeżeli grzejnik mimo to zostanie zamontowany w takim miejscu, skrzynia montażowa musi zostać szczelnie zamknięta od strony wnętrza pojazdu. Skrzynia montażowa musi mieć zapewnioną wystarczającą wentylację zewnętrzną, tak aby maksymalna temperatura w skrzyni nie przekraczała 85°C. W przypadku przekroczenia temperatury może dojść do zakłóceń w działaniu. 101 1 Wprowadzenie OSTROŻNIE Ze względu na niebezpieczeństwo zatrucia i uduszenia, grzejnika, również w wersji wyposażonej w zegar sterujący, nie wolno używać w zamkniętych pomieszczeniach, takich jak garaż lub warsztat bez instalacji odprowadzania spalin. Z uwagi na niebezpieczeństwo eksplozji, przy stacjach benzynowych i instalacjach czerpania paliwa konieczne jest wyłączenie grzejnika. UWAGA Z uwagi na niebezpieczeństwo wybuchu, grzejnik należy wyłączyć w miejscach, w których może dochodzić do powstawania łatwopalnych oparów lub pyłów (np. w pobliżu magazynów paliwowych, magazynów węgla, pyłu drzewnego lub zbóż). Grzejnika nie wolno eksploatować w pobliżu materiałów zapalnych, takich jak sucha trawa i liście, kartony, papier itp. Temperatura w otoczeniu urządzenia sterującego nie może przekraczać 110 °C (temperatura składowania) (np. podczas prac lakierniczych na pojeździe). W przypadku przekroczenia temperatury może dojść do trwałych uszkodzeń elementów elektronicznych. Podczas kontroli poziomu wody chłodzącej należy postępować zgodnie ze wskazaniami producenta pojazdu. Woda w obiegu grzewczym grzejnika musi zawierać co najmniej 20% wysokiej jakości środka zapobiegającego zamarzaniu. Dodatki stosowane w obiegu grzewczym nie mogą wiązać metali, tworzyw sztucznych ani gumy, jak również nie mogą powodować gromadzenia się osadów. Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 Do 04/03 dla grzejników tych obowiązywały ogólne homologacje typu. Odnośnie do montażu należy przede wszystkim przestrzegać postanowień załącznika VII dyrektywy 2001/56/WE. WSKAZÓWKA: Postanowienia tych dyrektyw są wiążące w obszarze obowiązywania dyrektywy 70/156/WE i powinny być przestrzegane również w krajach, w których brak szczególnych przepisów! (Wyciąg z dyrektywy 2001/56/WE załącznik VII) 1.7.1. Umieszczona w polu widzenia użytkownika wyraźnie widoczna lampka kontrolna musi informować, że grzejnik jest włączony lub wyłączony. WSKAZÓWKA: Więcej wskazówek i przepisów dotyczących montażu w pojazdach znaleźć można w instrukcji montażu. UWAGA Niezastosowanie się do instrukcji montażu i zawartych w niej wskazówek powoduje wyłączenie odpowiedzialności firmy Spheros. Dotyczy to również niefachowych napraw lub napraw wykonanych z wykorzystaniem nieoryginalnych części zamiennych. W takim wypadku unieważnieniu ulega homologacja typu grzejnika i tym samym ogólne dopuszczenie do ruchu/ homologacja typu WE. Przepis dotyczący montażu zbiorników paliwa Spheros do zasilania grzejników wodnych w pojazdach: • Ciśnienie otwarcia w instalacji chłodzenia pojazdu – podawane najczęściej na pokrywie chłodnicy – musi wynosić od 0,4 bara do 2 barów powyżej ciśnienia roboczego (dotyczy to również oddzielnych obiegów grzewczych). W przypadku autobusów i pojazdów szynowych montaż w przedziale pasażerskim lub kabinie kierowcy jest niedozwolony. • Króciec wlewu paliwa w żadnym pojeździe nie może znajdować się w przedziale pasażerskim lub kabinie kierowcy. 1.6 • Zbiorniki paliwa muszą być zaopatrzone w zamknięcie umożliwiające ich wentylację lub być przewietrzane w inny sposób (przewód wentylacyjny). Przepisy prawne dotyczące montażu Grzejniki Thermo 230 / Thermo 231 / Thermo 300 / Thermo 301 / Thermo 350 posiadają od 04/03 homologacje typu wg dyrektyw 72/245/WE (komaptybilność elektromagnetyczna) oraz 2001/56/WE (ogrzewanie) o numerach: e1*72/245*95/54*1010*-e1*2001/56*0007*-- dla Thermo 230 e1*2001/56*0008*-- dla Thermo 300 e1*2001/56*0009*-- dla Thermo 350 e1*2001/56*0010*-- dla Thermo 231 e1*2001/56*0011*-- dla Thermo 301 102 Dozwolone jest stosowanie wyłącznie pokryw zamykających zgodnych z normą DIN 73400. Wszystkie zbiorniki paliwa oferowane w katalogu osprzętu dodatkowego Spheros przystosowane są do maksymalnego ciśnienia roboczego wynoszącego 0,15 bara nadciśnienia. Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 1 Wprowadzenie Wszystkie zbiorniki paliwa oferowane w katalogu osprzętu dodatkowego Spheros w trakcie produkcji poddawane są pojedynczo próbie ciśnienia przy min. 0,3 bara nadciśnienia. • Należy zapewnić prosty sposób rozpoznania stanu pracy grzejnika, przynajmniej w zakresie włączonywyłączony. W przypadku grzejników montowanych w pojazdach niepodlegających wymienionej dyrektywie europejskiej konieczne jest – o ile istnieją odnośne przepisy – przeprowadzenie odbioru technicznego przez odpowiedni organ nadzoru. 1.7 Propozycje zmian i ulepszeń Reklamacje, propozycje ulepszeń lub poprawek do niniejszego podręcznika należy kierować na adres: Spheros GmbH Friedrichshafener Straße 9 - 11 D-82205 Gilching Telefon: +49 (0)8105 7721 887 Faks: +49 (0)8105 7721 889 www.spheros.de / [email protected] 103 1 Wprowadzenie Strona na notatki 104 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 2 Najistotniejsze elementy grzejników Thermo 230, 231, 300, 301 i 350 to: Opis ogólny Grzejniki wodne Webasto Thermo 230, 231, 300, 301 und 350 są wykorzystywane w połączeniu z instalacją grzewczą pojazdu do – – – 2 Opis ogólny ogrzewania przedziału pasażerskiego odmrażania szyb oraz wstępnego nagrzewania silników chłodzonych wodą. Grzejniki Thermo 231 i 301 to warianty do montażu pionowego lub poziomego. Elementy pozwalające odróżnić modele z zewnątrz to różne tabliczki znamionowe oraz profile Z na zamocowaniu. Grzejnik wodny działa niezależnie od silnika pojazdu i jest podłączany do instalacji chłodzenia, instalacji paliwowej oraz instalacji elektrycznej pojazdu. Oparty na zjawisku konwekcji grzejnik pracuje w trybie przerywanym pod kontrolą czujnika temperatury. – – – – – dmuchawa powietrza do spalania pompa paliwowa z blokiem dyszy i dyszą wymiennik ciepła oraz komora spalania generator iskry zapłonowej z elektrodami zapłonowymi. Elementy sterujące i nadzorujące wbudowane w grzejnik to: – – – – – urządzenie sterujące czujnik płomienia czujnik temperatury ogranicznik temperatury ogranicznik temperatury bez przycisku resetującego w modelach Thermo 231 i 301 oraz w wariancie Rail .126. Zewnętrznie w pojeździe zamontowana jest pompa cyrkulacyjna lub w przypadku urządzeń kompaktowych – bezpośrednio przy grzejniku. 4 3 2 5 1 Thermo 231/301 6 11 7 8 10 9 Thermo 231/301 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Palnik Wlot płynu chłodzącego Ogranicznik temperatury Czujnik temperatury Wylot płynu chłodzącego Wymiennik ciepła Wylot spalin Powrót paliwa Wlot powietrza do spalania Dopływ paliwa Osłona przeciwbryzgowa (alternatywnie do kratki) 201 2 Opis ogólny 2.1 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 Dmuchawa powietrza do spalania Dmuchawa powietrza do spalania doprowadza powietrze niezbędne w przebiegu procesu spalania z wlotu powietrza do spalania do komory spalania. Zawór elektromagnetyczny Podgrzewacz bloku dyszy (opcja) Napęd Osłona przeciwbryzgowa Sito Wirnik Kratka Kołpak Pierścień uszczelniający Pompa paliwowa W skład dmuchawy wchodzą połączone ze sobą napęd oraz wirnik. Powietrze zasysane jest przez osłonę przeciwbryzgową lub kratkę oraz kołpak. Grzejniki Thermo 231 i 301 wyposażone są jedynie w osłonę przeciwbryzgową. 2.2 Pompa paliwowa Zasilanie paliwem następuje poprzez pompę paliwową. Pompa napędzana jest przez silnik poprzez sprzęgło. W pompie paliwowej paliwo sprężane jest do ok. 10 barów, a następnie rozpylane przez dyszę rozpylającą. Zintegrowany z pompą paliwową zawór elektromagnetyczny otwiera lub zamyka dopływ paliwa do dyszy rozpylającej. Do różnych kategorii mocy grzewczej serii Thermo przyporządkowane są trzy różne pompy paliwowe. Pompy oznaczone są poprzez podanie kategorii mocy grzewczej jak również za pomocą kolorowych punktów: Kolorowe punkty do oznaczenia kategorii mocy grzewczej Pompy paliwowej można używać w trybie dwuprzewodowym (przewód dopływowy i powrotny). Jeżeli grzejnik będzie eksploatowany przy użyciu • • • 16 KW: 23-35 KW: 40 KW: 1 kolorowy punkt 2 kolorowe punkty 3 kolorowe punkty – – – – długiego przewodu dopływowego zaworów zwrotnych w przewodzie dopływowym i powrotnym filtra paliwa w przewodzie dopływowym lub w trybie jednoprzewodowym przed pierwszym rozruchem grzejnika należy napełnić przewód dopływowy. 202 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 2 Opis ogólny 2.2.1 Podgrzewacz bloku dyszy W razie braku podgrzewacza bloku dyszy przy skrajnie niskich temperaturach może dojść do zakłóceń w działaniu. Przy temperaturze <0 °C termostat włącza wkład grzewczy w bloku dyszy. Okres ogrzewania zależny jest od temperatury w komorze spalania; ogrzewanie wyłączane jest, gdy temperatura na termostacie osiągnie +8 °C. Jeżeli grzejnik nie jest wyposażony w podgrzewacz bloku dyszy, możliwe jest jego zamontowanie. 2.3 Wymiennik ciepła Urządzenie sterujące 1572 W wymienniku ciepła ciepło wytworzone w procesie spalania jest przenoszone do obiegu czynnika chłodzącego. 2.4 Komora spalania Mieszanka powietrza i paliwa jest rozprowadzana w komorze spalania, a następnie spalana. Wymiennik ciepła zostaje przy tym ogrzany. Urządzenie sterujące 1572D Wymiennik ciepła 2.6 Komora spalania Czujnik płomienia Czujnik płomienia zapewnia nadzór nad stanem płomienia przez cały proces spalania. Czujnik płomienia to fototranzystor, który zmienia swoją rezystencję w zależności od natężenia światła płomienia. Sygnały doprowadzane są do urządzenia sterującego i tam przetwarzane. Czujnik płomienia 2.7 2.5 Urządzenie sterujące Urządzenie sterujące 1572 lub 1572D jest centralnym elementem grzejnika i czuwa nad przebiegiem jego pracy oraz nadzoruje proces spalania. Jeżeli w grzejniku zamontowane jest urządzenie sterujące 1572, możliwa jest jego wymiana na model 1572D (patrz rozdział 9). Generator iskry zapłonowej z elektrodami zapłonowymi W generatorze iskry zapłonowej wytwarzane jest wysokie napięcie potrzebne do zapłonu mieszanki paliwa i powietrza. Zapłon odbywa się za pośrednictwem iskry wysokonapięciowej pomiędzy obiema elektrodami zapłonowymi. 203 2 Opis ogólny Generator iskry zapłonowej (czarna pokrywa wtyczki) tylko w połączeniu z urządzeniem sterującym 1572 2.8 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 Elektrody zapłonowe Generator iskry zapłonowej (zielona pokrywa wtyczki; kodowana mechanicznie) w połączeniu z urządzeniem sterującym 1572D i 1572 2.10 Termostat antyprzegrzaniowy (tylko model Thermo 231 i 301) Termostat antyprzegrzaniowy przykręcony jest do tarczy i połączony z zaworem elektromagnetycznym pompy paliwowej. W przypadku przegrzania palnika termostat powoduje wyłączenie awaryjne urządzenia. Czujnik temperatury Czujnik temperatury rejestruje temperaturę czynnika chłodzącego na wylocie z wymiennika ciepła jako opór elektryczny. Sygnał ten doprowadzany jest do urządzenia sterującego i tam przetwarzany. Znamionowy pobór mocy Masa l/h V= V= W kg U 4814 Aquavent 5000 5000 (przy 0,2 bar) 12 lub 24 10 – 14 lub 20 – 28 104 2,1 U 4854 Aquavent 5000S 5000 (przy 0,2 bar) 24 20 – 28 104 2,2 U 4855 Aquavent 6000C 6000 (przy 0,4 bar) 24 20 – 28 210 2,4 U 4856 Aquavent 6000SC 6000 (przy 0,4 bar) 24 20 – 28 210 2,5 Pompa cyrkulacyjna Czujnik temperatury Zewnętrzna pompa cyrkulacyjna zapewnia obieg czynnika chłodzącego w instalacji pojazdu lub grzejnika. W zależności od instalacji pompa cyrkulacyjna włączana jest przez urządzenie sterujące lub bezpośrednio przez sieć pokładową pojazdu i pozostaje uruchomiona przez cały czas pracy grzejnika. Eksploatacja grzejników możliwa jest przy użyciu pomp cyrkulacyjnych: Aquavent 5000 (U4814), Aquavent 5000S (U4854), Aquavent 6000C (U4855) lub Aquavent 6000SC (U4856). Zakres napięcia roboczego Ogranicznik temperatury (bimetalowy) chroni grzejnik przed zbyt wysoką temperaturą roboczą. Ogranicznik temperatury można zresetować. Ogranicznik temperatury reaguje przy temperaturze powyżej 125 °C i powoduje wyłączenie grzejnika. W przypadku modeli Thermo 231 i 301 oraz wariantu Rail .126 ogranicznik temperatury reaguje przy temperaturze powyżej 105 °C. Po ochłodzeniu ogranicznik resetowany jest automatycznie. 2.11 Pompa cyrkulacyjna Napięcie znamionowe Ogranicznik temperatury Strumień przepływu 2.9 Termostat antyprzegrzaniowy Ogranicznik temperatury Bezpiecznika pompy cyrkulacyjnej nigdy nie wolno wyjmować, gdy pompa znajduje się w ruchu oraz wymieniać, gdy pompa jest załączona. 204 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 2 Opis ogólny 2.11.2 Pompa cyrkulacyjna Aquavent 6000C (U4855) i Aquavent 6000SC (U4856) Aquavent 5000 (U4814) Pompy cyrkulacyjne Aquavent 6000C (U4855) oraz Aquavent 6000SC (U4856) wyposażone są w silnik bezszczotkowy. WSKAZÓWKA Aquavent 6000C (U4855) z uszczelnieniem pierścieniem ślizgowym. Aquavent 6000SC (U4856) sprzęgana elektromagnetycznie (bez uszczelnienia). Aquavent 5000S (U4854) Aquavent 6000C (U4855) Aquavent 6000SC (U4856) 2.11.1 Pompa cyrkulacyjna Aquavent 5000 (U4814) i Aquavent 5000S (U4854) Łagodny rozruch Silnik pompy cyrkulacyjnej uruchamia się powoli, z minimalnym obciążeniem materiału. Maksymalna prękość obrotowa osiągana jest dopiero po 5 sekundach. Zabezpieczenie przed pracą „na sucho” W silniku pompy cyrkulacyjnej wbudowane jest zabezpieczenie przed pracą„na sucho”. Jeżeli pobór prądu przez silnik pompy w ciągu ok. 45 minut jest znacznie niższy niż przy normalnej pracy, rozpoznawana jest praca „na sucho”. Silnik pompy zostaje wyłączony. Po upływie ok. 2 minut i reaktywacji silnika pompy możliwe jest jego ponowne uruchomienie. Zabezpieczenie przed zablokowaniem Jeżeli wirnik pompy zostanie zablokowany, silnik zostanie wyłączony przez tryb awaryjny bezpośrednio przed zatrzymaniem wirnika. Zabezpieczenie przed przeciążeniem Zabezpieczenie przed przeciążeniem jest uruchamiana po zakończeniu łagodnego rozruchu. Pobór prądu zostaje ograniczony. W przypadku wzrostu ciśnienia hydraulicznego w pompie cyrkulacyjnej nie dojdzie do uszkodzenia silnika. Tryb awaryjny Tryb awaryjny wyłącza silnik pompy cyrkulacyjnej w razie zakłóceń. Po upływie ok. 5 sekund tryb awaryjny przełącza silnik pompy w tryb uśpienia, zapewniający oszczędność energii. Pompy cyrkulacyjne Aquavent 5000 (U4814) i 5000S (U4854) wyposażone są w silnik szczotkowy. Tryb uśpienia W trybie uśpienia wyłączane są wewnętrzne odbiorniki prądu układu elektronicznego silnika pompy cyrkulacyjnej. WSKAZÓWKA Aquavent 5000 (U4814) z uszczelnieniem pierścieniem ślizgowym. Aquavent 5000S (U4854) sprzęgana elektromagnetycznie (bez uszczelnienia). Reaktywacja silnika pompy cyrkulacyjnej Możliwa jest reaktywacja silnika pompy z trybu uśpienia. W tym celu należy odłączyć zasilanie na > 2 min. Po przywróceniu zasilania silnik zostanie ponownie uruchomiony w trybie łagodnego rozruchu. UWAGA Silnik pompy cyrkulacyjnej nie jest wyposażony w wewnętrzną ochronę przed przebiegunowaniem. Ochrona przed przebiegunowaniem Silnik pompy cyrkulacyjnej nie jest wyposażony w wewnętrzną ochronę przed przebiegunowaniem. 205 2 Opis ogólny 2.12 Filtr paliwa W grzejnikach kompaktowych serii 230/300/350.126 oraz .190 Rail zamontowany jest filtr paliwa z opcjonalnym ogrzewaniem, jako dodatkowa opcja także dla modeli .124 i .155 Rail. W przypadku podłączenia zintegrowanego ogrzewania filtra przełącznik temperaturowy załącza ogrzewanie filtra przy temperaturze paliwa ≤0,5 ± 2,5 °C i wyłącza przy temperaturze paliwa 3 5,5 ± 2,5 °C. 206 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 3 3 Opis działania Opis działania Urządzenie włączane jest, w zależności od wersji wyposażenia, za pomocą: • przełącznika • zegara sterującego • regulatora klimatyzacji W celu sygnalizacji stanu pracy zamontowana jest co najmniej jedna lampka kontrolna. Po wyłączeniu następuje jeszcze dobieg urządzenia (patrz „Wyłączanie”). Grzejniki mogą • być eksploatowane w trybie oszczędnym w celu zmniejszenia zużycia paliwa (patrz schemat połączeń) • być wyposażone wzgl. doposażone w podgrzewacz bloku dyszy na wypadek skrajnie niskich temperatur. Tylko grzejniki z urządzeniem sterującym 1572D Przy podłączeniu zacisku +61 grzejniki mogą pracować w trybie dogrzewania. Progi przełączania Nr ident. 63482E Nr ident. 97806B Bus Nr ident. 97810B Nr ident. 63859D Rail Standard Kolej J.E.S Górny próg przełączania 85°C 85°C 85°C Dolny próg przełączania 78°C 70°C 75°C Górny próg przełączania 85°C 80°C 85°C Dolny próg przełączania 70°C 45°C 70°C Górny próg przełączania 70°C 20°C 70°C Dolny próg przełączania 55°C 75°C 55°C Analiza gradientu Tak Tak Tak Dostosowanie histerezy Tak Tak Tak Urządzenie sterujące Dogrzewanie Ogrzewanie postojowe zwykłe Ogrzewanie postojowe (tryb oszczędny) 301 3 Opis działania Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 Progi przełączania Thermo xxx Rail 230.040 Wersja Thermo xxx* 230.056 300.124 xxx.126 300.155 350.056 350.190 350.155 „VOSSLOH” „VOSSLOH” Zakres dostawy 973 13A 90 162 37x do 90 162 36A 973 13D 90 162 35A 90 210 12B Grzejnik 638 59D 679 81C 987 10x 978 04x Górny punkt pracy 85°C 85°C 85°C 85°C Dolny punkt pracy 75°C 72°C 70°C 70°C Urządzenie sterujące Dogrzewanie Nagrzew wstępny Ogrzewanie postojowe Górny punkt pracy 85°C 75°C 60°C 60°C Dolny punkt pracy 70°C 60°C 45°C 45°C Zapobieganie zamarzaniu Ogrzewanie postojowe (tryb oszczędny) Górny punkt pracy 70°C 57°C 20°C 40°C Dolny punkt pracy 55°C 42°C 5°C 25°C Analiza gradientu Tak Tak Tak Dostosowanie histerezy Tak Tak Tak 18,5 V Dolny próg napięcia (20 s) * xxx odnosi się do 230 lub 300 lub 350 3.1 Włączanie 3.2 Praca grzewcza Po włączeniu urządzenia zapala się lampka kontrolna. Uruchomione zostają dmuchawa powietrza do spalania, pompa paliwowa oraz pompa cyrkulacyjna. (Jeżeli jest zamontowany i temperatura wynosi <0°C, włączany jest również podgrzewacz bloku dyszy.) Po osiągnięciu temperatury roboczej urządzenie sterujące przejmuje kontrolę nad urządzeniem, utrzymując temperaturę nośnika ciepła (płynu chłodzącego) na mniej więcej stałym poziomie poprzez naprzemienne włączanie i wyłączanie. Po upływie ok. 12 sekund (czas rozruchu) wygenerowana zostaje wysokonapięciowa iskra zapłonowa. Ok. 1 s później otwiera się zawór elektromagnetyczny w pompie paliwowej i dysza rozpylająca wtryskuje paliwo do komory spalania, po czym paliwo zostaje zapalone przez wysokonapięciową iskrę zapłonową. Gdy powstanie płomień, czujnik płomienia ponownie wyłącza generator iskry zapłonowej. Przy przekroczeniu górnego progu przełączania tryb spalania zostaje zakończony. Grzejnik przechodzi w tryb przerwy regulacyjnej. Gdy temperatura spadnie poniżej dolnego progu przełączania, ponownie włączany jest tryb spalania. 302 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 Tylko grzejniki z urządzeniem sterującym 1572D Analiza gradientu W przypadku małego natężenia przepływu wody lub słabego odpowietrzania temperatura w trakcie pracy grzewczej wzrasta zbyt szybko. Jeżeli dostępna jest analiza gradientu, urządzenie sterujące może rozpoznać zbyt szybki wzrost temperatury i samoczynnie przesunąć górny próg przełączania na niższe wartości. Dzięki temu po wyłączeniu trybu spalania można zapobiec zadziałaniu ogranicznika temperatury z powodu ciepła resztkowego. Przerwa regulacyjna Gdy temperatura wzrasta powyżej górnego progu przełączania, zawór elektromagnetyczny w pompie paliwowej zamyka dopływ paliwa, wskutek czego rozpoczyna się dobieg. Płomień gaśnie, natomiast dmuchawa powietrza do spalania oraz pompa cyrkulacyjna pracują nadal. Po ok. 90 sekundach (120 sekundach w przypadku grzejników z urządzeniem sterującym 1572D) kończy się dobieg i wyłączona zostaje dmuchawa powietrza do spalania. Podczas przerwy regulacyjnej pompa cyrkulacyjna nadal pracuje. Lampka kontrolna pozostaje włączona. 3.3 Wyłączanie Wraz z wyłączeniem grzejnika zakończony zostaje proces spalania. Lampka kontrolna gaśnie i rozpoczyna się dobieg. Dmuchawa powietrza do spalania oraz pompa cyrkulacyjna zostają wyłączone po ok. 90–120 sekundach (po 120 sekundach w przypadku grzejników z urządzeniem sterującym 1572D). Ponowne włączenie grzejnika podczas trwania dobiegu jest dopuszczalne. Po upływie czasu rozruchu palnik natychmiast uruchomi się ponownie. 3.4 Tryb oszczędny Przy włączonym trybie oszczędnym temperatury regulacyjne obiegu grzewczego utrzymywane są na niższym poziomie. Moc spalania nie jest zmniejszana. Dzięki zmniejszeniu w ten sposób strat promieniowania cieplnego, przy niższym zapotrzebowaniu na ciepło (np. tryb utrzymywania ciepła) można zredukować zużycie paliwa. 3.5 Tryb dogrzewania (tylko grzejniki z urządzeniem sterującym 1572D) Przy podłączonym i aktywnym zacisku +61 (silnik znajduje się w ruchu) grzejnik działa w trybie dogrzewania. W trybie dogrzewania urządzenie sterujące samoczynnie wyłącza tryb oszczędny. 3 Opis działania Dolny próg temperatury do ponownego załączenia palnika jest wyższy niż w trybie ogrzewania postojowego i w zależności od czasu spalania grzejnika jest samoczynnie przesuwany w górę lub w dół (dostosowanie histerezy). Dostosowanie histerezy (przykład) Po pierwszej przerwie regulacyjnej dolny próg przełączania wynosi 78°C. Gdy temperatura spadnie poniżej tego progu, uruchamiane jest spalanie. Czas spalania potrzebny do przekroczenia górnego progu przełączania powinien wynosić 120 sekund. Jeżeli czas spalania jest dłuższy niż 120 sekund, dolny próg przełączania podwyższany jest o 1 kelwin, maksymalnie aż do 80°C. Jeżeli czas spalania jest krótszy niż 120 sekund, dolny próg przełączania obniżany jest o 1 kelwin, maksymalnie aż do 70°C. 3.6 Blokada grzejnika (tylko grzejniki z urządzeniem sterującym 1572D) Jeżeli grzejnik z powodu usterki wykona po kolei 8 nieudanych prób uruchomienia lub jeżeli w trybie spalania 5 razy po kolei dojdzie do przerwania płomienia, grzejnik zostanie zablokowany i nie będą podejmowane kolejne próby uruchomienia. Taka blokada jest nadrzędna nad zwykłą blokadą z powodu usterki. Blokadę urządzenia anulować można poprzez włączenie grzejnika i odłączenie głównego zasilania elektrycznego w trakcie dobiegu awaryjnego. 3.7 Wyłącznie awaryjne (grzejniki z urządzeniem sterującym 1572) W przypadku wystąpienia jednej z opisanych poniżej okoliczności wskazujących na wystąpienie usterki grzejnik zostanie wyłączony awaryjnie. W takim przypadku gaśnie lampka kontrolna. Dmuchawa powietrza do spalania oraz pompa cyrkulacyjna są wyłączane po ok. 90–120 sekundach. Usterki podczas włączania: – Zwarcie wzgl. przerwanie czujnika temperatury. – Zwarcie wzgl. przerwanie czujnika płomienia. – Przerwanie zaworu elektromagnetycznego. Usterki podczas uruchamiania: – Wykrycie płomienia przez sterownik fotoelektryczny przed zadziałaniem wysokonapięciowej iskry zapłonowej. – Nie wykryto płomienia po upływie ok. 25 sekund od uruchomienia grzejnika. 303 3 Opis działania Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 7 3 5 3 6 2 1 8 9 2 6 10 A A H1 Lampka kontrolna B E1 Wkład grzewczy C M2 Pompa cyrkulacyjna D U1 Generator iskry zapłonowej E M1 Dmuchawa powietrza do spalania F Y1 Zawór elektromagnetyczny G B1 Czujnik płomienia B C D E F G 12s 1s 12 1s 12s max. 14 13 30s 15 90s 12s 16 12 1s 1s 12s max. 14 13 30s 15 11 90s 16 1 Włączanie 2 Uruchomienie 3 Spalanie 5 Czujnik temperatury – górny punkt przełączania 6 Czujnik płomienia – brak światła 7 Przerwa regulacyjna 8 Czujnik temperatury – dolny punkt przełączania 9 Wyłączanie 10 Grzejnik – wył. 11 Podgrzewacz bloku dyszy 12 Zasilanie 13 Sprawdzanie obcego światła 14 Zapłon wstępny 15 Czas bezpieczeństwa 16 Dobieg Rys. 301 Schemat działania (grzejniki z urządzeniem sterującym 1572) Usterki podczas pracy grzewczej: – Spadek napięcia poniżej dolnego progu wynoszącego ok. 20 V na czas 12 sekund. – Zatrzymanie spalania na dłużej niż 10 sekund. – Zwarcie czujnika temperatury podczas przerwy regulacyjnej. – Przerwanie czujnika temperatury podczas spalania. – Zwarcie czujnika płomienia podczas spalania. – Zwarcie zaworu elektromagnetycznego podczas spalania. Usterki w fazie dobiegu: Wykrycie płomienia po ponad 30 sekundach od rozpoczęcia dobiegu, przy czym w ciągu następnych 90 sekund pompa cyrkulacyjna oraz dmuchawa powietrza do spalania pozostają włączone. Usterki na skutek przegrzania: W przypadku przegrzania grzejnika ogranicznik temperatury powoduje wyłączenie awaryjne. Po schłodzeniu urządzenia i usunięciu przyczyny usterki należy ręcznie zresetować przycisk ogranicznika temperatury. Odblokowanie urządzenia po wystąpieniu usterki i umożliwienie ponownego uruchomienia następuje poprzez wyłączenie i ponowne włączenie grzejnika. 304 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 3 Opis działania 7 3 3 5 6 2 1 8 6 9 2 10 A H1 Lampka kontrolna C M2 Pompa cyrkulacyjna D U1 Generator iskry zapłonowej E M1 Dmuchawa powietrza do spalania F Y1 Zawór elektromagnetyczny G B1 Czujnik płomienia A C D E 1 Włączanie 2 Uruchomienie 3 Wytworzenie płomienia/spalanie 5 F Czujnik temperatury – górny próg przełączania G 6 Czujnik płomienia – brak światła 7 Przerwa regulacyjna 8 12s 1s 1s 12 14 13 max. 12s 15 max. 30s 12s max. 120s 1s 12 1s max. 12s max. 30s 14 13 15 16 Czujnik temperatury – dolny próg przełączania 9 Wyłączanie max. 120s 10 Grzejnik – wył. 12 Rozruch 16 13 Sprawdzanie sygnału zewnętrznego 14 Zapłon wstępny Rys. 302 Schemat działania (grzejniki z urządzeniem sterującym 1572D) 3.8 Wyłącznie awaryjne (grzejniki z urządzeniem sterującym 1572D) W przypadku wystąpienia jednej z opisanych poniżej okoliczności wskazujących na wystąpienie usterki grzejnik zostanie wyłączony awaryjnie. Jeżeli wyłączenie awaryjne nastąpi kilka razy z rzędu, grzejnik zostanie zablokowany. Lampka kontrolna zaczyna migać. Dmuchawa powietrza do spalania oraz pompa cyrkulacyjna są wyłączane po ok. 120 sekundach. Usterki podczas włączania: Zwarcie wzgl. przerwa – czujnika temperatury – czujnika płomienia – silnika palnika – zaworu elektromagnetycznego – generatora iskry zapłonowej Usterki podczas uruchamiania: – zwarcie generatora iskry zapłonowej – przerwa – generator iskry zapłonowej – wykrycie płomienia przez sterownik fotoelektryczny przed zadziałaniem wysokonapięciowej iskry zapłonowej – – nie wykryto płomienia po upływie ok. 25 sekund od uruchomienia grzejnika Zwarcie/przerwa wzgl. praca „na sucho” (jeżeli jest zaprogramowana) pompy cyrkulacyjnej W przypadku stosowania pompy cyrkulacyjnej U 4851, gdy zabraknie cieczy chłodzącej lub wirnik pompy zostanie zablokowany, pompa cyrkulacyjna jest wyłączana automatycznie ok. 15 s od włączenia; można ją ponownie uruchomić po ok. 2 min. Usterki podczas pracy grzewczej: – Spadek napięcia poniżej dolnego progu wynoszącego ok. 21 V na czas 20 sekund – Zatrzymanie spalania na dłużej niż 10 sekund – Zwarcie/przerwa – czujnik temperatury – Zwarcie/przerwa – czujnik płomienia – Zwarcie/przerwa – zawór elektromagnetyczny Usterki podczas pracy grzewczej: (dotyczy wariantu Thermo 350.190) – Spadek napięcia poniżej dolnego progu wynoszącego ok. 18,5 V na czas 20 sekund – Zatrzymanie spalania na dłużej niż 10 sekund – Zwarcie/przerwa – czujnik temperatury – Zwarcie/przerwa – czujnik płomienia – Zwarcie/przerwa – zawór elektromagnetyczny 305 3 Opis działania Usterki w fazie dobiegu: Wykrycie płomienia po ponad 30 sekundach od rozpoczęcia dobiegu, przy czym w ciągu następnych 90 sekund włączone są tylko pompa cyrkulacyjna oraz silnik palnika. Usterki na skutek przegrzania: W przypadku przegrzania grzejnika ogranicznik temperatury/termostat powoduje wyłączenie awaryjne urządzenia. W zależności od wyposażenia grzejnika: – konieczne jest ręczne zresetowanie przycisku ogranicznika temperatury. – po ochłodzeniu termostat jest resetowany automatycznie. Odblokowanie urządzenia po wystąpieniu usterki i umożliwienie ponownego uruchomienia następuje poprzez wyłączenie i ponowne włączenie grzejnika. Usterki na skutek przegrzania w przypadku modeli Thermo 231 i 301: W przypadku przegrzania palnika termostat przy temperaturze 150 °C powoduje wyłączenie awaryjne urządzenia. Zawór elektromagnetyczny zamyka się, dopływ paliwa zostaje zamknięty i rozpoczyna się dobieg. Po ochłodzeniu termostat jest resetowany automatycznie. Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 3.9 Wskazywanie kodów błędów (grzejniki z urządzeniem sterującym 1572D) Jeżeli grzejnik jest wyposażony w standardowy zegar sterujący, po wystąpieniu usterki na wyświetlaczu zegara wskazywany jest kod błędu. WSKAZÓWKA W przypadku eksploatacji z przełącznikiem rodzaj usterki wskazywany jest w fazie dobiegu grzejnika przez migający kod lampki kontrolnej. Po pięciu krótkich sygnałach należy policzyć liczbę długich impulsów. Liczba impulsów odpowiada liczbom z poniższej tabeli: F 01 Brak startu F 02 Przerwanie płomienia* F 03 Zbyt niskie lub zbyt wysokie napięcie F 04 Wykrycie obcego płomienia w fazie rozruchu lub w fazie dobiegu F 05 Uszkodzony czujnik płomienia F 06 Uszkodzony czujnik temperatury F 07 Uszkodzony zawór elektromagnetyczny F 08 Uszkodzony silnik dmuchawy F 09 Uszkodzona pompa cyrkulacyjna ** F 10 Uszkodzony ogranicznik temperatury/przegrzanie F 11 Uszkodzony generator iskry zapłonowej F 12 Zablokowanie urządzenia z powodu powtarzającego się zakłócenia lub powtarzającego się przerywania płomienia (8-krotny brak startu, wzgl. 5-krotne przerwanie płomienia) * W przypadku modeli Thermo 231 oraz 301 zadziałanie termostatu antyprzegrzaniowego rejestrowane jest przez urządzenie sterujące jako przerwanie płomienia (F 02). ** Błąd 09 wskazywany jest wyłącznie w przypadku grzejników wyposażonych w kontrolę pompy cyrkulacyjnej (patrz poniższa tabela). Tabela: Programowane urządz. ster. 1572D z kontrolą pompy cyrkulacyjnej Rekordy danych EOL dla urz. ster. 1572D Rekord EOL 63317F 63860E 67980D 96774B 97805C 97807C 97809C 97811B 97813A 97815A 306 Kontrola pompy cyrk Tak Nie Programow. urządz. ster X 67981D X X X 97810C 97810C 97812A Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 4 Dane techniczne W przypadku podanych poniżej danych technicznych zakłada się, jeżeli nie podano konkretnych wartości granicznych, przyjmowany dla grzejników standardowy zakres tolerancji ±10 % przy temperaturze otoczenia 20 °C i napięciu znamionowym. 4.1 Komponenty elektryczne 4 Dane techniczne Paliwa w przypadku oddzielnego zbiornika i temperatury poniżej 0°C. Temperatura Zimowy olej napędowy 0°C do – 20°C 100% lub specjalny olej napędowy do niskich temperatur -20 °C do -40 °C lub specjalny olej napędowy do niskich temperatur lub czystej nafty Urządzenie sterujące, silniki dmuchawy powietrza do spalania oraz pompy cyrkulacyjnej, zawór elektromagnetyczny, generator iskry zapłonowej, podgrzewacz bloku dyszy oraz zegar sterujący przeznaczone są do eksploatacji z napięciem 24°V. Ogranicznik temperatury, czujnik płomienia, czujnik temperatury oraz przełącznik to elementy niezależne od napięcia. WSKAZÓWKA Przyporządkowanie pomp cyrkulacyjnych do grzejników musi odpowiadać oporowi po stronie czynnika chłodzącego. 4.2 Paliwo Jako paliwa można używać oleju napędowego zalecanego przez producenta pojazdu. Dozwolone jest stosowanie wyłącznie paliwa podanego na tabliczce fabrycznej. Możliwe jest także stosowanie oleju napędowego z dodatkiem biodiesel maks. 5%, olejów opałowych typu EL (nie: olej opałowy L) lub nafty, jeżeli ich jakość odpowiada jakości olejów dopuszczonych do sprzedaży w Niemczech. Przy temperaturze poniżej 0°C konieczne jest stosowanie zimowego oleju napędowego. Nie są znane negatywne skutki stosowania dodatków modyfikujących. W przypadku pobierania paliwa z baku pojazdu należy przestrzegać instrukcji dotyczących dodatków do paliwa wydanych przez producenta pojazdu. Jeżeli paliwo pobierane jest z oddzielnego zbiornika, w przypadku temperatury poniżej 0°C konieczne jest zastosowanie zimowego oleju napędowego. Dopuszcza się stosowanie substancji poprawiających właściwości przepływowe paliwa. 401 4 Dane techniczne Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 Grzejnik Thermo 230 Thermo 231 Thermo 300 Thermo 301 Thermo 350 Typ Thermo 230 Thermo 231 Thermo 300 Thermo 301 Thermo 350 Znak jakości do 4/03 ~ S230 ~ S327 ~ S229 ~ S328 ~ S228 Numer homologacji typu WE e1*2001/56* 0007*-- 0010*-- 0008*-- 0011*-- 0009*-- Rodzaj konstrukcji Moc grzewcza Rozpylacz wysokociśnieniowy kW (kcal/h) 23 (20 000) Paliwo 30 (26 000) Olej napędowy/olej opałowy EL Zużycie paliwa l/h Napięcie znamionowe V- 24 Zakres napięcia roboczego V- 20 – 28 Zakres napięcia roboczego (dotyczy wariantu Thermo 350.190) V- 19 – 28 Znamionowy pobór mocy (bez pompy cyrkulacyjnej) Dop. temperatura otoczenia w trakcie eksploatacji (grzejnik, urządzenie sterujące, pompa cyrkulacyjna) Dop. temperatura składowania (urządzenie sterujące) Dop. nadciśnienie robocze Objętość napełniania wymiennika ciepła Pojemność minimalna instalacji Zawartość CO2 w spalinach przy napięciu znamionowym Zawartość CO2 w spalinach przy napięciu znamionowym (dotyczy wariantu Thermo 350.190) Wymiary grzejnika (tolerancja ±3 mm) Masa 402 35 (30 000) W 3,5 65 °C -40 – +85 °C maks. +110 bar 0,4 – 2,0 l l 4,0 4,5 110 140 1,8 10,00 % obj. 10 ±0,5 w odniesieniu do 500 m powyżej punktu zerowego % obj. 9,2 – 10,1 mm mm mm kg Długość 610 Szerokość 246 Wysokość 220 19 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 Pompa cyrkulacyjna 4 Dane techniczne U 4814 Aquavent 5000 U 4854 Aquavent 5000S U 4855 Aquavent 6000C U4856 Aquavent 6000SC Strumień przepływu I/h 5000 (przy 0,2 bar) 5000 (przy 0,2 bar) 6000 (przy 0,4 bar) 6000 (przy 0,4 bar) Napięcie znamionowe V= 12 lub 24 24 24 24 Zakres napięcia roboczego V= 10–14/20–28 20–28 20–28 20–28 Znamionowy pobór mocy W 104 104 210 210 Długość 230 Szerokość 100 Wysokość 103 Długość 249 Szerokość 100 Wysokość 105 Długość 226 Szerokość 115 Wysokość 118 Długość 231 Szerokość 115 Wysokość 118 2,1 2,2 2,4 2,5 Wymiary Masa kg Opcjonalne ogrzewanie filtra paliwa Ogrzewanie filtra Znamionowy pobór mocy W 240 Napiêcie znamionowe V- 24 Punkt w³¹ czenia °C 0,5 ±2,5 Punkt wy³¹ czenia °C 5,5 ±2,5 403 4 Dane techniczne 404 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 5 Lokalizacja i usuwanie usterek 5.1 Informacje ogólne W niniejszym rozdziale opisano procedurę lokalizacji i usuwania usterek w grzejnikach Thermo 230, 231, 300, 301 i 350. UWAGA Do lokalizacji i usuwania usterek konieczna jest szczegółowa wiedza na temat budowy oraz zasady działania poszczególnych komponentów grzejnika, dlatego też czynności te mogą przeprowadzać jedynie przeszkoleni pracownicy. W przypadku wątpliwości informacje na temat zależności funkcjonalnych między poszczególnymi elementami znaleźć można w rozdziale 2 lub 3. 5 Lokalizacja i usuwanie usterek UWAGA Identyfikacja usterki z reguły ogranicza się do zlokalizowania uszkodzonego komponentu. Wymienione poniżej przyczyny usterek nie zostały uwzględnione i z reguły należy skontrolować podane elementy, aby wykluczyć usterkę spowodowaną którymś z nich: Korozja wtyczki Obluzowany styk wtyczki Wadliwy docisk wtyczki Korozja przewodów i bezpieczników Korozja biegunów akumulatora Po usunięciu każdej usterki należy sprawdzić działanie urządzenia w pojeździe. 5.2 Ogólne objawy usterek W poniższej tabeli (rys. 501) wymieniono występujące ogólne objawy usterek. Objaw usterki możliwa przyczyna Usterka instalacji elektrycznej Lampka kontrolna nie zapala się, grzejnik nie działa. • • • Brak napięcia zasilania, bezpieczniki, przerwane połączenie styków wtyczki A urządzenia sterującego. Wyzwala bezpiecznik F2. Zwarcie w pompie cyrkulacyjnej lub w przewodzie prowadzącym do grzejnika. Wyzwala bezpiecznik F3. Zwarcie w przewodzie prowadzącym do grzejnika/ silnika/podgrzewacza bloku dyszy (jeżeli jest zamontowany). Grzejnik działa prawidłowo, jednakże lampka wskaźnika pracy nie świeci. Uszkodzona lampka wskaźnika pracy, zwarcie lub przerwa w przewodzie lampki. Usterka instalacji wodnej Pompa cyrkulacyjna nie działa (tylko U 4851 oraz Aquavent 6000S) • Uaktywniony tryb awaryjny Tryb awaryjny wyłącza silnik w razie zakłóceń. Po ok. 5 sekundach silnik przełączany jest przez tryb awaryjny w tryb uśpienia, zapewniający oszczędność energii. W trybie uśpienia wyłączane są wewnętrzne odbiorniki prądu układu elektronicznego silnika. Pobór prądu w tym trybie wynosi <2 mA. Możliwa jest reaktywacja silnika z trybu uśpienia. W tym celu należy odłączyć zasilanie na ok. 2 minuty. Po przywróceniu zasilania silnik zostanie ponownie uruchomiony w trybie łagodnego rozruchu. Rys. 501 Ogólne objawy usterek (strona 1 z 3) 501 5 Lokalizacja i usuwanie usterek Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 Objaw usterki możliwa przyczyna Grzejnik zmniejsza moc ze względu na niewystarczającą ilość ciepła dostarczaną przez podłączone wymienniki ciepła. Zbyt małe natężenie przepływu – przyczyny: • Powietrze w grzejniku, w wymiennikach ciepła lub w częściach instalacji. • Zawory (regulatory przepływu) zdławione, zanieczyszczone,zamknięte. • Zanieczyszczenie instalacji, np. w filtrach lub zwężeniach. • Niewystarczająca wydajność pompy cyrkulacyjnej (powietrze w obudowie pompy), Odwrócony kierunek obrotu – sprawdzić kolory przewodów(czarny+/brązowy-). • Niewystarczająca ochrona przed zamarzaniem. • Zbyt duży opór w instalacji (szczególnie wysoki przy niskich temperaturach). • Uszkodzona pompa cyrkulacyjna. Wymienniki ciepła dostarczają zbyt mało ciepła – przyczyny: • Powietrze w wymiennikach ciepła lub w częściach instalacji. • Zanieczyszczone powierzchnie wymiany ciepła (na zewnątrz). • Niewystarczający dopływ lub odpływ powietrza. • Dmuchawa: niewystarczająca wydajność/ odwrócony kierunek obrotu/zbyt wysoki opór. • Zbyt duża zawartość środka chroniącego przed zamarzaniem. • Zbyt małe wymiary wymienników ciepła. Szacunkowe określanie natężenia przepływu Moc grzewcza [kW] wg tabliczki znamionowej Natężenie przepływu w [l/h] = Różnica temperatur Δt w [°K] lub [°C] mierzona pomiędzy wlotem i wylotem wody grzejnika (np. termometrem stykowym) x 860 Usterki w zasilaniu paliwem Brak doprowadzania paliwa do grzejnika. • • • • • • • Pusty zbiornik paliwa. Zagięte, zamknięte, zatkane lub nieszczelne przewody. Osady parafiny lub zamarznięta woda w filtrze paliwa wzgl. w przewodach. Zamknięty otwór napowietrzający w zbiorniku paliwa. Nieprawidłowo przyporządkowane przewody paliwowe. Zanieczyszczony filtr paliwa. Zanieczyszczone sitko paliwa w pompie. Rys. 501 Ogólne objawy usterek (strona 2 z 3) 502 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 Objaw usterki 5 Lokalizacja i usuwanie usterek możliwa przyczyna Usterki w procesie spalania Ustawienie zawartości CO2 na wartość znamionową jest niemożliwe. Spalanie jest nieregularne. • • • • • • • • • • Pęcherzyki powietrza w przewodzie ssącym (przewód ssący jest nieszczelny). Zanieczyszczony lub nieszczelny filtr paliwa. Nieszczelna instalacja paliwowa (wysokość zasysania, podciśnienie w zbiorniku); zwrócić uwagę na instrukcję montażu. Uszkodzona pompa paliwowa (ciśnienie pompy). Zdławiony przewód powrotny. Zanieczyszczone sitko w pompie. Nieskuteczne uszczelnienie pierścieniowe przy pompie paliwowej (proces starzenia). Uszkodzona dysza rozpylająca. Zdławione lub zamknięte przewody powietrza do spalania i paliwowe. Zbyt niskie obroty silnika palnika. Rys. 501 Ogólne objawy usterek (strona 3 z 3) 5.3 Objawy usterek przy sprawdzaniu działania w przypadku wskazania kodu błędu wzgl. sprawdzania za pomocą komputera diagnostycznego, testera podzespołów lub komputerowej diagnostyki ogrzewania • Wyświetlanie i usuwanie błędów zapisanych w urządzeniu sterującym. Komputer diagnostyczny sterowany jest poprzez menu, w którym nawigacja odbywa się za pomocą czterech przycisków. Szczegółowe informacje znaleźć można w instrukcji obsługi „Komputer diagnostyczny”. 5.3.1 Informacje ogólne Tester podzespołów Kody błędów WSKAZÓWKA Sprawdzenie za pomocą testera podzespołów możliwe jest tylko w przypadku grzejników z urządzeniem sterującym 1572. WSKAZÓWKA Kody błędów wskazywane są tylko w przypadku grzejników z urządzeniem sterującym 1572D. Jeżeli grzejnik jest wyposażony w standardowy zegar sterujący, po wystąpieniu usterki na wyświetlaczu zegara wskazywany jest kod błędu. W przypadku eksploatacji z przełącznikiem rodzaj usterki wskazywany jest w fazie dobiegu wzgl. do momentu wyłączenia przez migający kod lampki wskaźnika stanu (patrz 3.9). Komputer diagnostyczny WSKAZÓWKA Sprawdzenie za pomocą komputera diagnostycznego możliwe jest tylko w przypadku grzejników z urządzeniem sterującym 1572. Za pomocą komputera diagnostycznego sprawdzić można grzejniki w pojeździe. Dostępne są następujące procesy kontrolne: • Wyświetlanie wartości zmierzonych: temperatura wody, napięcie zasilania urządzenia sterującego, czujnik płomienia: światło/brak światła. Za pomocą testera podzespołów sprawdzić można różne rodzaje usterek oraz awarie podzespołów w pojeździe. Tester nie jest przeznaczony do sprawdzania pojedynczych podzespołów. Przy użyciu testera podzespołów można stwierdzić występowanie usterek, takich jak zwarcia lub przerwy, nie można jednak ich dokładnie zlokalizować. Szczegółowe informacje znaleźć można w instrukcji obsługi „Tester podzespołów”. Komputerowa diagnostyka grzejników Za pomocą komputerowej diagnostyki grzejników sprawdzić można grzejniki w pojeździe (z urządzeniem sterującym 1572 lub 1572D). Szczegółowe informacje znaleźć można w instrukcji obsługi „Komputerowa diagnostyka grzejników”. Aktualną wersję oprogramowania do komputerowej diagnostyki grzejników pobrać można z Internetu. 503 5 Lokalizacja i usuwanie usterek 5.3.2 Objawy usterek 5.3.2.1 Objaw usterki „Brak startu” WSKAZÓWKA Grzejniki z urządzeniem sterującym 1572D: Jeżeli grzejnik z powodu usterki wykona po kolei Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 8 nieudanych prób uruchomienia, grzejnik zostanie zablokowany i nie będą podejmowane kolejne próby uruchomienia. Taka blokada jest nadrzędna nad zwykłą blokadą z powodu usterki. Blokadę urządzenia anulować można poprzez włączenie grzejnika i odłączenie głównego zasilania elektrycznego w trakcie dobiegu awaryjnego. NIE Włączyć grzejnik. Czy działa dmuchawa powietrza do spalania? Czy silnik i wirnik wentylatora (dmuchawa) swobodnie się poruszają? Czy wirnik wentylatora jest zablokowany w kołpaku? Czy w gnieździe wtykowym A3 jest napięcie? Sprawdzić bezpieczniki F1/F2/F3 i przekaźniki K1, K2, ew. wymienić (tylko w przypadku urządz. ster. 1572). Czy usterka wciąż występuje? Sprawdzić elektrycznie silnik i ew. wymienić. Wymienić kołpak i wirnik wentylatora. Czy napięcie jest zbyt niskie? Wartość znamionowa >20,5 V (±0,5 V) Sprawdzić przewody i połączenia elektryczne. Czy usterka wciąż występuje? Wyłączenie w trakcie rozruchu z powodu zbyt niskiego napięcia. Sprawdzić akumulator. Uszkodzone urządzenie sterujące – wymienić. Czy w pompie paliwowej są pierścienie uszczelniające? Czy pompa jest mocno przykręcona? TAK Czy w dopływie i odpływie paliwa nie ma pęcherzy powietrza? 504 Czy filtr paliwa jest zanieczyszczony? Czy przewód paliwowy jest nieszczelny po stronie ssania? Czy przewody paliwowe są puste? Wymienić filtr paliwa. Dociągnąć połączenia gwintowe, ew. wymienić przewody. Powtórzyć start (ew. kilkakrotnie), aż przewody zostaną napełnione. Czy zawór elektromagnetyczny jest podłączony elektrycznie? Podłączyć zawór elektromagnetyczny. Czy odstęp elektrod zapłonowych jest prawidłowy? Sprawdzić odstęp elektrod zapłonowych. Czy dysza rozpylająca jest wolna od osadów i właściwie przykręcona? Wymienić dyszę rozpylającą. Czy wziernik czujnika płomienia jest zanieczyszczony? Oczyścić tarczę i wziernik. Uszkodzona pompa paliwowa, wymienić, ew. wymienić pierścienie uszczelniające i sitko. Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 5 Lokalizacja i usuwanie usterek i nie będą podejmowane kolejne próby uruchomienia. Taka blokada jest nadrzędna nad zwykłą blokadą z powodu usterki. Blokadę urządzenia anulować można poprzez włączenie grzejnika i odłączenie głównego zasilania elektrycznego w trakcie dobiegu awaryjnego. 5.3.2.2 Objaw usterki „Przerwanie płomienia” WSKAZÓWKA Grzejniki z urządzeniem sterującym 1572D: Jeżeli w trybie spalania 5 razy po kolei dojdzie do przerwania płomienia, grzejnik zostanie zablokowany NIE Włączyć grzejnik. Czy działa dmuchawa powietrza do spalania? Czy zasilanie elektryczne, bezpieczniki, złącza wtykowe, przekaźniki (tylko w przyp. urz. ster. 1572) są w porządku? Wymienić uszkodzone elementy elektryczne. Czy filtr paliwa jest zanieczyszczony lub zawiera galaretowatą masę? Czy wirnik wentylatora (dmuchawa) swobodnie się porusza? Sprawdzić kołpak, silnik i wirnik wentylatora. Wymienić filtr lub sprawdzić odporność paliwa na niską temperaturę. Czy silnik jest w porządku? Wymienić silnik. Czy zawór elektromagnetyczny jest w porządku? (5.3.2.7) Wymienić zawór elektromagnetyczny Uszkodzone urządzenie sterujące, wymienić. Czy wziernik czujnika płomienia jest zanieczyszczony? Oczyścić tarczę i wziernik. Czy dysza rozpylająca jest wolna od zanieczyszczeń? Wymienić dyszę rozpylającą. TAK Czy w dopływie i odpływie paliwa nie ma pęcherzy powietrza? 5.3.2.3 Objaw usterki „Zbyt niskie napięcie” NIE Czy w gnieździe wtykowym A3 jest napięcie? TAK Odłączyć grzejnik od zasilania elektrycznego z akumulatora. Czy stan naładowania akumulatora jest wystarczający? Czy okablowanie elektryczne jest w porządku? Wykonać połączenia elektryczne. Uszkodzone urządzenie sterujące, wymienić. Podłączyć grzejnik do zacisków. Czy napięcie pomiędzy złączami wtykowymi A3 i A6 jest o ok. 0,5 V mniejsze niż na akumulatorze? Czy przewód zasilania elektrycznego do grzejnika jest w porządku? Wymienić przewód zasilający. Uszkodzone urządzenie sterujące, wymienić. 505 5 Lokalizacja i usuwanie usterek Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 5.3.2.4 Objaw usterki „Wykrycie obcego płomienia w fazie rozruchu lub w fazie dobiegu” NIE TAK Czy grzejnik niedawno był uruchomiony przez długi okres? Uszkodzony czujnik płomienia, wymienić. Uszkodzone urządzenie sterujące, wymienić. Odczekać, aż grzejnik ochłodzi się, i uruchomić ponownie (ok. 2 min.). Czy usterka wciąż występuje? Oczyścić rurę spalania. Usunąć nagar. Płomień w dobiegu Wymienić urządzenie sterujące. Wymienić zawór elektromagnetyczny 5.3.2.5 Objaw usterki „Uszkodzony czujnik płomienia” NIE Uszkodzony czujnik płomienia, wymienić. TAK Jeżeli po wymianie czujnika płomienia usterka wystąpi ponownie, konieczna jest wymiana urządzenia sterującego. 5.3.2.6 Objaw usterki „Uszkodzony czujnik temperatury” NIE Czy przewody elektryczne i złącza prowadzące do czujnika temperatury oraz przy czujniku są w porządku? TAK Uszkodzony czujnik temperatury, wymienić. OSTROŻNIE: Woda może wypłynąć! Jeżeli po wymianie czujnika temperatury usterka wystąpi ponownie, konieczna jest wymiana urządzenia sterującego. 506 Wykonać połączenia lub wymienić element. OSTROŻNIE: Woda może wypłynąć! Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 5 Lokalizacja i usuwanie usterek 5.3.2.7 Objaw usterki „Uszkodzony zawór elektromagnetyczny” NIE TAK Czy zawór elektromagnetyczny jest zasilany elektrycznie? Wykonać połączenia elektryczne. Czy wyzwolił termostat bezpieczeństwa w palniku? (tylko Thermo 231/301) Uszkodzony termostat bezpieczeństwa w palniku, wymienić. Ustalić przyczynę wyzwolenia (np. sprawdzić układ spalinowy) Wymienić zawór elektromagnetyczny. Czy wynik testu podzespołów za pomocą komputera diagnostycznego jest prawidłowy (słyszalne kliknięcie zaworu elektromagnetycznego)? Uszkodzone urządzenie sterujące, wymienić. Czy w fazie dobiegu z dyszy wypływa paliwo? Wymienić zawór elektromagnetyczny. 507 5 Lokalizacja i usuwanie usterek Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 5.3.2.8 Objaw usterki „Uszkodzony ogranicznik temperatury” NIE TAK Czy elementy są zasilane elektrycznie? Wykonać połączenia elektryczne. Czy nastąpiło wyzwolenie ogranicznika temperatury? (W zależności od wersji ręcznie zresetować ogranicznik temperatury.) Uszkodzone urządzenie sterujące, wymienić. Ustalić przyczyny wyzwolenia, np.: • sprawdzić elementy odcinające, • sprawdzić, czy woda w instalacji nie zawiera pęcherzy powietrza • sprawdzić kierunek obrotu pompy cyrkulacyjnej, • sprawdzić, czy czynnik chłodzący jest odporny na niskie temperatury. Czy nie można ustalić żadnej usterki? Wymienić ogranicznik temperatury. Jeżeli po sprawdzeniu usterka wystąpi ponownie: uszkodzone urządzenie sterujące, wymienić. 508 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 6 Sprawdzenie działania 6.1 Informacje ogólne 6 Sprawdzenie działania W tym rozdziale opisano sprawdzenia oraz ustawienia, które należy wykonać na grzejniku przed montażem i po montażu, aby sprawdzić prawidłowość jego działania. OSTROŻNIE Grzejnika nie wolno używać w zamkniętych pomieszczeniach, takich jak garaż lub warsztat bez instalacji odprowadzania spalin. Ze względu na ryzyko powstania pożaru nie wolno włączać grzejnika, gdy palnik jest odchylony. 6.2 Śruba ustalająca Ustawienia 6.2.1 Regulacja zawartości CO2 Zmiana fabrycznie ustawionej ilości powietrza do spalania jest dozwolona; można to zrobić, obracając pierścień nastawczy. Pomiar zawartości CO2 w spalinach i ewentualną regulację ilości powietrza do spalania należy wykonać: – po przeprowadzeniu naprawy palnika – w przypadku wystąpienia nieprawidłowości w procesie spalania – w ramach sprawdzenia działania – po wymianie dyszy Proces regulacji – zmierzyć napięcie wejściowe na grzejniku – załączyć grzejnik na ok. 5 min – zmierzyć zawartość CO2 i poziom sadzy – wartość zadana poziomu sadzy w skali Bacharacha ≤ 4 14 – – Poluzować śrubę ustalającą (patrz rys.) i przesunąć pierścień nastawczy wraz ze śrubą ustalającą aż do osiągnięcia wartości zadanej. Śrubę ustalającą dokręcić z momentem 1,0 +0,5 Nm i zabezpieczyć lakierem zabezpieczającym. WSKAZÓWKA Regulacja zwartości CO2 zależna jest od rodzaju paliwa (lepkości) oraz wysokości geodezyjnej (0,1% na 100 m). Jeżeli prawidłowe ustawienie zawartości CO2 jest niemożliwe, należy postąpić w następujący sposób: – sprawdzić, czy głowica palnika po stronie powietrznej nie jest uszkodzona, ew. wymienić – sprawdzić ciśnienie pompy paliwowej i ew. wymienić pompę – sprawdzić, czy filtr paliwa i sitko nie są zanieczyszczone i ew. wymienić – ustawić ciśnienie – wymienić dyszę – zmierzyć prędkość obrotową silnika palnika. 13 12 11 10 CO2 (% obj.) 9 8 7 6 18 20 22 24 26 28 30 32 Napięcie (V) Regulacja zawartości CO2 przy 500 m powyżej 601 6 Sprawdzenie działania 6.3 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 Sprawdzenie poszczególnych elementów Wziernik 6.3.1 Sprawdzenie oporu czujnika temperatury W przypadku testu elektrycznego za pomocą multimetru cyfrowego czujnik temperatury powinien wykazywać wartości przedstawione na poniższym wykresie. Pomiar oporu najlepiej wykonać przy temperaturach 20°C i ok. 100°C (zanurzyć czujnik w wodzie). R/y Bańka szklana 10000 Opór (w omach) 6.3.3 Sprawdzenie elektrod zapłonowych 5000 20 °C ≅ 4419 ..... 4892 W 100 °C ≅ 319 ..... 348 W 1000 T/°C 10 50 100 Temperatura wody °C 6.3.2 Sprawdzenie oporu czujnika płomienia WSKAZÓWKA Jeżeli bańka szklana czujnika płomienia i wziernik tarczy (patrz rys.) są zabrudzone, należy je oczyścić. W razie uszkodzenia lub gdy wartość zadana nie jest osiągana czujnik płomienia należy wymienić. Sprawdzenie – Przykryć bańkę szklaną czujnika płomienia – Sprawdzić opór (wartość zadana: <20 kiloomów) – Zdjąć przykrycie z bańki szklanej czujnika płomienia i naświetlić lampą o silnym świetle. – Sprawdzić opór (wartość zadana: <400 omów) 602 WSKAZÓWKA Korpus izolacyjny elektrod zapłonowych nie może być uszkodzony. W przypadku nieprawidłowej pracy elektrod zapłonowych należy je wymienić. Sprawdzenie – Sprawdzić korpus izolacyjny elektrod zapłonowych pod kątem uszkodzeń. Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 6 Sprawdzenie działania 6.3.4 Sprawdzenie generatora iskry zapłonowej 6.3.5 Sprawdzenie pompy paliwowej WSKAZÓWKA Generator iskry zapłonowej sprawdzić można także za pomocą komputerowej diagnostyki grzejników (test podzespołów). 6.3.5.1 Sprawdzenie pompy paliwowej w przypadku grzejników z urządzeniem sterującym 1572 OSTROŻNIE Wysokie napięcie; między elektrodami zapłonowymi wytwarzane jest napięcie rzędu 20 000 V. UWAGA Nie wolno doprowadzać napięcia do generatora iskry zapłonowej, gdy nie znajduje się w nim odpowiednia elektroda. Sprawdzenie – Zgodnie z rys. przyłożyć napięcie stałe 24 V. – Stan prawidłowy: iskry zapłonowe przeskakują między elektrodami zapłonowymi. WSKAZÓWKA Generator iskry zapłonowej (czarna pokrywa wtyczki) tylko w połączeniu z urządzeniem sterującym 1572 Elektrody zapłonowe 20 000 Do sprawdzenia potrzebny jest przyrząd kontrolny. Odpowiedni przyrząd (zakres wskazań 0 do 15 bar) nabyć można u partnerów handlowych firmy Spheros. Pompa paliwowa oraz węże paliwowe muszą być wymieniane co 5 lat. UWAGA Ze względów bezpieczeństwa wymontować generator iskry zapłonowej. Sprawdzenie – Wymontować generator iskry zapłonowej (patrz 9.2.7.1). – Wymontować dyszę rozpylającą. – Przykręcić przyrząd kontrolny. – Przykryć czujnik płomienia. – Włączyć grzejnik. – Po ok. 13 s wskazane zostanie ciśnienie pompy (patrz wykres). – Wyłączyć grzejnik. – Odkręcić przyrząd kontrolny. UWAGA Uważać, aby nie uszkodzić otworu dyszy. – – 11 Ciśnienie pompy (bar) Elektrody zapłonowe 20 000 WSKAZÓWKA Generator iskry zapłonowej (zielona pokrywa wtyczki; kodowana mechanicznie) w połączeniu z urządzeniem sterującym 1572D i 1572 Przykręcić dyszę rozpylającą i dociągnąć z momentem 20 Nm. Zamontować generator iskry zapłonowej (patrz 9.2.7.2). 10,5 10 9,5 Thermo 350 9 Thermo 300/301 8,5 Thermo 230/231 8 2500 3000 4000 5000 6000 7000 8000 8500 -1 Prędkość obrotowa (min ) 6.3.5.2 Sprawdzenie pompy paliwowej w przypadku Zależność ciśnienia pompy od prędkości obrotowej 603 6 Sprawdzenie działania Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 6.3.5.2 Sprawdzenie pompy paliwowej w przypadku grzejników z urządzeniem sterującym 1572D 6.3.7 Sprawdzenie zaworu elektromagnetycznego WSKAZÓWKA Sprawdzenie pompy paliwowej w przypadku grzejników z urządzeniem sterującym 1572D możliwe jest wyłącznie za pomocą diagnostyki komputerowej. Pompa paliwowa oraz węże paliwowe muszą być wymieniane co 5 lat. WSKAZÓWKA Nieszczelne gniazdo zaworu elektromagnetycznego powoduje wydłużenie emisji spalin przez grzejnik w fazie dobiegu. W takim przypadku paliwo wycieka przez dyszę rozpylającą. Krótka emisja spalin w fazie dobiegu jest czymś normalnym. Spowodowana jest ona opróżnieniem przestrzeni pomiędzy zaworem elektromagnetycznym a otworem dyszy. 6.3.6 Sprawdzenie silnika palnika WSKAZÓWKA Dmuchawę powietrza do spalania sprawdza się w stanie zamontowanym. Jeżeli prawidłowe parametry nie są osiągane, silnik należy wymienić. Sprawdzenie – Sprawdzić silnik palnika pod kątem zużycia łożysk (opory ruchu). – Zmierzyć napięcie wejściowe na grzejniku – Włączyć grzejnik – Zmierzyć prędkość obrotową i porównać z poniższym wykresem Thermo 230/231 4400 ±350 24 V Thermo 300/301 5200 ±420 24 V Thermo 350 6200 ±500 24 V 8000 Thermo 350 7500 Sprawdzenie UWAGA Wyjąć wtyczkę zaworu elektromagnetycznego z urządzenia sterującego. W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia urządzenia sterującego. – • • • • Sprawdzić parametry elektryczne zgodnie z poniższymi wartościami: Napięcie otwierające 17,0 V Ciśnienie robocze 19,2 – 28,8 V Pobór mocy przy napięciu znamionowym i 20° C 10 W Prąd znamionowy 0,42 A WSKAZÓWKA W przypadku grzejników z urządzeniem sterującym 1572 zawór elektromagnetyczny sprawdzić można także za pomocą komputerowej diagnostyki grzejników (test podzespołów). 7000 Thermo 300/301 6500 6.3.8 Sprawdzenie podgrzewacza bloku dyszy Prędkość obrotowa (1/min) 6000 Thermo 230/231 5500 5000 4500 4000 3500 3000 2500 18 20 22 24 26 Napięcie (V) 604 28 30 32 WSKAZÓWKA Przy temperaturze <0°C termostat powoduje włączenie wkładu grzewczego w bloku dyszy. Czas ogrzewania zależny jest od temperatury w komorze spalania; ogrzewanie jest wyłączane, gdy temperatura na termostacie osiągnie +8°C. Pobór mocy wynosi 130 ±13 W przy napięciu 24 V. Sprawdzenie – Odchylić wzgl. zdjąć głowicę palnika – Wyjąć wtyczkę z bloku dyszy – Podłączyć omomierz do wtyczki – Ochłodzić termostat, używając sprayu chłodzącego wzgl. zmostkować – Wartość oporu (maks. 4,5Ω). Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 7 Schematy połączeń 7.1 Informacje ogólne 7 Schematy połączeń Schematy połączeń (rys. 701 i 702) przedstawiają możliwe układy połączeń grzejników Thermo 230, 300 i 350 z urządzeniem sterującym 1572 oraz z – – przełącznikiem zegarem sterującym 1529 (zegar z 3 ustawieniami czasu) Schematy połączeń (rys. 703 i 704) przedstawiają możliwe układy połączeń grzejników Thermo 230, 231, 300, 301 i 350 z urządzeniem sterującym 1572D oraz z – – przełącznikiem standardowym zegarem sterującym 1531 Schematy połączeń (rys. 705 do 710) przedstawiają możliwe warianty układów połączeń grzejników Thermo 230, 231, 300, 301 i 350 z urządzeniem sterującym 1572D. 701 7 Schematy połączeń Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 A 30 30 F3 6 1 5 2 4 3 F2 C S2 S4 1 D 2 or gn 3 1 br X3 4 gr S1 S3 X1 1 5 A sw or rt/ws 3 X1 D 3 2 1 4 5 1 2 3 4 5 6 1 X3 X2 3 1 3 5 7 4 6 8 1 A2 K1 M1 F1/B3 U1 B2 H1 A2 B1 Y1 E1 A1 M2 2 4 rt 4 2 br 6 6 bl 2 1 br M 2 sw 2 K2 B4 C + SE - U1 E1 X2 U2 A1 br F1 ϑ M M1 Y1 H2 ϑ B2 B1 B3 31 31 Kolory przewodów 1 Średnice przewodów Przyłącze diagnostyczne < 7,5 m 7,5 - 15 m 0,75 mm2 1,0 mm2 1,5 mm2 1,5 mm2 1,5 mm2 2,5 mm2 4,0 mm2 6,0 mm2 2,5 mm2 4,0 mm2 Poz. A1 A2 B1 B2 B3 B4 E1 F2 F3 H1 K1 K2 Nazwa Grzejnik Urządzenie sterujące Czujnik płomienia Czujnik temperatury Ogranicznik temperatury Termostat Wkład grzewczy Bezpiecznik 25 A Bezpiecznik 25 A Lampka Przekaźnik (w poz. A2) Przekaźnik (w poz. A2) M1 M2 S1 S2 S3 Silnik Silnik Przełącznik Przekaźnik prędkości zerowej Przełącznik, Uwagi masa izolowana SG 1572 otwiera się przy temp. >8°C do wstępnego nagrzewu dyszy Bezpiecznik płaski SAE J 1284 Bezpiecznik płaski SAE J 1284 wskaźnik pracy dla pompy cyrkulacyjnej dla dmuchawy powietrza do Poz. S4 U1 U2 A C D X1 X2 X3 Y1 Nazwa Przełącznik Generator iskry zapłonowej Elektrody zapłonowe Złącze wtykowe, 6-biegunowe Złącze wtykowe, 1-biegunowe Złącze wtykowe, 4-biegunowe Złącze wtykowe, 6-biegunowe Złącze wtykowe, 2-biegunowe Złącze wtykowe, 8-biegunowe Zawór elektromagnetyczny bl br ge gn gr or rt sw vi ws Niebieski Brązowy Żółty Zielony Szary Pomarańczowy Czerwony Czarny Fioletowy Biały Uwagi tryb oszczędny spalania/wkładu grzewczego dmuchawa powietrza do spalania pompa cyrkulacyjna zał./wył. przy zaworze wodnym zewn. sterow. pompą cyrk. Rys. 701 Układ sterowania automatycznego z urządzeniem sterującym 1572 i przełącznikiem 702 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 7 Schematy połączeń A 58 75(15) 30 58 75(15) 30 F3 F6 6 1 5 2 4 3 F2 C S4 1 S3 4 2 X1 3 8 1 4 6 2 5 P 7 A sw or rt/ws 3 X1 D 3 E1 1 2 3 4 5 6 1 X3 X2 3 A2 1 3 5 7 4 6 8 3 2 1 B2 2 rt 4 2 br 6 6 bl 2 1 br M A1 2 sw X4 K2 8 7 6 5 4 B4 C + SE - U1 F1 ϑ M E1 X2 M1 U2 Y1 H2 ϑ B2 B1 B3 A1 br br 2 X4 M2 B1 Y1 4 K1 4 A2 1 1 5 F1/B3 2 5 3 U1 1 H4 H3 M1 D 2 or gn 3 br X3 4 gr S2 31 31 Średnice przewodów 1 Przyłącze diagnostyczne 2 Do pojazdu zacisk + 75 (jeżeli jest), w przeciwnym wypadku zacisk 15 3 Zegar sterujący P: z biegunem dodatnim do przyłącza 4 = praca ciągła przy natychmiastowym ogrzewaniu bez bieguna dodatniego do przyłącza 4 = czas ogrzewania 1 godzina 4 Ogrzewanie pojazdu zacisk 58 Poz. A1 A2 B1 B2 B3 B4 E1 F2 F3 F6 H3 H4 Nazwa Grzejnik Urządzenie sterujące Czujnik płomienia Czujnik temperatury Ogranicznik temperatury Termostat Wkład grzewczy Bezpiecznik 25 A Bezpiecznik 25 A Bezpiecznik 5 A Lampka w poz. P Symbol ogrzewania na Uwagi masa izolowana SG 1572 otwiera się przy temp. >8°C do wstępnego nagrzewu dyszy Bezpiecznik płaski SAE J 1284 Bezpiecznik płaski SAE J 1284 Bezpiecznik płaski SAE J 1284 oświetlenie symboli wskaźnik pracy (w poz. P) K1 K2 wyświetlaczu Przekaźnik (w poz. A2) Przekaźnik (w poz. A2) dla pompy cyrkulacyjnej dla dmuchawy powietrza do M1 M2 P Silnik Silnik Zegar sterujący (1529) spalania/wkładu grzewczego dmuchawa powietrza do spalania pompa cyrkulacyjna do pracy z programowaniem S2 Przekaźnik prędkości przy zaworze wodnym < 7,5 m 7,5 - 15 m 0,75 mm2 1,0 mm2 1,5 mm2 1,5 mm2 1,5 mm2 2,5 mm2 4,0 mm2 6,0 mm2 2,5 mm2 4,0 mm2 Poz. S3 Nazwa Przełącznik, S4 U1 U2 A C D X1 X2 X3 X4 Y1 zewn. sterow. pompą cyrk. Przełącznik Generator iskry zapłonowej Elektrody zapłonowe Złącze wtykowe, 6-biegunowe Złącze wtykowe, 1-biegunowe Złącze wtykowe, 4-biegunowe Złącze wtykowe, 6-biegunowe Złącze wtykowe, 2-biegunowe Złącze wtykowe, 8-biegunowe Złącze wtykowe, 8-biegunowe Zawór elektromagnetyczny Kolory przewodów bl br ge gn gr or rt sw vi ws Niebieski Brązowy Żółty Zielony Szary Pomarańczowy Czerwony Czarny Fioletowy Biały Uwagi tryb oszczędny wstępnym zerowej Rys. 702 Układ sterowania automatycznego z urządzeniem sterującym 1572 i zegarem sterującym (3 ustawienia czasu) 703 7 Schematy połączeń Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 4 1 3 3 3 3 3 3 Kolory przewodów 1 Przyłącze diagnostyczne 3 Przyporządkowanie wtyczek: 4 Przyporządkowanie przewód wtyczek 4-żyłowy D1 0,75 gr D2 0,75 or D3 0,75 gn D4 0,75 br F1 nieprzyporządk. F2 nieprzyporządk. przewód 7-żyłowy 0,75 rt 0,75 or 0,75 bl 2,0 br 2,0 sw 2,0 rt/ws Nazwa Grzejnik Urządzenie sterujące Czujnik płomienia Czujnik temperatury Ogranicznik temperatury Termostat Termostat Termostat Wkład grzewczy Bezpiecznik 5 A Uwagi F2 Bezpiecznik 25 A część 3 Bezpiecznik płaski DIN 72581 F3 Bezpiecznik 25 A część 3 Bezpiecznik płaski DIN 72581 H1 H2 M1 M2 S1 Lampka Lampka Silnik Silnik Przełącznik część 3 wskaźnik pracy wskaźnik płomienia dmuchawa powietrza do spalania pompa cyrkulacyjna zał./wył. S3 Przełącznik zewn. sterowanie pompą cyrk. SG 1572 D przestrzegać biegunowości dowolna biegunowość do wstępnego nagrzewu dyszy alternatywnie do B3 do montażu pionowego (MV Y1) do wstępnego nagrzewu dyszy Bezpiecznik płaski DIN 72581 < 7,5 m 7,5 - 15 m 0,75 mm2 1,0 mm2 1,5 mm2 1,5 mm2 1,5 mm2 2,5 mm2 4,0 mm2 6,0 mm2 2,5 mm2 4,0 mm2 Z podłączeniem do zacisku 61 tryb dogrzewania Poz. A1 A2 B1 B2 B3 B4 B5 B6 E1 F1 Średnice przewodów Poz. S4 U1 U2 W1 W2 A C D F X1 X2 X3 Y1 Nazwa Przełącznik Generator iskry zapłonowej Elektrody zapłonowe Wiązka kablowa (1) Wiązka kablowa (2) Złącze wtykowe, 6-biegunowe Złącze wtykowe, 1-biegunowe Złącze wtykowe, 4-biegunowe Złącze wtykowe, 2-biegunowe Złącze wtykowe, 6-biegunowe Złącze wtykowe, 2-biegunowe Złącze wtykowe, 8-biegunowe Zawór elektromagnetyczny bl br ge gn gr or rt sw vi ws Niebieski Brązowy Żółty Zielony Szary Pomarańczowy Czerwony Czarny Fioletowy Biały Uwagi tryb oszczędny Rys. 703 Układ sterowania automatycznego z urządzeniem sterującym 1572D i przełącznikiem 704 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 7 Schematy połączeń 4 1 3 2 3 3 3 3 1 Przyłącze diagnostyczne 2 Zegar sterujący P: z biegunem dodatnim do przyłącza 10 = praca ciągła przy natychmiastowym ogrzewaniu przyłącze 10 otwarte = zmiennie programowalny czas ogrzewania (od 10 do 120 min.); 3 4 Przyporządkowanie wtyczek: Przyporządkowanie przewód wtyczek 4-żyłowy D1 0,75 gr D2 0,75 or D3 0,75 gn D4 0,75 br F1 nieprzyporządk. F2 nieprzyporządk. przewód 7-żyłowy 0,75 rt 0,75 or 0,75 bl 2,0 br 2,0 sw 2,0 rt/ws Nazwa Grzejnik Urządzenie sterujące Czujnik płomienia Czujnik temperatury Ogranicznik temperatury Termostat Termostat Termostat Wkład grzewczy Bezpiecznik 5 A Bezpiecznik 25 A Bezpiecznik 25 A Lampka Lampka Symbol ogrzewania M1 M2 P na wyświetlaczu Silnik Silnik Zegar sterujący (1529) Uwagi SG 1572 D przestrzegać biegunowości dowolna biegunowość do wstępnego nagrzewu dyszy alternatywnie do B3 do montażu pionowego (MV Y1) do wstępnego nagrzewu dyszy Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3 Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3 Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3 wskaźnik pracy wskaźnik płomienia wskaźnik pracy (w poz. P) Kolory przewodów Średnice przewodów < 7,5 m 7,5 - 15 m 0,75 mm2 1,0 mm2 1,5 mm2 1,5 mm2 1,5 mm2 2,5 mm2 4,0 mm2 6,0 mm2 2,5 mm2 4,0 mm2 Z podłączeniem do zacisku 61 tryb dogrzewania Poz. A1 A2 B1 B2 B3 B4 B5 B6 E1 F1 F2 F3 H1 H2 H4 3 bl br ge gn gr or rt sw vi ws Niebieski Brązowy Żółty Zielony Szary Pomarańczowy Czerwony Czarny Fioletowy Biały Poz. Nazwa Uwagi S3 Przełącznik zewn. sterowanie pompami cyrk. S4 U1 U2 W1 W2 A C D F X1 X2 X3 X4 Y1 Przełącznik tryb oszczędny Generator iskry zapłonowej Elektrody zapłonowe Wiązka kablowa (1) Wiązka kablowa (2) Złącze wtykowe, 6-biegunowe Złącze wtykowe, 1-biegunowe Złącze wtykowe, 4-biegunowe Złącze wtykowe, 2-biegunowe Złącze wtykowe, 6-biegunowe Złącze wtykowe, 2-biegunowe Złącze wtykowe, 8-biegunowe Złącze wtykowe, 12-biegunowe Zawór elektromagnetyczny dmuchawa powietrza do spalania pompa cyrkulacyjna do pracy z programowaniem wstępnym Rys. 704 Układ sterowania automatycznego z urządzeniem sterującym 1572D i standardowym zegarem sterującym 705 7 Schematy połączeń Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 61 30 30 A 1 6 DEUTSCH 61 5 F1 F2 F3 2 3 4 F S4 2 1 S3 1 X3 UPFA Signal UP 6 D+ 7 5 1 SP FA K BA 3 1 2 4 D rt/sw or br sw bl sw rt 6 7 1 2 3 W1 X1 A F 1 3 2 2 1 C 4 C D 4 1 S1 3 1 sw 5 3 rt/ws 3 4 rt 2 br 2 1 X1 4 sw 2 6 X3 5 M1 B3/B5 U1 B2 2 br M2 A2 B1 Y1 SE sw A1 E1 X2 - U1 M 1 H1 B4 + B3 M E1 M1 Y1 H2 X2 ϑ ϑ B2 B1 U2 A2 A1 31 31 Kolory przewodów 1 Średnice przewodów Przyłącze diagnostyczne < 7,5 m 7,5 - 15 m 0,75 mm2 1,0 mm2 1,5 mm2 1,5 mm2 1,5 mm2 2,5 mm2 4,0 mm2 6,0 mm2 2,5 mm2 4,0 mm2 Poz. Nazwa Uwagi Poz. Nazwa A1 Grzejnik masa izolowana U2 Elektroda zapłonowa Wiązka kablowa (1+2) A2 Urządzenie sterujące SG 1572 D W1 B1 Czujnik płomienia przestrzegać biegunowości A Złącze wtykowe, 6-biegunowe B2 Czujnik temperatury dowolna biegunowość C Złącze wtykowe, 1-biegunowe B3 Ogranicznik temperatury D Złącze wtykowe, 4-biegunowe B4 Termostat dla podgrzewacza bloku dyszy F Złącze wtykowe, 2-biegunowe E1 Wkład grzewczy dla podgrzewacza bloku dyszy X1 Złącze wtykowe, 7-biegunowe Złącze wtykowe, 2-biegunowe F1 Bezpiecznik 25 A Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3 X2 F2 Bezpiecznik 25 A Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3 X3 Złącze wtykowe, 7-biegunowe F3 Bezpiecznik 5 A Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3 Y1 Zawór elektromagnetyczny H1 Lampka wskaźnik pracy H2 Lampka wskaźnik płomienia M1 Silnik dmuchawa powietrza do spalania M2 Silnik pompa cyrkulacyjna S1 Przełącznik zał./wył. S3 Przełącznik zewn. sterowanie pompami cyrk. S4 Przełącznik tryb oszczędny U1 Generator iskry zapłonowej bl br ge gn gr or rt sw vi ws Uwagi Rys. 705 Połączenia układu sterowania Daimler Chrysler Citaro, nr ident. 67131 706 Niebieski Brązowy Żółty Zielony Szary Pomarańczowy Czerwony Czarny Fioletowy Biały Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 7 Schematy połączeń A 30 30 1 F2 F3 DEUTSCH 6 5 2 3 4 C S2 1 S4 9 S3 6 D 5 gr or gn 8 br S1 X1 1 A 2 sw 5 3 or rt/ws 1 1 2 3 D 3 2 1 4 4 A 3 X1 6 5 1 4 2 8 9 3 10 7 A K1 15 7 10 rt br sw 16 4 14 13 12 15 11 6 K2 2 X2 1 16 bl 4 M1 U1 F1/B3 B2 H1 B1 Y1 E1 2 rt W1 rt A2 4 3 M2 A1 C 3 B4 br + SE U1 M 1 - B3 M E1 M1 H2 ϑ Y1 ϑ B2 B1 U2 sw A2 A1 X2 -31 -31 Bezpiecznik wg SAE J 1284 / DIN 72581 DW 230 25A / 16A 25A / 16A 1 DW 300 25A / 16A 25A / 16A DW 350 25A / 16A 25A / 16A Średnice przewodów Przyłącze diagnostyczne < 7,5 m 7,5 - 15 m 0,75 mm2 1,0 mm2 1,5 mm2 1,5 mm2 1,5 mm2 2,5 mm2 4,0 mm2 6,0 mm2 2,5 mm2 4,0 mm2 Kolory przewodów bl br ge gn gr or rt sw vi ws Niebieski Brązowy Żółty Zielony Szary Pomarańczowy Czerwony Czarny Fioletowy Biały Poz. Nazwa Uwagi Poz. Nazwa Uwagi A1 Grzejnik masa izolowana S3 Przełącznik, konieczny, jeżeli nie ma S2 A2 Urządzenie sterujące SG 1572 zewn. sterow. pompą cyrk. B1 Czujnik płomienia przestrzegać biegunowości S4 Przełącznik B2 Czujnik temperatury dowolna biegunowość U1 Generator iskry zapłonowej B3 Ogranicznik temperatury alternatywnie do F1 U2 Elektroda zapłonowa B4 Termostat dla podgrzewacza bloku dyszy W1 Wiązka kablowa B5 Czujnik pożarowy Van Hool A Złącze wtykowe, 6-biegunowe E1 Wkład grzewczy C Złącze wtykowe, 1-biegunowe F2 Bezpiecznik patrz tabela D Złącze wtykowe, 4-biegunowe F3 Bezpiecznik patrz tabela X1 Złącze wtykowe, 16-biegunowe H1 Lampka wskaźnik pracy X2 Złącze wtykowe, 4-biegunowe H2 Lampka wskaźnik płomienia Y1 Zawór elektromagnetyczny K1 Przekaźnik dla silnika pompy cyrkul K2 Przekaźnik dla dmuchawy pow. do spal M1 Silnik dmuchawa pow. do spalania M2 Silnik pompa cyrkulacyjna S1 Przełącznik zał./wył. S2 Przekaźnik prędkości zerowej przy zaworze wodnym tryb oszczędny Van Hool Rys. 706 Połączenia układu sterowania Van Hool, nr ident. 89401 707 7 Schematy połączeń Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 A 30 30 1 F3 F2 DEUTSCH 6 5 2 3 4 C S2 S4 1 3 2 or gn 4 1 D br X3 gr S1 W2 S3 W1 A X1 1 sw or rt/ws 5 3 D 3 2 1 1 4 2 3 5 4 X1 1 3 1 2 3 4 5 6 K1 X2 1 M1 F1/B3 U1 B1 Y1 E1 rt 4 2 br 6 6 bl 2 1 br 2 sw 2 K2 X3 B4 M2 M X2 A1 + C SE - U1 E1 M1 U2 A2 F1 ϑ M 3 5 2 4 6 Y1 ϑ B2 B1 8 B3 A1 -31 Bezpiecznik wg SAE J 1284 / DIN 72581 DW 230 25A / 16A 25A / 16A DW 300 25A / 16A 25A / 16A DW 350 25A / 16A 25A / 16A Średnice przewodów Przyłącze diagnostyczne < 7,5 m 7,5 - 15 m 0,75 mm2 1,0 mm2 1,5 mm2 1,5 mm2 1,5 mm2 2,5 mm2 4,0 mm2 6,0 mm2 2,5 mm2 4,0 mm2 Kolory przewodów bl br ge gn gr or rt sw vi ws Niebieski Brązowy Żółty Zielony Szary Pomarańczowy Czerwony Czarny Fioletowy Biały Poz. Nazwa Uwagi Poz. Nazwa Uwagi A1 Grzejnik masa izolowana S3 Przełącznik, konieczny, jeżeli nie ma S2 A2 Urządzenie sterujące SG 1572 zewn. sterow. pompą cyrk. B1 Czujnik płomienia przestrzegać biegunowości S4 Przełącznik B2 Czujnik temperatury dowolna biegunowość U1 Generator iskry zapłonowej B3 Ogranicznik temperatury alternatywnie do F1 U2 Elektroda zapłonowa B4 Termostat dla podgrzewacza bloku dyszy W1 Wiązka kablowa (1) E1 Wkład grzewczy W2 Wiązka kablowa (2) F2 Bezpiecznik patrz tabela A Złącze wtykowe, 6-biegunowe F3 Bezpiecznik patrz tabela C Złącze wtykowe, 1-biegunowe H1 Lampka wskaźnik pracy D Złącze wtykowe, 4-biegunowe H2 Lampka wskaźnik płomienia X1 Złącze wtykowe, 6-biegunowe K1 Przekaźnik dla silnika pompy cyrkul X2 Złącze wtykowe, 2-biegunowe K2 Przekaźnik dla dmuchawy pow. do spal X3 Złącze wtykowe, 8-biegunowe M1 Silnik dmuchawa powietrza do spalania Y1 Zawór elektromagnetyczny M2 Silnik pompa cyrkulacyjna S1 Przełącznik zał./wył. S2 Przekaźnik prędkości zerowej przy zaworze wodnym tryb oszczędny Rys. 707 Połączenia układu sterowania O405 / O407 / O408, nr ident. 91292 708 7 H2 -31 1 1 B2 H1 A2 4 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 7 Schematy połączeń 61 30 30 A 1 6 DEUTSCH 61 5 2 3 4 F2 F1 C 1 5 sw SP 4 FA K M 3 2 1 rt 1 rt/sw X2 L D X3 br S1 1 D+ or S4 bl S2 1 W2 S3 W1 A X1 1 sw 5 5 or 1 3 F 3 1 2 2 4 rt/ws 1 F 4 2 2 1 X1 3 3 rt 4 1 3 3 2 D 8 4 2 M1 B3/B5 U1 B2 2 br 6 bl 4 1 2 7 5 7 7 6 X2 C 1 + SE M A2 B1 Y1 E1 A1 sw 2 - U1 M2 A2 A X3 B4 H1 B3 M E1 M1 H2 ϑ Y1 ϑ B2 B1 U2 A1 A 31 31 1 5 2 4 3 Kolory przewodów 1 Przyłącze diagnostyczne Średnice przewodów < 7,5 m 7,5 - 15 m 0,75 mm2 1,0 mm2 1,5 mm2 1,5 mm2 1,5 mm2 2,5 mm2 4,0 mm2 6,0 mm2 2,5 mm2 4,0 mm2 Poz. A1 A2 B1 B2 B3 B4 E1 F2 F3 H1 H2 M1 M2 S1 S2 Nazwa Grzejnik Urządzenie sterujące Czujnik płomienia Czujnik temperatury Ogranicznik temperatury Termostat Wkład grzewczy Bezpiecznik 25 A Bezpiecznik 25 A Lampka Lampka Silnik Silnik Przełącznik Przekaźnik prędkości S3 Przełącznik, zewn. Uwagi masa izolowana SG 1572 D przestrzegać biegunowości dowolna biegunowość dla podgrzewacza bloku dyszy dla podgrzewacza bloku dyszy Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3 Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3 wskaźnik pracy wskaźnik płomienia dmuchawa powietrza do spalania pompa cyrkulacyjna zał./wył. przy zaworze wodnym Poz. U1 Nazwa Generator iskry zapłonowej U2 W1 W2 A C D F X1 X2 X3 Y1 Elektroda zapłonowa Wiązka kablowa (1) Wiązka kablowa (2) Złącze wtykowe, 6-biegunowe Złącze wtykowe, 1-biegunowe Złącze wtykowe, 4-biegunowe Złącze wtykowe, 2-biegunowe Złącze wtykowe, 6-biegunowe Złącze wtykowe, 2-biegunowe Złącze wtykowe, 8-biegunowe Zawór elektromagnetyczny bl br ge gn gr or rt sw vi ws Niebieski Brązowy Żółty Zielony Szary Pomarańczowy Czerwony Czarny Fioletowy Biały Uwagi zerowej konieczny, jeżeli nie ma S2 sterow. pompą cyrk. S4 Przełącznik tryb oszczędny Rys. 708 Połączenia układu sterowania MAN, nr ident. 89404 709 7 Schematy połączeń Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 61 30 30 A 1 6 DEUTSCH 61 5 F1 F2 F3 2 3 4 C S4 S2 1 sw 5 5 or 1 3 rt/ws 3 4 rt 4 7 sw 2 2 br 6 6 bl K M 3 2 1 B3/B6 U1 F 3 3 2 M A2 B1 Y1 E1 A1 2 4 F 2 1 2 1 X1 3 7 9 5 X4/X5 1 3 2 4 2 X5 4 D 2 M2 X4 1 3 H1 1 1 br 6 3 1 B5 bl B4 + SE - U1 ϑ B3 M E1 M1 Y1 U2 Y2 1 4 8 10 X3 C 2 br 2 1 X2 sw B2 D 1 3 M1 rt 1 FA 4 br 2 SP W2 W1 A 1 sw X1 6 rt/ws S3 1 L 5 bl X3 or D+ S1 A2 B6 7 X3 H2 ϑ ϑ 5 ϑ B2 B1 1 A1 2 4 6 2 8 -31 -31 Kolory przewodów 1 Średnice przewodów Przyłącze diagnostyczne < 7,5 m 7,5 - 15 m 0,75 mm2 1,0 mm2 1,5 mm2 1,5 mm2 1,5 mm2 2,5 mm2 4,0 mm2 6,0 mm2 2,5 mm2 4,0 mm2 Poz. A1 A2 B1 B2 B3 B4 B5 B6 E1 F1 F2 F3 H1 H2 M1 M2 S1 S2 Nazwa Grzejnik Urządzenie sterujące Czujnik płomienia Czujnik temperatury Ogranicznik temperatury Termostat Zewn. czujnik temperatury Termostat Wkład grzewczy Bezpiecznik 25 A Bezpiecznik 25 A Bezpiecznik 5 A Lampka Lampka Silnik Silnik Przełącznik Przekaźnik prędkości Uwagi masa izolowana SG 1572 D przestrzegać biegunowości dowolna biegunowość dla podgrzewacza bloku dyszy przestrzegać biegunowości alternatywnie do B3 dla podgrzewacza bloku dyszy Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3 Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3 Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3 wskaźnik pracy wskaźnik płomienia dmuchawa powietrza do spalania pompa cyrkulacyjna zał./wył. przy zaworze wodnym Niebieski Brązowy Żółty Zielony Szary Pomarańczowy Czerwony Czarny Fioletowy Biały Poz. Nazwa Uwagi S3 Przełącznik, konieczny, jeżeli nie ma S2 S4 U1 U2 W1 W2 A C D F X1 X2 X3 X4 X5 Y1 Y2 Przełącznik tryb oszczędny Generator iskry zapłonowej Elektroda zapłonowa Wiązka kablowa (1) Wiązka kablowa (2) Złącze wtykowe, 6-biegunowe Złącze wtykowe, 1-biegunowe Złącze wtykowe, 4-biegunowe Złącze wtykowe, 2-biegunowe Złącze wtykowe, 10-biegunowe Złącze wtykowe, 2-biegunowe Złącze wtykowe, 8-biegunowe Złącze wtykowe, 4-biegunowe Złącze wtykowe, 4-biegunowe Zawór elektromagnetyczny Zawór odcinający z filtrem zewn. sterow. pompą cyrk. zerowej Rys. 709 Połączenia układu sterowania SETRA, nr ident. 90972 710 bl br ge gn gr or rt sw vi ws Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 7 Schematy połączeń 1 Przyłącze diagnostyczne 2 Zegar sterujący P: z biegunem dodatnim do przyłącza 10 = praca ciągła przy natychmiastowym ogrzewaniu przyłącze 10 otwarte = zmiennie programowalny czas ogrzewania (od 10 do 120 min.) 3 Przyporządkowanie wtyczek 5 Nazwa A1 A2 B1 B2 B3 Grzejnik Urządzenie sterujące Czujnik płomienia Czujnik temperatury Ogranicznik temperatury Termostat Termostat Termostat Ogrzewanie filtra Wkład grzewczy Bezpiecznik 5 A Bezpiecznik 25 A Bezpiecznik 25 A Bezpiecznik 25 A Bezpiecznik 5 A Bezpiecznik 5 A Bezpiecznik 5 A Lampka Lampka Symbol ogrzewania na wyświetlaczu Przekaźnik Silnik Silnik K4 M1 M2 Przyporządkowanie przewód wtyczek 4-żyłowy D1 0,75 gr D2 0,75 or D3 0,75 gn D4 0,75 br F1 nieprzyporządk. F2 nieprzyporządk. przewód 7-żyłowy 0,75 rt 0,75 or 0,75 bl 2,0 br 2,0 sw 2,0 rt/ws Średnice przewodów Uwagi SG 1572 D przestrzegać biegunowości dowolna biegunowość do wstępnego nagrzewu dyszy alternatywnie do B3 do montażu pionowego (MV Y1) do wstępnego nagrzewu dyszy Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3 Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3 Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3 Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3 Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3 Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3 Bezpiecznik płaski DIN 72581 część 3 wskaźnik pracy wskaźnik płomienia wskaźnik pracy (w poz. P) dmuchawa powietrza do spalania pompa cyrkulacyjna < 7,5 m 7,5 - 15 m 0,75 mm2 1,0 mm2 1,5 mm2 1,5 mm2 1,5 mm2 2,5 mm2 4,0 mm2 6,0 mm2 2,5 mm2 4,0 mm2 Opcja Poz. B4 B5 B6 E E1 F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 H1 H2 H4 Kolory przewodów bl br ge gn gr or rt sw vi ws Niebieski Brązowy Żółty Zielony Szary Pomarańczowy Czerwony Czarny Fioletowy Biały Poz. Nazwa P Zegar sterujący standard (1531) do pracy z programowaniem wstępnym Przełącznik zał./wył. Przełącznik zewn. sterowanie pompą cyrk. Przełącznik tryb oszczędny Przełącznik tryb dogrzewania Przełącznik ogrzewanie filtra zał. Przełącznik temperatury Ogrzewanie filtra Generator iskry zapłonowej Elektrody zapłonowe Wiązka kablowa (1) Wiązka kablowa (2) Wiązka kablowa (3) Złącze wtykowe, 6-biegunowe Złącze wtykowe, 1-biegunowe Złącze wtykowe, 4-biegunowe Złącze wtykowe, 2-biegunowe Złącze wtykowe, 2-biegunowe Złącze wtykowe, 2-biegunowe Złącze wtykowe, 4-biegunowe Złącze wtykowe, 2-biegunowe Złącze wtykowe, 7-biegunowe Złącze wtykowe, 12-biegunowe Złącze wtykowe, 4-biegunowe Zawór elektromagnetyczny S1 S3 S4 S5 S6 T U1 U2 W1 W2 W3 A C D F O Q X1 X2 X3 X4 X5 Y1 Uwagi Rys. 710 Układ sterowania automatycznego Rail z urządzeniem sterującym 1572D, standardowym zegarem sterującym i ogrzewaniem filtra 711 7 Schematy połączeń 712 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 8 Prace serwisowe 8 Prace serwisowe • 8.1 Informacje ogólne • W tym rozdziale opisano prace, które można przeprowadzać na grzejniku bez konieczności jego demontażu. 8.2 Prace dotyczące grzejnika Ze względu na niebezpieczeństwo przegrzania grzejnika oraz związane z tym uruchomienie zabezpieczenia przed przegrzaniem, nie wolno odłączać dopływu prądu z akumulatora przed wyłączeniem urządzenia lub przed zakończeniem dobiegu. Na czas przeprowadzania prac naprawczych o szerokim zakresie zaleca się wymontowanie grzejnika. Po zakończeniu prac przy obiegu grzewczym należy uzupełnić poziom mieszanki czynnika chłodniczego składającego się z wody i środka zapobiegającego zamarzaniu, zgodnie ze wskazaniami producenta pojazdu, a następnie należy odpowietrzyć obieg grzewczy. 8.3 Prace dotyczące pojazdu UWAGA Temperatura w otoczeniu grzejnika w żadnym wypadku nie może przekraczać 110 °C (np. podczas prac lakierniczych przeprowadzanych na pojeździe). 8.4 Próbne uruchomienie grzejnika • Dotyczy wariantów Thermo 350.190: wymiennik ciepła należy czyścić dwukrotnie w ciągu okresu grzewczego. W razie nieszczelności pompę paliwową oraz przewody paliwowe należy wymieniać natychmiast, w pozostałych przypadkach co 5 lat. Grzejnik należy poddawać kontroli w regularnych odstępach czasu, najpóźniej na początku okresu grzewczego (patrz załącznik A „Okresowa konserwacja”). W przypadku eksploatacji grzejnika w pojazdach szynowych należy stosować plan konserwacji/protokół pomiarowy nr art. 9008722. 8.5.1 Przegląd i zamocowanie tłumika spalin (tylko grzejniki produkowane od roku 1996 do 36 tyg. kal. 1998; 3G......) WSKAZÓWKA Jeżeli tłumik spalin został już zamocowany za pomocą blachowkrętu, opisana poniżej procedura nie jest konieczna. Informacje ogólne W przypadku grzejników produkowanych od roku 1996 (do 36 tyg. kal. 1998; 3G......) (rok wzgl. datę produkcji odczytać można z tabliczki znamionowej) tłumik spalin w pewnych okolicznościach może się poluzować i zostać utracony. Z tego powodu należy dokonać przeglądu tłumika spalin i odpowiednio go zamocować. Grzejniki produkowane od roku 1996 (do 36 tyg Tabliczka kal. 1998; 3G......) znamionowa Grzejnika, również wyposażonego w zegar sterujący, nie wolno używać w zamkniętych pomieszczeniach, takich jak garaż lub warsztat bez instalacji odprowadzania spalin. 8.5 Prace konserwacyjne Aby zapewnić bezpieczeństwo pracy grzejnika, należy przeprowadzać następujące prace konserwacyjne: • • • • Należy sprawdzać czystość otworów przewodu zasysania powietrza do spalania oraz wylotu spalin i w razie zabrudzenia czyścić. Poza okresem grzewczym grzejnik powinien być uruchamiany co 4 tygodnie na 10 minut przy zimnym silniku pojazdu i ogrzewaniu ustawionym na poziom „ciepły”. Dzięki temu można ograniczyć problemy z uruchamianiem grzejnika. Aby zapobiec zakłóceniom pracy, co najmniej raz w roku, a w przypadku mocno zanieczyszczonego paliwa częściej, należy wymieniać filtr paliwa wzgl. wkład filtra oraz sitko pompy cyrkulacyjnej. Co najmniej jeden raz w roku należy czyścić wnętrze wymiennika ciepła. Tłumik spalin 801 8 Prace serwisowe Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 Przegląd i zamocowanie WSKAZÓWKA Tłumik spalin z zasady należy zamocować blachowkrętem. W tym celu w króćcu spalin należy wywiercić otwór o średnicy 2,5 mm i ustalić tłumik spalin za pomocą blachowkrętu B 3,9 x 25 (patrz rysunek). 1. Sprawdzić, czy w króćcu spalin znajduje się tłumik. W razie potrzeby w tym celu zdjąć rurę spalinową. 2. Jeżeli tłumik spalin znajduje się w króćcu, zamocować tłumik zgodnie ze WSKAZÓWKĄ. Ewentualnie odpowiednio naciąć lub nawiercić rurę spalinową i ponownie zamocować. 3. Jeżeli tłumika nie ma w króćcu spalin, sprawdzić, czy znajduje się on w rurze spalinowej. Jeżeli tłumik obsunął się do rury spalinowej, należy go zamocować zgodnie ze WSKAZÓWKĄ. Odpowiednio naciąć lub nawiercić rurę spalinową i ponownie zamocować. 4. Jeżeli tłumik spalin został utracony, można go zamówić w firmie Spheros (nr ident. 206 91D). Tłumik zamocować zgodnie ze WSKAZÓWKĄ. Ewentualnie odpowiednio naciąć lub nawiercić rurę spalinową i ponownie zamocować. 5. Jeżeli grzejnik eksploatowany jest bez rury spalinowej, zamocować tłumik spalin zgodnie ze WSKAZÓWKĄ. Dodatkowo należy zamontować deflektor spalin (nr ident. 849 70A). Króciec spalin Króciec spalin Blachowkręt B 3,9 x 25 Blachowkręt B 3,9 x 25 Otwór 2,5 mm Ø Otwór 2,5 mm Ø Tłumik spalin (nr ident. 206 91D) Tłumik spalin (nr ident. 206 91D) Nacięcie Deflektor spalin (nr ident. 849 70A) Grzejnik bez rury spalinowej Rura spalinowa Grzejnik z rurą spalinową 802 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 8.5.2 Odchylanie i zamykanie wzgl. demontaż i montaż głowicy palnika OSTROŻNIE Generator iskry zapłonowej jest zasilany wysokim napięciem. Przed odchyleniem należy rozłączyć wtyczki wiązki kablowej w pojeździe, w przeciwnym wypadku występuje zagrożenie dla życia. Po ponownym zamknięciu głowicy palnika należy ponownie podłączyć wtyczki w pojeździe. WSKAZÓWKA Konserwacja grzejnika jest łatwa. Po odchyleniu głowicy palnika można uzyskać dostęp do następujących podzespołów: – Pompa paliwowa i dysza rozpylająca – Zawór elektromagnetyczny – Generator iskry zapłonowej – Elektrody zapłonowe – Czujnik płomienia – Komora spalania – Podgrzewacz bloku dyszy (jeżeli jest zamontowany) 8 Prace serwisowe Odchylanie wzgl. demontaż 1. Rozłączyć połączenia elektryczne z ogranicznikiem temperatury i czujnikiem temperatury. 2. Odkręcić nakrętki (3, rys. 801) tak, aby można było odchylić śruby (2). 3. Odchylić śruby (2). 4. Odchylić głowicę palnika (4). 5. Ew. usunąć zawleczkę (1) i zdjąć głowicę palnika. Zamykanie wzgl. montaż 1. Ew. zaczepić głowicę palnika (4, rys. 801) zawleczką (1). 2. Zamknąć głowicę palnika (4) i ustalić w pozycji montażowej. 3. Przyciągnąć śruby (2) i zabezpieczyć nakrętkami (3). 4. Dokręcić nakrętki (3) z momentem 7,5 Nm + 1 Nm. 5. Wykonać połączenia elektryczne z ogranicznikiem temperatury i czujnikiem temperatury. WSKAZÓWKA Podczas wykonywania połączeń elektrycznych przestrzegać oznaczeń kolorów. Aby uzyskać odpowiedni kąt otwarcia, należy rozłączyć połączenie wzgl. połączenia elektryczne z ogranicznikiem temperatury i czujnikiem temperatury. 1 2 3 4 Zawleczka Śruba (2) Nakrętka (2) Głowica palnika 1 2 3 4 WSKAZÓWKA W zależności od kierunku odchylania głowicy, zawleczka może znajdować się z drugiej strony. Rys. 801 Odchylanie głowicy palnika 803 8 Prace serwisowe 8.6 Sprawdzenie wzrokowe i wymagania montażowe 8.6.1 Podłączenie do instalacji chłodzenia pojazdu Grzejnik należy zamontować możliwie najniżej, tak aby zapewnić automatyczne odpowietrzanie grzejnika i pompy cyrkulacyjnej. Jest to szczególnie ważne z uwagi na fakt, iż pompa cyrkulacyjna nie jest pompą samozasysającą. Grzejnik należy podłączyć do instalacji chłodzenia pojazdu zgodnie z rys. 802. Ilość cieczy chłodzącej znajdującej się w obiegu powinna wynosić co najmniej 10 litrów. W układzie chłodzenia pojazdu wzgl. w oddzielnym obiegu grzewczym dozwolone jest stosowanie wyłącznie zaworów nadciśnieniowych z ciśnieniem otwierania o wartości co najmniej 0,4 bara i maks. 2,0 bary. Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 8.6.2 Podłączenie do układu paliwowego pojazdu Paliwo pobierane jest ze zbiornika paliwa pojazdu lub z oddzielnego zbiornika paliwa. 8.6.2.1 Przewody paliwowe Aby zapobiec powstawaniu pęcherzyków powietrza, przewody paliwowe należy ułożyć z możliwie największym wznosem. Połączenia w obrębie przewodu należy zabezpieczyć opaskami zaciskowymi, o ile nie są stosowane mechaniczne połączenia śrubowe. W przypadku używania węży paliwowych z zasady stosować należy węże dostarczone wzgl. oferowane przez firmę SPHEROS. W razie zastosowania innych węży paliwowych muszą one być zgodne co najmniej z DIN 73379-1C; typ 3. Nie należy zaginać lub skręcać węży paliwowych; należy je zamocować za pomocą opasek zaciskowych w odstępach ok. 25 cm. Co do zasady używać należy węży czynnika chłodzącego dostarczonych przez firmę Spheros. W przypadku używania innych węży muszą one być zgodne co najmniej z normą DIN 73411. Węże należy ułożyć bez załamań i – dla zapewnienia prawidłowego odpowietrzenia grzejnika – z możliwie największym wznosem. Połączenia węży należy zabezpieczyć przed zsunięciem za pomocą opasek zaciskowych. Jako przewodów paliwowych można również używać materiałów powszechnie używanych w budowie pojazdów mechanicznych, np. przewodów ze stali i tworzywa sztucznego z miękkiego, odpornego na światło i temperaturę PA11 lub PA12 (np. Mecanyl RWTL) wg DIN 73378, z uwzględnieniem danej techniki połączeń. WSKAZÓWKA Należy przestrzegać momentów dociągających używanych opasek zaciskowych. Podczas układania przewodów paliwowych należy przestrzegać następującej zasady: • Przewody należy chronić przed działaniem temperatur Przed pierwszym uruchomieniem grzejnika lub po wymianie cieczy chłodzącej należy zadbać o dokładne odpowietrzenie układu chłodzenia. Grzejnik oraz przewody powinny być zamontowane w sposób zapewniający odpowietrzanie statyczne. OSTROŻNIE Płaszcz zewnętrzny grzejnika w przypadku eksploatacji bez cieczy chłodzącej może rozgrzewać się do temperatury równej temperaturze zapłonu oleju napędowego! Nieprawidłowe odpowietrzenie może spowodować usterkę spowodowaną przegrzaniem. • Oznaką prawidłowego odpowietrzenia jest prawie bezszmerowa praca pompy cyrkulacyjnej. W przypadku stosowania pompy cyrkulacyjnej Aquavent 6000 (U 4851), Aquavent 6000S (U 4852) lub Aquavent 6000SC (U 4856) w razie braku cieczy chłodzącej lub zablokowania wirnika pompy pompa cyrkulacyjna jest wyłączana automatycznie ok. 15 s po włączeniu i można ją ponownie uruchomić po ok. 2 minutach. W połączeniu z urządzeniem sterującym 1572D oraz zaprogramowanym odpytywaniem pompy cyrkulacyjnej w razie braku cieczy chłodzącej wyłączany jest także grzejnik. 804 • Przewody należy zabezpieczyć przed uderzeniem kamieniami z jezdni Nie należy dopuścić, aby wyciekające lub ulatniające się paliwo gromadziło się lub zapalało na gorących elementach lub urządzeniach elektrycznych. Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 8 Prace serwisowe Wodny obieg grzewczy – grzejniki ścienne i dachowe ogrzewanie kanałowe 5 6 3 4 1 1 1 2 1 8 Zasilanie 7 Powrót 1 2 3 4 5 6 7 8 Grzejnik ścienny z dmuchawą Wymiennik ciepła przy wejściu Grzejnik Pompa cyrkulacyjna Dachowy wymiennik ciepła Silnik pojazdu Ogrzewanie miejsca kierowcy Element obsługowy Rys. 802 Przykład montażu grzejnika w autobusie 805 8 Prace serwisowe W przypadku zamontowania urządzenia odcinającego w przewodzie powrotnym w dobrze widocznym miejscu należy umieścić tabliczkę informacyjną. UWAGA Eksploatacja z zamkniętym przewodem powrotnym prowadzi do uszkodzenia pompy paliwowej. Może dojść do wycieku paliwa. Zagrożenie pożarowe. Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 Powietrze do spalania w żadnym wypadku nie może być pobierane z pomieszczeń, w których przebywają ludzie. Otwór zasysania powietrza do spalania nie może być zwrócony w kierunku jazdy. Otwór ten należy umieścić w taki sposób, aby zapobiec jego zatkaniu przez zanieczyszczenia i śnieg oraz uniemożliwić zasysanie rozpryskiwanej wody. Miejsce wlotu powietrza do spalania oraz wylotu spalin należy wybrać w taki sposób, aby w żadnym trybie pracy pojazdu nie dochodziło do powstawania różnic ciśnienia powietrza. Dopuszczalne wymiary przewodu zasysania powietrza do spalania: • Średnica wewnętrzna: 55 mm • Maksymalna dopuszczalna długość przewodu: 5 m bez przedłużenia spalinowego • Maksymalne dopuszczalne zgięcia: 270° Wlot powietrza do spalania musi być wykonany w taki sposób, aby nie było możliwości zasysania spalin. Tabliczka informacyjna Swobodnie wiszące przewody paliwowe należy przymocować, aby uniknąć ich wygięcia. Montaż dodatkowej pompy paliwowej jest niedopuszczalny. Dopuszczalne wymiary przewodów paliwowych: • Średnica wewnętrzna przewodu ssącego i powrotnego: 6 mm (przewody o innych średnicach na zamówienie). • Dopuszczalna maks. długość przewodów ssącego i powrotnego: 10 m każdy • Dopuszczalna maks. wysokość zasysania: 2 m • Dopuszczalne maks. ciśnienie wstępne: 0,3 bara dla przewodów ssącego i powrotnego. 8.6.2.2 Filtr paliwa Należy zamontować filtr paliwa dostarczony lub dopuszczony do użytku przez firmę Spheros. Filtr w miarę możliwości zamontować pionowo, wówczas kierunek przepływu jest poziomy. Aby zapobiec zakłóceniom pracy, co najmniej jeden raz w roku, a w przypadku mocno zanieczyszczonego paliwa częściej, należy wymieniać filtr paliwa wzgl. wkład filtra. 8.6.3 Zasilanie powietrzem do spalania UWAGA Należy przestrzegać przepisów prawnych dotyczących montażu (patrz 1.6). 806 WSKAZÓWKA Jeżeli ułożenie przewodu zasysania powietrza do spalania nie jest możliwe ze wznosem, w najniższym miejscu powinien znaleźć się otwór odpływu wody o średnicy 4 mm. W przypadku montażu grzejnika w pobliżu zbiornika paliwa pojazdu we wspólnej przestrzeni montażowej powietrze do spalania musi być zasysane z zewnątrz, a spaliny muszą być odprowadzane na zewnątrz. Otwory muszą być bryzgoszczelne. Jeżeli grzejnik znajduje się w zamkniętej skrzyni montażowej, konieczny jest otwór napowietrzający. Thermo 230, 231, 300 i 301 Thermo 350 30 cm2 35 cm2 Jeżeli temperatura w skrzyni montażowej przekracza dopuszczalną temperaturę otoczenia grzejnika (patrz dane techniczne), otwór napowietrzający należy powiększyć po konsultacji z firmą Spheros. 8.6.4 Przewód spalinowy UWAGA Należy przestrzegać przepisów prawnych dotyczących montażu (patrz 1.6). Wylot rury spalinowej nie może być zwrócony w kierunku jazdy. Wylot rury spalinowej należy umieścić w taki sposób, aby wykluczyć możliwość jego zapchania przez śnieg i błoto. Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 Miejsce wlotu powietrza do spalania oraz wylotu spalin należy wybrać w taki sposób, aby w żadnym trybie pracy pojazdu nie dochodziło do powstawania różnic ciśnienia powietrza. Do wykonania przewodu spalinowego należy użyć sztywnych rur ze stali niestopowej lub stopowej o minimalnej grubości ścianki 1,0 mm bądź elastycznych rur wyłącznie ze stali stopowej. Rurę spalinową należy zabezpieczyć na grzejniku np. opaską zaciskową. Dopuszczalne wymiary przewodu spalinowego: – Średnica wewnętrzna: 70 mm – Maks. dopuszczalna długość przewodu: 5 m bez przedłużenia do zasysania powietrza do spalania – Maks. dopuszczalne zgięcie: 270° 8 Prace serwisowe 2. Przewód przy wylocie spalin zabezpieczyć opaską zaciskową. 3. Założyć węże czynnika chłodzącego i zabezpieczyć je opaskami zaciskowymi. Przestrzegać momentu dociągającego używanych opasek. Otworzyć zawory wodne. 4. Założyć przewód zasilania paliwem oraz powrotu paliwa i zabezpieczyć wzgl. przykręcić za pomocą śruby drążonej i nowych uszczelek. 5. Ewentualnie przymocować przewód wlotu powietrza do spalania do grzejnika. 6. Podłączyć wtyczkę wiązki kablowej w pojeździe i przy pompie cyrkulacyjnej. 7. Odpowietrzyć układ zasilania paliwem. 8. Odpowietrzyć obieg czynnika chłodzącego. 8.7.2 Wymiana ogranicznika temperatury Alternatywnie zamontować należy deflektor spalin dopuszczony do użytku przez firmę Spheros. 8.7 Demontaż i ponowny montaż UWAGA Przy zamontowanym grzejniku można wykonywać jedynie następujące prace związane z demontażem i wymontowaniem elementów, jeżeli dostępna jest wystarczająca ilość miejsca do demontażu: – – – – – – – wymiana ogranicznika temperatury wymiana czujnika temperatury wymiana dmuchawy powietrza do spalania wymiana palnika wymiana generatora iskry zapłonowej wymiana czujnika płomienia wymiana komory spalania. 8.7.1 Grzejnik, demontaż i ponowny montaż 8.7.1.1 Demontaż 1. Rozłączyć wtyczkę wiązki kablowej w pojeździe i przy pompie cyrkulacyjnej. 2. Ewentualnie rozłączyć przewód wlotu powietrza do spalania przy grzejniku. 3. Poluzować opaskę zaciskową przy wylocie spalin. 4. Odłączyć przewody zasilania paliwem oraz powrotu paliwa i zamknąć zaślepkami. Zamknąć zawory wodne, jeżeli zostały zamontowane. 5. Poluzować opaski zaciskowe węży doprowadzających środek chłodzący, rozłączyć węże i zamknąć zaślepkami. 6. Usunąć 3 śruby i podkładki lub 4 śruby i podkładki. 7. Wyjąć grzejnik. WSKAZÓWKA Proces wymiany ogranicznika temperatury przy zamontowanym oraz wymontowanym grzejniku jest identyczny. Wymianę należy przeprowadzić zgodnie z punktem 9.2.1. 8.7.3 Wymiana czujnika temperatury WSKAZÓWKA Proces wymiany czujnika temperatury przy zamontowanym oraz wymontowanym grzejniku jest identyczny. Wymianę należy przeprowadzić zgodnie z punktem 9.2.2. OSTROŻNIE Przed wymianą czujnika temperatury przy zamontowanym grzejniku należy zredukować nadciśnienie w układzie chłodzenie poprzez otwarcie elementu uszczelniającego. Ewentualnie odczekać, aż grzejnik ochłodzi się, i przygotować naczynie do przechwytywania wypływającego czynnika chłodzącego. 8.7.4 Wymiana palnika WSKAZÓWKA Proces wymiany palnika przy zamontowanym oraz wymontowanym grzejniku jest identyczny. Wymianę należy przeprowadzić zgodnie z punktem 9.2.3. OSTROŻNIE Generator iskry zapłonowej jest zasilany wysokim napięciem. Przed przystąpieniem do wymiany palnika należy rozłączyć wtyczki wiązki kablowej w pojeździe, w przeciwnym wypadku występuje zagrożenie dla życia. 8.7.1.2 Ponowny montaż 1. Umieścić grzejnik w położeniu montażowym i przymocować go za pomocą 3 śrub z podkładkami lub 4 śrub z podkładkami. 807 8 Prace serwisowe 8.7.5 Wymiana generatora iskry zapłonowej WSKAZÓWKA Proces wymiany generatora iskry zapłonowej przy zamontowanym oraz wymontowanym grzejniku jest identyczny. Wymianę należy przeprowadzić zgodnie z punktem 9.2.7. OSTROŻNIE Generator iskry zapłonowej jest zasilany wysokim napięciem. Przed przystąpieniem do wymiany generatora iskry zapłonowej należy rozłączyć wtyczki wiązki kablowej w pojeździe, w przeciwnym wypadku występuje zagrożenie dla życia. Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 8 nieudanych prób uruchomienia, grzejnik zostanie zablokowany i nie będą podejmowane kolejne próby uruchomienia. Taka blokada jest nadrzędna nad zwykłą blokadą z powodu usterki. Blokadę urządzenia anulować można poprzez włączenie grzejnika i odłączenie głównego zasilania elektrycznego w trakcie dobiegu awaryjnego w ciągu 120 s. 8.8.1 Odpowietrzenie obiegu wody WSKAZÓWKA Odpowietrzenie z zasady należy wykonać zgodnie ze wskazówkami otrzymanymi od producenta. W celu odpowietrzenia nie wolno włączać pompy cyrkulacyjnej. 8.7.6 Wymiana czujnika płomienia WSKAZÓWKA Proces wymiany czujnika płomienia przy zamontowanym oraz wymontowanym grzejniku jest identyczny. Wymianę należy przeprowadzić zgodnie z punktem 9.2.8. OSTROŻNIE Generator iskry zapłonowej jest zasilany wysokim napięciem. Przed przystąpieniem do wymiany czujnika płomienia należy rozłączyć wtyczki wiązki kablowej w pojeździe, w przeciwnym wypadku występuje zagrożenie dla życia. 8.7.7 Wymiana komory spalania WSKAZÓWKA Proces wymiany komory spalania przy zamontowanym oraz wymontowanym grzejniku jest identyczny. Wymianę należy przeprowadzić zgodnie z punktem 9.2.10. OSTROŻNIE Generator iskry zapłonowej jest zasilany wysokim napięciem. Przed przystąpieniem do wymiany komory spalania należy rozłączyć wtyczki wiązki kablowej w pojeździe, w przeciwnym wypadku występuje zagrożenie dla życia. 8.8 Uruchomienie Po zamontowaniu grzejnika należy dokładnie odpowietrzyć obieg czynnika chłodzącego oraz układ zasilania paliwem. Należy przy tym przestrzegać wymagań określonych przez producenta pojazdu. Podczas próbnego uruchomienia należy sprawdzić wszystkie przyłącza czynnika chłodzącego i paliwa pod kątem szczelności i odpowiedniego zamocowania. Jeżeli grzejnik ulegnie awarii podczas eksploatacji, należy zlokalizować przyczynę usterki (patrz rozdział 5). WSKAZÓWKA Grzejniki z urządzeniem sterującym 1572D: Jeżeli grzejnik z powodu usterki wykona po kolei 808 Należy ustawić instalację grzewczą pojazdu na poziom „ciepły” i uzupełnić poziom czynnika chłodzącego, który musi składać się z mieszanki wody oraz przynajmniej 20% środka zapobiegającego zamarzaniu (na bazie glikolu; ochrona przed korozją). Czysta woda nie zapewnia żadnej ochrony przed korozją. Ze względu na niską temperaturę wrzenia zastosowanie czystej wody może prowadzić do częściowej utraty objętości wody chłodzącej w przypadku przegrzania instalacji; ubytek ten musi zawsze zostać uzupełniony. Dodatki stosowane w czynniku chłodzącym nie mogą wiązać metali, tworzyw sztucznych lub gumy, jak również nie mogą powodować gromadzenia się osadów. Następnie należy uruchomić silnik pojazdu z podwyższoną prędkością obrotową biegu jałowego, aż do momentu otworzenia się termostatu chłodnicy. Wyłączyć silnik pojazdu i sprawdzić poziom czynnika chłodzącego, a w razie potrzeby uzupełnić jego poziom. Włączyć grzejnik oraz dmuchawę grzewczą pojazdu przy wyłączonym silniku. Po określonym czasie schłodzenia grzejnik musi włączyć się automatycznie i wyregulować swoją pracę. Jeżeli nie dojdzie do ponownego włączenia urządzenia, oznacza to, że zadziałał ogranicznik temperatury, ponieważ grzejnik nie został prawidłowo odpowietrzony. Ręcznie zresetować ogranicznik temperatury (nacisnąć przycisk ogranicznika) i powtórzyć cały proces odpowietrzania. WSKAZÓWKA Grzejnik może być wyposażony w ogranicznik temperatury resetujący się samoczynnie. W takim przypadku ręczne resetowanie nie jest wykonywane. 8.8.2 Odpowietrzenie układu zasilania paliwem Po włączeniu grzejnika pompa paliwowa zasysa paliwo i napełnia cały układ zasilania paliwem. Jeżeli po pierwszym uruchomieniu spalanie nie nastąpi, grzejnik należy wyłączyć i uruchomić ponownie. Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 9 Naprawa 9.1 Informacje ogólne 9 Naprawa W tym rozdziale opisano prace naprawcze, które można przeprowadzać po wymontowaniu grzejników Thermo 230, 231, 300, 301 i 350. W przypadku dalszego rozmontowania urządzenia gwarancja ulega unieważnieniu. Podczas ponownego montażu należy używać wyłącznie części zamiennych z odpowiednich zestawów. OSTROŻNIE Generator iskry zapłonowej jest zasilany wysokim napięciem. Następujące podzespoły można wymienić bez konieczności demontażu grzejnika, jeżeli pozwala na to dostępna ilość wolnego miejsca: – – – – – – – ogranicznik temperatury czujnik temperatury dmuchawa powietrza do spalania palnik generator iskry zapłonowej czujnik płomienia komora spalania. Przed wymianą należy rozłączyć wtyczki wiązki kablowej w pojeździe, w przeciwnym wypadku występuje zagrożenie dla życia. Przed wymianą czujnika temperatury należy ponadto zredukować nadciśnienie w układzie chłodzenie poprzez otwarcie elementu uszczelniającego. Ewentualnie odczekać, aż grzejnik ochłodzi się. 901 9 Naprawa Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 9.1.1 Czynności wykonywane na elementach w stanie rozmontowanym 9.1.1.4 Kontrola wzrokowa przy wirniku powietrza do spalania UWAGA Wszystkie elementy uszczelniające pomiędzy rozmontowanymi częściami z zasady należy wyjąć i wymienić. – – – Sprawdzić wirnik powietrza do spalania pod kątem zanieczyszczeń i pęknięć. Sprawdzić, czy płyta pokrywająca jest prawidłowo zamocowana. Sprawdzić, czy zasuwy są prawidłowo zamocowane. 9.1.1.1 Ogólne kontrola wzrokowa 9.1.2 Wykonywanie modyfikacji • • • Sprawdzić wszystkie części pod kątem uszkodzeń (pęknięcia, deformacja, zużycie itd.) i w razie potrzeby wymienić. Wtyczki i przewody należy sprawdzić pod kątem korozji, luźnych styków, usterek zacisków itp. i w razie potrzeby naprawić stwierdzone usterki. Styki wtyczek należy sprawdzić pod kątem korozji, a styki pod kątem właściwego zamocowania i w razie potrzeby naprawić stwierdzone usterki. 9.1.1.2 Kontrola wzrokowa komory spalania – – – Sprawdzić zawirowywacz pod kątem właściwego zamocowania. Komorę spalania należy skontrolować pod kątem występowania zgorzelin i w razie potrzeby usunąć nagar. Połączenie spawane skontrolować pod kątem występowania pęknięć. WSKAZÓWKA Pęknięcia połączenia spawanego do 80 mm przebiegające wzdłużnie są dopuszczalne. 9.1.1.3 Kontrola wzrokowa wymiennika ciepła – Przewody odprowadzające spaliny w wymienniku ciepła skontrolować pod kątem występowania sadzy, osadów, uszkodzeń i korozji. WSKAZÓWKA Osady należy usunąć przy użyciu strumienia wody i szczotki. – Wymiennik ciepła należy skontrolować pod kątem zewnętrznych uszkodzeń, odkształceń itp. WSKAZÓWKA Znaczne odkształcenia mogą negatywnie wpływać na przepływ czynnika chłodzącego. UWAGA W przypadku zamontowania grzejnika w pozycji pionowej, przy wymianie komory spalania należy usunąć osady z wnętrza wymiennika ciepła, używając w tym celu odpowiednich narzędzi. 902 WSKAZÓWKA Ciągła modernizacja grzejników służy ich optymalizacji, której celem jest ograniczenie awarii i usterek. Wcześniejsze modele urządzeń znajdujące się w eksploatacji z reguły można zmodernizować. W tym celu dostępne są odpowiednie zestawy modernizacyjne. Poniżej opisano modyfikacje, które można wprowadzić w ramach wykonywanych prac naprawczych: • Montaż urządzenia sterującego 1572D w miejsce urządzenia sterującego 1572 (patrz 9.1.2.1). Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 9.1.2.1 Montaż urządzenia sterującego 1572D w miejsce urządzenia sterującego 1572 Informacje ogólne Z uwagi na modernizacje procesorów zamówienie urządzenia sterującego 1572 nie jest już możliwe. Montaż nowego modelu urządzenia sterującego 1572D należy przeprowadzić zgodnie z poniższym opisem. W skład zestawu modernizacyjnego wchodzi: • Urządzenie sterujące 1572D • Generator iskry zapłonowej • Tabliczka identyfikacyjna 9 Naprawa Wykonanie montażu UWAGA Urządzenie sterujące 1572D może być używane wyłącznie w połączeniu z generatorem iskry zapłonowej znajdującym się w zakresie dostawy (zielona pokrywa wtyczki). Elektryczne złącze wtykowe jest kodowane. 1. Zdemontować i odłożyć urządzenie sterujące zgodnie z 9.2.5.1. 2. Zdemontować i odłożyć generator iskry zapłonowej zgodnie z punktem 9.2.7.1. 3. Zamontować nowy generator iskry zapłonowej zgodnie z punktem 9.2.7.2. 4. Zamontować nowe urządzenie sterujące zgodnie z punktem 9.2.5.2. 5. Na starą tabliczkę identyfikacyjną nakleić nową w celu oznaczenia modernizacji. dotychczasowy generator iskry zapłonowej (czarna pokrywa wtyczki) tabliczka identyfikacyjna urządzenie sterujące 1572 nowy generator iskry zapłonowej (zielona pokrywa wtyczki) urządzenie sterujące 1572D 903 9 Naprawa 9.2 Rozmontowanie i ponowny montaż Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 2. Odkręcić i zdemontować czujnik temperatury (2, rys. 901). 9.2.1 Wymiana ogranicznika temperatury 9.2.1.1 Demontaż 1. Rozłączyć połączenie elektryczne z ogranicznikiem temperatury. 2. Zdjąć kapturek gumowy. Podważyć sprężyny mocujące za pomocą śrubokręta i wymontować ogranicznik temperatury (1, rys. 901). 9.2.1.2 Ponowny montaż 1. Zsunąć gumowy kapturek ogranicznika temperatury (1, rys. 901) tak daleko, aby ogranicznik temperatury można było umieścić w pozycji montażowej. 2. Umieścić ogranicznik temperatury (1) na króćcu (3) i docisnąć sprężyny mocujące. UWAGA Sprężyny mocujące muszą się znajdować w nacięciu obudowy i zostać zablokowane w punkcie połączeniowym króćca montażowego tak, aby można było wyraźnie wyczuć blokadę i usłyszeć dwukrotnie odpowiedni dźwięk. Tylko w takim przypadku styk ogranicznika temperatury z płaszczem wymiennika ciepła jest prawidłowy. 3. Założyć kapturek gumowy. Po założeniu kapturka gumowego przewód należy przeprowadzić przez przepust bez naprężeń. Przewodów połączeniowych nie wolno prowadzić nad przyciskiem resetowania. WSKAZÓWKA Zwracać uwagę, aby połączenia elektryczne ogranicznika temperatury zostały podłączone zgodnie z oznaczeniem kolorami. 4. Podłączyć ponownie połączenie elektryczne. 9.2.2 Wymiana czujnika temperatury 9.2.2.1 Demontaż 1. Rozłączyć połączenie elektryczne z czujnikiem temperatury. OSTROŻNIE Przed wymianą czujnika temperatury przy zamontowanym grzejniku należy zredukować nadciśnienie w układzie chłodzenie poprzez otwarcie elementu uszczelniającego. Ewentualnie odczekać, aż grzejnik ochłodzi się i przygotować naczynie do przechwytywania wypływającego czynnika chłodzącego. 904 9.2.2.2 Ponowny montaż 1. Ręcznie wkręcić czujnik temperatury (2, rys. 901) w wylot czynnika chłodzącego (4). 2. Dokręcić czujnik temperatury (2) z momentem 20 Nm + 5 Nm. 3. Podłączyć ponownie połączenie elektryczne. WSKAZÓWKA Zwracać uwagę, aby połączenia elektryczne czujnika temperatury zostały podłączone zgodnie z oznaczeniem kolorami. 9.2.3 Wymiana palnika 9.2.3.1 Demontaż 1. Rozłączyć połączenia elektryczne przy palniku i zluzować przewody paliwowe. 2. Odkręcić nakrętki (6, rys. 901) tak, aby można było odchylić śruby. 3. Odchylić śruby (7) i wyjąć zawleczkę (5). 4. Wyjąć palnik (8). 5. Wykonać niezbędne czynności na rozmontowanych elementach (patrz 9.1.1). 9.2.3.2 Montaż 1. Umieścić palnik (8, rys. 901) w pozycji montażowej, przyciągnąć śruby (7) i prowizorycznie zamocować nakrętkami (6). 2. Założyć zawleczkę (5) odpowiednio do przewidzianego kierunku odchylania. 3. Dokręcić nakrętki (6) z momentem 7,5 Nm + 1 Nm. 4. Podłączyć przewody paliwowe. 5. Podłączyć połączenia elektryczne. WSKAZÓWKA Zwracać uwagę, aby połączenia elektryczne ogranicznika temperatury i czujnika temperatury zostały podłączone zgodnie z oznaczeniem kolorami. Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Naprawa Ogranicznik temperatury Czujnik temperatury Króciec Wylot czynnika chłodzącego Zawleczka Nakrętka (2) Śruba (2) Palnik Kapturek gumowy Ogranicznik temperatury Sprężyna mocująca 3 2 4 1 5 6 8 7 WSKAZÓWKA W zależności od kierunku odchylania głowicy palnika zawleczka (5) może znajdować się z drugiej strony. Rys. 901 Wymiana ogranicznika temperatury, czujnika temperatury i palnika 905 9 Naprawa 9.2.4 Wymiana dmuchawy powietrza do spalania WSKAZÓWKA Przy wymianie dmuchawy powietrza do spalania nie ma konieczności demontażu palnika. Przy zdemontowanym urządzeniu należy zwracać uwagę, aby nie wygiąć elektrod zapłonowych i nie uszkodzić dyszy. 9.2.4.1 Demontaż 1. Odkręcić śruby (3, rys. 902) i zdjąć kołpak (2) z palnika. 2. Za pomocą odpowiedniego narzędzia (np. przebijaka 3 mm) przesunąć zasuwę (5), aż możliwe będzie zdjęcie wirnika powietrza do spalania. 3. Odłączyć wtyczkę (9). 4. Wyjąć śruby (6) wraz z podkładkami i zdjąć silnik (7). 5. Wykonać niezbędne czynności na rozmontowanych elementach (patrz 9.1.1). Odblokowanie zasuwy 906 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 9.2.4.2 Ponowny montaż WSKAZÓWKA Silnik (7, rys. 902) należy wyrównać z urządzeniem sterującym (wgłębienie w kołnierzu mocującym) oraz ze sprzęgłem (obracając wałem napędowym). 1. 2. 3. 4. 5. Wyrównać silnik (7) i ustawić w pozycji montażowej. Zamocować silnik za pomocą śrub (6) i podkładek. Śruby dokręcić z momentem 5 Nm + 1 Nm. Podłączyć wtyczkę (9). Zasuwę (5) przy wirniku (4) ustawić w położeniu montażowym. 6. Nasunąć wirnik powietrza do spalania (4) na wał napędowy i za pomocą odpowiedniego narzędzia (np. przebijaka 3 mm lub szczypiec) przesunąć zasuwę, aż wirnika zostanie zablokowany. 7. Kołpak (2) umieścić w położeniu montażowym i zamocować śrubami (3). 8. Dokręcić śruby z momentem 2 Nm. Blokowanie zasuwy Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 9 Naprawa 5 6 4 8 2 7 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 Osłona przeciwbryzgowa Kołpak Śruba (2) Wirnik powietrza do spalania Zasuwa Śruba (3) Silnik Sprzęgło Wtyczka Rys. 902 Wymiana dmuchawy powietrza do spalania 907 9 Naprawa 9.2.5 Wymiana urządzenia sterującego WSKAZÓWKA Przy wymianie urządzenia sterującego nie ma konieczności demontażu głowicy palnika. Głowicę należy odchylić jedynie w celu rozłączenia połączenia elektrycznego (8, rys. 903). Przy zdemontowanym urządzeniu należy zwracać uwagę, aby nie wygiąć elektrod zapłonowych i nie uszkodzić dyszy. W przypadku wymiany urządzenia sterującego 1572 na 1572D należy wykonać procedurę wg punktu 9.1.2.1. 9.2.5.1 Demontaż 1. Rozłączyć wszystkie elektryczne połączenia wtykowe przy urządzeniu sterującym (23, rys. 903). 2. Odchylić głowicę palnika (patrz 8.5.2) rozłączyć połączenie wtykowe (8). 3. Zdemontować czujnik płomienia (patrz 9.2.8.1). 4 Zdemontować dmuchawę powietrza do spalania (patrz 9.2.4.1). 5. Przesuwając wzdłuż osi, ostrożnie wyjąć urządzenie sterujące (23) z głowicy palnika (17) i usunąć. 6. Wykonać niezbędne czynności na rozmontowanych elementach (patrz 9.1.1). Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 5. Wyjąć śruby (9) wraz z podkładkami. 6. Zdjąć i usunąć pompę paliwową (10) wraz z zaworem elektromagnetycznym (7). 7. Zdjąć pierścienie uszczelniające (12) oraz wkład sitka (11) i posegregować. 8. Ewentualnie zdemontować zawór elektromagnetyczny (7) z pompy paliwowej (10). 9. Wykonać niezbędne czynności na rozmontowanych elementach (patrz 9.1.1). 9.2.6.2 Ponowny montaż 1. Ewentualnie zamontować zawór elektromagnetyczny (7, rys. 903) na pompie paliwowej (10). 2. Umieścić nowe pierścienie uszczelniające (12) i wkład sitka (11) na pompie paliwowej (10). 3. Umieścić pompę paliwową (10) w pozycji montażowej i przymocować za pomocą śrub (9) i podkładek. 4. Dokręcić śruby z momentem 5 + 1 Nm. 5. Podłączyć wtyczkę (8). 6. Założyć tarczę (6) i zamontować wkład grzewczy. 7. Założyć elektrody zapłonowe (3, rys. 903). 8. Zamontować palnik (patrz 9.2.3.2). 9.2.7 Wymiana dyszy wysokociśnieniowej 9.2.5.2 Ponowny montaż 9.2.7.1 Demontaż 1. Ostrożnie wsunąć urządzenie sterujące (23, rys. 903) wzdłuż osi w głowicę palnika (17). 2 Zamontować dmuchawę powietrza do spalania (patrz 9.2.4.2). 3. Wykonać wszystkie elektryczne połączenia wtykowe przy urządzeniu sterującym (23). 4. Zamontować czujnik płomienia (patrz 9.2.8.2). 5. Podłączyć wtyczkę (8). 1. Zdemontować palnik (patrz 9.2.3.1). 2. Za pomocą śrubokręta odchylić elektrody zapłonowe (3, rys. 903) od generatora iskry zapłonowej (2) i usunąć. 3. Usunąć tarczę (6, rys. 903) wraz z wkładem grzewczym (jeżeli jest zamontowany). 4. Rozłączyć złącze wtykowe (8). 5. Odkręcić dyszę wysokociśnieniową (4). 9.2.6 Wymiana pompy paliwowej 9.2.6.1 Demontaż 1. Zdemontować palnik (patrz 9.2.3.1). 2. Za pomocą śrubokręta odchylić elektrody zapłonowe (3, rys. 903) od generatora iskry zapłonowej (2) i usunąć. 3. Usunąć tarczę (6, rys. 903) wraz z wkładem grzewczym (jeżeli jest zamontowany). 4. Rozłączyć złącze wtykowe (8). WSKAZÓWKA Podczas opisanych poniżej czynności zwracać uwagę, aby wyciekające paliwo było natychmiast przechwytywane i we właściwy sposób utylizowane. 908 9.2.7.2 Ponowny montaż 1. Przykręcić dyszę wysokociśnieniową (4, rys. 903) i dociągnąć z momentem 20 Nm. 2. Podłączyć wtyczkę (8). 3. Założyć tarczę (6) i zamontować wkład grzewczy. 4. Założyć elektrody zapłonowe (3, rys. 903). 5. Zamontować palnik (patrz 9.2.3.2). Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 9 Naprawa 1 Generator iskry zapłonowej (zielona pokrywa wtyczki) w połączeniu z urządzeniem sterującym 1572D oraz 1572 23 Urządzenie sterujące 1572D Termostat antyprzegrzaniowy tylko Thermo 231/ 301 26 5 8 2 1 6 3 8 7 4 9 Generator iskry zapłonowej (czarna pokrywa wtyczki) tylko w połączeniu z urządzeniem sterującym 1572 5 25 6 10 11 12 24 13 Urządzenie sterujące 1572 14 15 16 17 18 23 22 21 20 19 1 Generator iskry zapłonowej 2 Śruba (2) 3 Elektrody zapłonowe 4 Dysza wysokociśnieniowa 5 Wziernik 6 Podkładka 7 Zawór elektromagnetyczny 8 Wtyczka 9 Śruba (3) 10 Pompa paliwowa 11 Wkład sitka 12 Pierścień uszczelniający (2) 13 Pierścień nastawczy 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Śruba Czujnik płomienia Śruba Obudowa palnika Uchwyt odciążający (2) Śruba (2) Cokół na przekaźniki Przekaźnik Przekaźnik Urządzenie sterujące Wkład grzewczy z termostatem Klamra Termostat antyprzegrzaniowy (tylko w modelu Thermo 231 / 301) Rys. 903 Wymiana urządzenia sterującego i pompy paliwowej 909 9 Naprawa Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 9.2.8 Wymiana generatora iskry zapłonowej 9.2.9 Wymiana czujnika płomienia 9.2.8.1 Demontaż 9.2.9.1 Demontaż 1. Ew. zdemontować palnik (patrz 9.2.3.1). 2. Za pomocą śrubokręta odchylić elektrody zapłonowe (rys. 904) od generatora iskry zapłonowej i usunąć. 3. Usunąć tarczę (6). 4. Usunąć śruby (2) wraz z podkładkami. 5. Zdjąć i usunąć generator iskry zapłonowej (1). 6. Wykonać niezbędne czynności na rozmontowanych elementach (patrz 9.1.1). 1. Ew. zdemontować palnik (patrz 9.2.3.1). 2. Za pomocą śrubokręta ew. odchylić elektrody zapłonowe (rys. 904) od generatora iskry zapłonowej i usunąć. 3. Usunąć tarczę (6). 4. Usunąć śrubę (14) wraz z podkładką. 5. Zdjąć i usunąć czujnik płomienia (15). 6. Wykonać niezbędne czynności na rozmontowanych elementach (patrz 9.1.1). 9.2.8.2 Ponowny montaż 9.2.9.2 Ponowny montaż 1. Umieścić generator iskry zapłonowej (1, rys. 904) w pozycji montażowej, założyć zgodnie z przyłączami i przymocować za pomocą śrub (2) i podkładek. 2. Dokręcić śruby (2) z momentem 5 + 1 Nm. 3. Założyć tarczę (6) i wyrównać. 4. Założyć elektrody zapłonowe (3). 5. Zamontować palnik (patrz 9.2.3.2). 1. Umieścić czujnik płomienia (15, rys. 904) w pozycji montażowej, założyć zgodnie z przyłączami i przymocować za pomocą śruby (14) i podkładki. 2. Dokręcić śruby (14) z momentem 5 + 1 Nm. 3. Założyć tarczę (6) i wyrównać. 4. Założyć elektrody zapłonowe (3). 5. Zamontować palnik (patrz 9.2.3.2). Generator iskry zapłonowej Elektrody zapłonowe Demontaż i montaż elektrod zapłonowych Czujnik płomienia Rys. 904 Wymiana generatora iskry zapłonowej i czujnika płomienia (strona 1 z 2) 910 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 9 Naprawa 1 Termostat antyprzegrzaniowy tylko Thermo 231/301 Generator iskry zapłonowej (zielona pokrywa wtyczki) w połączeniu z urządzeniem sterującym 1572D oraz 1572 23 Urządzenie sterujące 1572D 26 5 8 2 1 6 3 8 7 4 9 Generator iskry zapłonowej (czarna pokrywa wtyczki) tylko w połączeniu z urządzeniem sterującym 1572 5 25 6 10 11 12 24 13 Urządzenie sterujące 1572 14 15 16 17 18 23 22 21 20 19 1 Generator iskry zapłonowej 2 Śruba (2) 3 Elektrody zapłonowe 4 Dysza wysokociśnieniowa 5 Wziernik 6 Podkładka 7 Zawór elektromagnetyczny 8 Wtyczka 9 Śruba (3) 10 Pompa paliwowa 11 Wkład sitka 12 Pierścień uszczelniający (2) 13 Pierścień nastawczy 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Śruba Czujnik płomienia Śruba Obudowa palnika Uchwyt odciążający (2) Śruba (2) Cokół na przekaźniki Przekaźnik Przekaźnik Urządzenie sterujące Wkład grzewczy z termostatem Klamra Termostat antyprzegrzaniowy (tylko w modelu Thermo 231 / 301) Rys. 904 Wymiana generatora iskry zapłonowej i czujnika płomienia (strona 2 z 2) 911 9 Naprawa Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 9.2.10 Wymiana wymiennika ciepła 9.2.11 Wymiana komory spalania 9.2.10.1Demontaż 9.2.11.1 Demontaż 1. Zdemontować ogranicznik temperatury (patrz 9.2.1.1). 2. Zdemontować czujnik temperatury (patrz 9.2.2.1). 3. Zdemontować palnik (patrz 9.2.3.1). 4. Wyciągnąć komorę spalania (1, rys. 905) z wymiennika ciepła (2). 5. Wyjąć wymiennik ciepła (2). 6. Wykonać niezbędne czynności na rozmontowanych elementach (patrz 9.1.1). 1. Rozłączyć połączenia elektryczne z ogranicznikiem temperatury i czujnikiem temperatury. 2. Odchylić palnik (patrz 8.5.2). 3. Wyciągnąć komorę spalania (1, rys. 905) z wymiennika ciepła (2) i usunąć. 4. Wykonać niezbędne czynności na rozmontowanych elementach (patrz 9.1.1). 9.2.11.2 Montaż 9.2.10.2 Montaż 1. Wsunąć komorę spalania (1, Il. 905) do wymiennika ciepła (2) aż do oporu. 2. Zamknąć palnik (patrz 8.5.2). 1. Wsunąć komorę spalania (1, Il. 905) do wymiennika ciepła (2) aż do oporu. 2. Zamontować palnik (patrz 9.2.3.2). 3. Zamontować ogranicznik temperatury (patrz 9.2.1.2). 4. Zamontować czujnik temperatury (patrz 9.2.2.2). WSKAZÓWKA Zwracać uwagę, aby połączenia elektryczne zostały podłączone zgodnie z oznaczeniem kolorami. 3. Wykonać połączenia elektryczne z ogranicznikiem temperatury i czujnikiem temperatury. 2 1 1 Komora spalania 2 Wymiennik ciepła Rys. 905 Wymiana wymiennika ciepła i komory spalania 912 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 10 10 Opakowanie / Składowanie / Wysyłka Opakowanie / składowanie i wysyłka 10.0.1 Informacje ogólne Grzejnik lub jego elementy wysyłane do firmy Spheros GmbH celem przeprowadzenia kontroli należy oczyścić i zapakować w taki sposób, aby podczas ich przenoszenia, transportu i składowania były chronione przed uszkodzeniami. UWAGA Jeżeli wysyłany jest kompletny grzejnik, należy go całkowicie opróżnić. Podczas pakowania lub przy wysyłce należy zapewnić, aby z grzejnika nie wyciekało paliwo lub substancja chłodząca. Króćce wlotu i wylotu substancji chłodzącej oraz przewody paliwowe należy zamknąć odpowiednimi zaślepkami. Podczas składowania nie wolno przekraczać temperatury otoczenia wskazanej w rozdziale 4. 1001 10 Opakowanie / Składowanie / Wysyłka Strona na notatki 1002 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 A Załącznik Załącznik A Okresowa konserwacja A-1 A Załącznik Thermo 230 / 231 / 300 / 301 / 350 Okresowa konserwacja grzejnika * Grzejnik należy poddawać kontroli w regularnych odstępach czasu, najpóźniej na początku okresu grzewczego (moment zwiększonego obciążenia grzejnika spowodowanego warunkami pogodowymi). Kontrola/prace konserwacyjne Wymienione poniżej częstotliwości konserwacji odnoszą się do zwykłych zastosowań i zwykłych wymagań w autobusach. W przypadku zastosowania grzejników w innych pojazdach wzgl. układach częstotliwość może ulec zwiększeniu lub zmniejszeniu. W takim przypadkach prosimy skontaktować się z właściwym przedstawicielem firmy Spheros. Ważne wskazówki Wynik kontroli prawidł. 1. Połączenia elektryczne a) Rozłączyć złącza wtykowe do wiązki kablowej, sprawdzić pod kątem oksydacji, spryskać i po wykonaniu punktu 5 ponownie połączyć. b) Sprawdzić bezpieczniki elektryczne pod kątem oksydacji wzgl. oporności stykowej. 2. Wymiennik ciepła a) Sprawdzić, czy na lakierze nie występują ciemne plamy spowodowane przypaleniem (miejscowe przegrzewanie). b) Sprawdzić pod kątem śladów wycieku. nieprawidł. Używać odpowiedniego sprayu, np. specjalnego sprayu do styków elektrycznych (nr zam. 101322). Ewentualnie ustalić przyczynę przegrzewania (np. obieg wody); sprawdzić ogranicznik temperatury. c) Oczyścić grzejnik zewnątrz i wewnątrz. 3. Instalacja paliwowa a) Sprawdzić szczelność przewodów paliwowych i połączeń. b) Wymienić wkład filtra paliwa wraz z uszczelką. c) Otworzyć zawory odcinające dopływ paliwa (jeżeli występują). d) Pompa paliwowa. Zwracać uwagę na szczelne połączenie w dopływie i odpływie paliwa! Dociągnąć połączenia gwintowe i opaski zaciskowe. Pompę wymieniać co 5 lat. e) Wymienić sitko paliwa w pompie wraz z uszczelkami. 4. Głowica palnika a) Sprawdzić drożność otworu zasysania powietrza do spalania. Odchylić głowicę palnika: b) Sprawdzić, czy wewnątrz obudowy nie nagromadziło się paliwo (z powodu nieszczelności). c) Oczyścić wziernik czujnika płomienia. d) Sprawdzić stan elektrod zapłonowych. Wymienić wygięte elektrody. e) Wymienić dyszę rozpylającą. W przypadku osadów koksu zwiększyć częstotliwość wymiany filtra paliwa. 5. Układ spalinowy a) Sprawdzić drożność przewodu spalinowego, w razie potrzeby oczyścić. b) Wyjąć komorę spalania z wymiennika ciepła, sprawdzić obie części pod kątem uszkodzeń i zanieczyszczeń, w razie potrzeby oczyścić lub wymienić. c) Założyć komorę spalania i zamontować głowicę palnika. Zwrócić przy tym uwagę na mocne połączenie z wymiennikiem ciepła. d) Ponownie połączyć elektryczne złącza wtykowe. 6. Instalacja wodna a) Oczyścić wkład filtra wody (jeżeli występuje). c) Otworzyć zawory odcinające dopływ wody (jeżeli występują). 7. Kontrola działania a) Otworzyć zawór odcinający w przewodzie powrotnym (jeżeli występuje). b) Skontrolować działanie grzejnika. po min. 10 min. pracy grzewczej. c) Zwrócić uwagę na tworzenie się spalin w fazie dobiegu, w razie potrzeby wymienić dyszę. * W przypadku wariantów Rail należy uwzględnić protokół konserwacji RAIL 9008722B. A-2 Zmierzone wartości, wykonana naprawa